You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
“Souvent, les amis passent<br />
à l’improviste alors on…<br />
improvise ! Quand il y a<br />
tous les copains des enfants<br />
plus ceux des parents,<br />
ça fait du monde mais cela<br />
ne nous pose aucun problème<br />
d’inviter 15 personnes<br />
au dernier moment !<br />
J’adore la cuisine du placard,<br />
inventer de bons petits plats<br />
avec ce que l’on a,<br />
ou alors c’est Hugo<br />
qui se lance dans sa spécialité :<br />
les coques à la Thaï.”<br />
“Our friends often turn<br />
up unannounced…<br />
so we have to improvise!<br />
When you have your own friends<br />
and your children’s friends<br />
all together, you’ve got<br />
a lot of mouths to feed.<br />
But we’re used to knocking<br />
something together for<br />
15 people at short notice!<br />
I love improvising and creating<br />
new dishes with whatever<br />
we have in the kitchen.<br />
And if we’re really stuck,<br />
Hugo always has his speciality<br />
up his sleeve: Thai-style seafood.”<br />
“Unsere Freunde kommen häufig<br />
unangekündigt bei uns vorbei.<br />
Und dann heißt es: erfinderisch sein!<br />
Wenn alle Freunde unserer Kinder<br />
und die der Eltern da sind,<br />
ist das Haus natürlich rappelvoll.<br />
Aber für uns ist es kein Problem,<br />
spontan 15 Leute zu bewirten!”<br />
Ich liebe es, aus den Dingen,<br />
die man im Haus hat,<br />
etwas Leckeres zu zaubern<br />
und köstliche Gerichte zu erfinden.<br />
Oder aber Hugo stellt sich<br />
an den Herd und kocht für uns<br />
sein Spezialgericht: Muscheln nach<br />
thailändischer Art.”<br />
82