29.10.2014 Views

Guide pratique pour la mise en place du Supplément au diplôme

Guide pratique pour la mise en place du Supplément au diplôme

Guide pratique pour la mise en place du Supplément au diplôme

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Experts de Bologne<br />

///////////<br />

<strong>Guide</strong> <strong>pratique</strong><br />

<strong>pour</strong> <strong>la</strong> <strong>mise</strong> <strong>en</strong> p<strong>la</strong>ce<br />

<strong>du</strong> Supplém<strong>en</strong>t<br />

<strong>au</strong> <strong>diplôme</strong><br />

2e 2f.fr


POURQUOI CE GUIDE ?<br />

><br />

De nombreux établissem<strong>en</strong>ts d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t supérieur désir<strong>en</strong>t<br />

mettre <strong>en</strong> p<strong>la</strong>ce le Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong> <strong>au</strong> sein de leur<br />

structure mais ne sav<strong>en</strong>t pas toujours comm<strong>en</strong>t se l’approprier.<br />

Ce guide a <strong>pour</strong> objectif de fournir des informations de premier<br />

nive<strong>au</strong> et de répondre de façon pragmatique <strong>au</strong>x questions<br />

récurr<strong>en</strong>tes des établissem<strong>en</strong>ts. Il ne se soustrait pas <strong>au</strong>x guides<br />

et outils disponibles sur le site de l’Ag<strong>en</strong>ce (pages Europass et<br />

pages des Experts de Bologne).<br />

QU’EST- CE QUE LE SUPPLÉMENT AU DIPLÔME ? A QUOI SERT-IL ?<br />

En Europe des nouvelles formations se développ<strong>en</strong>t et les<br />

établissem<strong>en</strong>ts d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t, tout comme les systèmes<br />

é<strong>du</strong>catifs, évolu<strong>en</strong>t <strong>en</strong> perman<strong>en</strong>ce. Dans un contexte où les<br />

citoy<strong>en</strong>s sont de plus <strong>en</strong> plus mobiles, ils sont <strong>au</strong>ssi <strong>en</strong> quête<br />

d’une pleine reconnaissance de leurs qualifications. Dès lors,<br />

les informations fournies par les seuls <strong>diplôme</strong>s sont désormais<br />

insuffisantes et il est difficile d’évaluer le nive<strong>au</strong> et <strong>la</strong> fonction<br />

d’une qualification <strong>en</strong> l’abs<strong>en</strong>ce d’informations précises et<br />

appropriées. Cette réflexion est à l’origine de <strong>la</strong> création <strong>du</strong><br />

Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong>.<br />

Ce docum<strong>en</strong>t composé de 8 rubriques, a été é<strong>la</strong>boré <strong>en</strong> 1997 par<br />

<strong>la</strong> Commission Europé<strong>en</strong>ne, le Conseil de l’Europe et l’UNESCO.<br />

Il est joint à un <strong>diplôme</strong> d’études supérieures.<br />

Véritable carte d’id<strong>en</strong>tité, il permet à l’étudiant europé<strong>en</strong> de faire<br />

valoir son parcours et ses compét<strong>en</strong>ces <strong>au</strong>près d’un employeur<br />

ou d’une université dans n’importe quel pays europé<strong>en</strong>.<br />

GUIDE /// Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong> 3


QUELS SONT LES TEXTES DE RÉFÉRENCE ?<br />

Le décret <strong>du</strong> 8 avril 2002 portant application <strong>au</strong> système français<br />

d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t supérieur de <strong>la</strong> construction de l’espace europé<strong>en</strong><br />

de l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t supérieur, prévoit dans son article 2 alinéa<br />

4, <strong>la</strong> délivrance d’une « annexe descriptive <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong> » dite<br />

« supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong> » « afin d’assurer dans le cadre de <strong>la</strong><br />

mobilité internationale <strong>la</strong> lisibilité des connaissances et aptitudes<br />

acquises ».<br />

Texte de référ<strong>en</strong>ce :<br />

http://bit.ly/decret2002-482<br />

QUI DÉLIVRE LE SUPPLÉMENT AU DIPLÔME ?<br />

Le Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong> doit être délivré gratuitem<strong>en</strong>t et<br />

systématiquem<strong>en</strong>t par les établissem<strong>en</strong>ts d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t<br />

supérieur <strong>au</strong>x étudiants qui ont obt<strong>en</strong>u leur <strong>diplôme</strong>.<br />

COMMENT METTRE EN PLACE LE SUPPLÉMENT AU DIPLÔME ?<br />

Lorsqu’un établissem<strong>en</strong>t souhaite mettre <strong>en</strong> p<strong>la</strong>ce le Supplém<strong>en</strong>t<br />

<strong>au</strong> <strong>diplôme</strong>, il utilise le modèle europé<strong>en</strong> <strong>du</strong> Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong><br />

<strong>diplôme</strong>.<br />

Celui-ci est disponible sur le site de l’ag<strong>en</strong>ce www.2e2f.fr ou sur<br />

demande <strong>au</strong>près <strong>du</strong> c<strong>en</strong>tre Europass : c<strong>en</strong>tre-europass@2e2f.fr<br />

Le Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong> est le fruit d’une réflexion et<br />

concertation pédagogique collégiale <strong>au</strong> sein des établissem<strong>en</strong>ts.<br />

Il ne sert <strong>en</strong> <strong>au</strong>cun cas à porter un jugem<strong>en</strong>t de valeur sur le<br />

diplômé ou sur <strong>la</strong> formation de l’établissem<strong>en</strong>t.<br />

Il n’y a pas d’instance nationale ou europé<strong>en</strong>ne qui valide le<br />

Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong>.<br />

Le docum<strong>en</strong>t est signé par le représ<strong>en</strong>tant légal qui le date et y<br />

appose le cachet de l’établissem<strong>en</strong>t (rubrique 7).<br />

4<br />

GUIDE /// Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong>


QUELLE DIFFÉRENCE EXISTE-T-IL ENTRE « LE SUPPLÉMENT AU DIPLÔME »,<br />

« L’ANNEXE DESCRIPTIVE AU DIPLÔME » ET LE « SUPPLÉMENT AU DIPLÔME<br />

EUROPASS » ?<br />

Il n’y a pas de différ<strong>en</strong>ce. L’explication est <strong>la</strong> suivante :<br />

Le Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong> est reconnu par les 47 pays signataires<br />

<strong>du</strong> processus de Bologne.<br />

Ce même docum<strong>en</strong>t est <strong>au</strong>ssi nommé <strong>en</strong> France par « Annexe<br />

descriptive <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong> ».<br />

Le Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong> a été intégré <strong>en</strong> 2005 <strong>au</strong> dispositif<br />

Europass. Il est donc appelé <strong>au</strong>ssi « Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong><br />

Europass ».<br />

Les trois dénominations r<strong>en</strong>voi<strong>en</strong>t donc in fine <strong>au</strong> même docum<strong>en</strong>t.<br />

QUELQUES RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES<br />

Le préambule est obligatoire et doit être recopié in ext<strong>en</strong>so <strong>en</strong><br />

tête <strong>du</strong> docum<strong>en</strong>t.<br />

Il est vivem<strong>en</strong>t recommandé d’utiliser le logo Europass. Les<br />

établissem<strong>en</strong>ts qui le souhait<strong>en</strong>t peuv<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t y insérer leur<br />

logo.<br />

La structure générale <strong>du</strong> Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong> doit être<br />

strictem<strong>en</strong>t respectée : <strong>au</strong>cune nouvelle rubrique ne peut être<br />

intro<strong>du</strong>ite sur <strong>la</strong> maquette ; si l’établissem<strong>en</strong>t n’est pas concerné<br />

par l’une des rubriques il doit noter « non applicable ».<br />

Dans <strong>la</strong> mesure <strong>du</strong> possible, une tra<strong>du</strong>ction bilingue français/ang<strong>la</strong>is<br />

est souhaitable. Le cas échéant, le nom <strong>du</strong> <strong>diplôme</strong> doit rester dans<br />

sa <strong>la</strong>ngue d’origine (donc <strong>en</strong> français et non tra<strong>du</strong>it).<br />

GUIDE /// Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong> 5


De façon générale, il f<strong>au</strong>t éviter toutes les abréviations <strong>pour</strong><br />

faciliter <strong>la</strong> lecture <strong>du</strong> docum<strong>en</strong>t par tous.<br />

Le Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong> peut être intégré <strong>au</strong> portfolio Europass<br />

(che<strong>mise</strong> cartonnée officielle) ou à l’e-portfolio « Passeport<br />

d’expéri<strong>en</strong>ce Europass » (version électronique <strong>du</strong> portfolio) <strong>en</strong> le<br />

complétant avec les <strong>au</strong>tres docum<strong>en</strong>ts (CV, Passeport des <strong>la</strong>ngues,<br />

Europass Mobilité, Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> certificat).<br />

Portfolio sur demande : c<strong>en</strong>tre-europass@2e2f.fr<br />

e-portfolio à créer : http://europass.cedefop.europa.eu/fr/home<br />

COMMENT COMPLÉTER LES DIFFÉRENTES RUBRIQUES DU SUPPLÉMENT<br />

AU DIPLÔME ?<br />

Les informations qui suiv<strong>en</strong>t ont <strong>pour</strong> objectif de vous aider à<br />

r<strong>en</strong>seigner les différ<strong>en</strong>tes rubriques. Les rubriques et les points ne<br />

nécessitant pas d’explication particulière ne sont pas développés<br />

(cas de <strong>la</strong> rubrique 1 comportant des informations nominatives).<br />

6<br />

GUIDE /// Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong>


RUBRIQUE 2 - « Information sur le <strong>diplôme</strong> »<br />

><br />

Le point 2.1 « intitulé <strong>du</strong> <strong>diplôme</strong> » doit être id<strong>en</strong>tique à l’arrêté<br />

d’habilitation dans sa <strong>la</strong>ngue originale. Dans le cas d’un double<br />

<strong>diplôme</strong> ou d’un <strong>diplôme</strong> conjoint, ce<strong>la</strong> doit être précisé. Les<br />

princip<strong>au</strong>x domaines d’études couverts par le <strong>diplôme</strong> font l’objet<br />

<strong>du</strong> point 2.2. Il s’agit d’énumérer ici les différ<strong>en</strong>tes matières<br />

étudiées par le diplômé.<br />

Le point 2.3 sert à fournir des informations sur le nom officiel de<br />

l’établissem<strong>en</strong>t qui délivre le <strong>diplôme</strong>. Il est d’usage dans ce point<br />

de préciser le Ministère de rattachem<strong>en</strong>t.<br />

En cas de double <strong>diplôme</strong>, les établissem<strong>en</strong>ts où l’étudiant a<br />

étudié sont listés dans le point 2.4.<br />

Enfin, si les <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts (ou une partie) ont lieu dans une<br />

<strong>la</strong>ngue étrangère, cette information devra être notée <strong>au</strong> point 2.5<br />

de <strong>la</strong> façon suivante : français 80% / ang<strong>la</strong>is 20%.<br />

RUBRIQUE 3 - « Information sur le nive<strong>au</strong> <strong>du</strong> <strong>diplôme</strong> »<br />

><br />

Point 3.1 « nive<strong>au</strong> <strong>du</strong> <strong>diplôme</strong> »<br />

Afin que cette rubrique soit <strong>la</strong> plus compréh<strong>en</strong>sible par tous, il<br />

est conseillé d’utiliser <strong>la</strong> nom<strong>en</strong>c<strong>la</strong>ture française de 1967 et de <strong>la</strong><br />

croiser avec le Cadre Europé<strong>en</strong> de Certification (CEC).<br />

Exemple :<br />

Grade de Lic<strong>en</strong>ce : Nive<strong>au</strong> II CNC – nive<strong>au</strong> 6 CEC<br />

Brevet de Technici<strong>en</strong> Supérieur BTS : Nive<strong>au</strong> III CNC – nive<strong>au</strong> 5 CEC<br />

Point 3.2 « <strong>du</strong>rée officielle <strong>du</strong> programme d’études »<br />

Il s’agit d’indiquer dans cette rubrique <strong>la</strong> <strong>du</strong>rée d’études <strong>pour</strong><br />

préparer le <strong>diplôme</strong> obt<strong>en</strong>u. Ceci peut être décliné <strong>en</strong> termes<br />

d’années, de semestres ; peuv<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t être ajoutés le volume<br />

horaire de travail réel, les crédits ECTS.<br />

GUIDE /// Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong> 7


Exemple :<br />

Pour un Master : 2 années / 4 semestres / 120 crédits ECTS<br />

Pour une lic<strong>en</strong>ce Professionnelle : 1 année / 2 semestres / 60<br />

crédits ECTS<br />

Le point 3.3 « conditions d’accès <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong> » permet d’indiquer<br />

les prérequis et les voies d’accès <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong> concerné.<br />

Exemple <strong>pour</strong> un Master :<br />

- Lic<strong>en</strong>ce Sci<strong>en</strong>ces et Technologie – Sci<strong>en</strong>ces de <strong>la</strong> vie et de <strong>la</strong> terre.<br />

- Autres lic<strong>en</strong>ces de sci<strong>en</strong>ce et technologie ou équival<strong>en</strong>t<br />

- Par <strong>la</strong> VAE (Validation des Acquis de l’Expéri<strong>en</strong>ce) ou sur dossier<br />

- Nive<strong>au</strong> TOEIC* 750, et 450 <strong>au</strong> TEF** (<strong>pour</strong> les étudiants de nationalité<br />

étrangère)<br />

L’équipe pédagogique peut définir des prérequis <strong>en</strong> re<strong>la</strong>tion avec<br />

le cont<strong>en</strong>u spécifique de <strong>la</strong> spécialité.<br />

RUBRIQUE 4<br />

« information sur le cont<strong>en</strong>u <strong>du</strong> <strong>diplôme</strong> et les résultats obt<strong>en</strong>us ».<br />

><br />

Le point 4.1 permet de préciser si les études ont été suivies à<br />

« temps plein » ou à « temps partiel », <strong>en</strong> alternance ou à distance.<br />

Vous pouvez ajouter le volume horaire global sur l’<strong>en</strong>semble <strong>du</strong><br />

parcours.<br />

Comm<strong>en</strong>t compr<strong>en</strong>dre le point 4.2 « Exig<strong>en</strong>ces <strong>du</strong> programme » ?<br />

Dans ce paragraphe il f<strong>au</strong>t décliner les aptitudes et les<br />

compét<strong>en</strong>ces acquises par le diplômé.<br />

Il est important que <strong>pour</strong> chaque <strong>diplôme</strong> les équipes pédagogiques<br />

s’interrog<strong>en</strong>t sur les objectifs génér<strong>au</strong>x <strong>du</strong> <strong>diplôme</strong> qui est délivré<br />

<strong>au</strong>x étudiants, et ce, non seulem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> termes d’acquisitions de<br />

connaissances, mais égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> termes d’utilisation de ces<br />

connaissances <strong>au</strong> travers des compét<strong>en</strong>ces.<br />

* Test of English for International Communication<br />

** Test d’évaluation <strong>en</strong> français<br />

8<br />

GUIDE /// Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong>


-<br />

Conseils :<br />

-> La rubrique peut être déclinée de <strong>la</strong> façon suivante :<br />

une liste des activités visées par le <strong>diplôme</strong> qui permet<br />

de mettre <strong>en</strong> évid<strong>en</strong>ce le nive<strong>au</strong> d’<strong>au</strong>tonomie, d’analyse et de<br />

responsabilité des personnes exerçant les activités décrites ;<br />

- une liste des compét<strong>en</strong>ces ou capacités attestées qui doit<br />

permettre de mettre <strong>en</strong> évid<strong>en</strong>ce les compét<strong>en</strong>ces <strong>en</strong> termes<br />

de connaissances et de savoir-faire associés. Doiv<strong>en</strong>t figurer<br />

dans cette partie les élém<strong>en</strong>ts qui permett<strong>en</strong>t de répondre à<br />

<strong>la</strong> question « De quoi le titu<strong>la</strong>ire est-il capable ? »<br />

Vous pouvez par exemple rédiger sous <strong>la</strong> forme « ce diplômé a<br />

acquis les compét<strong>en</strong>ces nécessaires <strong>pour</strong>… ». De préfér<strong>en</strong>ce,<br />

vous pouvez lister les compét<strong>en</strong>ces à l’aide de verbes d’action.<br />

-> Repr<strong>en</strong>dre les informations cont<strong>en</strong>ues dans les référ<strong>en</strong>tiels de<br />

formation ou de certification correspondants <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong>.<br />

-> Cette rubrique peut être <strong>mise</strong> <strong>en</strong> corré<strong>la</strong>tion avec le cadre 5 de <strong>la</strong><br />

fiche RNCP (Répertoire National de <strong>la</strong> Certification Professionnelle).<br />

Quelle différ<strong>en</strong>ce <strong>en</strong>tre le point 4.3 et 4.4 (précisions sur le<br />

programme [sur les points/notes/crédits obt<strong>en</strong>us] et le système<br />

de notation concernant <strong>la</strong> répartition des notes) ?<br />

Le point 4.3 sert à m<strong>en</strong>tionner les Unités d’Enseignem<strong>en</strong>t suivies<br />

et validées par l’étudiant ainsi que le nombre de crédits ECTS<br />

affectés.<br />

Le Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong> ne servant pas à porter un « jugem<strong>en</strong>t<br />

de valeur » sur <strong>la</strong> personne diplômée il a été décidé, <strong>en</strong> France,<br />

de ne pas intégrer le relevé de notes <strong>au</strong> Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong><br />

mais de le joindre à celui-ci.<br />

Le point 4.4 permet de décrire le système de notation applicable<br />

<strong>au</strong> <strong>diplôme</strong>. Des variations énormes peuv<strong>en</strong>t exister <strong>en</strong>tre les<br />

établissem<strong>en</strong>ts nation<strong>au</strong>x d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t supérieur et <strong>en</strong>tre<br />

divers pays.<br />

GUIDE /// Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong> 9


Il compr<strong>en</strong>d ainsi <strong>la</strong> description <strong>du</strong> système de notation de<br />

l’établissem<strong>en</strong>t (généralem<strong>en</strong>t compris <strong>en</strong>tre 0 et 20 <strong>en</strong> France).<br />

Il peut égalem<strong>en</strong>t m<strong>en</strong>tionner le grade ECTS et <strong>la</strong> répartition,<br />

selon <strong>la</strong> note obt<strong>en</strong>ue, des étudiants ayant réussi.<br />

Exemple :<br />

Notation <br />

établissem<strong>en</strong>t <br />

Grade ECTS <br />

Répartition des étudiants ayant réussi <br />

16-­‐20 A 10% <br />

14-­‐16 B 25% <br />

12-­‐14 C 30% <br />

10-­‐12 D 25% <br />

10 E 10% <br />

Ce table<strong>au</strong> permet ainsi d’interpréter le système de notation<br />

de l’établissem<strong>en</strong>t d’origine de l’étudiant <strong>au</strong> regard de l’échelle<br />

des grades ECTS commune à l’échelon europé<strong>en</strong>.<br />

Le dernier point 4.5 sert à faire part des différ<strong>en</strong>tes m<strong>en</strong>tions <strong>du</strong><br />

<strong>diplôme</strong> quand elles exist<strong>en</strong>t : « Très bi<strong>en</strong> » « Bi<strong>en</strong> » « Assez bi<strong>en</strong> »<br />

« Satisfaisant ».<br />

Une explication sur l’attribution des distinctions doit être fournie.<br />

RUBRIQUE 5 - « Informations sur <strong>la</strong> fonction <strong>du</strong> <strong>diplôme</strong> »<br />

><br />

Le point 5.1 permet de noter les possibilités de <strong>pour</strong>suite d’études<br />

à un nive<strong>au</strong> supérieur.<br />

Il est possible, dans le point 5.2, de m<strong>en</strong>tionner les types de<br />

métiers accessibles avec le <strong>diplôme</strong> dans le cadre des professions<br />

réglem<strong>en</strong>tées (faire référ<strong>en</strong>ce le cas échéant à l’<strong>au</strong>torité<br />

compét<strong>en</strong>te).<br />

10<br />

GUIDE /// Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong>


RUBRIQUE 6 « Informations complém<strong>en</strong>taires » :<br />

cette rubrique permet de personnaliser le parcours de l’étudiant<br />

><br />

Le point 6.1 offre un espace idéal <strong>pour</strong> regrouper tout ce<br />

qui concerne le parcours spécifique, l’histoire personnelle <strong>du</strong><br />

diplômé <strong>au</strong> cours de sa formation <strong>pour</strong> l’obt<strong>en</strong>tion <strong>du</strong> <strong>diplôme</strong>.<br />

Vous pouvez par exemple préciser si le <strong>diplôme</strong> compr<strong>en</strong>ait une<br />

période d’études à l’étranger, si l’étudiant a effectué un stage<br />

dans un organisme ou une <strong>en</strong>treprise, si l’étudiant était <strong>en</strong>gagé<br />

dans des fonctions associatives, ou plus particulièrem<strong>en</strong>t, <strong>au</strong><br />

sein de son établissem<strong>en</strong>t…<br />

Le point 6.2 « <strong>au</strong>tres source(s) d’information » permet de<br />

fournir tous types d’informations susceptibles de donner des<br />

r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts supplém<strong>en</strong>taires sur le <strong>diplôme</strong>.<br />

Les li<strong>en</strong>s vers les sites <strong>du</strong> RNCP, des Ministères de tutelles ou,<br />

par exemple, un r<strong>en</strong>voi vers l’association étudiante concernant<br />

l’év<strong>en</strong>tuelle implication de l’étudiant, un <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t particulier,<br />

peuv<strong>en</strong>t s’avérer être pertin<strong>en</strong>t. Att<strong>en</strong>tion cep<strong>en</strong>dant ! les sites<br />

évolu<strong>en</strong>t rapidem<strong>en</strong>t avec le temps et les informations saisies<br />

peuv<strong>en</strong>t vite dev<strong>en</strong>ir obsolètes.<br />

COMMENT REMPLIR LA DERNIÈRE RUBRIQUE ?<br />

><br />

Pour compléter <strong>la</strong> rubrique 8 sur le système national de<br />

l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t supérieur, il a été décidé d’utiliser un schéma<br />

unique qui facilite ainsi sa lisibilité. Vous pouvez utiliser celui<br />

<strong>du</strong> Ministère de l’Enseignem<strong>en</strong>t supérieur et de <strong>la</strong> Recherche :<br />

http://bit.ly/étudessup<strong>en</strong>france<br />

L’ONISEP propose égalem<strong>en</strong>t celui-ci :<br />

http://bit.ly/etudesapresbac<br />

Ce schéma officiel ne doit pas être modifié. Il est <strong>en</strong> revanche<br />

toujours possible de rédiger une explication supplém<strong>en</strong>taire<br />

permettant de situer l’établissem<strong>en</strong>t et <strong>la</strong> formation.<br />

GUIDE /// Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong> 11


Pour aller plus loin...<br />

// Site de l’Ag<strong>en</strong>ce Europe E<strong>du</strong>cation Formation France<br />

www.2e2f.fr<br />

// Et plus particulièrem<strong>en</strong>t les pages Europass<br />

www.2e2f.fr/page/supplem<strong>en</strong>t-<strong>au</strong>-diplome-europass<br />

// Les pages des experts de Bologne<br />

www.2e2f.fr/page/experts-de-Bologne<br />

// Site de <strong>la</strong> Commission Nationale de <strong>la</strong> Certification Professionnelle<br />

www.cncp.gouv.fr<br />

// Le guide europé<strong>en</strong> <strong>du</strong> Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong> :<br />

www.<strong>en</strong>ic-naric.net/docum<strong>en</strong>ts/LE_SUPPLEMENT_AU_DIPLOME.pdf<br />

// Le site <strong>du</strong> CEDEFOP <strong>pour</strong> créer votre eportfolio<br />

http://europass.cedefop.europa.eu/fr/home<br />

// Le cadre europé<strong>en</strong> des certifications :<br />

http://ec.europa.eu/e<strong>du</strong>cation/lifelong-learning-policy/eqf_fr.htm<br />

12<br />

GUIDE /// Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong>


Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong><br />

><br />

Ce préambule doit être intégré<br />

Le prés<strong>en</strong>t Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong> suit le modèle é<strong>la</strong>boré<br />

par <strong>la</strong> Commission europé<strong>en</strong>ne, le Conseil de l’Europe et<br />

l’UNESCO/CEPES. Il vise à fournir des données indép<strong>en</strong>dantes<br />

et suffisantes <strong>pour</strong> améliorer <strong>la</strong> «transpar<strong>en</strong>ce» internationale<br />

et <strong>la</strong> reconnaissance académique et professionnelle équitable<br />

des qualifications (<strong>diplôme</strong>s, acquis universitaires, certificats,<br />

etc). Il est destiné à décrire <strong>la</strong> nature, le nive<strong>au</strong>, le contexte, le<br />

cont<strong>en</strong>u et le statut des études accomplies avec succès par <strong>la</strong><br />

personne désignée par <strong>la</strong> qualification originale à <strong>la</strong>quelle ce<br />

prés<strong>en</strong>t supplém<strong>en</strong>t est annexé. Il doit être dé<strong>pour</strong>vu de tout<br />

jugem<strong>en</strong>t de valeur, déc<strong>la</strong>ration d’équival<strong>en</strong>ce ou suggestion<br />

de reconnaissance. Toutes les informations requises par les<br />

huit parties doiv<strong>en</strong>t être fournies. Lorsqu’une information fait<br />

déf<strong>au</strong>t, une explication doit être donnée.<br />

GUIDE /// Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong> 13


14<br />

GUIDE /// Supplém<strong>en</strong>t <strong>au</strong> <strong>diplôme</strong>


Réalisé avec le souti<strong>en</strong> financier de <strong>la</strong> Commission europé<strong>en</strong>ne.<br />

Le cont<strong>en</strong>u de cette publication et l’usage qui <strong>pour</strong>rait <strong>en</strong> être fait n’<strong>en</strong>gag<strong>en</strong>t pas <strong>la</strong> responsabilité de <strong>la</strong> Commission europé<strong>en</strong>ne.<br />

Crédit photo : ShutterstockImages. Juillet 2013.<br />

www.2e2f.fr

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!