Salutations printanières
Salutations printanières
Salutations printanières
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Salutations</strong> <strong>printanières</strong>
2<br />
Décoration de Pâques<br />
réalisée soi-même<br />
1<br />
3<br />
KIT POUR DÉBUTANTS<br />
seulement43.30<br />
4 Graveur électrique SIGNOGRAPH BRENNENSTUHL.<br />
Pour marquer et pouvoir identifier tout ce qui peut l’être en<br />
cas de perte ou de vol. Fonctionne selon le principe de vibrations<br />
avec la fréquence du courant alternatif. Les oscillations<br />
du burin marquent une série de points qui<br />
forment une ligne propre. Convient pour le fer,<br />
l’acier, le verre, le métal, la pierre, la<br />
céramique, le plastique, le bois, etc.<br />
Avec instructions détaillées,<br />
modèles d’écriture et de<br />
décorations. Livré avec<br />
1 burin diamanté,<br />
1 pour le métal dur<br />
et 1 durci,<br />
2 tiges pour<br />
le cuivre, l’étain ou l’alu. Alimentation 220 V, 25 W. Boîtier en<br />
plastique dur noir, avec câble de 170 cm. 18 x 6,5 x 3,5 cm.<br />
380-138-110 156.00<br />
13 Modèles de motifs « Gravure<br />
sur verre ».<br />
20 pages format A4. 182 motifs sur<br />
différents thèmes tels que les<br />
saisons, la chasse, la danse, la<br />
musique, les bordures, les fleurs,<br />
etc. Avec explications succintes sur<br />
la technique de la gravure sur verre.<br />
458-125-010 17.20<br />
4<br />
1 Set de gravure PROXXON.<br />
Coffret contenant : 1 graveur GG 12 (20’000 t/min sur<br />
roulements), 1 transfo secteur, 2 meules rondes diamantées<br />
(Ø 1,0–1,8 mm pour entailler et graver), 2 au carbure de<br />
silicium (conique et ogivale pour dépolir) et 2 en corindon<br />
(ronde et cylindrique pour meuler et graver). 1 verre d’essai,<br />
des modèles de dessins, avec instructions détaillées.<br />
385-319-110 74.60<br />
SET COMPLET<br />
seulement74.60<br />
Tél. 026-43992 40 ● Fax 026-439 92 42 ● office@selvatime.ch ● www.selvatime.ch<br />
2 Kit pour débutants<br />
permettant de s’initier à la gravure sur verre à<br />
peu de frais. Contenu : 1 cahier avec<br />
12 motifs. 1 jeu d’outils à graver sur verre<br />
avec 1 porte-outil pour pointes à graver,<br />
2 pointes en diamant, 1 pointe,<br />
1 modèle de gravure sur verre.<br />
Avec instructions détaillées.<br />
510-001-710 43.30<br />
2<br />
A commander séparment:<br />
Papier calque (sans ill.), pour dupliquer<br />
les plans. 42 x 60 cm env.<br />
090-454-210 9.20<br />
4
7-10<br />
Instructions pour tailler<br />
le verre.<br />
6 feuilles avec des modèles.<br />
14,5 x 20,5 cm.<br />
7 Motifs simples et stylisés I.<br />
450-213-010 7.80<br />
8 Sélection de différents motifs I.<br />
450-214-910 7.80<br />
5<br />
Décoration de Pâques<br />
réalisée soi-même<br />
Dessiner sur des surfaces en verre – un loisir sympathique qui garantit des résultats<br />
éclatants. Graver la surface en verre d’un vase, d’un miroir, ou d’autres objets avec un<br />
outil diamanté. Des dessins sur papier noir servent de modèles, ils seront ensuite<br />
posés derrière le verre. Pour vous initier nous vous conseillons la gravure manuelle,<br />
puis, dans un second temps, l’appareil à graver électrique (ill. 1).<br />
9 Sélection de différents motifs II.<br />
450-215-810 7.80<br />
10 Alphabets et ornements.<br />
450-212-110 7.80<br />
7 8 9 10<br />
Tous les prix sont en CHF<br />
5 Motifs. 10 feuilles avec 30 motifs différents. Format A4.<br />
450-184-510 13.70<br />
6 Motifs.<br />
12 feuilles avec environ 100 motifs pour gravures.<br />
Niveau facile à très difficile.<br />
450-141-710 16.50<br />
6<br />
3
4<br />
Pour des décorations<br />
créatives en bois<br />
Les menuisiers en herbe aiment<br />
bricoler. La manipulation de la<br />
scie, par exemple, est très simple.<br />
Elle permet de réaliser des<br />
coupes très fines et propres.<br />
Avec vos enfants ou petits<br />
enfants, vous pouvez scier des<br />
morceaux de bois jusqu’à une<br />
épaisseur de 1 cm, puis les<br />
peindre d’après de nombreux<br />
modèles. Les enfants présenteront<br />
avec fierté leurs œuvres.<br />
2 Endlich Frühling. Livre en Allemand. Ländliche Holzmotive<br />
für drinnen und draußen. Leicht verständliche<br />
Schritt-für-Schritt-Anleitungen und 19 exakte Vorlagen in<br />
Originalgröße sorgen dafür, dass Ihnen die Figuren garantiert<br />
gelingen. Format 16,5 x 22 cm. 450-218-510 15.70<br />
6 7<br />
2<br />
1 Boîte à scies. Une excellente idée-cadeau. Boîte en bois<br />
massif avec : scie avec vis en nylon, planchettes en bois<br />
avec support, étau, lames de scie, modèles, scie fine, scie<br />
égoïne, tenaille en acier, gouge, rabot, marteau d’acier, lime<br />
plate, lime ronde, alêne, 1 petit, 1 moyen et 1 grand<br />
6 Laubsägearbeiten zum Verschenken.<br />
Livre en Allemand. Ce livre présente, sur 128 pages, 50 nouvelles idées sur différents sujets : fleurs,<br />
animaux, objets déco, etc… Grâce à ce guide, le travail de découpe avec une scie est détaillé avec<br />
précision et technique, y compris jusqu’à la fabrication de chiffres. 128 Pages. Format 17 x 25 cm.<br />
450-160-310 40.00<br />
1<br />
tournevis, lame, chignole, forets, perceuse à main, étau,<br />
rectifieuse, mètre (1 m), équerre, pinceau, colle.<br />
Dim.: 44.5 x 38 x 8,5 cm (fermé).<br />
Ne convient pas aux enfants de moins de 6 ans.<br />
380-190-610 156.00<br />
3 4 5<br />
3 Das große Bastelbuch Holz.<br />
Livre en Allemand. Mit zahlreichen<br />
Bastelund Deko-Ideen für drinnen und<br />
draußen. Dieses Buch zeigt auf<br />
160 Seiten Bastelideen für die ganze<br />
Familie. Vorlagen in Originalgröße – ideal<br />
für Bastelanfänger. Format 21 x 27,5 cm.<br />
450-220-110 25.30<br />
4 Trendige Holzdekorationen. Livre<br />
en Allemand. Aus Holz lassen sich<br />
für das ganze Jahr für drinnen und<br />
draußen geniale und trendige Dekorationen sägen. Mehr als 20 Anleitungen und<br />
genaue Vorlagen in Originalgröße machen das Nacharbeiten ganz leicht.<br />
Format 16,5 x 22 cm. 450-219-410 15.70<br />
A commander<br />
séparement :<br />
Papier calque (sans ill.), pour<br />
dupliquer les plans. 42 x 60 cm env.<br />
090-454-210 9.20<br />
5 Laubsägen – Creative Ideen aus Holz<br />
rund ums Jahr. Livre en Allemand.<br />
Laubsägefreunde aufgepasst! In diesem<br />
Band finden Sie Holzbastel-Ideen<br />
in Hülle und Fülle! Ein ausführlicher<br />
Grundkurs »Laubsägen« zeigt Ihnen<br />
dabei Schritt für Schritt, wie es geht,<br />
so dass auch Einsteiger schnell und<br />
sicher zum Erfolg kommen. Mit über<br />
50 Vorlagen. 142 Seiten. Format 20 x 27 cm. 450-223-810 22.40<br />
7 « Männer »-Freizeit mit der Laubsäge. Laubsägen für Jungs. Livre en<br />
Allemand. Ein Buch mit Motiven ganz speziell für junge Leute. Eine ausführliche<br />
Grundanleitung, genaue Schritt-für-Schritt-Anleitungen und Vorlagen in<br />
Originalgröße machen das Nacharbeiten zu einem Kinderspiel. 48 Seiten.<br />
Format 19 x 26,5 cm. 450-228-310 17.50<br />
Tél. 026-43992 40 ● Fax 026-439 92 42 ● office@selvatime.ch ● www.selvatime.ch
8 Scie PROXXON DS 230/E pour découpes précises en horlogerie,<br />
mécanique, modélisme, etc. Coupe le bois tendre jusqu’à<br />
40 mm, le bois dur jusqu’à 10 mm, le plastique jusqu’à 4 mm,<br />
les métaux non ferreux jusqu’à 2 mm. Etrier de sciage en fonte<br />
d’alu d’une portée de 300 mm. Guide lame à soufflette. Tête<br />
réglable sur 3 niveaux de hauteur. Bâti ABS. Plan de travail en<br />
fonte d’alu 160 x 160 mm. Moteur silencieux à courroie dentée<br />
240 V, 85 W. Régulation électronique de 150 à 2’500 oscil./<br />
min. Guide à onglet gradué et butée longitudinale.<br />
386-022-710 249.90<br />
Lames de scie Super-Cut<br />
(sans ill.), en acier spécial ultra<br />
résistant. Performantes et de<br />
longue durée. Longueur totale<br />
130 mm.<br />
Denture grossière (16 dents/<br />
25 mm). Convient pour tous les bois,<br />
plastiques, matériaux durs.<br />
6 lames :<br />
386-023-610 8.50<br />
Denture fine (25 dents/25 mm).<br />
Convient pour matériaux fins, pour<br />
15<br />
16<br />
8<br />
14 Kit complet<br />
« Hérons au lac ». En bois. Avec instructions<br />
détaillées. Dim.: 26.3 x 40.8 cm.<br />
541-459-910 19.00<br />
15 Kit complet « Lune avec fée ». En bois,<br />
chaîne de lumière à 5 ampoules. Avec<br />
instructions détaillées.<br />
Dim. : 28,5 x 29,5 x 3,5 cm.<br />
541-458-010 69.90<br />
découpes de précision dans du bois dur ou<br />
tendre. 6 lames :<br />
386-024-510 8.50<br />
Denture très fine (40 dents/25 mm). Convient<br />
pour le bois dur, le GFK, les métaux non ferreux,<br />
le plexiglas et le plastique.<br />
6 lames :<br />
386-025-410 8.50<br />
Pour une sciage<br />
de précision<br />
16 Filigrane Lichterbögen – aus Holz gesägt. Livre en Allemand.<br />
Insgesamt 14 Motive – alle größenveränderbar auf CD-Rom – machen das<br />
Nacharbeiten in verschiedenen Abmessungen möglich. 32 Seiten.<br />
Format 14,5 x 21 cm.<br />
450-194-310 17.60<br />
17<br />
Tous les prix sont en CHF<br />
14<br />
Pour des décorations<br />
créatives en bois<br />
9<br />
12<br />
11<br />
10<br />
9 Scie bocfil PEBARO avec système à tension rapide.<br />
Permet de tendre la lame, à tension égale sans effort et<br />
sans clé. Grande profondeur de coupe.<br />
36 x 14,5 cm (manche 23,5 cm).<br />
380-027-510 45.20<br />
10 Lames de scie. 20 lames pour le bois, 2 lames pour<br />
le métal. Longueur 13 cm.<br />
388-120-410 13.20<br />
11 Guide de coupe avec serre-joint. 17 x 6,5 cm.<br />
380-028-410 6.90<br />
12 Planches en hêtre comprimé. Avec nervure fine. Bois<br />
collé spécialement, donc plus stable. Convient pour<br />
constructions exigeantes.<br />
Epaisseur 4 mm<br />
30 x 20 cm 541-454-410 5.90<br />
40 x 30 cm 541-453-510 11.30<br />
50 x 40 cm 541-433-010 19.00<br />
50 x 75 cm 541-455-310 34.70<br />
Epaisseur 6 mm<br />
40 x 50 cm 541-456-210 23.00<br />
13<br />
13 Plan de travail universel. En bois massif naturel.<br />
A visser à la table de travail avec deux serre-joints.<br />
56 x 30 cm.<br />
380-029-310 60.80<br />
4 motifs<br />
17 Kit complet « Porte serviettes ».<br />
4 motifs en bois. Avec instructions détaillées.<br />
Dim.: 12 x 6,8 x 12,5 cm.<br />
541-460-610 19.00<br />
5
6<br />
Modèles de bateaux<br />
nostalgiques<br />
Avec chaque boîte :<br />
… des illustrations et des informations<br />
complètes sur le modèle à réaliser<br />
… les meilleurs bois, parfaitement<br />
découpés pour un travail précis et agréable<br />
… un mode d’emploi pas à pas, largement<br />
détaillé et illustré en couleurs<br />
… des accessoires d’excellente qualité, telles<br />
que les voiles en coton, ainsi qu’un socle<br />
2 Boîte de construction ARTESANIA<br />
« Santa Maria ». La Santa Maria fut<br />
le navire amiral de Christophe Colomb.<br />
C’est avec celui-ci qu’il mit cap à l’ouest<br />
pour découvrir la route des Indes lors<br />
de sa première expédition, en 1492. Des<br />
trois navires la Santa Maria était le plus<br />
grand, environ 30 m. Les deux autres<br />
bateaux sont la « Nina » et la « Pinta ».<br />
Echelle 1:65.<br />
Dim.: 56 x 48,5 x 26 cm.<br />
430-134-810 259.00<br />
Réplique fidèle des 3 navires avec lesquels Colomb a fait son<br />
premier voyage en 1492, modèles parfaitement équipés et de haute<br />
qualité à l’échelle 1:65.<br />
En observant de près ces voiliers, vous serez émerveillé par<br />
l’authenticité des détails. Et vous serez témoin de la gloire d’antan<br />
de ces navires sur les mers du globe. Les boîtes de construction<br />
proviennent de fabricants de renommés mondiale et sont<br />
d’excellente qualité.<br />
Tél. 026-43992 40 ● Fax 026-439 92 42 ● office@selvatime.ch ● www.selvatime.ch<br />
1<br />
1 Boîte de construction<br />
ARTESANIA « La Pinta ».<br />
Il était le plus rapide des trois bateaux et<br />
le bateau préféré de Colomb. La Pinta<br />
était une caravelle à 3 mâts d’un poids<br />
d’environ 60 tonnes. Échelle 1:65.<br />
Dim.: 51 x 40 x 23 cm.<br />
430-157-010 219.00<br />
2
3 Boîte de construction<br />
ARTESANIA « La Niña »<br />
(en espagnol « petite fille »).<br />
Colomb choisit la Niña<br />
comme navire amiral lors de<br />
la découverte de la Jamaïque<br />
et de Cuba. Cette caravelle<br />
était équipée du traditionnel<br />
grément à voiles latins.<br />
Échelle 1:65.<br />
Dim.: 41,5 x 49,5 x 11 cm.<br />
430-158-910 219.00<br />
3<br />
Colle (sans ill.)<br />
5 Colle universelle.<br />
Peut être mélangée avec de l’eau, pour des imprégnations<br />
de matière (voiles etc.). Pour coller du papier,<br />
du carton, du bois, des textiles etc. Contenu 250 ml.<br />
090-479-310 9.90<br />
6 Colle universelle.<br />
Recommandée pour pratiquement toutes les<br />
matières, comme le papier, le bois, le verre, le métal<br />
etc. Aérosol de 300 ml.<br />
090-477-510 19.90<br />
7 Colle díassemblage repositionnable.<br />
Idéale pour l’assemblage. Les deux parties peuvent<br />
être repositionnées à tout moment sans problèmes.<br />
Dose de 300 ml.<br />
090-480-010 19.90<br />
8 Colle à bois.<br />
Colle transparente, imperméable. Pour le bois, le<br />
carton, les textiles, la pierre etc. catégorie 4E.<br />
Contenu 250 ml. Avec instructions.<br />
090-478-410 12.00<br />
9 Colle à bois.<br />
Idéale pour des collages de précision, p. ex. modélisme,<br />
mosaïque, papier et carton, pierre, céramique, etc.<br />
Permet un travail soigné et propre. Devient transparente<br />
en séchant. Flacon de 88 ml.<br />
540-277-110 6.90<br />
10<br />
Vernis de protection pour bois (sans ill.).<br />
Vernis de protection transparent, miscible à l’eau,<br />
convient particulièrement pour des panneaux en<br />
contreplaqué, hêtre ou balsa (modélisme), etc. On obtient<br />
un aspect durable, au choix satiné ou brillant.<br />
Pot de 375 ml.<br />
Mat 541-477-710 22.40<br />
Brillant 541-478-610 22.40<br />
Vous trouverez d’autres outils et<br />
d’autres produits page 67+90,<br />
catalogue 2010.<br />
Plus de plaisir avec les bons outils<br />
11 Kit cintreuse avec fer à souder. Contenu : étau,<br />
fer à souder (230 V/30 W) avec support, plaque,<br />
guide et tournevis.<br />
380-115-810 59.90<br />
Tous les prix sont en CHF<br />
Modèles de bateaux<br />
nostalgiques<br />
12<br />
4 Boîte de construction ARTESANIA LATINA<br />
« San Francisco II » à l’échelle 1:90. Au<br />
milieu du XVIe siècle, un galion était considéré<br />
comme invincible. Pendant env. 150 ans ce<br />
vaisseau fut le navire de guerre par excellence.<br />
Avec ses trois ponts, son accastillage et son<br />
allure robuste, le « San Francisco II » est une<br />
magnifique maquette. 68 x 52 x 24 cm.<br />
430-005-410 319.00<br />
Kit d’outils pour modélisme. Contenu : marteau,<br />
bloc à poncer avec papier de verre, lime, brucelles,<br />
mandrin à main, couteau avec 6 lames et pinces.<br />
380-114-910 69.90<br />
4<br />
7
8<br />
Nostalgie en format<br />
train miniature<br />
2<br />
1 Kit de construction OcCre « Lisboa Tranvia ». L’original du tramway a été construit<br />
entre 1936 et 1940. Ces trams étaient considérés comme les plus sûrs de Lisbonne<br />
car ils étaient équipés d’un système de freinage renforcé. Ce modèle était réputé<br />
comme le plus puissant des tramways. Échelle 1:24. Dim.: 36 x 16/22 x 10 cm.<br />
430-159-810 249.00<br />
2 Boîte de construction OcCre « Tramway Madrilène 1901 ». En raison de sa couleur<br />
rouge, le tramway Cibeles était appelé « Cancer » par les Madrilènes. Avec<br />
15 places sur bancs en bois et 17 places debout. Le tram était équipé de deux<br />
moteurs Siemens-Schuckert. Dim.: 39 x 17/28 x 11 cm. Échelle 1:24.<br />
430-096-410 249.90<br />
1<br />
Votre tram se motorise pour rails G-45 :<br />
Kit de moteurs pour ill. 1–4 :<br />
5<br />
5 Conseil pour le chemin de fer; Boîte de construction moteurs « Tram ». Convient pour<br />
tous les modèles de cette page. Courant continu 0–24 V, voie G-45.<br />
430-156-110 346.00<br />
4<br />
4<br />
NOTA: Ill. 1–4 sont utilisables<br />
sur les chemins de fer de jardin<br />
avec une largeur de voie 45 mm.<br />
Superbes exemplaires pour votre<br />
vitrine de collection. Le charme des<br />
anciens moyens de transports publics<br />
est immortalisé dans ces maquettes<br />
réalisées par le fabricant espagnol<br />
OcCre. Chaque pièce en bois ou en<br />
métal est confectionnée avec<br />
précision ; des instructions détaillées<br />
documentent leur assemblage.<br />
3<br />
Jusqu’à nos jours<br />
l’attraction sur<br />
roue à Mallorca :<br />
« Soller Tram »<br />
3 Boîte de construction OcCre « Soller Tram ».<br />
Le 4 octobre 1913, le premier tramway électrique circulait sur l’île de Majorque entre<br />
Soller et le port de Soller. Il s’agit là du wagon AAB FHV-2, construit en 1929 par Carde y<br />
Escoriaza (mécanique) et Siemens (électrique). Échelle 1:24. Dim.: 43,5 x 17,5 / 23,5 x<br />
12,5 cm. 430-117-910 249.00<br />
4 Boîte de construction OcCre « Automotrice berlinoise no. 40 » date de 1901. L’un des<br />
premiers tramways électriques mis en service à Berlin. L’automotrice était exploitée de<br />
1901 à 1943, était équipée de 2 moteurs AEG à 16,7 kW et pesait 8,5 t. Échelle 1:24.<br />
Dim.: 38 x 15,4 / 21 x 10,4 cm.<br />
430-118-810 249.00<br />
Tél. 026-43992 40 ● Fax 026-439 92 42 ● office@selvatime.ch ● www.selvatime.ch
6 Kit de construction OcCre « San Francisco Cable Car ».<br />
Depuis 1873, les tramways tractés par câble sont l’une<br />
des attractions de San Francisco. Aujourd’hui encore, les<br />
typiques « Cable Cars » font partie intégrante de la ville.<br />
Son principe repose sur un câble à courroie qui passe sous<br />
la route et avec lequel les wagons sont tractés à une vitesse<br />
constante. Actuellement, deux lignes sont toujours en<br />
service. Le tramway n° 60 appartient à la « California Street<br />
Line ». Le présent kit en est sa parfaite réplique. Il a été<br />
construit à la demande de la San Francisco Municipal<br />
Railway et a été mis en service en 2002 sur la base du<br />
modèle d’origine de 1906. Échelle 1:24.<br />
Dim.: 39.5 x 15 x 10,7 cm.<br />
430-160-510 269.00<br />
A commander<br />
séparément :<br />
Peintures<br />
+ colle pour bois<br />
7<br />
7 Boîte de construction OcCre « ADLER ».<br />
Cette locomotive fut construite par Robert Stephenson &<br />
Co. à Newcastle en Angleterre. De là, elle fut transportée au<br />
port de Rotterdam puis expédiée par voie fluviale (Rhin) à<br />
Cologne afin d’atteindre péniblement, par la route,<br />
Nuremberg. Arrivée à destination, la locomotive fut<br />
assemblée dans les ateliers de la fabrique de machines de<br />
Johann Wilhelm Spaeth. Les pièces en bois ont été<br />
fabriquées directement sur place. Le 7 décembre 1835, la<br />
ADLER fait son premier parcours d’environ 6 km de<br />
Nuremberg à Fuerth. Échelle 1:24.<br />
Dim.: Locomotive + tender : 33 x 17 x 10 cm<br />
430-150-710 369.00<br />
8<br />
Nostalgie en format<br />
train miniature<br />
Entrez dans le paradis du bricolage avec la boîte de<br />
construction OcCre « Adler ». Les pièces découpées au<br />
laser assurent un assemblage facile et de précision.<br />
Tous les prix sont en CHF<br />
Votre loco devient mobile pour modèles G-45 :<br />
Kit de motorisation pour ill. 7.<br />
8 Kit de motorisation OcCre « LOK ». Courant continu 0–24 V, largeur voie : G (45 mm).<br />
Peut être intégré dans le tender d’ ill. 7. Roues en laiton massif, facile à monter : rien<br />
ne doit être modifié. Dim.: 9 x 4,4 x 5,3 cm, poids 400 g.<br />
430-155-210 346.00<br />
6<br />
Avec l’écartement de<br />
45 mm convient pour<br />
les circuits/réseaux<br />
ferroviaires à<br />
largeur voie « G ».<br />
9
10<br />
3<br />
A toute vapeur!<br />
1<br />
3 en 1 :<br />
Un kit avec générateur,<br />
ventilateur et voiture<br />
L’énergie par le feu et l’eau !<br />
WILESCO, fabricant traditionnel, a<br />
réussit à mettre en œuvre en modèle<br />
réduit le principe du fonctionnement<br />
mécanique de la machine à vapeur.<br />
2<br />
A COMMANDER<br />
EN MÊME TEMPS<br />
Combustible sec (sans ill.) pour le fonctionnement<br />
des machines à vapeur.<br />
12 pastilles à 14 g. 094-700-610 10.80<br />
20 pastilles à 4 g. 090-491-710 5.20<br />
A commander en<br />
même temps :<br />
2 x 1,5 V – pile LR 6<br />
(sans ill.)<br />
096-955-310 La pièce 1.60<br />
1 Boîte d’assemblage « Moteur Stirling ».<br />
Comprendre les principes de la thermodynamique tout en<br />
assemblant et en expérimentant. Vous pouvez tester 3 principes différents :<br />
le générateur – le ventilateur – la voiture. Assemblage en 3 heures environ, sans<br />
outils particuliers. Livré sans alcool ni pile 1,5 V-Mignon (AA). Avec instructions de<br />
montage détaillées. Dimensions : 27 x 11,5 x 12 cm.<br />
420-294-510 284.00<br />
3 Boîte de construction « D375 »<br />
WILESCO « Old Smoky ».<br />
Chaudière en laiton, poli et nickelé, Ø 45 x 185 mm,<br />
contenance 230 cm3 , avec indicateur du niveau d’eau en<br />
verre. Cylindre laiton, fixe, à action double avec volant<br />
pouvant fonctionner dans les deux sens. Soupapes de<br />
sécurité à ressort et de surpression, sifflet à vapeur,<br />
graisseur à jet de vapeur, couloir, cheminée fumante, volant<br />
de direction à commande par chaîne, volant d’inertie Ø 80 mm<br />
avec poulie de commande, engrenage à débrayage.<br />
La machine peut également servir de machine à vapeur<br />
stationnaire. Autonomie 15 mn env. Rouleaux en aluminium<br />
anodisé vernis de différentes couleurs.<br />
Dimensions : 32 x 15 x 20 cm (L x l x h). Poids 1.9 kg.<br />
Alimentation avec le combustible sec (voir n° 2)<br />
à commander en même temps.<br />
430-057-110 383.00<br />
Tél. 026-43992 40 ● Fax 026-439 92 42 ● office@selvatime.ch ● www.selvatime.ch<br />
4 Boîte de construction WILESCO D415.<br />
Chaudière en laiton, polie et nickelée, Ø 45 mm x 185 mm,<br />
contenance 230 cm3 , avec indicateur de niveau d’eau en<br />
verre. Cylindre en laiton fixe, à action double avec un volant<br />
pouvant fonctionner dans les deux sens. Soupape de<br />
sécurité à ressort, soupape de surpression, sifflet à vapeur,<br />
graisseur à jet de vapeur, couloir, cheminée fumante, volant<br />
de direction de commande par chaîne, volant d’inertie<br />
Ø 80 mm avec poulie de commande, engrenage à<br />
débrayage. La machine peut donc aussi servir de machine<br />
à vapeur stationnaire. Durée de marche environ 15 mn.<br />
Rouleaux en aluminium anodisés vernis de différentes<br />
couleurs. Chauffage par combustible sec.<br />
Dimensions : 30 x 15 x 20 cm (L x l x h), poids 1,7 kg.<br />
430-140-010 383.00<br />
4
:<br />
:<br />
Moulage d’étain avec le silicone caoutchouc<br />
Le produit :<br />
fermement le moule (en deux partie) bien attention, le métal pénètre très rapidement<br />
Le silicone caoutchouc est une masse<br />
serré et fermé de manière étanche<br />
dans le moule, de part son poids et sa<br />
de moulage stable semi-souple qui peut<br />
(à l’exception des puits de coulage et fluidité. Attention à l’air chaud qui s’échappe<br />
supporter temporairement des températures<br />
d’aération).<br />
alors par les puits d’aération. Remplir le<br />
allant jusqu’à 400 °C sans subir de<br />
Attention : lors de la mise en place des deux moule jusqu’à ce que le métal remonte dans<br />
dommage. Le caoutchouc est élastique parties du moule, il est important que la les puits d’aération sans que celui-ci ne<br />
mais ne peut pas être comparé à de la tension exercée par les élastiques de maintien déborde ni ne coule à l’extérieur. Éventuelle-<br />
gomme. Par surcharge mécanique, il se ne déforme pas celui-ci. Le cas échéant, il ment, continuer à couler tout en dégageant<br />
dilate, se fend et se casse. Lors du remplis- est toujours possible d’assurer un calage les remontées des puits d’aération à l’aide<br />
sage du moule, lorsque le métal est figé il supplémentaire en utilisant des plaques ou d’un bâtonnet en bois :<br />
est nécessaire de bien faire attention à ne des baguettes (en métal ou en bois très dur cela permettra une bonne<br />
pas casser les parties fine du moule. et résistant à la température) pour répartir circulation du métal liquide<br />
uniformément la pression des élastiques sur dans le moule, évacuant<br />
Le métal de coulage :<br />
le moule.<br />
Les meilleurs résultats sont obtenus en Fonte de l’alliage : Trouvez facilement<br />
utilisant un alliage de plomb, d’étain pur à<br />
Pour fondre l’alliage, le<br />
92% et de bismuth à 3%. Très fluide<br />
les articles dans<br />
moyen le plus facile et le<br />
lorsqu’il est fondu, cet alliage permet des<br />
plus sûr est l’utilisation d’un le catalogue SELVA<br />
moulages d’une grande finesse de détails,<br />
petit creuset électrique.<br />
des filigranes, etc. Compte tenu de sa teneur<br />
Disposant d’un thermostat Désignation page ill. référence<br />
en plomb, I’alliage d’étain utilisé s’oxydera.<br />
automatique et d’un<br />
C’est pourquoi il sera nécessaire de le<br />
Pince coupante de côte 67 2d 380-126-5<br />
régulateur de chauffe, il<br />
vernir et de ne pas utiliser des objets<br />
amène et maintien le métal Laine d’acier, fine 68 14 090-467-7<br />
moulés tels que des gobelets pour une<br />
fondu à une température<br />
utilisation alimentaire : le moulage ne peut<br />
Creusets électrique 98<br />
idéale pour le coulage (350 à<br />
concerner que des éléments décoratifs. Un<br />
Creuset 98 6 543-823-4<br />
380 °C environ).<br />
autre avantage de cet alliage est qu’il est<br />
facile de refondre un sujet moulé et<br />
Il est aussi possible d’utiliser Plaque de travail 98 10 384-330-9<br />
comportant des défauts (bulles, cassures,<br />
un creuset normal, avec un Barres d’étain décoratif 98 11 548-325-6<br />
etc.). Son utilisation est donc facile et<br />
réchaud alimenté par du<br />
Barres d’étain (étain pur) 98 12 548-327-4<br />
économique. De plus, il est toujours<br />
combustible solide. Toutefois<br />
possible de rectifier un moulage à l’aide d’un<br />
il faudra veiller à<br />
Tiges semi-rondes<br />
fer à souder simple, d’une lime (en<br />
l’homogénéité de la fonte du d’etain / plomb 98 13 545-279-8<br />
récupérant la limaille qui sera elle aussi<br />
métal, à sa bonne fluidité et<br />
Poudre à mouler spéciale 98 15 545-178-0<br />
recyclée). En règle générale, le moulage<br />
à une répartition uniforme de<br />
obtenu, bien que plus résistant que le plomb,<br />
la température pour que le Patine pour étain 98 18+24<br />
reste quand même un métal tendre avec<br />
coulage s’effectue<br />
Vernis transparent<br />
ses avantages et ses inconvénients.<br />
correctement.<br />
» vieil or « / » vieil argent « 98 23<br />
Outre le fait qu’il peut être vernis, I’alliage Quand procéder<br />
peut être peint comme n’importe quel autre au coulage ?<br />
Vernis zapon 98 25 093-865-9<br />
objet, en prenant soin de le dégraisser au Lorsque l’étain pur fondu<br />
ainsi les bulles d’air. Un fois cette opération<br />
préalable.<br />
forme une croûte colorée jaune en surface et<br />
terminée, attendre que le métal refroidisse. Il<br />
l’étain d’ornement une croûte bleue. Il est<br />
Préparation du moule :<br />
est toujours possible qu’un « champignon » se<br />
possible de contrôler en mettant un petit<br />
forme sur l’excédent de métal ressorti par les<br />
Le moule doit être à température ambiante. morceau d’étain froid dans le creuset il<br />
puits d’aération : de petites bulles d’air<br />
Pour éviter tout phénomène d’adhésion<br />
dégage immédiatement une fumée et fond<br />
remontent du moule et viennent éclater à la<br />
entre le moule et le métal de coulage, il est<br />
très rapidement dans le mélange.<br />
surface du métal, un courant ayant été créé<br />
nécessaire d’enduire à chaque fois l’intérieur Pureté de l’alliage fondu : Afin de ne pas par la coulée entre les puits de coulage et<br />
du moule à l’aide de poudre spéciale à base intégrer dans la coulée les oxydes qui colorent ceux d’aération.<br />
de teflon, répartie avec un pinceau fin pour la surface, il est nécessaire « d’écrémer »<br />
ne pas boucher les détails fins ni les puits de celle-ci en retirant la croûte colorée à l’aide Le démoulage :<br />
coulage et d’aération. Cette poudre, en plus d’un bâtonnet en bois avant de procéder au<br />
du fait d’empêcher le métal liquide d’adhérer coulage.<br />
Ne démoulez pas immédiatement, même si<br />
le métal des puits est dur et tiède il peut être<br />
au moule, facilite la coulée dans celui-ci. Précautions importantes : Faites attention à<br />
encore à l’état pâteux au coeur du moule et<br />
De plus, contenant du teflon, il n’est pas ne pas vous brûler. Travaillez toujours dans<br />
la température est isolée par le caoutchouc<br />
nécessaire d’en utiliser beaucoup. L’excédent un endroit bien aéré. Tenez à l’écart les<br />
silicone. Suivant la taille du moule, le temps<br />
éventuel peut être enlevé avec un pinceau enfants et loin de tous objets ou liquides<br />
de refroidissement peut varier, mais en aucun<br />
fin ou avec un spray d’air comprimé. Cette pouvant s’enflammer rapidement.<br />
cas être inférieur à 3 minutes.<br />
poudre agit également comme un agent de<br />
démoulage. Par conséquent la qualité de Le moulage :<br />
Dans un premier temps, enlever les élastiques<br />
son application est primordiale pour obtenir Le moule fermé dispose de puits (ouvertures) et les calages éventuels, mais sans ouvrir le<br />
les meilleurs résultats. Une fois l’intérieur du permettant la coulée du métal et l’évacuation moule. Laisser celui-ci refroidir. Il se<br />
moule bien préparé, veiller tout particulière- de l’air. Lorsque votre alliage fondu est prêt, contractera en refroidissant, ainsi le<br />
ment à disposer d’élastiques assez puissants procédez à la coulée en versant le métal démoulage se fera plus facilement, évitant de<br />
et solides ils permettront de garder<br />
liquide par un puits en une seule opération : tordre ou de casser les petits reliefs et<br />
0809 466-445-6 F<br />
Conseil<br />
SELVA<br />
Fiches conseils<br />
Moulage d’étain<br />
– gratuit No 466-445-610<br />
ou sous www.selvatime.ch<br />
9<br />
5<br />
détails. De plus vous éviterez de casser ou précautions d’usage, particulièrement en se autant de fois que nécessaire pour faire<br />
d’arracher les détails du moule. Munissez lavant bien les mains après chaque<br />
monter le relief en éclaircissant les détails.<br />
vous d’une pince et saisissez une<br />
manipulation. Pour mettre en relief et Une fois le moulage bien sec, il pourra, être<br />
excroissance de l’un des puits, puis accentuer les détails, il faudra veiller à vernis au zapon.<br />
dégagez délicatement le moulage et utiliser des teintes contrastées obtenues en Les vernis colorés –<br />
déposez-le doucement pour qu’il refroidisse variant le type d’oxyde utilisé et son taux<br />
totalement. Contrôlez ensuite l’intérieur du de dilution à l’eau pour amoindrir son effet Les peintures :<br />
moule pour vérifier son état et s’il ne corrosif sur le métal.<br />
Utilisez les tiges de puits de votre moulage<br />
doit toujours être propre et dégraissé. Les<br />
Badigeonnez-le avec de la poudre de<br />
vernis colorés comme les peintures<br />
moulage pour le nettoyer et le protéger. ou oxyde pur.<br />
s’appliquent au pinceau, en faisant<br />
attention à ce que l’épaisseur de la couche<br />
Suivant le cas et une fois que vous aurez<br />
grands moules et 5 fois pour les petits.<br />
ne soit pas trop importante : cela aurait pour<br />
effectué et testé vos mélanges d’oxydes,<br />
N’oubliez pas : un moule en caoutchouc vous procéderez à leur application : soit à<br />
silicone peut effectuer jusqu’à<br />
finesse du moulage se trouverait amoindrie,<br />
l’aide d’un pinceau, soit par immersion du<br />
100 moulages s’il est bien entretenu.<br />
rendant le moulage plus grossier, plus<br />
« rond » et donc moins attrayant. Pour la<br />
Traitement du moulage :<br />
peinture, il est aussi possible d’appliquer<br />
les plus sombres. Pour stopper l’action de<br />
Contrôler la bonne conformité du moulage.<br />
une couche de fond (de type automobile –<br />
l’oxyde, rincer le moulage à l’eau claire et<br />
Si de petites bulles d’air son restées<br />
en spray – appliqué directement ou au<br />
laisser sécher. Retirer ensuite, à l’aide de<br />
pinceau en une très fine couche) avant la<br />
peinture définitive.<br />
faisant apparaître les détails et en mettant<br />
claire et le dégraisser pour enlever toutes<br />
le métal brut à nu pour les parties les plus Figurines :<br />
les traces de poudre de moulage et laisser<br />
hautes. Effectuez autant d’opérations que<br />
sécher.<br />
nécessaire afin d’obtenir le meilleur résultat. être manipulées souvent (jeu d’échecs par<br />
N’oubliez pas le phénomène des traces de exemple). Ne pas hésiter à enlever le vernis<br />
puits et limer légèrement la frange formée<br />
à l’acétone pour changer l’ancien.<br />
par les deux parties du moule (petite crête<br />
d’oxydation et de patine.<br />
Attention cette opération n’est valable que<br />
sur le côté du moulage). Une fois votre<br />
moulage dégrossi, le frotter très doucement Une fois la patine désirée obtenue, laissez pour des pièces traitées à l’oxyde. Le cas<br />
à la laine d’acier pour adoucir et faire bien sécher le moulage : il est toujours échéant, effectuer de petites retouches au<br />
pinceau avec du zapon.<br />
disparaître toutes les traces de moulage,<br />
puis le dégraisser à nouveau : le moulage et ternisse ou assombrisse la patine, auquel Ne pas oublier de coller une petite feutrine<br />
est prêt à être verni, patiné ou peint cas, un second traitement à la laine d’acier sous le socle.<br />
sera nécessaire. Dans le cas d’une patin à Check-list des erreurs :<br />
l’aide de pâtes de couleurs métalliques, il<br />
avec précaution, si possible sans contact<br />
– ne pas poudrer le moule<br />
faut procéder de la même manière, à savoir<br />
direct. En effet le métal se tache et s’oxyde<br />
– ne pas assembler le moule<br />
en commençant par le sombre, appliqué au<br />
facilement par simple contact avec les<br />
– moule trop froid<br />
doigts. Veillez donc tout particulièrement à<br />
– moule trop chaud<br />
pour faire ressortir les arêtes du métal brut<br />
cela si vous devez vernir ou patiner le<br />
– moule trop serré et compressé<br />
et les détails.<br />
moulage et éviter que ces opération ne<br />
– métal pas assez fondu<br />
révèlent des traces d’empreintes.<br />
– coulée trop lente<br />
pour faire ressortir les détails les plus hauts – impuretés en surface dans le creuset<br />
La patine :<br />
– creuset sale<br />
On utilisera des oxydes donnant diverses sur un pinceau, I’essuyer soigneusement à – oxyde trop pur<br />
teintes allant du noir au bleu en passant par sec comme pour le nettoyer, puis frotter les – immersion trop longue dans l’oxyde<br />
le brun. Ces oxydes sont des acides et sont arrêtes avec le pinceau pour y déposer une – pièce non dégraissée<br />
donc à manipuler avec toutes les<br />
faible quantité de pâte claire – renouveler<br />
subsiste aucune partie de métal.<br />
Répétez cette opération 3 fois pour les<br />
Couper ensuite soigneusement les tiges des<br />
pour régler et affiner le mélange eau / oxyde<br />
toujours par les reliefs les plus profonds, donc<br />
emprisonnées, les combler avec un peu de<br />
soudure à l’étain. Rincer le moulage à l’eau<br />
possible que l’oxyde produise un effet retard<br />
Attention : votre moulage doit être manipulé<br />
résultat de remplir les petits détails et la<br />
moulage. Il est à noter que l’on commencera<br />
laine d’acier très fine, I’excédent d’oxyde en<br />
doigts, toujours omniprésent dans cette phase<br />
pinceau et enlever l’excédent au chiffon doux<br />
Si plusieurs teintes métalliques sont utilisées,<br />
et les plus fins, appliquer la pâte la plus claire<br />
9 Grains fluidifiant pour l’étain.<br />
Optimise la précision de vos reproductions, en améliorant<br />
la fluidité de l’étain pur (ne convient pas pour l’étain<br />
décoratif). Dosage normal environ 2%. 10 pièces de 3,5 g.<br />
545-756-010 13.80<br />
Quelle que soit la finition désirée, le moulage<br />
Bien traiter celles-ci au vernis si elles doivent<br />
6<br />
5 Creuset, capacité de 40 cm3 . Pour env.<br />
300 g. d’étain pur ou 400 g. d’étain<br />
décoratif.<br />
543-823-410 25.20<br />
6 Réchaud.<br />
Pour le creuset proposé à l’ill. 5.<br />
543-334-610 28.90<br />
7 Combustible sec (sans ill.)<br />
12 pastilles à 14 g. 094-700-610 10.80<br />
20 pastilles à 4 g. 090-491-710 5.20<br />
10<br />
10 Poudre de démoulage<br />
Protège, modèle et moule.<br />
Pour obtenir des contours nets.<br />
Convient particulièrement pour<br />
les moules en latex. 75 g<br />
545-178-010 6.80<br />
11 Vernis Zapon (sans ill.). Convient pour métaux, bois,<br />
cartons, etc. Recommandé pour protéger les pièces en<br />
étain brillant ou patiné. Spray de 300 ml.<br />
093-865-910 27.00<br />
12 Spray antioxydant (sans ill.) pour protéger de l’humidité<br />
les surfaces métalliques. 300 ml.<br />
540-032-710 20.20<br />
Tous les prix sont en CHF<br />
Ravissante<br />
déco pascale<br />
8 Jeu de moules<br />
« Pâques ».<br />
5 moules en caoutchouc-silicone :<br />
coq 5 x 6 cm, poule 5 x 5,5 cm,<br />
poussin 4,5 x 6 cm, corbeille avec œufs<br />
4 x 5,5 cm et lapin 4,5 x 6 cm.<br />
541-346-610 129.90<br />
13<br />
13 Barres d’étain décoratif. 35% d’étain, 63% plomb,<br />
1.5% bismuth, 0,3% cuivre et 0,2% aluminium.<br />
Très avantageux. Contient du plomb (SN32).<br />
Convient uniquement pour des objets de décoration. 1000 g.<br />
Barres díétain décoratif.<br />
548-325-610 39.90<br />
14 Barres d’étain à 95% (étain pur) sans plomb, conviennent<br />
parfaitement pour réaliser des objets destinés à<br />
recevoir des denrées comestibles. 1000 g.<br />
548-327-410 74.60<br />
15 Tiges d’étain/plomb.<br />
50% étain, 47% plomb, 2% bismuth, 0,8% cuivre et<br />
0,2% aluminium. Très bonne faculté de coulage, la<br />
formation de bulles est fortement réduite. 1000 g.<br />
Ne conviennent que pour des objets de décoration.<br />
545-279-810 45.20<br />
8<br />
11
12<br />
Ravissants objets<br />
en verre teinté<br />
1 Livre « Fairies, Elves & Angels »<br />
(fées, elfes et anges). Textes en anglais.<br />
33 sujets en grandeur réelle.<br />
Format 21,5 x 28 cm.<br />
450-166-710 34.60<br />
6<br />
Plaque de coupe. Composée d’un tapis souple<br />
de 2 mm d’épaisseur en caoutchouc<br />
(surface de travail : 60 x 60 cm) et équipée<br />
d’une glissière en aluminium, avec<br />
différents accessoires pour couper<br />
le verre (ligne droite, cercle).<br />
Réglette graduée 30 cm).<br />
Avec instructions<br />
détaillées.<br />
659-537-510 156.50<br />
Kit très pratique pour :<br />
coupe rectiligne<br />
11<br />
11 Fer à souder Tiffany. Pour tension 230 V/50Hz/80 W.<br />
Les 80 watts permettent de réaliser des soudures plus<br />
larges. Fer à souder (220 à 240 V), panne à souder Ø 7 mm.<br />
Support pour fer à souder. Avec instructions détaillées.<br />
650-033-310 34.60<br />
12-14<br />
8<br />
10<br />
« Longlife » pannes à souder<br />
pour fer ill. 11.<br />
12 Forme conique<br />
650-034-210 13.70<br />
13 Forme crayon<br />
650-035-110 13.70<br />
14 Forme burin<br />
650-036-010 16.00<br />
1<br />
coupe<br />
circulaire<br />
10 Equerre de verrier<br />
en plastique. Très pratique pour des<br />
coupes pratiquées à l’aide d’une règle.<br />
Longueur. 48 cm.<br />
658-247-810 16.70<br />
6<br />
3<br />
9<br />
15 Soudure à l’étain 60 Sn Ø 3 mm (sans ill.).<br />
Soudure spéciale (60 % d’étain) pour la réalisation de<br />
fine soudures. Idéale pour souder des profils en plomb.<br />
250 g 658-175-410 25.90 500 g 658-176-310 52.00<br />
16 Eau à souder (peu acide) (sans ill.). Solution pour tous<br />
vos travaux de soudure. 100 ml. 659-538-410 6.90<br />
17 Anti-oxydant (sans ill.). A appliquer sur les joints pour<br />
empêcher l’étain de s’oxyder. Flacon de 100 ml.<br />
651-289-210 11.50<br />
18 Plaque de travail.<br />
Idéale pour tous travaux de<br />
soudure. Résiste à des températures<br />
allant jusqu’à 1100 °C.<br />
Non toxique. 33 x 22 x 1,5 cm.<br />
384-330-910 19.00<br />
4<br />
5<br />
3<br />
2<br />
2 Modèles « Hanging Gardens »<br />
(jardins suspendus). Textes en anglais. 17 sujets en<br />
grandeur réelle à réaliser. Format 21.5 x 28 cm.<br />
450-164-910 34.60<br />
Coupe-verre à pommeau. Equipé d’une petite molette à<br />
découper en acier, cet outil est particulièrement utile pour de<br />
petites coupes nécessitant une grande précision. Avec son manche<br />
en forme de poire, il épouse parfaitement la forme de votre main,<br />
et permet ainsi de bien répartir la pression lorsque vous coupez<br />
le verre. 658-229-010 38.20<br />
Coupe-verre professionnel (sans ill.), comme celui illustré en 15 mais avec molette de<br />
coupe en alliage dur et manche noir. 659-581-010 52.00<br />
Huile d’entretien (sans ill.). Pour conserver les coupe-verre. Lubrifie la molette et son<br />
palier. Pour tous les coupe-verre. 100 ml.<br />
651-288-310 8.60<br />
Support de travail<br />
pour tailler le verre<br />
Tél. 026-43992 40 ● Fax 026-439 92 42 ● office@selvatime.ch ● www.selvatime.ch<br />
8<br />
Pince trois points.<br />
Il suffit d’aligner la marque de la partie supérieure de<br />
l’une des deux mâchoires, sur le tracé de la coupe.<br />
En serrant la pince, le verre se brisera exactement au bon<br />
endroit. Pour plaques de verre d’une épaisseur de 2 à 6 mm.<br />
650-124-310 13.20<br />
9<br />
7<br />
Ciseaux à patrons<br />
« Foiler ». Pour<br />
découper vos chablons.<br />
Permet de découper en<br />
ménageant un espace de<br />
1,2 mm de large, soit<br />
exactement la largeur requise par les joints de soudure.<br />
En acier inoxydable, avec poignée recouverte de matière<br />
synthétique. Longueur 20,5 cm. 659-557-010 24.20<br />
Pince à égruger. Pour émietter de petits morceaux de<br />
verre, des angles ou encore des arêtes pointues. Elimine<br />
préalablement et de manière grossière, les parties superflues.<br />
Pour plaques de verre d’une épaisseur de 2 à 6 mm.<br />
Longueur 15,5 cm.<br />
659-536-610 20.50<br />
Noir<br />
Cuivre<br />
19 Patine Tiffany. Pour colorer l’étain. Il suffit d’appliquer<br />
un peu de cette patine sur les soudures pour obtenir<br />
aussitôt une coloration uniforme. 100 ml.<br />
effet noir 659-544-610 7.30<br />
effet cuivre 659-543-710 7.30<br />
7
Tiffany<br />
Initiez-vous cette technique :<br />
Coupez des morceaux en verre<br />
teinté, puis encadrez les avec un fil<br />
de cuivre et étamer avec de la<br />
soudure à l’étain. Pour créer des<br />
tableaux multicolores, des lampes<br />
ou d’autres objets art-déco.<br />
ATTENTION :<br />
Pour la technique de la mosaïque le verre<br />
est principalement collé sans que la<br />
lumière puisse pénétrer. L’effet est donc<br />
« lumière incidente ».<br />
20<br />
Morceaux de verres teintés. Paquet de 2 kg<br />
avec de nombreux morceaux de verre multicolores de<br />
diverses qualités (vieilli, opalescent, cathédrale, miroir).<br />
658-063-910 38.20<br />
Exemple de<br />
réalisation<br />
21<br />
Verre cristal pour miroir 3 mm. Avec une couche très<br />
résistante de vernis pour miroir. Dimensions 20 x 30 cm.<br />
658-061-110 7.30<br />
22 Chaînette décorative (longueur 100 cm) pour suspendre<br />
vos vitraux, etc. Avec 6 œillets de fixation.<br />
658-305-710 5.60<br />
Eclairage<br />
par devant<br />
1 ambre clair, très transparent<br />
658-028-310 11.80<br />
4 orange clair, opaque<br />
650-961-910 18.30<br />
7 blanc, translucide irisé<br />
650-954-810 16.40<br />
10<br />
13<br />
16<br />
19<br />
22<br />
25<br />
Eclairage<br />
par l’arrière<br />
rose et blanc, opaque<br />
650-964-610 27.80<br />
Eclairage<br />
par devant<br />
Ravissants objets<br />
en verre teinté<br />
Eclairage<br />
par l’arrière<br />
2 rouge foncé, cathédrale uni<br />
650-963-710 25.20<br />
5 lilas, translucide<br />
650-966-410 13.60<br />
11<br />
clair avec bulles d’air incrustées<br />
650-952-010 11.80<br />
Eclairage<br />
par devant<br />
Eclairage<br />
par l’arrière<br />
3 crème pâle / beige<br />
650-955-710 11.80<br />
6 bleu moyen, opaque<br />
658-031-810 13.60<br />
9<br />
12<br />
bleu ciel et blanc, opaque<br />
658-312-810 13.60<br />
vert clair, opaque<br />
658-013-010 13.60<br />
blanc, très transparent 14 blanc, translucide 15 blanc, opaque, nuancé<br />
658-034-510 13.50 658-293-110 11.80 658-019-410 11.80<br />
violet foncé, transparent<br />
658-011-210 13.60<br />
bleu foncé, transparent<br />
650-958-410 14.60<br />
8 beige pâle / blanc, transparent<br />
658-016-710 13.60<br />
17 noir<br />
650-968-210 16.00<br />
20<br />
rouge foncé, transparent 23 vert foncé, transparent<br />
658-009-610 25.20 658-033-610 14.60<br />
brun clair<br />
658-015-810 13.60<br />
26<br />
Tous les prix sont en CHF<br />
1-27<br />
Les verres Tiffany produits par SPECTRUM GLASS<br />
Co., leader mondial du verre, sont réputés pour la<br />
qualité de leur production et leur façonnage parfait.<br />
Coupes de 20 x 30 cm. Epaisseur du verre 2,8 à 3,2 mm.<br />
18<br />
vert clair/ambre moyen, translucide<br />
650-959-310 13.60<br />
jaune chaud, transparent 21 rouge moyen, tendance opaque<br />
650-960-010 25.20 650-962-810 25.20<br />
ambre moyen, translucide<br />
658-313-710 13.60<br />
24<br />
27<br />
vert foncé / moyen, translucide<br />
658-014-910 14.60<br />
Verre « cristaux de glace ».<br />
658-062-010 5.20<br />
13
14<br />
3<br />
Effet rouille<br />
Effets de patine<br />
pour la maison<br />
et le jardin<br />
1<br />
1 Kit de patine « Rouille » MODERN OPTIONS.<br />
Pour obtenir un effet rouille, appliquer un apprêt ferreux<br />
et un produit oxydant, et l’objet sera recouvert d’une fine<br />
couche de rouille. Pour l’intérieur et l’extérieur. 59 ml<br />
d’apprêt ferreux et 59 ml de produit oxydant.<br />
090-092-010 44.50<br />
APPRETS<br />
Emballage séparé (par 118 ml)<br />
3 Apprêt cuivre<br />
090-460-410 34.60<br />
4<br />
5 6<br />
5 Apprêt argent<br />
090-493-510 34.60<br />
4 Apprêt or<br />
090-492-610 34.60<br />
6 Apprêt fer<br />
090-462-210 34.60<br />
7 Produit d’oxydation (rouille)<br />
090-463-110 24.20<br />
8 Patine verte<br />
090-461-310 21.90<br />
9 Solution de finition noir (éffet vieillissant pour argent)<br />
090-494-410 24.20<br />
1<br />
Modern Options – Fais du vieux avec du neuf !<br />
MODERN OPTIONS est révolutionnaire dans le domaine de la patine et<br />
convient sur presque tous les fonds.<br />
Avec ces kits de patine vous pouvez réaliser soit une patine verdâtre<br />
(vert-de-gris) soit une patine rouille et ainsi transformer un objet tels qu’un<br />
cadre, vase, pot à fleurs, etc. en un objet unique et original en lui procurant<br />
un aspect « antique ». Convient sur presque tous les fonds (bois, plâtre,<br />
céramique, métal, toile, etc.) secs, non gras et dépoussiérés.<br />
C’est si simple :<br />
– pour obtenir un effet rouille,<br />
L’objet est enduit avec un apprêt couleur<br />
anthracite (no. 090-494-4),<br />
– pour obtenir un effet vert-de-gris<br />
appliquez l’apprêt cuivre (no. 090-460-4).<br />
– Dès que l’apprêt est sec, appliquez avec le<br />
pinceau le produit d’oxydation. Pour obtenir<br />
l’effet rouille, prenez le produit no. 090-463-1 et<br />
pour obtenir l’effet vert-de-gris prenez le produit<br />
no. 090-461-3. On peut également laisser couler<br />
ou étaler le produit sur l’objet à traiter.<br />
Effet<br />
vert-de-gris<br />
2<br />
2 Kit de patine « Vert-de-gris » MODERN OPTIONS.<br />
En appliquant un apprêt de cuivre et une patine verte,<br />
l’objet présentera un aspect antique. 59 ml d’apprêt cuivre<br />
et 59 ml de patine verte. 090-093-910 44.50<br />
Autres apprêts:<br />
Apprêt argent : un liquide couleur argent<br />
composé de particules d’alu moulu produit<br />
un beau revêtement métallique. Les surfaces<br />
obtiennent un aspect métallique de<br />
haute qualité.<br />
On peut ensuite appliquer une couche de<br />
noir no. 090-494-4 sur cette couche<br />
d’argent, ainsi on obtient un aspect foncé et<br />
ancien.<br />
Apprêt doré : une solution métallique, couleur<br />
or. Les surfaces obtiennent un aspect<br />
métallique de haute qualité. Après l’application<br />
de l’apprêt doré, appliquez une<br />
couche de noir ou une patine, p. ex. vert no.<br />
090-461-3 ou noir no. 090-494-4<br />
Pour en savoir plus sur les techniques<br />
d’ennoblissement : voir livre<br />
« Künstlerische Veredelungstechniken »<br />
– Livre en Allemand.<br />
No de commande 450-217-6<br />
2<br />
– Le processus d’oxydation commence immédiatement.<br />
Après quelques heures, l’objet est<br />
enduit d’une couche de rouille ou d’une patine<br />
véritable.<br />
– Vu que le produit d’oxydation agit plus longtemps<br />
dans les fissures que sur des surfaces<br />
lisses, la réaction sera plus puissante et l’effet<br />
rouille ou l’effet vert-de-gris sera donc particulièrement<br />
intensif. Au final une structure<br />
légèrement poudreuse avec de la véritable<br />
rouille ou du véritable vert-de-gris apparaît.<br />
– Vous pouvez obtenir un extraordinaire effet<br />
en combinant l’apprêt cuivre avec une patine<br />
verte, puis appliquez une couche de noir no.<br />
090-494-4.<br />
Exemples<br />
Noir sur argent<br />
ill. 5 + 9<br />
Noir sur cuivre<br />
avec patine verte<br />
ill. 3 + 8 + 9<br />
Tél. 026-43992 40 ● Fax 026-439 92 42 ● office@selvatime.ch ● www.selvatime.ch<br />
Rouille sur fer<br />
ill. 1 (kit) ou ill. 6 + 7<br />
Patine verte<br />
sur cuivre<br />
ill. 2 (kit) ou ill. 3 + 8<br />
10 « Künstlerische Veredelungstechniken ».<br />
Livre en Allemand. In diesem Buch werden dekorative<br />
und kunsthandwerkliche Techniken in nachvollziehbaren<br />
Schritten erklärt und anschaulich in Szene gesetzt. Ob<br />
Decoupage-Technik, Lackierung oder Vergoldung, eine Fülle<br />
von Anwendungsbeispielen zeigt Ihnen neue<br />
Gestaltungsmöglichkeiten. 152 Seiten. Format: 21 x 25 cm.<br />
450-217-610 43.50
11<br />
Kit de laque « craquelage » donne aux objets tels que<br />
cadrans, vases, tableaux etc. un charmant aspect antique.<br />
Le subtil jeu de lignes des fissures peut être souligné par la<br />
coloration du fond et des fissures. La technique du craquelage<br />
convient parfaitement pour le « vieillissement rapide » mais<br />
rend également une création moderne unique. 120 ml.<br />
090-070-610 20.80<br />
Effet blanc<br />
14<br />
16 17<br />
Effet noir<br />
Effet brun<br />
Effet vert-de-gris<br />
16 Kit de patine. Pour que des surfaces<br />
peintes ou laquées paraissent plus anciennes,<br />
enduire d’une fine couche de patine. Après un<br />
temps de séchage de 5–10 minutes, enlever<br />
l’excédent de patine avec un chiffon doux.<br />
Kit comprenant 4 bouteilles en verre de 20 ml :<br />
du blanc, du vert, du brun et du noir.<br />
Avec instructions détaillées.<br />
090-476-610 22.40<br />
12<br />
Mastic de craquelure.<br />
Avec ce mastic vous obtenez un effet particulièrement<br />
raffiné sur: céramique, bois, verre, carreaux, etc. Après le<br />
séchage, appliquer une fine couche de patine ancienne.<br />
Après env. 10 minutes, enlever une partie de la patine appliquée.<br />
La patine s’incruste dans les fissures et souligne ainsi<br />
la structure.<br />
225 g 541-479-510 10.80<br />
500 g 541-480-210 20.80<br />
14<br />
Jeu de 5 pinceaux. La qualité à<br />
petit prix. Pointes rondes, soie<br />
rouge, viroles argentées. Tailles : 2/4/6/8<br />
et 10. 541-406-310 29.50<br />
15 Kit complet de pinceaux<br />
dans un étui fermé par une<br />
fermeture éclair.<br />
8 pinceaux ronds longs:<br />
Gr. 1/2/3/4/5/6/8/10<br />
8 pinceaux plats longs:<br />
Gr. 1/2/3/4/5/6/8/10<br />
090-495-310 17.20<br />
17<br />
Kit de patine HOBBYLINE<br />
avec 50 ml d’huile et 20 ml de<br />
patine brune. Convient pour le bois,<br />
le métal, le verre, la porcelaine, les<br />
peintures, les cadrans de pendule<br />
et de montre. L’effet patine est<br />
particulièrement mis en valeur sur<br />
des objets avec des reliefs.<br />
090-109-110 19.00<br />
Tous les prix sont en CHF<br />
Effets de patine<br />
pour la maison<br />
et le jardin<br />
13 Bilderrahmen bauen, gestalten, vergolden. Livre en<br />
Allemand. Il traite de la fabrication de cadres et de<br />
l’encadrement. Des techniques artisanales et créatrices sont<br />
expliquées clairement et en détail, étape par étape, par le<br />
texte et les images. 96 pages. Format 21 x 28 cm.<br />
450-096-210 39.80<br />
15<br />
Fiches conseils<br />
Méthodes de patines<br />
– gratuit No 466-451-710<br />
ou sous www.selvatime.ch<br />
15
16<br />
Pour des décorations<br />
multicolores<br />
Les peintures « HOBBYLINE » à base<br />
d’eau sont idéales pour l’art, le loisir,<br />
l’école, le modélisme et la peinture<br />
paysanne. Elles conviennent pour<br />
différents supports, sont miscibles<br />
entre elles et sèchent rapidement.<br />
Très couvrantes, elles résistent à la<br />
lumière. Les pinceaux se lavent à<br />
l’eau. 6 pots de 20 ml. Avec pinceau<br />
et instructions détaillées.<br />
1<br />
Jeu de 5 pinceaux.<br />
La qualité à petit prix. Pointes rondes, soie rouge,<br />
viroles argentées. Tailles : 2/4/6/8 et 10.<br />
541-406-310 29.50<br />
2 Kit complet de pinceaux<br />
dans un étui fermé par une fermeture éclair.<br />
8 pinceaux ronds longs:<br />
Gr. 1/2/3/4/5/6/8/10<br />
8 pinceaux plats longs:<br />
Gr. 1/2/3/4/5/6/8/10 090-495-310 17.20<br />
3 Peinture acrylique mate à base d’eau HOBBYLINE.<br />
Teintes : jaune, rouge, bleu, vert mousse, brun foncé,<br />
noir. Avec 1 pinceau et instructions détaillées.<br />
090-455-110 32.20<br />
5 5 Peinture acrylique mate à base<br />
d’eau HOBBYLINE.<br />
Teintes : blanc, rouge, vert sapin, noir,<br />
argent, or.<br />
Avec 1 pinceau et instructions.<br />
090-458-810 34.60<br />
Jaune clair<br />
099-142-110<br />
Bleu foncé<br />
099-146-710<br />
Brun foncé<br />
090-226-910<br />
Noir<br />
099-148-510<br />
Or<br />
099-150-010<br />
3<br />
7 Peinture brillante acrylique<br />
HOBBYLINE. Teintes standards.<br />
Le pot de 50 ml 8.50<br />
Argent ou or.<br />
Le pot de 50 ml 10.80<br />
Jaune d’or<br />
099-143-010<br />
Vert<br />
099-147-610<br />
Bleu tendre<br />
090-228-710<br />
Blanc<br />
099-149-410<br />
Argent<br />
099-151-910<br />
Rouge<br />
099-144-910<br />
Brun clair<br />
090-225-010<br />
Couleur chair<br />
090-230-310<br />
Jaune<br />
099-132-310<br />
Carmin<br />
099-135-010<br />
Vert clair<br />
090-258-010<br />
Ocre<br />
090-256-210<br />
Noir<br />
099-141-210<br />
Tél. 026-43992 40 ● Fax 026-439 92 42 ● office@selvatime.ch ● www.selvatime.ch<br />
4 Peinture acrylique brillante à base d’eau HOBBYLINE.<br />
Teintes : jaune, rouge, bleu tendre, vert, brun clair, noir.<br />
Avec 1 pinceau et instructions.<br />
090-456-010 32.20<br />
6 Peintures<br />
Acryl-Metallic<br />
à base d’eau HOBBYLINE.<br />
Teintes métalliques : rouge, vert,<br />
bleu, violet, or et cuivre.<br />
Avec 1 pinceau et instructions.<br />
090-457-910 32.20<br />
8 Peinture mate acrylique<br />
HOBBYLINE.<br />
Teintes standards.<br />
Le pot de 50 ml 8.50<br />
Jaune or<br />
099-133-210<br />
Bleu cobalt<br />
099-136-910<br />
Bleu clair<br />
090-260-610<br />
Marron foncé<br />
090-257-110<br />
Blanc<br />
099-141-210<br />
4<br />
6<br />
Rouge<br />
099-134-110<br />
Vert mousse<br />
099-138-710<br />
Beige<br />
090-274-010<br />
Bleu antique<br />
090-262-410
7<br />
La NOUVELLE façon<br />
de couler les bougies :<br />
avec la cire pour<br />
micro-onde<br />
La cire fond beaucoup plus rapidement dans un<br />
four à micro-ondes que dans un bain d'eau ou<br />
dans un creuset. Mettre la cire dans un récipient<br />
en plastique et glisser le tout dans le four à<br />
micro-ondes, la cire fond en quelques minutes.<br />
La cire liquide et chaude peut immédiatement<br />
être versée dans des formes en terre cuite, argile,<br />
béton ou métal.<br />
9 Cire pour micro-ondes. Mélange spécial de haute qualité composé de<br />
paraffine, de stéarine, de cire d'abeille et d’huile de palme hydrogénée,<br />
qui offre une flamme lumineuse ainsi que d’excellentes propriétés de<br />
combustion et un agréable parfum de cire d'abeille. En emballage de<br />
1000 g, inclus mèche cirée maréchal, grandeur 7, longueur 20 cm et<br />
4 porte-mèche en métal. 541-487-510 24.20<br />
10 Cire pour micro-ondes « Citronnella ». La composition particulière<br />
de ce mélange de cire de paraffine, de stéarine, de cire d'abeille et<br />
d’huile de palme hydrogénée et en plus de citronnelle, permet de créer<br />
un classique éclairage de jardin. En emballage de 1000 g, inclus mèche<br />
cirée maréchal, grandeur 7, longueur 20 cm et 4 porte-mèche en métal.<br />
541-429-610 33.90<br />
11 Kit décoratif. 18 feuilles de cire fine, à modeler et auto-adhésives<br />
pour décorer des bougies, des boules de Noël, des cartes de vœux<br />
ou d’invitation. Dimensions : 100 x 200 mm. 2 feuilles avec modèles<br />
(80 motifs).<br />
541-441-010 30.50<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
12 Kit décoratif. 4 feuilles de cire<br />
fine, à modeler et auto-adhésives<br />
pour la décoration des bougies.<br />
Dimensions : 160 x 80 mm.<br />
541-442-910 22.40<br />
13 Kit décoratif. 4 feuilles de cire<br />
fine, à modeler et auto-adhésives<br />
pour la décoration des bougies.<br />
Dimensions : 160 x 80 mm.<br />
541-443-810 22.40<br />
14 Kit décoratif métallique.<br />
4 feuilles de cire fine, à modeler<br />
et auto-adhésives pour la décoration<br />
des bougies. Dimensions :<br />
160 x 80 mm.<br />
541-444-710 22.40<br />
Tous les prix sont en CHF<br />
Coulage<br />
et décoration<br />
de bougies<br />
SET COMPLET<br />
15 Kit de création de bougies.<br />
2 moules : Cylindre et pyramide. 300g de cire; cire de coloration :<br />
bleu/rouge/jaune/vert. Plaques de cire pour décorer : bleu/rouge/jaune/vert.<br />
Mèche/tiges. Avec instructions.<br />
541-413-410 41.00<br />
16<br />
16 Livre « Die schönsten Kerzenideen »,<br />
liebevoll zusammengestellt. Lassen Sie<br />
sich von der Vielfalt inspirieren und schaffen<br />
Sie mit selbst gestalteten Kerzen eine feierliche Atmosphäre. Sie haben eine<br />
große Auswahl an Kerzen für kirchliche Anlässe, wie Geburt, Taufe, Hochzeit oder<br />
Kommunion und Konfirmation. Auch für Familienfeste wie runde Geburtstage,<br />
Ostern und Weihnachten gibt es viele schöne Modelle. Wählen sie zwischen klassischen,<br />
verspielten, modernen und eleganten Motiven, immer passend zum jeweiligen<br />
Ereignis. Dank der genauen Vorlagen und detaillierten Anleitungen gelingt das<br />
Nacharbeiten garantiert. 80 Seiten, Format 19 x 26 cm.<br />
450-237-210 18.80<br />
15<br />
17
18<br />
1<br />
Indicateurs<br />
de printemps<br />
1 Station météo pour l’extérieur (inox) TFA.<br />
Thermo-/baro-/hygromètre dans boîtier en acier inox,<br />
résistant aux intempéries, avec couvercle en verre.<br />
Incl. matériel de fixation. Avec instructions détaillées.<br />
14,5 x 22,5 x 7 cm, env. 715 g. 350-054-410 69.90<br />
2<br />
2 Station météo pour l’intérieur et l’extérieur TFA.<br />
MADE IN GERMANY. Thermo-/baro-/hygromètre. Boîtier<br />
en acier inoxydable fixé sur socle en teck (épaisseur 2 cm),<br />
avec toit amovible en acier inoxydable (pour l’utilisation à<br />
l’intérieur). Incl. matériel de fixation. Avec instructions<br />
détaillées. 20 x 26 x 9,5 cm, poids env. 1015 g.<br />
350-055-310 134.00<br />
3<br />
3 Thermomètre murale<br />
orientable<br />
– pour l’intérieur<br />
et l’extérieur<br />
– Idéal pour fenêtres,<br />
balcons et terrasses<br />
– Boîtier et échelle<br />
en métal résistant<br />
aux intempéries<br />
– Bonne lisibilité<br />
– Fixation simple<br />
(matériel de montage<br />
inclus)<br />
– Made in Germany<br />
Dimensions :<br />
31,5 x 10,5 x 7,5 cm.<br />
350-061-510 24.90<br />
6<br />
Fonctionne sans<br />
PC, radio ou TV. Pas<br />
besoin d’appareil<br />
supplémentaire.<br />
5<br />
4<br />
4 Boule météo.<br />
Réalisée d’après une idée de Johann Wolfgang von Goethe,<br />
la boule météo indique de façon rapide et précise des<br />
changements de pression atmosphérique. Lorsque la pression<br />
atmosphérique augmente (météo s’améliore), le niveau d’eau<br />
descend dans le col de cygne, lorsque la pression<br />
atmosphérique chute (météo se dégrade), le niveau d’eau<br />
augmente. La boule de verre est remplie d’un tiers avec de<br />
l’eau distillée. Y compris colorant (alimentaire) dans différentes<br />
couleurs. Ø 10,4 x 18,5 cm. 350-051-710 25.90<br />
5 Station météo radio-pilotée<br />
« Quadro »<br />
– Température extérieure et humidité<br />
de l’air pour émetteur extérieur sans<br />
fil (433 MHz), portée jusqu’à 30 m<br />
(champ libre)<br />
– Extensible jusqu’à 3 émetteurs,<br />
contrôle à distance la température<br />
dans des pièces éloignées p. ex.<br />
chambre d’enfant, cave à vins.<br />
Un émetteur livré avec.<br />
– Température intérieure et humidité de l’air avec zone confort<br />
– Tendance de température<br />
– Phase lunaire<br />
– Montre quartz avec alarme, fonction snooze et affichage<br />
de la date<br />
– A poser ou à suspendre<br />
– Avec instructions en plusieurs langues<br />
– Inclus piles<br />
– Boîtier en plastique couleur argent. Dim.: 13 x 13 x 2 cm<br />
350-059-910 34.90<br />
Emetteur supplémentaire (sans ill.) 350-060-610 17.50<br />
A commander séparément : 2 x 1,5 V pile mignon<br />
096-955-310 1.60<br />
Il n’y a pas plus individuel :<br />
Prévisions météo pour TOUS LES<br />
intérieurs<br />
6 METE-ON 1. Ce bel instrument vous livre les toutes dernières<br />
prévisions météorologiques. Un module radio intégré reçoit<br />
quotidiennement les données météo d’une des 90 régions européennes<br />
et de 490 villes. Un seul réglage suffit. Sans frais supplémentaires,<br />
vous recevez les prévisions pour les 4 prochains jours. Les données<br />
sont transmises par l’émetteur DCF à Mainflingen (pour l’Allemagne),<br />
ou par l’émetteur HBG (pour la Suisse). 15 symboles graphiques<br />
indiquent avec précision les prévisions météo et les températures diurnes<br />
et nocturnes. En outre sont affichés: vitesse et direction du vent,<br />
probabilités de précipitations, infos sur les situations atmosphériques<br />
critiques, lever et coucher du soleil, l’heure exacte et la date.<br />
Un capteur adapte automatiquement l’éclairage de l’affichage selon<br />
les conditions. Alimentation par 4 piles AA Mignon ou transformateur<br />
230 v (livrés avec). Dimensions : 25,5 x 17 x 4,1 cm.<br />
350-046-510 349.00<br />
Tél. 026-43992 40 ● Fax 026-439 92 42 ● office@selvatime.ch ● www.selvatime.ch
7 Pendule murale « Ma petite ferme ». Peint avec amour,<br />
cette pendule enseigne aux enfants non seulement la mesure<br />
du temps mais également la vie à la campagne. À chaque heure<br />
pleine, un animal laisse entendre ses cris pendant env.<br />
10 secondes. Le chaton miaule à 7 heures, à midi, le<br />
cochon grogne de plaisir. Le petit chien vous rappelle à<br />
17 heures qu’il veut faire la promenade. Cris originaux<br />
enregistrés dans la nature. Boîtier en plastique. Avec<br />
mouvement à quartz. Ø 34 cm.<br />
280-054-310 78.50<br />
8 Pendule murale « Chant d’oiseaux ».<br />
A chaque heure pleine, le chant d’un oiseau<br />
retentit. Pendule murale à quartz avec des<br />
illustrations en couleur. Le chant original de<br />
12 oiseaux a été enregistré directement dans<br />
la nature. Réveillez-vous avec le chant d’une<br />
gorge-bleue ou laissez-vous rappeler la pause<br />
de midi par un merle. Lorsque la nuit tombe,<br />
tout redevient calme et les chants s’arrêtent<br />
automatiquement grâce à un capteur de lumière.<br />
Boîtier Ø 34 cm.<br />
Avec boîtier en plastique vert<br />
280-056-110 78.50<br />
Boîtier en bois massif<br />
280-053-410 96.00<br />
10<br />
10 Horloge<br />
« Urmel ». Une horloge super pour la chambre des<br />
enfants. Boîtier en matière plastique, mouvement à quartz.<br />
Ø 23 cm, épaisseur 3 cm. 280-079-410 39.90<br />
A commander<br />
en même temps :<br />
Les ill. 7–8 nécessitent 3 piles mignon,<br />
pour ill. 9 et 10 commander une pile mignon<br />
1,5 V pile mignon: 096-955-310 1.60<br />
7 9<br />
Saisons colorées 19<br />
9 Pendule pour enfant<br />
original Janosch « Tigerente ».<br />
Mouvement quartz, boîtier en plastique<br />
jaune. Ø 25 cm, épaisseur 4,5 cm.<br />
280-086-510 34.90<br />
8 8<br />
Tous les prix sont en CHF<br />
11<br />
Mon premier kit<br />
11 Pendule enfant en kit.<br />
Apprendre dès le plus jeune âge (à partir<br />
de 6 ans) non seulement à lire l’heure mais<br />
également à comprendre le mécanisme qui<br />
fait fonctionner cette pendule à ressort.<br />
Avec instructions détaillées illustrées. Boîtier,<br />
aiguilles, pendule et fournitures en plastique.<br />
20 x 21 cm, épaisseur 6 cm.<br />
490-063-710 24.30
20<br />
Noble...<br />
1 Horloge murale radio-pilotée design<br />
« Cara ». Boîtier en alu, brossé.<br />
Verre véritable. Ø 19,8 x 4 cm.<br />
Livrée avec pile mignon 1,5 volt.<br />
280-097-210 69.90<br />
1<br />
5 Horloge murale quartz AMS « Elegance ».<br />
MADE IN GERMANY. Cadran alu/tiges métalliques,<br />
laqué laiton. Ø 50 x 6 cm.<br />
280-091-810 226.00<br />
2<br />
2 Horloge murale radio-pilotée design<br />
« Deco ». Cadre en noyer stratifié.<br />
Ø 25,5 x 4,4 cm.<br />
Livrée avec pile mignon 1,5 volt.<br />
280-098-110 67.90<br />
Pour illustrations 1–6 à commander<br />
en même temps : 1 x 1,5 V pile mignon<br />
096-955-310 1.60<br />
5<br />
Tél. 026-43992 40 ● Fax 026-439 92 42 ● office@selvatime.ch ● www.selvatime.ch<br />
3<br />
3 Pendule radio-pilotée AMS « Gotha ».<br />
Boîtier en hêtre nervuré. Verre véritable.<br />
Ø 29 cm, épaisseur 5 cm.<br />
285-435-210 122.00<br />
4 Horloge murale « Roma ».<br />
MADE IN GERMANY. Boîtier en bois massif<br />
couleur hêtre. Verre véritable.<br />
Ø 29 cm, épaisseur 5 cm.<br />
280-059-810 52.00<br />
6<br />
6 Horloge murale quartz AMS « Francine ».<br />
MADE IN GERMANY. Cadran: verre minéral<br />
satiné/panneaux en MDP et ardoise. 22 x 36 x 5 cm.<br />
280-092-710 154.00<br />
4
7 Horloge murale VAERST « Angie ».<br />
MADE IN GERMANY. Cadran en ardoise. Décor peint à<br />
l’aérographe couleur or, argent et cuivre. Index couleur or.<br />
30 x 30 cm. Poids : env. 1600 g.<br />
280-057-010 129.90<br />
9 Horloge murale quartz VAERST « Diana ». MADE IN GERMANY.<br />
Ardoise avec comme index des éléments de « cristaux Swarovski ».<br />
30 x 30, env. 1.500 g.<br />
280-099-010 164.00<br />
9<br />
7<br />
8<br />
10 Horloge murale quartz VAERST « Carioca ».<br />
MADE IN GERMANY. Ardoise, satiné, mat,<br />
décor « Airbrush-Design » en rouge et or.<br />
33 x 33 cm, env. 2.000 g.<br />
280-101-610 164.00<br />
Pour illustrations 7–10 à commander en<br />
même temps : 1 x 1,5 V pile mignon<br />
096-955-310 1.60<br />
Tous les prix sont en CHF<br />
8 Pendule de table quartz VAERST « Diamant ».<br />
MADE IN GERMANY. Ardoise avec éléments<br />
« Crystallized Swarovski » et cercle métallique.<br />
21 x 15 cm, env. 650 g.<br />
490-076-210 122.00<br />
... et élégant 21<br />
Ardoise<br />
Marquage des heures:<br />
« Crystallized Swarovski »<br />
SUPER PRIX<br />
seulement122.00<br />
10
22<br />
Tradition<br />
de la Forêt-Noire<br />
Mouvement à<br />
chaînes 1 jour,<br />
figurines<br />
animées<br />
dans le nid<br />
1<br />
1 Coucou « Glottertal ».<br />
MADE IN GERMANY. Boîtier bois décoré<br />
de feuilles d’érable et d’oiseaux. Cadran en<br />
bois. Mouvement à chaînes 1 jour avec<br />
chant du coucou et sonnerie aux demies et<br />
aux heures pleines. Avec levier d’arrêt de<br />
sonnerie.<br />
Durée/remontage : env. 24 heures.<br />
Originalité : les parents oiseaux nourrissent<br />
les oiselets au rythme de la sonnerie.<br />
Hauteur env. 29 cm.<br />
583-203-010 272.00<br />
3<br />
3 Coucou « Gütenbach ».<br />
MADE IN GERMANY. Boîtier en bois<br />
avec feuillage et oiseaux sculptés.<br />
Mouvement à chaînes 1 jour. 4 danseurs<br />
tournent à la demi-heure et aux heures<br />
pleines sur les airs de « Les joyeux<br />
marcheurs » ou « Edelweiß ». Avec levier<br />
d’arrêt de sonnerie. Hauteur env. 34 cm.<br />
580-024-310 449.00<br />
Tél. 026-43992 40 ● Fax 026-439 92 42 ● office@selvatime.ch ● www.selvatime.ch<br />
2 Coucou « Elzach ».<br />
MADE IN GERMANY. Boîtier en bois massif avec feuillage<br />
et oiseaux sculptés et poids en bois. Mouvement à chaînes<br />
7 jours avec chant du coucou et sonnerie aux demies et<br />
heures pleines. Avec levier d’arrêt de sonnerie.<br />
Hauteur env. 34 cm.<br />
580-025-210 648.00<br />
2
4<br />
4 Curiosités : Coucou<br />
« Tennenbronn » avec<br />
poids en bois. MADE IN<br />
GERMANY. Copie d’une<br />
horloge ancienne soigneusement<br />
sculptée.<br />
Mouvement à chaînes<br />
7 jours avec chant du<br />
coucou aux demies et aux<br />
heures pleines. Boîtier en bois sculpté<br />
main. Avec levier d’arrêt de sonnerie.<br />
Hauteur 45 cm environ.<br />
580-019-010 435.00<br />
Pour illustrations 5 à commander en même temps :<br />
2 x 1,5 V LR20<br />
096-957-110 La pièce 5.60<br />
Pour illustrations 6 à commander en même temps :<br />
3 x 1,5 V LR 14<br />
096-956-210 La pièce 3.20<br />
6<br />
5 Coucou « Breg ».<br />
Le feuillage, les oiseaux, le cadran et<br />
le balancier sont sculptés de manière<br />
artisanale dans du bois teinté noyer.<br />
Par contre, la technique est ultra<br />
moderne : le chant du coucou et l’écho sont<br />
électroniques. L’oiseau apparaît<br />
aux heures pleines<br />
dans la double porte<br />
et, en fond sonore, on<br />
entend le murmure du<br />
ruisseau. Sonnerie<br />
réglable en volume ou<br />
arrêt complet. Arrêt<br />
de nuit automatique<br />
grâce au capteur<br />
de lumière intégré.<br />
Mouvement de balancier<br />
quartz, poids factices<br />
en plastique.<br />
Hauteur env. 35 cm.<br />
584-278-810 224.00<br />
Tous les prix sont en CHF<br />
5<br />
PRIX CHOC<br />
seulement 182.90<br />
Voici<br />
nos plus venus<br />
12 mélodies,<br />
mouvement de balancier quartz<br />
avec chant du coucou électronique,<br />
écho et murmure du ruisseau<br />
Mouvement<br />
de balancier quartz<br />
avec chant du coucou<br />
électronique<br />
6 Coucou à quartz « Lauterbach ». Boîtier teinté noyer avec motif<br />
feuillage et oiseaux. Cadran et balancier avec décor floral peint<br />
main. Mouvement de balancier quartz avec chant du coucou et<br />
murmure du ruisseau aux heures pleines, puis l’une des<br />
12 mélodies (comme ill. 5). Arrêt de sonnerie manuel ou<br />
automatique. Poids factices en plastique.<br />
Hauteur env. 22 cm.<br />
580-008-310 182.90<br />
23
24<br />
Pour un Sportswear<br />
printanier<br />
5<br />
1<br />
Montre automatique<br />
« Records mondiaux<br />
d’aviation G38 » JUNKERS<br />
MADE IN GERMANY,<br />
Boîtier en titane,<br />
aiguilles et index lumineux,<br />
verre saphir, étanche 10 atm,<br />
dato à 3 h, mouvement ETA 2824,<br />
écrin en métal blanc,<br />
Ø 42 mm, épaisseur 11,5 mm.<br />
250-259-910 449.00<br />
Montre automatique ZEPPELIN<br />
SWISS MADE.<br />
Boîtier en acier inox fait main,<br />
fond avec verre. Mouvement<br />
automatique ETA 2824-2,<br />
étanche 5 atm, grande date,<br />
Ø 43 mm, épaisseur 13 mm.<br />
250-426-710 698.00<br />
Mouvement automatique<br />
Verre minéral<br />
Fond avec verre<br />
Bracelet<br />
en cuir rembourré<br />
1<br />
5<br />
Mouvement à quartz<br />
Verre minéral<br />
Bracelet<br />
en cuir rembourré<br />
Boîtier<br />
en acier inoxydable<br />
Lumineuses de nuit<br />
Verre minéral<br />
Bracelet<br />
en cuir rembourré<br />
Mouvement à quartz<br />
Verre minéral<br />
Bracelet<br />
en cuir rembourré<br />
Mouvement<br />
à quartz<br />
Verre minéral<br />
Bracelet<br />
en cuir rembourré<br />
2 3 4<br />
2<br />
Montre quartz GMT JUNKERS<br />
MADE IN GERMANY<br />
Boîtier titane,<br />
cadran SUPERLUMINOVA avec<br />
chiffres lumineux, verre minéral,<br />
étanche 5 atm, mouvement quartz<br />
RONDA 505.24H (Swiss Technology),<br />
date, deuxième fuseau<br />
horaire, Ø 42 mm, épaisseur<br />
12 mm, seulement 48 g.<br />
250-436-510 209.00<br />
SUPER PRIX<br />
seulement346.00<br />
3<br />
Montre quartz JUNKERS<br />
MADE IN GERMANY,<br />
cadran design tôle ondulée,<br />
Mouvement RONDA 505.<br />
24H (Swiss Technology), date,<br />
étanche 5 atm, deuxième fuseau<br />
horaire (pointe de flèche),<br />
Ø 40 mm, épaisseur 10 mm.<br />
250-510-410 179.00<br />
Tél. 026-43992 40 ● Fax 026-439 92 42 ● office@selvatime.ch ● www.selvatime.ch<br />
4<br />
Chrono-alarme quartz<br />
JUNKERS<br />
« 150 ans Hugo Junkers »<br />
MADE IN GERMANY<br />
Cadran SUPERLUMINOVA<br />
avec chiffres lumineux,<br />
mouvement RONDA 5130D<br />
(Swiss Technology),<br />
étanche 10 atm, date,<br />
Ø 43 mm, épaisseur 13 mm.<br />
250-511-310 419.00<br />
6<br />
Montre de plongée<br />
automatique ZEPPELIN<br />
MADE IN GERMANY.<br />
Lunette de plongée en alu.<br />
Mouvement automatique<br />
CITIZEN 821A avec dato à 3 h,<br />
étanche 10 atm.<br />
Cadran SUPERLUMINOVA.<br />
Fond avec verre. Bracelet inox,<br />
Ø 40 mm, épaisseur 13 mm.<br />
250-508-810 346.00<br />
6<br />
Boîtier<br />
en acier inoxydable<br />
Lumineuses de nuit<br />
Verre minéral
7<br />
11<br />
9<br />
7<br />
MÜNCHEN<br />
Montre radiopilotée pour dame<br />
MAXIMILIAN<br />
Léger boîtier en carbone, couleur or.<br />
8 pierres Swarovski couleur ambre.<br />
Marche rapide des fuseaux horaires.<br />
Bracelet cuir. Ø 33 mm, épaisseur 10 mm.<br />
250-515-910 224.00<br />
8<br />
Montre radio-pilotée pour dame<br />
MAXIMILIAN,<br />
Bicolore. Boîtier extra léger<br />
en carbone. 8 pierres Swarovski<br />
couleur ambre, réglage éléctronique<br />
des fuseaux horaires, bracelet FIXOFLEX<br />
en inox et 2 mailles dorées.<br />
Ø 33 mm, épaisseur 10 mm.<br />
250-278-610 172.00<br />
11<br />
9<br />
8<br />
Montres radio-pilotées<br />
ELLE & LUI MAXIMILIAN<br />
Boîtier en acier inox,<br />
revêtement PVD doré.<br />
Cadran SUPERLUMINOVA,<br />
étanche 3 atm.<br />
Date par poussoir, fond avec verre.<br />
Modèle homme :<br />
Ø 39 mm, épaisseur 11 mm.<br />
250-513-110 259.00<br />
Modèle pour dame:<br />
Ø 35 mm, épaisseur 11 mm.<br />
250-517-710 259.00<br />
Chronographe radiopiloté MAXIMILAN<br />
« Business Alarm AnaDigi »<br />
Deuxième fuseau horaire, dato, jour de la semaine,<br />
chrono (digital), alarme. Boîtier en acier chirurgical.<br />
Cadran SUPERLUMINOVA. Etanche 5 atm. Ø 42 mm,<br />
épaisseur 12 mm.<br />
Avec bracelet en cuir imperméable, piqûre blanche et boucle<br />
sport en acier inox<br />
250-277-710 346.00<br />
Avec bracelet en acier inox massif<br />
250-359-810 346.00<br />
Tous les prix sont en CHF<br />
11<br />
Qualité de pointe<br />
de Munich<br />
10<br />
10 Kit montre radiopilotée pour dame MAXIMILIAN<br />
avec 3 bracelets cuir faciles à changer (bleu, anthracite,<br />
blanc), boîtier en acier inox. 9 pierres Swarovski bleu glacé.<br />
Etanche 3 atm. Changement mécanique du fuseau horaire.<br />
Date par poussoir. Ø 33 mm, épaisseur 10 mm.<br />
250-516-810 239.00<br />
Caractéristiques des<br />
montres de cette page :<br />
Mouvement radiopiloté<br />
de haute qualité<br />
MAXIMILIAN<br />
MADE IN GERMANY<br />
Verre minéral<br />
25
26<br />
1<br />
1<br />
Montre automatique ARISTO<br />
MADE IN GERMANY<br />
Mouvement ERMANO ER 6100, fond<br />
avec verre, dato à 3 h, étanche 5 atm,<br />
Ø 40 mm, épaisseur 10,5 mm.<br />
250-480-010 384.00<br />
2<br />
Montre à quartz ARISTO<br />
MADE IN GERMANY<br />
Boîtier plat en acier inox. Verre minéral.<br />
Date. Bracelet cuir imitation croco.<br />
Ø 38 mm, épaisseur 7,4 mm.<br />
250-478-410 199.90<br />
2<br />
Le retour<br />
du printemps<br />
5<br />
Mouvement automatique<br />
Boîtier<br />
en acier inoxydable<br />
Verre minéral et/ou<br />
saphir<br />
Bracelet en cuir<br />
de haute qualité<br />
Lumineuses de nuit<br />
Verre minéral<br />
Bracelet<br />
en cuir rembourré<br />
Montre » sous-marin « ARISTO<br />
MADE IN GERMANY<br />
Boîtier en acier inox sablé.<br />
Cadran SUPERLUMINOVA. Verre minéral.<br />
Etanche 10 atm. Mouvement quartz<br />
Ronda 515 avec date. Bracelet cuir.<br />
Ø 38 mm, épaisseur 9 mm.<br />
250-413-210 224.00<br />
Tél. 026-43992 40 ● Fax 026-439 92 42 ● office@selvatime.ch ● www.selvatime.ch<br />
3<br />
4<br />
3<br />
Montre automatique ARISTO<br />
SWISS MADE<br />
Boîtier plaqué or (5 micron),<br />
mouvement ETA, date,<br />
étanche 3 atm, Ø 36 mm,<br />
épaisseur 10,5 mm.<br />
250-479-310 345.00<br />
4<br />
Montre de pilote quartz<br />
MESSERSCHMITT<br />
MADE IN GERMANY<br />
Boîtier en titane,<br />
mouvement quartz<br />
RONDA 515 avec dato à 3 h,<br />
Ø 40 mm, épaisseur 10 mm.<br />
250-355-210 242.00<br />
5
6<br />
6<br />
Montre automatique ELYSEE<br />
Ionisée or, squelette,<br />
aiguilles lumineuses, compteurs date<br />
et jour, index 24 h (correction rapide<br />
par poussoir), étanche 3 atm, fond avec<br />
verre, Ø 40 mm, épaisseur 13 mm.<br />
250-466-810 399.00<br />
7<br />
Chronographe quartz ELYSEE<br />
Boîtier et bracelet en acier inox.<br />
Etanche 3 atm. Date,<br />
affichage 24 h. 38 x 35 mm,<br />
épaisseur 11 mm.<br />
250-464-010 364.00<br />
12<br />
7<br />
Mouvement automatique<br />
Boîtier<br />
en acier inoxydable<br />
Verre minéral et/ou<br />
saphir<br />
Bracelet en cuir<br />
de haute qualité<br />
8<br />
8<br />
Montre automatique ELYSEE<br />
Aiguilles et index lumineux,<br />
cadran carbone, étanche 5 atm,<br />
dato à 3 h, bracelet en cuir noir<br />
avec boucle déployante,<br />
Ø 44 mm, épaisseur 11,5 mm.<br />
250-465-910 345.00<br />
Reflets<br />
du printemps<br />
12 13 Optique sportive<br />
Fonctions sportives<br />
spéciales<br />
14<br />
Chronographe quartz ELYSEE<br />
Lunette étroite, verre plat, index miroir des<br />
minutes. Mouvement quartz, étanche 3 atm,<br />
index 24 h, dato. Ø 42 mm, épaisseur 11,2 mm.<br />
250-457-910 329.00<br />
Designs sportifs<br />
et d’actualité<br />
Mouvement à quartz<br />
Date<br />
Verre minéral<br />
13<br />
11<br />
Montre quartz pour<br />
dame ELYSÉE<br />
Boîtier et bracelet acier inox<br />
couleur or, sertis de pierres.<br />
Cadran nacré, verre minéral,<br />
étanche 3 atm.<br />
25,5 x 12,5 x 7 mm.<br />
250-459-710 242.00<br />
Chronograph quartz ELYSEE<br />
Mouvement quartz, étanche 3 atm, dato,<br />
fermoir papillon. Ø 43 mm, épaisseur 13 mm.<br />
250-463-110 399.00<br />
Tous les prix sont en CHF<br />
9<br />
9 Chronographe<br />
quartz pour dame ELYSÉE<br />
Boîtier et bracelet en acier inox<br />
avec couronne protégée. Verre minéral.<br />
Lunette avec cristaux SWAROVSKI. Etanche<br />
5 atm. Date. Affichage 24h.<br />
Ø 41 mm, épaisseur 12 mm.<br />
250-462-210 344.00<br />
Boîtier<br />
en acier inoxydable<br />
Verre minéral<br />
Lumineuses de nuit<br />
14<br />
10<br />
10<br />
Chronographe quartz pour<br />
dame ELYSÉE<br />
Boîtier en acier inox, verre minéral.<br />
Etanche 5 atm. Date.<br />
Bracelet sport en cuir rouge/noir.<br />
Ø 40 mm, épaisseur 12,4 mm.<br />
250-461-310 312.00<br />
11<br />
Chronographe quartz ELYSEE<br />
Boîtier en acier inox noir ionisé,<br />
mouvement quartz, dato, étanche 3 atm.<br />
Bracelet sport résine. Ø 43 mm, épaisseur 12 mm.<br />
250-456-010 379.00<br />
27
28<br />
Optique sportive<br />
Fonctions sportives spéciales<br />
Boîtier en acier inoxydable<br />
Verre minéral<br />
Lumineuses<br />
de nuit<br />
1<br />
1<br />
Mouvement<br />
automatique<br />
Verre minéral<br />
Fond avec verre<br />
Malabars<br />
SUPER PRIX<br />
seulement242.00<br />
Chronographe quartz TIMEX EXPEDITION<br />
Mouvement quartz. Etanche 10 atm. Fonction alarme<br />
Easy-Kit. Date avec marche rapide. Eclairage INDIGLO ® .<br />
Bracelet cuir étanche. Ø 42 mm, épaisseur 14 mm.<br />
250-451-510 242.00<br />
2<br />
Montre quartz<br />
« Chrono SL » TIMEX<br />
Lunette sport,<br />
éclairage INDIGLO,<br />
date, étanche 10 atm,<br />
bracelet acier inox<br />
avec boucle déployante<br />
et fermoir de sécurité,<br />
Ø 43 mm, épaisseur 14 mm.<br />
250-453-310 299.00<br />
4<br />
4<br />
Boîtier en<br />
acier inoxydable<br />
Mouvement quartz<br />
Verre minéral<br />
3 TIMEX<br />
E-Tide & Temp-Compas<br />
Mouvement quartz, compas<br />
électronique, affichage de la<br />
température et des marées par<br />
poussoir. Dato à 6 h, éclairage<br />
INDIGLO ® . Etanche 10 atm.<br />
Bracelet en silicone doux<br />
anallergique. Ø 45 mm,<br />
épaisseur 12 mm.<br />
250-394-510 275.00<br />
Montre automatique TIMEX<br />
« SL-series »<br />
Boîtier et bracelet noir en acier<br />
inox ionique, lunette tournante,<br />
couronne vissée, indicateurs<br />
date rétrograde et réserve<br />
de marche, balancier apparent,<br />
étanche 10 atm, boucle<br />
déployante, Ø 43 mm,<br />
épaisseur 15 mm.<br />
250-411-410 399.00<br />
Tél. 026-43992 40 ● Fax 026-439 92 42 ● office@selvatime.ch ● www.selvatime.ch<br />
2<br />
Optique sportive<br />
3<br />
Fonctions sportives spéciales<br />
Boîtier en acier inoxydable<br />
Verre minéral<br />
Lumineuses de nuit
SUPER PRIX<br />
seulement139.90<br />
5<br />
Chronographe quartz « Expedition » TIMEX<br />
Chrono 100h, compas digital, alarme, Timer,<br />
cadran INDIGLO. Boîtier plastique, verre minéral,<br />
étanche 10 atm. Bracelet cuir/nylon étanche.<br />
Ø 41 mm, épaisseur 12 mm.<br />
250-452-410 139.90<br />
5<br />
Tous les prix sont en CHF<br />
8<br />
7<br />
SUPER PRIX<br />
seulement174.00<br />
Féminité 29<br />
8<br />
6<br />
Montre quartz pour dame<br />
TIMEX R-Series<br />
Boîtier et bracelet inox. Lunette<br />
avec cristaux SWAROVSKI.<br />
Verre minéral. Etanche 3 atm.<br />
Date avec avance rapide.<br />
Ø 24 mm, épaisseur 8 mm.<br />
250-399-010 156.00<br />
6<br />
Montre pour dame<br />
automatique TIMEX SL-Series<br />
Boîtier en acier inox, lunette émaillée,<br />
couronne vissée. Cadran avec balancier<br />
apparent. Verre minéral, fond avec verre.<br />
Etanche 10 atm. Bracelet cuir. Ø 39 mm,<br />
épaisseur 13 mm.<br />
250-401-610 224.00<br />
7<br />
Montre pour dame<br />
TIMEX Serie Sport chic Crystal<br />
Boîtier et bracelet acier inox bicolore.<br />
Lunette avec cristaux SWAROVSKI,<br />
couronne protégée. Cadran nacré.<br />
Etanche 5 atm. Boucle déployante.<br />
Ø 30 mm, épaisseur 8,5 mm.<br />
250-454-210 174.00
30<br />
1<br />
1<br />
L ’harmonie<br />
du printemps<br />
Chronographe quartz « MARINA » DANISH DESIGN<br />
Couronne sur 9 h, protection couronne vissée. Acier inox, mat.<br />
Verre minéral. Date. Affichage 24 h. Etanche 10 atm. Bracelet cuir.<br />
Ø 39 mm, épaisseur 12 mm. 250-502-410 295.00<br />
4 4<br />
1<br />
5<br />
2<br />
3 3<br />
Tél. 026-43992 40 ● Fax 026-439 92 42 ● office@selvatime.ch ● www.selvatime.ch<br />
2<br />
DANISH DESIGN<br />
Montres pour ELLE et LUI<br />
Boîtier plat en acier inox doré,<br />
verre minéral. Etanche 3 atm.<br />
Mouvement quartz. Bracelet cuir.<br />
Modèle pour homme<br />
32 x 32 x 8 mm<br />
250-492-610 156.00<br />
Modèle pour dame<br />
21 x 21 x 8 mm<br />
250-493-510 156.00<br />
3<br />
DANISH DESIGN<br />
Montres pour ELLE et LUI<br />
style pendule de gare<br />
Boîtier plat en titane. Mouvement<br />
quartz, verre minéral. Etanche 3 atm.<br />
Bracelet cuir.<br />
Modèle pour homme<br />
Ø 35 mm, épaisseur 7 mm<br />
250-498-010 129.90<br />
Modèle pour dame<br />
Ø 31 mm, épaisseur 7 mm<br />
250-499-910 129.90<br />
4<br />
Montres pour ELLE et LUI<br />
design extra-plat<br />
Boîtier et bracelet inox couleur<br />
noir. Bracelet milanais agréable<br />
à porter. Mouvement quartz,<br />
étanche 3 atm.<br />
Modèle pour homme<br />
Ø 36 mm, épaisseur 6 mm<br />
250-495-310 224.00<br />
Modèle pour dame<br />
Ø 29 mm, épaisseur 6 mm<br />
250-496-210 224.00<br />
5<br />
Montre radiopilotée<br />
DANISH DESIGN<br />
Boîtier en titane, verre minéral,<br />
étanche 5 atm. Dato jour/mois<br />
à 6 h. Bracelet cuir. Ø 40 mm,<br />
épaisseur 12 mm.<br />
250-501-510 346.00
7<br />
7 Montres<br />
pour ELLE et LUI RICHELIEU style design<br />
Verre minéral sur toute la surface. Mouvement<br />
quartz, date. Bracelet cuir. SWISS MADE.<br />
Modèle pour homme<br />
Ø 33 mm, épaisseur 7,5 mm<br />
254-166-310 115.00<br />
Modèle pour dame<br />
Ø 26 mm, épaisseur 7,5 mm<br />
254-165-410 115.00<br />
Set de montres RICHELIEU,<br />
comprenand une montre homme et une dame :<br />
254-155-610<br />
– avec le set vous économisez 10 % : 206.00<br />
9<br />
Montres pour ELLE et LUI RICHELIEU<br />
Boîtier plat, bicolore. Mouvement à<br />
quartz, date. Bracelet en cuir. SWISS MADE.<br />
Pour Lui : Ø 33 mm, épaisseur 7 mm.<br />
250-344-610 85.30<br />
Pour Elle : Ø 24 mm, épaisseur 7 mm.<br />
250-343-710 85.30<br />
6<br />
7<br />
12<br />
9 9<br />
Tous les prix sont en CHF<br />
L ’harmonie<br />
du printemps<br />
6<br />
Montre-bracelet quartz RICHELIEU folklore suisse<br />
SWISS MADE. Boîtier bicolore. Verre minéral.<br />
Bracelet cuir avec broderies. Ø 33 mm, épaisseur 7,5 mm.<br />
250-341-910 64.20<br />
8<br />
8<br />
Montre quartz pour dame style design RICHELIEU<br />
SWISS MADE. Boîtier en acier inox. Cadran avec index<br />
Strass pour marquage des heures. Verre minéral bombé sur<br />
toute la surface. Bracelet cuir. Ø 33 mm, épaisseur 7,5 mm.<br />
250-342-810 92.00<br />
31
32<br />
SUPER PRIX<br />
seulement 69.50<br />
PRIX CHOC<br />
seulemen17.50<br />
Utile et pratique<br />
1<br />
6<br />
3<br />
SUPER PRIX<br />
seulement 69.90<br />
confortable<br />
SUPER PRIX<br />
seulement 69.50<br />
3 puissances au choix<br />
consommation de pile faible<br />
6<br />
Lampe frontale LED avec agrandissement 7x<br />
• 3 positions de réglage: 1/3/7 LEDs<br />
• Ajustable, confortable<br />
• très lumineuse, longue durée<br />
• consommation de pile faible<br />
• y compris 3 piles migon<br />
420-328-510 seulement 17.50<br />
Tél. 026-43992 40 ● Fax 026-439 92 42 ● office@selvatime.ch ● www.selvatime.ch<br />
2<br />
5<br />
1<br />
Couteau de poche multifonctions « Zilla-Tool jr. »<br />
avec: pince, couteau, tournevis et coupe fil. Acier 3CR13<br />
avec surface traitée. Etui nylon inclus. Longueur totale :<br />
19 cm, lame : 5,7 cm, poids : 108 g.<br />
420-324-910 69.50<br />
2<br />
Couteau de poche « King » Damast<br />
Excellente qualité. Avec véritable lame damassée,<br />
37 couches d’acier. Elégant manche en ronce de bois et<br />
acier finement poli. Avec rivets. Fermoir de sécurité<br />
Lockback.<br />
Longueur totale : 17,7 cm, lame : 7,7 cm, poids : 89 g.<br />
420-323-010 69.50<br />
3<br />
Ecrin pour 12 montres avec fermoir.<br />
Coussins revêtus de velours. Intérieur du couvercle avec<br />
poche pour ranger les bijoux. En matière synthétique imitation<br />
cuir, 12 compartiments de 9,6 x 5 x 4,5 cm.<br />
Dimensions extérieures 33 x 21,5 x 8 cm.<br />
420-285-610 119.90<br />
Pour 6 montres (sans ill.). 6 compartiments de<br />
9,6 x 5 x 4,5 cm. Dimensions extérieures 33 x 12,5 x 8 cm.<br />
420-284-710 86.80<br />
5<br />
4<br />
Ecrin pour 8 montres<br />
Supports revêtus de velours blanc. A l’intérieur du<br />
couvercle : pochette pour bagues, etc. En synthétique<br />
imitation cuir. 8 compartiments de 8 x 4,5 x 4 cm.<br />
Dim. ext.: 20,5 x 18 x 9 cm .<br />
420-246-410 52.00<br />
Simulateur de porter pour montre automatique<br />
Rotation dans les deux sens. Moteur électrique avec<br />
adaptateur inclus secteur. Support de fixation pour toutes<br />
les grandeurs. Couvercle de protection acrylique.<br />
Dim.: 21 x 12,5 x 12,5 cm.<br />
420-283-810 69.90<br />
7<br />
4<br />
Astrolabe avec mousqueton.<br />
A la fin du XVII siècle l’astrolabe était<br />
l’instrument portable le plus utilisé en astronomie.<br />
Calculer jusqu’à 43 mesures astronomiques<br />
(par ex. position des astres). Avec instructions<br />
détaillées. Boîtier en laiton patiné. Ø 45 mm.<br />
Longueur avec mousqueton : 130 mm.<br />
420-268-710 79.90<br />
cadran<br />
dos<br />
7
9<br />
9<br />
Réveil avec seconde rampante<br />
8 Réveil quartz « technoline »<br />
silencieux – son tic-tac ne perturbe<br />
pas le sommeil ! Avec répétion du<br />
signal alarme et éclairage sur poussoir.<br />
9,6 x 10,8 x 5,6 cm.<br />
250-533-710 seulement 17.50<br />
à commander en même temps :<br />
1 x 1,5 V pile mignon<br />
096-955-310 1.60<br />
PRIX CHOC<br />
seulement17.50<br />
Réveil radio piloté.<br />
– Horloge radio-pilotée de la plus extréme précision<br />
– Affichage de la température intérieure<br />
– Avec fuseau horaire et option de réglage manuel<br />
– Affichage du calendrier (date, mois, jour de la semaine)<br />
– Alarme avec fonction snooze<br />
– Eclairage automatique avec capteur de lumière<br />
– Avec instruction en plusieurs langues<br />
– Inclus piles<br />
– Boîtier en plastique noir avec garniture<br />
couleur chrome poli. Dim.: 8,5 x 8,5 x 6 cm<br />
250-539-110 34.90<br />
10 Minuterie digitale avec<br />
fonction compte à rebours<br />
et/ou chronomètre. Eclairage de<br />
l’écran sélectionnable, utilisation<br />
simple. Avec aimant, support et<br />
instructions. Boîtier en plastique<br />
noir/couleur argent.<br />
Dim.: 7 x 8,5 x 1,5 cm.<br />
260-016-210 14.00<br />
à commander en même temps :<br />
2 x 1,5-V Micro LR03<br />
096-954-410 la pièce 1.60<br />
8<br />
10<br />
13<br />
12<br />
14<br />
11<br />
14 Réveil radiopiloté à projection TFA<br />
dans un élégant boîtier en matière<br />
plastique gris. Projection (digitale)<br />
de l’heure exacte ou heure/température<br />
contre le mur ou le plafond. Réveil<br />
radiopiloté de haute précision, avec<br />
2 alarmes, fonction snooze. Affichage :<br />
jour de la semaine, date, deuxième heure<br />
et température intérieure. Avec indications<br />
détaillées, piles et adaptateur.<br />
Dim. : 18 x 10 x 5 cm.<br />
250-447-210 69.90<br />
Tous les prix sont en CHF<br />
L ’éveil<br />
du printemps<br />
11 Réveil « Urmel ».<br />
Comme supplément à l’horloge.<br />
Avec lumière. 9,5 x 10,5 x épaisseur 5 cm.<br />
250-448-110 52.00<br />
à commander en même temps :<br />
1 x 1,5 V pile mignon 096-955-310 1.60<br />
12 Réveil radiopiloté VINOX.<br />
Absolument silencieux, changement automatique<br />
heure été/hiver, utilisation simple.<br />
Sonnerie alarme intermittente et agréable. Réveil<br />
à répétition. Éclairage par simple pression sur<br />
poussoir. Boîtier plastique imitation granit.<br />
9,5 x 10,5 x 5 cm.<br />
250-333-910 69.90<br />
à commander en même temps :<br />
1 x 1,5 V pile mignon<br />
096-955-310 1.60<br />
13 Réveil radiopiloté ATLANTA. Boîtier en plastique<br />
couleur anthracite, 2 alarmes, fonction snooze,<br />
affichage de la date et de la température. 10,5 x 6,5 cm.<br />
250-534-610 41.90<br />
à commander en même temps :<br />
21 x 1,5 V pile mignon<br />
096-955-310 1.60<br />
33