Zum Schutz des Gerätes - I - carat robotic
Zum Schutz des Gerätes - I - carat robotic
Zum Schutz des Gerätes - I - carat robotic
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
+<br />
<strong>Zum</strong> <strong>Schutz</strong> <strong>des</strong> <strong>Gerätes</strong><br />
To protect the device<br />
Pour proteger I'appareil<br />
Per proteggere I'apparecchio<br />
P P<br />
. -I),.<br />
~ ~ u n W w 1 1 n<br />
Do not werturn the switch by form I Unlii dght 1 -A<br />
Ne ~ as tourner le bouton exan6ment I \ / ~hmiiiera&I - I<br />
Q S~haiterknopf nicht mtt Gewalt überdrehen !<br />
+ Stecker nicht auf dm Boden fallen lassen - Bruchgefahr für Kontakteinsatz I<br />
~ori fomtre esternamnte il bÖttone con la fom 1 ~ P f :-q W ~<br />
. coeamte I .- 4. L . - -. .<br />
I 7 , * 4.<br />
Do not drop the connector to the ground - contacts could break I<br />
Ne pas laiswr tomber le connecteur - risque de casser les contacts !<br />
Non lascair cadere a terra la sr~ina - pericolo di rompere i contatti !<br />
RlGHT !<br />
CORRECT! %<br />
GIUSTO !<br />
RPlFl GmbH & Co. KGF<br />
4<br />
Beim Lagern <strong>des</strong> KCP muß eHe<br />
Space Mouse bmmglkh bleiben I<br />
- -<br />
Whsn storlng the KCP keep Spate<br />
Mouse free from f ow In any directben.!<br />
Durant la mke en depet du KCP<br />
la Space Mouse doit mter mobile I<br />
Durante il deposito del KCP il Spam<br />
Mouse deve restare rnovibils I
0<br />
Stecker mit dem Bügel nach vorne -<br />
in die <strong>Schutz</strong>hülle einstecken ,-<br />
T.p<br />
' -<br />
;I J23 Kabelbund mit Stecker einlegen,<br />
L- @ KCP wie dargestellt zur Seite drehen<br />
Put plug into protective cover with Lay bundled cable and plug into the box and<br />
handle in front turn KCP in position as shown<br />
Ficher le connecteur avec I'archet en Mettre en place le faisceau de cäbles avec le connecteur,<br />
avant dans I'enveloppe protectrice tourner sur le c6te le KCP comme indique<br />
Infilare la spina con I'archetto in avanti Mettere dentro il fascetto di cavi con la spina,<br />
nell'astuccio volgere il KCP comme indicato - , -G?<br />
Bügel schützt Kontakteinsätze vor Beschädigung !<br />
Handle protects contact assembly against damaging !<br />
Archet pour la protection <strong>des</strong> inserts de contact contre endommagemenl !<br />
Archetto per la protezione dei pezzi di contatto contro danneggiamento !<br />
@ Stützkarton falten @ Stützkarton einsetzen @ KCP einlegen 63<br />
1 , ----. ,-I T<br />
Fold support carton Put support carton into the box Insert KCP<br />
Oberteil <strong>des</strong> Stützkartons einklappen<br />
und Karton schließen<br />
Plier le carton-support<br />
Piegare il cartone di sostegno<br />
Emboiter le carton-support<br />
lncassare il cartone di sostegno<br />
Mettre en place le KCP<br />
Mettere dentro il KCP<br />
Bend in upper part of the support carton<br />
and close the box<br />
Replier le <strong>des</strong>sus du carton-support<br />
et fermer le carton<br />
Ripiegare il sopra del cartone di sostegno<br />
e chiudere il cartone<br />
RAFl GmbH & Co. KG Seite I 12 5.70 010.2141001