26.11.2014 Views

Formulaire type 50 État de compte – Certificat en ... - Legal Aid Ontario

Formulaire type 50 État de compte – Certificat en ... - Legal Aid Ontario

Formulaire type 50 État de compte – Certificat en ... - Legal Aid Ontario

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Formulaire</strong> <strong>type</strong> <strong>50</strong><br />

État <strong>de</strong> <strong>compte</strong> – <strong>Certificat</strong> <strong>en</strong> matière<br />

criminelle<br />

Le fait <strong>de</strong> ne pas dûm<strong>en</strong>t remplir ce formulaire <strong>en</strong>traînera le r<strong>en</strong>voi <strong>de</strong> votre facture.<br />

1. <strong>Certificat</strong> Numéro<br />

Date <strong>de</strong> délivrance Date d’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur<br />

(sans tiret)<br />

(mm/jj/aaaa)<br />

(mm/jj/aaaa) N o <strong>de</strong> votre facture<br />

Nord <strong>de</strong> l’Ont.<br />

Pério<strong>de</strong> couverte par cette facture: Début <strong>de</strong>s services (mm/jj/aaaa) Fin <strong>de</strong>s services (mm/jj/aaaa)<br />

2. Nom du cli<strong>en</strong>t<br />

Initiales<br />

Nom <strong>de</strong><br />

famille<br />

3. Avocat Numéro<br />

(sans tiret) Initiales<br />

4. Honoraires et débours<br />

Montant total <strong>de</strong>s<br />

honoraires facturés +<br />

Nom <strong>de</strong><br />

famille<br />

Montant total <strong>de</strong>s<br />

débours facturés =<br />

Montant total<br />

facturé<br />

5. R<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts sur la TPS TPS appliquée aux Montant total <strong>de</strong><br />

la TPS facturée<br />

N o d’inscription aux<br />

fins <strong>de</strong> la TPS Honoraires Débours<br />

6. R<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t sur le <strong>compte</strong> Type <strong>de</strong> facture Provisoire Finale Supplém<strong>en</strong>taire<br />

Les services autorisés aux termes <strong>de</strong> ce certificat sont-ils terminés? Oui Non<br />

Dans la négative, pourquoi n’est-ce pas le cas?<br />

D’autres factures seront-elles prés<strong>en</strong>tées pour <strong>de</strong>s services ou <strong>de</strong>s débours autorisés aux termes Oui Non<br />

<strong>de</strong> ce certificat?<br />

7. Instances criminelles autorisées et décision<br />

Dans la colonne Accusation/autorisation, indiquez seulem<strong>en</strong>t l’accusation la plus grave dans chaque instance visée par<br />

votre facture. Si une même instance porte sur plusieurs accusations (accusations traitées dans le même tribunal au même<br />

mom<strong>en</strong>t), vous n’avez droit qu’à un seul maximum correspondant à l’accusation la plus grave. L’accusation la plus grave<br />

est celle qui donne droit au maximum le plus élevé. Pour les autorisations qui ne sont pas liées à une accusation<br />

particulière, p. ex. : appels, révisions du cautionnem<strong>en</strong>t, recours extraordinaire, audi<strong>en</strong>ces <strong>de</strong>vant la Commission<br />

ontari<strong>en</strong>ne d’exam<strong>en</strong>, etc., indiquez chaque autorisation et remplissez les colonnes Durée <strong>en</strong> jours <strong>de</strong>s instances et<br />

Nombre d’heures <strong>en</strong> cour.<br />

Dans la colonne Type d’infraction, si la Couronne ne fait pas <strong>de</strong> choix à l’égard d’une infraction au choix <strong>de</strong> la Couronne, pour<br />

l’application du tarif <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> juridique, on considère que cette accusation est punissable sur déclaration sommaire <strong>de</strong> culpabilité.<br />

Dans la colonne Plaidoyer/décision, cochez « pas <strong>de</strong> plaidoyer » si l’affaire n’est pas terminée ou si le traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong><br />

l’accusation n’est pas complet. Dans ces circonstances, vous avez normalem<strong>en</strong>t droit à <strong>de</strong>s honoraires pouvant atteindre le<br />

maximum prévu par le tarif pour un plaidoyer <strong>de</strong> culpabilité.<br />

Dans la colonne Durée <strong>en</strong> jours <strong>de</strong>s instances, indiquez le nombre <strong>de</strong> journées <strong>en</strong>tières et <strong>de</strong> <strong>de</strong>mi-journées passées <strong>en</strong><br />

cour pour l’<strong>en</strong>quête préliminaire, le procès, le prononcé <strong>de</strong> la s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ce ou l’audition <strong>de</strong> l’appel. N’incluez pas le temps passé<br />

pour les r<strong>en</strong>vois, les ajournem<strong>en</strong>ts, la fixation <strong>de</strong>s dates, les <strong>en</strong>quêtes sur le cautionnem<strong>en</strong>t ou les confér<strong>en</strong>ces préparatoires au procès.<br />

Dans la colonne Nombre d’heures <strong>en</strong> cour, indiquez le nombre total d’heures passées <strong>en</strong> cour pour l’<strong>en</strong>quête préliminaire,<br />

le procès, le prononcé <strong>de</strong> la s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ce ou l’audition <strong>de</strong> l’appel. N’incluez pas le temps passé pour les r<strong>en</strong>vois, les<br />

ajournem<strong>en</strong>ts, la fixation <strong>de</strong>s dates, les <strong>en</strong>quêtes sur le cautionnem<strong>en</strong>t ou les confér<strong>en</strong>ces préparatoires. Pour les infractions<br />

punissables sur déclaration sommaire <strong>de</strong> culpabilité ou par voie <strong>de</strong> mise <strong>en</strong> accusation <strong>de</strong> <strong>type</strong> I, le temps passé <strong>en</strong> cour<br />

est inclus dans les maximums prévus par le tarif.<br />

Ligne<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

Accusation<br />

/autorisation Type d’infraction Plaidoyer/décision<br />

Procédure<br />

sommaire<br />

Mise <strong>en</strong><br />

accusation<br />

Coupable<br />

sans<br />

jugem<strong>en</strong>t<br />

cont<strong>en</strong>tieux<br />

T<strong>en</strong>ue d’un<br />

jugem<strong>en</strong>t Pas <strong>de</strong><br />

cont<strong>en</strong>tieux Retrait plaidoyer<br />

Durée <strong>en</strong> jours<br />

<strong>de</strong>s instances<br />

Jours<br />

complets<br />

Demijournées<br />

Nombre<br />

d’heures<br />

<strong>en</strong> cour<br />

Autres observations :<br />

N bre d’<strong>en</strong>quêtes<br />

sur le<br />

cautionnem<strong>en</strong>t<br />

N bre <strong>de</strong><br />

confér<strong>en</strong>ces<br />

préparatoires<br />

avec juge<br />

N bre<br />

d’<strong>en</strong>quêtes<br />

fondées sur<br />

la Charte<br />

N bre <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong>s<br />

relatives à<br />

l’ADN<br />

Les accusations<br />

ont-elles étai<strong>en</strong>t<br />

traitées<br />

séparém<strong>en</strong>t? Oui<br />

Non<br />

8. Y avait-il un coaccusé ? Oui Non<br />

Si oui, nom(s)<br />

du(<strong>de</strong>s) coaccusé(s) :<br />

Si oui, avez-vous représ<strong>en</strong>té le(s) coaccusé(s)? Oui Numéro du certificat (sans tiret)<br />

Nom(s) <strong>de</strong> l’autre avocat ou <strong>de</strong>s autres avocats représ<strong>en</strong>tant<br />

le(s) coaccusé(s) :


<strong>Formulaire</strong> <strong>type</strong> <strong>50</strong> : État <strong>de</strong> <strong>compte</strong> – <strong>Certificat</strong> <strong>en</strong> matière criminelle Page 2<br />

9. R<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts sur le mandat <strong>de</strong> représ<strong>en</strong>tation privé :<br />

Le cli<strong>en</strong>t ne m’a pas <strong>de</strong>mandé <strong>de</strong> lui offrir <strong>de</strong>s services relativem<strong>en</strong>t à la même cause ou à une cause <strong>en</strong> cours avant<br />

la date d’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur du prés<strong>en</strong>t certificat.<br />

Le cli<strong>en</strong>t m’a <strong>de</strong>mandé <strong>de</strong> lui offrir <strong>de</strong>s services relativem<strong>en</strong>t à la même cause ou à une<br />

cause <strong>en</strong> cours avant la date d’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur du prés<strong>en</strong>t certificat. J’ai reçu au total<br />

pour couvrir les honoraires et les débours ou j’offre mes<br />

services aux termes du certificat numéro (sans tiret) :<br />

10. Services fournis<br />

Pour tous les certificats acceptés à partir du 1 er mai 2004, les frais administratifs seront payés avec la première facture<br />

correspondant à ce certificat.<br />

Avez-vous accepté ce certificat le 1 er mai 2004 ou après cette date ? Oui Non<br />

S’agit-il <strong>de</strong> la première facture pour ce certificat? Oui Non<br />

Ligne<br />

Date<br />

(mm/jj/aaaa)<br />

Description <strong>de</strong>s services<br />

Travail<br />

accompli par<br />

(n o d’avocat)<br />

Durée <strong>en</strong><br />

Tarif Durée 10 e Honoraires<br />

($/h) De: À: d’heure ($)<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />

8.<br />

9.<br />

10.<br />

11.<br />

12.<br />

13.<br />

14.<br />

Si vous avez besoin <strong>de</strong> plus d’espace, veuillez continuer dans la rubrique 10b <strong>de</strong> ce formulaire. N’oubliez pas d’inclure toutes les<br />

rangées dans le «Total <strong>de</strong>s honoraires facturés».<br />

Lettres expédiées et reçues à raison<br />

<strong>de</strong> 0,1 heure la lettre<br />

Total partiel <strong>de</strong>s honoraires (report <strong>de</strong> la rubrique 10b)<br />

Total <strong>de</strong>s honoraires facturés<br />

11. Sommaire <strong>de</strong>s heures facturées Pour chaque heure <strong>de</strong> technici<strong>en</strong> ou stagiaire <strong>en</strong> droit, <strong>compte</strong>z 1/3 h<br />

Initiales<br />

N o d’avocat (sans tiret) Nom <strong>de</strong> famille Heures facturées<br />

Heures <strong>de</strong> déplacem<strong>en</strong>t<br />

facturées<br />

(si autorisées)<br />

Total <strong>de</strong>s heures facturées<br />

12. Débours Joindre les reçus et les autorisations<br />

Ligne<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />

8.<br />

9.<br />

Description<br />

Télécopies à raison <strong>de</strong> 25 ¢ la page<br />

Photocopies à raison <strong>de</strong> 10 ¢ la page<br />

Montant $<br />

(sans la TPS)<br />

TPS<br />

inc.<br />

Montant <strong>de</strong><br />

la TPS $<br />

Si vous avez besoin <strong>de</strong> plus d’espace, veuillez continuer dans la rubrique 12b <strong>de</strong> ce formulaire. N’oubliez pas d’inclure toutes les<br />

rangées dans le «Total <strong>de</strong>s débours».<br />

Total partiel <strong>de</strong>s débours (report <strong>de</strong> la rubrique 12b)<br />

Total <strong>de</strong>s débours


<strong>Formulaire</strong> <strong>type</strong> <strong>50</strong> : État <strong>de</strong> <strong>compte</strong> – <strong>Certificat</strong> <strong>en</strong> matière criminelle Page 3<br />

Cette facture est prés<strong>en</strong>tée conformém<strong>en</strong>t au tarif <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> juridique et ne<br />

conti<strong>en</strong>t aucune augm<strong>en</strong>tation nécessitant l’exercice du pouvoir discrétionnaire<br />

du responsable <strong>de</strong>s <strong>compte</strong>s juridiques.<br />

Autorisation<br />

discrétionnaire<br />

non requise<br />

Autorisation<br />

discrétionnaire<br />

requise<br />

Si vous <strong>de</strong>man<strong>de</strong>z une augm<strong>en</strong>tation discrétionnaire, veuillez joindre à la prés<strong>en</strong>te facture une lettre détaillée expliquant<br />

pourquoi une telle augm<strong>en</strong>tation est justifiée dans les circonstances.<br />

Je certifie que les services d’ai<strong>de</strong> juridique dont il est question aux prés<strong>en</strong>tes ont été fournis par moi-même ou par une autre<br />

personne m<strong>en</strong>tionnée aux prés<strong>en</strong>tes. Les débours m<strong>en</strong>tionnés ont été payés ou ont donné lieu à une <strong>de</strong>tte, et ils étai<strong>en</strong>t<br />

nécessaires et pertin<strong>en</strong>ts. J’ai exercé consci<strong>en</strong>cieusem<strong>en</strong>t toutes les obligations qui m’incomb<strong>en</strong>t <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong>s article 19 à 23 du<br />

Règlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’<strong>Ontario</strong> 106/99 relatif à l’ai<strong>de</strong> juridique et j’ai pris toutes les mesures nécessaires pour percevoir les sommes dues<br />

au nom <strong>de</strong> mon cli<strong>en</strong>t et d’Ai<strong>de</strong> juridique <strong>Ontario</strong>.<br />

Je reconnais avoir l’obligation, <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong> la Loi sur les services d’ai<strong>de</strong> juridique et <strong>de</strong>s règlem<strong>en</strong>ts pris <strong>en</strong> application <strong>de</strong> celle-ci,<br />

d’<strong>en</strong>voyer une copie <strong>de</strong> cette facture à mon cli<strong>en</strong>t.<br />

13. Signature <strong>de</strong> l’avocat Date la facture (mm/jj/aaaa)<br />

10b. Services fournis (suite <strong>de</strong> la section 10)<br />

Description <strong>de</strong>s services<br />

Ligne<br />

15.<br />

16.<br />

17.<br />

18.<br />

19.<br />

20.<br />

21.<br />

22.<br />

23.<br />

24.<br />

Date<br />

(mm/jj/aaaa)<br />

Travail<br />

accompli par<br />

(n o d’avocat)<br />

Durée <strong>en</strong><br />

Tarif Durée 10 e Honoraires<br />

($/h) De: À: d’heure ($)<br />

12b. Débours (suite <strong>de</strong> la section 12)<br />

Total partiel <strong>de</strong>s honoraires facturés (cette page seulem<strong>en</strong>t)<br />

Inscrivez ce total partiel dans la case correspondante <strong>de</strong> la rubrique 10<br />

Ligne<br />

10.<br />

11.<br />

12.<br />

13.<br />

14.<br />

15.<br />

Description<br />

Télécopies à raison <strong>de</strong> 25 ¢ la page<br />

Photocopies à raison <strong>de</strong> 10 ¢ la page<br />

Montant $<br />

(sans la TPS)<br />

TPS<br />

inc.<br />

Montant <strong>de</strong><br />

la TPS $<br />

Total partiel <strong>de</strong>s débours (cette page seulem<strong>en</strong>t)<br />

Inscrivez ce total partiel dans la case correspondante <strong>de</strong> la rubrique 12

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!