01.07.2014 Views

the Barista Express™ - Breville

the Barista Express™ - Breville

the Barista Express™ - Breville

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Breville</strong> Consumer Service Center<br />

<strong>the</strong> <strong>Barista</strong> Express<br />

Instruction Booklet - Livret d’instructions<br />

USA<br />

Mail:<br />

<strong>Breville</strong> USA<br />

19400 S. Western Ave<br />

Torrance CA<br />

90501-1119<br />

Canada<br />

Mail:<br />

<strong>Breville</strong> Canada<br />

2555, Avenue de l’Aviation<br />

Pointe-Claire (Montreal)<br />

Quebec H9P 2Z2<br />

Phone: 1-866-273-8455<br />

1-866-BREVILLE<br />

Email: askus@brevilleusa.com<br />

Phone: 1-855-683-3535<br />

Email: askus@breville.ca<br />

www.breville.com<br />

<strong>Breville</strong> is a registered trademark of <strong>Breville</strong> Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928.<br />

Copyright <strong>Breville</strong> Pty. Ltd. 2012.<br />

Due to continued product improvement, <strong>the</strong> products illustrated/photographed<br />

in this booklet may vary slightly from <strong>the</strong> actual product.<br />

BES870XL Issue - A12<br />

BES870XL


CONTENTS<br />

CONGRATULATIONS<br />

on <strong>the</strong> purchase of your <strong>Breville</strong> product<br />

4 <strong>Breville</strong> recommends safety first<br />

6 Know your <strong>Breville</strong> product<br />

10 Operating your <strong>Breville</strong> product<br />

21 Coffee making tips & preparation<br />

26 Care & cleaning<br />

33 Troubleshooting<br />

42 Coffees to try<br />

44 French<br />

Register online for product support<br />

and exclusive offers.*<br />

USA Consumers: www.brevilleusa.com<br />

Canadian Consumers: www.breville.ca<br />

*Registering is not a substitute for proof of purchase when submitting a Warranty Claim.<br />

3


BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST<br />

BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST<br />

At <strong>Breville</strong> we are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with<br />

<strong>the</strong> safety of you, our valued customer, foremost in mind. In addition we ask that you exercise<br />

a degree of care when using any electrical appliance and adhere to <strong>the</strong> following precautions.<br />

IMPORTANT SAFEGUARDS<br />

When using electrical appliances, basic<br />

safety precautions should always be<br />

followed, including:<br />

• Carefully read all instructions before<br />

operating and save for future reference.<br />

• Remove any packaging material and<br />

promotional labels or stickers before<br />

using <strong>the</strong> espresso machine for <strong>the</strong><br />

first time.<br />

• To eliminate a choking hazard for young<br />

children, remove and safely discard <strong>the</strong><br />

protective cover fitted to <strong>the</strong> power plug<br />

of <strong>the</strong> espresso machine.<br />

• Do not place <strong>the</strong> espresso machine<br />

near <strong>the</strong> edge of a bench or table<br />

during operation. Ensure <strong>the</strong> surface<br />

is level, clean and free of water and<br />

o<strong>the</strong>r substances.<br />

• Do not place <strong>the</strong> espresso machine on<br />

or near a hot gas or electric burner, or<br />

where it could touch a heated oven.<br />

• Do not use <strong>the</strong> espresso machine on<br />

metal surfaces, for example, a sink<br />

drain board.<br />

• Always ensure <strong>the</strong> espresso machine is<br />

properly assembled before connecting<br />

to a power outlet and operating.<br />

• Do not attempt to operate <strong>the</strong> espresso<br />

machine by any method o<strong>the</strong>r than those<br />

described in this book.<br />

• The espresso machine is not intended<br />

to be operated by means of an external<br />

timer or separate remote control system.<br />

• We recommend using cold, filtered<br />

water. We do not recommend <strong>the</strong> use<br />

of de-mineralized or distilled water as<br />

this may affect <strong>the</strong> taste of <strong>the</strong> espresso<br />

and how <strong>the</strong> machine is designed to<br />

function. Do not use any o<strong>the</strong>r liquid.<br />

• Never use <strong>the</strong> espresso machine without<br />

water in <strong>the</strong> water tank.<br />

• Ensure <strong>the</strong> portafilter is firmly inserted<br />

and secured into <strong>the</strong> group head before<br />

using <strong>the</strong> machine.<br />

• Never remove <strong>the</strong> portafilter during <strong>the</strong><br />

brewing operation as <strong>the</strong> machine<br />

is under pressure.<br />

• Do not touch hot surfaces. Use handles<br />

or knobs. Allow <strong>the</strong> espresso machine<br />

to cool down before moving or cleaning<br />

any parts.<br />

• Do not place anything o<strong>the</strong>r than<br />

cups for warming on top of <strong>the</strong><br />

espresso machine.<br />

• Do not operate <strong>the</strong> grinder without <strong>the</strong><br />

hopper lid in position. Keep fingers,<br />

hands, hair, clothing and utensils away<br />

from <strong>the</strong> hopper during operation.<br />

• Always switch off <strong>the</strong> espresso machine<br />

by pressing <strong>the</strong> POWER button to<br />

off and unplug if appliance is to be<br />

left unattended, if not in use, before<br />

cleaning, before attempting to move <strong>the</strong><br />

appliance, disassembling, assembling<br />

and when storing <strong>the</strong> appliance.<br />

• Keep <strong>the</strong> espresso machine and<br />

accessories clean. Follow <strong>the</strong> cleaning<br />

instructions provided in this book.<br />

• Do not use espresso machine<br />

attachments o<strong>the</strong>r than those provided.<br />

The use of accessory attachments not<br />

recommended by <strong>Breville</strong> may result in<br />

fire, electric shock or injury to persons.<br />

IMPORTANT SAFEGUARDS FOR<br />

ALL ELECTRICAL APPLIANCES<br />

• Fully unwind cord before use.<br />

• To protect against electric shock, do not<br />

immerse cord, plug or appliance in water<br />

or any o<strong>the</strong>r liquid.<br />

• Do not let <strong>the</strong> cord hang over <strong>the</strong> edge<br />

of a bench or table, touch hot surfaces,<br />

or become knotted.<br />

• Do not leave <strong>the</strong> appliance unattended<br />

when in use.<br />

• This appliance is not intended for use<br />

by persons (including children) with<br />

reduced physical, sensory or mental<br />

capabilities, or lack of experience or<br />

knowledge, unless <strong>the</strong>y have been given<br />

supervision or instruction concerning<br />

use of <strong>the</strong> appliance by a person<br />

responsible for <strong>the</strong>ir safety.<br />

• Children should be supervised to ensure<br />

<strong>the</strong>y do not play with <strong>the</strong> appliance.<br />

• This appliance is recommended for<br />

household use only. Do not use this<br />

appliance for anything o<strong>the</strong>r than its<br />

intended use. Do not use in moving<br />

vehicles or boats. Do not use outdoors.<br />

• It is recommended to regularly inspect<br />

<strong>the</strong> appliance. Do not use <strong>the</strong> appliance<br />

if <strong>the</strong> power cord, power plug, or<br />

appliance becomes damaged in anyway.<br />

Immediately cease use and call <strong>Breville</strong><br />

Consumer Service.<br />

• For any maintenance o<strong>the</strong>r than<br />

cleaning, call <strong>Breville</strong> Consumer Service.<br />

• This appliance is equipped with a<br />

power cord having a grounding wire<br />

with a grounding plug. The appliance<br />

must be grounded using a 3-hole<br />

properly grounded outlet. In <strong>the</strong> event<br />

of an electrical short circuit, grounding<br />

reduces <strong>the</strong> risk of electrical shock.<br />

• If <strong>the</strong> appliance is of <strong>the</strong> grounded<br />

type, <strong>the</strong> extension cord should be a<br />

grounding 3-wire cord.<br />

• If <strong>the</strong> power outlet is a standard<br />

2-prong wall outlet, it is your personal<br />

responsibility and obligation to have<br />

it replaced with a properly grounded<br />

3-prong wall outlet.<br />

• Do not, under any circumstances, cut or<br />

remove <strong>the</strong> third (ground) prong from<br />

<strong>the</strong> power cord or use an adapter.<br />

• Consult a qualified electrician if<br />

<strong>the</strong> grounding instructions are not<br />

completely understood, or if doubt<br />

exists as to whe<strong>the</strong>r <strong>the</strong> appliance is<br />

properly grounded.<br />

SAVE THESE<br />

INSTRUCTIONS<br />

WARNING<br />

Fully unwind <strong>the</strong> cord before use.<br />

SHORT CORD INSTRUCTIONS<br />

Your <strong>Breville</strong> appliance is fitted with a short<br />

power supply cord as a safety precaution to<br />

prevent personal injury or property damage<br />

resulting from pulling, tripping or becoming<br />

entangled with a longer cord. Do not allow<br />

children to use or be near this appliance<br />

without close adult supervision.<br />

Longer detachable power supply cords<br />

or extension cords are not recommended<br />

but may be used if care is exercised. If<br />

an extension cord is used, (1) <strong>the</strong> marked<br />

electrical rating of <strong>the</strong> cord set or extension<br />

cord should be at least as great as <strong>the</strong><br />

electrical rating of <strong>the</strong> appliance, (2) <strong>the</strong><br />

cord should be arranged so that it will not<br />

drape over <strong>the</strong> countertop or tabletop where<br />

it can be pulled on by children or tripped<br />

over unintentionally and (3) <strong>the</strong> extension<br />

cord must include a 3-prong grounding plug.<br />

BREVILLE ASSIST PLUG<br />

Your <strong>Breville</strong> appliance comes with a unique<br />

Assist Plug, conveniently designed with<br />

a finger hole in <strong>the</strong> power plug for easy<br />

and safe removal from <strong>the</strong> power outlet.<br />

For safety reasons it is recommended you<br />

plug your <strong>Breville</strong> appliance directly into<br />

its own electrical outlet on a dedicated<br />

circuit separate from o<strong>the</strong>r appliances. If<br />

<strong>the</strong> electric circuit is overloaded with o<strong>the</strong>r<br />

appliances, your appliance may not function<br />

properly. Use in conjunction with a power<br />

strip or extension cord is not recommended.<br />

CALIFORNIA PROPOSITION 65:<br />

(Applicable to California residents only).<br />

This product contains chemicals known to<br />

<strong>the</strong> State of California to cause cancer, birth<br />

defects or o<strong>the</strong>r reproductive harm.<br />

4 5


KNOW<br />

your <strong>Breville</strong> product<br />

KNOW YOUR BREVILLE PRODUCT<br />

INTEGRATED CONICAL<br />

BURR GRINDER<br />

Stainless steel conical burrs maximize<br />

ground coffee surface area for a full espresso<br />

flavor. Upper and lower burrs are removable<br />

for cleaning.<br />

ADJUSTABLE GRIND SIZE<br />

Espresso grind settings from fine to coarse<br />

for optimal extraction.<br />

ADJUSTABLE GRIND AMOUNT<br />

Adjust <strong>the</strong> amount of fresh ground coffee<br />

dosed into <strong>the</strong> filter basket to suit <strong>the</strong><br />

fineness or coarseness of <strong>the</strong> grind.<br />

AUTOMATIC DOSING<br />

Use <strong>the</strong> FILTER SIZE button to tell <strong>the</strong><br />

machine if you are using a 1 CUP or 2 CUP<br />

filter basket. The grinder will dispense <strong>the</strong><br />

required amount of ground coffee for a<br />

single or double cup dose.<br />

HANDS FREE GRINDING<br />

Auto stop for hands free grinding directly<br />

into <strong>the</strong> portafilter.<br />

THE RAZOR DOSE<br />

TRIMMING TOOL<br />

Patented twist blade trims down <strong>the</strong> puck<br />

to <strong>the</strong> right level for precision dosing and a<br />

consistent extraction.<br />

ADJUSTABLE TEMPERATURE<br />

CONTROL<br />

For optimum coffee flavor.<br />

PID TEMPERATURE CONTROL<br />

Electronic PID temperature control for<br />

increased temperature stability.<br />

AUTO PURGE<br />

Automatically adjusts water temperature<br />

after steam for optimal espresso extraction<br />

temperature.<br />

THERMOCOIL HEATING SYSTEM<br />

Integrated stainless steel water coil<br />

accurately controls water temperature.<br />

COMMERCIAL STYLE STEAM WAND<br />

Stainless steel 360° swivel-action steam<br />

wand for effortless milk texturing.<br />

INSTANT HOT WATER<br />

Dedicated hot water outlet for making<br />

Americanos and pre-heating cups.<br />

LOW PRESSURE PRE-INFUSION<br />

Applies low water pressure at <strong>the</strong> start of<br />

<strong>the</strong> extraction to gently expand grinds for<br />

an even extraction.<br />

ESPRESSO PRESSURE GAUGE<br />

Monitors espresso extraction pressure.<br />

VOLUMETRIC CONTROL<br />

Preset 1 & 2 cup volumes, manual over-ride<br />

or re-programmable shot volumes.<br />

DRY PUCK FEATURE<br />

Removes excess water from <strong>the</strong> ground<br />

coffee in <strong>the</strong> filter basket after extraction<br />

for easy disposal of <strong>the</strong> coffee puck.<br />

7


KNOW YOUR BREVILLE PRODUCT<br />

KNOW YOUR BREVILLE PRODUCT<br />

A<br />

B<br />

G<br />

U<br />

W<br />

T<br />

X<br />

1<br />

All parts of <strong>the</strong><br />

<strong>Barista</strong> Express that<br />

come into contact<br />

with coffee, water and<br />

milk are BPA Free.<br />

F<br />

R<br />

I<br />

J<br />

C<br />

H<br />

Y<br />

D<br />

S<br />

Q<br />

K<br />

L<br />

P<br />

M<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

4 6<br />

7<br />

6<br />

9<br />

8<br />

11<br />

E<br />

N<br />

10<br />

V<br />

A. ½lb bean hopper<br />

With locking system for easy removal,<br />

storage and transfer of coffee beans.<br />

B. Integrated conical burr grinder<br />

C. Grind outlet<br />

D. Grinding activation switch<br />

E. Hands free grinding cradle<br />

F. GRIND SIZE selector<br />

Espresso grind settings from fine<br />

to coarse.<br />

G. GRIND AMOUNT dial<br />

Adjust <strong>the</strong> amount of fresh ground<br />

coffee dosed into <strong>the</strong> filter basket to suit<br />

<strong>the</strong> fineness or coarseness of <strong>the</strong> grind.<br />

H. FILTER SIZE button<br />

Tell <strong>the</strong> machine if you are using a<br />

1 CUP or 2 CUP filter basket and <strong>the</strong><br />

grinder will dispense <strong>the</strong> required<br />

amount of ground coffee for a single or<br />

double cup dose.<br />

I. POWER button<br />

J. Integrated removable 54mm tamper<br />

K. Group head<br />

L. 54mm stainless steel portafilter<br />

With commercial style spouts.<br />

M. Extra-tall cup clearance for tall mugs<br />

N. Removable wet & dry coffee separator<br />

drip tray<br />

With Empty Me! tray full indicator.<br />

O. Storage tray (located behind drip tray)<br />

Houses accessories when not in use.<br />

P. 360˚ swivel-action steam wand<br />

Q. Dedicated hot water outlet<br />

R. Steam/Hot Water dial<br />

Selector dial for steam and hot water.<br />

S. Steam/Hot Water light<br />

Illuminates to indicate that <strong>the</strong> steam or<br />

hot water function is selected.<br />

T. 1 CUP and 2 CUP buttons<br />

With preset, manual over-ride or<br />

re-programmable shot volumes.<br />

U. CLEAN ME light<br />

Illuminates when a cleaning cycle<br />

is required.<br />

V. Espresso pressure gauge<br />

W. PROGRAM button<br />

Re-programs <strong>the</strong> preset 1 CUP and<br />

2 CUP shot volumes.<br />

X. Cup warming tray<br />

Y. 67 fl.oz (2L) removable water tank<br />

With replaceable water filter to reduce<br />

impurities and scale.<br />

ACCESSORIES<br />

1. Stainless steel milk jug<br />

2. Cleaning disc<br />

3. Cleaning tablets<br />

4. Dual Wall filter baskets (1 cup & 2 cup)<br />

Use with pre-ground coffee.<br />

5. Allen key<br />

6. Single Wall filter baskets (1 cup & 2 cup)<br />

Use when grinding fresh whole<br />

coffee beans.<br />

7. Cleaning tool<br />

8. Water filter holder and filter<br />

9. Coffee scoop<br />

Measures <strong>the</strong> amount of pre-ground coffee<br />

when using dual wall filter baskets.<br />

10. Cleaning brush<br />

11. The Razor precision dose trimming tool<br />

8 9


OPERATING<br />

your <strong>Breville</strong> product<br />

OPERATING<br />

BEFORE FIRST USE<br />

Machine Preparation<br />

Remove and discard all labeling and<br />

packaging materials attached to your<br />

espresso machine. Ensure you have removed<br />

all parts and accessories before discarding<br />

<strong>the</strong> packaging.<br />

Remove <strong>the</strong> water tank located at <strong>the</strong> back<br />

of <strong>the</strong> machine by lifting <strong>the</strong> water tank<br />

handle. Remove <strong>the</strong> plastic bag containing<br />

<strong>the</strong> water filter and water filter holder. Clean<br />

parts and accessories (water tank, portafilter,<br />

filter baskets, milk jug) using warm water<br />

and a gentle dish washing liquid, <strong>the</strong>n rinse<br />

and dry thoroughly. Wipe <strong>the</strong> outer housing,<br />

bean hopper and drip tray with a soft damp<br />

cloth and dry thoroughly. Do not immerse<br />

<strong>the</strong> outer housing, power cord or power plug<br />

in water or any o<strong>the</strong>r liquid.<br />

NOTE<br />

All parts should be cleaned by hand<br />

using warm water and a gentle dish<br />

washing liquid. Do not use abrasive<br />

cleansers, pads or cloths which can<br />

scratch <strong>the</strong> surface. Do not clean<br />

any of <strong>the</strong> parts or accessories in<br />

<strong>the</strong> dishwasher.<br />

CONDITIONING THE WATER FILTER<br />

• Remove <strong>the</strong> water filter and water filter<br />

holder from <strong>the</strong> plastic bag.<br />

• Soak <strong>the</strong> water filter in a cup of water<br />

for 5 minutes, <strong>the</strong>n rinse under cold<br />

running water.<br />

• Wash <strong>the</strong> water filter holder with cold<br />

water, taking specific care to rinse <strong>the</strong><br />

stainless steel mesh.<br />

• Insert <strong>the</strong> water filter into <strong>the</strong> two parts<br />

of <strong>the</strong> water filter holder.<br />

• Set Date Dial 2 months ahead.<br />

• To install <strong>the</strong> assembled water filter<br />

holder into <strong>the</strong> water tank, align <strong>the</strong> base<br />

of <strong>the</strong> water filter holder with <strong>the</strong> adapter<br />

inside <strong>the</strong> water tank. Push down to lock<br />

into place.<br />

• Slide <strong>the</strong> water tank back into position<br />

at <strong>the</strong> back of <strong>the</strong> machine, ensuring to<br />

push down completely to lock into place.<br />

NOTE<br />

To purchase water filters contact<br />

<strong>Breville</strong> Consumer Service on<br />

1-866-273-8455 (USA) or<br />

1-855-683-3535 (Canada).<br />

1 2<br />

3<br />

4 5<br />

6<br />

REPLACEMENT DUE<br />

Soak water filter for 5 mins Rinse water filter & mesh<br />

Place filter into filter holder Set date 2 months ahead<br />

Install filter in water tank<br />

Insert & lock water tank<br />

11


OPERATING<br />

OPERATING<br />

FIRST USE<br />

Initial Start Up<br />

• Ensure <strong>the</strong> water filter is securely fitted<br />

inside <strong>the</strong> water tank.<br />

• Fill <strong>the</strong> water tank with cold, preferably<br />

filtered water up to <strong>the</strong> MAX mark.<br />

When replacing <strong>the</strong> water tank, ensure<br />

to push down completely to lock into<br />

place.<br />

NOTE<br />

Always check <strong>the</strong> water level before<br />

use and replace water daily. We<br />

recommend using cold, filtered water.<br />

We do not recommend <strong>the</strong> use of<br />

de-mineralized or distilled water or<br />

any o<strong>the</strong>r liquid as this may affect<br />

<strong>the</strong> taste of <strong>the</strong> espresso and how <strong>the</strong><br />

machine is designed to function.<br />

• Ensure <strong>the</strong> hopper is locked into<br />

position.<br />

• Plug <strong>the</strong> power cord into a 110/120V<br />

power outlet.<br />

• Press <strong>the</strong> POWER button to switch <strong>the</strong><br />

machine on. The POWER button light<br />

will flash while <strong>the</strong> machine is heating.<br />

NOTE<br />

If <strong>the</strong> hopper is not correctly locked<br />

into position, <strong>the</strong> FILTER SIZE LED’s<br />

will flash.<br />

Flushing <strong>the</strong> Machine<br />

It is recommended to complete a water<br />

flushing operation, without ground coffee, to<br />

ensure <strong>the</strong> machine has been conditioned.<br />

When <strong>the</strong> machine has reached STANDBY<br />

mode, follow <strong>the</strong>se steps:<br />

1. Press 2 CUP button to run hot water<br />

through <strong>the</strong> group head.<br />

2. Position <strong>the</strong> steam wand tip over <strong>the</strong><br />

drip tray. Rotate <strong>the</strong> STEAM/HOT<br />

WATER dial to <strong>the</strong> STEAM position and<br />

run steam through <strong>the</strong> steam wand for<br />

10 seconds.<br />

STEAM STANDBY HOT WATER<br />

3. Rotate <strong>the</strong> STEAM/HOT WATER dial<br />

to <strong>the</strong> HOT WATER position and run<br />

water through <strong>the</strong> hot water outlet for<br />

10 seconds.<br />

STEAM STANDBY HOT WATER<br />

GENERAL OPERATION<br />

Setting <strong>the</strong> Grind Size<br />

The grind size will affect <strong>the</strong> rate of water<br />

flow through <strong>the</strong> coffee in <strong>the</strong> filter basket<br />

and <strong>the</strong> flavor of <strong>the</strong> espresso. When setting<br />

<strong>the</strong> grind size, it should be fine but not too<br />

fine and powdery.<br />

There are numbered settings on <strong>the</strong> GRIND<br />

SIZE selector. The smaller <strong>the</strong> number, <strong>the</strong><br />

finer <strong>the</strong> grind size. The larger <strong>the</strong> number,<br />

<strong>the</strong> coarser <strong>the</strong> grind size.<br />

We recommend you start at setting 5 and<br />

adjust as required.<br />

Setting <strong>the</strong> Grind Amount<br />

Set <strong>the</strong> GRIND AMOUNT dial to <strong>the</strong><br />

3 o’clock position as a starting point. Adjust<br />

towards LESS or MORE as required to adjust<br />

<strong>the</strong> dose amount so <strong>the</strong> metal cap on <strong>the</strong><br />

supplied tamper is level with <strong>the</strong> top edge of<br />

<strong>the</strong> filter basket rim, AFTER tamping.<br />

Selecting <strong>the</strong> Filter Size<br />

Insert ei<strong>the</strong>r <strong>the</strong> 1 CUP or 2 CUP filter<br />

basket into <strong>the</strong> portafilter (see ‘Selecting a<br />

Filter Basket’, page 22). Press <strong>the</strong> FILTER<br />

SIZE button to select SINGLE if using <strong>the</strong><br />

1 CUP filter basket, or DOUBLE if using <strong>the</strong><br />

2 CUP filter basket.<br />

FILTER SIZE<br />

SINGLE<br />

DOUBLE<br />

Automatic Dosing<br />

• Ensure <strong>the</strong> hopper is locked into<br />

position and is filled with fresh<br />

coffee beans.<br />

• Ensure <strong>the</strong> filter basket is completely dry<br />

before placing <strong>the</strong> portafilter into <strong>the</strong><br />

grinding cradle.<br />

• Push and release <strong>the</strong> portafilter to<br />

engage <strong>the</strong> grinding activation switch,<br />

<strong>the</strong>n allow fresh ground coffee to fill<br />

<strong>the</strong> portafilter.<br />

• Grinding will automatically stop,<br />

however if you wish to stop grinding<br />

before <strong>the</strong> cycle has finished, push and<br />

release <strong>the</strong> portafilter.<br />

• A pumping sound will be heard. This<br />

is normal.<br />

• When <strong>the</strong> machine has reached <strong>the</strong><br />

correct operating temperature, <strong>the</strong><br />

POWER button light will stop flashing<br />

and all button lights on <strong>the</strong> control panel<br />

will illuminate. The machine is now in<br />

STANDBY mode, ready for <strong>the</strong> next step<br />

‘Flushing The Machine’.<br />

4. Repeat steps 1–3 until <strong>the</strong> water tank<br />

is empty.<br />

TIP<br />

It is normal that <strong>the</strong> GRIND SIZE<br />

selector and GRIND AMOUNT dial<br />

will need to be adjusted a few times<br />

to achieve <strong>the</strong> correct extraction rate.<br />

Start with <strong>the</strong> suggested settings,<br />

extract an espresso, <strong>the</strong>n refer to<br />

<strong>the</strong> Extraction Guide, page 25, to<br />

determine what adjustments need to<br />

be made.<br />

NOTE<br />

It is normal for <strong>the</strong> portafilter to<br />

appear overfilled with ground coffee.<br />

Untamped coffee is three times <strong>the</strong><br />

volume of tamped coffee.<br />

12 13


OPERATING<br />

OPERATING<br />

Manual Dosing<br />

• If you prefer to manually dose, with<br />

<strong>the</strong> portafilter inserted in <strong>the</strong> grinding<br />

cradle, push and hold <strong>the</strong> portafilter to<br />

engage <strong>the</strong> grinding activation switch.<br />

Continue holding until <strong>the</strong> desired<br />

amount of ground coffee has<br />

been dosed.<br />

• To stop grinding, release <strong>the</strong> portafilter.<br />

This will release <strong>the</strong> grinding activation<br />

switch and stop <strong>the</strong> grinding function.<br />

Trimming <strong>the</strong> Dose<br />

The Razor precision dose trimming tool<br />

allows you to trim <strong>the</strong> puck to <strong>the</strong> right level<br />

for a consistent extraction.<br />

<strong>the</strong> Razor<br />

Precision dose trimming tool<br />

Inserting <strong>the</strong> Portafilter<br />

Place <strong>the</strong> portafilter underneath <strong>the</strong> group<br />

head so that <strong>the</strong> handle is aligned with<br />

<strong>the</strong> INSERT position. Insert <strong>the</strong> portafilter<br />

into <strong>the</strong> group head and rotate <strong>the</strong> handle<br />

towards <strong>the</strong> center until resistance is felt.<br />

INSERT<br />

LOCK<br />

Preset Shot Volume - 2 CUP button<br />

Press <strong>the</strong> 2 CUP button once to extract<br />

a double shot of espresso at <strong>the</strong> preset<br />

volume (approx. 2oz / 60ml). The<br />

extraction will start using <strong>the</strong> low pressure<br />

pre-infusion (see page 16). The machine<br />

will stop after <strong>the</strong> preset volume has<br />

been extracted.<br />

Tamping <strong>the</strong> Ground Coffee<br />

• Once grinding is complete, carefully<br />

withdraw <strong>the</strong> portafilter from <strong>the</strong><br />

grinding cradle.<br />

• Tap <strong>the</strong> portafilter several times to<br />

collapse and distribute <strong>the</strong> coffee evenly<br />

in <strong>the</strong> filter basket.<br />

• Tamp down firmly using approx.<br />

30–40lbs (15–20kgs) of pressure. The<br />

amount of pressure is not as important<br />

as consistent pressure every time.<br />

• As a guide to dose, <strong>the</strong> top edge of <strong>the</strong><br />

metal cap on <strong>the</strong> tamper should be level<br />

with <strong>the</strong> top of <strong>the</strong> filter basket AFTER<br />

<strong>the</strong> coffee has been tamped.<br />

• Insert <strong>the</strong> Razor dose trimming tool<br />

into <strong>the</strong> filter basket until <strong>the</strong><br />

shoulders of <strong>the</strong> tool rest on <strong>the</strong> rim<br />

of <strong>the</strong> basket. The blade of <strong>the</strong> dose<br />

trimming tool should penetrate <strong>the</strong><br />

surface of <strong>the</strong> tamped coffee.<br />

• Rotate <strong>the</strong> Razor dose trimming<br />

tool back and forth while holding <strong>the</strong><br />

portafilter on an angle over a knock<br />

box to trim off excess coffee grinds.<br />

Your filter basket is now dosed with <strong>the</strong><br />

correct amount of coffee.<br />

Preset Shot Volume - 1 CUP button<br />

Press <strong>the</strong> 1 CUP button once to extract a<br />

single shot of espresso at <strong>the</strong> preset volume<br />

(approx. 1oz / 30ml). The extraction will<br />

start using <strong>the</strong> low pressure pre-infusion<br />

(see page 16). The machine will stop after<br />

<strong>the</strong> preset volume has been extracted.<br />

PROGRAM<br />

PROGRAM<br />

Re-Programming<br />

Shot Volume - 1 CUP Button<br />

1. To begin programming, press <strong>the</strong><br />

PROGRAM button once. The machine<br />

will beep once and <strong>the</strong> PROGRAM<br />

button will begin to flash. This indicates<br />

<strong>the</strong> machine is in programming mode.<br />

2. Press 1 CUP button to start espresso<br />

extraction. Press 1 CUP button again<br />

once desired volume of espresso has<br />

been extracted. The machine will<br />

beep twice to indicate <strong>the</strong> new 1 CUP<br />

volume has been set.<br />

• Wipe excess coffee from <strong>the</strong> rim of <strong>the</strong><br />

filter basket to ensure a proper seal is<br />

achieved in <strong>the</strong> group head.<br />

Purging <strong>the</strong> Group Head<br />

Before placing <strong>the</strong> portafilter into <strong>the</strong> group<br />

head, run a short flow of water through <strong>the</strong><br />

group head by pressing <strong>the</strong> 1 CUP button.<br />

This will stabilize <strong>the</strong> temperature prior<br />

to extraction.<br />

NOTE<br />

The amount of espresso extracted in<br />

<strong>the</strong> cup will vary depending on your<br />

grind size and grind amount settings.<br />

NOTE<br />

Pressing <strong>the</strong> 1 CUP or 2 CUP button<br />

during a preset shot volume will<br />

immediately stop <strong>the</strong> extraction.<br />

Re-Programming<br />

Shot Volume - 2 CUP Button<br />

1. To begin programming, press <strong>the</strong><br />

PROGRAM button once. The machine<br />

will beep once and <strong>the</strong> PROGRAM<br />

button will begin to flash. This indicates<br />

<strong>the</strong> machine is in programming mode.<br />

2. Press 2 CUP button to start espresso<br />

extraction. Press 2 CUP button again<br />

once desired volume of espresso has<br />

been extracted. The machine will<br />

beep twice to indicate <strong>the</strong> new<br />

2 CUP volume has been set.<br />

14 15


OPERATING<br />

OPERATING<br />

Resetting Default Volumes<br />

To reset <strong>the</strong> machine to <strong>the</strong> default 1 CUP<br />

and 2 CUP shot volumes, press and hold<br />

<strong>the</strong> PROGRAM button until <strong>the</strong> machine<br />

beeps three times. Release <strong>the</strong> PROGRAM<br />

button. The machine will return to its<br />

original default volume settings and default<br />

espresso water temperature (see ‘Advanced<br />

Temperature Mode’, page 19).<br />

NOTE<br />

Default settings: 1 CUP shot volume<br />

is approx. 1oz / 30ml. 2 CUP shot<br />

volume is approx. 2oz / 60ml.<br />

Manual Shot Volume<br />

Manually control low pressure<br />

pre-infusion time and shot volume without<br />

re-programming <strong>the</strong> preset shot volume.<br />

Press and hold <strong>the</strong> 1 CUP or 2 CUP button.<br />

The extraction will enter low pressure<br />

pre-infusion until <strong>the</strong> button is released.<br />

When <strong>the</strong> 1 CUP or 2 CUP button is<br />

released, extraction will continue at full<br />

pressure. Press <strong>the</strong> 1 CUP or 2 CUP button<br />

again once <strong>the</strong> desired volume of espresso<br />

has been extracted.<br />

PROGRAM<br />

NOTE<br />

PRESS & HOLD<br />

For optimal flavor when using a<br />

1 CUP filter basket, you should extract<br />

approx. 1oz / 30ml. When using a<br />

2 CUP filter basket, you should extract<br />

approx. 2oz / 60ml.<br />

ESPRESSO PRESSURE GAUGE<br />

Low Pressure Pre-Infusion<br />

The gauge needle will be positioned in<br />

<strong>the</strong> pre-infusion zone at <strong>the</strong> start of <strong>the</strong><br />

extraction indicating <strong>the</strong> machine is in<br />

low pressure pre-infusion mode.<br />

The low pressure pre-infusion gradually<br />

increases water pressure to gently expand<br />

grinds for an even extraction before<br />

increasing to full pressure.<br />

Ideal Espresso Zone<br />

The gauge needle, when positioned<br />

anywhere within <strong>the</strong> solid grey zone during<br />

extraction, indicates <strong>the</strong> espresso has been<br />

extracted at <strong>the</strong> ideal pressure.<br />

Under Extracted Zone<br />

The gauge needle, when positioned in <strong>the</strong><br />

lower zone during extraction, indicates <strong>the</strong><br />

espresso has been extracted with<br />

insufficient pressure.<br />

This occurs when <strong>the</strong> water flow through<br />

<strong>the</strong> ground coffee is too fast and results in<br />

an under extracted espresso that is watery<br />

and lacks crema and flavor.<br />

Causes for under extraction include <strong>the</strong> grind<br />

being too coarse and/or insufficient coffee in<br />

<strong>the</strong> filter basket and/or under tamping.<br />

Over Extracted Zone<br />

The gauge needle, when positioned in <strong>the</strong><br />

upper zone during extraction, indicates<br />

<strong>the</strong> espresso has been extracted with too<br />

much pressure.<br />

This occurs when <strong>the</strong> water flow through <strong>the</strong><br />

ground coffee is too slow and results in an<br />

over extracted espresso that is very dark and<br />

bitter with a mottled and uneven crema.<br />

Causes for over extraction include <strong>the</strong><br />

grind being too fine and/or too much<br />

ground coffee in <strong>the</strong> filter basket and/or<br />

over tamping.<br />

USING THE STEAM/<br />

HOT WATER DIAL<br />

Steam<br />

• Position <strong>the</strong> steam wand tip over <strong>the</strong><br />

drip tray.<br />

• Turn <strong>the</strong> STEAM/HOT WATER dial<br />

to <strong>the</strong> STEAM position. The STEAM/<br />

HOT WATER light will flash to indicate<br />

<strong>the</strong> machine is heating to create steam.<br />

During this time, condensed water<br />

may purge from <strong>the</strong> steam wand. This<br />

is normal.<br />

NOTE<br />

When <strong>the</strong> machine creates steam, a<br />

pumping noise can be heard. This is<br />

<strong>the</strong> normal operation of <strong>the</strong> 15 bar<br />

Italian pump.<br />

• When <strong>the</strong> STEAM/HOT WATER light<br />

stops flashing <strong>the</strong> steam wand is ready<br />

for use.<br />

• Before inserting <strong>the</strong> wand into <strong>the</strong> milk,<br />

pause <strong>the</strong> steam by returning <strong>the</strong> dial<br />

back to <strong>the</strong> STANDBY position. Then<br />

within 8 seconds, insert <strong>the</strong> steam wand<br />

tip ¼–¾” (1–2cm) below <strong>the</strong> surface of<br />

<strong>the</strong> milk, close to <strong>the</strong> right hand side<br />

of <strong>the</strong> jug at <strong>the</strong> 3 o’clock position and<br />

quickly turn <strong>the</strong> dial back to <strong>the</strong> STEAM<br />

position. Pausing <strong>the</strong> steam avoids <strong>the</strong><br />

milk splashing out of <strong>the</strong> jug (this pause<br />

function lasts for 8 seconds only).<br />

• Once <strong>the</strong> milk is at <strong>the</strong> correct<br />

temperature (140–149°F or 60–65°C)<br />

and <strong>the</strong> jug is hot to touch, return <strong>the</strong><br />

dial to <strong>the</strong> STANDBY position BEFORE<br />

removing <strong>the</strong> jug.<br />

For more tips on milk texturing, refer to<br />

‘Texturing Milk’, page 23.<br />

16 17


OPERATING<br />

OPERATING<br />

NOTE<br />

After 5 minutes of continuous<br />

steaming, <strong>the</strong> machine will<br />

automatically disable <strong>the</strong> steam<br />

function. The STEAM/HOT WATER<br />

light will flash. When this<br />

occurs return <strong>the</strong> dial to <strong>the</strong><br />

STANDBY position.<br />

Hot Water<br />

• Turn <strong>the</strong> STEAM/HOT WATER dial to<br />

<strong>the</strong> HOT WATER position. The STEAM/<br />

HOT WATER light will flash to<br />

indicate <strong>the</strong> machine is heating to<br />

create hot water.<br />

• When <strong>the</strong> STEAM/HOT WATER light<br />

stops flashing <strong>the</strong> hot water is up to<br />

temperature. Hot water will pour<br />

from <strong>the</strong> hot water outlet and can be<br />

used for making Americanos and<br />

pre-heating cups.<br />

• To stop <strong>the</strong> hot water, return <strong>the</strong> dial to<br />

<strong>the</strong> STANDBY position.<br />

AUTO PURGE<br />

For extracting espresso immediately after<br />

using <strong>the</strong> steam function, this machine<br />

features an auto purge function.<br />

The auto purge function ensures <strong>the</strong> ground<br />

coffee will not be burnt by <strong>the</strong> initial water<br />

flow from <strong>the</strong> <strong>the</strong>rmocoil being too hot. The<br />

initial water is automatically released into<br />

<strong>the</strong> drip tray after steaming to ensure <strong>the</strong><br />

<strong>the</strong>rmocoil is at <strong>the</strong> optimal temperature for<br />

extracting espresso.<br />

Your espresso will always be extracted at <strong>the</strong><br />

optimal temperature ensuring only <strong>the</strong> best<br />

flavors are extracted.<br />

TIP<br />

Water is automatically released<br />

into <strong>the</strong> drip tray after <strong>the</strong> steam<br />

and hot water functions to ensure<br />

<strong>the</strong> <strong>the</strong>rmocoil is at <strong>the</strong> optimal<br />

temperature for extracting espresso.<br />

This is normal. If you find water<br />

around <strong>the</strong> front of <strong>the</strong> machine,<br />

ensure <strong>the</strong> drip tray is firmly pushed<br />

in place after using <strong>the</strong> steam and hot<br />

water functions.<br />

ADVANCED TEMPERATURE MODE<br />

Adjusting Water Temperature<br />

Different beans require a different water<br />

temperature to extract <strong>the</strong>ir optimum flavor.<br />

The <strong>Barista</strong> Express allows you to adjust<br />

water temperature ±4°F in 2°F increments<br />

from <strong>the</strong> default temperature.<br />

To enter Advanced Temperature Mode:<br />

1. Press <strong>the</strong> POWER button to switch<br />

<strong>the</strong> machine off.<br />

2. Press & hold <strong>the</strong> PROGRAM button,<br />

<strong>the</strong>n press <strong>the</strong> POWER button.<br />

The machine will beep once. The<br />

illuminated button will indicate <strong>the</strong><br />

current temperature selected. To<br />

adjust <strong>the</strong> water temperature, press<br />

one of <strong>the</strong> following buttons within<br />

5 seconds of entering Advanced<br />

Temperature Mode. The machine<br />

will beep twice to confirm <strong>the</strong><br />

change. If no buttons are pressed<br />

within 5 seconds after entering<br />

Advanced Temperature Mode, no<br />

change will be made & <strong>the</strong> machine<br />

will return to STANDBY mode.<br />

Default Temperature setting:<br />

In Advanced Temperature Mode,<br />

press <strong>the</strong> PROGRAM button.<br />

PROGRAM<br />

Increase Water Temperature +2˚F:<br />

In Advanced Temperature Mode,<br />

press <strong>the</strong> 1 CUP button.<br />

PROGRAM<br />

SLEEP & AUTO OFF MODE<br />

The machine automatically switches to<br />

SLEEP MODE after 1 hour. During this time,<br />

<strong>the</strong> POWER button light will flash slowly.<br />

After 3 hours, <strong>the</strong> machine will switch to<br />

AUTO OFF MODE.<br />

To re-activate <strong>the</strong> machine, press any button<br />

except for <strong>the</strong> POWER button. The POWER<br />

button light will flash while <strong>the</strong> machine<br />

re-heats. A pumping sound will be heard.<br />

This is normal. When <strong>the</strong> machine has<br />

reached <strong>the</strong> correct operating temperature,<br />

<strong>the</strong> POWER button light will stop flashing<br />

and all button lights on <strong>the</strong> control panel<br />

will illuminate.<br />

POWER<br />

PROGRAM<br />

Increase Water Temperature +4˚F:<br />

In Advanced Temperature Mode,<br />

press <strong>the</strong> 2 CUP button.<br />

PROGRAM<br />

18 19


OPERATING<br />

Decrease Water Temperature -2˚F:<br />

In Advanced Temperature Mode,<br />

press <strong>the</strong> FILTER SIZE button.<br />

COFFEE MAKING TIPS<br />

& PREPARATION<br />

POWER<br />

FILTER SIZE<br />

PROGRAM<br />

SINGLE<br />

DOUBLE<br />

Decrease Water Temperature -4˚F:<br />

In Advanced Temperature Mode,<br />

press <strong>the</strong> POWER button.<br />

POWER<br />

FILTER SIZE<br />

PROGRAM<br />

SINGLE<br />

DOUBLE<br />

20


PAGE COFFEE HEADER..... MAKING TIPS & PREPARATION<br />

PAGE COFFEE HEADER..... MAKING TIPS & PREPARATION<br />

PRE-HEATING<br />

Heating your cup or glass<br />

A warm cup will help maintain <strong>the</strong> coffee’s<br />

optimal temperature. Pre-heat your cup by<br />

rinsing with hot water from <strong>the</strong> hot water<br />

outlet and place on <strong>the</strong> cup warming tray.<br />

Heating <strong>the</strong> portafilter and filter basket<br />

A cold portafilter and filter basket can<br />

reduce <strong>the</strong> extraction temperature enough<br />

to significantly affect <strong>the</strong> quality of your<br />

espresso. Always ensure <strong>the</strong> portafilter and<br />

filter basket are pre-heated with hot water<br />

from <strong>the</strong> hot water outlet before initial use.<br />

NOTE<br />

Always wipe <strong>the</strong> portafilter and filter<br />

basket dry before dosing with ground<br />

coffee as moisture can encourage<br />

‘channeling’ where water by-passes <strong>the</strong><br />

ground coffee during extraction.<br />

SELECTING A FILTER BASKET<br />

Single Wall Filter Baskets<br />

Use Single Wall filter baskets if grinding<br />

fresh whole coffee beans.<br />

Single Wall filter baskets allow you to<br />

experiment with grind, dose and tamp to<br />

create a more balanced espresso.<br />

1 CUP 2 CUP<br />

Dual Wall Filter Baskets<br />

Use Dual Wall filter baskets if using<br />

pre-ground coffee.<br />

Dual Wall filter baskets regulate <strong>the</strong><br />

pressure and help to optimize <strong>the</strong><br />

extraction regardless of <strong>the</strong> grind, dose,<br />

tamp pressure or freshness.<br />

NOTE<br />

1 CUP 2 CUP<br />

Regardless of whe<strong>the</strong>r you use Single<br />

Wall or Dual Wall filter baskets, use<br />

<strong>the</strong> 1 CUP basket when brewing a<br />

single cup and <strong>the</strong> 2 CUP basket when<br />

brewing two cups or a stronger single<br />

cup or mug.<br />

The provided filter baskets are designed for:<br />

1 CUP basket = approx. 8–10g.<br />

If using pre-ground coffee, this is approx.<br />

2 level scoops of <strong>the</strong> provided coffee scoop.<br />

2 CUP basket = approx. 15–18g.<br />

If using pre-ground coffee, this is approx.<br />

3 level scoops of <strong>the</strong> provided coffee scoop.<br />

If using freshly ground coffee, this is approx.<br />

4 level scoops of <strong>the</strong> provided coffee scoop.<br />

The reason for this difference is that preground<br />

coffee is often coarser and hence<br />

occupies more volume than coffee that is<br />

more finely ground.<br />

NOTE<br />

You may need to experiment with<br />

how much coffee is inserted into <strong>the</strong><br />

filter basket or how long <strong>the</strong> grinder<br />

needs to run to achieve <strong>the</strong> correct<br />

dose. For example, when using a finer<br />

espresso grind with <strong>the</strong> Single Wall<br />

filter baskets, you may need to increase<br />

<strong>the</strong> grind amount to ensure <strong>the</strong> filter<br />

basket is correctly dosed.<br />

THE GRIND<br />

If grinding coffee beans, <strong>the</strong> grind size<br />

should be fine but not too fine. The grind size<br />

will affect <strong>the</strong> rate at which <strong>the</strong> water flows<br />

through <strong>the</strong> ground coffee in <strong>the</strong> filter basket<br />

and <strong>the</strong> taste of <strong>the</strong> espresso.<br />

If <strong>the</strong> grind is too fine (looks like powder and<br />

feels like flour when rubbed between fingers),<br />

<strong>the</strong> water will not flow through <strong>the</strong> coffee<br />

even when under pressure. The resulting<br />

espresso will be OVER EXTRACTED, dark in<br />

color and bitter in flavor.<br />

If <strong>the</strong> grind is too coarse <strong>the</strong> water will flow<br />

through <strong>the</strong> ground coffee in <strong>the</strong> filter basket<br />

too quickly. The resulting espresso will be<br />

UNDER EXTRACTED and lacking in color<br />

and flavor.<br />

COFFEE DOSE AND TAMPING<br />

Follow <strong>the</strong> instructions for:<br />

1. Setting <strong>the</strong> Grind Size, page 13.<br />

2. Setting <strong>the</strong> Grind Amount, page 13.<br />

3. Selecting <strong>the</strong> Filter Size, page 13.<br />

4. Automatic Dosing or Manual Dosing,<br />

page 13–14.<br />

5. Tamping <strong>the</strong> Ground Coffee, page 14.<br />

6. Trimming <strong>the</strong> Dose, page 14.<br />

PURGING THE GROUP HEAD<br />

Before placing <strong>the</strong> portafilter into <strong>the</strong> group<br />

head, run a short flow of water through <strong>the</strong><br />

group head by pressing <strong>the</strong> 1 CUP button.<br />

This will purge any ground coffee residue<br />

from <strong>the</strong> group head and stabilize <strong>the</strong><br />

temperature prior to extraction.<br />

INSERTING THE PORTAFILTER<br />

Place <strong>the</strong> portafilter underneath <strong>the</strong> group<br />

head so that <strong>the</strong> handle is aligned with <strong>the</strong><br />

INSERT position. Insert <strong>the</strong> portafilter into<br />

<strong>the</strong> group head and rotate <strong>the</strong> handle towards<br />

<strong>the</strong> center until resistance is felt.<br />

EXTRACTING ESPRESSO<br />

• Place pre-warmed cup(s) beneath <strong>the</strong><br />

portafilter and press <strong>the</strong> 1 CUP or 2 CUP<br />

button for <strong>the</strong> desired volume.<br />

• Due to pre-infusion time, <strong>the</strong> espresso<br />

will not start to flow immediately.<br />

• As a guide, <strong>the</strong> espresso will start to flow<br />

after 4–7 seconds (infusion time) and<br />

should be <strong>the</strong> consistency of dripping<br />

honey.<br />

• If <strong>the</strong> espresso starts to flow after less<br />

than 3 seconds you have ei<strong>the</strong>r under<br />

dosed <strong>the</strong> filter basket and/or <strong>the</strong><br />

grind is too coarse. This is an UNDER-<br />

EXTRACTED shot.<br />

• If <strong>the</strong> espresso starts to drip but doesn’t<br />

flow after 8 seconds, <strong>the</strong>n you have ei<strong>the</strong>r<br />

over dosed <strong>the</strong> filter basket and/or<br />

<strong>the</strong> grind is too fine. This is an<br />

OVER-EXTRACTED shot.<br />

A great espresso is about achieving <strong>the</strong><br />

perfect balance between sweetness, acidity<br />

and bitterness. The flavor of your coffee will<br />

depend on many factors, such as <strong>the</strong> type<br />

of coffee beans, degree of roast, freshness,<br />

coarseness or fineness of <strong>the</strong> grind, dose of<br />

ground coffee, and tamping pressure.<br />

Experiment by adjusting <strong>the</strong>se factors<br />

just one at a time to achieve <strong>the</strong> taste<br />

of your preference, see ‘Extraction Guide,’<br />

page 25.<br />

TEXTURING MILK<br />

There are two phases to texturing milk. The<br />

first is stretching <strong>the</strong> milk to aerate it and<br />

<strong>the</strong> second is swirling <strong>the</strong> milk to make it<br />

silky smooth. These two operations should<br />

blend into one.<br />

• Always start with fresh cold milk.<br />

• Fill <strong>the</strong> jug just below <strong>the</strong> “V” at <strong>the</strong><br />

bottom of <strong>the</strong> spout.<br />

• Position <strong>the</strong> steam wand tip over <strong>the</strong><br />

drip tray and turn <strong>the</strong> STEAM/HOT<br />

WATER dial to <strong>the</strong> STEAM position.<br />

22 23


PAGE COFFEE HEADER..... MAKING TIPS & PREPARATION<br />

COFFEE MAKING TIPS & PREPARATION<br />

The STEAM/HOT WATER light will<br />

flash to indicate <strong>the</strong> machine is heating<br />

to create steam. During this time,<br />

condensed water may purge from <strong>the</strong><br />

steam wand. This is normal. When<br />

<strong>the</strong> STEAM/HOT WATER light stops<br />

flashing <strong>the</strong> steam wand is ready for use.<br />

NOTE<br />

When <strong>the</strong> machine creates steam, a<br />

pumping noise can be heard. This is<br />

<strong>the</strong> normal operation of <strong>the</strong> 15 bar<br />

Italian pump.<br />

• Set <strong>the</strong> jug to one side. Immediately<br />

wipe <strong>the</strong> steam wand with a damp cloth.<br />

Then, with <strong>the</strong> steam wand tip directed<br />

over <strong>the</strong> drip tray, briefly turn steam on<br />

to clear any remaining milk from inside<br />

<strong>the</strong> steam wand.<br />

• Tap <strong>the</strong> jug on <strong>the</strong> bench to collapse<br />

any bubbles.<br />

• Swirl <strong>the</strong> jug to “polish” and re-integrate<br />

<strong>the</strong> texture.<br />

• Pour milk directly into <strong>the</strong> espresso.<br />

• The key is to work quickly, before <strong>the</strong><br />

milk begins to separate.<br />

EXTRACTION GUIDE<br />

CORRECT EXTRACTION UNDER EXTRACTION OVER EXTRACTION<br />

Within<br />

Espresso Range<br />

Under<br />

Espresso Range<br />

Over<br />

Espresso Range<br />

• Before inserting <strong>the</strong> wand into <strong>the</strong> milk,<br />

pause <strong>the</strong> steam by returning <strong>the</strong> dial<br />

back to <strong>the</strong> STANDBY position. Then<br />

within 8 seconds, insert <strong>the</strong> steam wand<br />

tip ¼-¾” (1-2cm) below <strong>the</strong> surface of<br />

<strong>the</strong> milk, close to <strong>the</strong> right hand side<br />

of <strong>the</strong> jug at <strong>the</strong> 3 o’clock position and<br />

quickly turn <strong>the</strong> dial back to <strong>the</strong> STEAM<br />

position. Pausing <strong>the</strong> steam avoids <strong>the</strong><br />

milk splashing out of <strong>the</strong> jug (this pause<br />

function lasts for 8 seconds only).<br />

• Keep <strong>the</strong> tip just under <strong>the</strong> surface of <strong>the</strong><br />

milk until <strong>the</strong> milk is spinning clockwise,<br />

producing a vortex (whirlpool effect).<br />

• With <strong>the</strong> milk spinning, slowly lower <strong>the</strong><br />

jug. This will bring <strong>the</strong> steam tip to <strong>the</strong><br />

surface of <strong>the</strong> milk & start to introduce<br />

air into <strong>the</strong> milk. You may have to gently<br />

break <strong>the</strong> surface of <strong>the</strong> milk with <strong>the</strong> tip<br />

to get <strong>the</strong> milk spinning fast enough.<br />

• Keep <strong>the</strong> tip at or slightly below <strong>the</strong><br />

surface, continuing to maintain <strong>the</strong><br />

vortex. Texture <strong>the</strong> milk until sufficient<br />

volume is obtained.<br />

• Lift <strong>the</strong> jug to lower <strong>the</strong> tip beneath<br />

<strong>the</strong> surface, but keep <strong>the</strong> vortex of milk<br />

spinning. The milk is at <strong>the</strong> correct<br />

temperature (140-149°F or 60-65°C)<br />

when <strong>the</strong> jug is hot to touch.<br />

• Turn off steam BEFORE taking <strong>the</strong> tip<br />

out of <strong>the</strong> milk.<br />

TIP<br />

Water is automatically released<br />

into <strong>the</strong> drip tray after <strong>the</strong> steam<br />

and hot water functions to ensure<br />

<strong>the</strong> <strong>the</strong>rmocoil is at <strong>the</strong> optimal<br />

temperature for extracting espresso.<br />

This is normal. If you find water<br />

around <strong>the</strong> front of <strong>the</strong> machine,<br />

ensure <strong>the</strong> drip tray is firmly pushed<br />

in place after using <strong>the</strong> steam and hot<br />

water functions.<br />

HINTS & TIPS<br />

• Use freshly roasted coffee beans,<br />

with a ‘roasted on’ date and use within<br />

2 weeks of ‘roasted on’ date.<br />

• Grind beans immediately before<br />

brewing as ground coffee quickly loses<br />

its flavor and aroma.<br />

• Store coffee beans in a cool, dark and<br />

dry container. Vacuum seal if possible.<br />

• Buy coffee beans in small batches<br />

to reduce <strong>the</strong> storage time and store<br />

no more than one weeks supply at<br />

any time.<br />

• Flow starts after 4–7 secs<br />

• Flow slow like warm honey<br />

• Crema is golden brown with a fine<br />

mousse texture<br />

• Espresso is dark brown<br />

• Extraction takes 25–35 secs<br />

AFTER EXTRACTION<br />

INSERT<br />

LOCK<br />

OVER EXTRACTED<br />

BITTER ASTRINGENT<br />

BALANCED<br />

UNDER EXTRACTED<br />

UNDERDEVELOPED SOUR<br />

REMOVE USED<br />

GRINDS<br />

Used grinds will form<br />

a coffee 'puck'. If <strong>the</strong><br />

puck is wet, refer to<br />

<strong>the</strong> 'Under Extraction'<br />

section.<br />

RINSE FILTER<br />

BASKET<br />

Keep <strong>the</strong> filter basket<br />

clean to prevent<br />

blockages. Without<br />

ground coffee in <strong>the</strong> filter<br />

basket, lock <strong>the</strong><br />

portafilter into <strong>the</strong><br />

machine and run hot<br />

water through.<br />

GRIND<br />

OPTIMUM<br />

• Flow starts after 1–3 secs<br />

• Flow fast like water<br />

• Crema is thin and pale<br />

• Espresso is pale brown<br />

• Tastes bitter/sharp, weak and watery<br />

• Extraction takes up to 20 secs<br />

GRIND DOSE<br />

8-10g (1 CUP)<br />

15-18g (2 CUP)<br />

TURN<br />

GRIND SIZE FINER<br />

Adjust & re-test<br />

ALWAYS TAMP TO LINE<br />

Adjust & re-test<br />

SOLUTIONS<br />

TAMP<br />

SHOT TIME<br />

TOO FINE TOO MUCH TOO HEAVY OVER 40 SEC<br />

30-40lbs<br />

(15-20kg)<br />

INCREASE GRIND AMOUNT<br />

Adjust & re-test<br />

Tamp using 30–40lbs of<br />

pressure. The top edge of<br />

metal cap on <strong>the</strong> tamper<br />

should be level with <strong>the</strong><br />

top of <strong>the</strong> filter basket<br />

AFTER tamping.<br />

Trim <strong>the</strong> puck to <strong>the</strong><br />

right level using <strong>the</strong><br />

Razor precision dose<br />

trimming tool.<br />

25-35 SEC<br />

TOO COARSE TOO LITTLE TOO LIGHT UNDER 20 SEC<br />

• Flow starts after 8 secs<br />

• Flow drips or not at all<br />

• Crema is dark and spotty<br />

• Espresso is very dark brown<br />

• Tastes bitter and burnt<br />

• Extraction takes more than 40 secs<br />

TURN<br />

GRIND SIZE COARSER<br />

Adjust & re-test<br />

ALWAYS TAMP TO LINE<br />

Adjust & re-test<br />

SOLUTIONS<br />

DECREASE GRIND AMOUNT<br />

Adjust & re-test<br />

Tamp using 30–40lbs of<br />

pressure. The top edge of<br />

metal cap on <strong>the</strong> tamper<br />

should be level with <strong>the</strong><br />

top of <strong>the</strong> filter basket<br />

AFTER tamping.<br />

Trim <strong>the</strong> puck to <strong>the</strong><br />

right level using <strong>the</strong><br />

Razor precision dose<br />

trimming tool.<br />

24<br />

25


CARE & CLEANING<br />

CARE & CLEANING<br />

REPLACING THE WATER FILTER<br />

1 2<br />

3<br />

4 5<br />

6<br />

REPLACEMENT DUE<br />

Soak water filter for 5 mins Rinse water filter & mesh<br />

Place filter into filter holder Set date 2 months ahead<br />

Install filter in water tank<br />

Insert & lock water tank<br />

The provided water filter helps prevent<br />

scale build-up in and on many of <strong>the</strong> inner<br />

functioning components. Replacing <strong>the</strong><br />

water filter every two months will reduce<br />

<strong>the</strong> need to decalcify <strong>the</strong> machine.<br />

If you live in a hard water area, we<br />

recommend you change <strong>the</strong> water filter<br />

more frequently.<br />

• Remove <strong>the</strong> new water filter from <strong>the</strong><br />

plastic bag.<br />

• Soak <strong>the</strong> new water filter in a cup of<br />

water for 5 minutes, <strong>the</strong>n rinse under<br />

cold running water.<br />

• Wash <strong>the</strong> water filter holder with cold<br />

water, taking specific care to rinse <strong>the</strong><br />

stainless steel mesh.<br />

• Insert <strong>the</strong> new water filter into <strong>the</strong> two<br />

parts of <strong>the</strong> water filter holder.<br />

• Set Date Dial 2 months ahead.<br />

• To install <strong>the</strong> assembled water filter<br />

holder into <strong>the</strong> water tank, align <strong>the</strong> base<br />

of <strong>the</strong> water filter holder with <strong>the</strong> adapter<br />

inside <strong>the</strong> water tank. Push down to lock<br />

into place.<br />

• Slide <strong>the</strong> water tank back into position<br />

at <strong>the</strong> back of <strong>the</strong> machine, ensuring to<br />

push down completely to lock into place.<br />

The water filter should be removed if using<br />

filtered or bottled water.<br />

NOTE<br />

To purchase water filters contact<br />

<strong>Breville</strong> Consumer Service on<br />

1-866-273-8455 (USA) or<br />

1-855-683-3535 (Canada).<br />

CLEANING CYCLE<br />

The CLEAN ME light will illuminate<br />

when a cleaning cycle is required. This is<br />

a back-flushing cycle and is separate from<br />

decalcifying.<br />

1. Insert <strong>the</strong> 1 CUP filter basket into<br />

<strong>the</strong> portafilter, followed by <strong>the</strong><br />

supplied cleaning disc, followed by<br />

1 cleaning tablet.<br />

2. Lock <strong>the</strong> portafilter into <strong>the</strong> group<br />

head and place a large container<br />

beneath <strong>the</strong> portafilter spouts.<br />

3. Ensure <strong>the</strong> water tank is filled with<br />

cold water and <strong>the</strong> drip tray is empty.<br />

4. Press <strong>the</strong> POWER button to switch<br />

<strong>the</strong> machine off.<br />

5. Press <strong>the</strong> 1 CUP and 2 CUP buttons<br />

simultaneously, <strong>the</strong>n also press<br />

<strong>the</strong> POWER button. Hold all<br />

3 buttons toge<strong>the</strong>r for approximately<br />

10 seconds.<br />

6. The cleaning cycle will commence<br />

and last for approximately<br />

5 minutes. During this time, water<br />

will intermittently flow from <strong>the</strong><br />

portafilter spouts. Once complete,<br />

3 beeps will sound.<br />

7. Remove <strong>the</strong> portafilter and ensure<br />

<strong>the</strong> tablet has completely dissolved.<br />

If <strong>the</strong> tablet has not dissolved, repeat<br />

until <strong>the</strong> tablet has dissolved.<br />

27


SINGLE<br />

PUSH TO GRIND<br />

DOUBLE<br />

SINGLE<br />

PUSH TO GRIND<br />

DOUBLE<br />

CARE & CLEANING<br />

CARE & CLEANING<br />

DECALCIFYING<br />

After regular use, hard water can cause<br />

mineral build up in and on many of <strong>the</strong><br />

inner functioning components, reducing<br />

<strong>the</strong> brewing flow, brewing temperature,<br />

power of <strong>the</strong> machine, and taste of <strong>the</strong><br />

espresso. We advise decalcifying <strong>the</strong><br />

machine every month and especially if not<br />

using <strong>the</strong> machine for an extended period<br />

eg. before going on vacation.<br />

1. Press <strong>the</strong> POWER button to switch<br />

<strong>the</strong> machine off.<br />

2. Pour a 50/50 mixture of white<br />

vinegar and cold tap water into <strong>the</strong><br />

water tank.<br />

3. Remove <strong>the</strong> portafilter from <strong>the</strong><br />

group head and place a large<br />

container beneath <strong>the</strong> group head<br />

and steam wand.<br />

4. Press <strong>the</strong> POWER button to switch<br />

<strong>the</strong> machine on. When <strong>the</strong> brewing<br />

temperature has been reached and<br />

all <strong>the</strong> button lights on <strong>the</strong> control<br />

panel have illuminated, press and<br />

hold <strong>the</strong> 1 CUP button to commence<br />

a manual pour. Release <strong>the</strong> button<br />

once half <strong>the</strong> mixture of white<br />

vinegar and water has run through<br />

<strong>the</strong> group head.<br />

5. Set <strong>the</strong> STEAM/HOT WATER dial<br />

to <strong>the</strong> HOT WATER position and<br />

allow hot water to run through <strong>the</strong><br />

hot water outlet for approximately<br />

30 seconds. Return <strong>the</strong> dial back<br />

to <strong>the</strong> STANDBY position.<br />

6. Set <strong>the</strong> STEAM/HOT WATER dial to<br />

<strong>the</strong> STEAM position and allow steam<br />

to run through <strong>the</strong> steam wand for<br />

approximately 2 minutes. Return <strong>the</strong><br />

dial back to <strong>the</strong> STANDBY position.<br />

7. If any of <strong>the</strong> mixture remains in <strong>the</strong><br />

water tank, press and hold <strong>the</strong> 1 CUP<br />

button to commence a manual pour.<br />

Release <strong>the</strong> button once <strong>the</strong> tank is<br />

empty and nothing runs through <strong>the</strong><br />

group head.<br />

8. In harder water environments, we<br />

recommend repeating this cycle.<br />

9. After decalcifying, remove <strong>the</strong> water<br />

tank, rinse thoroughly <strong>the</strong>n refill with<br />

fresh cold water only. To rinse <strong>the</strong><br />

machine, repeat steps 3–7.<br />

WARNING<br />

Do not immerse power cord, power<br />

plug or appliance in water or any<br />

o<strong>the</strong>r liquid. The water tank should<br />

never be removed or completely<br />

emptied during decalcifying.<br />

CLEANING THE CONICAL BURR GRINDER<br />

This grinder cleaning cycle removes oil build-up on <strong>the</strong> burrs which can impede<br />

performance.<br />

1 2 3 4 5 SINGLE<br />

Unlock hopper<br />

Unlock top burr<br />

Empty hopper Replace hopper Lock hopper Run grinder empty Unlock hopper<br />

8 9 10 11 12<br />

ALIGN<br />

LOCK<br />

POWER<br />

ADVANCED CLEANING FOR THE CONICAL BURR GRINDER<br />

This step is only required if <strong>the</strong>re is a blockage between <strong>the</strong> grinding burrs and <strong>the</strong> grinder outlet.<br />

Remove hopper<br />

DOUBLE<br />

PUSH<br />

GRIND AMOUNT FILTER SIZE<br />

POWER GRIND AMOUNT FILTER SIZE<br />

Remove top burr Clean top burr with brush Clean lower burr with brush Clean chute with brush<br />

1 2 3 4 5 6<br />

POWER<br />

GRIND AMOUNT<br />

FILTER SIZE<br />

Unblock <strong>the</strong> grinds exit<br />

chute using <strong>the</strong> brush or<br />

a pipe cleaner<br />

GRIND SIZE<br />

Set 'GRIND SIZE' to '1'<br />

(finest)<br />

Clean chute with brush<br />

LOOSEN NUT<br />

GRIND SIZE<br />

Use 10mm socket. Rotate<br />

Set 'GRIND SIZE' to '16'<br />

'Clockwise' to loosen <strong>the</strong><br />

(coarsest)<br />

nut only<br />

8 9 10 11 12<br />

3<br />

2<br />

1<br />

1. FELT WASHER<br />

2. METAL WASHER<br />

3. GRIND FAN<br />

WARNING<br />

Care should be taken as <strong>the</strong><br />

grinder burrs are extremely sharp.<br />

SPRING<br />

WASHER<br />

FLAT<br />

WASHER<br />

Insert washers & grind fan<br />

Insert lower burr (drive pin<br />

Rotate 'Counter-Clockwise'<br />

Insert & lock top burr<br />

using long-nose pliers<br />

& cavity to align). Insert<br />

to tighten nut<br />

flat washer & spring washer<br />

6<br />

13<br />

7<br />

Remove hopper<br />

7<br />

Unlock & remove top burr<br />

Remove nut, spring & flat<br />

Remove grind fan & washers<br />

washer. Carefully remove<br />

using long-nose pliers<br />

lower burr<br />

TIGHTEN NUT<br />

SPRING<br />

WASHER<br />

FLAT<br />

WASHER<br />

1<br />

1. GRIND FAN<br />

2. METAL WASHER<br />

3. FELT WASHER<br />

14<br />

2<br />

3<br />

GRIND SIZE<br />

Set 'GRIND SIZE' to '5'.<br />

Replace & lock hopper<br />

28 29


PAGE CARE HEADER.....<br />

& CLEANING<br />

CARE & CLEANING<br />

CLEANING THE STEAM WAND<br />

• The steam wand should always be<br />

cleaned after texturing milk. Wipe <strong>the</strong><br />

steam wand with a damp cloth. Then<br />

with <strong>the</strong> steam wand tip directed over<br />

<strong>the</strong> drip tray, briefly set <strong>the</strong> STEAM/<br />

HOT WATER dial to <strong>the</strong> STEAM<br />

position. This will clear any remaining<br />

milk from inside <strong>the</strong> steam wand.<br />

• If any of <strong>the</strong> holes in <strong>the</strong> tip of <strong>the</strong><br />

steam wand become blocked, ensure<br />

<strong>the</strong> STEAM/HOT WATER dial is in <strong>the</strong><br />

STANDBY position. Press <strong>the</strong> POWER<br />

button to switch <strong>the</strong> machine off and<br />

allow to cool. Use <strong>the</strong> pin on <strong>the</strong> end of<br />

<strong>the</strong> provided cleaning tool to unblock<br />

<strong>the</strong> hole(s).<br />

• If <strong>the</strong> steam wand remains blocked,<br />

remove <strong>the</strong> tip using <strong>the</strong> integrated<br />

spanner in <strong>the</strong> cleaning tool and soak<br />

in hot water. Use <strong>the</strong> pin on <strong>the</strong> end of<br />

<strong>the</strong> provided cleaning tool to unblock<br />

<strong>the</strong> hole(s) before re-attaching to <strong>the</strong><br />

steam wand.<br />

CLEANING THE FILTER BASKETS<br />

AND PORTAFILTER<br />

• The filter baskets and portafilter<br />

should be rinsed under hot water<br />

immediately after use to remove all<br />

residual coffee oils.<br />

• If any of <strong>the</strong> holes in <strong>the</strong> filter basket<br />

become blocked, use <strong>the</strong> pin on <strong>the</strong><br />

end of <strong>the</strong> provided cleaning tool to<br />

unblock <strong>the</strong> hole(s).<br />

• If <strong>the</strong> hole(s) remain blocked, dissolve<br />

a cleaning tablet in hot water and<br />

soak filter basket and portafilter in<br />

solution for approx. 20 minutes.<br />

Rinse thoroughly.<br />

CLEANING THE SHOWER SCREEN<br />

• The group head interior and shower<br />

screen should be wiped with a damp<br />

cloth to remove any ground coffee<br />

particles.<br />

• Periodically purge <strong>the</strong> machine. Place an<br />

empty filter basket and portfilter into <strong>the</strong><br />

group head. Press and hold <strong>the</strong> 1 CUP<br />

button and run a short flow of water to<br />

rinse out any residual coffee.<br />

CLEANING THE DRIP &<br />

STORAGE TRAY<br />

• The drip tray should be removed,<br />

emptied and cleaned at regular intervals,<br />

particularly when <strong>the</strong> drip tray full<br />

indicator is showing EMPTY ME!<br />

• Remove <strong>the</strong> grid from <strong>the</strong> drip tray. Lift<br />

<strong>the</strong> coffee grind separator and dispose<br />

of any coffee grounds. The EMPTY ME!<br />

indicator can also be removed from <strong>the</strong><br />

drip tray by pulling upwards to release<br />

<strong>the</strong> side latches. Wash all parts in warm<br />

soapy water with a soft cloth. Rinse and<br />

dry thoroughly.<br />

• The storage tray (located behind <strong>the</strong><br />

drip tray) can be removed and cleaned<br />

with a soft, damp cloth. Do not use<br />

abrasive cleansers, pads or cloths which<br />

can scratch <strong>the</strong> surface.<br />

NOTE<br />

All parts should be cleaned by hand<br />

using warm water and a gentle dish<br />

washing liquid. Do not use abrasive<br />

cleansers, pads or cloths which can<br />

scratch <strong>the</strong> surface. Do not clean<br />

any of <strong>the</strong> parts or accessories in<br />

<strong>the</strong> dishwasher.<br />

CLEANING THE OUTER HOUSING &<br />

CUP WARMING TRAY<br />

The outer housing and cup warming tray<br />

can be cleaned with a soft, damp cloth.<br />

Polish with a soft, dry cloth. Do not use<br />

abrasive cleansers, pads or cloths which can<br />

scratch <strong>the</strong> surface.<br />

STORING YOUR MACHINE<br />

Before storing, ensure <strong>the</strong> STEAM/HOT<br />

WATER dial is in <strong>the</strong> STANDBY position,<br />

press <strong>the</strong> POWER button to switch <strong>the</strong><br />

machine off and remove <strong>the</strong> plug from <strong>the</strong><br />

power outlet. Remove unused beans from<br />

<strong>the</strong> hopper, clean <strong>the</strong> grinder (see page 29),<br />

empty <strong>the</strong> water tank and <strong>the</strong> drip tray.<br />

Ensure <strong>the</strong> machine is cool, clean and dry.<br />

Insert all accessories into <strong>the</strong> storage tray.<br />

Store upright. Do not place anything on top.<br />

WARNING<br />

Do not immerse power cord, power<br />

plug or appliance in water or any<br />

o<strong>the</strong>r liquid.<br />

30 31


CARE & CLEANING<br />

USING THE ALLEN KEY<br />

Over time, <strong>the</strong> silicone seal surrounding <strong>the</strong><br />

shower screen will need to be replaced to<br />

ensure optimum brewing performance.<br />

1. Press <strong>the</strong> POWER button to switch <strong>the</strong><br />

machine off and unplug <strong>the</strong> cord from<br />

<strong>the</strong> power outlet.<br />

2. Carefully remove <strong>the</strong> water tank and<br />

drip tray, taking particular care if <strong>the</strong>y<br />

are full.<br />

3. Using a skewer or similar, clean<br />

<strong>the</strong> center of <strong>the</strong> screw of any residual<br />

coffee.<br />

4. Insert <strong>the</strong> shorter end of <strong>the</strong> Allen<br />

Key into <strong>the</strong> center of <strong>the</strong> screw. Turn<br />

counter-clockwise to loosen <strong>the</strong> screw.<br />

6. Remove <strong>the</strong> silicone seal with your<br />

fingers or a pair of long-nose pliers.<br />

Insert <strong>the</strong> new seal, flat side first, so <strong>the</strong><br />

ribbed side is facing you.<br />

7. Re-insert <strong>the</strong> dispersion plate, <strong>the</strong>n <strong>the</strong><br />

shower screen, <strong>the</strong>n <strong>the</strong> screw. With<br />

your fingers, turn <strong>the</strong> screw clockwise<br />

for 2-3 revolutions <strong>the</strong>n insert <strong>the</strong> Allen<br />

Key to tighten until <strong>the</strong> screw is flush<br />

with <strong>the</strong> shower screen.<br />

8. Re-insert <strong>the</strong> drip tray and water tank.<br />

Contact <strong>Breville</strong> Consumer Service or visit<br />

www.breville.com for replacement silicone<br />

seals or for advice.<br />

TROUBLESHOOTING<br />

5. Once loosened, carefully remove and<br />

retain <strong>the</strong> screw, stainless steel shower<br />

screen and black dispersion plate. Make<br />

note of <strong>the</strong> side of <strong>the</strong> shower screen<br />

and dispersion plate that are facing<br />

downwards. This will make re-assembly<br />

easier. Wash <strong>the</strong> shower screen and<br />

dispersion plate in warm soapy water,<br />

<strong>the</strong>n dry thoroughly.<br />

32


PAGE TROUBLESHOOTING<br />

HEADER.....<br />

PAGE TROUBLESHOOTING<br />

HEADER.....<br />

PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO<br />

Machine does not<br />

heat up.<br />

STEAM/HOT WATER<br />

light flashes when <strong>the</strong><br />

machine is turned on.<br />

Water does not flow<br />

from <strong>the</strong> group head.<br />

No hot water.<br />

Espresso only drips<br />

from <strong>the</strong> portafilter<br />

spouts or not at all.<br />

STEAM/HOT WATER dial<br />

is not in <strong>the</strong> STANDBY<br />

position.<br />

Machine has not reached<br />

operating temperature.<br />

Water tank is empty.<br />

Water tank is not fully<br />

inserted and locked into<br />

position.<br />

Machine needs to be<br />

decalcified.<br />

Coffee is ground too finely<br />

and/or too much coffee in<br />

filter basket and/or over<br />

tamping and/or filter basket<br />

is blocked.<br />

Coffee is ground too finely.<br />

Too much coffee in <strong>the</strong> filter<br />

basket.<br />

Coffee tamped too firmly.<br />

Water tank is empty.<br />

Water tank is not fully<br />

inserted and locked into<br />

position.<br />

Turn <strong>the</strong> STEAM/HOT<br />

WATER dial to <strong>the</strong> STANDBY<br />

position. Machine will<br />

commence heating.<br />

Allow time for <strong>the</strong> machine to<br />

reach operating temperature.<br />

The POWER button light will<br />

stop flashing and all button<br />

lights on <strong>the</strong> control panel will<br />

illuminate when ready.<br />

Fill tank.<br />

Push water tank down<br />

completely to lock into place.<br />

Refer to ‘Decalcifying’, page 28.<br />

See below, ‘Espresso only drips<br />

from <strong>the</strong> portafilter spouts or<br />

not at all’.<br />

Use slightly coarser grind.<br />

Refer to ‘Setting <strong>the</strong> Grind Size’,<br />

page 13 and ‘Over Extraction’,<br />

page 25.<br />

Lower dose of coffee. Refer to<br />

‘Setting <strong>the</strong> Grind Amount’,<br />

page 13 and ‘Over Extraction’,<br />

page 25.<br />

Tamp between 30–40lbs or<br />

15–20kg of pressure.<br />

Fill tank.<br />

Push water tank down<br />

completely to lock into place.<br />

PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO<br />

Espresso runs out too<br />

quickly.<br />

Espresso runs out<br />

around <strong>the</strong> edge of<br />

<strong>the</strong> portafilter.<br />

The filter basket may be<br />

blocked.<br />

Machine needs to be<br />

decalcified.<br />

Coffee is ground too<br />

coarsely.<br />

Not enough coffee in <strong>the</strong><br />

filter basket.<br />

Coffee tamped too lightly.<br />

Portafilter not inserted<br />

in <strong>the</strong> group head correctly.<br />

There are coffee<br />

grounds around <strong>the</strong><br />

filter basket rim.<br />

Too much coffee in<br />

<strong>the</strong> filter basket.<br />

The silicone seal<br />

surrounding <strong>the</strong><br />

shower screen needs<br />

to be replaced to<br />

ensure <strong>the</strong> portafiler is<br />

properly secured into<br />

<strong>the</strong> group head.<br />

Use <strong>the</strong> pin on <strong>the</strong> end of<br />

<strong>the</strong> provided cleaning tool<br />

to unblock <strong>the</strong> hole(s). If<br />

<strong>the</strong> hole(s) remain blocked,<br />

dissolve a cleaning tablet in<br />

hot water and soak filter basket<br />

and portafilter in solution for<br />

approx. 20 minutes. Rinse<br />

thoroughly.<br />

Refer to ‘Decalcifying’, page 28.<br />

Use slightly finer grind. Refer to<br />

‘Setting <strong>the</strong> Grind Size’, page 13<br />

and ‘Under Extraction’, page 25.<br />

Increase dose of coffee. Refer<br />

to ‘Setting <strong>the</strong> Grind Amount’,<br />

page 13 and ‘Under Extraction’,<br />

page 25.<br />

Tamp between 30–40lbs or<br />

15–20kg of pressure.<br />

Ensure portafilter is completely<br />

inserted and rotated until<br />

resistance is felt.<br />

Clean excess coffee from <strong>the</strong><br />

rim of <strong>the</strong> filter basket to ensure<br />

a proper seal in group head.<br />

Lower dose of coffee. Refer to<br />

‘Setting <strong>the</strong> Grind Amount’,<br />

page 13.<br />

Refer to ‘Using <strong>the</strong> Allen Key’,<br />

page 32.<br />

34 35


PAGE TROUBLESHOOTING<br />

HEADER.....<br />

PAGE TROUBLESHOOTING<br />

HEADER.....<br />

PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO<br />

No steam.<br />

Coffee not hot<br />

enough.<br />

Machine has not reached<br />

operating temperature.<br />

Water tank is empty.<br />

Water tank is not fully<br />

inserted and locked into<br />

position.<br />

Machine needs to be<br />

decalcified.<br />

Steam wand is blocked.<br />

STEAM/HOT WATER<br />

dial is not in <strong>the</strong> STEAM<br />

position.<br />

Cups not pre-heated.<br />

Portafilter not pre-heated.<br />

Milk not hot enough<br />

(if making a cappuccino or<br />

latté etc).<br />

Machine needs to be<br />

decalcified.<br />

Allow time for <strong>the</strong> machine to<br />

reach operating temperature.<br />

The STEAM/HOT WATER<br />

light will flash to indicate <strong>the</strong><br />

machine is heating to create<br />

steam. During this time,<br />

condensed water may purge<br />

from <strong>the</strong> steam wand. This is<br />

normal. When <strong>the</strong> STEAM/<br />

HOT WATER light stops<br />

flashing <strong>the</strong> steam wand is<br />

ready for use.<br />

Fill tank.<br />

Push water tank down<br />

completely to lock into place.<br />

Refer to ‘Decalcifying’, page 28.<br />

Refer to ‘Cleaning <strong>the</strong> Steam<br />

Wand’, page 30.<br />

Ensure <strong>the</strong> STEAM/HOT<br />

WATER dial is completely<br />

rotated to <strong>the</strong> STEAM position.<br />

Rinse cups under hot water<br />

outlet and place on cup<br />

warming tray.<br />

Rinse portafilter under hot<br />

water outlet. Dry thoroughly.<br />

Heat milk until base of <strong>the</strong> jug<br />

becomes hot to touch.<br />

Refer to ‘Decalcifying’, page 28.<br />

PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO<br />

No crema. Coffee tamped too lightly. Tamp between 30–40lbs or<br />

15–20kg of pressure.<br />

Drip tray fills<br />

too quickly.<br />

Coffee is ground too<br />

coarsely.<br />

Coffee beans or<br />

pre-ground coffee<br />

are not fresh.<br />

The filter basket may<br />

be blocked.<br />

Single Wall filter baskets<br />

are being used with<br />

pre-ground coffee.<br />

Auto purge feature. Water is<br />

automatically released into<br />

<strong>the</strong> drip tray after <strong>the</strong> steam<br />

and hot water functions to<br />

ensure <strong>the</strong> <strong>the</strong>rmocoil is at<br />

<strong>the</strong> optimal temperature for<br />

extracting espresso.<br />

Use slightly finer grind. Refer<br />

to ‘Setting <strong>the</strong> Grind Size’,<br />

page 13 and ‘Under Extraction’,<br />

page 25.<br />

If grinding fresh whole coffee<br />

beans, buy freshly roasted<br />

coffee with a “roasted on”<br />

date and use within 2 weeks<br />

of this date.<br />

If using pre-ground coffee, use<br />

within a week of grinding.<br />

Use <strong>the</strong> pin on <strong>the</strong> end of<br />

<strong>the</strong> provided cleaning tool<br />

to unblock <strong>the</strong> hole(s). If<br />

<strong>the</strong> hole(s) remain blocked,<br />

dissolve a cleaning tablet in<br />

hot water and soak filter basket<br />

and portafilter in solution for<br />

approx. 20 minutes. Rinse<br />

thoroughly.<br />

Ensure you use Dual Wall filter<br />

baskets with pre-ground coffee.<br />

No action required as this<br />

is <strong>the</strong> normal operation of<br />

<strong>the</strong> machine.<br />

36 37


TROUBLESHOOTING<br />

TROUBLESHOOTING<br />

PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO<br />

Pulsing/pumping<br />

sound while<br />

extracting espresso<br />

or steaming milk.<br />

Water leaking.<br />

Machine is on but<br />

ceases to operate.<br />

The machine is carrying out<br />

<strong>the</strong> normal operation of <strong>the</strong><br />

15 bar Italian pump.<br />

Water tank is empty.<br />

Water tank is not fully<br />

inserted and locked into<br />

position.<br />

Auto purge feature. Water is<br />

automatically released into<br />

<strong>the</strong> drip tray after <strong>the</strong> steam<br />

and hot water functions to<br />

ensure <strong>the</strong> <strong>the</strong>rmocoil is at<br />

<strong>the</strong> optimal temperature for<br />

extracting espresso.<br />

Water tank is not fully<br />

inserted and locked into<br />

position.<br />

The silicone seal<br />

surrounding <strong>the</strong> shower<br />

screen needs to be replaced<br />

to ensure <strong>the</strong> portafiler is<br />

properly secured into <strong>the</strong><br />

group head.<br />

The safety <strong>the</strong>rmal-cut out<br />

may have activated due<br />

to <strong>the</strong> pump or grinder<br />

overheating.<br />

No action required as this is<br />

<strong>the</strong> normal operation of <strong>the</strong><br />

machine.<br />

Fill tank.<br />

Push water tank down<br />

completely to lock into place.<br />

Ensure <strong>the</strong> drip tray is firmly<br />

pushed in place after using <strong>the</strong><br />

steam and hot water functions.<br />

Empty <strong>the</strong> drip tray regularly.<br />

Push water tank down<br />

completely to lock into place.<br />

Refer to ‘Using <strong>the</strong> Allen Key’,<br />

page 32.<br />

Press <strong>the</strong> POWER button to<br />

switch <strong>the</strong> machine off and<br />

unplug from <strong>the</strong> power outlet.<br />

Allow to cool for about<br />

30–60 minutes.<br />

If problem persists, call <strong>Breville</strong><br />

Consumer Service on:<br />

1-866-273-8455 (USA)<br />

1-855-683-3535 (Canada).<br />

PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO<br />

No ground coffee coming<br />

from grinder.<br />

FILTER SIZE LED’s are<br />

flashing.<br />

Too much/too little<br />

ground coffee is being<br />

delivered to <strong>the</strong> filter<br />

basket.<br />

No coffee beans in hopper.<br />

Blocked grinder chamber<br />

or chute.<br />

Water / moisture in grinder<br />

chamber and chute.<br />

Bean hopper is not<br />

attached correctly.<br />

Grind amount settings<br />

are incorrect for particular<br />

grind size.<br />

Filler hopper with fresh<br />

coffee beans.<br />

Clean and clear grinder<br />

chamber and chute.<br />

Refer to ‘Advanced<br />

Cleaning for <strong>the</strong> Conical<br />

Burr Grinder’, page 29.<br />

Clean and clear grinder<br />

chamber and chute.<br />

Refer to ‘Advanced<br />

Cleaning for <strong>the</strong> Conical<br />

Burr Grinder’, page<br />

29. Ensure burrs are<br />

thoroughly dry before<br />

re-assembling. It is<br />

possible to use a hair<br />

dryer to blow air into <strong>the</strong><br />

grinder chamber.<br />

Remove hopper, check for<br />

debris and <strong>the</strong>n re-lock<br />

hopper into position.<br />

Use <strong>the</strong> GRIND AMOUNT<br />

dial to increase or decrease<br />

<strong>the</strong> grind amount. Refer to<br />

‘Setting <strong>the</strong> Grind Amount’,<br />

page 13 and ‘Extraction<br />

Guide’, page 25.<br />

38<br />

39


TROUBLESHOOTING<br />

NOTES<br />

PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO<br />

Too much/too little<br />

espresso is being<br />

delivered to <strong>the</strong> cup.<br />

Grinder is making<br />

a loud noise.<br />

Grind amount and/or<br />

grind size settings and/<br />

or shot volumes require<br />

adjustment.<br />

Blockage or foreign object<br />

in grinder.<br />

Try <strong>the</strong> following, one at<br />

a time:<br />

1. Reset <strong>the</strong> machine to its<br />

original default settings.<br />

Refer to ‘Resetting<br />

Default Volumes’,<br />

page 16.<br />

2. Re-program <strong>the</strong> shot<br />

volumes. Refer to<br />

‘Re-Programming Shot<br />

Volume’, page 15.<br />

3. Adjust <strong>the</strong> grind<br />

amount and/or grind<br />

size settings. Refer to<br />

‘Setting <strong>the</strong> Grind Size’,<br />

page 13, ‘Setting <strong>the</strong><br />

Grind Amount’, page 13<br />

and ‘Extraction Guide’,<br />

page 25.<br />

Remove hopper, check<br />

for debris or blockage.<br />

If necessary, clean and<br />

clear grinder chamber and<br />

chute. Refer to ‘Cleaning<br />

<strong>the</strong> Conical Burr Grinder’,<br />

page 29.<br />

40 41


COFFEES TO TRY<br />

COFFEES TO TRY<br />

CAPPUCCINO<br />

A single shot of espresso with textured milk, garnished with<br />

drinking chocolate.<br />

ESPRESSO<br />

Intense and aromatic, it is also known as a short black and is<br />

served in a small cup or glass.<br />

LATTÉ<br />

A latté consists of a single espresso with textured milk and<br />

approx. 10mm of foam.<br />

MACCHIATO<br />

Traditionally served short, <strong>the</strong> macchiato is also poured as a<br />

long black with a dash of milk or a dollop of textured milk.<br />

AMERICANO<br />

Add hot water first, <strong>the</strong>n a shot of espresso (single or double)<br />

so that crema is maintained.<br />

RISTRETTO<br />

A ristretto is an extremely short espresso of approximately<br />

15ml, distinguished by its intense flavor and aftertaste.<br />

43


TABLE DES MATIÈRES<br />

FÉLICITATIONS<br />

pour l’achat de votre produit <strong>Breville</strong><br />

46 <strong>Breville</strong> vous recommande la<br />

sécurité avant tout<br />

49 Faites la connaissance de votre<br />

produit <strong>Breville</strong><br />

53 Fonctionnement de votre<br />

produit <strong>Breville</strong><br />

64 Trucs & préparation du café<br />

70 Entretien et nettoyage<br />

77 Guide de dépannage<br />

86 Suggestions de cafés<br />

Inscrivez-vous en ligne pour le soutien<br />

technique et les offres exclusives.*<br />

Consommateurs américains: www.brevilleusa.com<br />

Consommateurs canadiens: www.breville.ca<br />

*L’enregistrement n’est pas un substitut à la preuve d’achat<br />

lorsque vous soumettez une réclamation de garantie.<br />

45


BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT<br />

BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT<br />

Chez <strong>Breville</strong>, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des<br />

produits de consommation sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle.<br />

De plus, nous vous demandons d’être très vigilant lorsque vous utilisez un appareil électrique<br />

et de respecter les mesures de sécurité suivantes:<br />

IMPORTANTES MESURES<br />

DE SÉCURITÉ<br />

Lorsque vous utilisez un appareil électrique,<br />

des mesures de sécurité élémentaires<br />

s’imposent, incluant:<br />

• Lisez attentivement toutes les<br />

instructions avant d’utiliser l’appareil et<br />

conservez-les pour référence future.<br />

• Retirez tout matériel d’emballage,<br />

étiquettes promotionnelles ou collants<br />

avant d’utiliser la machine à espresso<br />

pour la première fois.<br />

• Afin d’éliminer les risques de suffocation<br />

chez les jeunes enfants, retirez et<br />

disposez de l’enveloppe protectrice<br />

recouvrant la fiche électrique de la<br />

machine à espresso.<br />

• Ne placez pas la machine à espresso<br />

sur le bord d’un comptoir ou d’une table<br />

durant l’utilisation. Assurez-vous que la<br />

surface est de niveau, propre, sèche et<br />

libre de toutes substances.<br />

• Ne placez pas la machine à espresso sur<br />

ou près d’un élément chauffant au gaz<br />

ou électrique, et évitez qu’il ne touche à<br />

un four chaud.<br />

• N’utilisez pas la machine à espresso<br />

sur une surface métallique comme,<br />

par exemple, le plateau d’égouttement<br />

d’un lavabo.<br />

• Assurez-vous toujours que la machine<br />

à espresso est correctement assemblée<br />

avant de la brancher et de la faire<br />

fonctionner.<br />

• Ne tentez pas de faire fonctionner la<br />

machine à espresso d’autres façons<br />

que celles décrites dans ce livret.<br />

• La machine à espresso n’est pas<br />

conçue pour fonctionner à l’aide d’une<br />

minuterie externe ou d’un système<br />

de télécommande.<br />

• Nous recommandons d’utiliser de l’eau<br />

froide filtrée. L’eau déminéralisée ou<br />

distillée n’est pas conseillée, car elle<br />

pourrait altérer le goût de l’espresso et<br />

le fonctionnement adéquat de l’appareil.<br />

N’utilisez aucun autre liquide.<br />

• N’utilisez jamais la machine à espresso<br />

si le réservoir d’eau est vide.<br />

• Assurez-vous que le porte-filtre est<br />

fermement inséré dans la tête d’infusion<br />

avant d’utiliser la machine.<br />

• Ne retirez jamais le porte-filtre durant<br />

le cycle d’infusion, car la machine<br />

fonctionne sous pression.<br />

• Ne touchez pas aux surfaces chaudes de<br />

l’appareil. Utilisez les poignées ou les<br />

boutons. Laissez la machine à espresso<br />

refroidir avant de la déplacer ou d’en<br />

nettoyer les pièces.<br />

• Ne mettez rien d’autre que des tasses sur<br />

le chauffe-tasse du dessus de la machine.<br />

• Ne faites pas fonctionner le moulin<br />

sans le couvercle de la trémie en place.<br />

Gardez les doigts, les mains, les cheveux,<br />

les vêtements et les ustensiles loin de la<br />

trémie durant le fonctionnement.<br />

• Éteignez toujours la machine à espresso<br />

en appuyant sur la touche MARCHE/<br />

ARRÊT et débranchez l’appareil s’il est<br />

laissé sans surveillance ou non utilisé,<br />

ou avant de le nettoyer, de tenter de le<br />

déplacer, de le démonter, de l’assembler<br />

ou de le ranger.<br />

• Gardez la machine à espresso et les<br />

accessoires propres. Respectez les<br />

consignes de nettoyage décrites dans<br />

ce livret.<br />

• N’utilisez pas d’accessoires pour<br />

machine à espresso autres que ceux<br />

fournis. L’utilisation d’accessoires<br />

non recommandés par <strong>Breville</strong> peut<br />

causer des risques d’incendie, de chocs<br />

électriques ou de blessures.<br />

IMPORTANTES MESURES<br />

DE SÉCURITÉ POUR TOUT<br />

APPAREIL ÉLECTRIQUE<br />

• Déroulez complètement le cordon<br />

d’alimentation avant usage.<br />

• Pour vous protéger contre les chocs<br />

électriques, n’immergez pas le cordon<br />

d’alimentation, la fiche ou l’appareil dans<br />

l’eau ou tout autre liquide.<br />

• Ne laissez pas le cordon d’alimentation<br />

pendre d’une table ou d’un comptoir,<br />

toucher des surfaces chaudes ou<br />

se nouer.<br />

• Ne laissez pas l’appareil sans<br />

surveillance lorsqu’il fonctionne.<br />

• Cet appareil n’est pas conçu pour être<br />

utilisé par des personnes (incluant<br />

les enfants) avec facultés physiques,<br />

sensorielles ou mentales réduites,<br />

ou un manque d’expérience ou de<br />

connaissances, à moins d’avoir été<br />

préparés ou supervisés par une personne<br />

responsable de leur sécurité.<br />

• Surveillez les enfants pour qu’ils ne<br />

jouent pas avec l’appareil.<br />

• Cet appareil est recommandé pour<br />

usage domestique seulement.<br />

Utilisez-le uniquement aux fins prévues.<br />

Ne l’utilisez pas à l’extérieur ou dans un<br />

véhicule ou un bateau en mouvement.<br />

• Il est recommandé de vérifier<br />

régulièrement le bon état de<br />

l’appareil. Ne l’utilisez pas si le cordon<br />

d’alimentation, la fiche ou l’appareil sont<br />

endommagés de quelque façon. Cessez<br />

immédiatement l’utilisation et appelez le<br />

Service aux consommateurs de <strong>Breville</strong>.<br />

• Pour tout entretien autre que le<br />

nettoyage, appelez le Service aux<br />

consommateurs de <strong>Breville</strong>.<br />

• Cet appareil est équipé d’un cordon<br />

d’alimentation muni d’un fil et d’une<br />

fiche reliés à la terre. Il doit être<br />

branché dans une prise à trois alvéoles<br />

correctement reliée la terre. Advenant un<br />

court-circuit, la mise à la terre réduira les<br />

risques de chocs électriques.<br />

• Si l’appareil est relié à la terre, la corde<br />

de rallonge doit être à 3 fils et reliée à<br />

la terre.<br />

• Si la prise murale est standard à 2<br />

alvéoles, il est de votre responsabilité<br />

et obligation de la remplacer par une<br />

prise à 3 alvéoles correctement reliée à<br />

la terre.<br />

• Vous ne devrez en aucune circonstance<br />

couper ou retirer la troisième<br />

broche (reliée à la terre) du cordon<br />

d’alimentation ou utiliser un adaptateur.<br />

• Consultez un électricien qualifié si vous<br />

ne comprenez pas parfaitement les<br />

instructions de mise à la terre ou doutez<br />

que l’appareil soit correctement relié à<br />

la terre.<br />

ATTENTION<br />

Déroulez complètement le cordon<br />

d’alimentation avant l’usage.<br />

46 47


PAGE BREVILLE HEADER..... VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT<br />

COURT CORDON<br />

D’ALIMENTATION<br />

Votre appareil <strong>Breville</strong> est muni d’un court<br />

cordon d’alimentation très sécuritaire<br />

qui prévient les blessures corporelles<br />

ou dommages résultant du fait de tirer,<br />

trébucher ou s’enchevêtrer dans un cordon<br />

plus long. Ne laissez pas les enfants utiliser<br />

ou être à proximité de l’appareil sans<br />

supervision d’un adulte.<br />

Les cordons d’alimentation détachables ou<br />

les cordes de rallonge peuvent être utilisés<br />

avec précaution. Si vous utilisez une corde<br />

de rallonge: (1) la puissance électrique<br />

indiquée sur le cordon ou la corde de<br />

rallonge doit être au moins équivalente à<br />

la puissance électrique de l’appareil; (2)<br />

la corde ne doit pas pendre d’un comptoir<br />

ou d’une table où de jeunes enfants<br />

pourraient s’y suspendre ou trébucher<br />

accidentellement; (3) la corde de rallonge<br />

doit être munie d’une fiche à 3 broches<br />

reliée à la terre.<br />

FICHE ASSIST MC DE BREVILLE<br />

Votre appareil <strong>Breville</strong> est muni d’une<br />

fiche exclusive Assist MC avec un anneau<br />

qui laisse passer un doigt, pour un retrait<br />

facile et sécuritaire de la fiche. Par mesure<br />

de sécurité, il est conseillé de brancher<br />

l’appareil dans une prise murale individuelle<br />

séparée des autres appareils. Une surcharge<br />

électrique causée par d’autres appareils peut<br />

altérer le bon fonctionnement de l’appareil.<br />

L’utilisation d’une barre d’alimentation<br />

ou d’une corde de rallonge n’est pas<br />

recommandée.<br />

PROPOSITION 65 DE LA<br />

CALIFORNIE:<br />

(Applicable aux résidents de la<br />

Californie seulement).<br />

Cet appareil contient des produits<br />

chimiques connus de l’État de la Californie<br />

comme pouvant causer le cancer, des<br />

malformations congénitales ou autres<br />

problèmes de reproduction.<br />

FAITES LA<br />

CONNAISSANCE<br />

de votre produit <strong>Breville</strong><br />

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS<br />

48


FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE PRODUIT BREVILLE<br />

FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE PRODUIT BREVILLE<br />

MOULIN À MEULES CONIQUES<br />

INTÉGRÉ<br />

Les meules coniques en acier inoxydable<br />

maximisent la surface de café moulu, pour<br />

un espresso des plus savoureux. Les meules<br />

supérieure et inférieure se retirent pour<br />

faciliter le nettoyage.<br />

GROSSEUR DE MOUTURE RÉGLABLE<br />

Les réglages de mouture pour espresso<br />

vont de fine à grossière, pour une extraction<br />

optimale.<br />

QUANTITÉ DE MOUTURE RÉGLABLE<br />

Ajustez la quantité de café fraîchement<br />

moulu contenu dans le panier-filtre en<br />

fonction de la finesse ou la grossièreté de la<br />

mouture.<br />

DOSAGE AUTOMATIQUE<br />

Pour choisir le format du panier-filtre,<br />

utilisez la touche 1 TASSE ou la touche<br />

2 TASSES. Le moulin distribuera<br />

automatiquement la quantité requise de café<br />

moulu selon le dosage sélectionné.<br />

MOUTURE MAINS LIBRES<br />

Arrêt automatique pour moudre en mains<br />

libres directement dans le porte-filtre.<br />

OUTIL DE DOSAGE DE PRÉCISION<br />

RAZOR MC<br />

La lame de torsion brevetée coupe la<br />

rondelle de café au niveau requis pour un<br />

dosage précis et une extraction uniforme.<br />

CONTRÔLE AJUSTABLE DE LA<br />

TEMPÉRATURE<br />

Pour une saveur optimale.<br />

CONTRÔLE DE TEMPÉRATURE PID<br />

Contrôle de température électronique PID<br />

pour une stabilité de température accrue.<br />

VIDANGE AUTOMATIQUE<br />

Ajuste automatiquement la température de<br />

l’eau après la vapeur, pour une température<br />

optimale d’extraction de l’espresso.<br />

SYSTÈME DE CHAUFFAGE PAR<br />

SERPENTIN (THERMOCOIL)<br />

Serpentin intégré en acier inoxydable qui<br />

contrôle la température de l’eau.<br />

BUSE VAPEUR DE STYLE<br />

COMMERCIAL<br />

Buse vapeur en acier inoxydable pivotant<br />

sur 360° pour mousser le lait sans effort.<br />

EAU CHAUDE INSTANTANÉE<br />

Sortie d’eau chaude pour préparer des<br />

Americanos et préchauffer les tasses.<br />

PRÉINFUSION À BASSE PRESSION<br />

Une basse pression est appliquée en tout<br />

début d’extraction pour gonfler délicatement<br />

la mouture et procurer une extraction<br />

uniforme.<br />

MANOMÈTRE À ESPRESSO<br />

Contrôle la pression d’extraction de<br />

l’espresso.<br />

CONTRÔLE VOLUMÉTRIQUE<br />

Formats préréglés de 1 & 2 tasses, manuel<br />

prioritaire ou formats reprogrammables.<br />

FONCTION ‘DRY PUCK’<br />

Draine la mouture dans le panier-filtre, après<br />

l’extraction, pour disposer facilement de la<br />

rondelle de café séché.<br />

A. Trémie à grains de ½ lb<br />

Avec système de verrouillage pour<br />

faciliter le retrait, le stockage et le<br />

transfert des grains de café.<br />

B. Moulin à meules coniques intégré<br />

C. Sortie pour la mouture<br />

D. Interrupteur d’activation de la mouture<br />

E. Support de mouture mains libres<br />

F. Sélecteur de GROSSEUR DE MOUTURE<br />

Réglages de mouture à espresso, de fine<br />

à grossière.<br />

G. Cadran de QUANTITÉ DE MOUTURE<br />

Ajuste la quantité de café fraîchement<br />

moulu acheminé dans le panier-filtre en<br />

fonction de la finesse ou la grosseur de<br />

la mouture.<br />

H. Touche de FORMAT DE FILTRE<br />

Sélectionnez le panier-filtre de 1 TASSE<br />

ou 2 TASSES et le moulin distribuera<br />

automatiquement la quantité requise de<br />

café moulu en fonction du dosage d’une<br />

ou deux tasses.<br />

I. Touche MARCHE/ARRÊT<br />

J. Bourroir intégré amovible de 54 mm<br />

K. Tête d’infusion<br />

L. Porte-filtre en acier inoxydable de 54 mm<br />

Avec becs de style commercial.<br />

M. Espace très haut pour grandes tasses<br />

N. Plateau d’égouttement amovible,<br />

séparateur de mouture<br />

Avec indicateur de niveau d’eau Empty Me!<br />

O. Tiroir de rangement (logé derrière le<br />

plateau d’égouttement)<br />

Pour ranger les accessoires non utilisés.<br />

P. Buse vapeur pivotant sur 360˚<br />

Q. Sortie dédiée à l’eau chaude<br />

R. Cadran de vapeur/eau chaude<br />

Cadran sélecteur de vapeur et d’eau<br />

chaude.<br />

S. Voyant de vapeur/eau chaude<br />

S’illumine pour indiquer que la fonction<br />

vapeur/eau chaude est sélectionnée.<br />

50<br />

51<br />

A<br />

B<br />

G<br />

F<br />

I<br />

J<br />

C<br />

H<br />

Y<br />

D<br />

E<br />

V<br />

U<br />

W<br />

T<br />

X<br />

R<br />

S<br />

Q<br />

K<br />

L<br />

P<br />

M<br />

N


FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE PRODUIT BREVILLE<br />

1<br />

Toutes les pièces de la<br />

<strong>Barista</strong> ExpressMC qui<br />

viennent en contact<br />

avec le café, l’eau et le<br />

lait sont sans BPA.<br />

FONCTONNEMENT<br />

de votre produit <strong>Breville</strong><br />

4 6<br />

2<br />

4<br />

6<br />

8<br />

3<br />

5<br />

7<br />

9<br />

11<br />

10<br />

T. Touches 1 TASSE et 2 TASSES<br />

Avec volume préréglé, manuel<br />

prioritaire ou reprogrammable.<br />

U. Voyant de nettoyage CLEAN ME!<br />

S’illumine lorsqu’un cycle de nettoyage<br />

est requis.<br />

V. Manomètre à espresso<br />

W. Touche de PROGRAMMATION<br />

Reprogramme les formats préréglés de<br />

1 TASSE et 2 TASSES.<br />

X. Chauffe-tasse<br />

Y. Réservoir d’eau amovible de 2 L (67 oz)<br />

Avec filtre à eau remplaçable pour<br />

réduire les impuretés et le tartre.<br />

ACCESSORIES<br />

1. Pichet à lait en acier inoxydable<br />

2. Disque de nettoyage<br />

3. Pastilles de nettoyage<br />

4. Paniers-filtres à double paroi (1 tasse<br />

& 2 tasses)<br />

Utiliser avec du café prémoulu.<br />

5. Clé Allen<br />

6. Paniers-filtres à simple paroi (1 tasse<br />

& 2 tasses)<br />

Utiliser lors de la mouture de grains de<br />

café frais.<br />

7. Outil de nettoyage<br />

8. Support de filtre à eau et filtre<br />

9. Cuiller à café<br />

Mesure la quantité de café prémoulu<br />

lors de l’utilisation des paniers-filtres à<br />

double paroi.<br />

10. Brosse de nettoyage<br />

11. Outil de dosage de précision Razor MC<br />

52


FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE<br />

FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE<br />

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION<br />

Préparation de la machine<br />

Retirez et disposez de tout matériel<br />

d’emballage et étiquettes jointes à votre<br />

machine à espresso. Assurez-vous d’avoir<br />

retiré toutes les pièces et accessoires avant<br />

de jeter l’emballage.<br />

Retirez le réservoir d’eau logé à l’arrière<br />

de la machine en soulevant la poignée<br />

du réservoir. Retirez le sac de plastique<br />

contenant le filtre à eau et son support.<br />

Lavez les pièces et accessoires (réservoir,<br />

porte-filtre, paniers-filtres, pichet à lait) à<br />

l’eau chaude et savon liquide doux, puis<br />

rincez et séchez correctement. Essuyez le<br />

boîtier, la trémie et le plateau d’égouttement<br />

avec un chiffon doux et humide et séchez<br />

correctement. N’immergez pas le boîtier, le<br />

cordon d’alimentation ou la fiche dans l’eau<br />

ou tout autre liquide.<br />

NOTE<br />

Toutes les pièces doivent être<br />

nettoyées à l’eau tiède avec un<br />

détergent à vaisselle doux. N’utilisez<br />

pas de nettoyants , tampons ou<br />

chiffons abrasifs qui peuvent<br />

endommager la surface. Ne mettez<br />

aucune pièce ou accessoire dans le<br />

lave-vaisselle.<br />

PRÉPARATION DU FILTRE À EAU<br />

• Retirez le filtre à eau et son support du<br />

sac de plastique.<br />

• Faites tremper le filtre dans une tasse<br />

d’eau 5 minutes, puis rincez sous l’eau<br />

courante.<br />

• Lavez le support du filtre à l’eau froide,<br />

en prenant soin de bien rincer la mèche<br />

en acier inoxydable.<br />

• Insérez le filtre à eau dans les deux<br />

parties du support du filtre.<br />

• Réglez le cadran à 2 mois plus tard.<br />

• Pour installer le support du filtre à eau<br />

dans le réservoir, alignez la base du<br />

support avec l’adaptateur à l’intérieur du<br />

réservoir. Appuyez vers le bas pour le<br />

verrouiller en place.<br />

• Glisser le réservoir à l’arrière de la<br />

machine, en vous assurant de bien le<br />

pousser pour qu’il se verrouille en place.<br />

NOTE<br />

Pour vous procurer des filtres à eau,<br />

contactez le Service à la clientèle de<br />

<strong>Breville</strong> au 1-866-273-8455 (É.-U.)<br />

ou 1-855-683-3535 (Canada).<br />

PREMIÈRE UTILISATION<br />

Démarrage initial<br />

• Assurez-vous que le filtre à eau est bien<br />

fixé à l’intérieur du réservoir.<br />

• Remplissez le réservoir d’eau froide,<br />

préférablement filtrée, jusqu’à la marque<br />

‘MAX’. Lorsque vous replacerez le<br />

réservoir, poussez-le complètement pour<br />

bien le verrouiller en place.<br />

NOTE<br />

Vérifiez toujours le niveau d’eau<br />

avant usage et remplacez l’eau tous<br />

les jours. Nous recommandons<br />

d’utiliser de l’eau froide filtrée.<br />

L’eau déminéralisée ou distillée<br />

n’est pas recommandé, de même que<br />

tout autre liquide, car cela pourrait<br />

altérer le goût de l’espresso et le<br />

fonctionnement adéquat de<br />

la machine.<br />

• Assurez-vous que la trémie est bien<br />

verrouillée en place.<br />

• Branchez le cordon dans une prise de<br />

110/120V.<br />

• Appuyez sur la touche MARCHE/<br />

ARRÊT pour faire démarrer la machine.<br />

Le voyant de la touche clignotera<br />

pendant que la machine se réchauffe.<br />

• Lorsque la machine aura atteint la<br />

température de fonctionnement,<br />

le voyant de la touche MARCHE/<br />

ARRÊT cessera le clignoter et<br />

toutes les touches du panneau de<br />

commande s’illumineront. La machine<br />

est maintenant en mode attente<br />

(STANDBY), prête pour la prochaine<br />

étape ‘Vidange de la machine’.<br />

Vidange de la machine<br />

Il est recommandé de compléter une<br />

opération de vidange, sans mouture, pour<br />

s’assurer que la machine est bien préparée.<br />

Lorsque la machine a atteint le mode attente<br />

(STANDBY), procédez comme suit:<br />

1. Enfoncez la touche 2 TASSES pour<br />

faire couler l’eau chaude dans la tête<br />

d’infusion.<br />

2. Alignez l’embout de la buse vapeur<br />

au-dessus du plateau d’égouttement.<br />

Tournez le cadran de VAPEUR/EAU<br />

CHAUDE à la position VAPEUR et<br />

laissez passer la vapeur par la buse<br />

vapeur durant 10 secondes.<br />

VAPEUR STANDBY EAU CHAUDE<br />

1 2<br />

3<br />

4 5<br />

6<br />

NOTE<br />

Si la trémie n’est pas bien verrouillée,<br />

le voyant de FORMAT DE FILTRE à<br />

DEL clignotera.<br />

Faites tremper le filtre<br />

5 min<br />

Rincez le filtre & la mèche<br />

Placez le filtre dans<br />

le support du filtre<br />

REPLACEMENT DUE<br />

Réglez la date à 2 mois<br />

Insérez le filtre dans<br />

le réservoir<br />

Insérez et verrouillez<br />

le réservoir<br />

• Un son de pompage se fera entendre,<br />

ce qui est normal.<br />

54<br />

55


FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE<br />

FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE<br />

3. Tournez le cadran de VAPEUR/<br />

EAU CHAUDE à la position EAU<br />

CHAUDE et faites couler l’eau par la<br />

sortie d’eau chaude durant<br />

10 secondes.<br />

VAPEUR STANDBY EAU CHAUDE<br />

4. Répétez les étapes 1–3 jusqu’à ce que<br />

le réservoir soit vide.<br />

FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL<br />

Régler la grosseur de la mouture<br />

La grosseur de la mouture affectera le débit<br />

d’eau la traversant dans le panier-filtre<br />

et le goût de l’espresso. La mouture, une<br />

fois réglée, doit être assez fine sans être<br />

poudreuse.<br />

Les réglages du sélecteur de grosseur de<br />

mouture sont numérotés. Plus le chiffre est<br />

petit, plus la mouture est fine. Plus le chiffre<br />

est gros, plus la mouture est grossière.<br />

Nous vous recommandons de débuter par le<br />

réglage 5 et de vous ajuster en conséquence.<br />

Régler la quantité de mouture<br />

Pour débuter, réglez le cadran de quantité<br />

de mouture à la position de 3 h. Tournez-le<br />

vers LESS (moins) ou MORE (plus), selon le<br />

dosage requis, de façon à ce que le haut du<br />

rebord du bourroir soit aligné avec le haut<br />

du panier-filtre, APRÈS le tassage.<br />

TRUC<br />

Il est normal d’ajuster le sélecteur<br />

de grosseur de mouture et le<br />

cadran de quantité de mouture à<br />

quelques reprises pour obtenir<br />

une extraction adéquate. Utilisez<br />

d’abord les réglages suggérés, faites<br />

une extraction, puis consultez le<br />

Guide d’extraction en page 69 pour<br />

déterminer les ajustements requis.<br />

Sélectionner le format de filtre<br />

Insérez le panier-filtre de 1 TASSE ou celui<br />

de 2 TASSES dans le porte-filtre (voir<br />

‘Sélectionner le panier-filtre’ en page 65).<br />

Appuyez sur la touche de format du filtre<br />

pour sélectionner un café SIMPLE si vous<br />

utilisez le panier-filtre de 1 TASSE, ou un<br />

café DOUBLE si vous utilisez le panier-filtre<br />

de 2 TASSES.<br />

FILTER SIZE<br />

SINGLE<br />

DOUBLE<br />

Dosage automatique<br />

• Assurez-vous que la trémie est bien<br />

verrouillée et remplie de grains de<br />

café frais.<br />

• Assurez-vous que le panier-filtre est<br />

parfaitement sec avant de placer le<br />

porte-filtre dans le support de mouture.<br />

• Pour enclencher l’interrupteur<br />

d’activation de mouture, poussez et<br />

relâchez le porte-filtre, puis laissez le<br />

porte-filtre se remplir de café<br />

frais moulu.<br />

• Le moulin s’arrêtera automatiquement.<br />

Cependant, si vous désirez arrêter<br />

le moulin avant que le cycle ne soit<br />

terminé, poussez et relâchez le<br />

porte-filtre.<br />

NOTE<br />

Il est normal que le porte-filtre<br />

semble trop rempli de café moulu.<br />

Le café non tassé est trois fois plus<br />

volumineux que le café tassé.<br />

Tassage de la mouture<br />

• Une fois l’opération terminée,<br />

retirez délicatement le porte-filtre<br />

de son support.<br />

• Tapotez le porte-filtre à quelques<br />

reprises pour égaliser et distribuer<br />

uniformément le café dans le<br />

panier-filtre.<br />

• Tassez fermement avec environ<br />

30–40lb (15–20 kg) de pression. La force<br />

de pression est moins importante que la<br />

constance de pression à chaque tassage.<br />

• À titre indicatif, le rebord supérieur<br />

métallique du bourroir doit être aligné<br />

avec le haut du panier-filtre APRÈS le<br />

tassage.<br />

Égaliser la mouture<br />

L’outil de dosage de précision Razor MC<br />

vous permet de couper la rondelle de café<br />

au niveau adéquat pour une extraction<br />

uniforme.<br />

<strong>the</strong> Razor<br />

Precision dose trimming tool<br />

Dosage manuel<br />

• Si vous préférez un dosage manuel, avec<br />

le porte-filtre inséré dans le support<br />

de mouture, pressez et tenez le portefiltre<br />

pour enclencher l’interrupteur • Insérez l’outil de dosage de précision<br />

d’activation de mouture. Maintenez-le Razor MC dans le panier-filtre jusqu’à ce<br />

jusqu’à ce que le dosage de la quantité que l’épaulement de l’outil repose sur le<br />

voulue de café moulu soit terminé.<br />

rebord du panier. La lame de l’outil de<br />

dosage doit s’insérer dans le café tassé.<br />

• Pour arrêter le processus, relâchez<br />

le porte-filtre. Cela désactivera<br />

l’interrupteur d’activation de mouture et<br />

terminera l’opération.<br />

56 57


FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE<br />

FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE<br />

• Faites pivoter l’outil de dosage de<br />

précision Razor MC de gauche à droite en<br />

tenant le porte-filtre en angle au-dessus<br />

d’un contenant (ou ‘knock box’) pour<br />

enlever l’excès de café. Le dosage de<br />

mouture dans votre panier-filtre est<br />

maintenant adéquat.<br />

• Essuyez le surplus de café sur le rebord<br />

du panier-filtre pour assurer une bonne<br />

étanchéité dans la tête d’infusion.<br />

Vidange de la tête d’infusion<br />

Avant d’insérer le porte-filtre dans la tête<br />

d’infusion, faites passer un peu d’eau à<br />

travers la tête d’infusion en appuyant<br />

sur la touche 1 TASSE. Cela stabilisera la<br />

température avant l’extraction.<br />

Insérer le porte-filtre<br />

Placez le porte-filtre sous la tête d’infusion<br />

de façon à ce que la poignée soit alignée à<br />

l’inscription INSERT. Insérez alors le portefiltre<br />

dans la tête d’infusion et tournez la<br />

poignée vers le centre jusqu’à ce que vous<br />

sentiez une résistance.<br />

INSERT<br />

LOCK<br />

Volume préréglé - Touche 1 TASSE<br />

Enfoncez une fois la touche 1 TASSE pour<br />

extraire un espresso simple au volume<br />

préréglé d’environ 30 ml (1 oz).<br />

L’extraction débutera en utilisant la<br />

préinfusion à basse pression (voir page 60).<br />

La machine s’arrêtera après l’extraction du<br />

volume préréglé.<br />

PROGRAM<br />

NOTE<br />

La quantité d’espresso extraite peut<br />

varier selon les réglages de grosseur<br />

et de quantité de mouture choisis.<br />

NOTE<br />

Si vous enfoncez les touches 1 TASSE<br />

ou 2 TASSES durant le volume préréglé,<br />

l’extraction cessera immédiatement.<br />

Volume préréglé - Touche 2 TASSES<br />

Enfoncez une fois la touche 2 TASSES pour<br />

extraire un espresso double au volume<br />

préréglé d’environ 60 ml (2 oz).<br />

L’extraction débutera en utilisant la<br />

préinfusion à basse pression (voir page 60).<br />

La machine s’arrêtera après l’extraction du<br />

volume préréglé.<br />

Reprogrammer le volume d’espresso -<br />

Touche 1 TASSE<br />

1. Pour amorcer la programmation,<br />

enfoncez une fois la touche de<br />

PROGRAMMATION. La machine bipera<br />

une fois et la touche commencera à<br />

clignoter. Cela indique que la machine<br />

est en mode de programmation.<br />

2. Enfoncez la touche 1 TASSE pour<br />

commercer l’extraction de l’espresso.<br />

Enfoncez à nouveau la touche 1<br />

TASSE quand le volume désiré aura<br />

été extrait. La machine bipera deux<br />

fois pour indiquer que le nouveau<br />

volume de 1 TASSE a été réglé.<br />

Reprogrammer le volume d’espresso -<br />

Touche 2 TASSES<br />

1. Pour amorcer la programmation,<br />

enfoncez une fois la touche de<br />

PROGRAMMATION. La machine bipera<br />

une fois et la touche commencera à<br />

clignoter. Cela indique que la machine<br />

est en mode de programmation.<br />

2. Enfoncez la touche 2 TASSES pour<br />

commencer l’extraction de l’espresso.<br />

Enfoncez à nouveau la touche 2<br />

TASSES une fois que le volume<br />

désiré aura été extrait. La machine<br />

bipera deux fois pour indiquer que<br />

le nouveau volume de 2 TASSES a<br />

été réglé.<br />

Réinitialiser les volumes par défaut<br />

Pour réinitialiser les volumes par défaut de<br />

1 TASSE et de 2 TASSES, enfoncez et tenez<br />

la touche de PROGRAMMATION. Jusqu’à<br />

ce que la machine bipe trois fois. Relâchez<br />

la touche. La machine retournera aux<br />

réglages initiaux.<br />

Volume manuel<br />

Contrôle manuellement la durée de<br />

préinfusion à basse pression et le volume,<br />

sans reprogrammer le volume préréglé.<br />

Pressez et tenez enfoncée une des touches<br />

1 TASSE ou 2 TASSES. L’extraction entrera<br />

en préinfusion à basse pression jusqu’à<br />

ce que la touche soit relâchée. Quand la<br />

touche 1 TASSE ou 2 TASSES sera relâchée,<br />

l’eau s’écoulera à pleine pression. Pressez à<br />

nouveau une des touches 1 TASSE ou<br />

2 TASSES lorsque le volume d’espresso<br />

désiré sera extrait.<br />

PROGRAM<br />

NOTE<br />

PRESSEZ & TENEZ<br />

Pour un espresso à saveur optimale,<br />

extrayez environ 30 ml (1 oz) pour le<br />

panier-filtre de 1 TASSE et 60 ml (2 oz)<br />

pour le panier-filtre de 2 TASSES.<br />

NOTE<br />

PROGRAM<br />

Réglages par défaut: le volume de<br />

1 TASSE est d’environ 30 ml (1 oz),<br />

tandis que celui de 2 TASSES est<br />

d’environ 60 ml (2 oz).<br />

58 59


FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE<br />

FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE<br />

MANOMÈTRE À ESPRESSO<br />

Préinfusion à basse pression<br />

L’aiguille du manomètre sera dans la zone<br />

de préinfusion au début de l’extraction,<br />

indiquant que la machine est en mode de<br />

préinfusion à basse pression.<br />

La préinfusion à basse pression augmente<br />

graduellement la pression de l’eau, gonflant<br />

lentement la mouture et procurant une<br />

extraction uniforme, avant d’atteindre la<br />

pression maximale.<br />

Zone idéale d’espresso<br />

L’aiguille du manomètre, lorsque<br />

positionnée n’importe où dans la zone<br />

gris foncé durant l’extraction, indique que<br />

l’espresso a été extrait à la pression idéale.<br />

Zone de sous-extraction<br />

L’aiguille du manomètre, lorsque<br />

positionnée dans la zone inférieure durant<br />

l’extraction, indique que l’espresso a été<br />

extrait sans suffisamment de pression.<br />

Cela se produit lorsque le débit d’eau<br />

traversant la mouture est trop rapide. Il en<br />

résulte un espresso sous-extrait, aqueux et<br />

manquant de saveur et de crema.<br />

La sous-extraction peut être causée par une<br />

mouture trop grossière et/ou une quantité<br />

insuffisante de café dans le panier-filtre<br />

et/ou un tassage insuffisant.<br />

Zone de surextraction<br />

L’aiguille du manomètre, lorsque<br />

positionnée dans la zone supérieure durant<br />

l’extraction, indique que l’espresso a été<br />

extrait avec trop de pression.<br />

Cela se produit lorsque le débit d’eau<br />

traversant la mouture est trop lent. Il en<br />

résulte un espresso surextrait, très foncé et<br />

avec une crema tachetée et inégale.<br />

La surextraction peut être causée par une<br />

mouture trop fine et/ou trop de café dans le<br />

filtre et/ou un tassage excessif.<br />

UTILISATION DU CADRAN DE<br />

VAPEUR/EAU CHAUDE<br />

Vapeur<br />

• Placez l’embout de la buse vapeur audessus<br />

du plateau d’égouttement.<br />

• Tournez le cadran de VAPEUR/EAU<br />

CHAUDE à la position VAPEUR. Le<br />

voyant clignotera pour indiquer que la<br />

machine se réchauffe en vue de produire<br />

de la vapeur. Pendant ce temps, un peu<br />

d’eau condensée peut s’échapper de la<br />

buse vapeur. Cela est normal.<br />

NOTE<br />

Un bruit de pompage peut se<br />

faire entendre lorsque la machine<br />

produit de la vapeur. Il s’agit là du<br />

fonctionnement normal de la pompe<br />

italienne de 15 bars.<br />

• Dès que le voyant lumineux de<br />

VAPEUR/EAU CHAUDE aura cessé<br />

de clignoter, la buse vapeur sera prête<br />

à fonctionner.<br />

• Avant d’insérer la buse vapeur dans<br />

le lait, faites une pause de vapeur<br />

en replaçant le cadran à la position<br />

d’attente (STANDBY). Puis, à l’intérieur<br />

de 8 secondes, insérer l’embout de<br />

la buse vapeur 1-2 cm (¼-¾”) sous<br />

la surface du lait, près de la paroi<br />

droite du pichet, à la position de 3 h,<br />

et tournez rapidement le cadran à la<br />

position VAPEUR. Cela empêchera le<br />

lait d’éclabousser hors du pichet (cette<br />

fonction de pause dure seulement<br />

8 secondes).<br />

• Une fois que le lait aura atteint la<br />

température requise (140-149°F ou 60-<br />

65°C) et que le pichet sera très chaud au<br />

toucher, remettez le cadran à la position<br />

STANDBY (attente) AVANT de retirer<br />

le pichet.<br />

Pour des trucs sur le moussage du lait,<br />

consultez ‘Mousser le lait’ en page 67.<br />

NOTE<br />

Après 5 minutes de vapeur<br />

continuelle, la machine s’arrêtera<br />

automatiquement afin de désactiver<br />

la fonction de vapeur. Le voyant de<br />

VAPEUR/EAU CHAUDE clignotera.<br />

Retournez alors le cadran à la position<br />

d’attente (STANDBY).<br />

Eau chaude<br />

• Tournez le cadran de VAPEUR/EAU<br />

CHAUDE à la position EAU CHUADE.<br />

Le voyant clignotera pour indiquer que<br />

la machine se réchauffe pour produire<br />

de l’eau chaude.<br />

• Dès que le voyant de VAPEUR/EAU<br />

CHAUDE aura cessé de clignoter, l’eau<br />

chaude sera à la température requise,<br />

puis s’écoulera de la sortie d’eau chaude<br />

et pourra être utilisée pour préparer des<br />

Americanos et préchauffer les tasses.<br />

• Pour arrêter l’eau chaude, tournez<br />

le cadran à la position d’attente<br />

(STANDBY).<br />

VIDANGE AUTOMATIQUE<br />

Pour extraire l’espresso immédiatement<br />

après avoir utilisé la fonction de vapeur,<br />

cette machine est munie d’une fonction de<br />

vidange automatique.<br />

La fonction de vidange automatique<br />

empêche la mouture de brûler par le débit<br />

d’eau passant initialement dans le serpentin<br />

trop chaud. Cette eau est automatiquement<br />

acheminée dans le plateau d’égouttement<br />

après le cycle de vapeur, pour s’assurer que<br />

le serpentin est à la température optimale<br />

pour extraire l’espresso.<br />

Votre espresso sera toujours extrait à la<br />

température optimale pour obtenir la<br />

meilleure saveur possible.<br />

60 61


FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE<br />

FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE<br />

TRUC<br />

L’eau est automatiquement acheminée<br />

dans le plateau d’égouttement<br />

après les fonctions de vapeur et<br />

d’eau chaude, afin d’assurer que<br />

le serpentin est à la température<br />

optimale pour extraire l’espresso.<br />

Cela est normal. S’il y a de l’eau sur le<br />

devant de la machine, assurez-vous<br />

d’avoir fermement poussé le plateau<br />

d’égouttement en place après avoir<br />

utilisé les fonctions de vapeur et<br />

d’eau chaude.<br />

MODE VEILLE & ARRÊT<br />

AUTOMATIQUE<br />

La machine commute automatiquement en<br />

mode veille (SLEEP MODE) après 1 heure.<br />

Durant ce temps, le voyant lumineux de<br />

la touche MARCHE/ARRÊT clignotera<br />

lentement. Après 3 heures, la machine<br />

commutera en mode d’arrêt automatique<br />

(AUTO OFF MODE).<br />

Pour réactiver la machine, appuyez sur<br />

n’importe quelle touche, sauf la touche<br />

MARCHE/ARRÊT. Le voyant lumineux<br />

clignotera pendant que la machine se<br />

réchauffe. Un son de pompage se fera<br />

entendre, ce qui est normal. Lorsque la<br />

machine aura atteint la température de<br />

fonctionnement, le voyant lumineux de<br />

la touche MARCHE/ARRÊT cessera de<br />

clignoter et les voyants lumineux de toutes<br />

les touches du panneau de commande<br />

s’illumineront.<br />

MODE DE TEMPÉRATURE OPTIMISÉ<br />

Régler la température de l’eau<br />

Pour extraire le maximum de saveur, la<br />

température de l’eau peut varier selon le type<br />

de grains de café.<br />

La <strong>Barista</strong> Express MC vous permet de régler la<br />

température de l’eau à ±4°F par tranches de<br />

2°F à partir de la température par défaut.<br />

Pour entrer en mode de température<br />

optimisé:<br />

1. Appuyez sur la touche MARCHE/<br />

ARRÊT pour éteindre la machine.<br />

2. Pressez et maintenez la touche de<br />

PROGRAMMATION, puis appuyez<br />

sur la touche MARCHE/ARRÊT. La<br />

machine bipera une fois. La touche<br />

lumineuse indiquera la température<br />

sélectionnée. Pour régler la<br />

température de l’eau, appuyez sur<br />

une des touches illustrées ci-après<br />

en dedans de 5 secondes de l’entrée<br />

en mode de température optimisé.<br />

La machine bipera deux fois pour<br />

confirmer le changement. Si aucune<br />

touche n’est enfoncée dans les<br />

5 secondes de l’entrée en mode<br />

de température optimisé, aucun<br />

changement ne sera apporté et la<br />

machine retournera en mode attente<br />

(STANDBY).<br />

Réglage de température par défaut:<br />

PROGRAM<br />

Augmenter la température de l’eau<br />

de +2°F:<br />

En mode de température optimisé,<br />

pressez la touche 1 TASSE.<br />

PROGRAM<br />

Augmenter la température de l’eau<br />

de +4°F:<br />

En mode de température optimisé,<br />

pressez la touche 2 TASSES.<br />

Diminuer la température de l’eau<br />

de -2°F:<br />

En mode de température optimisé,<br />

pressez la touche de FORMAT DE<br />

FILTRE.<br />

POWER<br />

FILTER SIZE<br />

SINGLE<br />

DOUBLE<br />

PROGRAM<br />

Diminuer la température de l’eau de<br />

-4°F:<br />

En mode de température optimisé,<br />

pressez la touche MARCHE/ARRÊT.<br />

POWER<br />

FILTER SIZE<br />

SINGLE<br />

DOUBLE<br />

PROGRAM<br />

POWER<br />

PROGRAM<br />

PROGRAM<br />

62 63


TRUCS & PRÉPARATION<br />

DU CAFÉ<br />

TRUCS & PRÉPARATION DU CAFÉ<br />

PRÉCHAUFFAGE<br />

Réchauffer les tasses ou les verres<br />

Une tasse chaude permet de maintenir la<br />

température optimale du café. Préchauffez<br />

votre tasse en la rinçant à l’eau chaude à<br />

même la sortie d’eau chaude de la machine,<br />

et placez-la sur le chauffe-tasse.<br />

Réchauffer le porte-filtre et le<br />

panier-filtre<br />

Un porte-filtre et un panier-filtre froids<br />

peuvent réduire considérablement la<br />

température d’extraction et affecter la<br />

qualité de votre espresso. Assurez-vous<br />

de toujours préchauffer le porte-filtre et le<br />

panier-filtre à même la sortie d’eau chaude<br />

de la machine avant l’usage initial.<br />

NOTE<br />

Essuyez toujours le porte-filtre et le<br />

panier-filtre avant d’ajouter la mouture,<br />

car l’humidité pour causer la formation<br />

de ‘chenal’, c.-à-d. que l’eau contourne<br />

la mouture durant l’extraction.<br />

SÉLECTIONNER LE PANIER-FILTRE<br />

Paniers-filtres à simple paroi<br />

Utilisez les paniers-filtres à simple paroi<br />

si vous moulez des grains de café frais.<br />

Les paniers-filtres à simple paroi vous<br />

permettent d’expérimenter diverses<br />

moutures, quantités et tassages afin<br />

d’obtenir un espresso plus équilibré.<br />

1 TASSE 2 TASSES<br />

Paniers-filtres à double paroi<br />

Utilisez des paniers-filtres à double paroi<br />

si vous utilisez du café prémoulu.<br />

Les paniers-filtres à double paroi<br />

régularisent la pression et contribuent<br />

à optimiser l’extraction, peu importe la<br />

mouture, la quantité, la pression de<br />

tassage ou la fraîcheur.<br />

NOTE<br />

1 TASSE 2 TASSES<br />

Peu importe si vous utilisez les<br />

paniers-filtres à simple ou double<br />

paroi, utilisez le panier de 1 TASSE<br />

pour infuser un espresso simple et<br />

celui de 2 TASSES pour infuser deux<br />

tasses ou un espresso simple plus fort<br />

ou un gobelet.<br />

Les paniers-filtres fournis sont conçus pour:<br />

Panier de 1 TASSE = environ 8–10 g.<br />

Si vous utilisez du café prémoulu, cela<br />

représente environ 2 mesures de café rases<br />

(cuiller fournie).<br />

Panier de 2 TASSES = environ 15–18 g.<br />

Si vous utilisez du café prémoulu, cela<br />

représente environ 3 mesures de café rases<br />

(cuiller fournie).<br />

Par contre, si vous utilisez du café<br />

fraîchement moulu, cela représente environ<br />

4 mesures de café rases (cuiller fournie).<br />

Cela s’explique par le fait que le café<br />

prémoulu est souvent plus grossier et, de ce<br />

fait, plus volumineux que le café moulu plus<br />

finement.<br />

65


TRUCS & PRÉPARATION DU CAFÉ<br />

PAGE TRUCS HEADER.....<br />

& PRÉPARATION DU CAFÉ<br />

NOTE<br />

Vous devrez peut-être vérifier la<br />

quantité de café à mettre dans le<br />

panier-filtre ou le temps de mouture<br />

requis pour obtenir le dosage adéquat.<br />

Par exemple, lorsque vous utilisez une<br />

mouture pour espresso plus fine avec<br />

le panier-filtre à simple paroi, vous<br />

pourriez avoir à augmenter la quantité<br />

de mouture pour vous assusrer du bon<br />

dosage dans le panier-filtre.<br />

LA MOUTURE<br />

Si vous moulez des grains de café, la<br />

grosseur de la mouture doit être fine, mais<br />

pas trop. La grosseur de la mouture affectera<br />

le débit d’eau la traversant dans le<br />

panier-filtre et le goût de l’espresso.<br />

Si la mouture est trop fine (ressemble à<br />

de la poudre et a une texture de farine<br />

lorsque pressée entre vos doigts), l’eau ne<br />

la traversera pas, même sous pression. Il<br />

en résultera un espresso SUREXTRAIT, de<br />

couleur foncée et à saveur amère.<br />

Si la mouture est trop grossière, l’eau la<br />

traversera trop rapidement dans le panierfiltre.<br />

Il en résultera un espresso SOUS-<br />

EXTRAIT et manquant de couleur et<br />

de saveur.<br />

DOSAGE ET TASSAGE DU CAFÉ<br />

Suivez les instructions pour:<br />

1. Régler la grosseur de mouture, page 56.<br />

2. Régler la quantité de mouture, page 56.<br />

3. Sélectionner le format de filtre, page 56.<br />

4. Dosage automatique ou manuel, page 57.<br />

5. Tassage de la mouture, page 57.<br />

6. Égaliser la mouture, page 57.<br />

VIDANGER LA TÊTE D’INFUSION<br />

Avant de placer le porte-filtre dans la tête<br />

d’infusion, faites passer un peu d’eau dans<br />

la tête d’infusion en pressant la touche<br />

1 TASSE. Cela éliminera tout résidu de<br />

café de la tête d’infusion et stabilisera la<br />

température avant l’extraction.<br />

INSÉRER LE PORTE-FILTRE<br />

Placez le porte-filtre sous la tête d’infusion,<br />

de sorte que la poignée soit alignée sur<br />

l’inscription INSERT. Insérez le porte-filtre<br />

dans la tête d’infusion et tournez la poignée<br />

vers le centre jusqu’à ce que vous sentiez<br />

une résistance.<br />

EXTRAIRE L’ESPRESSO<br />

• Placez une ou des tasses préchauffées<br />

sous le porte-filtre et pressez les touches<br />

1 TASSE ou 2 TASSES, selon le volume<br />

désiré.<br />

• En raison du temps de préinfusion,<br />

l’espresso ne coulera pas<br />

immédiatement.<br />

• À titre indicatif, l’espresso s’écoulera<br />

après 4–7 secondes (temps d’infusion)<br />

et devrait avoir la consistance du miel<br />

liquide.<br />

• Si l’espresso s’écoule en moins de<br />

3 secondes, c’est que le dosage dans le<br />

panier-filtre n’est pas suffisant et/ou que<br />

la mouture est trop grossière. Il s’agit là<br />

d’un expresso SOUS-EXTRAIT.<br />

• Si l’espresso coule goutte à goutte sans<br />

débit continuel après 8 secondes, c’est<br />

que le dosage dans le panier-filtre est<br />

excédentaire et/ou que la mouture<br />

est trop fine. Il s’agit là d’un expresso<br />

SUREXTRAIT.<br />

Un excellent espresso se veut le parfait<br />

équilibre de douceur, d’acidité et<br />

d’amertume. La saveur de votre café<br />

dépendra de nombreux facteurs, dont le type<br />

de grains de café, le degré de torréfaction,<br />

la fraîcheur, la grosseur ou la finesse de<br />

la mouture, le dosage de café moulu et la<br />

pression de tassage.<br />

Faites-en l’expérience en ajustant tous ces<br />

facteurs un à un pour atteindre le goût que<br />

vous préférez (voir le Guide d’extraction en<br />

page 69).<br />

MOUSSER LE LAIT<br />

Le moussage du lait se fait en deux étapes,<br />

la première étant d’aérer le lait et la seconde,<br />

de le faire tourbillonner pour le rendre<br />

lisse et soyeux. Ces deux opérations se font<br />

simultanément.<br />

• Utilisez toujours du lait frais et froid.<br />

• Remplissez le pichet jusque sous le<br />

“V’’ au bas du bec verseur.<br />

• Positionnez l’embout de la buse vapeur<br />

au-dessus du plateau d’égouttement<br />

et tournez le cadran de VAPEUR/<br />

EAU CHAUDE à la position VAPEUR.<br />

Le voyant lumineux de vapeur/eau<br />

chaude clignotera pour indiquer que<br />

la machine se réchauffe pour produire<br />

de la vapeur. Pendant ce temps, un peu<br />

d’eau condensée pourrait s’écouler de la<br />

buse vapeur, ce qui est normal. Lorsque<br />

le voyant lumineux de VAPEUR/EAU<br />

CHAUDE cessera de clignoter, la buse<br />

vapeur sera prête à fonctionner.<br />

NOTE<br />

Lorsque la machine produit de la<br />

vapeur, un son de pompage se fait<br />

entendre. Il s’agit du fonctionnement<br />

normal de la pompe italienne de<br />

15 bars.<br />

• Avant d’insérer la buse dans le lait,<br />

faites une pause de vapeur en remettant<br />

le cadran à la position d’attente<br />

(STANDBY). En dedans de 8 secondes,<br />

insérez l’embout de la buse vapeur<br />

1–2 cm (¼-¾’’) sous la surface du lait,<br />

près du côté droit du pichet, à la position<br />

de 3 h, et tournez rapidement le cadran<br />

à la position VAPEUR. Une pause de la<br />

vapeur empêchera le lait d’éclabousser<br />

hors du pichet (cette fonction de pause<br />

ne dure que 8 secondes).<br />

• Gardez l’embout sous la surface<br />

du lait jusqu’à ce que le lait tourne en<br />

sens horaire, produisant un vortex<br />

(effet tourbillon).<br />

• Pendant que le lait tourbillonne, abaissez<br />

lentement le pichet, de façon à ce que<br />

l’embout de la buse vapeur remonte à<br />

la surface du lait et commence à l’aérer.<br />

Vous devrez peut-être frôler la surface<br />

du lait avec l’embout pour accélérer le<br />

tourbillon du lait.<br />

• Gardez l’embout à la surface du lait, ou<br />

juste un peu au-dessous, en continuant<br />

de maintenir le vortex. Faites mousser<br />

le lait pour obtenir le volume requis.<br />

• Soulevez le pichet pour abaisser l’embout<br />

sous la surface du lait, en maintenant<br />

le vortex. Le lait atteindra la bonne<br />

température (140–149°F / 60–65°C)<br />

lorsque le pichet sera très chaud<br />

au toucher.<br />

• Arrêtez la vapeur AVANT de sortir<br />

l’embout du lait.<br />

• Retirez le pichet. Essuyez immédiatement<br />

la buse vapeur à l’aide d’un chiffon<br />

humide. Puis dirigez l’embout de la<br />

buse vapeur au-dessus du plateau<br />

d’égouttement et faites-y passer<br />

brièvement la vapeur. Cela dégagera<br />

les résidus de lait laissés dans la<br />

buse vapeur.<br />

• Tapotez le pichet sur le comptoir pour<br />

éliminer les bulles dans le lait.<br />

• Agitez le pichet pour ‘polir’ et uniformiser<br />

la texture.<br />

66 67


PAGE TRUCS HEADER.....<br />

& PRÉPARATION DU CAFÉ<br />

PAGE TRUCS HEADER.....<br />

& PRÉPARATION DU CAFÉ<br />

• Versez le lait directement dans<br />

l’espresso.<br />

• Le truc est d’agir rapidement avant que<br />

le lait ne se sépare.<br />

TRUC<br />

Après les fonctions de vapeur et d’eau<br />

chaude, l’eau est automatiquement<br />

acheminée dans le plateau<br />

d’égouttement pour assurer une<br />

température optimale d’extraction<br />

de l’espresso. Cela est normal.<br />

S’il y a de l’eau sur le devant de la<br />

machine, assurez-vous que le plateau<br />

d’égouttement est fermement poussé<br />

en place après avoir utilisé les<br />

fonctions de vapeur et d’eau chaude.<br />

TRUCS & ASTUCES<br />

• Utilisez des grains de café fraîchement<br />

rôtis, avec une date de ‘torréfaction’, et<br />

ce, à l’intérieur des 2 semaines de la date<br />

de ‘torréfaction’.<br />

• Moulez les grains immédiatement<br />

avant l’infusion, car le café moulu tend<br />

à perdre rapidement sa saveur et son<br />

arôme.<br />

• Rangez les grains de café dans un<br />

contenant sec, au frais et à l’ombre, sous<br />

vide si possible.<br />

• Achetez les grains de café en petites<br />

quantités pour réduire le temps de<br />

stockage et gardez-en une provision<br />

d’une semaine maximum à la fois.<br />

GUIDE D’EXTRACTION<br />

BONNE EXTRACTION SOUS–EXTRACTION SUREXTRACTION<br />

À l'intérieur de la<br />

zone d'espresso<br />

Sous la<br />

zone d'espresso<br />

Au–delà de la<br />

zone d'espresso<br />

• Le débit commence après 4–7 secondes<br />

• L'écoulement est lent comme du<br />

miel chaud<br />

• La crema est brun doré et<br />

légèrement mousseuse<br />

• L'espresso est brun foncé<br />

• L'extraction dure 25–35 secondes<br />

• Le débit commence après 1–3 secondes<br />

• L'écoulement est fluide comme de l'eau<br />

• La crema est mince et pâle<br />

• L'espresso est brun pâle<br />

• Le goût est amer/fort, fade et aqueux<br />

• L'extraction dure 20 secondes ou moins<br />

• Le débit commence après 8 secondes<br />

• Le café déborde ou ne coule pas du tout<br />

• La crema est foncée et tachetée<br />

• L'espresso est brun très foncé<br />

• Le goût est amer et brûlé<br />

• L'extraction dure plus de 40 secondes<br />

APRÈS L'EXTRACTION<br />

RETIRER LA<br />

MOUTURE USÉE<br />

La mouture usée<br />

formera une 'rondelle'<br />

sèche. Si elle est<br />

mouillée, voir la section<br />

'Sous–extraction'.<br />

TURN<br />

MOUTURE PLUS FINE<br />

SOLUTIONS<br />

AUGMENTER LA QUANTITÉ<br />

DE MOUTURE<br />

TURN<br />

MOUTURE PLUS GROSSIÈRE<br />

SOLUTIONS<br />

DIMINUER LA QUANTITÉ<br />

DE MOUTURE<br />

Ajuster & reprendre<br />

Ajuster & reprendre<br />

Ajuster & reprendre<br />

Ajuster & reprendre<br />

INSERT<br />

LOCK<br />

RINCER LE<br />

PANIER–FILTRE<br />

Garder le panier–filtre<br />

propre pour éviter qu'il<br />

ne se bloque. Avec le<br />

panier–filtre vide,<br />

verrouiller le porte–filtre<br />

en place et faire couler<br />

l'eau chaude.<br />

TASSER JUSQU'À LA LIGNE<br />

Ajuster & reprendre<br />

Tasser avec 30–40 lb de<br />

pression. Le haut du<br />

rebord métallique du<br />

bourroir doit être aligné<br />

avec le haut du<br />

panier–filtre, APRÈS le<br />

tassage. Araser la<br />

mouture au bon niveau<br />

avec l'outil Rasor MC .<br />

TASSER JUSQU'À LA LIGNE<br />

Ajuster & reprendre<br />

Tasser avec 30–40 lb de<br />

pression. Le haut du<br />

rebord métallique du<br />

bourroir doit être aligné<br />

avec le haut du<br />

panier–filtre, APRÈS le<br />

tassage. Araser la<br />

mouture au bon niveau<br />

avec l'outil Rasor MC .<br />

SUREXTRAIT<br />

AMER • ASTRINGENT<br />

DOSAGE<br />

TASSAGE<br />

TROP FINE TROP TROP FORT<br />

DURÉE<br />

PLUS DE<br />

40 SEC.<br />

ÉQUILIBRÉ<br />

OPTIMALE<br />

8-10 g(1 TASSE)<br />

15-18 g(2 TASSES)<br />

30-40 lb<br />

(15-20 kg)<br />

25-35 SEC.<br />

SOUS-EXTRAIT<br />

SOUS-DÉVELOPPÉ • SÛR<br />

TROP<br />

GROSSIÈRE<br />

TROP PEU<br />

TROP FAIBLE<br />

MOINS DE<br />

20 SEC.<br />

68 69


ENTRETIEN<br />

& NETTOYAGE<br />

ENTRETIEN & NETTOYAGE<br />

REMPLACER LE FILTRE À EAU<br />

1 2<br />

3<br />

4 5<br />

6<br />

REPLACEMENT DUE<br />

Faites tremper le filtre<br />

5 min<br />

Rincez le filtre & la mèche<br />

Placez le filtre dans<br />

le support du filtre<br />

Réglez la date à 2 mois<br />

Insérez le filtre dans<br />

le réservoir<br />

Insérez et verrouillez<br />

le réservoir<br />

Le filtre à eau fourni aide à prévenir<br />

l’accumulation de tartre sur plusieurs des<br />

composantes internes. Si vous remplacez le<br />

filtre à eau tous les deux mois, vous réduirez<br />

ainsi le besoin de détartrer la machine.<br />

Si vous habitez une région où l’eau est dure,<br />

nous vous recommandons de changer le<br />

filtre à eau plus fréquemment.<br />

• Retirez le nouveau filtre du sac de<br />

plastique.<br />

• Faites tremper le nouveau filtre dans une<br />

tasse d’eau 5 minutes, puis rincez sous<br />

l’eau courante.<br />

• Lavez le support du filtre à l’eau froide,<br />

en prenant soin de bien rincer la mèche<br />

en acier inoxydable.<br />

• Insérez le nouveau filtre à eau dans les<br />

deux parties du support du filtre.<br />

• Réglez la date à 2 mois plus tard.<br />

• Pour installer le support à filtre dûment<br />

assemblé dans le réservoir, alignez<br />

la base du support du filtre avec<br />

l’adaptateur à l’intérieur du réservoir.<br />

Appuyez pour bien l’enclencher.<br />

• Glissez le réservoir en place au fond<br />

de la machine en vous assurant de<br />

bien le pousser vers l’arrière pour qu’il<br />

s’enclenche.<br />

Retirez le filtre à eau si vous utilisez de l’eau<br />

filtrée ou embouteillée.<br />

NOTE<br />

Pour vous procurer des filtres à eau,<br />

contactez le Service à la clientèle de<br />

<strong>Breville</strong> au 1-866-273-8455 (É.-U.)<br />

ou 1-855-683-3535 (Canada).<br />

CYCLE DE NETTOYAGE<br />

Le voyant CLEAN ME s’illumine lorsqu’un<br />

cycle de nettoyage est requis. Il s’agit d’un<br />

cycle de rétrolavage et n’a rien à voir avec le<br />

détartrage.<br />

1. Insérez le panier-filtre de 1 TASSE<br />

dans le porte-filtre, ajoutez-y le<br />

disque de nettoyage puis une pastille<br />

de nettoyage.<br />

2. Verrouillez le porte-filtre dans la<br />

tête d’infusion et placez un grand<br />

contenant sous les becs du<br />

porte-filtre.<br />

3. Assurez-vous que le réservoir est<br />

rempli d’eau froide et que le plateau<br />

d’égouttement est vide.<br />

4. Enfoncez la touche MARCHE/<br />

ARRÊT pour éteindre la machine.<br />

5. Pressez simultanément les touches<br />

1 TASSE et 2 TASSES, puis pressez<br />

la touche MARCHE/ARRÊT.<br />

Tenez les 3 touches enfoncées<br />

simultanément environ 10 secondes.<br />

71


SINGLE<br />

PUSH TO GRIND<br />

DOUBLE<br />

SINGLE<br />

PUSH TO GRIND<br />

DOUBLE<br />

ENTRETIEN & NETTOYAGE<br />

ENTRETIEN & NETTOYAGE<br />

6. Le cycle de nettoyage débutera<br />

et durera environ 5 minutes.<br />

Pendant ce temps, l’eau coulera par<br />

intermittence des becs du portefiltre.<br />

Une fois terminé, 3 bips se<br />

feront entendre.<br />

7. Retirez le porte-filtre et vérifiez si la<br />

pastille est complètement dissoute.<br />

Dans le cas contraire, répétez<br />

l’opération jusqu’à ce que la pastille<br />

soit dissoute.<br />

DÉTARTRAGE<br />

À la longue, l’eau dure peut causer une<br />

accumulation de minéraux sur et à<br />

l’intérieur de plusieurs composantes de<br />

fonctionnement, réduisant ainsi le débit et<br />

la température d’infusion, la puissance de<br />

la machine et le goût de l’espresso. Nous<br />

recommandons de détartrer la machine<br />

tous les mois et spécifiquement si vous<br />

n’utilisez pas la machine pour une période<br />

de temps prolongée, comme avant de partir<br />

en vacances.<br />

1. Appuyez sur la touche MARCHE/<br />

ARRÊT pour éteindre la machine.<br />

2. Versez un mélange à parts égales<br />

de vinaigre blanc et d’eau froide<br />

dans le réservoir.<br />

3. Retirez le porte-filtre de la machine<br />

et placez un grand contenant sous la<br />

tête d’infusion et la buse vapeur.<br />

4. Appuyez sur la touche MARCHE/<br />

ARRÊT pour redémarrer la<br />

machine. Lorsque la température<br />

d’infusion aura été atteinte et que<br />

tous les voyants du panneau de<br />

commande seront illuminés, pressez<br />

et maintenez la touche 1 TASSE<br />

pour amorcer l’écoulement manuel.<br />

Relâchez la touche une fois que la<br />

moitié du mélange de vinaigre et<br />

d’eau aura traversé la tête d’infusion.<br />

5. Tournez le cadran VAPEUR/<br />

EAU CHAUDE à la position EAU<br />

CHAUDE et laissez l’eau s’écouler<br />

de la sortie d’eau chaude environ 30<br />

secondes. Remettez ensuite le cadran<br />

à la position d’attente (STANDBY).<br />

6. Tournez le cadran VAPEUR/EAU<br />

CHAUDE à la position VAPEUR et<br />

laissez la vapeur sortir de la buse<br />

pour environ 2 minutes.<br />

Remettez le cadran à la position<br />

d’attente (STANDBY).<br />

7. Si un peu du mélange demeure<br />

dans le réservoir, pressez et tenez<br />

la touche 1 TASSE pour amorcer un<br />

débit manuel. Relâchez la touche<br />

une fois que le réservoir sera vide et<br />

que plus rien ne s’écoule de la tête<br />

d’infusion.<br />

8. Pour les régions d’eau dure, nous<br />

recommandons de répéter ce cycle.<br />

9. Après le détartrage, retirez le<br />

réservoir et rincez-le à fond, puis<br />

remplissez-le d’eau froide seulement.<br />

Pour rincer la machine, répéter les<br />

étapes 3–7.<br />

ATTENTION<br />

N’immergez pas le cordon<br />

d’alimentation, la fiche ou l’appareil<br />

dans l’eau ou tout autre liquide. Le<br />

réservoir ne doit jamais être retiré<br />

ou vidé complètement durant le<br />

détartrage.<br />

NETTOYAGE DU MOULIN À MEULES CONIQUES<br />

Ce cycle de nettoyage supprime l’accumulation d’huile qui peut entraver le bon<br />

fonctionnement des meules.<br />

1 2 3 4 5 SINGLE<br />

Déverrouiller la trémie<br />

Déverrouiller la meule<br />

supérieure<br />

Vider la trémie Replacer la trémie Verrouiller la trémie Faire fonctionner le moulin<br />

sans café<br />

8 9 10 11 12<br />

ALIGN<br />

LOCK<br />

Retirer la meule supérieure<br />

POWER<br />

Nettoyer la meule<br />

supérieure avec la brosse<br />

Nettoyer la meule inférieure<br />

avec la brosse<br />

Déverrouiller la trémie<br />

NETTOYAGE APPROFONDI DU MOULIN À MEULES CONIQUES<br />

Cette étape n’est requise que s’il y a blocage entre les meules et la sortie de la mouture.<br />

Retirer Remove la hopper trémie<br />

Régler Set 'GRIND le FORMAT SIZE' to DE '1'<br />

MOUTURE (finest) à '1' (très fine)<br />

DOUBLE<br />

PUSH<br />

GRIND AMOUNT FILTER SIZE<br />

POWER GRIND AMOUNT FILTER SIZE<br />

Avec Use 10mm une douille socket. de Rotate 10mm Régler Set 'GRIND le FORMAT SIZE' to DE '16'<br />

désserrer 'Clockwise' l'écrou to loosen seulement <strong>the</strong> MOUTURE (coarsest) à '16'<br />

en nut tournant only vers la droite (très grossière)<br />

Nettoyer la goulotte avec<br />

la brosse<br />

1 2 3 4 5 6<br />

POWER<br />

GRIND AMOUNT<br />

FILTER SIZE<br />

8 9 10 11 12<br />

Débloquer Unblock <strong>the</strong> la grinds sortie exit de<br />

mouture chute using avec <strong>the</strong> la brush brosseor<br />

ou a pipe un cure-pipe cleaner<br />

GRIND SIZE<br />

Nettoyer Clean chute la goulotte with brush<br />

avec la brosse<br />

LOOSEN NUT<br />

3<br />

2<br />

1<br />

1. FELT WASHER<br />

2. METAL WASHER<br />

3. GRIND FAN<br />

ATTENTION<br />

Soyez prudent lorsque vous<br />

manipulez les meules, car elles<br />

sont extrêmement tranchantes.<br />

GRIND SIZE<br />

SPRING<br />

WASHER<br />

FLAT<br />

WASHER<br />

6<br />

7<br />

Retirer la trémie<br />

Déverrouiller Unlock & remove et retirer top burr la<br />

meule supérieure<br />

Retirer Remove l'écrou nut, spring et les & 2 flat rondelles.<br />

washer. Retirer Carefully délicatement remove rondelles using long-nose avec des pliers pinces<br />

Retirer Remove la grind roue fan et les & washers<br />

la lower meule burr inférieure à long bec<br />

TIGHTEN NUT<br />

SPRING<br />

WASHER<br />

13<br />

Insérer Insert washers les rondelles & grind fan Insérer Insert lower la buse burr inférieure (drive pin Tourner Rotate 'Counter-Clockwise'<br />

en sens anti-horaire Insérer Insert & et lock verrouiller top burrla<br />

et using la roue long-nose avec des pliers<br />

pinces à long bec<br />

en & cavity l'alignant. to align). Insérer Insert les<br />

rondelles flat washer plate & spring et à ressort washer<br />

pour to tighten resserrer nut l'écrou meule supérieure<br />

FLAT<br />

WASHER<br />

7<br />

1<br />

1. GRIND FAN<br />

2. METAL WASHER<br />

3. FELT WASHER<br />

14<br />

2<br />

3<br />

GRIND SIZE<br />

Régler Set 'GRIND le FORMAT SIZE' to DE '5'.<br />

MOUTURE Replace & à lock '5'. hopper Replacer<br />

et verrouiller la trémie<br />

72 73


PAGE ENTRETIEN HEADER..... & NETTOYAGE<br />

ENTRETIEN & NETTOYAGE<br />

NETTOYER LA BUSE VAPEUR<br />

• La buse vapeur doit être nettoyée après<br />

chaque moussage. Essuyez la buse<br />

avec un chiffon humide. Puis, avec<br />

l’embout de la buse dirigé sur le plateau<br />

d’égouttement, tournez brièvement le<br />

cadran de VAPEUR/EAU CHAUDE à<br />

la position VAPEUR. Cela dégagera la<br />

buse de tout résidu de lait.<br />

• Si un ou des orifices de l’embout de la<br />

buse vapeur sont bouchés, assurez-vous<br />

que le cadran VAPEUR/EAU CHAUDE<br />

est en position d’attente (STANDBY).<br />

Enfoncez la touche MARCHE/ARRÊT<br />

pour éteindre la machine et laissez-la<br />

refroidir. À l’aide de la tige à l’extrémité<br />

de l’outil de nettoyage, débloquez le ou<br />

les trous.<br />

• Si la buse vapeur demeure bloquée,<br />

retirez l’embout à l’aide de la clé<br />

intégrée à l’outil de nettoyage et faites-le<br />

tremper dans l’eau chaude. Utilisez la<br />

tige à l’extrémité de l’outil de nettoyage<br />

pour débloquer le ou les trous avant<br />

d’assembler l’embout à la buse vapeur.<br />

NETTOYER LES PANIERS-FILTRES<br />

ET LE PORTE-FILTRE<br />

• Les paniers-filtres et le porte-filtre<br />

doivent être rincés sous l’eau chaude<br />

immédiatement après usage, afin d’en<br />

dégager tout résidu d’huile de café.<br />

• Si un ou des trous du porte-filtre sont<br />

bloqués, utilisez la tige à l’extrémité de<br />

l’outil de nettoyage pour les débloquer.<br />

• Si les trous demeurent bloqués, faites<br />

dissoudre une pastille de nettoyage<br />

dans l’eau chaude et faites tremper le<br />

panier-filtre et le porte-filtre dans cette<br />

solution environ 20 minutes. Rincez<br />

correctement.<br />

NETTOYER L’ÉCRAN DIFFUSEUR<br />

• La tête d’infusion et l’écran diffuseur<br />

doivent être essuyés avec un chiffon<br />

humide afin d’en retirer les particules<br />

de mouture.<br />

• Procédez régulièrement à une vidange<br />

de la machine. Placez un panier-filtre<br />

et un porte-filtre vide dans la tête<br />

d’infusion. Pressez et tenez la touche<br />

1 TASSE et faites couler un peu d’eau<br />

pour rincer les résidus de café.<br />

NETTOYER LE PLATEAU<br />

D’ÉGOUTTEMENT ET LE TIROIR<br />

DE RANGEMENT<br />

• Le plateau d’égouttement doit être retiré,<br />

vidé et nettoyé à intervalles réguliers,<br />

particulièrement lorsque l’indicateur<br />

de niveau d’eau indique EMPTY ME!<br />

(videz-moi).<br />

• Retirez la grille du plateau<br />

d’égouttement. Soulevez le séparateur<br />

de café et jetez la mouture. L’indicateur<br />

de niveau d’eau EMPTY ME! se retire<br />

également en le soulevant pour dégager<br />

les languettes latérales. Lavez toutes les<br />

pièces dans l’eau chaude savonneuse<br />

avec un chiffon doux. Rincez et séchez<br />

soigneusement.<br />

• Le tiroir de rangement (logé derrière le<br />

plateau d’égouttement) peut être retiré<br />

et nettoyé à l’aide d’un chiffon doux et<br />

humide. N’utilisez pas de nettoyants,<br />

chiffons ou tampons abrasifs qui<br />

pourraient en égratigner la surface).<br />

NOTE<br />

Toutes les pièces doivent être<br />

nettoyées à l’eau tiède avec un<br />

détergent à vaisselle doux. N’utilisez<br />

pas de nettoyants, tampons ou chiffons<br />

abrasifs qui peuvent endommager la<br />

surface. Ne mettez aucune pièce ou<br />

accessoire dans le lave-vaisselle.<br />

NETTOYER LE BOÎTIER ET LE<br />

CHAUFFE-TASSE<br />

Le boîtier et le chauffe-tasse peuvent<br />

être nettoyés avec un chiffon doux et<br />

humide. Polissez avec un chiffon doux et<br />

sec. N’utilisez pas de nettoyants, tampons<br />

ou chiffons abrasifs qui pourraient en<br />

égratigner la surface.<br />

RANGEMENT DE LA MACHINE<br />

Avant de ranger la machine, assurez-vous<br />

que le cadran de VAPEUR/EAU CHAUDE<br />

est en position d’attente (STANDBY).<br />

Pressez alors la touche MARCHE/ARRÊT<br />

pour éteindre la machine et débranchez-la.<br />

Retirez les grains de café non utilisés de<br />

la trémie, nettoyez le moulin (voir page<br />

73 et) videz le réservoir d’eau et le plateau<br />

d’égouttement. Assurez-vous que la<br />

machine est refroidie, propre et sèche.<br />

Insérez tous les accessoires dans le tiroir<br />

de rangement. Rangez à la verticale et ne<br />

mettez aucun objet sur le dessus.<br />

ATTENTION<br />

Ne pas immerger le cordon<br />

d’alimentation, la fiche ou l’appareil<br />

dans l’eau ou tout autre liquide.<br />

74 75


ENTRETIEN & NETTOYAGE<br />

UTILISER LA CLÉ ALLEN<br />

À la longue, le joint de silicone autour de<br />

l’écran diffuseur aura besoin d’être remplacé<br />

pour assurer un rendement optimal<br />

d’infusion.<br />

1. Appuyez sur la touche MARCHE/<br />

ARRÊT pour éteindre la machine et<br />

débranchez-la de la prise murale.<br />

2. Retirez délicatement le réservoir et<br />

le plateau d’égouttement, en prenant<br />

un soin particulier s’ils sont pleins.<br />

3. À l’aide d’une petite broche, nettoyez<br />

le centre de la vis de tout résidu de<br />

café.<br />

4. Insérez l’extrémité la plus courte<br />

de la clé Allen au centre de la vis.<br />

Tournez en sens antihoraire pour<br />

desserrer la vis.<br />

6. Retirez le joint de silicone avec vos<br />

doigts ou une pince à bec long. Insérez<br />

le nouveau joint, côté plat en premier,<br />

pour que le côté cannelé soit face à<br />

vous.<br />

7. Réinsérez dans l’ordre la plaque de<br />

diffusion, l’écran diffuseur et la vis.<br />

Avec vos doigts, faites 2-3 tours à la vis,<br />

en sens horaire, puis insérez la clé Allen<br />

pour resserrer jusqu’à ce que la vis soit<br />

égale à l’écran diffuseur.<br />

8. Replacez le plateau d’égouttement et<br />

le réservoir.<br />

Contactez le Service aux consommateurs<br />

de <strong>Breville</strong> ou visitez www.breville.com<br />

pour le remplacement de joints de silicone<br />

ou pour tout autre conseil.<br />

GUIDE DE DÉPANNAGE<br />

5. Une fois la vis desserrée, retirez et<br />

conservez soigneusement la vis, l’écran<br />

diffuseur en acier inoxydable et la<br />

plaque de diffusion noire. Prenez note<br />

du côté de l’écran diffuseur et de la<br />

plaque de diffusion qui est orienté vers<br />

le bas. Cela facilitera le réassemblage.<br />

Lavez l’écran diffuseur et la plaque de<br />

diffusion à l’eau chaude savonneuse,<br />

puis rincez soigneusement.<br />

76


PAGE GUIDE HEADER.....<br />

DÉPANNAGE<br />

PAGE GUIDE HEADER.....<br />

DÉPANNAGE<br />

PROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE<br />

La machine ne se<br />

réchauffe pas.<br />

Le voyant VAPEUR/<br />

EAU CHAUDE<br />

clignote quand la<br />

machine se met en<br />

marche.<br />

L’eau ne s’écoule pas<br />

de la tête d’infusion.<br />

Il n’y a pas d’eau<br />

chaude.<br />

Le cadran VAPEUR/<br />

EAU CHAUDE n’est pas<br />

en position d’attente<br />

(STANDBY).<br />

La machine n’a pas<br />

atteint la température de<br />

fonctionnement.<br />

Le réservoir est vide.<br />

Le réservoir n’est pas bien<br />

inséré et verrouillé en<br />

place.<br />

La machine a besoin d’être<br />

détartrée.<br />

Le café est moulu trop<br />

finement et/ou il y a trop<br />

de café dans le panierfiltre<br />

et/ou il est trop tassé<br />

et/ou le panier-filtre est<br />

bloqué.<br />

Tournez le cadran de VAPEUR/<br />

EAU CHAUDE en position<br />

d’attente (STANDBY).<br />

La machine commencera à se<br />

réchauffer.<br />

Laissez à la machine le temps<br />

d’atteindre la température de<br />

fonctionnement. La touche<br />

MARCHE/ARRÊT cessera de<br />

clignoter et tous les voyants<br />

des touches du panneau de<br />

commande s’illumineront<br />

quand ce sera prêt.<br />

Remplissez le réservoir.<br />

Poussez le réservoir<br />

complètement pour qu’il se<br />

verrouille en place.<br />

Voir ‘Détartrage’ en page 72.<br />

Voir le problème suivant<br />

‘L’espresso s’égoutte par les<br />

becs du porte-filtre ou ne<br />

s’écoule pas du tout’.<br />

PROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE<br />

L’espresso s’égoutte<br />

par les becs du portefiltre<br />

ou ne s’écoule<br />

pas du tout.<br />

Le café est moulu trop<br />

finement.<br />

Il y a de café dans le<br />

panier-filtre.<br />

Le café est tassé trop<br />

fermement.<br />

Le réservoir est vide.<br />

Le réservoir n’est pas<br />

complètement inséré<br />

et verrouillé en place.<br />

Le panier-filtre est peutêtre<br />

bloqué.<br />

La machine doit être<br />

détartrée.<br />

Utilisez une mouture<br />

légèrement plus grossière. Voir<br />

‘Régler la grosseur de mouture’<br />

en page 56 et ‘Surextraction’ en<br />

page 69.<br />

Diminuez le dosage. Voir<br />

‘Régler la quantité de mouture’<br />

en page 56 et ‘Surextraction’ en<br />

page 69.<br />

Tassez avec 30–40 lb ou<br />

15–20 kg de pression.<br />

Remplissez le réservoir.<br />

Poussez le réservoir au fond<br />

de l’appareil pour bien le<br />

verrouiller en place.<br />

Utilisez la tige à l’extrémité<br />

de l’outil de nettoyage pour<br />

débloquer le ou les trous. Si le<br />

ou les trous restent bloqués,<br />

dissolvez une pastille de<br />

nettoyage dans l’eau chaude et<br />

faites-y tremper le panier-filtre<br />

et le porte-filtre environ 20 min.<br />

Rincez correctement.<br />

Voir ‘Détartrage’ en page 72.<br />

78 79


PAGE GUIDE HEADER.....<br />

DÉPANNAGE<br />

PAGE GUIDE HEADER.....<br />

DÉPANNAGE<br />

PROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE<br />

L’espresso s’écoule<br />

trop rapidement.<br />

L’espresso déborde du<br />

porte-filtre.<br />

Le café est moulu trop<br />

grossièrement.<br />

Il n’y a pas assez de<br />

mouture dans le panierfiltre.<br />

Le café est tassé trop<br />

légèrement.<br />

Le porte-filtre n’est pas<br />

inséré correctement dans<br />

la tête d’infusion.<br />

Il y a de la mouture<br />

sur le rebord du<br />

panier-filtre.<br />

Il y a trop de café dans le<br />

panier-filtre.<br />

Le joint de silicone autour<br />

de l’écran diffuseur doit<br />

être remplacé pour assurer<br />

une bonne étanchéité du<br />

porte-filtre dans la tête<br />

d’infusion.<br />

Utilisez une mouture<br />

légèrement plus fine. Voir<br />

‘Régler la grosseur de mouture’<br />

en page 56 et ‘Sous-extraction’<br />

en page 69.<br />

Augmentez le dosage. Voir<br />

‘Régler la quantité de mouture’<br />

en page 56 et ‘Sous-extraction’<br />

en page 69.<br />

Tassez avec 30–40 lb ou<br />

15–20 kg de pression.<br />

Assurez-vous que le<br />

porte-filtre est parfaitement<br />

inséré et tourné jusqu’à sentir<br />

une résistance.<br />

Nettoyez l’excédent de<br />

café sur le rebord du panierfiltre<br />

pour assurer une bonne<br />

étanchéité dans la tête<br />

d’infusion.<br />

Diminuez le dosage. Voir<br />

‘Régler la quantité de mouture’<br />

en page 56.<br />

Voir ‘Utiliser la clé Allen’ en<br />

page 76.<br />

PROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE<br />

Il n’y a pas de vapeur. La machine n’a pas<br />

atteint la température de<br />

fonctionnement.<br />

Le café n’est pas assez<br />

chaud.<br />

Le réservoir est vide.<br />

Le réservoir n’est pas<br />

complètement inséré et<br />

verrouillé en place.<br />

La machine doit être<br />

détartrée.<br />

La buse vapeur est<br />

bloquée.<br />

Le cadran VAPEUR/EAU<br />

CHAUDE n’est pas en<br />

position VAPEUR.<br />

Les tasses n’ont pas été<br />

préchauffées.<br />

Le porte-filtre n’a pas été<br />

préchauffé.<br />

Le lait n’est pas<br />

assez chaud (pour le<br />

cappuccino, le latté, etc.)<br />

La machine doit être<br />

détartrée.<br />

Laissez la machine atteindre la<br />

température de fonctionnement.<br />

Le voyant VAPEUR/EAU<br />

CHAUDE clignotera pour<br />

indiquer que la machine se<br />

réchauffe pour générer de la<br />

vapeur. Pendant ce temps,<br />

un peu d’eau condensée peut<br />

jaillir de la buse vapeur, ce<br />

qui est normal. Lorsque le<br />

voyant lumineux VAPEUR/<br />

EAU CHAUDE aura cessé de<br />

clignoter, la buse vapeur sera<br />

prête à être utilisée.<br />

Remplisser le réservoir.<br />

Poussez le réservoir pour bien<br />

le verrouiller en place.<br />

Voir ‘Détartrage’ en page 72.<br />

Voir ‘Nettoyer la buse vapeur’<br />

en page 76.<br />

Assurez-vous d’avoir tourné<br />

le cadran VAPEUR/EAU<br />

CHAUDE à la position<br />

VAPEUR.<br />

Rincez le porte-filtre sous la<br />

sortie d’eau chaude et placez-les<br />

sur le chauffe-tasse.<br />

Rincez le porte-filtre sous la<br />

sortie d’eau chaude. Séchez à<br />

fond.<br />

Chauffez le lait jusqu’à ce que la<br />

base du pichet soit très chaude<br />

au toucher.<br />

Voir ‘Détartrage’ en page 72.<br />

80 81


PAGE GUIDE HEADER.....<br />

DÉPANNAGE<br />

PAGE GUIDE HEADER.....<br />

DÉPANNAGE<br />

PROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE<br />

Il n’y a pas de crema.<br />

Le plateau<br />

d’égouttement se<br />

remplit trop vite.<br />

Le café est tassé trop<br />

légèrement.<br />

Le café est moulu trop<br />

grossièrement.<br />

Le café prémoulu ou les<br />

grains de café ne sont pas<br />

frais.<br />

Le panier-filtre est peutêtre<br />

bloqué.<br />

Les paniers-filtres à<br />

simple paroi sont utilisés<br />

pour le café prémoulu.<br />

Fonction de purge<br />

automatique. L’eau<br />

est automatiquement<br />

libérée dans le plateau<br />

d’égouttement, après<br />

les fonctions de vapeur<br />

et d’eau chaude, pour<br />

s’assurer que le serpentin<br />

a atteint la température<br />

optimale d’extraction.<br />

Tassez avec 30–40 lb ou<br />

15–20 kg de pression.<br />

Utilisez de la mouture<br />

légèrement plus fine. Voir<br />

‘Régler la grosseur de mouture’<br />

en page 56 et ‘Sous-extraction’<br />

en page 69.<br />

Si vous moulez des grains<br />

de café frais, achetez-les<br />

fraîchement torréfiés avec une<br />

date de ‘torréfaction’ et utilisez<br />

à l’intérieur de 2 semaines.<br />

Pour le café prémoulu, utilisezle<br />

en dedans d’une semaine.<br />

Utilisez la tige à l’extrémité<br />

de l’outil de nettoyage pour<br />

débloquer le ou les trous. Si le<br />

ou les trous restent bloqués,<br />

dissolvez une pastille de<br />

nettoyage dans l’eau chaude et<br />

laissez tremper le panier-filtre<br />

et le porte-filtre environ 20<br />

minutes. Rincez correctement.<br />

Assurez-vous d’utiliser les<br />

paniers-filtres à double paroi<br />

pour le café prémoulu.<br />

Aucune action n’est<br />

requise puisqu’il s’agit du<br />

fonctionnement normal de<br />

la machine.<br />

PROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE<br />

Un son de pompage/<br />

pulsion se fait<br />

entendre durant<br />

l’extraction ou le<br />

moussage du lait.<br />

De l’eau coule.<br />

La machine est en<br />

marche, mais cesse de<br />

fonctionner.<br />

La pompe italienne de<br />

15 bars de la machine<br />

fonctionne normalement.<br />

Le réservoir est vide.<br />

Le réservoir n’est pas<br />

parfaitement inséré et<br />

verrouillé en place.<br />

Fonction de vidange<br />

automatique. L’eau<br />

est automatiquement<br />

libérée dans le plateau<br />

d’égouttement après la<br />

vapeur et l’eau chaude<br />

pour que le serpentin soit<br />

à la température optimale<br />

d’extraction de l’espresso.<br />

Le réservoir n’est pas<br />

parfaitement inséré et<br />

verrouillé en place.<br />

Le joint de silicone autour<br />

de l’écran diffuseur<br />

doit être remplacé afin<br />

d’assurer l’étanchéité du<br />

porte-filtre dans la tête<br />

d’infusion.<br />

Le coupe-circuit de<br />

sécurité peut avoir été<br />

activé à cause de la<br />

surchauffe de la pompe<br />

ou du moulin.<br />

Aucune action n’est<br />

requise puisqu’il s’agit du<br />

fonctionnement normal de<br />

la machine.<br />

Remplissez le réservoir.<br />

Poussez le réservoir au fond<br />

pour qu’il se verrouille en place.<br />

Assurez-vous d’avoir poussé le<br />

plateau d’égouttement en place<br />

après l’utilisation des fonctions<br />

de vapeur et d’eau chaude.<br />

Videz le plateau d’égouttement<br />

régulièrement.<br />

Poussez le réservoir<br />

complètement au fond pour<br />

qu’il se verrouille en place.<br />

Voir ‘Utiliser la clé Allen’ en<br />

page 76.<br />

Éteignez la machine en<br />

pressant la touche MARCHE/<br />

ARRÊT, puis débranchez-la.<br />

Laissez-la refroidir environ<br />

30–60 minutes..<br />

Si le problème persiste,<br />

contactez le Service aux<br />

consommateurs de <strong>Breville</strong> au :<br />

1-866-273-8455 (É.-U.)<br />

1-855-683-3535 (Canada).<br />

82 83


PAGE GUIDE HEADER.....<br />

DÉPANNAGE<br />

GUIDE DE DÉPANNAGE<br />

PROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE<br />

Aucun café moulu ne<br />

sort du moulin.<br />

Les voyants DEL du<br />

FORMAT DE FILTRE<br />

clignotent.<br />

Trop ou pas assez<br />

de café moulu n’est<br />

acheminé dans le<br />

panier-filtre.<br />

Il n’y a pas de grains de<br />

café dans la trémie.<br />

La cavité ou la goulotte du<br />

moulin sont bloquées.<br />

Il y a de l’eau ou de<br />

l’humidité dans la cavité<br />

ou la goulotte du moulin.<br />

La trémie n’est pas<br />

installée correctement.<br />

Les réglages de<br />

quantité de mouture<br />

sont incorrects pour la<br />

grosseur de mouture<br />

donnée.<br />

Remplir la trémie de grains de<br />

café frais.<br />

Nettoyer et dégager la cavité<br />

et la goulotte du moulin. Voir<br />

‘Nettoyage approfondi du<br />

moulin à meules coniques’ en<br />

page 73.<br />

Nettoyer et dégager la cavité<br />

et la goulotte du moulin. Voir<br />

‘Nettoyage approfondi du<br />

moulin à meules coniques’ en<br />

page 73.<br />

Assurez-vous que les meules<br />

sont parfaitement sèches avant<br />

de les réassembler. Vous pouvez<br />

utiliser un séchoir à cheveux<br />

pour assécher la cavité du<br />

moulin.<br />

Retirer la trémie, la débarasser<br />

des débris s’il y a lieu, et<br />

reverrouillez la trémie en place.<br />

Utiliser le cadran de<br />

QUANTITÉ DE MOUTURE<br />

pour l’augmenter ou la<br />

diminuer. Voir ‘Régler la<br />

quantité de mouture’ en page<br />

56 et le ‘Guide d’extraction’ en<br />

page 69.<br />

PROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE<br />

Trop ou pas assez<br />

d’espresso s’écoule<br />

dans la tasse.<br />

Le moulin fait<br />

beaucoup de bruit.<br />

Les réglages de quantité<br />

et/ou de grosseur de<br />

mouture et/ou de volume<br />

d’espresso doivent être<br />

ajustés.<br />

Le moulin est bloqué et<br />

encombré par un objet<br />

étranger.<br />

Essayer les étapes suivantes,<br />

une à la fois:<br />

1. Réinitialiser les réglages par<br />

défaut de la machine. Voir<br />

‘Réinitialiser les réglages par<br />

défaut’ en page 59.<br />

2. Reprogrammer les<br />

volumes d’espresso. Voir<br />

‘Reprogrammer le volume<br />

d’espresso’ en page 59.<br />

3. Ajuster les réglages de<br />

quantité et/ou de grosseur<br />

de mouture. Voir ‘Régler<br />

la grosseur de mouture’ en<br />

page 56, ‘Régler la quantité<br />

de mouture’ en page X et<br />

le ‘Guide d’extraction’ en<br />

page 69.<br />

Retirer la trémie et vérifier<br />

s’il y a blocage ou débris. Si<br />

nécessaire, nettoyer et libérer la<br />

cavité et la goulotte du moulin.<br />

Voir ‘Nettoyage du moulin à<br />

meules coniques’ en page 73.<br />

84 85


COFFEES TO TRY<br />

SUGGESTIONS DE CAFÉS<br />

CAPPUCCINO<br />

Un espresso simple avec ajout de lait mousseux et garni<br />

de poudre de chocolat.<br />

ESPRESSO<br />

Intense et aromatisé, aussi connu comme espresso court<br />

ou noir, et servi dans une demi-tasse ou un verre.<br />

LATTÉ<br />

Espresso simple auquel on a ajouté du lait mousseux<br />

et environ 10 mm de mousse.<br />

MACCHIATO<br />

Traditionnellement servi court, le macchiato est aussi servi<br />

comme un espresso noir allongé, agrémenté d’un soupçon de<br />

lait ou d’une cuillerée de lait mousseux.<br />

AMERICANO<br />

Versez d’abord l’eau chaude, puis l’espresso (simple ou double),<br />

afin de maintenir le crema.<br />

RISTRETTO<br />

Un ristretto est un espresso extrêmement court d’environ<br />

15 ml, reconnu pour son intensité et sa longueur en bouche.<br />

87

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!