07.08.2013 Views

conseil communal - web ctrl

conseil communal - web ctrl

conseil communal - web ctrl

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

MONNERECH<br />

BIERGEM<br />

FÉIZ<br />

STEEBRÉCKEN<br />

COMMUNE<br />

DE MONDERCANGE<br />

EDITION BILINGUE<br />

Mee 2011<br />

Gemeinderatsberichte in deutscher Sprache ab Seite 39<br />

Rapports des séances du <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> en langue française à partir de la page 48


2<br />

SOMMAIRE<br />

Inhaltsverzeichnis / Sommaire<br />

Editorial 3<br />

TICE-Linie 17 4<br />

Einweihung der Maison Relais "Am Weier" 5<br />

Journée commémorative 2010 6<br />

Concours Abribus 7<br />

Personalfeier der Gemeinde Monnerich am 21. Januar 8<br />

Grossen Dank den Landwirten aus unserer Gemeinde 9<br />

Animation Café 10-11<br />

Subsidien an Schüler und Studenten 12<br />

Rentnerfeier - Fête du 3 ième âge 13<br />

Neujahresempfang in der Gemeinde Monnerich 14<br />

Avis au Public 15-16<br />

SMS2Citizen 17<br />

Office Social 18-19<br />

Ausflug mit der Umwelkommission nach Montenach 20<br />

Gratissprechstunden für mehr Energieeffiziens 21<br />

Juristische Beratung in der Gemeinde 22<br />

La carte JUMBO / Night Rider 23-24<br />

3. Alter - Auszug aus dem Programm / un extrait du programme 25-27<br />

Der Furhpark der Feuerwehr Monnerich 28-30<br />

Goldene Hochzeit in Monnerich 31<br />

90 Jahre Teckes Nicolas 32<br />

Jazz-Konzert in der Kirche 33<br />

Quatuor "Les Becs fins" au Centre Arthur Thinnes 34<br />

Concert Ste Cécile 35<br />

Barbara Dennerlein in der Kirche in Monnerich 36<br />

Sportlerehrung 37<br />

Etat Civil 38<br />

Gemeinderat 39-47<br />

Conseil Communal 48-58<br />

BC Mess wibbelt 59<br />

Editeur responsable: Administration <strong>communal</strong>e de Mondercange - 2011<br />

Photos: Club Senior am Duerf, Pompjeeën Monnerech, Roland Fritsch,<br />

Gaby Braun (Photo "Mondo")<br />

Layout / Conception: Textes & Design s.à r.l. - Soleuvre<br />

Impression: Polyprint S.A. - Esch/Alzette<br />

Tirage: 2700


EDITORIAL<br />

Liebe Mitbürgerinnen, liebe Mitbürger,<br />

Wie Sie an den zahlreichen Bauvorhaben in unserer Gemeinde sehen, sind wir<br />

weiterhin bemüht, dass die Gemeinde Monnerich sich weiter entwickelt um Ihnen in<br />

naher Zukunft das Leben in unseren vier Ortschaften noch angenehmer zu gestalten.<br />

Dazu gehören auch unsere Pläne die neuen Kommunikationstechnologien im Interesse<br />

unserer Einwohner einzusetzen.<br />

Bereits mehr als 1800 Mitbürger haben sich beim Informationsdienst „sms2citizen“<br />

eingeschrieben. Unser Ziel ist es nicht Sie jeden Tag mit sms-Nachrichten zu überschütten.<br />

Wir wollen Sie über diesen Weg nur dann erreichen können, wenn es<br />

wirklich nötig ist. Als Ende Dezember 2010 wegen des schlechten Wetters die<br />

Schulen vom Ministerium geschlossen wurden, wäre „sms2citizen“ der ideale Weg<br />

gewesen um Sie unverzüglich über Ihr Handy in Kenntnis setzen zu können!<br />

In Kürze werden wir außerdem in Zusammenarbeit mit dem interkommunalen Syndikat<br />

SIGI den Internetdienst "Ma commune" anbieten, sowie die neugestaltete Internetseite<br />

der Gemeinde vorstellen.<br />

Mit besten Grüssen - Dan Kersch, Bürgermeister<br />

Chères concitoyennes, chers concitoyens,<br />

Les nombreux chantiers dans notre commune soulignent remarquablement que la<br />

commune de Mondercange ne cessera de bouger afin de vous offrir une vie<br />

agréable dans les quatre localités de notre commune et nous avons décidé à introduire<br />

également les nouvelles technologies en communication pour vous assurer un<br />

certain confort dans vos relations avec l’administration <strong>communal</strong>.<br />

Le service «sms2citizen» a déjà connu un fort succès avec plus de 1800 abonnés<br />

dans notre commune. En cas d’urgence comme à l’occasion des fermetures des<br />

écoles en décembre 2010, nous pouvons vous contacter immédiatement via un<br />

message sur votre téléphone mobil.<br />

En collaboration avec le syndicat inter<strong>communal</strong> SIGI nous allons vous faire profiter<br />

du service internet «ma commune» dans les meilleurs délais et vous présenter le nouveau<br />

site de la commune de Mondercange.<br />

Meilleurs salutations - Dan Kersch, Bourgmestre<br />

3


4<br />

ACTUEL<br />

NEUE STRECKENFÜHRUNG - TICE-LINIE 17<br />

Gute Nachrichten für die Benutzer der TICE-Linie 17.<br />

Ab dem 26. April 2011 wird die Busverbindung Esch/<br />

Alzette – Steinbrücken nicht mehr den Umweg über<br />

Ehlingen und Wickringen machen! Verspätungen in den<br />

Hauptverkehrszeiten werden somit vermieden oder<br />

zumindest eingeschränkt.<br />

Die neue Streckenführung wird aus Richtung Ehleringen<br />

in der Reckingerstrasse in Monnerich in die „rue de la<br />

Colline“ abbiegen und durch die „rue de Neudorf“ in<br />

die Steinbrückerstrasse führen und dann dieselbe<br />

Strecke wie der Bus des Schülertransports benutzen.<br />

Neue Bushaltestellen<br />

In der Steinbrückerstrasse in Monnerich:<br />

- „Kummerhéicht“ Richtung Steinbrücken zwischen<br />

den Häusern Nummer 57 – 65.<br />

- „Kummerhéicht“ Richtung Monnerich zwischen den<br />

Häusern Nummer 42 – 48.<br />

In der Monnericherstrasse in Steinbrücken:<br />

- „Pafenheck“ Richtung Steinbrücken zwischen den<br />

Häusern Nummer 20 – 22.<br />

- „Pafenheck“ Richtung Monnerich zwischen den<br />

Häusern Nummer 37 – 39.<br />

Der Weg "Pafenheck" zwischen der Steinbrückerstrasse<br />

und der Monnericherstrasse, wird an verschiedenen<br />

Stellen verbreitert, bleibt weiterhin für den Durchgangsverkehr<br />

gesperrt. Ein versenkbarer Poller wird lediglich<br />

Bussen und Landwirten die Durchfahrt erlauben.<br />

Die Bushaltestelle „Reckingerstrasse“ in Monnerich wird<br />

auf beiden Straßenseiten entfallen.<br />

Der neue Fahrplan wird in Kürze mitgeteilt.<br />

Modification du tracé - ligne 17 du TICE<br />

Bonne nouvelle pour les utilisateurs de la ligne 17 du<br />

TICE qui rallie Esch/Alzette et Pontpierre. À partir du<br />

26 avril 2011 le tracé est modifié de sorte à éviter un<br />

détour par Ehlange/Mess et Wickrange. Nous estimons<br />

éviter ou pour le moins réduire des retards<br />

d'horaire pour cette mesure. Le nouveau tracé en provenance<br />

d’Ehlerange continuera vers la rue de la Colline<br />

et rue de Neudorf pour suivre l'itinéraire du transport<br />

scolaire à travers la rue de Pontpierre.<br />

Arrêts de bus supplémentaires<br />

Dans la rue de Pontpierre à Mondercange:<br />

- «Kummerhéicht» direction Pontpierre entre les maisons<br />

20 et 22.<br />

- «Kummerhéicht» direction Mondercange entre les<br />

maison 42 et 48.<br />

Dans la rue de Mondercange à Pontpierre:<br />

- «Pafenheck» direction Pontpierre entre les maisons<br />

20 et 22.<br />

- «Pafenheck» direction Mondercange entre les maisons<br />

37 et 39.<br />

Le chemin Pafenheck entre la rue de Pontpierre et la rue<br />

de Mondercange sera élargie à plusieurs endroits, mais<br />

restera inderdit à la circulation normale. Une borne<br />

encastrable n’autorisera que le passage aux bus et aux<br />

agriculteurs.<br />

L’arrêt de bus «rue de Reckange» à Mondercange va<br />

disparaître.<br />

L’horaire exacte adapté sera publié sous peu.


RETROSPECTIVE<br />

EINWEIHUNG MAISON RELAIS<br />

«AM WEIER»<br />

Ende 2011 gab sich Familienministerin Marie-Josée<br />

Jacobs die Ehre um die neugestaltete Maison Relais<br />

„Weier“ gemeinsam mit den Gemeindeautoritäten feier-<br />

lich einzuweihen. Die Arbeiten, welche insgesamt<br />

1.384.000 Euro kosteten, begannen im Mai 2009<br />

und wurden im Oktober 2010 abgeschlossen. Die<br />

Maison Relais „Weier“ kann 73 Kinder betreuen. Zur<br />

Zeit arbeiten dort 5 Erzieher ganztäglich und 2 Erzieher<br />

mit Halbtagsjob. Die Kinder überraschten die Ministerin<br />

mit einem einstudierten Tanz und mit Geschenken.<br />

La Maison Relais „Weier“ entièrement aménagée, a été<br />

inaugurée 2011 en présence de Madame la Ministre<br />

Marie-Josée Jacobs. Les travaux qui ont coûté 1.384.000<br />

Euro ont commencé en mai 2009 et ont duré jusqu’à<br />

octobre 2010. 73 enfants pourront trouver un accueil<br />

et 5 éducateurs y travaillent à plein temps et 2 à mi-<br />

temps. Les enfants ont surpris Madame Jacobs avec une<br />

chorégraphie et un cadeau.<br />

5


6<br />

RETROSPECTIVE<br />

JOURNÉE COMMÉMORATIVE 2010<br />

„Luxemburgs Opfer in den düsteren Jahren des 2.<br />

Weltkrieges waren zahlreich: 21 Männer bezahlten<br />

den Generalstreik mit ihrem Leben, weil der Okkupant<br />

ein Exempel statuieren wollte. 2848 Luxemburger fielen<br />

an der Front, 791 als Resistenzler. 600 Zivilisten und<br />

über 70 % Prozent der jüdischen Bevölkerung Luxemburgs<br />

überlebten diesen Krieg nicht.“ Die Worte des Bürger-<br />

meisters anlässlich seiner Rede zur Journée Commé-<br />

morative mahnten die Opfer unseres Landes stets in<br />

Erinnerung zu halten und aktiv mit zu helfen, dass sich<br />

diese Katastrophe nicht wiederholen kann.<br />

«Luxembourg a souffert pendant les années horribles de<br />

la deuxième guerre mondiale. 21 grévistes furent fusil-<br />

lés, 2848 succombaient au front, 791 dans la rési-<br />

stance. 600 civilistes et 70% de la population juive de<br />

notre pays n’ont pas survécu.» Les mots du bourgmestre<br />

à l’occasion de la journée commémorative nationale<br />

nous rappellent la douleur vécue et demandent notre<br />

engagement active pour que l’histoire ne se répète plus<br />

jamais.


RETROSPECTIVE<br />

Simone Faber und Jennifer Reinhardt<br />

gewinnen in Monnerich<br />

Die Gemeinde Monnerich in Zusammenarbeit mit dem<br />

Architektenbüro ww+ architektur + management sàrl aus<br />

Esch hatten die Studenten der HTW Saarbrücken, FH<br />

Trier und TU Kaiserslautern eingeladen, an einem Ideen-<br />

wettbewerb zur Gestaltung von Bushaltestellen in der<br />

Gemeinde Monnerich teilzunehmen. Den Halte stellen<br />

als Schnittstelle des öffentlichen Nahverkehrs soll künftig<br />

eine größere Beachtung entgegengebracht werden.<br />

Innovative Informations- und Kommunikationstechno-<br />

logien sollen diesen Ansatz unterstützen. Die Mitglieder<br />

der Jury, Dan Kersch, Bürgermeister von Monnerich,<br />

Jeannot Fürpass und Jean Orlando, Schöffen, Carmen<br />

Mentz, Gemeindearchitektin, Marc Biever, Gemein-<br />

desekretär, Professor Johannes Modersohn, TU<br />

Kaiserslautern, Professor Göran Pohl, HTW Saarbrücken,<br />

Gilles Dostert, Generaldirektor des Verkehrsverbundes,<br />

Mike Schoos, TICE und Luc Wagner und Jörg Weber,<br />

ww+, haben schließlich das Modell von Simone Faber<br />

und Jennifer Reinhardt zum knappen Sieger gekürt.<br />

CONCOURS ABRIBUS<br />

Simone Faber et Jennifer Reinhardt gagnent<br />

le concours Abribus à Mondercange<br />

La commune de Mondercange en collaboration avec<br />

le bureau d’architecture ww+architektur+management<br />

d’Esch/Alzette avaient invité les étudiants des hautes<br />

écoles et universités de Trèves, Kaiserslautern et<br />

Sarrebruck à participer à un concours de création d’un<br />

abribus pour la commune de Mondercange.<br />

Les membres du Jury, Dan Kersch, Jeannot Fürpass, Jean<br />

Orlando, Carmen Mentz et Marc Biever représentant la<br />

commune, le Professeur Modersohn de l’université de<br />

Kaisers lautern, le Professeur Göran Pohl de l’université<br />

de Sarrebruck, Gilles Dostert, directeur général du<br />

"Verkéiersverbond", Mike Schoos (TICE) ainsi que Luc<br />

Wagner et Jörg Weber de ww+ ont désigné le projet<br />

de Simone Faber et Jennifer Reinhardt comme gagnant.<br />

7


8<br />

RETROSPECTIVE<br />

PERSONALFEIER DER GEMEINDE<br />

MONNERICH AM 21. JANUAR<br />

Der Schöffenrat der Gemeinde Monnerich hatte den<br />

Gemeinderat, das Sozialamt, die aktiven Mitglieder der<br />

Feuerwehr, das Lehrpersonal, die Schwimmlehrer, die<br />

Mitglieder der Polizeiwache, die Angestellten der<br />

Maison Relais und die Arbeiter und Funktionäre der<br />

Gemeindeverwaltung nach Mondorf ins Casino 2000<br />

zur jährlichen Personalfeier eingeladen.<br />

Claude Dengler wurde für 20 Jahre Dienst in der<br />

Feuerwehr mit einer Uhr ausgezeichnet. 20 Jahre arbeiten<br />

ebenfalls John Penning und Roland Kaufmann bei der<br />

Gemeindeverwaltung. Bürgermeister Dan Kersch nutzte<br />

die Gelegenheit und bedankete sich bei Jacqueline<br />

Kieffer-Steichen, die ab 1. Januar ihren Ruhe stand<br />

geniesst und stellte abschliessend die neuen Kolle gen<br />

Irène Dhur, Yolande Marx und Romain Marx vor.<br />

La Fête du Personnel traditionelle de la commune a été<br />

organisée au Casino 2000 à Mondorf. Les membres<br />

actifs des sapeurs pompiers ainsi que les membres du<br />

personnel de la police, de la Maison Relais, de<br />

l’enseignement, de l’administration et des services communaux<br />

étaient invités ainsi que les membres du <strong>conseil</strong><br />

<strong>communal</strong> et de l’office social. Claude Dengler (sapeur<br />

pompier), Roland Kaufmann et John Penning furent<br />

honorés avec une montre pour 20 ans de service. Un<br />

bouquet de fleurs a été remis à l’institutrice Madame<br />

Jacqueline Kieffer-Steichen qui est partie en retraite à<br />

partir du premier janvier 2011. Le bourgmestre,<br />

Monsieur Dan Kersch a également profité de la soirée<br />

pour présenter des nouveaux collègues: Irène Dhur<br />

(Office Social), Yolande Marx (enseignement), Romain<br />

Marx (ateliers communaux).


RETROSPECTIVE<br />

GROSSER DANK DEN LANDWIRTEN<br />

AUS UNSERER GEMEINDE<br />

Um dem Schnee Ende des letzten Jahres Herr zu werden,<br />

mussten nicht nur die Gemeindedienste Überstunden<br />

machen!<br />

Mit Freude nahm die Gemeinde die Hilfe der lokalen<br />

Landwirte entgegen, die mit ihren schweren Geräten<br />

halfen, Bürgersteige und Strassen von den Schneemassen<br />

zu befreien!<br />

Merci aux agriculteurs!<br />

L’évacuation des masses de neige n’exigeait non seulement<br />

beaucoup d’heures supplémentaires des ouvriers<br />

communaux mais aussi la participation active des agriculteurs<br />

locaux qui avaient donné un coup de main<br />

précieux à la commune.<br />

9


10<br />

RETROSPECTIVE<br />

Die Gemeinde Monnerich entwickelt sich dank der<br />

Zusammenarbeit mit der lokalen Animationsfirma ZEILT<br />

Productions zum Zentrum der 3D-Animation in der<br />

Grossregion.<br />

Die dritte Auflage des Animation Café kannte einen<br />

überwältigenden Erfolg,so wie ihn auch Laurent Witz,<br />

Verantwortlicher von Zeilt Productions, sieht:<br />

La 3 ème édition de l’Animation Cafe<br />

présentée par Laurent Witz de ZEILT<br />

productions a été bouclée avec succès!<br />

C’est avec bonne humeur et convivialité que s’est dérou-<br />

lée cette rencontre entre des étudiants, des profession-<br />

nels et le public, tous amoureux de l’animation.<br />

ANIMATION CAFÉ<br />

Patrick Delage qui a travaillé sur «Wall-e», ou<br />

«Ratatouille» de Pixar et Fabrice Joubert, ancien supervi-<br />

seur sur «Gang de requins» ou «Simbad» de Dreamworks<br />

sont intervenus pour débattre autour du thème de<br />

l’animation cartoon pour le plus grand plaisir de<br />

l’auditoire.<br />

En effet, après avoir expliqué leur parcours respectifs,<br />

leurs <strong>conseil</strong>s et astuces, ainsi que leur état d’esprit face<br />

à l’animation, le public a eu l’occasion de satisfaire sa<br />

curiosité en posant de nombreuses questions.<br />

Ce qui ressort de cette discussion est d’abord le fait que<br />

l’animation est un véritable jeu d’acteur. Ce qui néces-<br />

site beaucoup d’observations, d’études de comporte-<br />

ments, de prise d’exemples et de références. Avant de<br />

commencer une production, il est important de bien<br />

définir le caractère du personnage pour lui donner vie.


RETROSPECTIVE<br />

L’excellence de l’animation nécessite une réelle passion,<br />

un investissement de chaque instant.<br />

L’animation Cafe reste un évènement unique en son<br />

genre, convivial et apprécié par un public toujours plus<br />

nombreux.<br />

ZEILT productions et la commune de Mondercange vous<br />

donnent rendez- vous pour les prochaines éditions en<br />

2011. Ces évènements sont également soutenus par le<br />

Film Fund et le BTS d’animation du Luxembourg.<br />

Nous vous invitons à vous rendre sur le site Internet à<br />

l’adresse suivante: http://animation-cafe.com/ ou<br />

http://www.zeilt.com, ainsi que sur la page Facebook<br />

de ANIMATION-CAFE.<br />

11


12<br />

RETROSPECTIVE<br />

SUBSIDIEN AN SCHÜLER UND STUDENTEN<br />

Traditionsgemäss werden kurz vor Beginn der Weihnachtsferien die Schulsubsidien überreicht. Auch 2010 waren<br />

71.510 Euro an 513 Schüler und Studenten verteilt worden, die das Schuljahr 2009/2010 erfolgreich bestanden<br />

hatten.<br />

La remise des subsides aux élèves méritants s’est déroulée en décembre 2010. 71.510 Euro furent remis à 513<br />

élèves et étudiants.<br />

Ferienjobs für Schüler und Sudenten<br />

Travailler pendant les vacances<br />

Le collège échevinal invite tous les écoliers et étudiants qui désirent travailler pendant les vacances scolaires à<br />

remettre leur demande d’emploi avant le 17 mai 2011 au plus tard.<br />

Schüler und Studenten, welche einen Ferienjob bei der Gemeinde annehmen wollen, müssen ihre Kandidatur<br />

bis spätestens zum 17. Mai 2011 eingesendet haben.


RETROSPECTIVE<br />

RENTNERFEIER – FÊTE DU 3 IÈME ÂGE<br />

Mehr als 450 Rentner unserer Gemeinde hatten die<br />

Einladung zum Fest des 3. Alters angenommen und<br />

verbrachten unvergessliche Stunden in der Sporthalle in<br />

Monnerich. Die vom Schöffenrat und der Kommission<br />

des 3. Alters organisierte Feier gefiel auf ein Neues<br />

durch ihr Kulturprogramm. Das Orchester Francis Gentile<br />

und die Sängerin und Tänzerin Magaly Dahan mit ihrer<br />

Truppe wussten alle Gäste zu begeistern. „Das war<br />

klasse“, wurde uns mehrfach bestätigt, „das könnt ihr<br />

nicht mehr toppen“. Wetten dass!<br />

La fête du 3 ième âge, organisée par le collège échevinal<br />

et la commission du 3 ième âge, a enthousiasmé plus que<br />

450 crédirentiers de notre commune avec son programme<br />

culturel proposé par l’Orchestre Francis Gentile et<br />

par la danseuse et chanteuse Magaly Dahan et sa formation.<br />

«Vous ne pouvez jamais faire mieux», furent les<br />

remarques de nos invités! On va voir!<br />

13


14<br />

RETROSPECTIVE<br />

NEUJAHRSEMPFANG<br />

IN DER GEMEINDE MONNERECH<br />

Der Schöffenrat der Gemeinde Monnerich hatte das<br />

gesamte Personal der Gemeinde zum traditionellen<br />

Neujahrsempfang eingeladen. Bürgermeister Dan<br />

Kersch dankte allen für die im vergangenen Jahr geleisteten<br />

Dienste und wünschte ein erfolgreiches neues<br />

Jahr.<br />

Sein besonderer Dank aber galt all jenen, die in den<br />

schneereichen Tagen und Nächten mit ihrem Einsatz<br />

dafür sorgten, dass der Verkehr in der Gemeinde nicht<br />

zum Erliegen kam, wobei man sich auch auf die lokalen<br />

Bauernbetriebe verlassen konnte! Während der Feier<br />

leistete die Architektin Carmen Mentz ihren Eid als<br />

Gemeindefunktionärin und Carole Bemtgen wurde<br />

ihren Kollegen als neues Mitglied der Landschaftspfleger<br />

vorgestellt. Der neue Handwerker im Gemeindedienst,<br />

Romain Marx konnte der Feier nicht beiwohnen, da er<br />

mit der Feuerwehr im Einsatz war.<br />

Mondercange, Réception de Nouvel An<br />

Le collège échevinal avait invité les collaborateurs de la<br />

commune à la réception de Nouvel An. Il incomba au<br />

bourgmestre, Dan Kersch, de présenter les meilleurs<br />

vœux pour la nouvelle année et de remercier les invités<br />

pour leur engagement tout au long de l’année écoulée.<br />

M. Kersch a également mis en évidence la prestation<br />

d’efforts extraordinaires livrés par la petite équipe des<br />

ouvriers qui en collaboration avec les agriculteurs locaux<br />

ont assuré un bon fonctionnement de la circulation pendant<br />

les jours de neige. En cours de la réception la<br />

nouvelle collaboratrice du service des espaces verts,<br />

Carole Bemtgen, a été présentée à ses collègues et<br />

l’architecte Carmen Mentz a prêté serment comme fonctionnaire<br />

<strong>communal</strong>e. Romain Marx des ateliers communaux<br />

n'était pas présent à cause de son intervention<br />

avec les sapeurs pompiers.


AVIS AU PUBLIC<br />

AVIS AU PUBLIC<br />

CARTES D’IDENTITÉ LUXEMBOURGEOISES<br />

Comme la validité des cartes d'identité est limitée à 10 ans, nous vous prions de vérifier si votre carte est encore<br />

valable. Pour en demander une nouvelle, veuillez vous présenter à la Mairie, muni de l’ancienne carte et d’une<br />

photo d’identité récente du format 3,5 x 4,5, cm. La taxe s’élève à 7 €.<br />

LUXEMBURGISCHE IDENTITÄTSKARTEN<br />

Da die Kunststoffausweise für luxemburgische Staatsangehörige mit eine Gültigkeitsdauer von 10 Jahren haben,<br />

bitten wir Sie, die Gültigkeit Ihrer Identitätskarte zu überprüfen. Eine neue Identitätskarte können Sie bei Ihrer<br />

Gemeindeverwaltung beantragen. Benötigt werden dazu die abgelaufene Identitätskarte, sowie ein rezentes<br />

Passfoto im Format 3,5 x 4,5 cm. Die Gebühr beträgt 7 €.<br />

AVIS AU PUBLIC<br />

SPORTS POUR PERSONNES ÂGÉES<br />

Lundi de 17 :00 – 18 :00 hrs<br />

au hall sportif de Mondercange<br />

Mercredi de 17 :00 – 19 :00 hrs<br />

au hall sportif de Pontpierre<br />

Organisateur: Administration <strong>communal</strong>e de Mondercange<br />

Responsable et personne de contact:<br />

Carine Dengler, téléphone: 518413.<br />

BABYSITTER-KURSE IN MONNERICH<br />

Am 28. und 30. Juni 2011 werden im Centre Arthur<br />

Thinnes in Monnerich von 15.00 bis 18.30 Uhr<br />

Babysitterkurse angeboten. Für Informationen und<br />

Einschreibungen steht Ihnen Frau Marianne Baustert<br />

zu Verfügung. Telefon: 691 55 10 85.<br />

COURS DE BABYSITTING À MONDERCANGE<br />

Des cours de Babysitting seront organisés le 28 et 30<br />

juin 2011 au Centre Arthur Thinnes à Mondercange de<br />

15.00 à 18.30 heures. Pour informations et inscriptions<br />

veuillez vous adresser à Mme Marianne Baustert<br />

au Tél. no. 691 55 10 85.<br />

JUGENDHAUS<br />

Neue Öffnungszeiten<br />

ab Februar 2011 !!!<br />

Dienstag 14 – 20 Uhr<br />

Mittwoch 14 – 20 Uhr<br />

Donnerstag 14 – 20 Uhr<br />

Freitag 14 – 21 Uhr<br />

Samstag 14 – 20 Uhr<br />

Adresse<br />

Jugendhaus Monnerech<br />

1, rue de l’Eglise<br />

L-3917 Mondercange<br />

Tel : 57.38.33 / Fax : 55.05.95<br />

e-mail : jmg@pt.lu<br />

Kontaktpersonen:<br />

Gerlinde Gelz, Diplom-Pädagogin<br />

Manfred Schönberger, Erzieher<br />

15


16<br />

«Duerfplaz» im Internet<br />

ACTUEL<br />

DE MONDO GEET AN T’PENSIOUN<br />

Am 15. April 2011 feierte Raymond «Mondo»<br />

Valmorbida mit Familie, Freunden und seinen<br />

Arbeitskollegen der Gemeinde Monnerich seinen Eintritt<br />

in den Ruhestand. Mondo, begann 1969 eine Lehre<br />

als Maschinenschlosser bei Arbed Belval, wo er dann<br />

auch ab 1972 bis 1987 im Stahlwerk arbeitete. 1987<br />

wechselte er zur Gemeinde Monnerich und war ab<br />

1995 Vorarbeiter im Landschaftspflegedienst. Ob er in<br />

Zukunft mehr Zeit für seine Frau Mucki und seine beiden<br />

Kinder Chiara und Kenzo haben wird, dürfte mehr als<br />

fraglich sein. Seine Leidenschaften zu Flora und Fauna,<br />

zum Radfahren, Raymond Valmorbida ist seit Jahren<br />

glühender Anhänger von Andy und Frank Schleck, und<br />

zum Fussball, wo er auf bessere Zeiten bei seinen<br />

Lieblingsvereinen FC Monnerich und Jeunesse Esch<br />

hofft, werden es ihm kaum erlauben in naher Zukunft<br />

kürzer zu treten.<br />

Mondo a pris sa retraite<br />

Der Monnericher Hobbyfilmer Marco Seil hat seinen Bericht über das «Public Viewing» auf<br />

der „Duerfplaz“ vor kurzem ins Internet gesetzt. / Le cinéaste de Mondercange Marco Seil<br />

vient de publier son réportage au sujet du „Public Viewing“ sur internet.<br />

www.youtube.com / search: seilmarcomovies - klick: monnerecher duerfplaz<br />

Raymond Valmordida dit Mondo avait invité vendredi le<br />

15 avril 2011 sa famille,ses amis et ses collègues de<br />

travail pour fêter son départ à la retraite. En 1969<br />

Mondo commençait sa formation comme ajusteurmécanicien<br />

à ARBED Belval où il travaillait de 1972 à<br />

1987 dans l’aciérie. En 1987 il changeait vers la<br />

commune de Mondercange et fut responsable du service<br />

des espaces verts à partir de 1995. Sa femme<br />

Mucki et ses enfants Chiara et Kenzo se demandent s’il<br />

trouvera maintenant plus de temps pour passer avec sa<br />

famille malgré mais ses passions pour la nature, pour le<br />

sport cycliste où il suit depuis des années les exploits<br />

des frères Schleck et pour le football où il attend des<br />

meilleurs jours pour ses clubs favoris Mondercange et<br />

Jeunesse Esch.


SMS2CITIZEN<br />

Während den letzten Volkszählungen konnten Sie uns<br />

Ihre Handynummer mitteilen.<br />

Ähnliches wurde Ihnen in einem speziellen Faltblatt angeboten.<br />

Ab 1. Februar 2011 ist der neue Dienst mit dem<br />

Namen „sms2citizen“ (sms to citizen) einsatzbereit.<br />

sms2citizen ist ein neuer Dienst der Gemeinde, um<br />

schnell wichtige Nachrichten an die Bürger vermitteln zu<br />

können.<br />

Bisher sind 1809 Leute eingeschriebene Abonnente in<br />

unserer Gemeinde.<br />

Überschwemmungen, Strompannen, usw…die<br />

Nachrichtenübermittlung kann ab jetzt effektiver funktionieren!<br />

Optimal wäre es natürlich, wenn in jedem<br />

SMS2CITIZEN<br />

Haushalt der Gemeinde Monnerich eine sms2citizen-<br />

Nummer eingeschrieben wäre.<br />

Deshalb wird Ihnen die Gemeinde ab jetzt ebenfalls die<br />

Möglichkeit anbieten die Nachrichten in deutscher<br />

Sprache zu erhalten.<br />

Sie können sich online über das Internet<br />

www.sms2citizen.lu einschreiben oder das Anmeldeformular<br />

an der Rezeption im Rathaus ausfüllen und auf<br />

die deutsche Sprache hinweisen.<br />

Das Kennwort das Ihnen nach der Online-Einschreibung<br />

übermittelt wird, brauchen Sie nur um über Internet die<br />

Nachrichten noch einmal zu lesen.<br />

Lors des derniers recensements nous vous avions demandé<br />

de nous communiquer un numéro de téléphone mobile<br />

afin de pouvoir vous contacter dans les meilleurs délais<br />

en cas de besoin.<br />

Pareille chose vous a été proposée à l’aide d’un dépliant<br />

spécial fin de l’année 2010. Nous sommes fiers<br />

d’annoncer qu’à partir du 1 er février le système «sms2citizen»<br />

(sms to citizen) est opérationnel.<br />

Inondations, pannes d’électricités, etc…. la transmission<br />

d'informations peut se faire très rapidement dorénavant.<br />

Profitez de ce service et inscrivez-vous sur le site internet<br />

www.sms2citizen.lu ou demandez le formulaire<br />

d’inscription à la réception de la mairie.<br />

Le mot de passe vous fourni après inscription, ne sert qu'à<br />

relire vos messages via Internet.<br />

17


18<br />

OFFICE SOCIAL<br />

Le 1 er janvier 2011, la loi du 18 décembre 2009 organisant<br />

l’aide sociale est entrée en vigueur. Depuis lors,<br />

l’Office social de la commune de Mondercange est considéré<br />

comme établissement public <strong>communal</strong>.<br />

L’aide sociale offerte par l’Office social vise à assurer à<br />

toute personne les biens de première nécessité, comprenant<br />

notamment les soins médicaux, le logement,<br />

l’alimentation, l’habillement, l’eau destinée à la consommation<br />

humaine et l’énergie domestique. Chaque demande<br />

d’aide est traitée individuellement.<br />

L’aide sociale à travers le pays est dispensée par 30<br />

offices sociaux. Veuillez trouver ci-joint les principaux<br />

éléments – en allemand et en français - de la réforme sur<br />

l’aide sociale.<br />

Le <strong>conseil</strong> d'administration de l’office social de la commune<br />

de Mondercange se compose de Madame Kleman-<br />

Manderscheid Josée, Madame Fernande Rollinger-<br />

Wergens, Madame Marie-Thérèse Sannipoli-Mehling,<br />

présidente, Madame Andrée Wagener Paulus,<br />

Mademoiselle Christine Schweich, Madame Pia<br />

Orlando, Madame Annette Fonck-Flick, Monsieur<br />

Christian Toussing et de l’assistant social Monsieur Tom<br />

Oswald.<br />

Le secrétariat de l’Office Social est assuré par Mme Irène<br />

Dhur.<br />

DIE WICHTIGSTEN ELEMENTE DER REFORM<br />

DER SOZIALHILFE<br />

ALLGEMEINES<br />

In dem ein Recht auf Sozialhilfe geschaffen wird, haben<br />

das Gesetz vom 18. Dezember 2009 über die<br />

Reorganisation der Sozialhilfe und seine Ausführungsbestimmungen<br />

zum Ziel jedem Bürger ein menschenwürdiges<br />

Leben zu ermöglichen und gleichzeitig seine<br />

Unabhängigkeit zu gewährleisten. Das Gesetz soll Armut<br />

und soziale Ausgrenzung bekämpfen. Es schafft die not-<br />

OFFICE SOCIAL<br />

wendigen Instrumente für eine harmonisierte und kohärente<br />

Arbeit und erlaubt einen wirksamen Eingriff in<br />

Armutssituationen und deren Ursachen.<br />

WER KANN HILFE BEANTRAGEN?<br />

Jeder in Luxemburg legal ansässige Einwohner, insofern<br />

er nicht einer anderen Gesetzgebung unterliegt und /<br />

oder andere Hilfsangebote ausgeschöpft hat.<br />

WOHIN KANN ICH MICH WENDEN?<br />

In Luxemburg gibt es ab dem 1. Januar 2011 noch 30<br />

Sozialämter. Die Einwohner der Gemeinde Monnerich<br />

wenden sich an das Sozialamt Monnerich.<br />

WELCHE ART VON HILFESTELLUNG KANN<br />

ICH ERWARTEN?<br />

Die angebotene Hilfeleistung kann jegliche Formen<br />

annehmen. Vielleicht brauchen Sie einfach nur einen Rat,<br />

kann aber auch die Hilfestellung finanzieller oder materieller<br />

Natur sein.<br />

Wie Ihnen in Ihrer jeweiligen Lage weitergeholfen werden<br />

kann, wird von einem Sozialarbeiter untersucht.<br />

Dieser kann Ihnen an Ort und Stelle helfen oder Sie an<br />

spezialisierte Dienstleiter weiterleiten. Das kann z.B. eine<br />

öffentliche Verwaltung oder auch ein privater Dienstleistungsbetrieb<br />

sein.<br />

Sie haben ab dem 1. Januar 2011 ein Recht auf<br />

Sozialhilfe und eine für Sie angepasste Betreuung!<br />

WO FINDE ICH WEITERE AUSKÜNFTE?<br />

Im Sozialamt der Gemeinde Monnerich unter der<br />

Nummer 55 05 74-82 und 55 05 74-85 oder auf der<br />

IInternetseite des Familienministeriums<br />

www.mfi.public.lu.


OFFICE SOCIAL<br />

LES ÉLÉMENTS PRINCIPAUX DE LA RÉFORME<br />

SUR L’AIDE SOCIALE<br />

GÉNÉRALITÉS<br />

La loi du 18 décembre 2009 organisant l’aide sociale<br />

et son règlement d’exécution visent - en créant un droit à<br />

l’aide sociale - à permettre aux citoyens de mener une<br />

vie conforme à la dignité humaine tout en préservant leur<br />

autonomie. La loi contribue à la lutte contre la pauvreté<br />

et l’exclusion sociale. Elle a créé les instruments nécessaires<br />

pour une action coordonnée et harmonisée, permettant<br />

des interventions efficaces sur les situations de<br />

pauvreté et leurs causes.<br />

QUI PEUT DEMANDER DE L’AIDE?<br />

Toute personne qui séjourne au Luxembourg conformément<br />

à la législation en vigueur, pour autant qu’elle ne<br />

tombe pas sous les dispositions d’une autre législation<br />

et/ou qu’elle ait épuisé les autres moyens d’aide disponibles.<br />

A QUI PUIS-JE M’ADRESSER?<br />

A partir du 1er janvier 2011, le Luxembourg comptera<br />

30 offices sociaux sur son territoire. Les citoyens de la<br />

commune de Mondercange s’adressent à l’office social<br />

de la commune de Mondercange.<br />

QUEL GENRE D’AIDE OU DE SOUTIEN EST-CE<br />

QUE JE PEUX DEMANDER?<br />

L’aide peut revêtir toute forme. Il se peut que vous ayez<br />

besoin d’un simple <strong>conseil</strong> ou d’un soutien matériel ou<br />

financier. La forme de l’aide la mieux adaptée à vos<br />

besoins, sera analysée par un assistant social sur base<br />

de votre situation individuelle.<br />

Ainsi, l’agent peut vous aider dans l’immédiat ou vous<br />

guider vers les services spécialisés, tels qu’une administration<br />

publique ou un service conventionné.<br />

OÙ EST-CE QUE JE PEUX TROUVER DES<br />

RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES?<br />

A l'office social de la commune de Mondercange sous<br />

le numéro 55 05 74-82 et 55 05 74-85 ou également<br />

consulter le site internet du Ministère de la Famille et de<br />

l’Intégration www.mfi.public.lu.<br />

19


20<br />

RENDEZ-VOUS<br />

EINLADUNG: 14. MAI 2011<br />

AUSFLUG MIT DER UMWELTKOMMISSION<br />

NACH MONTENACH<br />

Montenach, das im Dreiländereckeck Luxemburg, Frankreich, Deutschland liegt gehört<br />

zur Gemeinde Sierck-les-Bains und ist bekannt für sein 107 Haktar grosses Naturschutzgebiet.<br />

Unter der Leitung von Ed Melchior laden wir Sie zu einer Orchideen-Wanderung ein.<br />

Abfahrt um 08.30 Uhr vor der Gemeinde in Monnerich.<br />

Gegen 12.30 Uhr ist die Rückkehr geplant,<br />

wo dann die Möglichkeit eines gemeinsamen Mittagessens besteht.<br />

Anmeldung bei Guy Mathieu unter der Telefonnummer 55 05 74 33<br />

oder über Email guy.mathieu@mondercange.lu.<br />

Visite avec la commission de l’environnement de la réserve naturelle à Montenach<br />

réputée pour ses pelouses calcaires et ses orchidées.<br />

Départ: 08.30 heures<br />

Retour prévue: 12.30 heures – repas à midi en commun est possible<br />

Inscriptions et informations : Guy Mathieu, numéro de téléphone 55 05 74 33,<br />

email guy.mathieu@mondercange.lu.


RENDEZ-VOUS<br />

GRATISSPRECHSTUNDEN<br />

FÜR MEHR ENERGIEEFFIZIENZ<br />

L'EFFICIENCE ÉNERGÉTIQUE AU FOYER<br />

CONSULTATION GRATUITE<br />

Die Gemeinde Monnerich bietet kostenlose Beratungsstunden<br />

mit dem Expertenbüro Goblet/Lavandier &<br />

Associés an.<br />

Diese individuellen Gratissprechstunden finden am Donnerstag<br />

nachmittag zwischen 15 und 19 Uhr in der<br />

Ge mein de statt.<br />

Um einen Termin zu vereinbaren, melden Sie sich bitte<br />

über die Telefonnummer. 550574 - 76 an oder über<br />

email: roland.fritsch@mondercange.lu und vergessen Sie<br />

nicht, uns Ihre genaue Adresse und Telefonnummer mitzuteilen.<br />

Nach Absprache mit dem Expertenbüro werden wir<br />

Ihnen Ihren Termin nochmals bestätigen. Die kostenlose<br />

Beratung kann höchstens 60 Minuten dauern, weitere<br />

Beratungen (eventuell bei Ihnen zuhause) müssen Sie mit<br />

einem Expertenbüro vereinbaren und selbst bezahlen.<br />

La commune vous offre des consultations gratuites<br />

auprès des experts Goblet/Lavandier & Associés.<br />

Les consultations individuelles et gratuites auront lieu<br />

jeudi après-midi de 15 à 19 heures dans la maison<br />

<strong>communal</strong>e.<br />

Veuillez bien prendre rendez-vous (Tél: 55 05 74 - 76)<br />

ou par email: roland.fritsch@mondercange.lu en nous<br />

indiquant votre adresse exacte et votre numéro de téléphone.<br />

Nous confirmerons votre rendez-vous par voie téléphonique.<br />

Durée maximale des consultations gratuites: 60<br />

minutes.<br />

Les frais d’éventuelles consultations supplémentaires à<br />

votre domicile, à convenir avec un bureau d’experts<br />

sont à charge du demandeur.<br />

21


22<br />

RENDEZ-VOUS<br />

JURISTISCHE BERATUNG IN DER GEMEINDE<br />

In Zusammenarbeit mit Maître Claude Pauly bieten wir<br />

15-minütige Sprechstunden zu juristischen Fragen und<br />

Problemen an, die jeder Einwohner in unserer Gemeinde<br />

einmal jährlich gratis nutzen kann.<br />

Wir werden keinen gratis Rechtsbeistand anbieten,<br />

sondern wollen Ihnen die Möglichkeit bieten, einem<br />

Experten ihre juristischen Probleme darlegen zu können<br />

damit er Sie beraten kann, ob Sie weitere juristische<br />

Schritte einleiten sollten.<br />

Die Sprechstunden finden am Freitagnachmittag zwischen<br />

14.00 und 16.00 Uhr nur gegen Verabredung<br />

statt. Anmelden können Sie sich unter der Telefonnummer<br />

550774 76 oder über Email roland.fritsch@mondercange.lu.<br />

Eine Bestätigung Ihres Termins erhalten Sie in kürzester<br />

Zeit.<br />

Consultations juridiques<br />

Des consultations juridiques gratuites sont offertes à tous<br />

les habitants de notre commune. Le <strong>conseil</strong> échevinal<br />

vous propose en collaboration avec Maître Claude<br />

Pauly une consultation gratuite de 15 minutes dont vous<br />

pouvez profiter une fois par année.<br />

L’expert pourra évaluer vos problèmes et vous <strong>conseil</strong>ler<br />

à donner éventuellement une suite judiciaire à votre affaire.<br />

Les consultations qui auront lieu les vendredis après-midi<br />

et ne sont possibles que sur rendez-vous. (téléphone:<br />

550574 76, email: roland.fritsch@mondercange.lu).<br />

Confirmation du rendez-vous dans les meilleurs délais.


MOBILITÉ<br />

DEMANDE POUR LA PARTICIPATION COMMUNALE<br />

À L'ABONNEMENT DE LA CARTE JUMBO<br />

Veuillez trouver ci-joint la photocopie de la carte "Jumbo" valable à ce jour. Par ma<br />

signature, je déclare avoir parfaite connaissance des clauses et conditions de la réglementation<br />

en vigueur. La subvention à restitution, si elle a été obtenue à la suite des<br />

fausses déclarations, de renseignements inexacts ou d'une erreur de l'administration<br />

<strong>communal</strong>e.<br />

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX CONCERNANT LE DEMANDEUR<br />

Nom et prénom:<br />

Adresse / rue et numéro:<br />

Code Postal et localité:<br />

Date de naissance: Téléphone:<br />

Banque: Compte no. IBAN:<br />

Nom du titulaire du compte bancaire:<br />

Date et Signature: Signature du représentant légal<br />

(si titulaire de la cartes est encore mineur)<br />

A joindre obligatoirement une copie de la carte "JUMBO" valable<br />

NIGHT RIDER<br />

2011 weiterhin zu vorteilhaften Konditionen<br />

2008 galt als Startjahr. Die Einwohner in den PROSUD-Gemeinden konnten erstmals von<br />

einem individuellen Nachtbus profitieren. Dieses Angebot wird auch 2011 zu Verfügung<br />

stehen.<br />

Die "Night Card" ist billig und bequem<br />

Der spezielle Tarif, der den Einwohnern der PROSUD-Gemeinden vorbehalten ist, bleibt<br />

weiterhin aktuell. Sie zahlen einen Pauschalbetrag und können dann das ganze Jahr mit<br />

dem Night Rider fahren.<br />

23


24<br />

Die Night Card kostet weiterhin 40 Euro für Personen<br />

zwischen 16 und 26 Jahren. 80 Euro für Personen ab<br />

27 Jahren. Sie können die Karte bestellen indem Sie die<br />

entsprechende Summe (40/80 Euro) auf das Konto der<br />

Gemeinde bei der Sparkasse überweisen<br />

(LU09 0019 5001 0747 5000).<br />

Vergessen Sie aber bitte nicht Ihre Sozialver sicherungsnummer<br />

und Ihre Handynummer anzugeben.<br />

Nach 5 Tagen liegt die Night Card im Büro 6 der<br />

Gemeindeverwaltung bereit.<br />

Diese Karte hat ihre Gültigkeit für alle Fahrten deren<br />

Ankunfts- oder Abfahrtsort innerhalb der 12 Ge meinden<br />

des PROSUD liegt. Fahrten ins Ausland sind nicht möglich.<br />

Die Night Card ist in der Gemeinde erhältlich, doch<br />

verantwortlich für Buchung, Ablauf und Qualität des<br />

Fahrdienstes bleibt auch 2011 ausschließlich der<br />

Fuhrunternehmer. Die Gemeinde Monnerich übernimmt<br />

absolut keine Haftung.<br />

MOBILITÉ<br />

La Night-Card pour votre confort<br />

Les habitants de notre commune ont déjà profité en nombreux<br />

de l'offre du «Night Rider». Nous rappelons: le<br />

tarif spécial «Night Card» est réservé exclusivement aux<br />

habitants des douze communes de la Région Sud.<br />

La «Night Card» coûte 40 Euro pour les personnes<br />

âgées de 16 à 26 ans et 80 Euro pour les personnes<br />

dont l'âge est égal ou supérieur à 27 ans. La «Night<br />

Card» est à retirer et à payer à l'Administration<br />

Communale. Par contre l'entrepreneur restera exclusivement<br />

responsable pour la réservation, la qualité et le<br />

déroulement du service.<br />

C'est pourquoi nous vous <strong>conseil</strong>lons que lors de la commande<br />

par virement de nous indiquer votre nom,<br />

prénom, numéro de matricule national et aussi votre<br />

numéro de votre portable afin de permettre au transporteur<br />

de vous contacter en cas de problèmes.


CLUB SENIOR<br />

AUSZUG AUS DEM PROGRAMM<br />

UN EXTRAIT DU PROGRAMME<br />

Das vollständige Programm erhalten Sie alle drei<br />

Monate in Ihrem Briefkasten.<br />

Le programme complet sera mis tous les trois mois<br />

dans votre bôite à lettres<br />

ENGLISCH-KURSE<br />

Ab 26. April 2011 werden in 10 Einheiten die<br />

Englisch Kenntnisse verbessert.<br />

Anfänger können unter der Telefonnummer 26553630<br />

Information über einen Einsteigerkursus erhalten.<br />

COURS DE LANGUE: ANGLAIS<br />

Les cours de la langue anglaise continueront<br />

le 26 avril 2011.<br />

Les débutants peuvent s’inscrire pour un cours spécial<br />

au numéro de téléphone 26553630.<br />

YOGA<br />

Kursus1 ab dem 26. April<br />

von 18.15 bis 19.15 Uhr (10 Einheiten)<br />

Kursus 2 ab dem 27. April<br />

von 09.30 bis 10.30 Uhr (10 Einheiten)<br />

Preis: 77 Euro für Nichtmitglieder, 70 Euro für Mitglieder<br />

YOGA<br />

1 er cours à partir du 26 avril de 18.15 à 19.15 hrs<br />

2 ième cours à partir du 27 avril de 09.30 à 10.30 hrs<br />

Prix: 77 Euro pour non-membres,<br />

70 Euro pour membres<br />

AUSFLÜGE / EXCURSIONS<br />

5. Mai 2011<br />

Abfahrt: 08.15 Uhr<br />

„Kelten und Druiden“, eine Ausstellung in Völklingen<br />

Preis: 70 Euro inklusive Busfahrt,<br />

Besichtigung und Mittagessen<br />

5 mai 2011<br />

Départ 08.15 heures<br />

«Celtes et druides», une exposition à Völklingen<br />

Prix: 70 Euro (transport, entrée et repas inclus)<br />

9. Mai 2011<br />

Abfahrt: 19.00 Uhr<br />

OMARA PORTUONDO und CHUCHO VALDES<br />

in der PHILHARMONIE<br />

Preis: 49 Euro<br />

9 mai 2011<br />

Départ: 19.00 heures<br />

OMARA PORTUONDO et CHUCHO VALDES<br />

dans la PHILHARMONIE<br />

Prix: 49 Euro<br />

25


26<br />

CLUB SENIOR<br />

19. Mai 2011<br />

Abfahrt: 13.00 Uhr<br />

Besuch der Firma „Luxlait“<br />

Preis: 26 Euro<br />

19 mai 2011<br />

Départ: 13.00 heures<br />

Visite des nouvelles installations «Luxlait»<br />

Prix: 26 Euro<br />

23. Mai 2011<br />

Abfahrt: 08.30 Uhr<br />

Besuch der Ölmühle in Buding und des<br />

Naturschutzgebietes in Montenach<br />

Preis: 57 Euro, Busfahrt, geführte Besichtigung und<br />

Mittagessen.<br />

23 mai 2011<br />

Départ: 08.30 heures<br />

Visite du moulin à Buding et de<br />

la réserve naturelle à Montenach<br />

Prix : 57 Euro, transport, visites guidées et repas inclus.<br />

25. Mai 2011<br />

Abfahrt: 19.00 Uhr<br />

JULIA FISCHER und das 'OPL'<br />

in der PHILHARMONIE<br />

Preis: 40 Euro<br />

25 mai 2011<br />

Départ: 19.00 heures<br />

JULIA FISCHER et la 'OPL' dans la PHILHARMONIE<br />

Prix: 40 Euro<br />

27. Mai 2011<br />

Abfahrt: 19.00 Uhr<br />

"SAN FRANCISCO SYMPHONY ORCHESTRA"<br />

in der PHILHARMONIE<br />

Preis: 61 Euro<br />

27 mai 2011<br />

Départ: 19.00 heures<br />

"SAN FRANCISCO SYMPHONY ORCHESTRA"<br />

dans la PHILHARMONIE<br />

Prix: 61 Euro<br />

28. Mai 2011<br />

Abfahrt: 06.15 Uhr<br />

BUNDESGARTENSCHAU KOBLENZ 2011<br />

PREIS: 45,00€ - folgende Leistungen sind im Preis enthalten:<br />

die Busfahrt, Eintritt zur Bundesgartenschau,<br />

Schifffahrt auf dem Rhein.<br />

DIPLOMÜBERREICHUNG<br />

IM CLUB SENIOR<br />

Am 8. November 2010 wurde den Teilnehmern an den<br />

Computerkursen ihr Diplom überreicht.<br />

Während dieser sympathischen Feier wurde Kursusleiter<br />

Roger Defays verabschiedet, der jetzt seinen wohlverdienten<br />

Ruhestand geniesst.<br />

Lors d’une réception au Club Senior où on a également fêté<br />

les adieux de Monsieur Roger Defays qui est parti en retraite,<br />

les diplômes aux participants des cours informatiques<br />

furent remis le 8 novembre 2010.


CLUB SENIOR<br />

HERZEN ZU JEDER ZEIT<br />

Aus eigener Erfahrung wissen wir, wie gut es tut, wenn<br />

irgendwo auf der Welt jemand an einen denkt. Daher<br />

haben wir diese flotte Idee aus Amerika aufgegriffen,<br />

Kissen in Form eines Herzens herzustellen, die Frauen mit<br />

Brustkrebs Erleichterung bieten sollen.<br />

Flach unter den Arm gelegt, schaffen diese bunten Kissen<br />

nach Brustkrebsoperationen Erleichterung. Sie sind waschbar<br />

und scheuern nicht. Mit viel Liebe werden diese Herzen<br />

von der Bastelgruppe TANAMI im Club Senior ‚Am Duerf‘<br />

in Monnerich genäht.<br />

Ab Februar 2011 spendet TANAMI (Tilly, Annette, Nicole,<br />

Annie, Michèle) regelmässig kunterbunte Herzen an das<br />

Escher Krankenhaus, das diese wiederum an seine<br />

Patientinnen als Geschenk überreicht. Wir wünschen dem<br />

Projekt von Herzen alles Gute, auf dass ein kleines Herz<br />

grosse Wirkung erzielen möge, so wie in Amerika und<br />

Nordeuropa.<br />

Wer gern ein Herzenskissen verschenken möchte, kann<br />

dies zum Preis von 10 € im Club Senior bestellen und dort<br />

abholen. Weitere Informationen erhalten Sie im Club<br />

Senior ‚Am Duerf‘ unter der Telefonnummer 26553630<br />

Am 29.3.2011 wurden im Rahmen einer kleinen<br />

Feierstunde das Projekt ‚ Herzen zu jeder Zeit‘ im Club<br />

Senior ‚Am Duerf‘ vorgestellt. Anna Mathieu, Chargée de<br />

direction des Club Senior, begrüsste Jean ORLANDO,<br />

Mitglied des Schöffenrates und des Verwaltungsrates<br />

G.I.M., Henri HINTERSCHEID, Schöffe und technischer<br />

Direktor des Escher Krankenhauses , die Damen Come und<br />

Hansen von der onkologischen Station des Escher<br />

Krankenhauses und ganz besonders die Damen TANAMI,<br />

die sich für dieses Projekt von ganzem Herzen engagieren<br />

und diesbezüglich zum Krankenhaus Kontakt aufgenommen<br />

haben.<br />

Mme Hansen konnte bereits den Dank und die Grüsse<br />

einiger an Brustkrebs erkrankter Frauen an TANAMI übermitteln,<br />

die sich sehr über deren einfühlsame Geste freuten.<br />

27


28<br />

POMPJEEËN<br />

DER FUHRPARK DER FEUERWEHR MONNERICH<br />

Um den stetig anfallenden Einsätzen und deren Gefahren<br />

zu meistern, unterhält die Feuerwehr Monnerich einen<br />

modernen Fuhrpark bestehend aus sechs Fahrzeugen und<br />

einem Anhänger.<br />

Die Fahrzeuge sind eingeteilt in 2 Tanklöschfahrzeugen,<br />

auf LKW-Fahrgestellen, 2 Mannschaftstransporter (wobei<br />

einer umfunktioniert wurde), einem Kommandowagen<br />

sowie einem Mehrzweckfahrzeugen.<br />

Die Tanklöschfahrzeuge (TLF) sind die Arbeitspferde,<br />

sowie mobile Handwerkskisten der Feuerwehr. Sie transportieren<br />

das komplette Material, Personal, sowie Wasser,<br />

welches unabkömmlich ist um einen Einsatz zu fahren.<br />

Da die Feuerwehr Monnerich über 2 baugleiche TLF verfügt<br />

wurden diese so beladen dass sie polyvalent einsetzbar<br />

sind.<br />

Tanklöschfahrzeug 1 – TLF 1<br />

Das TLF 1 wurde mit dem Material beladen welches voranging<br />

zur Brandbekämpfung dient. Dieses Fahrzeug ist<br />

auch das erste welches die Fahrzeughalle bei einem<br />

Brandalarm verlässt. Besetzt wird das Fahrzeug von<br />

einem Maschinisten sowie 2 Atemschutzgeräteträgern.<br />

Kleiner Auszug aus der Beladungsliste:<br />

Wärmebildkamera<br />

Atemschutzgeräte<br />

Schläuche in verschiedenen Längen und Durchmessern<br />

Tragbarer Monitor (Wasserkanone)<br />

Diverse Wasserführende Armaturen<br />

Auffangbehälter (10.000 Liter)<br />

Sprungretter<br />

2.000 Liter Wasser<br />

200 Liter Schaummittelkonzentrat<br />

Elektroaggregat


Motorgetriebener Lüfter<br />

Diverse Leitern<br />

Motorsäge<br />

POMPJEEËN<br />

Tanklöschfahrzeug 2 – TLF 2<br />

Das TLF2 ist baugleich mit dem TLF1, besitzt also auch<br />

einen fest eingebauten 2.000 Liter Wasser-, sowie 200<br />

Liter Schaummitteltank, jedoch dient das TLF2 als erstausrückendes<br />

Fahrzeug bei technischen Hilfeleistungen, zb.<br />

Verkehrsunfällen, Sturmschäden, Personenrettungen,<br />

Umweltverschmutzungen,… Dementsprechend wurde die<br />

Beladung auch anders gewählt. Besetzt wird das<br />

Fahrzeug ebenfalls von einem Maschinisten sowie 2<br />

Feuerwehrangehörigen.<br />

Kleiner Auszug aus der Beladungsliste:<br />

Schere und Spreizer zur Befreiung von eingeklemmten<br />

Personen aus verunfallten Fahrzeugen<br />

Unterbaublöcke zum Stabilisieren von verunfallten<br />

Fahrzeugen<br />

Beleuchtungsmaterial<br />

Elektroaggregat<br />

Absicherungsgerät für Arbeiten in Höhe und Tiefen<br />

(Rollgliss sowie Absturzsicherung)<br />

Explosionssicherer Be-Entlüfter<br />

Motorgetriebener Lüfter<br />

Elektrische Tauchpumpen<br />

Diverse Leitern<br />

Motorsäge<br />

Trennschleifer<br />

Geräte zur Personenrettung (Stifneck, Korbschleiftrage,<br />

Schaufeltrage, Spineboard)<br />

Das TLF2 besitzt jedoch auch Atemschutzgeräte, da dieses<br />

auch bei PKW-Bränden ausrückt, wegen der umfangreichen<br />

technischen Beladung.<br />

Kommandofahrzeug – KDOF<br />

Das Kommandofahrzeug transportiert den diensthabenden<br />

Einsatzleiter zur Einsatzstelle. Damit dieser vor dem<br />

Eintreffen der Mannschaft am Einsatzort seine Erkundung<br />

machen kann, hat dieser die Möglichkeit das Fahrzeug<br />

mit nach Hause zu nehmen und die Einsatzstelle sofort<br />

anzufahren.<br />

29


30<br />

POMPJEEËN<br />

In diesem werden alle Gerätschaften transportiert welche<br />

unabkömmlich sind um einen Einsatz professionell zu leiten.<br />

So lagern hier zb. alle Pläne der großen Betriebe der<br />

Industriezone in Foetz, der öffentlichen Gebäude der<br />

Gemeinde, Landkarten, Messgeräte zum Feststellen des<br />

Gasgehaltes in der Umgebungsluft, Türöffnungswerkzeuge,<br />

Feuerlöscher, sowie eine erweiterte Erste Hilfe Ausrüstung.<br />

Das KDOF wurde 2008 in Dienst gestellt.<br />

Mannschaftstransportwagen 1 – MTW 1<br />

Das Mannschaftstransportfahrzeug dient, sowie der<br />

Name es bereits erläutert, dem Transport der Mannschaft<br />

zur Einsatzstelle. 9 Feuerwehrangehörige können zur<br />

Einsatzstelle gebracht werden. Außerdem lagern dort<br />

noch Gerätschaften zur Verkehrsabsicherung. Dieses<br />

Fahrzeug wurde uns dieses Jahr ausgeliefert worden.<br />

Mannschaftstransportwagen 2 – MTW 2<br />

Unser zweiter Mannschaftstransportwagen wurde zu<br />

einem zweiten Mehrzweckfahrzeug umgerüstet. Aus diesem<br />

wurden die hinteren Sitzbänke ausgebaut so dass<br />

eine große Ladefläche entstand. Bei längeren Einsätzen<br />

dient dieses Fahrzeug zum Nachschubtransport sowie<br />

nach dem Einsatz zum Transport von verunreinigtem<br />

Material.<br />

Mehrzweckfahrzeug - MZF1<br />

Das MZF ist das Fahrzeug welches als letztes zur<br />

Einsatzstelle fährt. Es handelt sich um einen einfachen<br />

Kombi, welcher lediglich mit Funk, Blaulicht und Sirene<br />

ausgestattet wurde. Mit diesem Fahrzeug werden die alltäglich<br />

anfallenden Besorgungsfahrten, sowie Fahrten zur<br />

Feuerwehrschule oder sonstigen Kursen im In- und Ausland<br />

getätigt.<br />

Mehrzweckfahrzeug 2 - MZF 2<br />

Der TLF 3*, MTW 2 und der ÖSA** werden (voraussichtlich<br />

Ende 2011 oder Anfang 2012) durch einen<br />

LKW mit Hebebühne ersetzt. Mit diesem Fahrzeug ist es<br />

uns dann auch möglich, mit Hilfe von Rollcontainer das<br />

übrige Material (wo wir bis jetzt keinen Platz in unserem<br />

Fuhrpark fanden) zum Einsatz zu bringen. Dieses Fahrzeug<br />

dient dann (so wie jetzt der MTW 2) bei längeren<br />

Einsätzen zum Nachschubtransport sowie nach dem<br />

Einsatz zum Transport der verunreinigten Materialien.<br />

Mehrzweckanhänger<br />

Dieser beplante Anhänger wird bei Bedarf als<br />

Materialanhänger benutzt.<br />

*Tanklöschfahrzeug 3 - TLF3<br />

Das TLF3 war unser ältestes Löschfahrzeug und wurde nur<br />

noch bei Grossalarmen besetzt. Es transportierte 1.800<br />

Liter Wasser, sowie Atemschutzgeräte zur Einsatzstelle.<br />

Eine Besonderheit war der 50kg Pulverlöscher welcher<br />

bei nicht alltäglichen Bränden genutzt werden konnte.<br />

Das Fahrzeug wurde letzten Monat ausser Dienst gestellt.<br />

**Ölschadensanhänger - ÖSA<br />

Dieser Anhänger wurde bis vor kurzem dann zum Einsatz<br />

gebracht, falls ein Ölunfall größeren Ausmaßes zu<br />

befürchten war. In diesem lagerten alle Gerätschaften<br />

welche nötig sind um größere Ölmengen auf der Strasse<br />

oder auf dem Wasser aufzufangen, zu binden und<br />

schließlich auch abzupumpen. Anfang September wurde<br />

auch dieses Fahrzeug ausser Dienst gestellt.


JUBILÄUM<br />

GOLDENE HOCHZEIT IN MONNERICH<br />

Der Schöffenrat gratulierte Karin und Charles Sonntag-Guden<br />

Am 29. Juli 1960 gaben sich auf dem Standesamt in Monnerich Charles Sonntag und Karin Guden das Ja-Wort. Bis<br />

zu seiner Pensionierung arbeitete Charles Sonntag in der Eisenindustrie, während sich seine Gattin um den Haushalt<br />

kümmerte. Aus der Ehe ging eine Tochter hervor. Bürgermeister Dan Kersch und die Schöffen Fürpass und Orlando<br />

überreichten die Glückwünsche der Gemeinde.<br />

Noces d’or à Mondercange<br />

Le collège échevinal vient de féliciter Charles Sonntag et Karin Guden qui se sont mariés le 29 juillet 1960 à<br />

Mondercange. Charles Sonntag travaillait toute sa vie dans l’industrie sidérurgique tandis que Madame s’occupait du<br />

foyer. Le couple à une fille.<br />

31


32<br />

Alles Gute zum 90. Geburtstag<br />

JUBILÄUM<br />

Der Schöffenrat der Gemeinde Monnerich gratulierte Nicolas Teckes, besser bekannt als «Tekese Nikki» kürzlich zu seinem<br />

90. Geburtstag. Herr Teckes, 1920 geboren, ist aus der Lokalchronik Monnerichs nicht weg zu denken.<br />

Der immer noch aktive Kleintierzüchter sammelte nationale und internationale Preise, fungierte als Preisrichter und ist seit<br />

der Gründung 1964 mit kurzen Unterbrechungen Präsident des lokalen Kleintierzüchtervereins. Aus der Ehe mit Madame<br />

Lucie Melchior gingen zwei Söhne und zwei Enkel hervor.<br />

Meilleurs voeux Monsieur Teckes<br />

90 JAHRE TECKES NICOLAS<br />

Le collège échevinal de notre commune vient de féliciter Monsieur Nicolas Teckes pour son 90 e anniversaire.<br />

Monsieur Teckes, pillier de la vie associative de notre commune, est président de la société avicole depuis 1964 (avec<br />

quelques interruptions) et fût champion national et international à maintes reprises. «Tekese Nikki» était marié avec<br />

Madame Lucie Melchior et a deux fils et deux petit-fils.


KULTUR<br />

KONZERT IN DER KIRCHE<br />

ZUM BEGINN DER SAISON 2010/2011<br />

WURDE BAROCKMUSIK IN DER KIRCHE IN<br />

MONNERICH ANGEBOTEN.<br />

Agathe Zénier, Soprano, Stéphane Giampellegrini, Cello,<br />

Marc Meyers, Zugposaune, Jean-Paul Hansen, Oboe<br />

und Englisches Horn, Pierre Kremer, Trompete und Pierre<br />

Nimax, Orgel boten unter anderem Werke von Giovanni<br />

Buonaventura Viviani, William Croft, Georg Christoph<br />

Wagenseil und Antonio Vivaldi an.<br />

LA MUSIQUE „BAROQUE“ AVAIT OUVERT<br />

LA SAISON CULTURELLE 2010/2011.<br />

Agathe Zénier, Soprano, Stéphane Giampellegrini,<br />

Violoncelle, Marc Meyers, Trombone, Jean-Paul Hansen,<br />

Hautbois et Cor Anglais, Pierre Kremer, trompette und<br />

Pierre Nimax, orgue ont offert entre autres des chef<br />

d’œuvres de Giovanni Buonaventura Viviani, William<br />

Croft, Georg Christoph Wagenseil et Antonio Vivaldi .<br />

33


34<br />

Romain Gross, Sabrina Baseggio, Eric Engel et Michel<br />

Spezzacatena, membres du quatuor de clarinettes «Les<br />

Becs Fins» ainsi que Malou Garofalo comme invitée spéciale<br />

ont offert un concert de chambre classique organisé<br />

par la Commission Culturelle et Sportive de notre commune.<br />

Sur le programme figuraient entre autres des chefs<br />

d’œuvres de Händel, Bach, Mozart, Bärmann, Crusell et<br />

Gershwin.<br />

Romain Gross, Sabrina Baseggio, Eric Engel und Michel<br />

Spezzacatena, Mitglieder des Klarinettenquartetts „Les<br />

Becs Fins“ sowie Malou Garofolo als Ehrengast traten am<br />

28. November 2010 im Centre Arthur Thinnes auf.<br />

KULTUR<br />

QUATUOR «LES BECS FINS» AU<br />

CENTRE ARTHUR THINNES À MONDERCANGE


KULTUR<br />

CONCERT STE CÉCILE<br />

Die Cäcilienfeier vom 13. November 2010 stand ganz<br />

im Zeichen des 50jährigen Jubiläums der Chorale<br />

Lidderfrënn und des Kinderchores Princesse Marie-Astrid.<br />

Mitwirkende 2010:<br />

Chorale Princesse Marie-Astrid unter der Leitung von<br />

Nadine Kleman mit Romain Ludwig am Piano.<br />

Monnerecher Jongbléiser unter der Leitung von Théo<br />

Pessers.<br />

Chorale Ste Cécile Pontpierre, Bergem unter der Leitung<br />

von Claudette Zeimes mit Josée Faltz-Zimmermann am<br />

Piano.<br />

Harmonie Municipale de Mondercange unter der<br />

Leitung von Albert Genen.<br />

Chorale Ste-Cécile Monnerech unter der Leitung von<br />

Marc Pfeiffer mit Claude Clement am Piano.<br />

Lidderfrënn Monnerech unter der Leitung von Nadine<br />

Kleman mit Alex Weber am Piano.<br />

Zum abschliessenden Finale wurde von allen Beteiligten<br />

Nabuccos «Va pensiero» präsentiert.<br />

35


36<br />

KULTUR<br />

BARBARA DENNERLEIN<br />

IN DER KIRCHE IN MONNERICH<br />

Les responsables de la commune présentaient une vedette<br />

mondiale à l’occasion du cinquième anniversaire du<br />

"Monnerecher Kulturprogramm".<br />

Barbara Dennerlein compte parmi les artistes de jazz les<br />

plus distingués du monde. Elle est l’habituée des grands<br />

Festivals de Jazz ainsi que des clubs de renommée internationale<br />

comme "Blue Note" ou "Sweet Basil" à New<br />

York, "Ronnie Scott's Club" et "Jazz-Café" à Londres ou<br />

"Blue Note" à Tokio.<br />

Virtuose incontestée de l’orgue Hammond, elle s’est consacrée<br />

à partir de 1994 aux orgues des églises. Les<br />

spectateurs qui ont suivi le concert du 16 janvier 2011<br />

ont passé des moments inoubliables.<br />

Um den 5. Geburtstag des Monnericher Kulturprogramms<br />

gebührend zu feiern, hatten die Verantwortlichen die<br />

Künstlerin Barara Dennerlein nach Monnerich eingeladen.<br />

Barbara Dennerlein gehört zu den bekanntesten<br />

Jazzmusikern unserer Zeit. Sie tritt auf den bekanntesten<br />

Festivals auf, sowie in den berühmtesten Jazzclubs der<br />

Welt.<br />

Dennerlein, die als Virtuosin auf der Hammond-Orgel gilt,<br />

hat 1994 mit dem Jazz auf der Kirchenorgel begonnen.<br />

Von ihrer Perfektion konnten sich die Besucher des<br />

Konzertes vom 16. Januar bestens überzeugen.


Am 11. Februar fand die traditionelle Ehrung der erfolgreichen<br />

Sportler in unserer Gemeinde statt. Insgesamt<br />

wurden 15 Mannschaften und 63 Einzelsportler für ihre<br />

herausragenden Leistungen im Jahr 2010 geehrt.<br />

Bürgermeister Dan Kersch betonte in seiner Ansprache,<br />

dass er sich über die steigende Zahl der Laureaten freue<br />

und er fände es auch begrüßenswert, dass neue<br />

Sportvereine in der Gemeinde gegründet werden.<br />

La réception pour les sportifs méritants a eu lieu vendredi<br />

le 11 février au Centre Thinnes à Mondercange. 15<br />

équipes et 63 sportifs individuels ont été récompensés<br />

pour les résultats sportifs de l’année 2010.<br />

Monsieur Dan Kersch est content que le nombre des lauréats<br />

soit toujours en croissance et que de nouveaux clubs<br />

sportifs viennent d’être créés dans la commune.<br />

SPORT<br />

SPORTLEREHRUNG<br />

Sportifs méritants<br />

Equipes: Robin Hood 1, Robin Hood 3, Tennis-Club Monnerech<br />

Dames 1, Tennis Club Monnerech Hommes1, BC MESS<br />

Hommes B, BC MESS Espoirs, BC MESS Cadets, BC MESS<br />

Scolaires, FC Mondercange Minimes, FC Mondercange<br />

Poussins, LASEP Scolaires, KC Steebrécken 84 Dames, Amicale<br />

80 Mondercange, Sapeurs Pompiers – Equipe Cross.<br />

Individuels: Aurélie Waltzing, Oliver Waldbillig, Gilles Decker,<br />

Christian Gaspar, Laurent Gaspar, Lydie Cruchten, Albert<br />

Cillien, Sara Sommer, Birgit Grethen, Carol Rennié, Max Solvi,<br />

Patrick Lenertz, Noémie Pleimling, Tiffany Tshilumba, Isabeau<br />

Pleimling, Jana Smit, Gilles Hensgen, Elodie Tshilumba,<br />

Sandrine Rossi, Sharon Kayumba, Bob Ritz, Sophie Juchem,<br />

Ben Ritz, Yasmine Roilgen, Cédric Roilgen, Amandine Roilgen,<br />

Diane Wagener, Carole Wagener, Jean-Claude Wagener,<br />

Philippe Hubo, Pit Klein, Raymond Teckes, Diane Wagener,<br />

Albert Reuter, Paul Seiler, Jerry Bogdan, Lucienne Walsdorf,<br />

Florian Waltzing, Noémie Waltzing, Gilles Schmitt, Timo<br />

Wenzel, Félix Penning, Arnaud Firon, Thibaut Firon, Marème<br />

Lakhoune, Tom Barthel, Dan Esser, Claude Raach, Loris<br />

Cencetti, Christophe Heinz, Philippe Hengen, Manuel Ruiz<br />

Talavera, Miguel Alves, Lena Linden, Jenna Welfring, Nicole<br />

Elsen, Mike Heinrich, Olivier Kaes, Gilles Claus, Guy Kirsch,<br />

Christophe Osuch, Gilles Peiffer, Daniel Neiertz.<br />

37


38<br />

ETAT CIVIL<br />

NAISSANCES<br />

PRÉNOM NOM DATE DE NAISSANCE<br />

Eva YILMaZ 15 août 2010<br />

GIuLIa DEGEN 20 août 2010<br />

toMas CaMEIRo PEREIRa 22 août 2010<br />

LéaNDRo Da sILva MaRtINs 11 sEPtEMbRE 2010<br />

thoMas bouRsoN 27 sEPtEMbRE 2010<br />

tIMo RoDRIGuEs 29 sEPtEMbRE 2010<br />

MaxIME KLEEs 30 sEPtEMbRE 2010<br />

sKY-LEENE baCK REIFFERs 12 oCtobRE 2010<br />

Eva RIbEIRo 02 NovEMbRE 2010<br />

LuCa vEsvRE 02 NovEMbRE 2010<br />

LIsa ZaWoDNI 15 NovEMbRE 2010<br />

ILLIas DJENNas 16 NovEMbRE 2010<br />

ELIas DE aLMEIDa saRtI 19 NovEMbRE 2010<br />

aNDY aZEvEDo DaGuENEt 19 NovEMbRE 2010<br />

aLEssIo MoNtIRosso 26 NovEMbRE 2010<br />

JuLIE ZIaI 26 NovEMbRE 2010<br />

YaNN WoLFsFELD 06 DéCEMbRE 2010<br />

DINa aJDaRPasIC 08 DéCEMbRE 2010<br />

RubEN RoDRIGuEs bRaNQuINho 12 DéCEMbRE 2010<br />

aLEx RoDRIGuEs MaKa 17 DéCEMbRE 2010<br />

JasoN Da sILva tavaREs 24 DéCEMbRE 2010<br />

bEN sChRaMER 29 DéCEMbRE 2010<br />

NathaN sChMEtZ 30 DéCEMbRE 2010<br />

LuCa Da sILva 18 JaNvIER 2011<br />

LEtIZIa CRuZ LEaL 19 JaNvIER 2011<br />

saM sChaMMEL 31 JaNvIER 2011<br />

LENNY FEDERsPIEL 01 FévRIER 2011<br />

LEo DIvo 04 FévRIER 2011<br />

ELIsa PICaRD 22 FévRIER 2011<br />

Noah bINsKY 04 MaRs 2011<br />

vaLENtINo GIaCoMEttI 06 MaRs 2011<br />

LuKa GRuJIC 09 MaRs 2011<br />

DaYNE sChaNCK 14 avRIL 2011<br />

GabRIEL MaRQuEs GaRCIa 16 avRIL 2011<br />

MARIAGES<br />

NOM DATE<br />

PatRICK boEttEL Et FRaNçoIsE JoMé 12 août 2010<br />

José CosCuRao Et aNDREa CavaLCaNtI DE souZa 03 sEPtEMbRE 2010<br />

JEaN-CLauDE RoMMEs Et PavLa RaNDova 04 sEPtEMbRE 2010<br />

MILosav GRuJIC Et NEvENa baCEvaC 01 oCtobRE 2010<br />

toMMY DEGaNo Et JEssICa sChRItZ 09 oCtobRE 2010<br />

JEaN-MaRIE sChLEICh Et auRoRa aLFaNo 09 oCtobRE 2010<br />

MaRCo CEsaRINI Et MaïMouNa ouMaRou 22 oCtobRE 2010<br />

PauLo CaRDosE sEIxas Et MaRIa PEREIRa baRRoso 05 NovEMbRE 2010<br />

GIaNFRaNCo CusCE Et NaDINE LEYDEt 10 DéCEMbRE 2010<br />

CYRIL MoNaCELLI Et haNIFa abaZovIC 17 DéCEMbRE 2010<br />

RobERt sCho Et ChaNtaL bRÜChER 17 DéCEMbRE 2010<br />

thIERRY sChWaRtZ Et NathaLIE DELLWo 01 JaNvIER 2011<br />

MIChEL haMEs Et NathaLIE ChaRPENtIER 29 JaNvIER 2011<br />

aDaM REINhaRDt Et bEáta sZILáGYI 12 FévRIER 2011<br />

haRIs RastoDER Et JENNIFER hERMEs 02 MaRs 2011<br />

aLvaRo Dos saNtos CustoDIo Et ELsa tEIxEIRa 18 MaRs 2011<br />

CELEstINo RoDRGuEs MaRQuEs Et CoRINNE MaKa 26 MaRs 2011<br />

PauLo sEQuEIRa RoMIZIo Et NaDèGE NINoLEs JaNssENs 26 MaRs 2011


GEMENGEROT<br />

GEMEINDERATSSITZUNG<br />

24. SEPTEMBER 2010<br />

Anwesend:<br />

Dan Kersch, Bürgermeister<br />

Jeannot Fürpass, Jean Orlando, Schöffen<br />

Dondelinger, Fancelli, Haupert, Pizzaferri, Quintus, Retter,<br />

Sannipoli-Mehling, Schanen, Schramer, Gemeinderäte.<br />

Entschuldigt: Gaspar<br />

Punkt 1 der Tagesordnung:<br />

Personalfragen<br />

a) Frau Carmen Mentz wird zur Gemeindebeamtin in der<br />

Karriere eines Architekten ernannt.<br />

b) Der Gemeinderat nimmt die Demission von Frau Carmen<br />

Mentz als «salariée à tâche intellectuelle» an.<br />

c) Der Gemeinderat bestätigt Frau Emilie Noel in ihrer Karriere<br />

als «huissier <strong>communal</strong>».<br />

Punkt 2 der Tagesordnung:<br />

Subsidien an die lokalen Organisationen<br />

Der Gemeinderat genehmigt einstimmig die Subsidien an Vereine<br />

und Organisationen, wie sie von der Kultur-, Sport- und<br />

Subsidienkommission vorgeschlagen wurden. Insgesamt werden<br />

56.125 € ausgezahlt:<br />

Vereinigung Summe in Euro<br />

Sapeurs-pompiers de Mondercange 2.450.-<br />

Croix-Rouge Mondercange 450.-<br />

Hellef a Staip doheem 650.-<br />

Amis du 3e âge 750.-<br />

Senioren-Treff Biergem 750.-<br />

Harmonie Municipale 7.800.-<br />

Uergelfrënn Monnerech 400.-<br />

Chorale Princesse Marie Astrid 2.550.-<br />

Chorale Lidderfrënn 1.800.-<br />

Chorale Ste Cécile Mondercange 1.700.-<br />

Chorale Ste Cécile Bergem Pontpierre 1.700.-<br />

LASEP 2.175.-<br />

BC MESS 6.975.-<br />

FC Mondercange 9.780.-<br />

CC 67 725.-<br />

TTC Mondercange 2.975.-<br />

Robin Hood 1.220.-<br />

STAS-Mondercange 500.-<br />

Modélistes Nautiques 955.-<br />

KC Amicale 80 155.-<br />

KC Kueben um Dill 185.-<br />

KC Alle Neng 140.-<br />

KC Steebrecken 84 205.-<br />

Monnerecher Ellchen 655.-<br />

Pleine Forme 1.025.-<br />

Sportsfrenn Biergem 175.-<br />

Bus 34 asbl 325.-<br />

Mon’Art 635.-<br />

Cercle philatélique 325.-<br />

Monnerecher Kasperlspiller 200.-<br />

CTF Mondercange 725.-<br />

CTF Bergem/Pontpierre 625.-<br />

Natur- a Vulleschutzliga 625.-<br />

Interessen Verain Monnerecher Kopp 300.-<br />

Action Catholique des Femmes 750.-<br />

Foyer de la femme 750.-<br />

Ass. des parents d'élèves 400.-<br />

Scouts et Guides Jules Bleser 1.620.-<br />

Punkt 3 der Tagesordnung:<br />

Ideenwettbewerb «Buswartehäuschen»<br />

Der Gemeinderat genehmigt einstimmig die Summe von1.750<br />

€ als Preisgelder an die Gewinner eines Ideenwettbewerbs<br />

zur Gestaltung von Buswartehäusern in der Gemeinde<br />

Monnerich.<br />

Punkt 4 der Tagesordnung:<br />

Kommunales Kegelturnier<br />

Den lokalen Kegelvereinen, die am jährlichen Kegelturnier der<br />

Gemeinde teilnehmen, werden Preisgelder in der Höhe von 425<br />

Euro einstimmig genehmigt.<br />

Punkt 5 der Tagesordnung:<br />

Informationen des Schöffenrates<br />

Der Bürgermeister informiert die Mitglieder des Gemeinderates<br />

über den Ankauf von 5 Herzdefilibratoren, die im Rettungszentrum<br />

der Feuerwehr, im Club Senior, im Schwimmbad und<br />

in den Sporthallen für schnelle Hilfe im Bedarfsfall sorgen<br />

sollen.<br />

Den Opfern der Überschwemmungskatastrophe in Pakistan<br />

wurde mitttels „Monnerech hëlleft“ 6200 Euro überwiesen.<br />

Eine Lösung wird in der «Rue des Bois» nahe dem Fussballfeld<br />

in der Limpacherstrasse gesucht, die sowohl die Sicherheit<br />

der Radfahrer berücksichtigt, als auch die Bedürfnisse der<br />

39


40<br />

GEMENGEROT<br />

Bauern, ohne dass aber dieser Weg von Autofahrern als<br />

Schleichweg benutzt werden kann. Ausserdem teilte der<br />

Bürgermeister mehrere wichtige Termine mit.<br />

Punkt 6 der Tagesordnung:<br />

Syvicol<br />

Der Gemeinderat diskutierte eine Resolution, die das Syndikat<br />

Syvicol seinen Mitgliedern zum 1. Kongress vorlegte.<br />

Punkt 7 der Tagesordnung:<br />

Mietvertrag<br />

Der Gemeinderat bestätigte einstimmig einen Mietvertrag<br />

über 1000 Euro monatlich mit der Kirchenfabrik in Monnerich,<br />

der es der Vereinigung «Hëllef a Stäip doheem» ermöglicht<br />

die Kinderkrippe in der Escher Strasse Nummer 12 zu leiten<br />

und zwar bis zur Fertigstellung der neuen Räumlichkeiten in<br />

der «rue de l’église» in Monnerich.<br />

Punkt 8 der Tagesordnung:<br />

Teuerungszulage 2011<br />

Einstimmigkeit zum Vorschlag der Sozialkommission, der eine<br />

Änderung der Teuerungszulage vorsieht. Wurden bis jetzt<br />

50% der vom Staat genehmigten Summe ausbezahlt, werden<br />

ab 2011 100 % ausgezahlt.<br />

Punkt 9 der Tagesordnung:<br />

Abschaffung der Einkellerungsprämie<br />

Da die Teuerungszulage auf 100 % der vom Staat ausgezahlten<br />

Summe angehoben wurde, beschloss der Gemeinderat<br />

einstimmig die Abschaffung der Einkellerungsprämie. Die<br />

sozialen Kriterien bleiben aber weiterhin bei der Berechnung<br />

der Gemeindetaxen in Kraft.<br />

Punkt 10 der Tagesordnung:<br />

Immobilien<br />

Folgende Transaktionen:<br />

a) Grundstückstausch mit Barzahlung vom 9. August 2010<br />

zwischen der Gemeinde Monnerich, Hern Luc Kieffer aus<br />

Monnerich und Frau Séraphine Mallinger-Kieffer aus<br />

Bartingen.<br />

1. Herr. Luc Kieffer und Frau Séraphine Mallinger-Kieffer<br />

überlassen der Gemeinde:<br />

• Eine Wiese mit einer Gesamtfläche von 5 Ar und 40<br />

Zentiar auf "Brueckent".<br />

• Ein Feld mit einer Gesamtfläche von 2 Ar und 3 Zentiar<br />

auf "Schallefeld".<br />

2. Die Gemeinde bietet Herrn Luc Kieffer und Frau Séraphine<br />

Mallinger-Kieffer:<br />

• Ein Feld mit einer Gesamtfläche von 7 Ar und 30 Zentiar<br />

auf "hinter Mauserueck".<br />

• Ein Feld mit einer Gesamtfläche von 32 Ar und 40<br />

Zentiar auf "Johannsgrund".<br />

• Die Gemeinde erhält als Ausgleich 4.000 Euro. Diese<br />

Transaktionen geschehen im öffentlichen Interesse um<br />

Fusswege miteinander verbinden zu können.<br />

b) Tauschakt ohne Zahlung vom 9. August 2010 zwischen<br />

der Gemeinde Monnerich und Herrn Arsène Peter aus<br />

Pissingen:<br />

• Herr Peter überlässt der Gemeinde ein Grundstück von 1<br />

Ar und 38 Zentiar in Monnerich auf «Schallefeld».<br />

• Die Gemeinde überlässt Herrn PETER zwei Grundstücke<br />

von insgesamt 2,08 Ar in Monnerich auf «Schallefeld».<br />

Diese Transaktion geschieht in öffentlichem Interesse um<br />

einen bestehenden Feldweg verlängern zu können.<br />

c) Verkaufsakt vom 9. August 2010 zwischen der Gemeinde<br />

Monnerich, Herrn Charles Loutsch aus Monnerich und<br />

Frau Marie Buchholtz aus Echternach. Letzere treten an<br />

die Gemeinde ein Grundstück „in Molter“ mit einer<br />

Gesamtfläche von 26 Ar und 20 Zentriar zum Preis von<br />

262.000 Euro ab.<br />

Diese Transaktion geschieht in öffentlichem Interesse um<br />

Bauplätze zu erschwinglichen Preisen anbieten zu können.<br />

d) Verkaufsakt vom 9. August 2010 zwischen der Gemeinde<br />

Monnerich, Frau Liette Derrmann-Loutsch aus Düdelingen,<br />

Hernn Laurent Loutsch aus Monnerich und Herrn Jean-<br />

Marie Loutsch, aus Monnerich. Letztere überlassen der<br />

Gemeinde zum Preis von 789.000 Euro ein Grundstück<br />

„in Molter“mit einer Gesamtfläche von 78 Ar und 90<br />

Zentiar.<br />

Diese Transaktion dient zur Schaffung von Bauplätzen zu<br />

erschwinglichen Preisen.<br />

e) Verkaufsakt vom 9. August 2010 zwischen der Gemeinde<br />

Monnerich, Frau Marie-Thérèse Dockendorf-Gabard aus<br />

Monnerich, Herrn. François Lorang aus Consdorf, Herrn<br />

und Frau Richard Lorang-Watgen aus Steinbrücken, Herrn


GEMENGEROT<br />

und Frau Camille Brandenburger-Lorang aus Befort, Herrn<br />

und Frau Jean Thix-Prum aus Luxemburg, Herrn und Frau<br />

Jean-Pierre Lorang-Marggraf aus Hornberg (Deutschland),<br />

Frau Marie-Paule Schaeler-Lorang aus Monnerich und<br />

Herrn und Frau Roger Schumann-Lorang aus Monnerich.<br />

Letztere überlassen der Gemeinde ein Grundstück von 28<br />

Ar gelegen „in Molter“ zum Preis von 280.000 Euro.<br />

Diese Transaktion geschieht im öffentlichem Interesse zur<br />

Schaffung von Bauplätzen zu erschwinglichen Preisen.<br />

f) Verkaufsakt vom 9. August 2010 zwischen der Gemeinde<br />

Monnerich und Herrn Armand Loutsch aus Monnerich und<br />

Frau Simone Drazdik-Loutsch aus Monnerich, welche der<br />

Gemeinde folgende Grundstücke zum Preis von<br />

1.643.000 Euro überlassen.<br />

• Ein Grundstück von einer Fläche von 1 Hektar und 26 Ar<br />

gelegen «in Molter».<br />

• Ein Grundstück von einer Fläche von 20 Ar und 90<br />

Zentiar gelegen «in Molter».<br />

• Ein Grundstück von einer Fläche von 17 Ar und 40<br />

Zentiar gelegen «in Molter».<br />

Diese Transaktionen dienen ebenfalls zur Schaffung von<br />

Bauplätzen zu erschwinglichen Preisen. Alle Immobilienprojekte<br />

wurden einstimmig vom Gemeinderat angenommen, ausser<br />

Punkt 2f (1 Enthaltung).<br />

Punkt 11 der Tagesordnung:<br />

Organisation des Musikunterrichts 2010/2011<br />

a) Einstimmig genehmigt der Gemeinderat eine Konvention<br />

mit der UGDA betreffend der Organisation des Musikunterrichts<br />

2010/2011. Kostenpunkt: 94.951,95 €.<br />

b) Einstimmigkeit ebenfalls bei der Organisation des<br />

Musikunterrichts 2010/2011.<br />

Punkt 12 der Tagesordnung:<br />

Organisation der Grundschule 2010/2011<br />

a) Der Gemeinderat genehmigt einstimmig die endgültige<br />

Fassung der Organisation des Grundschulunterrichts für<br />

das Schuljahr 2010/2011.<br />

b) Der Gemeinderat beschliesst einstimmung die Organisation<br />

der Aufsichtsstunden in den Schulen in Monnerich und<br />

Steinbrücken (Anhang zur Schulorganisation).<br />

Punkt 13 der Tagesordnung:<br />

Kommunale Anleihe<br />

Mit 2 Gegenstimmen gab der Gemeinderat sein prinzipielles<br />

Einverständnis zur Realisierung einer zweiten Anleihe von<br />

7.500.000 Euro wie sie im Haushalt 2010 vorgesehen war.<br />

Punkt 14 der Tagesordnung:<br />

Verkehrsreglemente<br />

a) Einstimmig wird ein Dringlichkeitsreglement angenommen,<br />

das die Vorfahrt an der Kreuzung «rue de Limpach», «rue<br />

des Bois» und «rue Neuve» festlegt.<br />

b) Einstimmig wird ebenfalls die endgültige Reglementierung<br />

der Vorfahrt (siehe Punkt A) angenommen.<br />

c) Einstimmig werden Durchfahrt und Stationierung in der<br />

«rue d’Europe» in Steinbrücken während der Dauer der<br />

Arbeiten angenommen.<br />

Punkt 15 der Tagesordnung:<br />

Budget<br />

Artikel:<br />

Friedhöfe: Instandsetzungen, Reinigungen und Reparaturen<br />

Kredit: 5.000.- / Änderung: + 16.000.-<br />

Neuer Kredit: 21.000.-<br />

Artikel:<br />

Schaffung von Bauplätzen zu erschwinglichen Preisen<br />

Kredit: 0.- / Änderung: + 50.000.-<br />

Neuer Kredit: 50.000.-<br />

Punkt 16 der Tagesordnung:<br />

Einstimmig werden folgende Kostenvoranschläge<br />

angenommen:<br />

a) Teerasphaltierung des Feldweges «Mettendall (730 m’)»<br />

in Bergem (60.000 Euro)<br />

c) Befestigung des Feldweges «Kriegebierg (500 m’)» in<br />

Monnerich (58.000 Euro).<br />

Punkt 17 der Tagesordnung:<br />

Interventionen<br />

Intervention von Herrn Servais Quintus (Déi Gréng) zu den<br />

Themen «Mobilitätswoche 2010», zum Verkehrsreglement,<br />

zum Dialog zwischen Schöffenrat und Bevölkerung, zum<br />

Mettendall und zu einer Aktivitätszone in Schifflingen.<br />

41


42<br />

GEMENGEROT<br />

GEMEINDERATSSITZUNG<br />

19. NOVEMBER 2010<br />

Anwesend:<br />

Dan Kersch, Bürgermeister<br />

Jeannot Fürpass, Jean Orlando, Schöffen<br />

Dondelinger, Fancelli, Gaspar, Haupert, Pizzaferri, Quintus,<br />

Sannipoli-Mehling, Schanen, Schramer, Gemeinderäte<br />

Entschuldigt: Retter<br />

Punkt 1 der Tagesordnung:<br />

Entschädigungen<br />

Der Gemeinderat beschliesst einstimmig den Zählen der<br />

Volkszählung 2011 die selben Entschädigungen zu zahlen wie<br />

beim Staat, d.h. 25 Euro für die Teilnahme an einem Lehrgang,<br />

1 Euro pro Immoblie, 2 Euro pro Haushalt und 1,2 Euro pro<br />

allein lebenden Mitbürger.<br />

Punkt 2 der Tagesordnung<br />

Ausserordentliche Subsidien<br />

Der Gemeinderat gewährt dem Tennisclub Monnerich einstimmig<br />

einen aussergewöhnlichen Subsid in Höhe von 2.650 Euro<br />

als Beteiligung an den Mietkosten der Tennishallen in Esch und<br />

Bettemburg für die Periode von Oktober 2010 bis Mai 2011.<br />

Punkt 3 der Tagesordnung<br />

Subsidien an nicht lokale Vereinigungen<br />

Der Gemeinderat beschliesst einstimmig folgende Vereinigungen<br />

zu unterstützen:<br />

Vereinigung Betrag<br />

Amicale Albert Ungeheuer 25 €<br />

Amicale Sportive des Handicapés Physiques 25 €<br />

FLEK Lëtzebuerg 25 €<br />

Fondation Hëllef fir d'Natur 25 €<br />

Fondation Lëtzebuerger Blannevereenegung 25 €<br />

Handicap International 25 €<br />

ONGD-FNEL 25 €<br />

Velo-Union Esch 25 €<br />

Punkt 4 der Tagesordnung<br />

Finanzielle Hilfe<br />

Der Gemeinderat beschliesst einstimmig ein Subsid von 1000<br />

Euro für die Installation von Regenwasserkollektoren.<br />

Punkt 5 der Tagesordnung<br />

Informationen des Schöffenrates<br />

Bürgermeister Kersch lädt die Mitglieder zum Gesetztesvorschlag<br />

des Gemeinderates zur ersten gemeinsamen Nikolausfeier auf<br />

der Duerfplaz in Monnerich ein. Ausserdem teilt er mit, dass die<br />

Arbeiten in der Abgeordnetenkammer am Projekt «Aménagement<br />

<strong>communal</strong>» soweit fort geschritten sind, dass die Gemeinde<br />

Monnerich in wenigen Monaten mit den Arbeiten am allgemeinen<br />

Bebauungsplan fortfahren kann.<br />

Punkt 6 der Tagesordnung<br />

Immobilien<br />

a) Mit einer Enthaltung wird ein Verkaufsakt vom 22.10.2010<br />

mit der Gesellschaft ArcelorMittal gutgeheissen. 216,41 Ar<br />

zum Preis von 54.102,50 Euro. Besagte Grundstücke dienen<br />

in der Escher Strasse in Monnerich zum Anlegen einer<br />

Fahrradpiste und eines Fussgängerweges durch den Staat.<br />

b) Der Gemeinderat verzichtet einstimmig auf das Vorkaufsrecht<br />

eines Grundstückes in Foetz, welches von Frau Rosette<br />

Marchese-Schané verkauft wird.<br />

c) Der Gemeinderat genehmigt einstimmig den Ankauf folgender<br />

Grundstücke um Bürgersteige und Fahrbahn in Foetz<br />

am Kreisverkehr, in der «rue du Brill», «rue de l’Industrie»,<br />

«rue de l’Avenir» und «Foetzerkopp» anzupassen:<br />

• Mit der Gesellschaft «Immobilière de Lorraine» aus<br />

Monnerich: ein Grundstück (0,82 Ar) zum Preis von 574<br />

Euro.<br />

• Mit Frau Anna Dettori-Lamberty aus Monnerich: 1<br />

Grundstück (1,2 Ar) zum Preis von 840 Euro.<br />

• Mit der Koproprietät «RUE DU BRILL FOETZ» aus Foetz:<br />

ein Grundstück (0,40 Ar) zum Preis von 280 Euro.<br />

• Mit Herrn Werner Esch aus Foetz: 1,22 Ar zum Preis von<br />

854 Euro.<br />

• Mit der Gesellschaft VIGOR SCI aus Luxemburg: 0,42<br />

Ar zum Preis von 284 Euro.<br />

• Mit der Gesellschaft VIGOR SCI aus Luxemburg: 0,01<br />

Ar zum Preis von 7 Euro.<br />

• Mit Frau Rosette Marchese-Schané aus Foetz: 1,17 Ar<br />

zum Preis von 819 Euro.


GEMENGEROT<br />

• Mit Hernn Edgardo Degli Angeli und Frau Irma<br />

Marcaccini aus Foetz: 0,68 Ar zum Preis von 476 Euro.<br />

• Mit Frau Romilda Delli Zotti aus Foetz: 0,16 Ar zum Preis<br />

von 112 Euro.<br />

• Mit der Gesellschaft GOEDERT IMMOBILIERE sàrl aus<br />

Luxemburg: 0,13 Ar zum Preis von 91 Euro.<br />

• Mit der Gesellschaft GOEDERT IMMOBILIERE aus<br />

Luxemburg: 2,09 Ar zum Preis von 1.463 Euro.<br />

• Mit der Gesellschaft LEASINVEST IMMO LUX SA aus<br />

Luxemburg: 4,02 Ar zum Preis von 2.814 Euro.<br />

• Mit der Gesellschaft FOETZ SA aus Luxemburg: 2,83 Ar<br />

zum Preis von 1.981 Euro.<br />

• Mit der Gesellschaft WEISEN SA aus Strassen: 1,78 Ar<br />

zum Preis von 1.246 Euro.<br />

• Mit der Gesellschaft WEISEN SA aus Strassen: 9,02 Ar<br />

zum Preis von 6.314 Euro.<br />

• Mit Herrn Robert Kihn aus Rümelingen: 1,34 Ar zum<br />

Preis von 938 Euro.<br />

• Mit der Gesellschaft BATISELF aus Schifflingen: 2,62 Ar<br />

zum Preis von 1.834 Euro.<br />

• Mit der Gesellschaft BATISELF aus Schifflingen: 4,12 Ar<br />

zum Preis von 2.884 Euro.<br />

• Mit der Gesellschaft «DAMALI» aus Luxemburg: 0,55 Ar<br />

zum Preis von 385 Euro.<br />

• Mit den Damen Carole Kirsch und Marie-France Kirsch<br />

aus Foetz: 1,44 Ar zum Preis von 1.008 Euro.<br />

• Mit Herrn ZHU Feng und Frau ZHOU Yaqin aus<br />

Schifflingen: 1,73 Ar zum Preis von 1.211 Euro.<br />

• Mit der Gesellschaft «RETAIL-INVEST SA» aus Luxemburg:<br />

2,43 Ar zum Preis von 1.701 Euro.<br />

Punkt 7 der Tagesordnung<br />

Konventionen<br />

Der Gemeinderat stimmt folgende Konventionen:<br />

a) Mit der Post um eine Sendeantenne am Wasserturm in<br />

Steinbrücken anzubrigen (Einstimmigkeit).<br />

b) Mit der Post um eine Sendeantenne in Monnerich anzubringen<br />

(Einstimmigkeit).<br />

c) Mit den Gesellschaften ALGOA und SACEM betreffend der<br />

Autorenrechte bei Übertragung durch Kabelfersehen (1<br />

Gegenstimme).<br />

d) Mit dem Syndicat SICONA Westen im Kader des Projektes<br />

LIFE07NAT/L/000542 (Einstimmigkeit)<br />

e) Zusatz zur Konvention 2010 mit dem Familienministerium<br />

und der Maison Relais (Einstimmigkeit).<br />

f) Mit Herrn Christophe REITZ aus Ehlingen/Mess, Mitglied<br />

der lokalen Feuerwehr betreffs der Unkosten beim Erlangen<br />

eines Führerscheins Kategorie «C» (Einstimmigkeit).<br />

g) Mit Herrn Mike DICKES aus Monnerich, Mitglied der lokalen<br />

Feuerwehr betreffs der Unkosten beim Erlangen des<br />

Führerscheins Kategorie «C» (Einstimmigkeit).<br />

h) Mit dem Familienministerium und dem Sozialamt angesichts<br />

des Gesetzes vom 18.12.2009 (Einstimmigkeit).<br />

Punkt 8 der Tagesordnung<br />

Privater Bebauungsplan<br />

Einstimmig genehmigt der Gemeinderat den privaten<br />

Teilbebauungsplan der Familie Schoder-Weirig aus Steinbrücken,<br />

der den Bau eines alleinstehenden Einfamilienhauses, sowie<br />

von vier Zwillingshäusern vorsieht.<br />

Punkt 9 der Tagesordnung<br />

Verkehrsreglement<br />

a) Der Gemeinderat bewilligt einstimmig die Änderung des<br />

Verkehrsreglementes in der «rue d’Europe» in Steinbrücken<br />

(Strassenabschnitt zwischen den Häusern 51 bis 102) während<br />

der Dauer von Straßenarbeiten.<br />

b) Der Gemeinderat bewilligt einstimmig die Änderung des<br />

Verkehrsreglementes in der «Grand-Rue» in Monnerich<br />

wegen der Arbeiten bei der «rue de l’Eglise» und dem<br />

neuen Park.<br />

Punkt 10 der Tagesordnung<br />

Kostenvoranschlag<br />

Der Gemeinderat genehmigt einstimmig einen Kostenvoranschlag<br />

in Höhe von 133.000 Euro um die Strasse „Raedelsbësch“ in<br />

Bergem an das Erdgasnetz anzuschliessen.<br />

43


44<br />

GEMENGEROT<br />

Punkt 11 der Tagesordnung<br />

Forstplan 2011<br />

Die Forstverwaltung präsentierte den Forstverwaltungsplan<br />

2011, der einstimmig angenommen wurde:<br />

Ausgaben: 62.975 €<br />

Einnahmen: 20.700 €<br />

Punkt 12 der Tagesordnung<br />

Änderung im Allgemeinen Bebauungsplan PAG<br />

Mit einer Gegenstimme und einer Enthaltung genehmigt der<br />

Gemeinderat Änderungen am PAG, wie sie vom Büro ZEYEN<br />

und BAUMANN vorgeschlagen wurden und das punktuelle<br />

Ändern folgender Artikel beinhaltet : 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12,<br />

13, 14, 16, 22, 23, 24, 37, 38, 43, 45, 46, 47, 51, 52,<br />

53, 55, 65, 75, 78, 84.<br />

Punkt 13 der Tagesordnung<br />

Abrechnungen<br />

Der Gemeinderat genehmigt einstimmig folgende Abrechnungen:<br />

Neue Büroräume im Gemeindehaus<br />

Kostenvoranschlag (€) Abrechnung (€)<br />

173.137,00 165.492,87<br />

Spielplatz und Skatepark in der «Cité Steichen» in Monnerich<br />

Kostenvoranschlag (€) Abrechnung (€)<br />

113.000,00 104.855,76<br />

Material für die Büroräume inm Gemeindehaus<br />

Kostenvoranschlag (€) Abrechnung (€)<br />

58.000,00 48.439,68<br />

GEMEINDERATSSITZUNG<br />

10. DEZEMBER 2010<br />

Anwesend:<br />

Dan Kersch, Bürgermeister<br />

Jeannot Fürpass, Jean Orlando, Schöffen<br />

Dondelinger, Fancelli, Gaspar, Haupert, Pizzaferri, Quintus,<br />

Retter, Sannipoli-Mehling, Schanen, Schramer,<br />

Gemeinderäte<br />

Punkt 1 der Tagesordnung:<br />

Präsentation der Haushalte 2010 (berichtigt) und 2011<br />

Die Diskussionen und Abstimmungen werden in der Sitzung<br />

vom 15. Dezember stattfinden.<br />

Punkt 2 der Tagesordnung<br />

Informationen des Schöffenrates<br />

Der Bürgermeister teilt mit, dass die Gemeinde Monnerich am<br />

14. Dezember 2010 den „pacte logement“ unterzeichnen<br />

wird. Des weiteren bekräftigt er die Entscheidung des<br />

Gemeinderats die Vorfahrt, aus Ehleringen kommend, aufzuheben<br />

und dies im Interesse der Einwohner Monnerichs, um weiteren<br />

Durchgangsverkehr zu erschweren.<br />

Punkt 3 der Tagesordnung<br />

Immobilien<br />

a) Der Gemeinderat genehmigt einstimmig einen Verkaufsakt<br />

vom 29.11.2010 zwischen der Gemeinde und den<br />

Eheleuten Jean-Pierre Weyrich-Horsmans aus Monnerich.<br />

Letztere überlassen der Gemeinde zur Anpassung der<br />

Bürgersteige zwei Grundstücke (Gesamtfläche 5Ar und 40<br />

Zentiar) in Foetz, rue Jean-Pierre Bicheler zum Preis von<br />

3.780 Euro.<br />

b) Der Gemeinderat genehmigt einen Verkaufsakt vom<br />

29.11.2010 zwischen der Gemeinde und den Eheleuten<br />

Jean-Pierre Weyrich-Horsmans aus Monnerich. Letztere überlassen<br />

der Gemeinde eine bewaldete Parzelle (37 Zentiar)<br />

zum Preis von 64,75 Euro um einen Feldweg zu verlängern.<br />

c) Der Gemeinderat genehmigt einstimmig einen Verkaufsakt<br />

vom 29.11.2010 zwischen der Gemeinde und Herrn und<br />

Frau Eugenio Rilli-Burattini und Herrn und Frau Rodolphe<br />

Rilli-Barbosa Ribeiro aus Foetz, welche der Gemeinde ein<br />

Grundstück (16 Zentiar) zum Preis von 40 Euro überlassen<br />

um Bürgersteig und Strasse anzupassen.<br />

d) Der Gemeinderat genehmigt mit einer Gegenstimme und<br />

einer Enthaltung einen Verkaufsakt vom 29.11.2010 zwischen<br />

der Gemeinde und Herrn und Frau José Mario<br />

Canane Setoca-Algarvio Mestre Setoca aus Bettemburg<br />

welche der Gemeinde zwei Parzellen (61 Zentiar) in<br />

Bergem zum Preis von 152,50 Euro überlassen damit<br />

Bürgersteige und Fahrbahn angepasst werden können.


e) Der Gemeinderat genehmigt einstimmig einen Verkaufsakt<br />

vom 29.11.2010 zwischen der Gemeinde und Frau<br />

Catherine Raus-Felgen aus Monnerich, welche de Gemeinde<br />

eine Parzelle (3,70 Ar) zum Preis von 2.590 Eur überlässt<br />

um einen Feldweg verlängern zu können.<br />

Punkt 4 der Tagesordnung<br />

Konten des Sozialamtes 2010 – berichtigt und 2011<br />

Einstimmig bewilligt der Gemeinderat folgende Abrechnungen:<br />

2010- berichtigt 2011<br />

Ordentliche Einnahmen 224.650,00 215.320,97<br />

Ordentliche Ausgaben 225.005,00 215.265,33<br />

Gewinn (2009) 410,63 0<br />

Resultat 55,63 55,64<br />

Punkt 5 der Tagesordnung<br />

Volkszählung<br />

Einstimmig wird den an der Volkszählung vom 15. Oktober<br />

2010 beteiligten Agenten eine Entschädigung von 1,5 Euro<br />

(angemeldeter Hund) respektiv 2 Euro (Haushalt) zugestanden.<br />

Punkt 6 der Tagesordnung<br />

Verkehrsreglement<br />

Der Gemeinderat bestätigt einstimmig folgende endgültige<br />

Umänderung des Verkehrsreglementes.<br />

Sicherung bei der Überquerung der Limpacherstrasse in der<br />

Nähe des Fussballzentrums.<br />

Punkt 7 der Tagesordnung<br />

Interventionen<br />

Intervention von Herrn Servais Quintus (Déi Gréng) betreffend<br />

der Linie 17 des TICE.<br />

Punkt 8 der Tagesordnung<br />

Personalangelegenheiten<br />

GEMENGEROT<br />

a) Der bereits geschaffene Posten als «salarié à tâche intellectuel»<br />

wird in einen Posten als «Assistant Social» umgeändert.<br />

b) Festlegung der Anzahl der Beamten im „cadre fermé“.<br />

c) Frau Irène Dhur-Reuter wird halbtags in der Karriere C auf<br />

unbestimmte Zeit eingestellt.<br />

GEMEINDERATSSITZUNG<br />

15. DEZEMBER 2010<br />

Anwesend:<br />

Dan Kersch, Bürgermeister<br />

Jeannot Fürpass, Jean Orlando, Schöffen<br />

Dondelinger, Fancelli, Gaspar, Haupert, Pizzaferri, Quintus,<br />

Retter, Sannipoli-Mehling, Schanen, Schramer,<br />

Gemeinderäte<br />

Punkt 1 der Tagesordnung:<br />

Haushalt 2010 (berichtigt) und Haushalt 2011<br />

Der berichtigte Haushalt 2010 wurde mit drei Enthaltungen und<br />

einer Gegenstimme vom Gemeinderat angenommen. Der<br />

Haushaltsplan 2011 wurde mit 2 Enthaltungen und 2<br />

Gegenstimmen angenommen.<br />

2010 (berichtigt) 2011)<br />

Gewöhnlicher Haushalt:<br />

Einnahmen: 18.586.304,46 € 19.120.070,83 €<br />

Ausgaben: 15.298.104,08 € 15.593.268,78 €<br />

Aussergewöhnlicher Haushalt<br />

Einnahmen: 18.486.282,88 € 6.145.840,00 €<br />

Ausgaben: 23.711.600,00 € 11.500.045,00 €<br />

Überschuss 2009: 3.896.492,88 €<br />

Voraussichtlicher Überschuss 2010: 1.959.376,14 €<br />

Gewinn: 131.973,19 €<br />

Punkt 2 der Tagesordnung<br />

Abwasserreglement<br />

Der Gemeinderat genehmigt mit einer Enthaltung das neue<br />

Abwasserreglement.<br />

45


46<br />

Punkt 3 der Tagesordnung<br />

Trinkwasserreglement<br />

GEMENGEROT<br />

Mit einer Enthaltung wird das Trinkwasserreglement der<br />

Gemeinde angenommen.<br />

Punkt 4 der Tagesordnung<br />

Pacet Logement<br />

Mit drei Enthaltungen und einer Gegenstimme wird die<br />

Unterzeichnung des „pacte logement“ angenommen.<br />

Punkt 5 der Tagesordnung<br />

Informationen des Schöffenrates<br />

Der Bürgermeister teilt den Gemeinderatsmitgliedern mit, dass<br />

dieses Jahr etwa 73.000 Euro an die Schüler und Studenten als<br />

Unterstützung verteilt werden.<br />

Punkt 6 der Tagesordnung<br />

Musikunterricht 2010/2011<br />

Einstimmig wird die Organisation des Musikunterrichtes<br />

2010/2011 angenommen.<br />

Punkt 7 der Tagesordnung<br />

Abrechnungen<br />

Einstimmig wurden folgende Abrechnungen angenommen:<br />

Anschluss verschiedener Strassen an das Erdgasnetz 2009 /<br />

rue d’Europe in Steinbrücken, Biirkewee in Foetz<br />

Kostenvoranschlag Abrechnung<br />

414.000 € 225.566.13 €<br />

Abriss des alten Feuerwehrzentrums in Steinbrücken<br />

Kostenvoranschlag Abrechnung<br />

125.000 € 108.025,92 €<br />

Punkt 8 der Tagesordnung<br />

Subsid<br />

Mit einer Gegentimme gewährt der Gemeinderat eine<br />

Unterstützung von 250 Euro an die «Sécurité Routière».<br />

GEMEINDERATSSITZUNG<br />

28. JANUAR 2011<br />

Anwesend:<br />

Dan Kersch, Bürgermeister<br />

Jeannot Fürpass, Jean Orlando, Schöffen<br />

Dondelinger, Fancelli, Gaspar, Haupert, Quintus,<br />

Sannipoli-Mehling, Schanen, Schramer, Gemeinderäte<br />

Entschuldigt: Pizzaferri, Retter<br />

Punkt 1 der Tagesordnung:<br />

Mietkommission<br />

a) Der Gemeinderat akzeptiert die Demission von Herrn<br />

Laurent Pierre als Sekretär der Kommission.<br />

b) Herr Dan Pulli wird zum Sekretär der Mietskommission<br />

ernannt.<br />

Punkt 2 der Tagesordnung<br />

Sozialamt<br />

Der Gemeinderat bekräftigt seine Entscheidung vom 19.<br />

November 2010, eine Kovention mit dem Familienministerium<br />

und dem Sozialamt abzuschliessen.<br />

Punkt 3 der Tagesordnung<br />

Allgemeiner Bebauungsplan (PAG);<br />

a) Der Gemeinderat beschliesst mit 2 Enthaltungen Änderungen<br />

am allgemeinen Bebauungsplan PAG wie sie vom<br />

Schöffenrat vorgeschlagen werden, endgültig anzunehmen.<br />

b) Der Gemeinderat genehmigt mit einer Gegenstimme die<br />

provisorische Abänderung des PAG um die Shell-Station an<br />

anderer Stelle errichten zu können.<br />

Punkt 4 der Tagesordnung<br />

Informationen des Schöffenrates<br />

Der Bürgermeister teilte mit, dass sowohl der berichtigte<br />

Haushalt 2010, sowie der Haushalt 2011 kommentarlos vom<br />

Innenministerium angenommen wurden. Herr Kersch nahm die<br />

Gelegenheit wahr und bedankte sich bei den Landwirten der<br />

Gemeinde, die mithalfen Strassen und Bürgersteige von den


Schneemassen zu befreien. 2010 wurden 224 Jumbo-<br />

Abonnemente von der Gemeinde subventioniert.<br />

79 Bürger hatten eine «Night Rider-Karte» bestellt (30<br />

Abonnemente bereits im Januar 2011).1802 Handynummern<br />

sind am Nachrichtensysthem «sms2citizen» eingeschrieben.<br />

Punkt 5 der Tagesordnung<br />

Endabrechnung<br />

Einstimmig wurde folgende Endabrechnung gutgeheissen :<br />

Kostenvoranschlag Abrechnung<br />

Parkplatz bei der Kirche in Steinbrücken und Zufahrtsweg zur<br />

Leichenkammer<br />

265.000 € 264.634,24 €<br />

Punkt 6 der Tagesordnung<br />

Konventionen<br />

Der Gemeinderat genehmigt einstimmig folgende Konventionen:<br />

a) Konvention 2011 mit dem Familienministerium und der<br />

Maison Relais.<br />

b) Konvention mit Herrn Marc Witry aus Bergem um ein Projekt<br />

im Rahmen der SICONA-Westen realisieren zu können.<br />

c) Konvention mit Herrn Gabriel STUER aus Kehlen im Rahmen<br />

eines Projektes der SICONA-Westen.<br />

Punkt 7 der Tagesordnung<br />

Immobilien<br />

GEMENGEROT<br />

Der Gemeinderat genehmigt folgende Immobilientransaktionen:<br />

a) Kompromiss zwischen der Gemeinde und Herr und Frau<br />

BOTTICELLI-GUERREIRO SILVA aus Monnerich. Die<br />

Gemeinde überlässt einstimmig ein Grundstück zwischen<br />

dem Bürgersteig und der Hausfassade von zirka 70 Zentiar<br />

zum Preis von 700 Euro pro Ar.<br />

b) Kompromiss zwischen der Gemeinde Monnerich und Herrn<br />

und Frau BATTING-BOSSELER aus Monnerich und Herrn<br />

und Frau KIEFFER-VAN WISSEN aus Esch/Alzette, die der<br />

Gemeinde ein Grundstück (18 Ar und 32 Zentiar) in der<br />

„rue des Champs“ in Monnerich zum Preis von 10.000<br />

Euro pro Ar überlassen (1 Enthaltung).<br />

Punkt 8 der Tagesordnung<br />

Verkehrsreglement<br />

Einstimmig wird ein Verkehrsreglement angenommen, das die<br />

Benutzung eines Feldweges zwischen Bergem und Hüncheringen<br />

für Autofahrer untersagt.<br />

Punkt 9 der Tagesordnung<br />

Abschiedsgeschenk<br />

Der Gemeinderat beschliesst einstimmig Frau Jacqueline Kieffer-<br />

Steichen, Lehrerin an der Grundschule, ein Abschiedsgeschenk<br />

zum Eintritt in ihren Ruhestand im Wert von 125 Euro zu gewähren.<br />

Sämtliche Parteien im Gemeinderat danken Frau Kieffer für<br />

ihren Einsatz im Interesse der Kinder.<br />

Punkt 10 der Tagesordnung<br />

Statuten<br />

Der Gemeinderat nimmt Kenntnis von den Statuten eines neuen<br />

Vereines: «FUTSAL CLUB MONNERECH ASBL».<br />

47


CONSEIL COMMUNAL<br />

48<br />

SÉANCE<br />

DU 24 SEPTEMBRE 2010<br />

Présents:<br />

Dan Kersch, bourgmestre<br />

Jeannot Fürpass, Jean Orlando, échevins<br />

Dondelinger, Fancelli, Haupert, Pizzaferri, Quintus, Retter,<br />

Sannipoli-Mehling, Schanen, Schramer, <strong>conseil</strong>lers.<br />

Excusé: Gaspar<br />

Point 1 de l'ordre du jour<br />

Affaires de personnel<br />

a) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> procède à la nomination provisoire<br />

de Madame Carmen Mentz au poste vacant de fonctionnaire<br />

<strong>communal</strong> dans la carrière de l’architecte.<br />

b) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> accorde à Madame Carmen Mentz<br />

démission du poste de salariée à tâche intellectuelle.<br />

c) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> nomme définitivement Madame<br />

Emilie NOEL dans la carrière de l’huissier.<br />

Point 2 de l'ordre du jour<br />

Subsides ordinaires à allouer aux associations locales<br />

pour l’exercice 2009<br />

Tenant compte de la proposition de la commission culturelle,<br />

des sports et des subsides, le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à<br />

l’unanimité le relevé des subsides ordinaires annuels pour<br />

l’exercice 2009 en faveur des associations locales pour un<br />

montant total de 56.125 €<br />

Société/association Subside en €<br />

Sapeurs-pompiers / Mondercange (+enterrements) 2.450.-<br />

Croix-Rouge Mondercange 450.-<br />

Hellef a Staip doheem 650.-<br />

Amis du 3e âge 750.-<br />

Senioren-Treff Biergem 750.-<br />

Harmonie Municipale 7.800.-<br />

Uergelfrënn Monnerech 400.-<br />

Chorale Princesse Marie Astrid 2.550.-<br />

Chorale Lidderfrënn 1.800.-<br />

Chorale Ste Cécile Mondercange 1.700.-<br />

Chorale Ste Cécile Bergem Pontpierre 1.700.-<br />

LASEP 2.175.-<br />

BC MESS 6.975.-<br />

FC Mondercange 9.780.-<br />

CC 67 725.-<br />

TTC Mondercange 2.975.-<br />

Robin Hood 1.220.-<br />

STAS-Mondercange 500.-<br />

Modélistes Nautiques 955.-<br />

KC Amicale 80 155.-<br />

KC Kueben um Dill 185.-<br />

KC Alle Neng 140.-<br />

KC Steebrecken 84 205.-<br />

Monnerecher Ellchen 655.-<br />

Pleine Forme 1.025.-<br />

Sportsfrenn Biergem 175.-<br />

Bus 34 asbl 325.-<br />

Mon’Art 635.-<br />

Cercle philatélique 325.-<br />

Monnerecher Kasperlspiller 200.-<br />

CTF Mondercange 725.-<br />

CTF Bergem/Pontpierre 625.-<br />

Natur- a Vulleschutzliga 625.-<br />

Interessen Verain Monnerecher Kopp 300.-<br />

Action Catholique des Femmes 750.-<br />

Foyer de la femme 750.-<br />

Ass. des parents d'élèves 400.-<br />

Scouts et Guides Jules Bleser 1.620.-<br />

Point 3 de l'ordre du jour<br />

Prix à allouer aux lauréats du concours concernant<br />

le concept d’un arrêt de bus type pour la commune<br />

de Mondercange<br />

Tenant compte de la proposition du jury ayant fait le choix<br />

des meilleurs projets d’un arrêt de bus type pour la commune<br />

de Mondercange, le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité<br />

les prix pécuniaires à allouer aux lauréats pour un montant<br />

total de 1.750 €.<br />

Point 4 de l'ordre du jour:<br />

Approbation des prix à offrir dans le cadre du challenge<br />

pour joueurs de quilles<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> allouer à l’unanimité un subside de 420<br />

€ à répartir aux clubs de joueurs de quilles participant au<br />

challenge de la commune 2010.<br />

Point 5 de l'ordre du jour<br />

Informations du collège échevinal<br />

M. le bourgmestre informe les membres du <strong>conseil</strong> que la<br />

commune va acquérir 5 défibrilateurs qui seront placés dans<br />

le centre de secours à Pontpierre, dans le Club Senior, dans


CONSEIL COMMUNAL<br />

la piscine et dans les halls sportifs à Mondercange et à<br />

Pontpierre. 6200 Euro ont été versés par l’intermédiaire de<br />

«Monnerech hellëft» au profit des victimes des inondations au<br />

Pakistan.<br />

Une solution qui réunit les intérêts des agriculteurs et de la<br />

commune concernant l'accès au chemin rural FLF-rue des Bois<br />

sera trouvée dans les meilleurs délais. Enfin Monsieur Kersch<br />

informe les membres du <strong>conseil</strong> de quelques rendez-vous<br />

importants.<br />

Point 6 de l'ordre du jour<br />

Syvicol<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> discute une résolution du Syvicol pour le<br />

1 er congrès des élus locaux du Luxembourg.<br />

Point 7 de l'ordre du jour:<br />

Approbation d’un contrat de bail<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité le contrat de bail<br />

d’un montant mensuel de 1000 Euro avec la Fabrique<br />

d’Eglise de Mondercange concernant la mise à disposition<br />

du presbytère provisoirement hors fonction, sis 12, rue d’Esch<br />

à L-3920 Mondercange, pour les besoins de l’association<br />

«Hëllef a Staip Doheem» en vue d’y exploiter temporairement<br />

une garderie.<br />

Point 8 de l'ordre du jour:<br />

Adaptation de l’allocation de vie chère à partir<br />

de l’exercice 2011<br />

Tenant compte de l’avis de la commission sociale, le <strong>conseil</strong><br />

<strong>communal</strong> marque à l’unanimité son accord aux nouvelles<br />

dispositions pour l’attribution de l’allocation de vie chère à<br />

partir de l’exercice 2011.<br />

L’allocation de vie chère qui représentait 50 % de la somme<br />

accordée par l’Etat sera augmentée à 100 %.<br />

Point 9 de l'ordre du jour:<br />

Abrogation de la prime d’encavement à allouer<br />

aux personnes nécessiteuses<br />

Tenant compte de l’avis de la commission sociale, le <strong>conseil</strong><br />

<strong>communal</strong> marque à l’unanimité son accord à l’abrogation à<br />

partir de l’exercice 2011 de la prime d’encavement à allouer<br />

aux personnes nécessiteuses, mais les abattements sociaux<br />

resteront maintenus.<br />

Point 10 de l'ordre du jour:<br />

Transactions immobilières<br />

Le <strong>communal</strong> approuve les transactions immobilières suivantes:<br />

b) acte d’échange avec soulte du 9 août 2010 entre la<br />

commune de Mondercange, M. Luc Kieffer de<br />

Mondercange et Mme Séraphine Mallinger-Kieffer de<br />

Bertrange, suivant lequel:<br />

3. M. Luc Kieffer et Mme Séraphine Mallinger-Kieffer cèdent<br />

à la commune<br />

• un pré d’une contenance totale de 5 ares 40 centiares sis<br />

au lieu-dit "Brueckent".<br />

• une terre labourable d’une contenance totale de 2 ares 3<br />

centiares sise au lieu-dit "Schallefeld".<br />

4. la commune cède à M. Luc Kieffer et Mme Séraphine<br />

Mallinger-Kieffer<br />

• une terre labourable d’une contenance totale de 7 ares<br />

30 centiares sise au lieu-dit "hinter Mauserueck".<br />

• une terre labourable d’une contenance totale de 32 ares<br />

40 centiares sise au lieu-dit "Johannsgrund".<br />

La commune aura droit à un paiement d’une soulte de<br />

4.000 Euro par M. Luc Kieffer.<br />

La transaction a lieu dans un but d’intérêt public afin de<br />

créer une liaison de chemins piétonniers.<br />

g) acte d’échange sans soulte du 9 août 2010 entre la<br />

commune de Mondercange et Monsieur Arsène Peter de<br />

Pissange, suivant lequel:<br />

• M. Peter cède à la commune une parcelle de terrain d’une<br />

contenance de 1 are 38 centiares sise à Mondercange,<br />

au lieu-dit «Schallefeld».<br />

• la Commune de Mondercange cède à Monsieur Arsène<br />

PETER, deux parcelles de terrain d’une contenance totale<br />

de 2,08 ares sises à Mondercange, au lieu-dit<br />

«Schallefeld».<br />

La transaction a lieu dans un but d’intérêt public afin de<br />

prolonger un chemin rural existant.<br />

h) acte de vente du 9 août 2010 entre la commune de<br />

Mondercange, M. Charles Loutsch de Mondercange et<br />

Mme Marie Buchholtz d’Echternach, suivant lequel ces<br />

derniers cèdent à la commune à un prix de 262.000 Euro<br />

une terre labourable d’une contenance totale de 26 ares<br />

20 centiares sise au lieu-dit "in Molter". La transaction a<br />

lieu dans un but d’intérêt public afin de créer des terrains<br />

à bâtir à un prix abordable.<br />

49


CONSEIL COMMUNAL<br />

50<br />

i) acte de vente du 9 août 2010 entre la commune de<br />

Mondercange, Mme Liette Loutsch ép. Derrmann de<br />

Dudelange, M. Laurent Loutsch de Mondercange et M.<br />

Jean-Marie Loutsch, de Mondercange, suivant lequel ces<br />

derniers cèdent à la commune au prix de 789.000 Euro<br />

une terre labourable d’une contenance totale de 78 ares<br />

90 centiares sise au lieu-dit "in Molter".<br />

La transaction a lieu dans un but d’intérêt public afin de<br />

créer des terrains à bâtir à un prix abordable.<br />

j) acte de vente du 9 août 2010 entre la commune de<br />

Mondercange, Mme Marie-Thérèse Gabard vve<br />

Dockendorf de Mondercange, M. François Lorang de<br />

Consdorf, M. et Mme Richard Lorang-Watgen de<br />

Pontpierre, M. et Mme Camille Brandenburger-Lorang de<br />

Beaufort, M. et Mme Jean Thix-Prum de Luxembourg, M.<br />

et Mme Jean-Pierre Lorang-Marggraf, demeurant à<br />

D-78132 Hornberg, Mme Marie-Paule Lorang vve<br />

Schaeler de Mondercange et M. et Mme Roger Schumann-<br />

Lorang de Mondercange, suivant lequel ces derniers<br />

cèdent à la commune au prix de 280.000 Euro une terre<br />

labourable d’une contenance totale de 28 ares sise au<br />

lieu-dit "in Molter". La transaction a lieu dans un but<br />

d’intérêt public afin de créer des terrains à bâtir à un prix<br />

abordable.<br />

k) acte de vente du 9 août 2010 entre la commune de<br />

Mondercange et M. Armand Loutsch de Mondercange et<br />

Mme Simone Loutsch ép. Drazdik de Mondercange, suivant<br />

lequel ces derniers cèdent à la commune au prix de<br />

1.643000 Euro:<br />

• une terre labourable d’une contenance totale de 1 hectare<br />

26 ares sise au lieu-dit "in Molter".<br />

• une terre labourable d’une contenance totale de 20 ares<br />

90 centiares sise au lieu-dit "in Molter".<br />

• une terre labourable d’une contenance totale de 17 ares<br />

40 centiares sise au lieu-dit "in Molter".<br />

La transaction a lieu dans un but d’intérêt public afin de<br />

créer des terrains à bâtir à un prix abordable.<br />

Toutes les transactions immobilières furent approuvées à<br />

l’unanimité sauf le point «f» qui a été approuvé avec une<br />

abstention.<br />

Point 11 de l’Ordre du Jour<br />

Organisation de cours de musique de la commune<br />

de Mondercange (année scolaire 2010/2011)<br />

c) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité la convention<br />

conclue avec l’UGDA en date du 23 juillet 2010 pour<br />

l'année scolaire 2010/2011. Le coût pour la commune<br />

s’élève à 94.951,95 €.<br />

d) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité l'organisation<br />

scolaire avec les qualifications des chargés de cours de<br />

l'enseignement musical pendant l'année scolaire<br />

2010/2011.<br />

Point 12 de l'ordre du jour<br />

Organisation de l’enseignement fondamental 2010/2011<br />

c) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité la version<br />

définitive de l’organisation de l’enseignement fondamental<br />

– année scolaire 2010 / 2011<br />

d) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité les tableaux<br />

relatifs à l'organisation de la surveillance dans les écoles<br />

de Mondercange et de Pontpierre (complément à<br />

l'organisation scolaire).<br />

Point 13 de l'ordre du jour<br />

Décision de principe pour contracter un emprunt<br />

de 7.500.000 € prévu au budget de l’exercice 2010<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> marque contre deux voix son accord de<br />

principe à la réalisation de la deuxième tranche de<br />

7.500.000 € de l'emprunt total de 14.500.000 € prévu au<br />

budget de 2010.<br />

Point 14 de l’Ordre du Jour<br />

Règlements de la circulation<br />

d) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> confirme à l’unanimité le règlement<br />

d’urgence de la circulation portant changement de la<br />

priorité au croisement des rues de Limpach, des Bois et<br />

Neuve à Mondercange.<br />

e) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité la modification<br />

définitive du règlement de la circulation portant changement<br />

de la priorité au croisement des rues de Limpach,<br />

des Bois et Neuve à Mondercange.<br />

f) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité la modification<br />

temporaire du règlement de la circulation portant<br />

interdiction de circulation et de stationnement dans la rue


CONSEIL COMMUNAL<br />

d’Europe à Pontpierre pendant la durée des travaux de<br />

redressement.<br />

Point 15 de l’Ordre du Jour<br />

Modifications budgétaires<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité le modification<br />

de budget de l'année 2010 comme suit:<br />

Libellé:<br />

Cimetières – fournitures pour l’entretien, la réparation et le<br />

nettoyage des bâtiments<br />

Crédit initial: 5.000.-<br />

Modification: + 16.000.-<br />

Crédit total proposé: 21.000.-<br />

Libellé:<br />

Construction de logements communaux à coûts modérés en<br />

collaboration avec le Ministère du Logement<br />

Crédit initial: 0.-<br />

Modification: + 50.000.-<br />

Crédit total proposé: 50.000.-<br />

Point 16 de l’Ordre du Jour<br />

Approbation de devis<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité les devis suivants:<br />

a) Enduisage de la voirie rurale, chemin «Mettendall m’<br />

730» à Bergem (60.000 Euro)<br />

c) Fondation empierrée de la voirie rurale du chemin<br />

«Kriegebierg» 500 m’ à Mondercange (58.000 Euro)<br />

Point 17 de l’Ordre du Jour<br />

Interventions<br />

Intervention de M. Servais Quintus (Déi Gréng) au sujet de la<br />

semaine de la mobilité 2010, du règlement de la circulation,<br />

du dialogue entre la population et le collège échevinal, du<br />

Mettendall et d’une zone artisanale/commerciale à<br />

Schifflange.<br />

SÉANCE<br />

DU 19 NOVEMBFRE 2010<br />

Présents:<br />

Dan Kersch, bourgmestre<br />

Jeannot Fürpass, Jean Orlando, échevins<br />

Dondelinger, Fancelli, Gaspar, Haupert, Pizzaferri, Quintus,<br />

Sannipoli-Mehling, Schanen, Schramer, <strong>conseil</strong>lers<br />

Excusée: Retter<br />

Point 1 de l'ordre du jour<br />

Fixation d'indemnités<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> décide à l’unanimité d'allouer pour le<br />

recensement général de la population de 2011 une indemnité<br />

identique à celle allouée par l’Etat, à savoir 25,- € pour la<br />

participation à une conférence d’instruction, 1,- € par<br />

immeuble recensé, 2,- € par ménage recensé et 1,20 € par<br />

individu recensé aux agents recenseurs.<br />

Point 2 de l’ordre du Jour<br />

Approbation d’un subside extraordinaire<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> décide à l’unanimité d'allouer un subside<br />

extraordinaire de 2.650,- € à l'association Tennis Club de la<br />

commune de Mondercange pour participer aux frais de location<br />

des courts de tennis à Esch/Alzette (CNT) et à<br />

Bettembourg pour la période d’octobre 2010 à mai 2011.<br />

Point 3 de l’ordre du Jour<br />

Approbation de subsides ordinaires aux associations<br />

non-locales<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> décide à l’unanimité d'allouer pour<br />

l’année 2010 les subsides ordinaires suivants:<br />

Association Montant proposé<br />

Amicale Albert Ungeheuer 25 €<br />

Amicale Sportive des Handicapés Physiques 25 €<br />

FLEK Lëtzebuerg 25 €<br />

Fondation Hëllef fir d'Natur 25 €<br />

Fondation Lëtzebuerger Blannevereenegung 25 €<br />

Handicap International 25 €<br />

ONGD-FNEL 25 €<br />

Velo-Union Esch 25 €<br />

51


CONSEIL COMMUNAL<br />

52<br />

Point 4 de l’ordre du Jour<br />

Aide financière pour la mise en place d’une infrastructure de<br />

collecte des eaux de pluie<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> accorde à l’unanimité une subvention de<br />

1.000.- € à un habitant de la commune de Mondercange<br />

pour la mise en place d’une installation de collecte des eaux<br />

de pluie.<br />

Point 5 de l’ordre du Jour<br />

Informations du collège échevinal<br />

Monsieur Kersch invite les membres du <strong>conseil</strong> à suivre pour<br />

la première fois un cortège de St Nicolas regroupant toutes<br />

les sections de la commune qui aura lieu à Mondercange le<br />

4 décembre 2010. Les travaux dans la chambre des députés<br />

pour l’aménagement <strong>communal</strong> avancent à un tel point que<br />

les travaux pour le changement du PAG <strong>communal</strong> peuvent<br />

être recommencés bien tôt.<br />

Point 6 de l’ordre du Jour<br />

Transactions immobilières<br />

a) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve avec une abstention l’acte<br />

de vente du 22 octobre 2010 avec la société ArcelorMittal<br />

Luxembourg concernant l’acquisition par la commune de<br />

Mondercange de plusieurs terrains d’une contenance<br />

totale de 216 a 41 ca à un prix de 54.102,50 Euro sis<br />

dans la rue d’Esch et alentours à Mondercange dans un<br />

but d’intérêt public afin de réaliser la construction de la<br />

piste cyclable PC6 avec un chemin piétonnier.<br />

b) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> renonce à l’unanimité au droit de<br />

préemption portant sur un terrain, sis à Foetz, contenant<br />

30 ares 90 centiares, ceci dans le cadre de l'établissement<br />

d'un compromis de vente par lequel la propriétaire,<br />

Madame Rosette Marchese-Schané, entend vendre<br />

l'immeuble en question.<br />

c) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité les compromis<br />

de vente suivants réalisés dans un but d’intérêt public<br />

afin de redresser la situation de la voirie et des trottoirs à<br />

Foetz au rond-point touchant les rues du Brill, Foetzerkopp,<br />

de l’Industrie et de l’Avenir:<br />

• avec la sàrl «Immobilière de Lorraine » sise à L-3927<br />

Mondercange, 58, Grand-rue, suivant lequel cette<br />

dernière cède une parcelle de terrain d’une contenance<br />

totale de 82 centiares à Foetz au prix de 574<br />

Euro.<br />

• avec Madame Anna Dettori-Lamberty, demeurant à<br />

L-3943 Mondercange, suivant lequel la commune<br />

cède une parcelle de terrain d’une contenance totale<br />

de 1,20 ares à Foetz au prix de 840 Euro.<br />

• avec l’immeuble en copropriété RUE DU BRILL FOETZ<br />

sis à L-3898 Foetz, 4, rue du Brill, suivant lequel la<br />

commune cède une parcelle de terrain d’une contenance<br />

totale de 0,40 ares à Foetz au prix de 280<br />

Euro.<br />

• avec Monsieur Werner Esch, demeurant à L-3898<br />

Foetz, suivant lequel la commune cède une parcelle de<br />

terrain d’une contenance totale de 1,22 ares à Foetz<br />

au prix de 854 Euro.<br />

• avec la société VIGOR SCI sise à L-1220 Luxembourg,<br />

104, rue de Beggen, suivant lequel la commune cède<br />

une parcelle de terrain d’une contenance totale de<br />

0,42 ares à Foetz au prix de 294 Euro.<br />

• avec la société VIGOR SCI sise à L-1220 Luxembourg,<br />

104, rue de Beggen, suivant lequel cette dernière<br />

cède une parcelle de terrain d’une contenance totale<br />

de 0,01 ares à Foetz au prix de 7 Euro.<br />

• avec Madame Rosette Marchese-Schané, demeurant à<br />

L-3898 Foetz, suivant lequel cette dernière cède une<br />

parcelle de terrain d’une contenance totale de 1,17<br />

ares à Foetz au prix de 819 Euro.<br />

• avec Monsieur Edgardo Degli Angeli et Madame Irma<br />

Marcaccini, demeurant à L-3898 Foetz, suivant lequel<br />

ces derniers cèdent une parcelle de terrain d’une contenance<br />

totale de 0,68 ares à Foetz au prix de 476<br />

Euro.<br />

• avec Madame Romilda Delli Zotti, demeurant à<br />

L-3898 Foetz, suivant lequel cette dernière cède une<br />

parcelle de terrain d’une contenance totale de 0,16<br />

ares à Foetz au prix de 112 Euro.<br />

• avec la société GOEDERT IMMOBILIERE sàrl sise à<br />

L-1023 Luxembourg, BP 2357, suivant lequel la commune<br />

cède une parcelle de terrain d’une contenance<br />

totale de 0,13 ares à Foetz au prix de 91 Euro.<br />

• avec la société GOEDERT IMMOBILIERE sàrl sise à<br />

L-1023 Luxembourg, BP 2357, suivant lequel cette dernière<br />

cède des parcelles de terrain d’une contenance


CONSEIL COMMUNAL<br />

totale de 2,09 ares à Foetz au prix de 1.463 Euro.<br />

• avec la société LEASINVEST IMMO LUX SA sise à<br />

L-1470 Luxembourg, 17, route d’Esch, suivant lequel la<br />

commune cède des parcelles de terrain d’une contenance<br />

totale de 0,99 ares à Foetz au prix de 693<br />

Euro.<br />

• avec la société LEASINVEST IMMO LUX SA sise à<br />

L-1470 Luxembourg, 17, route d’Esch, suivant lequel<br />

cette dernière cède des parcelles de terrain d’une contenance<br />

totale de 4,02 ares à Foetz au prix de 2.814<br />

Euro.<br />

• avec la société FOETZ SA sise à L-2146 Luxembourg,<br />

63 - 65, rue de Merl, suivant lequel cette dernière<br />

cède des parcelles de terrain d’une contenance totale<br />

de 2,83 ares à Foetz au prix de 1.981 Euro.<br />

• avec la société WEISEN SA sise à L-8001 Strassen,<br />

B.P. 2, suivant lequel la commune cède des parcelles<br />

de terrain d’une contenance totale de 1,78 ares à<br />

Foetz au prix de 1.246 Euro.<br />

• avec la société WEISEN SA sise à L-8001 Strassen,<br />

B.P. 2, suivant lequel cette dernière cède des parcelles<br />

de terrain d’une contenance totale de 9,02 ares à<br />

Foetz au prix de 6.314 Euro.<br />

• avec Monsieur Robert Kihn, demeurant à L-3729<br />

Rumelange, suivant lequel la commune cède une parcelle<br />

de terrain d’une contenance totale de 1,34 ares<br />

à Foetz au prix de 938 Euro.<br />

• avec la société BATISELF sise à L-3801 Schifflange,<br />

B.P. 72, suivant lequel la commune cède des parcelles<br />

de terrain d’une contenance totale de 2,62 ares à<br />

Foetz au prix de 1.834 Euro.<br />

• avec la société BATISELF sise à L-3801 Schifflange,<br />

B.P. 72, suivant lequel cette dernière cède des parcelles<br />

de terrain d’une contenance totale de 4,12 ares à<br />

Foetz au prix de 2.884 Euro.<br />

• avec la sàrl «DAMALI» sise à L-1021 Luxembourg, B.P.<br />

2131, suivant lequel la commune cède une parcelle<br />

de terrain d’une contenance totale de 0,55 ares à<br />

Foetz au prix de 385 Euro.<br />

• avec Mesdames Carole Kirsch et Marie-France Kirsch,<br />

demeurant à L-3898 Foetz, suivant lequel ces dernières<br />

cèdent une parcelle de terrain d’une contenance totale<br />

de 1,44 ares à Foetz au prix de 1.008 Euro.<br />

• avec Monsieur ZHU Feng et Madame ZHOU Yaqin,<br />

demeurant à L-3813 Schifflange, suivant lequel ces<br />

derniers cèdent une parcelle de terrain d’une contenance<br />

totale de 1,73 ares à Foetz au prix de 1.211<br />

Euro.<br />

• avec la société «RETAIL-INVEST SA» sise à L-1250<br />

Luxembourg, avenue du Bois, suivant lequel cette dernière<br />

cède des parcelles de terrain d’une contenance<br />

totale de 2,43 ares à Foetz au prix de 1.701 Euro.<br />

Point 7 de l’ordre du Jour<br />

Approbation de conventions<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve les conventions suivantes :<br />

a) une convention avec l’Entreprise des Postes et<br />

Télécommunications pour la mise à disposition d’un<br />

emplacement à côté du château d’eau de Pontpierre pour<br />

l’installation d’un mât d’antennes avec équipements annexes<br />

constituant une station de télécommunications mobiles<br />

LUXGSM (unanimité).;<br />

b) une convention avec l’Entreprise des Postes et<br />

Télécommunications pour la mise à disposition de<br />

l’ancienne école à Mondercange pour l’installation d’un<br />

mât d’antennes avec équipements annexes constituant une<br />

station de télécommunications mobiles LUXGSM (unanimité).<br />

c) avec les organismes de radiodiffusion, l’association luxembourgeoise<br />

de gestion des œuvres audiovisuelles<br />

(ALGOA) et la société civile SACEM concernant un<br />

avenant à la convention concernant la retransmission par<br />

câble (ou ADSL) des programmes de télévision au Grand-<br />

Duché de Luxembourg (1 refus).<br />

d) avec le SICONA Ouest dans le cadre du projet<br />

LIFE07NAT/L/000542 «contribution from local Authorities<br />

to the implementation of Natura 2000», dont la convention<br />

de subvention a été signée le 20 novembre 2008 par<br />

la Commission Européenne et le SICONA Ouest (unanimité).<br />

e) avenant à la convention 2010 avec le Ministère de la<br />

Famille et de l’Intégration et l’asbl «Maison Relais de la<br />

commune de Mondercange» concernant la maison relais<br />

(unanimité)<br />

f) avec M. Christophe REITZ, demeurant à L-3960 Ehlange/<br />

53


CONSEIL COMMUNAL<br />

54<br />

Mess, 30 rue du Centre, membre du corps des sapeurspompiers,<br />

afin d’assumer les frais en rapport avec le<br />

permis de conduire de la catégorie C (camion) (unanimité).<br />

g) avec M. Mike DICKES, demeurant à L-3943<br />

Mondercange, 11 rue de Reckange, membre du corps<br />

des sapeurs-pompiers, afin d’assumer les frais en rapport<br />

avec le permis de conduire de la catégorie C (camion)<br />

(unanimité)<br />

h) avec le Ministère de la Famille et de l’Intégration et l’office<br />

social concernant l’organisation et le financement des<br />

activités de l’Office social, institué en tant qu’établissement<br />

public sous la surveillance de la commune en vertu de la<br />

loi du 18 décembre 2009 organisant l’aide sociale (unanimité).<br />

Point 8 de l’ordre du Jour<br />

Approbation d’un projet d’aménagement particulier<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité provisoirement le<br />

projet de d'aménagement particulier, portant sur des fonds sis<br />

à Pontpierre, commune de Mondercange, au lieu-dit<br />

"Schwobuerg", élaboré par le bureau d’ingénieurs-<strong>conseil</strong>s<br />

"Schroeder & Associés S.A." pour le compte de la famille<br />

Gustave Schoder-Weirig. Le projet vise l'aménagement de 5<br />

lots destinés à la construction d’une maison unifamiliale isolée<br />

et de 4 maisons unifamiliales jumelés.<br />

Point 9 de l’ordre du Jour<br />

Règlements de circulation – confirmation de règlements<br />

d’urgence<br />

a) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> confirme à l’unanimité le règlement<br />

d’urgence pris par le collège échevinal le 27 octobre<br />

2010 pour réglementer la circulation dans la rue d’Europe<br />

à Pontpierre (tronçon entre les maisons no. 51 et 102)<br />

jusqu’à la fin du chantier en vue de procéder au redressement<br />

et au réaménagement.<br />

b) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> confirme à l’unanimité le règlement<br />

d’urgence pris par le collège échevinal le 12 novembre<br />

2010 pour réglementer la circulation dans la Grand-rue<br />

à Mondercange (tronçon rue de l’Eglise – Nouveau Parc)<br />

en vue de procéder à des travaux d’adaptation du trottoir,<br />

travaux nécessaires dans le cadre du projet de réaménagement<br />

de la rue de l’Eglise à Mondercange.<br />

Point 10 de l’ordre du Jour<br />

Approbation d’un devis<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité le devis au montant<br />

de 133.000.- € pour la réalisation du raccordement de<br />

la rue «Raedelsbësch» à Bergem au réseau de gaz naturel<br />

pour l’année 2011.<br />

Point 11 de l’ordre du Jour<br />

Plan de gestion des forêts <strong>communal</strong>es pour l’exercice 2011<br />

L'Administration des Eaux et Forêts vient de présenter le plan<br />

de gestion des forêts pour l'exercice 2011. Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong><br />

approuve à l’unanimité le plan tel qu'il a été proposé<br />

par l'Administration des Eaux et Forêts, accusant les totaux<br />

suivants:<br />

Dépenses: 62.975,00 €<br />

Recettes: 20.700,00 €<br />

Point 12 de l’ordre du Jour<br />

Modifications partielles du plan d'aménagement général de<br />

la commune de Mondercange<br />

Le collège échevinal propose au <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong><br />

d'approuver provisoirement le projet de modification partielle<br />

du plan d'aménagement général de la commune de<br />

Mondercange telle que prévue par le dossier élaboré pour le<br />

compte de la Commune de Mondercange par le bureau<br />

d'études ZEYEN et BAUMANN de Bereldange, comprenant<br />

la modification ponctuelle de la partie écrite du PAG concernant<br />

les articles 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 16, 22,<br />

23, 24, 37, 38, 43, 45, 46, 47, 51, 52, 53, 55, 65, 75,<br />

78, 84. (1 refus, 1 abstention)<br />

Point 13 de l’ordre du Jour<br />

Approbation de décomptes<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité les décomptes<br />

suivants:<br />

Libellé Devis (€) Dépense (€)<br />

aménagement de nouveaux bureaux à la Mairie de<br />

Mondercange<br />

173.137,00 165.492,87


CONSEIL COMMUNAL<br />

aménagement d’une aire de jeux avec skatepark<br />

et prises électriques pour fêtes au parking près de la<br />

Cité J. Steichen à Mondercange<br />

113.000 104.855,76<br />

Equipement de quatre bureaux dans les greniers transformés<br />

de la Mairie de Mondercange<br />

58.000,00 48.439,68<br />

SÉANCE<br />

DU 10 DÉCEMBRE 2010<br />

Présents:<br />

Dan Kersch, bourgmestre<br />

Jeannot Fürpass, Jean Orlando, échevins<br />

Dondelinger, Fancelli, Gaspar, Haupert, Pizzaferri, Quintus,<br />

Retter, Sannipoli-Mehling, Schanen, Schramer,<br />

<strong>conseil</strong>lers<br />

Point 1 de l'ordre du jour<br />

Présentation du budget de la Commune de Mondercange<br />

(rectifié 2010 et initial 2011)<br />

La discussion et le vote des budgets rectifié 2010 et initial<br />

2011 se feront lors de la séance du <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> du<br />

15 décembre 2010 à 13h00.<br />

Point 2 de l’Ordre du Jour<br />

Informations du collège échevinal<br />

Le bourgmestre informe les membres du <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong><br />

que la commune de Mondercange signera le pacte logement<br />

avec l’état luxembourgeois à la date du 14 décembre 2010.<br />

La décision d’abolir la priorité pour les automobilistes venants<br />

d’Ehlerange a été prise en faveur des citoyens de la commune<br />

de Mondercange.<br />

Le collège échevinal confirme cette décision qui reflète le<br />

souhait de tous ses membres.<br />

Point 3 de l’Ordre du Jour<br />

Transactions immobilières<br />

a) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité l’acte de<br />

vente du 29 novembre 2010 entre la commune de<br />

Mondercange et Monsieur et Madame Jean-Pierre<br />

Weyrich-Horsmans, demeurant à L-3932 Mondercange,<br />

suivant lequel ces derniers cèdent à la commune deux<br />

parcelles de terrain d’une contenance totale de 5 ares 40<br />

centiares sise à Foetz, au lieu-dit «rue Jean-Pierre Bicheler»<br />

à un prix de 3.780.- €dans un but d’utilité publique afin<br />

de redresser la situation de la voirie et des trottoirs dans<br />

la rue Jean-Pierre Bicheler à Foetz.<br />

b) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité l’acte de<br />

vente du 29 novembre 2010 entre la commune de<br />

Mondercange et Monsieur et Madame Jean-Pierre<br />

Weyrich-Horsmans, demeurant à L-3932 Mondercange,<br />

suivant lequel ces derniers cèdent à la commune une parcelle<br />

boisée d’une contenance de 37 centiares sise à<br />

Mondercange, au lieu-dit «Hohbusch» à un prix de 64,75<br />

€ dans un but d’utilité publique afin de prolonger un chemin<br />

rural existant.<br />

c) Le collège <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité l’acte<br />

de vente du 29 novembre 2010 entre la commune de<br />

Mondercange et Monsieur et Madame Eugenio Rilli-<br />

Burattini et Monsieur et Madame Rodolphe Rilli-Barbosa<br />

Ribeiro, demeurants à Foetz, suivant lequel ces derniers<br />

cèdent à la commune une parcelle de terrain d’une contenance<br />

de 16 centiares sise à Foetz, au lieu-dit «rue Jean-<br />

Pierre Bicheler»à un prix de 40 € dans un but d’utilité<br />

publique afin de redresser la situation de la voirie et des<br />

trottoirs dans la rue Jean-Pierre Bicheler à Foetz.<br />

d) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve avec 1 abstention et 1<br />

refus l’acte de vente du 29 novembre 2010 entre la commune<br />

de Mondercange et Monsieur et Madame José<br />

Mario Canane Setoca-Algarvio Mestre Setoca, demeurant<br />

à L-3237 Bettembourg, suivant lequel ces derniers cèdent<br />

à la commune deux parcelles de terrain d’une contenance<br />

totale de 61 centiares sise à Bergem à un prix de 152,50<br />

€ dans un but d’utilité publique afin de redresser la situation<br />

de la voirie et des trottoirs dans la rue de Schifflange<br />

à Bergem.<br />

e) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité l’acte de<br />

vente du 29 novembre 2010 entre la commune de<br />

Mondercange et Madame Catherine Raus-Felgen,<br />

demeurant à L-3943 Mondercange, suivant lequel cette<br />

dernière cède à la commune une parcelle d’une contenance<br />

de 3 ares 70 centiares sise à Mondercange à un<br />

prix de 2.590 € dans un but d’utilité publique afin de<br />

prolonger un chemin rural existant.<br />

55


CONSEIL COMMUNAL<br />

56<br />

Point 4 de l’Ordre du Jour<br />

Approbation du budget de l'office social de la Commune de<br />

Mondercange (rectifié 2010 et initial 2011)<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité le budget rectifié<br />

de l'année 2010 et le budget initial pour l'année 2011 de<br />

l'office social de la commune, dont les totaux sont les suivants:<br />

Rectifié 2010 Budget 2011<br />

Recettes ordinaires 224.650,00 215.320,97<br />

Dépenses ordinaires 225.005,00 215.265,33<br />

Boni (2009) 410,63 0<br />

Résultat 55,63 55,64<br />

Point 5 de l’Ordre du Jour<br />

Fixation des indemnités concernant le recensement<br />

fiscal annuel<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> alloue à l’unanimité pour le recensement<br />

fiscal annuel du 15 octobre une indemnité de 1,50 € par<br />

fiche de chien recensé et de 2,00 € par feuille de ménage<br />

recensé aux agents recenseurs.<br />

Point 6 de l’Ordre du Jour<br />

Règlements de circulation – confirmation de règlements<br />

d’urgence<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité la modification<br />

définitive du règlement de la circulation suivante:<br />

a) mesures de sécurité concernant la traversée de la rue de<br />

Limpach à Mondercange par le chemin rural reliant la rue<br />

des Bois au centre de football.<br />

Point 7 de l’Ordre du Jour<br />

Intervention de M. Servais QUINTUS (Les Verts)<br />

Au sujet de la ligne 17 du syndicat TICE.<br />

Point 8 de l’Ordre du Jour<br />

Affaires du personnel<br />

a) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> transforme le poste de salarié à<br />

tâche intellectuelle à rémunérer conformément à la carrière<br />

D de l’employé <strong>communal</strong> pour les besoins des services<br />

sociaux de la commune de Mondercange créé par<br />

sa délibération du 19 mars 2010 en salarié à tâche<br />

intellectuelle dans la carrière de l’assistant social<br />

b) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> fixe les effectifs du cadre fermé des<br />

fonctionnaires de la Commune de Mondercange.<br />

c) Madame Irène Dhur-Reuter est nommée à durée indéterminée<br />

et à mi-temps d’une salariée à tâche intellectuelle<br />

rémunérée d’après les dispositions de la carrière C telle<br />

que prévue au régime des employés communaux.<br />

SÉANCE<br />

DU 15 DÉCEMBRE 2010<br />

Présents:<br />

Dan Kersch, bourgmestre<br />

Jeannot Fürpass, Jean Orlando, échevins<br />

Dondelinger, Fancelli, Gaspar, Haupert, Pizzaferri, Quintus,<br />

Retter, Sannipoli-Mehling, Schanen, Schramer,<br />

<strong>conseil</strong>lers<br />

Point 1 de l'ordre du jour<br />

Vote du rectifié 2010 et budget 2011<br />

de la Commune de Mondercange<br />

Le budget rectifié de l'année 2010 est approuvé par le <strong>conseil</strong><br />

<strong>communal</strong> (3 abstentions et 1 refus).Le budget initial pour<br />

l'année 2011 de la Commune est approuvé avec 2 abstentions<br />

et 2 refus).<br />

2010 (rectifié) 2011 (initial)<br />

Service ordinaire:<br />

Recettes 18.586.304,46 € 19.120.070,83 €<br />

Dépenses 15.298.104,08 € 15.593.268,78 €<br />

Service extraordinaire<br />

Recettes 18.486.282,88 € 6.145.840,00 €<br />

Dépenses 23.711.600,00 € 11.500.045,00 €<br />

Boni du compte de 2009: 3.896.492,88 €<br />

Boni prévisible 2010: 1.959.376,14 €<br />

Boni général: 131.973,19 €<br />

Point 2 de l’Ordre du Jour<br />

Règlement <strong>communal</strong> relatif aux raccordements aux réseaux<br />

de la canalisation publique<br />

Le collège <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve avec une abstention<br />

le règlement <strong>communal</strong> relatif aux raccordements aux réseaux<br />

de la canalisation publique.


CONSEIL COMMUNAL<br />

Point 3 de l’Ordre du Jour<br />

Règlement-taxe concernant l’eau potable et l’utilisation de la<br />

canalisation<br />

Le collège au <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve avec une abstention<br />

le règlement-taxe concernant l’eau potable et l’utilisation<br />

de la canalisation<br />

Point 4 de l’Ordre du Jour<br />

Pacte Logement; approbation de la convention<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve avec 3 abstentions et un refus<br />

la convention conclue avec l’Etat du Grand-Duché de<br />

Luxembourg dans le cadre du Pacte Logement / IVL<br />

Point 5 de l’Ordre du Jour<br />

Informations du collège échevinal<br />

Monsieur le Bourgmestre informe les membres du <strong>conseil</strong><br />

<strong>communal</strong> que la commune vient d’offrir environ 73.000 Euro<br />

comme subsides aux élèves méritants.<br />

Point 6 de l’Ordre du Jour<br />

Enseignement musical; organisation scolaire rectifiée<br />

2010/2011<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité l'organisation<br />

scolaire rectifiée de l'enseignement musical pendant l'année<br />

scolaire 2010/20101.<br />

Point 7 de l’Ordre du Jour<br />

Approbation de décomptes<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité les décomptes<br />

suivants:<br />

Libellé Devis (€) Dépense (€)<br />

Raccordement de diverses rues au réseau de gaz naturel pour<br />

l’année 2009 / rue d’Europe à Pontpierre et Biirkewee à<br />

Foetz 414.000,00 225.566.13<br />

Démolition de l’ancien centre des sapeurs pompiers à<br />

Pontpierre 125.000,00 108.025,92<br />

Point 8 de l’Ordre du Jour<br />

Approbation d’un subside ordinaire à une association<br />

non-locale<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> alloue contre une voix pour l’année<br />

2010 le subside ordinaire au montant de 250.- € à l’asbl<br />

«La Sécurité Routière Luxembourg».<br />

SÉANCE<br />

DU 28 JANVIER 2011<br />

Présents:<br />

Dan Kersch, bourgmestre<br />

Jeannot Fürpass, Jean Orlando, échevins<br />

Dondelinger, Fancelli, Gaspar, Haupert, Quintus,<br />

Sannipoli-Mehling, Schanen, Schramer, <strong>conseil</strong>lers<br />

Excusés: Pizzaferri, Retter<br />

Point 1 de l'ordre du jour<br />

Démission du secrétaire de la commission des loyers<br />

et nomination d’un nouveau titulaire (séance secrète)<br />

a) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> accorde à Monsieur Laurent Pierre,<br />

démission de ses fonctions de secrétaire de la commission<br />

des loyers.<br />

b) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> nomme Monsieur Dan Pulli comme<br />

nouveau secrétaire de la commission des loyers.<br />

Point 2 de l’Ordre du Jour<br />

Renouvellement de l’office social de la commune de<br />

Mondercange – confirmation de la convention<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> confirme à l’unanimité sa décision du 19<br />

novembre 2010 portant approbation de la convention conclue<br />

avec le Ministre de la Famille et de l’Intégration et<br />

l’Office social de la commune de Mondercange.<br />

Point 3 de l’Ordre du Jour<br />

Modifications partielles du plan d'aménagement général de<br />

la commune de Mondercange;<br />

a) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> d'approuve définitivement avec 2<br />

abstentions le projet de modification partielle du plan<br />

d'aménagement général de la commune de Mondercange<br />

telle que prévue par le dossier élaboré pour le compte de<br />

la Commune de Mondercange par le bureau d'études<br />

ZEYEN et BAUMANN de Bereldange.<br />

b) Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve contre une voix provisoirement<br />

le projet de modification partielle du plan<br />

d'aménagement général de la commune de Mondercange<br />

concernant le lieu-dit «A Schacken» à Mondercange (station<br />

Shell).<br />

57


CONSEIL COMMUNAL<br />

58<br />

Point 4 de l’Ordre du Jour<br />

Informations du collège échevinal<br />

Le bourgmestre informe les <strong>conseil</strong>lers communaux que le<br />

budget rectifié 2010 et le budget 2011 ont été approuvés<br />

sans remarques par le Ministère de l’Intérieur. Monsieur Kersch<br />

profite de l’occasion pour remercier les agriculteurs de la<br />

commune qui ont aidé à dégager la neige.<br />

La commune de Mondercange a subventionné en 2010 224<br />

abonnements «Jumbos». 79 citoyens ont commandé en 2010<br />

la carte «Night Rider» (30 abos en janvier 2011) et 1802<br />

abonnements sont inscrits pour profiter du système «sms2citizen».<br />

Point 5 de l’Ordre du Jour<br />

Approbation d’un décompte<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité le décompte<br />

suivant:<br />

Libellé Devis (€) Dépense (€)<br />

Réaménagement d’un parking près de l’église et de l’accès à<br />

la morgue à Pontpierre<br />

265.000,00 264.634,24<br />

Point 6 de l’Ordre du Jour<br />

Approbation de conventions<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité les conventions<br />

suivantes:<br />

a) convention 2011 avec le Ministère de la Famille et de<br />

l’Intégration et l’asbl «Maison Relais de la commune de<br />

Mondercange» concernant la maison relais.<br />

b) convention avec M. Marc Witry, demeurant à L-3316<br />

Bergem, 1, rue de l’Eglise, concernant la réalisation d’un<br />

projet dans le cadre du programme d’action annuelle du<br />

SICONA Ouest<br />

c) convention avec M. Gabriel STUER, demeurant à L-8285<br />

Kehlen, 37, rue des Champs, concernant la réalisation de<br />

projets dans le cadre du programme d’action annuelle du<br />

SICONA Ouest<br />

Point 7 de l’Ordre du Jour<br />

Transactions immobilières<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve les transactions immobilières<br />

suivantes:<br />

a) compromis de vente entre la commune de Mondercange<br />

et Monsieur et Madame BOTTICELLI-GUERREIRO SILVA,<br />

demeurant à L-3817 Mondercange, rue de l’Eglise n°<br />

10.La commune de Mondercange cède aux particuliers<br />

à un prix de 700 Euro par are une part de terrain d'une<br />

contenance approximative de 70 centiares située entre le<br />

nouveau trottoir public aménagé dans la rue de l’Eglise à<br />

Mondercange et la façade frontale de la maison n° 10,<br />

rue de l’Eglise à Mondercange (unanimité).<br />

b) compromis de vente entre la commune de Mondercange<br />

et Monsieur et Madame BATTING-BOSSELER, demeurant<br />

à L-3944 Mondercange et Monsieur et Madame KIEFFER-<br />

VAN WISSEN, demeurant à L-4270 Esch-sur-Alzette, suivant<br />

lequel les particuliers cèdent à la commune de<br />

Mondercange une parcelle de terrain d'une contenance<br />

totale de 18 ares 32 centiares sise à Mondercange, dans<br />

la rue des Champs à un prix de 10.000 Euro par are (1<br />

abstention).<br />

Point 8 de l’Ordre du Jour<br />

Modification définitive du règlement de la circulation<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> approuve à l’unanimité la modification<br />

définitive du règlement de la circulation portant l’interdiction<br />

de la circulation routière sur le chemin rural reliant les localités<br />

de Bergem et de Huncherange.<br />

Point 9 de l’Ordre du Jour<br />

Cadeau de départ<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> accorde à l’unanimité un cadeau de<br />

125,- € à l'occasion du départ de Mme Jacqueline KIEFFER,<br />

institutrice de l’enseignement fondamental de la commune de<br />

Mondercange partie à la retraite. Tous les partis politiques,<br />

membres du <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong>, profitent à remercier Mme<br />

Kieffer pour l’engagement en faveur des enfants de notre<br />

commune.<br />

Point 10 de l’Ordre du Jour<br />

Présentation de statuts<br />

Le <strong>conseil</strong> <strong>communal</strong> prend note des statuts présentés par<br />

l’association «FUTSAL CLUB MONNERECH ASBL».


Numéros de téléphone<br />

ADMINISTRATION COMMUNALE DE MONDERCANGE<br />

rue Arthur Thinnes • L-3919 Mondercange • B.P. 50 • L-3901 Mondercange<br />

e-mail: commune@mondercange.lu • Standard téléphonique: 55 05 74-1 • Fax: 57 21 66<br />

Heures d’ouverture de 7h30-11h30 et de 13h30 -17h00 - Service réduit à partir de 16h30<br />

DEPARTEMENTS ADMINISTRATIFS<br />

RÉCEPTION<br />

NOEL Emilie 55 05 74-1<br />

emilie.noel@mondercange.lu<br />

SECRÉTARIAT<br />

BIEVER Marc, secrétaire <strong>communal</strong> 55 05 74-1<br />

marc.biever@mondercange.lu<br />

KIRSCHTEN Dirk, secrétaire adjoint 55 05 74-48<br />

dirk.kirschten@mondercange.lu<br />

ONTANO-PALANCA Paola, expéditionnaire 55 05 74-45<br />

paola.ontano@mondercange.lu<br />

PULLI Dan, rédacteur 55 05 74-63<br />

daniel.pulli@mondercange.lu<br />

RECETTE<br />

PIERRE Laurent, receveur <strong>communal</strong> 55 05 74-35<br />

laurent.pierre@mondercange.lu<br />

Fax: 55 57 49<br />

REINERT Guy, expéditionnaire 55 05 74-34<br />

guy.reinert@mondercange.lu<br />

POULL Gilbert, expéditionnaire 55 05 74-37<br />

gilbert.poull@mondercange.lu<br />

BUREAU DE LA POPULATION ET ETAT CIVIL<br />

HEISCHBOURG-FIEDLER Maryse, préposée 55 05 74-72<br />

maryse.heischbourg@mondercange.lu<br />

LULLING Karin, rédacteur 55 05 74-31<br />

karin.lulling@mondercange.lu<br />

REISCH Mireille, expéditionnaire 55 05 74-32<br />

mireille.reisch@mondercange.lu<br />

population@mondercange.lu<br />

demandes de renseignements à titre professionnel<br />

(4 Euro par adresse demandée)<br />

MATHIEU Guy, expéditionnaire 55 05 74-33<br />

guy.mathieu@mondercange.lu<br />

Permanences: déclarations de décès 621 16 31 77<br />

SERVICE SCOLAIRE ET D’ACCUEIL<br />

CLAUS Paul, préposé, affaires scolaires 55 05 74-39<br />

paul.claus@mondercange.lu<br />

Ouverture au public: Lundi de 7.30-11.30 et<br />

de 13.30-17.00 hrs<br />

Mardi - Mercredi - Vendredi de 7.30-11.30 hrs<br />

Jeudi de 13.30-17.00 hrs<br />

KIRPS Yves, chargé de direction Maison Relais 55 15 21-21<br />

yveskirps@efj.lu<br />

KICKERT Annette, secrétaire, cantine scolaire,<br />

transport scolaire 55 15 21-29<br />

annettemeyrer@efj.lu<br />

SERVICE DES RELATIONS PUBLIQUES<br />

FRITSCH Roland 55 05 74-76<br />

roland.fritsch@mondercange.lu<br />

OFFICE SOCIAL<br />

OSWALD Tom, assistant social 55 05 74-82<br />

tom.oswald@mondercange.lu<br />

DHUR Irène, secrétaire 55 05 74-85<br />

irene.dhur@mondercange.lu<br />

DEPARTEMENTS TECHNIQUES<br />

SERVICE RÉSEAUX ET INFRASTRUCTURES<br />

LUCIUS Guy, ingénieur-technicien 55 05 74-74<br />

guy.lucius@mondercange.lu<br />

HAMES Michel, expéditionnaire technique 55 05 74-73<br />

michel.hames@mondercange.lu<br />

Fax: 55 05 74-80<br />

SERVICE RÉGIE, ENTRETIEN ET ESPACES VERTS<br />

SCHUMACHER Yves, ingénieur-technicien 55 05 74-78<br />

yves.schumacher@mondercange.lu<br />

ATELIER COMMUNAL<br />

PENNING John, ouvrier en chef 55 05 74-51<br />

Permanence: Problèmes techniques 621 31 93 44<br />

SERVICE ESPACES VERTS ET PLACES PUBLIQUES<br />

HENNICOT Marc, ouvrier en chef 55 05 74-61<br />

SERVICE URBANISME, D'AMÉNAGEMENT<br />

DU TERRITOIRE ET DE SÉCURITÉ<br />

MENTZ Carmen, architecte 55 05 74-71<br />

carmen.mentz@mondercange.lu<br />

NENNO Norbert, désigné à la sécurité 55 05 74-83<br />

norbert.nenno@mondercange.lu<br />

SERVICE BÂTIMENTS COMMUNAUX<br />

SCHENTEN Patrick, ingénieur-technicien 55 05 74-79<br />

patrick.schenten@mondercange.lu<br />

FANTINI Jean-Pierre, expéditionnaire technique 55 05 74-77<br />

jean-pierre.fantini@mondercange.lu<br />

PORTIERS<br />

STEICHEN Gaston 55 05 74-36<br />

Bâtiments communaux Mondercange<br />

gaston.steichen@mondercange.lu<br />

OESTREICHER Patrick 55 05 74-36<br />

patrick.oestreicher@mondercange.lu 55 60 25-200<br />

KAUFMANN Roland 55 13 40-55<br />

Bâtiments communaux Bergem et Pontpierre<br />

Fax: 57 43 13<br />

roland.kaufmann@mondercange.lu<br />

DEPENDANCES, ANNEXES, CENTRE CULTURELS<br />

Centre Arthur Thinnes, Mondercange 55 05 74-54<br />

Centre Culturel Gänkelchen, Mondercange 57 01 04<br />

Centre Culturel Bergem 51 58 65<br />

Maison des Jeunes, Mondercange 57 38 33<br />

Centre d'Intervention / Sapeurs-Pompiers 55 44 05<br />

Foyer fir Jonk an Al, Mondercange 26 55 36 30<br />

Centre de Football, Mondercange 55 10 58<br />

Hall Sportif Mondercange 55 60 25-250<br />

Hall Sportif Pontpierre 57 09 12<br />

CIGL, Mondercange 55 81 11<br />

Police (Commissariat de Proximité Mondercange) 244 55-200<br />

Garde Forestier 55 05 74-84

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!