03.08.2013 Views

Rapport de stage Musée Ariana

Rapport de stage Musée Ariana

Rapport de stage Musée Ariana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Martine Andrey HEG-DID 3A Automne 2002<br />

<strong>Rapport</strong> <strong>de</strong> <strong>stage</strong><br />

<strong>Musée</strong> <strong>Ariana</strong><br />

Responsables <strong>de</strong> <strong>stage</strong> : Madame Sylvie Aballéa – Monsieur Michel Jordan


Martine Andrey HEG-DID 3A Automne 2002<br />

PARTIE A : CADRE ET TÂCHES DU STAGE :<br />

Le <strong>Musée</strong> <strong>Ariana</strong> …succinctement :<br />

Le <strong>Musée</strong> <strong>Ariana</strong> est le seul musée <strong>de</strong> céramique et <strong>de</strong> verre en Suisse. Il fait partie <strong>de</strong>s musées<br />

d'art et d'histoire <strong>de</strong> Genève 1 auquel il est rattaché <strong>de</strong>puis 1934. Gustave Revilliod (1817-1890,<br />

mécène genevois) est à l'origine <strong>de</strong> la construction du <strong>Musée</strong> <strong>Ariana</strong> qui débuta en 1877 et qui fut<br />

terminée en 1900 par la Ville <strong>de</strong> Genève. Erudit, fortuné et voyageur, Gustave Revilliod a légué à<br />

sa mort le <strong>Musée</strong> et ses collections d'objets d'art amassés au cours <strong>de</strong> ses nombreux voyages en<br />

Europe, en Afrique et en Asie à ses concitoyens genevois. Après une rénovation complète du<br />

bâtiment, le <strong>Musée</strong> <strong>Ariana</strong> fut réouvert à la population genevoise le 16 septembre 1993.<br />

Les objets <strong>de</strong> céramique, <strong>de</strong> verre (postérieurs à l'antiquité) et les vitraux constituent les trois<br />

collections du <strong>Musée</strong>. Selon <strong>de</strong>s statistiques effectuées fin 2000, la collection <strong>de</strong> céramique<br />

comprend environ 18'000 pièces, celle <strong>de</strong> verre 2'160 pièces et celle <strong>de</strong> vitrail 337 pièces.<br />

Le <strong>Musée</strong> <strong>Ariana</strong> a un rôle patrimonial et scientifique. Son équipe est composée d’un<br />

conservateur, d’une assistante conservatrice, d’une collaboratrice scientifique, d’une restauratrice,<br />

d’un décorateur, d’une secrétaire et du personnel d’accueil et <strong>de</strong> surveillance.<br />

Il offre <strong>de</strong>s expositions permanentes <strong>de</strong> ses collections, ainsi que <strong>de</strong>s expositions temporaires (par<br />

exemple, en ce moment une exposition sur la céramique contemporaine chinoise se tient au<br />

<strong>Musée</strong> jusqu’au 15 janvier 2003).<br />

En outre, le <strong>Musée</strong> <strong>Ariana</strong> comprend un atelier <strong>de</strong> restauration dédié aux collections du <strong>Musée</strong> et<br />

une bibliothèque (accès libre et sur ren<strong>de</strong>z-vous) où l’on peut consulter l’actualité <strong>de</strong> la céramique,<br />

du verre et <strong>de</strong>s vitraux, ainsi que <strong>de</strong>s ouvrages <strong>de</strong> référence.<br />

1 http://mah.ville-ge.ch/<br />

<strong>Musée</strong> <strong>Ariana</strong> 2


Martine Andrey HEG-DID 3A Automne 2002<br />

Le <strong>stage</strong> proprement dit :<br />

Durée : du 9 septembre au 30 novembre 2002 à plein temps<br />

Lieu :<br />

<strong>Musée</strong> <strong>Ariana</strong>, avenue <strong>de</strong> la Paix 10, 1202 Genève<br />

(tél. 022/418 54 50 ; fax 022/418 54 51)<br />

http://mah.ville-ge.ch/musee/ariana/ariana.html<br />

Responsables : Madame Sylvie Aballéa (collaboratrice scientifique et responsable <strong>de</strong>s<br />

collections <strong>de</strong> verre et <strong>de</strong> vitrail au <strong>Musée</strong> <strong>Ariana</strong>)<br />

Collection : Verre<br />

Monsieur Michel Jordan (collaborateur scientifique à la section<br />

Inventaire & documentation scientifique)<br />

Objectifs : 1. Effectuer un contrôle qualité <strong>de</strong> la migration <strong>de</strong>s données dans un<br />

nouveau système informatique et compléter ou corriger les données<br />

(dans le but final <strong>de</strong> permettre un accès public via la publication <strong>de</strong> la<br />

collection <strong>de</strong> verre du <strong>Musée</strong> <strong>Ariana</strong> sur Internet)<br />

2. Elargissement du thesaurus «Iconographie» en suggérant l’ajout <strong>de</strong><br />

termes manquants<br />

Outils<br />

documentaires : 1. Musinfo (inventaire informatisé du <strong>Musée</strong> d’art et d’histoire <strong>de</strong><br />

Genève (MAHG))<br />

Déroulement du travail 2 :<br />

2. Thesaurus «Genre iconographique ornemental» et «Iconographie»<br />

conçu et actualisé régulièrement par le MAHG<br />

Au cours <strong>de</strong> mon <strong>stage</strong>, j’ai travaillé <strong>de</strong> manière autonome sous la supervision régulière <strong>de</strong><br />

Madame Sylvie Aballéa et <strong>de</strong> Monsieur Michel Jordan.<br />

2<br />

pour plus <strong>de</strong> détails, se référer aux <strong>de</strong>ux rapports préalables écrits au cours <strong>de</strong> mon <strong>stage</strong> consultables sur<br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />

<strong>Musée</strong> <strong>Ariana</strong> 3


Martine Andrey HEG-DID 3A Automne 2002<br />

Après avoir pris connaissance <strong>de</strong> Musinfo, <strong>de</strong>s thesaurus et <strong>de</strong> la manipulation <strong>de</strong>s objets <strong>de</strong> la<br />

collection <strong>de</strong> verre, le travail s’est déroulé comme suit :<br />

1. Contrôle qualité <strong>de</strong> la migration <strong>de</strong>s données : 866 fiches traitées :<br />

Examen <strong>de</strong>s pièces <strong>de</strong> la collection avec les fiches d’inventaire correspondantes imprimées<br />

Correction et complètement <strong>de</strong> 4 rubriques comprenant différents champs chacune<br />

(localisation, représentation, technique et spécificités <strong>Ariana</strong>), notamment à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<br />

thesaurus<br />

Entrée, complètement et correction <strong>de</strong>s données <strong>de</strong>s fiches d'inventaire dans Musinfo<br />

Contrôle par sondage <strong>de</strong> l’homogénéité <strong>de</strong>s complètements et corrections <strong>de</strong>s rubriques dans<br />

Musinfo (par lots définis et aléatoirement)<br />

Le contrôle qualité et les complètements <strong>de</strong> rubrique ont pris plus <strong>de</strong> temps que prévu. Il existe<br />

<strong>de</strong>ux raisons à cela :<br />

1. le contrôle qualité a mis en évi<strong>de</strong>nce les problèmes posés par la migration <strong>de</strong>s données dans<br />

Musinfo. Ceux-ci ne se limitent pas à la rubrique «Représentation». Dès lors, il a semblé<br />

judicieux <strong>de</strong> corriger et compléter d’autres rubriques <strong>de</strong>s fiches <strong>de</strong> l’inventaire : «Localisation»,<br />

«Technique» et «Spécificités <strong>Ariana</strong>».<br />

2. outre l'apprentissage et la mise en route, tirer les fiches une à une, localiser les objets, les<br />

examiner, faire superviser les corrections et les entrer en machine ont <strong>de</strong>mandé un temps qui<br />

a pu être sous-évalué lors <strong>de</strong> l'établissement <strong>de</strong> l’objectif principal du <strong>stage</strong> (environ 1000<br />

fiches à traiter). De plus, ces opérations ont été freinées par Musinfo, qui nécessite <strong>de</strong>s<br />

manipulations coûteuses en temps et en nombre pour effectuer <strong>de</strong>s recherches ou <strong>de</strong>s<br />

modifications <strong>de</strong>s fiches <strong>de</strong> l'inventaire.<br />

Par conséquent, il a fallu réévaluer le nombre <strong>de</strong> fiches à traiter pour pouvoir corriger non<br />

seulement la rubrique "Représentation" (objectif originellement défini), mais l'ensemble <strong>de</strong>s<br />

rubriques citées plus haut afin <strong>de</strong> tendre à un bon contrôle qualité <strong>de</strong> la migration.<br />

2. Elargissement du thesaurus «Iconographie» :<br />

L’élargissement du thesaurus iconographique est une opération délicate à mener. Tout d'abord,<br />

c'est un outil bien rodé auquel les collaborateurs du <strong>Musée</strong> se sont adaptés malgré ses limites.<br />

Ensuite, ceux-ci n'ont pas exprimé <strong>de</strong> besoins particuliers quant à son élargissement.<br />

Cependant, quelques nouveaux termes ont été suggérés, acceptés et incorporés au thesaurus<br />

«Iconographie».<br />

<strong>Musée</strong> <strong>Ariana</strong> 4


Martine Andrey HEG-DID 3A Automne 2002<br />

Quelques recherches sur Internet ont été entreprises afin <strong>de</strong> pouvoir comparer différents<br />

thesaurus. Cependant, aucun thesaurus spécifique à l'iconographie et au verre n’a été trouvé. De<br />

plus, aucun thesaurus plus général (par exemple sur l’art et l’architecture) ou une autre source<br />

d’inspiration telle q’un glossaire n’a fourni <strong>de</strong> vision plus complète ou plus enrichissante. Des<br />

recherches supplémentaires n’ont pas été entreprises faute <strong>de</strong> temps, car le contrôle qualité <strong>de</strong> la<br />

migration <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> la collection <strong>de</strong> verre du <strong>Musée</strong> <strong>Ariana</strong> constitue un besoin prioritaire à<br />

l’élargissement du thesaurus iconographique.<br />

3. Accès public à la collection <strong>de</strong> verre sur Internet:<br />

Il m’a été donné également <strong>de</strong> réfléchir ponctuellement avec Madame Sylvie Aballéa à l'accès du<br />

public à la collection <strong>de</strong> verre sur Internet. En consacrant quelques heures aux différents sites<br />

Internet <strong>de</strong> musées ou d'institutions proposant un accès à leurs collections <strong>de</strong> verre, j’ai pu<br />

appréhen<strong>de</strong>r globalement la manière dont ces organismes valorisent leurs collections tout en<br />

permettant un accès au grand public et aux spécialistes. Il a été très intéressant <strong>de</strong> réfléchir <strong>de</strong><br />

manière générale sur les aménagements nécessaires à envisager selon le type <strong>de</strong> public accédant<br />

aux collections (par exemple, apporter un soin particulier à la terminologie ou permettre différents<br />

types <strong>de</strong> recherche aux publics potentiels) et selon le média utilisé (Internet exige un soin<br />

particulier à apporter à l'aspect visuel) afin <strong>de</strong> permettre une bonne appréhension d'une collection,<br />

mais, également, afin <strong>de</strong> mettre en valeur l'esthétique <strong>de</strong> ces objets et la richesse du musée.<br />

<strong>Musée</strong> <strong>Ariana</strong> 5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!