Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Um einen <strong>Grill</strong> stets betriebsfertig zu haben, sollte<br />
er nach jedem <strong>Grill</strong>ieren gereinigt werden. Folgende<br />
Bestandteile erfordern regelmässige Aufmerksamkeit:<br />
die Lava-/Keramiksteine, der <strong>Grill</strong>rost, der<br />
Brenner und die Wanne.<br />
Lava- und Keramiksteine: Lava- und Keramiksteine<br />
von Zeit zu Zeit in heissem Wasser mit<br />
Zitronenschnitzen einlegen und abbürsten oder<br />
im Textilbeutel in der Spülmaschine reinigen.<br />
Austausch der Steine nach ca. zehn bis zwölf<br />
Einsätzen.<br />
<strong>Grill</strong>rost: Speisereste mit einer Messing bürste<br />
entfernen. Nach Bedarf <strong>Grill</strong>rost zusätzlich mit<br />
heissem Wasser und Spülmittel/<strong>Grill</strong>reiniger<br />
reinigen oder in die Spülmaschine legen. Gusseiserne<br />
<strong>Grill</strong>roste nach der Reinigung für besseren<br />
Schutz mit Speiseöl einfetten.<br />
Brenner: Die Oberfläche der Brenner mit einer<br />
Drahtbürste oder einem Topfkratzer reinigen.<br />
Hartnäckig verstopfte Öffnungen mit einem festen<br />
Drahtende sorgfältig frei legen. Achtung: Keramikbrenner<br />
RBS ® nur mit trockenem Lappen abwischen.<br />
<strong>Grill</strong>wanne: Fettauffangdose oder herausziehbare Schale<br />
nach jedem Gebrauch ausspülen. (Fettreste können<br />
zu Fettbrand führen). Die <strong>Grill</strong>wanne mit Wasser, mildem<br />
Reinigungsmittel oder <strong>Grill</strong>reiniger und<br />
unter Zuhilfenahme einer Scheuerbürste<br />
gut abwaschen.<br />
Übrige Teile: Für die Reinigung des Sichtfensters,<br />
des Deckels und übriger Metallteile<br />
empfiehlt sich der <strong>Grill</strong>reiniger „Bio“<br />
(Spray) von <strong>Campingaz</strong> ® . Teile einsprühen<br />
und feucht abwischen.<br />
Nicht vergessen: Führen Sie jährlich eine<br />
Funktionskontrolle der Düsen, Brenner<br />
und Piezozündung durch und prüfen Sie<br />
Schlauch, Regler und Gassysteme auf Leks. Verstopfte<br />
Düsen (Spinnweben, Staub etc.) vorsichtig mit einem<br />
feinen Draht reinigen.<br />
<strong>Grill</strong>reiniger „Bio“<br />
Nettoyant „Bio“<br />
pour grils<br />
<strong>Grill</strong>bürste mit<br />
Schaber und<br />
Holzgriff<br />
Pour permettre l’utilisation d’un gril et prolonger<br />
sa durée de vie, il doit être nettoyé après chaque<br />
grillade. Les composants suivants doivent être<br />
nettoyés régulièrement: les pierres de lave/pierres<br />
céramiques, la grille, le brûleur et la cuve.<br />
Pierres de lave / pierres céramiques: Nettoyer<br />
les pierres de lave et les pierres céramiques<br />
avec de l’eau citronnée et une brosse<br />
ou les mettre dans la lave-vaisselle. Echanger les<br />
pierres après une douzaine d’utilisations.<br />
<strong>Grill</strong>e: Enlever les résidus de nourriture avec<br />
une brosse en laiton. Si nécessaire, laver la grille<br />
à l’eau chaude avec un produit nettoyant ou la<br />
mettre dans le lave-vaisselle. Pour une meilleure<br />
protection, enduire les grilles en fonte d’huile de<br />
ménage après le nettoyage.<br />
Brûleur: Nettoyer la surface des brûleurs avec<br />
une brosse métallique et des ouvertures bouchées<br />
avec une fine brosse en métal. Attention:<br />
Nettoyer le brûleur en céramique RBS ® uniquement<br />
à l’aide d’un chiffon sec.<br />
Cuve: Laver la boîte à graisse ou la lèchefrite amo vible<br />
après chaque usage du gril (les graisses restantes peuvent<br />
prendre feu). Nettoyer la cuve avec de l’eau et à l’aide d’un<br />
produit nettoyant doux. Une brosse ou un racloir peuvent<br />
vous être également bien utile à cet effet.<br />
Brosse<br />
avec grattoir<br />
et poignée<br />
en bois<br />
Ambiance Lantern<br />
Mit dieser wunderschönen Gaslampe wird jedes Abendessen<br />
zum romantischen Dinner. Die Lampe funktioniert<br />
ohne Glühstrumpf und verbreitet ein warmes Licht.<br />
Ambiance Lantern<br />
Avec cette jolie lampe à gaz, chaque souper se transforme<br />
en un dîner romantique. La lampe fonctionne<br />
sans manchon et distribue une lumière chaleureuse.<br />
Reinigung und Unterhalt<br />
Nettoyage et entretien<br />
Autres composants: Pour le nettoyage<br />
de la fenêtre, du couvercle et d’autres<br />
composants métalliques, nous vous proposons<br />
le produit nettoyant BBQ „Bio“<br />
de <strong>Campingaz</strong> ® . Vaporiser les composants<br />
et les essuyer à l’aide d’un chiffon<br />
humide.<br />
Ne pas oublier: Une fois par année, contrôler<br />
l’injecteur, les brûleurs et l’allumage<br />
piézo. Vérifier le tuyau, et le détendeur:<br />
contrôler l’absence de fuites au niveau des conduites<br />
de gaz. Si l’injecteur ou les venturis sont bouchés (toile<br />
d’araignée, poussière), il est possible de les nettoyer et<br />
ainsi de les déboucher à l’aide d’un fil métallique.<br />
Plat principal pour 4 personnes<br />
Mise en place et préparation: env. 50 min.<br />
Cuisson: env. 5 min.<br />
Ingrédients:<br />
VIANDE<br />
75 g de tomates séchées à<br />
l'huile, égouttées<br />
50 g d'olives noires<br />
dénoyautées<br />
3 cs de pignons de pin,<br />
grillés<br />
1 gousse d'ail<br />
1/2 bouquet de basilic<br />
1/2 citron bio<br />
4 escalopes de bœuf<br />
(d'env. 150 g)<br />
Rezept<br />
Recette<br />
Mediterran gefülltes Rindsplaetzli mit Fladenbrot<br />
Hauptspeise für 4 Personen<br />
Vor- und Zubereitungszeit: ca. 50 Min.<br />
<strong>Grill</strong>ieren: ca. 5 Min.<br />
Zutaten:<br />
FLEISCH<br />
75 g getrocknete Tomaten in Öl,<br />
abgetropft<br />
50 g entsteinte schwarze Oliven<br />
3 EL Pinienkerne, geröstet<br />
1 Knoblauchzehe<br />
1/2 Bund Basilikum<br />
1/2 Bio-Zitrone<br />
4 Rindshuftplätzli (je ca. 150 g)<br />
8 Tranchen Parmaschinken<br />
1/2 TL Salz<br />
wenig Pfeffer aus der Mühle<br />
FLADENBROT<br />
500 g Pizzateig<br />
2 EL Olivenöl<br />
1/2 TL Salz<br />
wenig Pfeffer oder Cayennepfeffer<br />
Zubereitung:<br />
FLEISCH<br />
1. Tomaten und Oliven grob hacken.<br />
Pinienkerne und Knoblauch fein hacken.<br />
Basilikum fein schneiden. Von der<br />
Zitrone Schale fein abreiben, 2 TL Saft<br />
auspressen. Alles gut mischen.<br />
2. Rindsplätzli zum Füllen quer aufschneiden,<br />
nicht ganz durchschneiden.<br />
Plätzli aufklappen und zwischen einem<br />
aufgeschnittenen Plastikbeutel mit dem<br />
Boden einer Pfanne zu sehr dünnen<br />
Plätzli klopfen.<br />
3. Plätzli beidseitig würzen.<br />
Schinkentranchen darauf<br />
verteilen, Füllung auf die<br />
untere Hälfte des Schinkens<br />
verteilen. Ränder einschlagen,<br />
die freie Hälfte des<br />
Plätzli darüber legen, am Rand<br />
gut an drücken, mit Zahnstochern<br />
verschliessen.<br />
4. Bei mittlerer Hitze beidseitig je ca. 2 1/2<br />
Min. grillieren.<br />
FLADENBROT<br />
1. Teig in 8 Portionen teilen, zu Kugeln<br />
formen. Auf wenig Mehl zu je ca. 2 mm<br />
dicken Fladen auswallen, mit wenig Öl<br />
bestreichen.<br />
2. Portionenweise mit der bestrichenen<br />
Seite nach unten bei<br />
mittlerer Hitze je ca. 1 1/2<br />
Min. grillieren, wenden. Mit<br />
restlichem Öl bestreichen,<br />
würzen, ca. 1 1/2 Min. fertig<br />
grillieren. Fladenbrote aufrollen<br />
oder 1-mal falten, zu den Rindsplätzli<br />
servieren.<br />
8 tranches de jambon de<br />
Parme<br />
1/2 cc de sel<br />
un peu de poivre du moulin<br />
GALETTES<br />
500 g de pâte à pizza<br />
2 cs d'huile d'olive<br />
1/2 cc de sel<br />
un peu de poivre ou de<br />
poivre de Cayenne<br />
Préparation:<br />
VIANDE<br />
1. Hacher grossièrement les tomates et les olives. Hacher<br />
finement les pignons de pin et l'ail. Ciseler le basilic.<br />
Râper finement le zeste de citron, presser 2 cs de jus.<br />
Bien mélanger le tout.<br />
2. Inciser les escalopes pour les farcir dans l'épaisseur<br />
sans les couper jusqu'au bout. Ouvrir les escalopes et<br />
les disposer entre les feuilles d'un sachet en plastique<br />
découpé, aplatir les escalopes finement à l'aide du fond<br />
d'une casserole.<br />
3. Assaisonner les escalopes des deux côtés. Répartir<br />
les tranches de jambon dessus, répartir la farce sur la<br />
moitié inférieure du jambon. Rabattre les côtés, puis<br />
couvrir avec la partie libre de l'escalope, bien presser<br />
les bords, fixer avec des cure-dents.<br />
4. Faire griller sur feu moyen env. 2 1/2 min de chaque<br />
côté.<br />
GALETTES<br />
1. Partager la pâte en 8 portions, former des boulettes.<br />
Abaisser sur un peu de farine sur env. 2 mm<br />
d'épaisseur, badigeonner avec un peu d'huile.<br />
2. Faire griller par portions, côté huilé vers le bas, sur feu<br />
moyen env. 1 ½ min, tourner. Badigeonner avec le reste<br />
d'huile, assaisonner, terminer la cuisson env. 1 1/2<br />
minute. Enrouler les galettes ou les plier une fois, servir<br />
avec les escalopes de bœuf.<br />
Cordon-bleu de bŒuf à la<br />
méditerranéenne et galettes<br />
21