Huehuetenango San Ildefonso Ixtahuacan - Ladies Circle Belgium
Huehuetenango San Ildefonso Ixtahuacan - Ladies Circle Belgium
Huehuetenango San Ildefonso Ixtahuacan - Ladies Circle Belgium
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
AFOPADI<br />
GUATEMALA<br />
2011
AFOPADI<br />
….IS EEN LETTERWOORD DAT STAAT VOOR<br />
“ASOCIACION PARA EL DESARROLLO INTEGRAL”<br />
“VORMINGSORGANISATIE VOOR INTEGRALE ONTWIKKELING”<br />
“ASSOCIATION DE FORMATION POUR LE DÉVELOPPEMENT INTÉGRAL“
Papal<br />
Tumiche<br />
Casaca<br />
<strong>Huehuetenango</strong><br />
<strong>San</strong> <strong>Ildefonso</strong> <strong>Ixtahuacan</strong><br />
Centro América
Indiens<br />
Maya-Mam<br />
indianen
Joke Scherpereel en Annemie Kamoen
PROGRAMMA’S<br />
De algemene doelstelling wordt<br />
gerealiseerd via 3 programma’s:<br />
1. 1. Duurzame landbouw<br />
2. 2. Gezondheidszorg<br />
3. 3. Locale capaciteitsopbouw<br />
Realise via 3 programmes:
PROGRAMMES<br />
L’objective générale se réalise par 3<br />
programmes :<br />
1. 1. L’agriculture durable<br />
2. 2. <strong>San</strong>té<br />
3. 3. Construction de capacité locale<br />
Realise via 3 programmes:
1. DUURZAME LANDBOUW-<br />
AGRICULTURE DURABLE<br />
Biologische landbouw<br />
Agriculture durable
Produccion de fertilizant biologique<br />
Produktie van biologische meststoffen
2. GEZONDHEIDSZORG - SANTE<br />
Planten geneeskunde medecine natural
Sensibiliseren
3. LOKALE CAPACITEITSOPBOUW – CONSTRUCTION DE CAPACITE<br />
LOCALE<br />
gemeenschapsorganisatie
Studiebeurzen voor jongeren<br />
Bourse d’etudes
Projet - Voorstel<br />
<strong>Ladies</strong> circle 2011
Depuis de longues années<br />
Afopadi prête grande attention<br />
à la situation des femmes.<br />
Sinds verschillende jaren geeft<br />
Afopadi grote aandacht aan de<br />
situatie van de vrouwen.
Les circonstances dans lesquelles ces<br />
femmes vivent sont extrêmement<br />
difficiles. Elles ne doivent pas<br />
seulement vivre avec les limitations<br />
dues à la pauvreté extrême, mais<br />
sont aussi victime de violence et de<br />
discrimination au sein de la famille<br />
et de la communauté.<br />
De omstandigheden waarin de vrouwen leven zijn uiterst<br />
moeilijk. Niet alleen moeten de vrouwen leven met de<br />
beperkingen die de extreme armoede met zich meebrengt,<br />
daarnaast zijn ze ook het slachtoffer van geweld en discriminatie<br />
binnen het gezin en in de gemeenschap.
Deze aanvraag gaat specifiek over projecten om tegemoet te komen<br />
aan de basisnoden voor 4 van de vrouwengroepen waarmee we<br />
werken:<br />
• Voor 1 van de groepen vragen we steun voor de bouw van 15<br />
watercisternes.<br />
• Voor 2 groepen zoeken we steun voor de bouw van 30<br />
verbeterde kookvuren.<br />
• 1 groep van 15 vrouwen heeft nood aan verbeteringen aan de<br />
woning, zoals bijvoorbeeld een cementen vloer om de<br />
hygiëne te kunnen verbeteren
Watercisternes<br />
Cisternes d’eau<br />
Droge mest Latrines<br />
Toilettes seches
Verbeterde kookvuren<br />
feux à cuisiner améliorés
Cette demande concerne spécifiquement les projets des quatre<br />
groupes de femmes avec lesquels nous travaillons.<br />
• Pour un de ces groupes nous demandons un soutien pour la<br />
construction de 15 citernes d’eaux pluviales.<br />
• Pour deux groupes nous cherchons un appui pour la<br />
construction de 30 feux améliorés<br />
• Pour un groupe nous cherchons des corrections aux<br />
demeures, p.ex. un sol cimenté pour l’amélioration de<br />
l’hygiène.
Hartelijk dank !!!<br />
Mercie beaucoup !!!