04.11.2013 Views

All-Terrain Crane AT-Kran Grue Tout Terrain Grúa ... - Crane Hire

All-Terrain Crane AT-Kran Grue Tout Terrain Grúa ... - Crane Hire

All-Terrain Crane AT-Kran Grue Tout Terrain Grúa ... - Crane Hire

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>All</strong>-<strong>Terrain</strong> <strong>Crane</strong><br />

<strong>Grue</strong> <strong>Tout</strong> <strong>Terrain</strong><br />

<strong>AT</strong>-<strong>Kran</strong><br />

<strong>Grúa</strong> Todo Terreno


Dimensions<br />

Abmessungen<br />

Encombrement<br />

Dimensiones<br />

11020<br />

9820 - 38100<br />

2250 950<br />

3480<br />

1135<br />

20°<br />

1150 1490<br />

2430 1440 1200 1600 2640 1185<br />

6625<br />

8400 360<br />

6625<br />

4058 2567<br />

R 11450<br />

Ra 8450<br />

2500<br />

4400<br />

6200<br />

+170<br />

-130<br />

20°<br />

R 3200<br />

R 7750<br />

Ra 5700<br />

R 11200<br />

Ra 8250<br />

R 10040<br />

Ra 6820<br />

R 4850<br />

Ra 2000<br />

3841<br />

2784<br />

Ra = Radius all wheels steered<br />

Radius allradgelenkt<br />

Rayon toutes les roues directrices<br />

Radio de giro con todas las ruedas giradas<br />

2<br />

GMK 3050


Working range<br />

Arbeitsbereiche<br />

Portée flèche<br />

Gama de trabajo<br />

P<br />

P<br />

9,8 – 38,1 m 9/15 m 360˚<br />

[m]<br />

60<br />

5°<br />

+ 15,0 m + 9,0 m<br />

40°<br />

2,0<br />

50<br />

40<br />

0,7<br />

1,3<br />

1,9<br />

1,5<br />

2,0<br />

2,3<br />

2,0<br />

3,0<br />

2,0<br />

1,5 3,2<br />

3,2<br />

3,1<br />

2,9<br />

6,9<br />

7,2<br />

7,2<br />

0,8<br />

4,8<br />

30<br />

20<br />

0,8<br />

0,6<br />

1,3<br />

1,0<br />

2,1<br />

3,1<br />

3,1<br />

4,4<br />

5,8<br />

6,7<br />

8,5<br />

11,9<br />

10,8<br />

16,0<br />

11,0<br />

16,0<br />

30,5<br />

38,1 m 31,0 m 24,0 m 16,9 m 9,8 m<br />

0,7<br />

2,6<br />

5,1<br />

16,7<br />

10<br />

2,2<br />

4,2<br />

7,5<br />

9,7<br />

21,0<br />

31,0<br />

50,0*<br />

50<br />

40<br />

30<br />

20<br />

10<br />

0<br />

R[m]<br />

Hook block • Unterflasche • Crochet-moufle • Gancho<br />

(t)<br />

H<br />

(mm)<br />

50E/D 2940<br />

28E 2860<br />

12E 2760<br />

5 H/B 2100<br />

3 GMK 3050<br />

4


Weights/Working speeds<br />

Gewichte/Geschwindigkeiten<br />

Poids/Vitesses<br />

Pesos/Velocidades de trabajo<br />

Axle<br />

Achse<br />

Essieu<br />

Eje<br />

1 2 3<br />

Total weight<br />

Gesamtgewicht<br />

Poids total<br />

Peso total<br />

t 12 12 12 36*<br />

* incl. 7,0 t counterweight and telescopic or bi-fold swingaway extension, incl. 7,0 t Gegengewicht und Teleskopklappspitze oder Doppelklappspitze,<br />

incl. de 7,0 t contrepoids et extension télescopique ou repliable double, incl. contrapeso de 7 Tm y plumín telescópico o articulado<br />

Lifting capacity of hook block<br />

Traglast der Hakenflasche<br />

Capacité moufle<br />

Capacidad de elevación del gancho<br />

+<br />

No. of sheaves<br />

Anzahl Rollen<br />

Nombre de poulies<br />

Número de poleas<br />

Weight<br />

Gewicht<br />

Poids<br />

Peso<br />

Parts of line<br />

Einscherung<br />

Brins<br />

Ramales de cable<br />

Possible load with the crane *<br />

Mögliche Traglast am <strong>Kran</strong> *<br />

Capacité possible sur la grue *<br />

Carga posible con la grue *<br />

50 t 5 500 kg 2 - 10 / ■ 11 44 t / 48 t ■<br />

28 t 3 350 kg 2 - 7 28 t<br />

12 t 1 180 kg 1 - 3 12 t<br />

5 t H/B 100 kg 1 5 t<br />

■<br />

requires additional boom nose sheave, Zusatzausrüstung am Rollenkopf erforderlich, demande d’utiliser une poulie auxiliare de tête de flèche,<br />

■ requiere polea adicional en la cabeza de pluma<br />

* varies depending on national regulations, variiert je nach Ländvorschrift, fonction des réglementations nationales, variaciones dependio de<br />

* las regulaciones nacionales<br />

1 2 3 4 5 6 R<br />

km/h<br />

15,6 29,2 38,6 54,4 72,6 83,5 10,8<br />

km/h<br />

8,0 15,0 19,9 28,0 37,3 42,9 5,6 58%<br />

14.00 R 25<br />

+<br />

1<br />

2<br />

Infinitely variable<br />

stufenlos<br />

progressivement variable<br />

Infinitamente variable<br />

Rope<br />

Seil<br />

Câble<br />

Cable<br />

0 - 120 m/min<br />

single line<br />

für einfachen Strang<br />

au brin simple<br />

16 mm/150 m<br />

0 - 120 m/min<br />

0 - 2,5 min -1 ramal simple<br />

single line<br />

für einfachen Strang<br />

au brin simple<br />

ramal simple<br />

16 mm/150 m<br />

Max. Single line pull<br />

Max. Seilzug<br />

Effort maxi au brin simple<br />

Tiro máximo por ramal<br />

44 kN<br />

44 kN<br />

– 3˚ to + 82˚<br />

9,8 m to 38,1 m<br />

approx. 35 s<br />

ca. 35 s<br />

env. 35 s<br />

aproximadamente 35 s<br />

approx. 110 s<br />

ca. 110 s<br />

env. 110 s<br />

aproximadamente 110 s<br />

4<br />

GMK 3050


Superstructure<br />

specification<br />

Boom<br />

9,8 m to 38,1 m five section full power boom.<br />

Maximum tip height 40,5 m.<br />

Boom elevation<br />

1 cylinder with safety valve, boom angle from -3° to +82°.<br />

Load moment and independent anti-two block<br />

system<br />

Load moment and independent anti-two block system with audio visual<br />

warning and control lever lock-out. These systems provide electronic<br />

display of boom angle, length, radius, tip height, relative load moment,<br />

maximum permissible load, load indication and warning of impending<br />

two-block condition with lock-out hoist function.<br />

Cab<br />

Aluminium, full vision, safety glass, adjustable operator's seat with<br />

hydraulic suspension, engine-independent heater. Armrest-integrated<br />

crane controls. Ergonomically arranged instrumentation and crane<br />

operating controls. Drive/steer controls.<br />

Slewing<br />

Constant delivery axial piston motor, planetary gear, holding brake and<br />

service brake.<br />

Counterweight<br />

7 tonnes, consisting of various sections. Hydraulic removal system (from<br />

crane cab).<br />

Engine<br />

See carrier.<br />

Hydraulic system<br />

2 separate pump circuits operating in an open circuit with 1 axial piston<br />

variable displacement pump (load sensing) and 1 geared constant<br />

delivery pump for slewing. Thermostatically controlled oil cooler.<br />

Tank capacity: 600 l.<br />

Control system<br />

Stepless control of all crane movements using control levers with<br />

automatic reset to zero.<br />

Hoist<br />

Rope drum with special grooving and integrated planetary gear with<br />

multiple disk brake and axial piston motor. Drum rotation indicator.<br />

*Optional equipment<br />

Power telescoping swingaway, stowing alongside boom, 9/15 m<br />

(Hydraulically offset 5° - 40°).<br />

Bi-fold swingaway, 8,7/15 m (Hydraulically offset 5° - 40°).<br />

Fixed length lattice swingaway, 8,7 m (offset 0°).<br />

Additional 3,5 tonnes counterweight (total counterweight 10,5 tonnes).<br />

Auxiliary hoist.<br />

Carrier<br />

specification<br />

Chassis<br />

Special 3-axle chassis, all-welded torsion-resistant box type construction<br />

in high strength steel.<br />

Outriggers<br />

4 hydraulically telescoping beams with vertical cylinders and outrigger<br />

pads. Independent horizontal and vertical movement control on each side<br />

of the carrier and from the crane operator's cab. Sight level gauge.<br />

Engine<br />

Mercedes-Benz OM501LA, diesel, 6-cylinder, water cooled, turbocharged<br />

and intercooled, 260 kW (354 PS) at 1800 rpm (80/1269 EWG - fan loose),<br />

max. torque: 1730 Nm at 1080 rpm. Fuel tank capacity: 360 l.<br />

Engine emission: EURO II / EUROMOT / EPA / CARB (non road).<br />

Transmission<br />

<strong>All</strong>ison automatic MD 3066 P, 6 forward and 1 reverse speed. Transfer case<br />

with 2 speeds, inter-axle differential lock and integrated central power takeoff<br />

for the 2nd axle line.<br />

Drive/Steer<br />

6 x 4 x 6.<br />

Axle lines<br />

3 axle lines. Axle lines 1, 2 and 3 steered, 2 and 3 driven.<br />

Suspension<br />

MEG<strong>AT</strong>RAK†. <strong>All</strong> wheels with independent hydropneumatic suspension<br />

and hydraulic lockout. Longitudinal and transverse level control with<br />

automatic on-highway levelling system.<br />

Range +170 mm/-130 mm.<br />

Tyres<br />

6 tyres, 14.00 R25.<br />

Steering<br />

Dual circuit, Servocom power steering with emergency steering<br />

pump. Separate steering of the 3rd axle line for all-wheel steering<br />

and crabbing.<br />

Brakes<br />

Service brake: pneumatic dual circuit, acting on all wheels, air dryer.<br />

Permanent brake: exhaust brake and constant throttle brake.<br />

Parking brake: pneumatically operated spring-loaded brake, acting on 2nd<br />

and 3rd axle lines.<br />

Cab<br />

Aluminium, 2-man-design, safety glass, driver seat with hydraulic<br />

suspension, engine-dependent hot water heater. Complete instrumentation<br />

and driving controls. 60° tilt forward for engine access.<br />

Electrical system<br />

Three-phase alternator 28 V/100A, 2 batteries 12 V/170 Ah.<br />

Lighting system and signals 24 V.<br />

*Optional equipment<br />

6 x 6 x 6.<br />

Electric driveline retarder.<br />

6 tyres, 16.00 R25 (vehicle width 2,75 m).<br />

6 tyres, 20.5 R25 (vehicle width 2,86 m).<br />

Engine-independent hot water heater, with engine pre-heater.<br />

† “G MEG<strong>AT</strong>RAK” (and design) is a trademark of Grove U.S. L.L.C.<br />

*Further optional equipment upon request.<br />

GMK 3050 5


Technische Daten:<br />

<strong>Kran</strong>oberwagen<br />

Teleskopausleger<br />

Von 9,8 m bis 38,1 m ausfahrbarer, fünfteiliger, vollteleskopierbarer<br />

Ausleger. Maximale Rollenhöhe 40,5 m.<br />

Wippwerk<br />

1 Zylinder mit Sicherheits-Rückschlagventil.<br />

Auslegerverstellwinkel -3° bis +82°.<br />

Elektronisches Lastmomentbegrenzer und<br />

unabhängiges Hubendschalter System<br />

Elektronischer Lastmomentbegrenzer mit hör- und sichtbarer Vorwarnung<br />

sowie automatischer Abschaltung, Digitalanzeige für tatsächliche und<br />

zulässige Belastung, Ausladung und diverse Zustände. Unabhängiges<br />

Hubendschalter System mit Abschaltfunktion.<br />

<strong>Kran</strong>fahrerkabine<br />

Aluminium-Kabine, Vollsicht, Sicherheitsglas, verstellbarer Fahrersitz mit<br />

hydraulischer Dämpfung. In Armlehnen integrierte <strong>Kran</strong>steuereinrichtung.<br />

Ergonomisch angeordnete Steuer- und Kontrolleinrichtungen.<br />

Motorunabhängige Heizung.<br />

Fahr- und Lenkeinrichtung.<br />

Drehwerk<br />

Axialkolben-Konstantmotor, Planetengetriebe, Haltebremse<br />

und Betriebsbremse.<br />

Gegengewicht<br />

7 t bestehend aus mehreren Teilen, hydraulisches Rüstsystem (aus der<br />

<strong>Kran</strong>fahrerkabine bedienbar).<br />

Motor<br />

siehe <strong>Kran</strong>unterwagen<br />

Hydrauliksystem<br />

2 separate Pumpenkreisläufe im offenen Kreislauf mit 1 Axialkolben-<br />

Verstellpumpe (Load-Sensing) und 1 Zahnrad-Konstantpumpe für das<br />

Drehwerk. Thermostatisch gesteuerter Ölkühler.<br />

Tankvolumen: 600 l Hydrauliköl.<br />

Steuerung<br />

Stufenlose Regelung aller <strong>Kran</strong>bewegungen über Steuerhebel mit<br />

automatischer Nullstellung.<br />

Hubwerk<br />

Seiltrommel mit Spezialrillung und innenliegendem Planetengetriebe mit<br />

Lamellenbremse und Axialkolbenmotor. Hubwerksdrehmelder.<br />

* Zusatzausrüstung<br />

Teleskopklappspitze 9/15m (hydraulisch einstellbar 5° - 40°).<br />

Doppelklappspitze 8,7/15 m (hydraulisch einstellbar 5° - 40°).<br />

Klappspitze, 8,7 m, 0°.<br />

Zusatzgegengewicht 3,5 t (Gesamtgegengewicht 10,5 t).<br />

Hilfshub.<br />

Technische Daten:<br />

<strong>Kran</strong>unterwagen<br />

Rahmen<br />

3-Achs-Spezialfahrzeug, geschweißte, torsionssteife Kastenkonstruktion<br />

aus hochfestem Feinkornstahl.<br />

Abstützung<br />

4 hydraulisch teleskopierbare Schiebeträger mit Abstützzylindern und<br />

Abstützplatten, beidseitig vom Unterwagen und aus der <strong>Kran</strong>fahrerkabine<br />

einzeln horizontal und vertikal steuerbar. Wasserwaage.<br />

Motor<br />

Mercedes-Benz OM501LA, 6 Zylinder Diesel, Wasserumlaufkühlung<br />

mit Abgasturbolader und Ladeluftkühler, 260 kW (354 PS) bei 1800 min -1<br />

(80/1269/EWG Ventilator lose), max. Drehmoment 1730 Nm<br />

bei 1080 min -1 . Kraftstoffbehälter: 360 l.<br />

Motoremission: Euro II / EUROMOT / EPA / CARB (non road).<br />

Getriebe<br />

<strong>All</strong>ison Getriebeautomat MD 3066 P, 6 Gänge vorwärts und 1 rückwärts.<br />

Verteilergetriebe mit 2 Schaltstufen, Längsdifferential und integriertem<br />

Mittenantrieb für die 2. Achslinie.<br />

Antrieb/Lenkung<br />

6 x 4 x 6.<br />

Achslinien<br />

3 Achslinien. Achslinie 1,2 und 3 gelenkt, 2 und 3 angetrieben.<br />

Federung<br />

MEG<strong>AT</strong>RAK†. <strong>All</strong>e Räder in Einzelradaufhängung, hydropneumatische<br />

Federung und hydraulische Blockierung. Neigungsverstellung in alle<br />

Richtungen und automatische Straßenfahrtniveaueinstellung.<br />

Federweg +170mm/-130mm.<br />

Bereifung<br />

6 Reifen, Größe 14.00 R25.<br />

Lenkung<br />

Zweikreis-Servocom Lenkung mit Notlenkpumpe. Separate Lenkung der 3.<br />

Achslinie für <strong>All</strong>radlenkung und Krabbengang.<br />

Bremsen<br />

Betriebsbremse: pneumatische Zweikreisbremse, auf alle Räder wirkend,<br />

Lufttrockner. Dauerbremse: Motorklappenbremse mit Konstantdrossel.<br />

Feststellbremse: druckluftbetätigte Federspeicherbremse auf 2. und 3.<br />

Achslinie wirkend.<br />

Fahrerhaus<br />

Aluminium, 2-Mann-Fahrerhaus, Sicherheitsglas, hydraulisch gedämpfter<br />

Fahrersitz, motorabhängige Warmwasserheizung. Kontroll- und<br />

Bedienungseinrichtung für Fahrbetrieb. 60° nach vorn kippbar für<br />

Motorwartung.<br />

Elektrische Anlage<br />

Drehstromlichtmaschine 28 V/100 A, 2 Batterien 12 V/170 Ah, Beleuchtung<br />

und Signaleinrichtung 24 V.<br />

* Zusatzausrüstung<br />

6 x 6 x 6.<br />

Elektrische Wirbelstrombremse.<br />

6 Reifen, Größe 16.00 R25 (Fahrzeugbreite 2,75 m).<br />

6 Reifen, Größe 20.5 R25 (Fahrzeugbreite 2,86 m).<br />

Motorunabhängige Warmwasser-Standheizung mit Motorvorwärmung.<br />

† “G MEG<strong>AT</strong>RACK” (und Design) sind geschützte Warenzeichen der Grove U.S. L.L.C.<br />

Weitere Zusatzausrüstungen auf Anfrage.<br />

6 GMK 3050


Caractéristiques<br />

de la superstructure<br />

Flèche<br />

Flèche cinq éléments, de 9,8 m à 38,1 m, à télescopage entièrement<br />

hydraulique. Hauteur maximum de tête de flèche 40,5 m.<br />

Relevage<br />

1 vérin avec soupape de sécurité, angle de relevage de - 3° à +82°.<br />

Contrôleur d’état de charge et dispositif de fin<br />

de course haute crochet indépendant<br />

Equipements électroniques de contrôle de charge et de fin de course haute<br />

crochet indépendants avec dispositifs de signalisation sonore et visuelle et<br />

de coupure des mouvements. Affichage digital d’angle et de longueur de<br />

flèche, de portée, de hauteur de tête de flèche, de moment relatif, de charge<br />

maximum autorisée, d’état de charge et d’approche de fin de course haute<br />

crochet avec coupure du mouvement de montée de treuil.<br />

Cabine<br />

Aluminium, large surface vitrée, verre trempé, siège réglable à suspension<br />

hydraulique, chauffage indépendant du moteur. Equipement de commande<br />

pour la grue intégré dans les accoudoirs. Instruments de contrôle et<br />

équipements de commande ergonomiquement disposés. Commandes de<br />

translation/direction.<br />

Orientation<br />

Moteur à pistons axiaux, à cylindrée constante, réducteur d’orientation à<br />

planétaires, frein d'arrêt et de service.<br />

Contrepoids<br />

Contrepoids multiéléments de 7 tonnes. Système de dépose hydraulique<br />

(commandé depuis la cabine de superstructure).<br />

Moteur<br />

Voir porteur.<br />

Système hydraulique<br />

2 circuits de pompe séparés dans circuit ouvert avec 1 pompe à pistons<br />

axiaux (Load Sensing), et 1 pompe à engrenages à cylindrée constante<br />

pour l'orientation. Refroidisseur d'huile à commande thermostatique.<br />

Volume du réservoir: environ 600 l.<br />

Commande<br />

Réglage en continu de tous les mouvements de la grue par manipulateurs<br />

de commande avec remise à zéro automatique.<br />

Treuil de levage<br />

Tambour rainuré, réducteur à planétaires, freins multidisques et moteur à<br />

pistons axiaux. Indicateur de rotacion.<br />

* Equipements optionnels<br />

Extension à repliage latéral et télescopage hydraulique 9/15 m (déport<br />

hydraulique 5° - 40°).<br />

Extension treillis repliable double 8,7 / 15 m (déport hydraulique 5° - 40°).<br />

Extension treillis 8,7 m (déport fixe de 0°).<br />

Contrepoids supplémentaire de 3,5 t. (Contrepoids total 10,5 t).<br />

Treuil auxiliaire.<br />

Caractéristiques<br />

du porteur<br />

Châssis<br />

Porteur spécial, 3 lignes d'essieu, construction soudée type caisson,<br />

résistant à la torsion, en acier de haute résistance.<br />

Calage<br />

4 poutres type caisson à télescopage hydraulique, avec vérins et patins<br />

de stabilisation. Commande indépendante des mouvements verticaux et<br />

horizontaux des deux côtés du porteur et de la cabine du grutier. Niveau<br />

à bulle.<br />

Moteur<br />

Mercedes-Benz OM501LA, diesel, 6 cylindres turbo, refroidissement par<br />

circulation d'eau et refroidisseur d'air de suralimentation, 260 KW<br />

(354 PS) à 1800 min -1 (80/1269 EWG - ventilateur libre).<br />

Couple maxi 1730 Nm à 1080 min -1 . Capacité du réservoir : env. 360 l.<br />

Les émissions gaz et fumées EURO II / EUROMOT / EPA / CARB (tout<br />

terrain).<br />

Boîte de vitesses<br />

Boîte de vitesses automatique automatic <strong>All</strong>ison MD 3066 P. 6 rapports de<br />

marche avant et 1 rapport de marche arrièrre. Boîte de transfert-pont, à 2<br />

rapports en deuxième ligne d’essieu, différentiel longitudinal.<br />

Direction/Transmission<br />

6 x 4 x 6.<br />

Lignes d'essieu<br />

3 lignes d'essieu. Lignes d'essieu 1,2 et 3 sont directrices, les lignes<br />

d'essieu 2 et 3 motrices.<br />

Suspension<br />

MEG<strong>AT</strong>RAK†. <strong>Tout</strong>es les roues sont équipées de dispositifs de<br />

suspension hydropneumatique indépendants et de verrouillages<br />

hydrauliques. Commandes de mise à niveau longitudinal et transversal et<br />

dispositif de mise à niveau automatique en position route.<br />

Débattement: +170 mm/-130 mm.<br />

Pneumatiques<br />

6 pneus, 14.00 R25.<br />

Direction<br />

Direction assistée à deux circuits avec pompe de secours. Direction<br />

séparée pour le 3éme essieu pour direction toutes roues directrices et<br />

déplacement latéral (marche en crabe).<br />

Freins<br />

Frein de service: frein pneumatique agissant sur toutes les roues, à 2<br />

circuits, dessiccateur. Frein ralentisseur: par clapet sur échappement et<br />

frein sur distribution.<br />

Frein de stationnement: à ressort à commande pneumatique agissant sur<br />

les lignes d'essieu 2 et 3.<br />

Cabine<br />

Aluminium, 2 places, verre trempé, siège du conducteur à suspension<br />

hydraulique, chauffage à eau chaude dépendant du moteur. Equipement de<br />

contrôle et de conduite. Inclinaison de 60° vers l'avant pour accés moteur.<br />

Installation électrique<br />

Génératrice triphasée 28 V/100 A, 2 batteries 12 V/170 Ah, équipement<br />

d'éclairage et de signalisation routière 24 V.<br />

* Equipements optionnels<br />

6 x 6 x 6.<br />

Frein à courants de Foucault.<br />

6 pneus 16.00 R25 (largeur du véhicule 2,75 m).<br />

6 pneus 20.5 R25 (largeur du véhicule 2,86 m).<br />

Chauffage auxiliaire â eau chaude, indépendant du moteur, avec<br />

préchauffage du moteur.<br />

† “G MEG<strong>AT</strong>RACK” (et la conception) est une marque en registreé de Grove U.S. L.L.C.<br />

*Autres équipements supplémentaires sur demande.<br />

GMK 3050 7


Especificación<br />

de la Superestructura<br />

Pluma<br />

De 9,8 m a 38,1 m cinco tramos de telescopaje totalmente hidráulico.<br />

Altura máxima en punta 40,5 m.<br />

Elevación de pluma<br />

Un cilindro con válvula de seguridad. Angulo de pluma desde -3°<br />

hasta +82°.<br />

Sistema Indicador del Momento de Carga y de<br />

Final de Carrera del Gancho<br />

Sistema Indicador del Momento de Carga y de Final de Carrera del<br />

Gancho, con alarma audio-visual y bloqueo automático de las palancas.<br />

Este sistema incluye pantalla digital con indicación de ángulo de pluma,<br />

longitud, radio, altura de cabeza de pluma, momento de carga relativo,<br />

carga máxima permisible, carga real y alarma de fin de carrera del gancho<br />

con bloqueo del movimiento de elevación.<br />

Cabina<br />

De Aluminio, amplia visibilidad, cristales de seguridad, asiento del<br />

operador ajustable y con suspensión hidráulica. Calefacción independiente<br />

del motor. Controles de la grúa integrados en el apoya-brazos. Controles<br />

de operación de la grúa e instrumentación ergonómicamente situados.<br />

Controles de traslación/dirección.<br />

Giro<br />

Con motor de pistón axial de engranaje constante, transmisión por<br />

planetarios, válvula de seguridad y freno de servicio.<br />

Contrapeso<br />

De 7 Tm., compuesto de varios bloques. Sistema hidráulico para<br />

desmontaje (desde la cabina de la grua).<br />

Motor<br />

Ver chasis.<br />

Sistema hidráulico<br />

Dos circuitos separados, funcionando un circuito abierto con una bomba<br />

de pistón axial de desplazamiento variable (con sensor de demanda de<br />

carga) y una bomba de engranaje constante para el giro. Radiador de<br />

aceite con control por termostato. Capacidad del depósito: 600 litros.<br />

Sistema de control<br />

Controles contínuos de todos los movimientos de la grúa, usando<br />

palancas de control con retorno automático a cero.<br />

Cabrestante<br />

Tambor de cable con acanalado especial y engranaje planetario integral<br />

con motor de pistón axial y freno de disco múltiple. Indicador de rotación<br />

del cabrestante.<br />

* Equipos opcionales<br />

Plumín telescópico hidráulico colocado en un lateral de la pluma,<br />

9/15 m (Angulable hidráulicamente 5° - 40°).<br />

Plumín articulado en 2 secciones, 8,7 / 15 m (Angulable hidráulicamente<br />

5° - 40°).<br />

Plumín fija 8,7 m (fijo en ángulo de 0°).<br />

Contrapeso adicional de 3,5 Tm. (Contrapeso total 10,5 Tm.)<br />

Cabrestante Auxiliar.<br />

Especificación<br />

del Chasis<br />

Bastidor<br />

Chasis especial de tres ejes de construcción soldada tipo cajón, resistente<br />

a la torsión, en acero de alta resistencia.<br />

Estabilizadores<br />

Cuatro vigas telescópicas hidráulicas con cilindros verticales y placas de<br />

apoyo. Controles independientes para los movimientos horizontales y<br />

verticales, con controles en ambos lados del chasis y en la cabina de la<br />

grúa. Manómetro indicador de nivel.<br />

Motor<br />

Diesel Mercedes Benz OM501LA, 6 cilindros, refrigerado por agua, turboalimentado<br />

y post-refrigerado, 260 Kw (354 PS) a 1.800 r.p.m. (80/1269<br />

EWG - ventilador desconectado), par máximo: 1730 Nm, a 1.080 r.p.m.<br />

Capacidad del Depósito de Combustible: 360 litros.<br />

Emisión de gases: Según normas EURO II / EUROMOT / EPA / CARB<br />

(fuera de carretera).<br />

Transmisión<br />

ALLISON automática MD 3066 P, 6 velocidades adelante y 1 atrás. Caja de<br />

transferencia con 2 velocidades. Bloqueo diferencial entre ejes y toma de<br />

fuerza central integrada para el segundo eje.<br />

Tracción/Dirección<br />

6 x 4 x 6.<br />

Ejes<br />

3 ejes en línea. Ejes 1, 2 y 3 Directrices. Ejes 2 y 3 Motrices.<br />

Suspensión<br />

MEG<strong>AT</strong>RAK†. Todas las ruedas con suspensión hidroneumática<br />

independiente y bloqueo hidráulico. Control de nivel longitudinal y<br />

transversal con sistema de nivelación automática en carretera.<br />

Desplazamiento +170 mm./ -130 mm.<br />

Neumáticos<br />

6 neumáticos, 14.00 R25.<br />

Dirección<br />

Dirección servo-asistida con doble circuito y bomba de dirección de<br />

emergencia. Dirección independiente del tercer eje para dirección a todas<br />

las ruedas y dirección tipo cangrejo.<br />

Frenos<br />

Frenos de servicio: Neumático con doble circuito, actuando sobre todas<br />

las ruedas, secador de aire. Freno contínuo: Freno sobre el escape, con<br />

estrangulamiento contínuo. Freno de Aparcamiento: Operado<br />

neumáticamente y aplicado por muelle sobre los ejes 2º y 3º.<br />

Cabina<br />

De Aluminio, para dos personas, cristales de seguridad, asientos del<br />

conductor con suspensión hidráulica, calefacción por agua caliente del<br />

motor. Controles e instrumentación para conducción del vehículo.<br />

Inclinable 60° hacia adelante para acceso al motor.<br />

Sistema eléctrico<br />

Trifásico, alternador de 28 V/100 A, 2 baterías 12 V/170 Ah. Sistema de<br />

alumbrado y señalización a 24 V.<br />

* Equipos opcionales<br />

Tracción a todos los ejes 6x6x6.<br />

Retardador eléctrico.<br />

6 neumáticos 16.00 R25 (Anchura del vehículo: 2,75 m.)<br />

6 neumáticos 20.5 R25 (Anchura del vehículo: 2,86 m.)<br />

Calefacción independiente del motor por agua caliente, con<br />

precalentamiento del motor.<br />

† “G MEG<strong>AT</strong>RAK” (y diseño) es una Marca Registrada de Grove U.S. L.L.C.<br />

*Siguientes equipos bajo demanda<br />

8 GMK 3050


Notes referring to load charts<br />

Hinweise zu Traglasttabellen<br />

Notes relatives aux tableaux des charges<br />

Notas para las tablas de cargas<br />

Lifting capacities according to DIN/ISO • 85%<br />

WARNING: THIS CHART IS ONLY A GUIDE. The Notes below are for illustration only and should not be relied upon to operate the crane. The<br />

individual crane’s load chart, operating instructions and other instruction plates must be read and understood prior to operating the crane.<br />

DIN/ISO: The stress analysis is based on DIN 15018, part 2 and 3 as well as on FEM 5004 standards.<br />

Tipping conditions are governed by DIN 15019, part 2 and ISO 4305 standards. They also take into account the requirements of<br />

prEN 13000: 1999 and therefore comply with the requirements of the EU Machinery Directive.<br />

85%: The lifting capacities are based on ANSI/ASME B30.5 and do not exceed 85% of the tipping load.<br />

Certain dynamic influences and wind require reduction of capacity<br />

The lifting capacities in the load charts are indicated in metric tonnes.<br />

Lifting capacity = payload + weight of the hook block and suspending device.<br />

The lifting capacities for the telescopic boom apply without jibs (swingaway lattice, boom extension, luffing-jib etc.)<br />

The lifting capacities are subject to modifications.<br />

Traglasten entsprechen DIN/ISO • 85%<br />

WARNUNG: DIESE TABELLE IST LEDIGLICH EINE RICHTLINIE. Die Hinweise dienen als Erklärung und sind für die <strong>Kran</strong>bedienung nicht<br />

maßgebend. Vor Inbetriebnahme des <strong>Kran</strong>es sind die zugehörigen Traglasttabellen, Bedienungsanleitung und andere Vorschriften<br />

eingehend zu studieren.<br />

DIN/ISO: Der Festigkeitsberechnung liegen die DIN 15018 Teil 2 und 3 sowie die FEM 5004 zugrunde.<br />

Die Traglasten im Standsicherheitsbereich entsprechen DIN 15019 Teil 2 und ISO 4305. Sie berücksichtigen außerdem die Forderungen<br />

der prEN 13000: 1999, und entsprechen damit den Anforderungen der Maschinenrichtlinie.<br />

85%: Die Traglasten basieren auf der ANSI/ASME B30.5 und überschreiten nicht 85% der Kipplast. Wind und dynamische Einflüsse reduzieren<br />

die traglast.<br />

Die Traglasten in den Tabellen sind in metrischen Tonnen angegeben.<br />

Traglast = Nutzlast + Eigengewicht der Hakenflasche und der Anschlagmittel.<br />

Die Traglasten für den Teleskopausleger gelten ohne Spitzenanbauten (Klappspitze, Vorbauspitze, Wippspitze, etc.)<br />

Änderungen der Tragfähigkeit vorbehalten.<br />

Capacités de levage selon DIN/ISO • 85%<br />

<strong>AT</strong>TENTION: CE TABLEAU N’EST QU’UN GUIDE. Les notes ci-dessous sont données à titre d’exemple et ne devront pas être utilisées pour<br />

faire fonctionner la grue. <strong>Tout</strong>e la documentation concernant chaque type de grue: tableau des charges, instructions de fonctionnement et<br />

toutes autres plaques d’instructions devront être lues et comprises avant de manoeuvrer la grue.<br />

DIN/ISO: Le calculs de résistance sont basés sur les normes DIN 15018, sections 2 et 3 et FEM 5004.<br />

Les calculs de basculement sont basés sur les normes DIN 15019, section 2 et ISO 4305. Elles tiennent également compte des<br />

paramètres établis par la norme en project prEN 13000: 1999 et de ce fait satisfont les exigences de la Directive Européenne Machines.<br />

85%: Les capacités de levage sont basées sur les normes ANSI/ASME B30.5 et ne dépassent pas 85% de la charge de basculement.<br />

Les conditions de vente et les effets dynamiques réduisent les capacités de levage.<br />

Les capacités de levage dans les tableaux sont indiquées en tonnes métriques.<br />

Capacité de levage = charge utile + poids des moufle/crochet et accessoires.<br />

Les capacités de levage pour la flèche télescopique s’entendent sans allonges (flèchette, flèchette pliante, volée variable etc.)<br />

Modifications des capacités de levage réservées.<br />

Capacidades de elevación de acuerdo con DIN/ISO • 85%.<br />

AVISO: ESTA TABLA ES SOLO UNA ORIENTACION. Las notas que aparecen al final de la misma solo sirven de ilustración y no deben ser<br />

tomadas como instrucciones para operar la grúa. La tabla de cargas, las instrucciones de operación y otras placas ilustrativas de cada<br />

grúa deben ser leídas y correctamente interpretadas antes de operar la grúa.<br />

DIN/ISO: Los analisis de resistencia están basados en las normas DIN 15018, apartados 2 y 3 asi como en las normas FEM 5004.<br />

Las condiciones de vuelco están reguladas por las normas DIN 15019 apartado 2 y ISO 4305. Tienen tambien cuenta de las exigencias<br />

establecidas por prEN 13000: 1999 y asi cumplen con los requerimientos de las Directivas de Maquinaria de la UE.<br />

85%: Las capacidades de elevación están basadas en las Normas ANSI/ASME B30.5 y no exceden del 85% del momento de vuelco. Ciertas<br />

influencias dinámicas y el viento requieren una reducción de las capacidades.<br />

Las capacidades de elevación en las tablas estan referidas en Tm.<br />

Capacidad de elevación = Carga + peso del gancho y aparejos de carga.<br />

Las capacidades de elevación para la pluma telescópica sin plumines (plegables, extensiones de pluma, angulables por motor, etc.)<br />

Las capacidades de elevación están sujetas a modificación.<br />

GMK 3050 9


Lifting capacities for telescopic boom<br />

Traglasten am Teleskopausleger<br />

Forces de levage à la flèche télescopique<br />

Capacidades de elevación con pluma telescópico<br />

9,8 – 38,1 m 360°<br />

10,5 t<br />

DIN/ISO<br />

m 9,8 13,4 16,9 20,4 24,0 27,5 31,0 34,6 38,1<br />

3,0 50,0*/45,0 30,5 30,5 16,0 16,0 15,0<br />

4,0 36,5 27,5 30,0 16,0 16,0 15,0 11,0 8,5<br />

5,0 31,0 23,5 26,0 16,0 16,0 15,0 11,0 8,5 7,2<br />

6,0 25,5 20,5 23,5 16,0 16,0 15,0 11,0 8,5 7,2<br />

7,0 21,0 18,6 20,5 16,0 16,0 15,0 11,0 8,5 7,2<br />

8,0 16,6 16,7 16,0 15,2 13,8 10,8 8,5 7,2<br />

9,0 15,2 15,7 13,9 13,8 12,5 10,2 8,4 7,2<br />

10,0 12,7 13,2 11,9 11,9 11,6 9,6 8,4 7,2<br />

11,0 11,2 10,6 10,3 10,2 9,1 8,4 7,2<br />

12,0 9,7 9,9 8,9 9,0 8,5 8,3 7,1<br />

13,0 8,5 8,7 7,7 8,0 8,0 7,8 7,0<br />

14,0 7,5 7,7 6,7 7,1 7,1 7,1 6,9<br />

15,0 6,9 6,1 6,7 6,3 6,4 6,4<br />

16,0 6,1 5,8 6,3 5,8 5,8 5,8<br />

18,0 5,1 5,2 5,2 4,7 4,8<br />

20,0 4,2 4,3 4,4 3,7 3,9<br />

22,0 3,6 3,7 3,0 3,1<br />

24,0 3,0 3,1 2,4 2,6<br />

26,0 2,6 2,0 2,1<br />

28,0 2,2 1,5 1,7<br />

30,0 1,2 1,3<br />

32,0 1,0<br />

34,0 0,7<br />

m 9,8 13,4 16,9 20,4 24,0 27,5 31,0 34,6 38,1<br />

3,0 50,0*/49,5 30,5 30,5 17,6 17,6 16,5<br />

4,0 40,0 30,0 30,5 17,6 17,6 16,5 12,1 9,4<br />

5,0 34,5 26,0 29,0 17,6 17,6 16,5 12,1 9,4 7,9<br />

6,0 28,0 22,5 25,5 17,6 17,6 16,5 12,1 9,4 7,9<br />

7,0 23,0 20,5 22,5 17,6 17,6 16,5 12,1 9,3 7,9<br />

8,0 18,2 18,3 17,6 16,7 15,2 11,9 9,3 7,9<br />

9,0 16,4 16,9 15,3 15,2 13,8 11,2 9,3 7,9<br />

10,0 13,7 14,2 12,9 13,0 12,7 10,6 9,2 7,9<br />

11,0 12,1 11,6 11,3 11,3 10,0 9,2 7,9<br />

12,0 10,5 10,8 9,7 9,9 9,3 9,1 7,8<br />

13,0 9,2 9,5 8,5 8,7 8,7 8,6 7,7<br />

14,0 8,1 8,4 7,4 7,9 7,8 7,9 7,6<br />

15,0 7,5 6,7 7,3 7,0 7,1 7,0<br />

16,0 6,7 6,4 7,0 6,4 6,4 6,4<br />

18,0 5,6 5,8 5,7 5,1 5,2<br />

20,0 4,6 4,8 4,8 4,1 4,3<br />

22,0 3,9 4,0 3,3 3,5<br />

24,0 3,3 3,4 2,7 2,8<br />

26,0 2,8 2,1 2,3<br />

28,0 2,4 1,7 1,8<br />

30,0 1,3 1,4<br />

32,0 1,1<br />

34,0 0,8<br />

85%<br />

T1 T2 T3 T4 %<br />

T1 0 50/0 100/0 100/0 100/0 100/0 100/0 100 100<br />

T2 0 0/17 0/33 17/50 33/67 50/83 67/100 83 100<br />

T3 0 0/17 0/33 17/50 33/67 50/83 67/100 83 100<br />

T4 0 0/17 0/33 17/50 33/67 50/83 67/100 83 100<br />

* over rear, nach hinten, en arrière, por la parte trasera.<br />

Lifting capacities > 44 t require additional equipment. Traglasten > 44 t erfordern Zusatzeinrichtung. Capacités de levage > 44 t demandent équipement supplémentaires. Capacidades de elevación > 44 Tm requiere equipo adicional.<br />

10 GMK 3050


Lifting capacities for telescopic boom<br />

Traglasten am Teleskopausleger<br />

Forces de levage à la flèche télescopique<br />

Capacidades de elevación con pluma telescópico<br />

9,8 – 38,1 m 360°<br />

7 t<br />

DIN/ISO<br />

m 9,8 13,4 16,9 20,4 24,0 27,5 31,0 34,6 38,1<br />

3,0 50,0*/45,0 30,5 30,5 16,0 16,0 15,0<br />

4,0 36,5 27,5 30,0 16,0 16,0 15,0 11,0 8,5<br />

5,0 30,0 23,5 26,0 16,0 16,0 15,0 11,0 8,5 7,2<br />

6,0 24,5 20,5 22,0 16,0 16,0 15,0 11,0 8,5 7,2<br />

7,0 19,4 18,6 17,2 16,0 16,0 15,0 11,0 8,5 7,2<br />

8,0 16,0 16,0 13,9 13,7 13,4 10,8 8,5 7,2<br />

9,0 13,0 13,5 12,2 11,6 11,4 10,2 8,4 7,2<br />

10,0 10,7 11,2 11,3 9,9 9,8 9,6 8,4 7,2<br />

11,0 9,5 9,8 8,5 8,6 8,4 8,3 7,2<br />

12,0 8,2 8,4 7,3 8,1 7,3 7,3 7,1<br />

13,0 7,1 7,3 6,8 7,6 6,9 6,4 6,4<br />

14,0 6,1 6,4 6,4 6,7 6,5 5,7 5,7<br />

15,0 5,6 5,8 5,9 6,0 5,1 5,1<br />

16,0 5,0 5,1 5,3 5,4 4,5 4,5<br />

18,0 4,1 4,2 4,3 3,6 3,6<br />

20,0 3,3 3,4 3,5 2,8 2,9<br />

22,0 2,8 2,8 2,2 2,3<br />

24,0 2,2 2,3 1,7 1,8<br />

26,0 1,9 1,3 1,4<br />

28,0 1,5 0,9 1,0<br />

30,0 0,6 0,7<br />

m 9,8 13,4 16,9 20,4 24,0 27,5 31,0 34,6 38,1<br />

3,0 50,0*/49,5 30,5 30,5 17,6 17,6 16,5<br />

4,0 40,0 30,0 30,5 17,6 17,6 16,5 12,1 9,4<br />

5,0 33,0 26,0 29,0 17,6 17,6 16,5 12,1 9,4 7,9<br />

6,0 26,5 22,5 24,0 17,6 17,6 16,5 12,1 9,4 7,9<br />

7,0 21,0 20,5 18,9 17,6 17,6 16,5 12,1 9,3 7,9<br />

8,0 17,2 17,6 15,3 15,1 14,8 11,9 9,3 7,9<br />

9,0 14,0 14,5 13,4 12,7 12,5 11,2 9,3 7,9<br />

10,0 11,6 12,1 12,4 10,9 10,8 10,6 9,2 7,9<br />

11,0 10,3 10,6 9,3 9,5 9,2 9,1 7,9<br />

12,0 8,9 9,1 8,0 8,9 8,1 8,0 7,8<br />

13,0 7,7 8,0 7,5 8,3 7,6 7,1 7,0<br />

14,0 6,7 7,0 7,1 7,3 7,1 6,3 6,2<br />

15,0 6,2 6,4 6,5 6,6 5,6 5,6<br />

16,0 5,5 5,6 5,8 5,9 5,0 5,0<br />

18,0 4,5 4,6 4,7 4,0 4,0<br />

20,0 3,6 3,7 3,8 3,1 3,2<br />

22,0 3,0 3,1 2,4 2,5<br />

24,0 2,5 2,6 1,9 2,0<br />

26,0 2,1 1,4 1,5<br />

28,0 1,7 1,0 1,1<br />

30,0 0,7 0,8<br />

85%<br />

T1 T2 T3 T4 %<br />

T1 0 50/0 100/0 100/0 100/0 100/0 100/0 100 100<br />

T2 0 0/17 0/33 17/50 33/67 50/83 67/100 83 100<br />

T3 0 0/17 0/33 17/50 33/67 50/83 67/100 83 100<br />

T4 0 0/17 0/33 17/50 33/67 50/83 67/100 83 100<br />

* over rear, nach hinten, en arrière, por la parte trasera.<br />

Lifting capacities > 44 t require additional equipment. Traglasten > 44 t erfordern Zusatzeinrichtung. Capacités de levage > 44 t demandent équipement supplémentaires. Capacidades de elevación > 44 Tm requiere equipo adicional.<br />

GMK 3050 11


Lifting capacities for telescopic boom<br />

Traglasten am Teleskopausleger<br />

Forces de levage à la flèche télescopique<br />

Capacidades de elevación con pluma telescópico<br />

9,8 – 16,9 m 0°<br />

10,5 t<br />

DIN/ISO & 85%<br />

m 9,8 – 13,4 13,4 – 16,9<br />

3,0 11,6 12,1<br />

4,0 8,9 9,4<br />

5,0 7,0 7,5<br />

6,0 5,6 6,1<br />

7,0 4,5 5,0<br />

8,0 3,6 4,1<br />

9,0 2,9 3,4<br />

10,0 2,3 2,8<br />

11,0 2,3<br />

12,0 1,9<br />

13,0 1,5<br />

14,0 1,1<br />

9,8 – 16,9 m 0°<br />

7 t<br />

DIN/ISO & 85%<br />

m 9,8 – 13,4 13,4 – 16,9<br />

3,0 11,1 11,6<br />

4,0 8,5 9,0<br />

5,0 6,7 7,2<br />

6,0 5,3 5,8<br />

7,0 4,2 4,7<br />

8,0 3,4 3,9<br />

9,0 2,7 3,2<br />

10,0 2,1 2,6<br />

11,0 2,1<br />

12,0 1,7<br />

13,0 1,3<br />

T1 T2 T3 T4 %<br />

T1 0 - 0 0 - 0<br />

T2 0 - 17 17 - 33<br />

T3 0 - 17 17 - 33<br />

T4 0 - 17 17 - 33<br />

12 GMK 3050


Lifting capacities for telescopic swingaway<br />

Traglasten Teleskopklappspitze<br />

Forces de levage à l’extension télescopique<br />

Capacidades de elevación para plumín telescópico<br />

31,0 – 38,1 m 9/15 m 360°<br />

10,5 t<br />

DIN/ISO<br />

m 31,0 38,1<br />

m 9 15 9 15<br />

5° 20° 40° 5° 20° 40° 5° 20° 40° 5° 20° 40°<br />

*<br />

6,0 3,8<br />

7,0 3,8<br />

8,0 3,8 3,2<br />

9,0 3,8 2,3 3,2<br />

10,0 3,8 3,7 2,3 3,2 2,0<br />

11,0 3,8 3,6 3,0 2,3 3,2 3,2 2,0<br />

12,0 3,7 3,5 3,0 2,3 2,3 3,2 3,2 2,0<br />

13,0 3,7 3,5 2,9 2,3 2,2 3,2 3,2 2,9 2,0<br />

14,0 3,6 3,4 2,9 2,3 2,2 3,2 3,2 2,9 2,0 2,0<br />

15,0 3,5 3,3 2,9 2,3 2,1 3,1 3,1 2,8 2,0 2,0<br />

16,0 3,4 3,2 2,8 2,2 2,0 1,6 3,1 3,1 2,8 2,0 2,0<br />

18,0 3,2 3,1 2,7 2,2 1,9 1,5 3,0 3,0 2,7 2,0 1,9 1,5<br />

20,0 3,1 2,9 2,7 2,1 1,8 1,5 3,0 3,0 2,7 2,0 1,8 1,5<br />

22,0 2,9 2,8 2,6 2,0 1,7 1,5 2,9 2,9 2,6 2,0 1,8 1,5<br />

24,0 2,6 2,6 2,5 1,9 1,7 1,4 2,3 2,5 2,6 2,0 1,7 1,4<br />

26,0 2,4 2,4 2,4 1,9 1,6 1,4 1,9 2,0 2,2 1,9 1,6 1,4<br />

28,0 2,0 2,1 2,2 1,8 1,5 1,4 1,5 1,6 1,8 1,9 1,6 1,4<br />

30,0 1,7 1,7 1,8 1,6 1,5 1,3 1,1 1,2 1,3 1,6 1,5 1,4<br />

32,0 1,3 1,4 1,6 1,4 1,3 0,8 0,9 1,0 1,3 1,5 1,3<br />

34,0 1,1 1,1 1,5 1,4 1,3 0,6 0,6 1,0 1,2 1,3<br />

36,0 0,8 1,2 1,3 1,3 0,7 0,9 1,1<br />

38,0 1,0 1,1 0,7 0,8<br />

40,0 0,8 0,9<br />

42,0 0,6<br />

m 31,0 38,1<br />

m 9 15 9 15<br />

5° 20° 40° 5° 20° 40° 5° 20° 40° 5° 20° 40°<br />

*<br />

6,0 4,1<br />

7,0 4,1<br />

8,0 4,1 3,5<br />

9,0 4,1 2,5 3,5<br />

10,0 4,1 4,1 2,5 3,5 2,2<br />

11,0 4,1 4,0 3,3 2,5 3,5 3,5 2,2<br />

12,0 4,1 3,9 3,3 2,5 2,5 3,5 3,5 2,2<br />

13,0 4,0 3,8 3,2 2,5 2,5 3,5 3,5 3,2 2,2<br />

14,0 3,9 3,7 3,2 2,5 2,4 3,5 3,5 3,2 2,2 2,2<br />

15,0 3,8 3,6 3,1 2,5 2,3 3,4 3,4 3,1 2,2 2,2<br />

16,0 3,8 3,6 3,1 2,5 2,2 1,8 3,4 3,4 3,1 2,2 2,1<br />

18,0 3,6 3,4 3,0 2,4 2,1 1,7 3,3 3,3 3,0 2,2 2,1 1,7<br />

20,0 3,4 3,2 3,0 2,3 2,0 1,6 3,3 3,3 3,0 2,2 2,0 1,7<br />

22,0 3,1 3,0 2,9 2,2 1,9 1,6 3,2 3,2 2,9 2,2 1,9 1,6<br />

24,0 2,9 2,9 2,8 2,1 1,8 1,6 2,6 2,8 2,9 2,2 1,9 1,6<br />

26,0 2,7 2,7 2,7 2,0 1,8 1,5 2,1 2,3 2,4 2,1 1,8 1,5<br />

28,0 2,2 2,3 2,4 1,9 1,7 1,5 1,6 1,8 1,9 2,0 1,7 1,5<br />

30,0 1,8 1,9 1,9 1,8 1,6 1,5 1,2 1,4 1,5 1,7 1,7 1,5<br />

32,0 1,5 1,5 1,7 1,6 1,5 0,9 1,0 1,1 1,4 1,6 1,5<br />

34,0 1,2 1,2 1,6 1,5 1,5 0,6 0,7 1,1 1,3 1,5<br />

36,0 0,9 1,4 1,5 1,5 0,8 1,0 1,2<br />

38,0 1,1 1,2 0,7 0,9<br />

40,0 0,9 1,0<br />

42,0 0,7<br />

85%<br />

T1 T2 T3 T4 %<br />

T1 0/100 100<br />

T2 100/67 100<br />

T3 100/67 100<br />

T4 100/67 100<br />

5° - 20° and 20° - 40° as per operating manual, 5° - 20° und 20° - 40° siehe Betriebsbuch, 5° - 20° et 20° - 40° selon instructions de service, 5° - 20° y 20° - 40° segun el manual de operación.<br />

*<br />

GMK 3050 13


Lifting capacities for telescopic swingaway<br />

Traglasten Teleskopklappspitze<br />

Forces de levage à l’extension télescopique<br />

Capacidades de elevación para plumín telescópico<br />

31,0 – 38,1 m 9/15 m 360°<br />

7 t<br />

DIN/ISO<br />

m 31,0 38,1<br />

m 9 15 9 15<br />

5° 20° 40° 5° 20° 40° 5° 20° 40° 5° 20° 40°<br />

*<br />

6,0 3,8<br />

7,0 3,8<br />

8,0 3,8 3,2<br />

9,0 3,8 2,3 3,2<br />

10,0 3,8 3,7 2,3 3,2 2,0<br />

11,0 3,8 3,6 3,0 2,3 3,2 3,2 2,0<br />

12,0 3,7 3,5 3,0 2,3 2,3 3,2 3,2 2,0<br />

13,0 3,7 3,5 2,9 2,3 2,2 3,2 3,2 2,9 2,0<br />

14,0 3,6 3,4 2,9 2,3 2,2 3,2 3,2 2,9 2,0 2,0<br />

15,0 3,5 3,3 2,9 2,3 2,1 3,1 3,1 2,8 2,0 2,0<br />

16,0 3,4 3,2 2,8 2,2 2,0 1,6 3,1 3,1 2,8 2,0 2,0<br />

18,0 3,2 3,1 2,7 2,2 1,9 1,5 3,0 3,0 2,7 2,0 1,9 1,5<br />

20,0 3,1 2,9 2,7 2,1 1,8 1,5 2,6 2,8 2,7 2,0 1,8 1,5<br />

22,0 2,8 2,8 2,6 2,0 1,7 1,5 2,0 2,2 2,5 2,0 1,8 1,5<br />

24,0 2,2 2,4 2,5 1,9 1,7 1,4 1,5 1,7 1,9 2,0 1,7 1,4<br />

26,0 1,8 1,9 2,0 1,8 1,6 1,4 1,1 1,3 1,5 1,6 1,6 1,4<br />

28,0 1,4 1,5 1,6 1,7 1,5 1,4 0,8 0,9 1,1 1,2 1,5 1,4<br />

30,0 1,1 1,2 1,2 1,5 1,5 1,3 0,6 0,7 0,9 1,2 1,4<br />

32,0 0,8 0,9 1,2 1,4 1,3 0,7 0,9 1,1<br />

34,0 1,0 1,1 1,2 0,6 0,8<br />

36,0 0,8 0,9 0,9<br />

38,0 0,7<br />

m 31,0 38,1<br />

m 9 15 9 15<br />

5° 20° 40° 5° 20° 40° 5° 20° 40° 5° 20° 40°<br />

*<br />

6,0 4,1<br />

7,0 4,1<br />

8,0 4,1 3,5<br />

9,0 4,1 2,5 3,5<br />

10,0 4,1 4,1 2,5 3,5 2,2<br />

11,0 4,1 4,0 3,3 2,5 3,5 3,5 2,2<br />

12,0 4,1 3,9 3,3 2,5 2,5 3,5 3,5 2,2<br />

13,0 4,0 3,8 3,2 2,5 2,5 3,5 3,5 3,2 2,2<br />

14,0 3,9 3,7 3,2 2,5 2,4 3,5 3,5 3,2 2,2 2,2<br />

15,0 3,8 3,6 3,1 2,5 2,3 3,4 3,4 3,1 2,2 2,2<br />

16,0 3,8 3,6 3,1 2,5 2,2 1,8 3,4 3,4 3,1 2,2 2,1<br />

18,0 3,6 3,4 3,0 2,4 2,1 1,7 3,3 3,3 3,0 2,2 2,1 1,7<br />

20,0 3,4 3,2 3,0 2,3 2,0 1,6 2,8 3,1 3,0 2,2 2,0 1,7<br />

22,0 3,0 3,0 2,9 2,2 1,9 1,6 2,2 2,5 2,7 2,2 1,9 1,6<br />

24,0 2,5 2,6 2,7 2,1 1,8 1,6 1,7 1,9 2,1 2,2 1,9 1,6<br />

26,0 2,0 2,1 2,2 2,0 1,8 1,5 1,2 1,4 1,6 1,7 1,8 1,5<br />

28,0 1,5 1,6 1,7 1,9 1,7 1,5 0,8 1,0 1,2 1,4 1,7 1,5<br />

30,0 1,2 1,3 1,3 1,7 1,6 1,5 0,7 0,8 1,0 1,3 1,5<br />

32,0 0,9 0,9 1,4 1,5 1,5 0,7 1,0 1,2<br />

34,0 0,6 0,6 1,1 1,2 1,3 0,7 0,9<br />

36,0 0,9 1,0 1,0 0,6<br />

38,0 0,6 0,7<br />

85%<br />

T1 T2 T3 T4 %<br />

T1 0/100 100<br />

T2 100/67 100<br />

T3 100/67 100<br />

T4 100/67 100<br />

5° - 20° and 20° - 40° as per operating manual, 5° - 20° und 20° - 40° siehe Betriebsbuch, 5° - 20° et 20° - 40° selon instructions de service, 5° - 20° y 20° - 40° segun el manual de operación.<br />

*<br />

14 GMK 3050


Lifting capacities for telescopic swingaway (luffing)<br />

Traglasten Teleskopklappspitze (wippbar)<br />

Forces de levage sur extension télescopique (volée variable)<br />

Capacidades de elevación para plumín telescópico (angulable hidráulicamente)<br />

31,0 – 38,1 m 9/15 m 360°<br />

10,5 t<br />

DIN/ISO & 85%<br />

m 31,0 38,1<br />

m 9 15 9 15<br />

5° - 20° 20° - 40° 5° - 20° 20° - 40° 5° - 20° 20° - 40° 5° - 20° 20° - 40°<br />

10,0 2,0<br />

11,0 2,0 1,5 2,1<br />

12,0 2,0 1,5 1,1 2,1<br />

13,0 1,9 1,5 1,1 2,0 1,5<br />

14,0 1,8 1,5 1,1 2,0 1,5 1,1<br />

15,0 1,8 1,5 1,0 1,9 1,5 1,1<br />

16,0 1,7 1,4 1,0 0,7 1,8 1,5 1,1<br />

18,0 1,6 1,4 0,9 0,7 1,7 1,4 1,0 0,7<br />

20,0 1,5 1,3 0,8 0,7 1,6 1,4 0,9 0,7<br />

22,0 1,4 1,3 0,8 0,6 1,5 1,4 0,8 0,7<br />

24,0 1,3 1,3 0,7 0,6 1,4 1,3 0,8 0,7<br />

26,0 1,2 1,2 0,7 0,6 1,4 1,3 0,7 0,6<br />

28,0 1,2 1,2 0,6 1,3 1,3 0,7 0,6<br />

30,0 1,1 1,1 1,1 1,2 0,6<br />

32,0 1,1 0,8 0,9 0,6<br />

34,0 1,0<br />

31,0 – 38,1 m 9 – 15 m 360°<br />

7 t<br />

DIN/ISO & 85%<br />

m 31,0 38,1<br />

m 9 15 9 15<br />

5° - 20° 20° - 40° 5° - 20° 20° - 40° 5° - 20° 20° - 40° 5° - 20° 20° - 40°<br />

10,0 2,0<br />

11,0 2,0 1,5 2,1<br />

12,0 2,0 1,5 1,1 2,1<br />

13,0 1,9 1,5 1,1 2,0 1,5<br />

14,0 1,8 1,5 1,1 2,0 1,5 1,1<br />

15,0 1,8 1,5 1,0 1,9 1,5 1,1<br />

16,0 1,7 1,4 1,0 0,7 1,8 1,5 1,1<br />

18,0 1,6 1,4 0,9 0,7 1,7 1,4 1,0 0,7<br />

20,0 1,5 1,3 0,8 0,7 1,6 1,4 0,9 0,7<br />

22,0 1,4 1,3 0,8 0,6 1,5 1,4 0,8 0,7<br />

24,0 1,3 1,3 0,7 0,6 1,4 1,3 0,8 0,7<br />

26,0 1,2 1,2 0,7 0,6 1,1 1,3 0,7 0,6<br />

28,0 1,2 1,2 0,6 0,8 0,9 0,7 0,6<br />

30,0 1,1 1,1 0,6 0,6<br />

32,0 0,8 0,6<br />

T1 T2 T3 T4 %<br />

T1 0/100 100<br />

T2 100/67 100<br />

T3 100/67 100<br />

T4 100/67 100<br />

GMK 3050 15


Working range<br />

Arbeitsbereiche<br />

Portée flèche<br />

Gama de trabajo<br />

9,8 – 38,1 m 8,7/15 m 360°<br />

[m]<br />

60<br />

5°<br />

+ 15,0 m + 8,7 m<br />

50<br />

1,8<br />

2,1<br />

2,2<br />

2,2<br />

40°<br />

2,2<br />

2,2<br />

1,7 3,5<br />

3,5<br />

3,5<br />

3,5<br />

3,3<br />

40<br />

1,2<br />

2,7<br />

38,1 m 31,0 m 24,0 m 16,9 m 9,8 m<br />

0,7<br />

1,8<br />

1,2<br />

30<br />

0,7<br />

0,6<br />

1,0<br />

20<br />

10<br />

50<br />

40<br />

30<br />

20<br />

10<br />

0<br />

R[m]<br />

16 GMK 3050


Lifting capacities for bi-fold swingaway<br />

Traglasten Doppelklappspitze<br />

Forces de levage à l’extension treillis repliable double<br />

Capacidades de elevación con plumín articulado<br />

31,0 – 38,1 m 8,7/15 m 360°<br />

10,5 t<br />

DIN/ISO<br />

m 31,0 38,1<br />

m 8,7 15 8,7 15<br />

*<br />

5° 20° 40° 5° 20° 40° 5° 20° 40° 5° 20° 40°<br />

6,0 4,1<br />

7,0 4,4 2,5<br />

8,0 4,4 2,7 3,5<br />

9,0 4,4 4,4 2,7 3,5<br />

10,0 4,4 4,2 3,5 2,7 3,5 2,2<br />

11,0 4,4 4,1 3,4 2,7 3,5 3,5 2,2<br />

12,0 4,4 4,0 3,4 2,7 2,4 3,5 3,5 2,2<br />

13,0 4,4 3,9 3,3 2,7 2,4 3,5 3,5 3,3 2,2<br />

14,0 4,4 3,8 3,3 2,7 2,3 3,5 3,5 3,2 2,2<br />

15,0 4,2 3,7 3,2 2,6 2,2 1,8 3,5 3,5 3,2 2,2 2,2<br />

16,0 4,1 3,7 3,2 2,6 2,2 1,8 3,5 3,5 3,2 2,2 2,1<br />

18,0 3,8 3,5 3,1 2,4 2,1 1,7 3,5 3,5 3,1 2,2 2,1 1,7<br />

20,0 3,6 3,3 3,0 2,3 2,0 1,7 3,5 3,4 3,0 2,2 2,0 1,7<br />

22,0 3,3 3,2 3,0 2,2 1,9 1,6 3,3 3,3 3,0 2,2 1,9 1,6<br />

24,0 3,1 3,0 2,9 2,1 1,8 1,6 2,7 2,9 2,9 2,2 1,8 1,6<br />

26,0 2,8 2,8 2,8 2,0 1,7 1,5 2,2 2,4 2,5 2,1 1,8 1,6<br />

28,0 2,4 2,5 2,5 1,9 1,7 1,5 1,8 2,0 2,1 2,0 1,7 1,5<br />

30,0 2,0 2,1 2,1 1,8 1,6 1,5 1,5 1,6 1,7 1,8 1,7 1,5<br />

32,0 1,7 1,7 1,7 1,6 1,5 1,2 1,2 1,3 1,4 1,6 1,5<br />

34,0 1,4 1,4 1,6 1,5 1,5 0,9 1,0 1,0 1,2 1,4 1,5<br />

36,0 1,2 1,4 1,5 1,5 0,6 0,7 0,9 1,1 1,2<br />

38,0 1,2 1,3 0,7 0,9 1,0<br />

40,0 1,0 1,1 0,6 0,7<br />

42,0 0,8<br />

85%<br />

m 31,0 38,1<br />

m 8,7 15 8,7 15<br />

*<br />

5° 20° 40° 5° 20° 40° 5° 20° 40° 5° 20° 40°<br />

6,0 4,5<br />

7,0 4,8 2,7<br />

8,0 4,8 3,0 3,9<br />

9,0 4,8 4,8 3,0 3,9<br />

10,0 4,8 4,7 3,9 3,0 3,9 2,4<br />

11,0 4,8 4,5 3,8 2,9 3,9 3,9 2,4<br />

12,0 4,8 4,4 3,7 2,9 2,6 3,9 3,9 2,4<br />

13,0 4,8 4,3 3,7 2,9 2,6 3,9 3,9 3,6 2,4<br />

14,0 4,8 4,2 3,6 2,9 2,5 3,9 3,9 3,5 2,4<br />

15,0 4,6 4,1 3,6 2,9 2,5 2,0 3,9 3,9 3,5 2,4 2,4<br />

16,0 4,5 4,0 3,5 2,8 2,4 2,0 3,9 3,9 3,5 2,4 2,4<br />

18,0 4,2 3,8 3,4 2,7 2,3 1,9 3,9 3,9 3,4 2,4 2,3 1,9<br />

20,0 3,9 3,7 3,3 2,6 2,2 1,8 3,9 3,8 3,3 2,4 2,2 1,8<br />

22,0 3,6 3,5 3,3 2,5 2,1 1,8 3,6 3,7 3,3 2,4 2,1 1,8<br />

24,0 3,4 3,3 3,2 2,3 2,0 1,7 3,0 3,2 3,2 2,4 2,0 1,8<br />

26,0 3,1 3,1 3,1 2,2 1,9 1,7 2,5 2,6 2,8 2,3 2,0 1,7<br />

28,0 2,6 2,7 2,7 2,1 1,8 1,7 2,0 2,1 2,3 2,2 1,9 1,7<br />

30,0 2,2 2,3 2,3 2,0 1,8 1,6 1,6 1,7 1,8 1,9 1,8 1,7<br />

32,0 1,9 1,9 1,9 1,7 1,6 1,3 1,4 1,4 1,6 1,8 1,6<br />

34,0 1,6 1,6 1,8 1,7 1,6 1,0 1,1 1,1 1,3 1,5 1,6<br />

36,0 1,3 1,6 1,6 1,6 0,7 0,8 1,0 1,2 1,3<br />

38,0 1,3 1,4 0,8 0,9 1,0<br />

40,0 1,1 1,2 0,7 0,8<br />

42,0 0,9<br />

T1 T2 T3 T4 %<br />

T1 0/100 100<br />

T2 100/67 100<br />

T3 100/67 100<br />

T4 100/67 100<br />

5° - 20° and 20° - 40° as per operating manual, 5° - 20° und 20° - 40° siehe Betriebsbuch, 5° - 20° et 20° - 40° selon instructions de service, 5° - 20° y 20° - 40° segun el manual de operación.<br />

*<br />

GMK 3050 17


Lifting capacities for bi-fold swingaway<br />

Traglasten Doppelklappspitze<br />

Forces de levage à l’extension treillis repliable double<br />

Capacidades de elevación con plumín articulado<br />

31,0 – 38,1 m 8,7/15 m 360°<br />

7 t<br />

DIN/ISO<br />

m 31,0 38,1<br />

m 8,7 15 8,7 15<br />

*<br />

5° 20° 40° 5° 20° 40° 5° 20° 40° 5° 20° 40°<br />

6,0 4,1<br />

7,0 4,4 2,5<br />

8,0 4,4 2,7 3,5<br />

9,0 4,4 4,4 2,7 3,5<br />

10,0 4,4 4,2 3,5 2,7 3,5 2,2<br />

11,0 4,4 4,1 3,4 2,7 3,5 3,5 2,2<br />

12,0 4,4 4,0 3,4 2,7 2,4 3,5 3,5 2,2<br />

13,0 4,4 3,9 3,3 2,7 2,4 3,5 3,5 3,3 2,2<br />

14,0 4,4 3,8 3,3 2,7 2,3 3,5 3,5 3,2 2,2<br />

15,0 4,2 3,7 3,2 2,6 2,2 1,8 3,5 3,5 3,2 2,2 2,2<br />

16,0 4,1 3,7 3,2 2,6 2,2 1,8 3,5 3,5 3,2 2,2 2,1<br />

18,0 3,8 3,5 3,1 2,4 2,1 1,7 3,5 3,5 3,1 2,2 2,1 1,7<br />

20,0 3,6 3,3 3,0 2,3 2,0 1,7 3,0 3,2 3,0 2,2 2,0 1,7<br />

22,0 3,1 3,2 3,0 2,2 1,9 1,6 2,4 2,6 2,8 2,2 1,9 1,6<br />

24,0 2,6 2,7 2,8 2,1 1,8 1,6 1,9 2,1 2,3 2,2 1,8 1,6<br />

26,0 2,1 2,2 2,3 2,0 1,7 1,5 1,5 1,7 1,8 1,8 1,8 1,6<br />

28,0 1,7 1,8 1,9 1,9 1,7 1,5 1,2 1,3 1,4 1,4 1,7 1,5<br />

30,0 1,4 1,5 1,5 1,7 1,6 1,5 0,9 1,0 1,1 1,1 1,4 1,5<br />

32,0 1,1 1,2 1,4 1,6 1,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,1 1,3<br />

34,0 0,9 0,9 1,2 1,3 1,4 0,6 0,8 1,0<br />

36,0 0,7 1,0 1,1 1,1 0,6 0,7<br />

38,0 0,8 0,8<br />

40,0 0,6 0,6<br />

85%<br />

m 31,0 38,1<br />

m 8,7 15 8,7 15<br />

*<br />

5° 20° 40° 5° 20° 40° 5° 20° 40° 5° 20° 40°<br />

6,0 4,5<br />

7,0 4,8 2,7<br />

8,0 4,8 3,0 3,9<br />

9,0 4,8 4,8 3,0 3,9<br />

10,0 4,8 4,7 3,9 3,0 3,9 2,4<br />

11,0 4,8 4,5 3,8 2,9 3,9 3,9 2,4<br />

12,0 4,8 4,4 3,7 2,9 2,6 3,9 3,9 2,4<br />

13,0 4,8 4,3 3,7 2,9 2,6 3,9 3,9 3,6 2,4<br />

14,0 4,8 4,2 3,6 2,9 2,5 3,9 3,9 3,5 2,4<br />

15,0 4,6 4,1 3,6 2,9 2,5 2,0 3,9 3,9 3,5 2,4 2,4<br />

16,0 4,5 4,0 3,5 2,8 2,4 2,0 3,9 3,9 3,5 2,4 2,4<br />

18,0 4,2 3,8 3,4 2,7 2,3 1,9 3,9 3,9 3,4 2,4 2,3 1,9<br />

20,0 3,9 3,7 3,3 2,6 2,2 1,8 3,3 3,5 3,3 2,4 2,2 1,8<br />

22,0 3,4 3,5 3,3 2,5 2,1 1,8 2,6 2,9 3,1 2,4 2,1 1,8<br />

24,0 2,8 2,9 3,1 2,3 2,0 1,7 2,1 2,3 2,5 2,4 2,0 1,8<br />

26,0 2,3 2,4 2,5 2,2 1,9 1,7 1,7 1,8 2,0 2,0 2,0 1,7<br />

28,0 1,9 2,0 2,1 2,1 1,8 1,7 1,3 1,4 1,6 1,6 1,9 1,7<br />

30,0 1,6 1,6 1,7 1,9 1,8 1,6 1,0 1,1 1,2 1,3 1,5 1,7<br />

32,0 1,3 1,3 1,6 1,7 1,6 0,7 0,8 0,8 1,0 1,2 1,4<br />

34,0 1,0 1,0 1,3 1,4 1,5 0,7 0,9 1,1<br />

36,0 0,8 1,1 1,2 1,2 0,7 0,8<br />

38,0 0,8 0,9<br />

40,0 0,7 0,7<br />

T1 T2 T3 T4 %<br />

T1 0/100 100<br />

T2 100/67 100<br />

T3 100/67 100<br />

T4 100/67 100<br />

5° - 20° and 20° - 40° as per operating manual, 5° - 20° und 20° - 40° siehe Betriebsbuch, 5° - 20° et 20° - 40° selon instructions de service, 5° - 20° y 20° - 40° segun el manual de operación.<br />

*<br />

18 GMK 3050


Lifting capacities for bi-fold swingaway (luffing)<br />

Traglasten Doppelklappspitze (wippbar)<br />

Forces de levage sur extension double, repliable, à volée variable<br />

Capacidades de elevación con plumín articulado (angulable hidráulicamente)<br />

31,0 – 38,1 m 8,7/15 m 360°<br />

10,5 t<br />

DIN/ISO & 85%<br />

m 31,0 38,1<br />

m 8,7 15 8,7 15<br />

5° - 20° 20° - 40° 5° - 20° 20° - 40° 5° - 20° 20° - 40° 5° - 20° 20° - 40°<br />

9,0 2,5<br />

10,0 2,4 1,9<br />

11,0 2,3 1,9 2,5<br />

12,0 2,3 1,9 1,3 2,4<br />

13,0 2,2 1,8 1,2 2,3 1,9<br />

14,0 2,1 1,8 1,2 2,2 1,8<br />

15,0 2,0 1,8 1,1 0,9 2,2 1,8 1,2<br />

16,0 2,0 1,7 1,1 0,9 2,1 1,8 1,2<br />

18,0 1,9 1,7 1,0 0,8 2,0 1,7 1,1 0,9<br />

20,0 1,8 1,6 0,9 0,8 1,9 1,7 1,0 0,8<br />

22,0 1,7 1,6 0,9 0,8 1,8 1,6 1,0 0,8<br />

24,0 1,6 1,6 0,8 0,7 1,7 1,6 0,9 0,8<br />

26,0 1,5 1,5 0,8 0,7 1,7 1,6 0,9 0,8<br />

28,0 1,5 1,5 0,7 0,7 1,6 1,6 0,8 0,7<br />

30,0 1,4 1,4 0,7 0,7 1,5 1,5 0,8 0,7<br />

32,0 1,3 0,7 0,7 1,2 1,2 0,7 0,7<br />

34,0 1,3 0,6 0,6 0,9 1,0 0,7 0,7<br />

36,0 0,6 0,6 0,6 0,7 0,7<br />

38,0 0,6 0,6<br />

40,0 0,6<br />

31,0 – 38,1 m 8,7/15 m 360°<br />

7 t<br />

DIN/ISO & 85%<br />

m 31,0 38,1<br />

m 8,7 15 8,7 15<br />

5° - 20° 20° - 40° 5° - 20° 20° - 40° 5° - 20° 20° - 40° 5° - 20° 20° - 40°<br />

9,0 2,5<br />

10,0 2,4 1,9<br />

11,0 2,3 1,9 2,5<br />

12,0 2,3 1,9 1,3 2,4<br />

13,0 2,2 1,8 1,2 2,3 1,9<br />

14,0 2,1 1,8 1,2 2,2 1,8<br />

15,0 2,0 1,8 1,1 0,9 2,2 1,8 1,2<br />

16,0 2,0 1,7 1,1 0,9 2,1 1,8 1,2<br />

18,0 1,9 1,7 1,0 0,8 2,0 1,7 1,1 0,9<br />

20,0 1,8 1,6 0,9 0,8 1,9 1,7 1,0 0,8<br />

22,0 1,7 1,6 0,9 0,8 1,8 1,6 1,0 0,8<br />

24,0 1,6 1,6 0,8 0,7 1,7 1,6 0,9 0,8<br />

26,0 1,5 1,5 0,8 0,7 1,5 1,6 0,9 0,8<br />

28,0 1,5 1,5 0,7 0,7 1,2 1,3 0,8 0,7<br />

30,0 1,4 1,4 0,7 0,7 0,9 1,0 0,8 0,7<br />

32,0 1,1 0,7 0,7 0,6 0,7 0,7 0,7<br />

34,0 0,9 0,6 0,6 0,6 0,7<br />

36,0 0,6 0,6 0,6<br />

T1 T2 T3 T4 %<br />

T1 0/100 100<br />

T2 100/67 100<br />

T3 100/67 100<br />

T4 100/67 100<br />

GMK 3050 19


Symbols Glossary<br />

Symbolerklärung<br />

Glossaire des symboles<br />

Glosario de simbolos<br />

Notes<br />

Hinweise<br />

Notes<br />

Notas<br />

Axle load<br />

Achslast<br />

Charge à l’essieu<br />

Carga por eje<br />

2<br />

Auxiliary hoist<br />

Hilfshubwerk<br />

Treuil auxiliaire<br />

Cabrestante auxiliar<br />

Boom<br />

Ausleger<br />

Flèche<br />

Pluma<br />

Hookblock<br />

Hakenflasche<br />

Moufle<br />

Gancho<br />

Boom elevation<br />

Wippwerk<br />

Relevage<br />

Elevacion de pluma<br />

Lattice extension<br />

Auslegerverlängerung<br />

Extension treillis<br />

Extensión de celosia<br />

Boom telescoping<br />

Teleskopieren<br />

Télescopage de flèche<br />

Telescopaje de pluma<br />

Lattice extension (luffing)<br />

Auslegerverlängerung (wippbar)<br />

Extension treillis (volée variable)<br />

Extensión de celosia (angulable<br />

hidráulicamente)<br />

Counterweight<br />

Gegengewicht<br />

Contrepoids<br />

Contrapeso<br />

Outriggers<br />

Abstützung<br />

Calage<br />

Estabilizadores<br />

<strong>Crane</strong> functions<br />

<strong>Kran</strong>bewegungen<br />

Mouvements de la grue<br />

Funciones de la grúa<br />

Radius<br />

Ausladung<br />

Portée<br />

Radio<br />

<strong>Crane</strong> travel<br />

Fahrstellung<br />

Déplacement de la grue<br />

<strong>Grúa</strong> en translado<br />

Slewing/Working range<br />

Drehwerk/Arbeitsbereich<br />

Orientation/Rayon<br />

d’operation<br />

Giro/Gamma de trabajo<br />

Free on wheels<br />

Freistehend<br />

Sur pneus<br />

Sobre neumàticos<br />

km/h<br />

Travel speed<br />

Fahrgeschwindigkeit<br />

Vitesse de déplacement<br />

Velocidad de desplazamiento<br />

Gear<br />

Gang<br />

Rapport<br />

Cambio<br />

Speed<br />

Geschwindigkeit<br />

Vitesse<br />

Velocidad<br />

Gradeability<br />

Steigfähigkeit<br />

Aptitude en pente<br />

Superacion de pendientes<br />

Off road<br />

Gëlande<br />

<strong>Tout</strong>-terrain<br />

Fuera carretera<br />

1<br />

Main hoist<br />

Haupthubwerk<br />

Treuil principal<br />

Cabrestante principal<br />

Tyres<br />

Bereifung<br />

Pneumatiques<br />

Neumáticos<br />

20 GMK 3050


Notes<br />

Hinweise<br />

Notes<br />

Notas<br />

GMK 3050<br />

21


Grove Worldwide – World Headquarters<br />

Western Hemisphere<br />

1565 Buchanan Trail East, P.O. Box 21<br />

Shady Grove, Pennsylvania 17256-0021, USA<br />

Tel: [Int + 1] (717) 597-8121<br />

Fax: [Int + 1] (717) 597-4062<br />

Grove Europe Limited*<br />

Europe, Africa, Middle East<br />

(Sales, Marketing & Customer Support)<br />

1 Emperor Way<br />

Doxford International Business Park<br />

Sunderland SR3 3XR, England<br />

Tel: [Int + 44] (0) 191 565-6281<br />

Fax: [Int + 44] (0) 191 564-0442<br />

Deutsche Grove GmbH<br />

Germany (Sales & Service)<br />

Carl-Leverkus-Str.14,<br />

D-40764 Langenfeld,<br />

Postfach 5026, D-40750 Langenfeld,<br />

Germany<br />

Tel: [Int + 49] (0) 2173 8909-0<br />

Fax: [Int + 49] (0) 2173 8909-30<br />

Deutsche Grove GmbH<br />

Wilhelmshaven Works<br />

Industriegelande West,<br />

D-26389 Wilhelmshaven,<br />

Postfach 1853, D-26358 Wilhelmshaven,<br />

Germany<br />

Tel: [Int + 49] (0) 4421 294-0<br />

Fax: [Int + 49] (0) 4421 294-301<br />

Grove France S.A.S.<br />

France (Sales & Service)<br />

16, Chaussée Jules-César, 95520 OSNY<br />

B.P. 203, 95523 Cergy Pontoise<br />

France<br />

Tel: [Int + 33] (0) 1 303-13150<br />

Fax: [Int + 33] (0) 1 303-86085<br />

Grove Asia/Pacific - Representative Office<br />

Asia/Pacific, Far East<br />

171 Chin Swee Road<br />

#10-09 San Centre, Singapore 16987<br />

Tel: [Int + 65] 536-6112<br />

Fax: [Int + 65] 536-6119<br />

Grove China - Representative Office<br />

Room 713, Towercrest Plaza<br />

No. 3 Mai Zi Dian West Road<br />

Chao Yang District<br />

Beijing, China 100016<br />

Tel: [Int + 86] (0) 10 646-71690<br />

Fax: [Int + 86] (0) 10 646-71691<br />

Grove Middle East<br />

P.O. Box 290<br />

Dubai, United Arab Emirates<br />

Tel: [Int + 971] (0) 4 348-4478<br />

Fax: [Int + 971] (0) 4 348-4478<br />

*Grove Europe Limited,<br />

Registered in England, Number 1845128.<br />

http://www.groveworldwide.com<br />

Distributed By:<br />

Constant improvement and engineering progress make it necessary that we reserve the right to make<br />

specification, equipment, and price changes without notice. Illustrations shown may include optional equipment<br />

and accessories and may not include all standard equipment.<br />

Wir verbessern unsere Produkte ständig und integrieren den technischen Fortschrift. Aus diesem Grund behalten<br />

wir uns das Recht vor, die technischen Daten, die Ausstattungsdetails und die Preise unserer Maschinen ohne<br />

Vorankündigung zu ändern.<br />

Du fait de sa politique d’amélioration constante de ses produits liée au progrès technique, la Société se reserve le<br />

droit de procéder sans préavis à des changements de spécifications, d’équipement ou de prix. Les illustrations<br />

peuvent comporter des équipements ou accessoires optionnels ou ne pas comporter des équipements standards.<br />

El perfeccionamiento constante y el avance tecnológico hacen necesario que la empresa se reserve el derecho de<br />

efectuar cambios en las especificaciones, equipo y precios sin previo aviso. En las ilustraciones se puede incluir<br />

equipo y accesorios opcionales y es posible que no se muestre el equipo normal.<br />

Publication-No.: 3-983 - GMK 3050 - 05.00/ 5M

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!