29.10.2012 Views

Zum Schutz des Gerätes - I - carat robotic

Zum Schutz des Gerätes - I - carat robotic

Zum Schutz des Gerätes - I - carat robotic

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

+<br />

<strong>Zum</strong> <strong>Schutz</strong> <strong>des</strong> <strong>Gerätes</strong><br />

To protect the device<br />

Pour proteger I'appareil<br />

Per proteggere I'apparecchio<br />

P P<br />

. -I),.<br />

~ ~ u n W w 1 1 n<br />

Do not werturn the switch by form I Unlii dght 1 -A<br />

Ne ~ as tourner le bouton exan6ment I \ / ~hmiiiera&I - I<br />

Q S~haiterknopf nicht mtt Gewalt überdrehen !<br />

+ Stecker nicht auf dm Boden fallen lassen - Bruchgefahr für Kontakteinsatz I<br />

~ori fomtre esternamnte il bÖttone con la fom 1 ~ P f :-q W ~<br />

. coeamte I .- 4. L . - -. .<br />

I 7 , * 4.<br />

Do not drop the connector to the ground - contacts could break I<br />

Ne pas laiswr tomber le connecteur - risque de casser les contacts !<br />

Non lascair cadere a terra la sr~ina - pericolo di rompere i contatti !<br />

RlGHT !<br />

CORRECT! %<br />

GIUSTO !<br />

RPlFl GmbH & Co. KGF<br />

4<br />

Beim Lagern <strong>des</strong> KCP muß eHe<br />

Space Mouse bmmglkh bleiben I<br />

- -<br />

Whsn storlng the KCP keep Spate<br />

Mouse free from f ow In any directben.!<br />

Durant la mke en depet du KCP<br />

la Space Mouse doit mter mobile I<br />

Durante il deposito del KCP il Spam<br />

Mouse deve restare rnovibils I


0<br />

Stecker mit dem Bügel nach vorne -<br />

in die <strong>Schutz</strong>hülle einstecken ,-<br />

T.p<br />

' -<br />

;I J23 Kabelbund mit Stecker einlegen,<br />

L- @ KCP wie dargestellt zur Seite drehen<br />

Put plug into protective cover with Lay bundled cable and plug into the box and<br />

handle in front turn KCP in position as shown<br />

Ficher le connecteur avec I'archet en Mettre en place le faisceau de cäbles avec le connecteur,<br />

avant dans I'enveloppe protectrice tourner sur le c6te le KCP comme indique<br />

Infilare la spina con I'archetto in avanti Mettere dentro il fascetto di cavi con la spina,<br />

nell'astuccio volgere il KCP comme indicato - , -G?<br />

Bügel schützt Kontakteinsätze vor Beschädigung !<br />

Handle protects contact assembly against damaging !<br />

Archet pour la protection <strong>des</strong> inserts de contact contre endommagemenl !<br />

Archetto per la protezione dei pezzi di contatto contro danneggiamento !<br />

@ Stützkarton falten @ Stützkarton einsetzen @ KCP einlegen 63<br />

1 , ----. ,-I T<br />

Fold support carton Put support carton into the box Insert KCP<br />

Oberteil <strong>des</strong> Stützkartons einklappen<br />

und Karton schließen<br />

Plier le carton-support<br />

Piegare il cartone di sostegno<br />

Emboiter le carton-support<br />

lncassare il cartone di sostegno<br />

Mettre en place le KCP<br />

Mettere dentro il KCP<br />

Bend in upper part of the support carton<br />

and close the box<br />

Replier le <strong>des</strong>sus du carton-support<br />

et fermer le carton<br />

Ripiegare il sopra del cartone di sostegno<br />

e chiudere il cartone<br />

RAFl GmbH & Co. KG Seite I 12 5.70 010.2141001

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!