08.01.2015 Views

Dauphin - Deroanne

Dauphin - Deroanne

Dauphin - Deroanne

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

www.dauphin.de<br />

Une gamme polyvalente – pour l’intérieur comme pour l’extérieur<br />

De alleskunner – voor binnen en buiten<br />

Project


2<br />

public space


Les sièges et tables de la gamme Ecco! allient<br />

légèreté et solidité dans un design gracieux. Grâce à<br />

son aspect positif, cette gamme polyvalente produit<br />

toujours l’ambiance appropriée. Qu’il s’agisse d’un<br />

rendez-vous d’affaires créatif ou d’une pause café<br />

à midi, Ecco! s’adapte à toutes les situations. Avec<br />

leur grande variété de dimensions de plateaux, les<br />

modèles de table, également disponibles en version<br />

empilable, offrent la solution optimale, quelle que<br />

soit la situation.<br />

Lichtheid en stevigheid gaan prima samen in de<br />

stoelen en tafels van de serie Ecco! Dit allround talent<br />

zorgt met zijn vitale uitstraling altijd voor een passende<br />

sfeer. Hierdoor is Ecco! uitstekend geschikt voor elke<br />

gelegenheid, van creatieve vergadering tot middagpauze.<br />

De tafelmodellen, desgewenst in stapelbare<br />

uitvoering, zijn met een groot aantal bladformaten verkrijgbaar,<br />

zodat voor elke situatie de optimale oplossing<br />

gegarandeerd is.<br />

3<br />

Design: Design Office/Kerstin Hagge, Alfred Puchta


1<br />

Version quatre pieds/Vierpoot<br />

Une forme résolument achevée/<br />

Consequent volmaakte vorm<br />

4


EC 07500 081<br />

Empilable par 8/8 hoog stapelbaar<br />

EC 07500 000<br />

Empilable par 8/8 hoog stapelbaar<br />

La forme se concentre sur l’essentiel pour laisser la place à la créativité: avec Ecco!, l’homme peut<br />

constamment redéfinir le sens qu’il souhaite donner à la position assise. Le siège coque, qui existe<br />

en 3 coloris, est disponible avec ou sans accoudoirs.<br />

Terwijl de vorm op het wezenlijke geconcentreerd is, biedt het concept veel vrijheid: met Ecco! beslist<br />

de mens telkens weer opnieuw welke betekenis hij aan zitten geeft. De kunststof schaal is in 3 kleuren<br />

verkrijgbaar, met of zonder armleuningen.<br />

5


public space<br />

Des coloris aussi clairs qu’un ciel d’été, et un<br />

message universel: lorsqu’il s’agit de se glisser<br />

dans la nature, Ecco! relève le défi avec<br />

légèreté, tout en proposant une structure décente,<br />

qui accroche le regard. Ce siège empilable<br />

– avec ou sans accoudoirs – apporte<br />

une touche de gaité, où qu’il se trouve. Ecco!<br />

permet de concilier intelligemment design et<br />

environnement naturel, ce qui en fait un compagnon<br />

idéal pour les saisons en plein air.<br />

Kleuren zo helder als de zomerhemel en een boodschap<br />

die iedereen begrijpt. Als we naar buiten gaan,<br />

de natuur in, pakt Ecco! het weidse karakter van<br />

de omgeving speels op en wordt een subtiele sfeer<br />

gecreëerd, die het oog houvast biedt. Hierbij zorgt<br />

deze stapelstoel – met of zonder armleuningen – altijd<br />

voor levendige accenten. Omdat Ecco! de afwisseling<br />

tussen ontwerp en natuurlijke omgeving zo virtuoos<br />

oppakt, maakt dit hem tot de perfecte partner tijdens<br />

het outdoorseizoen.<br />

6


7<br />

Design: Design Office/Kerstin Hagge,


8<br />

public space


La gamme Ecco! est caractérisée par un design<br />

attrayant et des solutions intelligentes. Ainsi,<br />

grâce à leurs accoudoirs, les sièges peuvent être<br />

suspendus aux tables correspondantes, facilitant<br />

considérablement le nettoyage du sol.<br />

Les housses en coton avec coussins d’assise intégrés<br />

sont parfaites pour un élégant dîner ou un<br />

déjeuner d’affaires.<br />

Een aantrekkelijk design en intelligente oplossingen<br />

bepalen het karakter van de serie Ecco! Zo<br />

kunnen de stoelen met hun armleuningen aan de<br />

bijbehorende tafels worden opgehangen, waarbij<br />

de loshangende stoelpoten het reinigen van de<br />

vloer gemakkelijker maken.<br />

De katoenen hoezen met geïntegreerde zitkussens<br />

nodigen uit tot een verfijnd diner of zakenlunch.<br />

9<br />

Design: Design Office/Kerstin Hagge, Alfred Puchta


EC 07538<br />

Table ronde, Ø 90 cm, hauteur 73 cm, plateau<br />

Alucompact®, pied central cylindrique et base en<br />

acier inoxydable, poncée et satinée.<br />

Tafel rond, Ø 90 cm, hoogte 73 cm, Alucompact®-blad,<br />

zuilpoot en bodemplaat van roestvrij staal, fijn mat<br />

gepolijst.<br />

Non illustré:/Niet afgebeeld:<br />

EC 07547<br />

Table haute ronde, Ø 80 cm, hauteur 110 cm, plateau<br />

Alucompact®, pied central cylindrique et base en acier<br />

inoxydable, poncée et satinée.<br />

Statafel rond, Ø 80 cm, hoogte 110 cm,<br />

Alucompact®-blad, zuilpoot en bodemplaat van<br />

roestvrij staal, fijn mat gepolijst.<br />

10


2<br />

Tables/Tafels<br />

Communication: l’essentiel est là./<br />

Communicatie: kom direct ter zake<br />

Grâce à leurs pieds orientés vers l’extérieur, les tables Ecco! sont aisément empilables. Elles disposent entre autres de surfaces faciles<br />

d’entretien. Les tables rondes sont disponibles dans les diamètres Ø 70, Ø 80 et Ø 90 cm. Les tables carrées sont livrables dans les dimensions<br />

70 x 70, 80 x 80 et 90 x 90 cm (les table de banquet uniquement en 90 x 90 cm, les tables avec pied central cylindrique uniquement<br />

en 80 x 80 et 90 x 90).<br />

De Ecco!-tafel met naar buiten gemonteerde tafelpoten is een echt stapelwonder en heeft een gemakkelijk te onderhouden<br />

blad. De ronde tafel is verkrijgbaar in de formaten Ø 70, Ø 80 en Ø 90 cm. De vierkante tafel is leverbaar in de formaten<br />

70 x 70, 80 x 80 en 90 x 90 cm (de vierkante bankettafel alleen 90 x 90 cm, de tafel met zuilpoot alleen 80 x 80 cm en<br />

90 x 90 cm).<br />

EC 07534<br />

Table carrée, 90 x 90 cm, plateau Alucompact®,<br />

pied central cylindrique et base en acier<br />

inoxydable, poncée et satinée.<br />

Tafel vierkant, 90 x 90 cm, Alucompact®-blad,<br />

zuilpoot en bodemplaat van roestvrij staal, fijn mat<br />

gepolijst.<br />

EC 07568 *<br />

Table ronde, Ø 90 cm, plateau Alucompact®, pieds<br />

en aluminium poli.<br />

Tafel rond, Ø 90 cm, Alucompact®-blad, poten<br />

gepolijst aluminium.<br />

EC 07561 *<br />

Table carrée, 70 x 70 cm, plateau HPL<br />

argenté, pieds en aluminium poli.<br />

Tafel vierkant, 70 x 70 cm, HPL-blad zilver,<br />

poten gepolijst aluminium.<br />

*Les tables peuvent être montées, au choix, en version empilable ou non empilable/De tafels zijn naar keuze stapelbaar of als niet-stapelbare<br />

versie monteerbaar.<br />

11


12<br />

Options/Opties


Accoudoirs/Armleuningen<br />

N° 081/Nr. 081 Accoudoirs<br />

PA, empilables, montables<br />

en après-vente/PA-armleuning,<br />

stapelbaar, achteraf te<br />

monteren<br />

Bâti/Onderstel<br />

Les sièges Ecco! dotés d’accoudoirs<br />

peuvent facilement être suspendus<br />

aux tables correspondantes. Les<br />

pieds ne touchent alors plus le sol,<br />

facilitant considérablement son netto-yage./Ecco!-stoelen<br />

met armleuningen<br />

kunnen confortabel aan de<br />

bijbehorende tafels worden opgehangen.<br />

De stoelpoten hangen dan<br />

boven de vloer, zodat de reiniging onder<br />

de tafel veel gemakkelijker wordt.<br />

Pieds de sièges conifiés en<br />

aluminium coulé sous pression<br />

(haut Ø 27, bas Ø 14 mm), directement<br />

vissés sur la partie supérieure<br />

du siège, sans cadre/<br />

Stoelpoten van geconificeerd<br />

aluminium persgietwerk<br />

(boven Ø 27, onder<br />

Ø 14 mm), zonder frame direct<br />

aan het bovendeel van<br />

de stoel vastgeschroefd.<br />

Code 40 époxy argent<br />

(~RAL 9006, standard)<br />

Zilver gepoedercoat<br />

(~RAL 9006, standaard)<br />

Code 00 Chromé (en option)/<br />

Verchroomd (optie)<br />

Variantes de garniture/Garnituurvarianten<br />

Accessoires/Toebehoren<br />

Code 11 Garniture en polyamide<br />

avec vernissage transparent<br />

supplémentaire pour une plus<br />

grande résistance à la saleté<br />

(conseillée pour l’extérieur)/<br />

Kunststof garnituur met<br />

extra transparante laklaag<br />

voor optimale vuilafstoting<br />

(aanbevolen voor buitengebruik)<br />

EC 07510 Assise avec revêtement<br />

capitonné/Zitting met kussen<br />

Coloris des coques/Schaalkleuren<br />

Autres coloris sur demande./Andere kleuren op aanvraag<br />

N° /Nr. 60 7530 0900<br />

Housse, revêtement en coton<br />

blanc, lavable avec coussin<br />

d’assise amovible/Hoes, witte<br />

katoenen bekleding, wasbaar<br />

met uitneembaar zitkussen<br />

EC 00357 Chariot de transport/Transportkar<br />

Coloris spécial possible en<br />

cas de grosse commande!/Bij<br />

grotere bestelhoeveelheden zijn<br />

speciale kleuren mogelijk!<br />

Code 18 Rouge rubis/<br />

Robijnrood<br />

Code 19 Bleu marine/<br />

Ultramarijn<br />

Code 06 Noir/Zwart<br />

Surfaces des tables/Tafelbladen<br />

0910 Plateau HPL moucheté<br />

gris clair, chant noir/HPL-blad<br />

lichtgrijs gespikkeld, zijkant<br />

zwart<br />

0920 Plateau HPL argenté,<br />

chant noir/HPL-blad zilver,<br />

zijkant zwart<br />

0930 Plateau HPL argenté (Alucompact<br />

®), chant noir avec 4<br />

inserts continus en aluminium/<br />

HPL-blad zilver (Alucompact ®), zijkant<br />

zwart met 4 doorlopende<br />

aluminium inlegstukken<br />

13


1<br />

Version quatre pieds/Vierpoot<br />

EC 07500 EC 07500 081<br />

EC 07510<br />

47<br />

43<br />

47<br />

43<br />

47<br />

43<br />

58<br />

14<br />

42<br />

42<br />

62<br />

42<br />

82<br />

82<br />

82<br />

40<br />

40<br />

40<br />

43<br />

51<br />

58<br />

43<br />

60<br />

43<br />

51<br />

58<br />

Aperçu/In één oogopslag


2<br />

Tables/Tafels<br />

EC 07568 EC 07561 EC 07569 EC 07538 EC 07547<br />

EC 07534<br />

90<br />

15<br />

72<br />

72<br />

72<br />

72<br />

73<br />

110<br />

73<br />

90<br />

90<br />

70<br />

90<br />

90<br />

80<br />

EC 07566<br />

ø 70 cm<br />

EC 07561<br />

70 x 70 cm<br />

EC 07569<br />

90 x 90 cm<br />

EC 07537<br />

ø 80 cm<br />

EC 07547<br />

ø 80 cm<br />

EC 07532<br />

80 x 80 cm<br />

EC 07567<br />

ø 80 cm<br />

EC 07562<br />

80 x 80 cm<br />

EC 07538<br />

ø 90 cm<br />

EC 07534<br />

90 x 90 cm<br />

EC 07568<br />

ø 90 cm<br />

EC 07564<br />

90 x 90 cm


www.dauphin-group.com<br />

www.dauphin-france.com/www.zueco-dauphin.ch/www.dauphinnv-sa.be/www.dauphin.nl/www.dauphin.com<br />

Distribution/Verkoop:<br />

<strong>Dauphin</strong> HumanDesign ® Group GmbH & Co. KG<br />

Espanstraße 36<br />

D 91238 Offenhausen<br />

Tel.<br />

+49 (9158) 17 - 700<br />

E-Mail<br />

info@dauphin-group.com<br />

Fabricant/Fabrikant:<br />

Bürositzmöbelfabrik Friedrich-W. <strong>Dauphin</strong> GmbH & Co.<br />

Espanstraße 29<br />

D 91238 Offenhausen<br />

+49 (9158) 17 - 0<br />

info@dauphin.de<br />

<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® Center international:<br />

<strong>Dauphin</strong> France S. A.<br />

Züco <strong>Dauphin</strong> HumanDesign® AG<br />

<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® Belgium NV/SA.<br />

<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® B.V.<br />

6, Allée du Parc de Garlande<br />

Kirschgartenstrasse 7<br />

Terbekehofdreef 46<br />

Staalweg 1-3<br />

F 92220 Paris/Bagneux<br />

CH 4051 Basel<br />

B 2610 Antwerpen Wilrijk<br />

NL 4104 AS Culemborg<br />

+33 (1) 46 54 15 90<br />

+41 (61) 283 80 00<br />

+32 (3) 887 78 50<br />

+31 (345) 53 32 92<br />

info@dauphin-france.com<br />

info@zueco-dauphin.ch<br />

info@dauphinnv-sa.be<br />

info@dauphin.nl<br />

Votre revendeur/Uw specialist<br />

10 950 18 06/10 0,5´ 03 36 Sous réserve de différences de couleur, erreurs et modifications./Kleurafwijkingen, fouten en wijzigingen voorbehouden.


www.dauphin.de<br />

TakeOver<br />

Une assise dynamique pour des penseurs actifs/<br />

Dynamisch zitten voor actieve denkers<br />

Office


2<br />

Design: Manfred Elzenbeck/ Klaus Haar + <strong>Dauphin</strong> Design-Team


TakeOver<br />

TakeOver incarne la combinaison parfaite entre un bon confort d‘assise, une ergonomie convaincante<br />

et un design remarquable et revêt un aspect unique, grâce à son support de dossier en aluminium.<br />

Il est disponible, au choix, avec le mécanisme Daumatic®ou Syncro®-Dynamic, qui garantissent tous<br />

deux une position assise dynamique.<br />

Voici TakeOver.<br />

TakeOver belichaamt de perfecte combinatie van aangenaam zitcomfort, overtuigende ergonomie en<br />

oogstrelend design en is met zijn markante, aluminium rugleuningdrager een unieke verschijning. Naar<br />

keuze verkrijgbaar met Daumatic®- of Syncro®-Dynamic-techniek voor een dynamische zithouding.<br />

Dat is TakeOver.<br />

3


1<br />

TakeOver mesh<br />

(syncro®)<br />

Sièges pivotants/Bureaustoelen<br />

Polyvalent et moderne/<br />

Veelzijdig en modern<br />

Une combinaison parfaite entre ergonomie et design. Les sièges<br />

pivotants avec dossiers résille réglables en hauteur, disponibles dans de<br />

nombreux coloris tendance, offrent un confort d’assise unique, grâce au<br />

mécanisme Syncro®-Dynamic avec système cinématique breveté et force<br />

de rappel constante pour un maintien permanent de l‘équilibre du corps<br />

en position assise. Réglage de l’inclinaison d’assise en deux positions,<br />

de série.<br />

Een perfecte combinatie van ergonomie en design. De bureaustoelen met<br />

in hoogte verstelbare netrugleuning in allerlei moderne kleuren bieden<br />

uitstekend zitcomfort dankzij de Syncro®-Dynamic-techniek met gepatenteerd<br />

kinematisch systeem en een gelijkblijvende tegendruk van<br />

de rugleuning die ervoor zorgt dat gebruiker permanent in balans zit.<br />

Standaard met in twee standen verstelbare zitneiging.<br />

SD<br />

TA 17500<br />

+ Accoudoirs/armleuningen 295<br />

Siège pivotant avec dossier textile de hauteur moyenne (51 cm), réglable<br />

en hauteur, et accoudoirs multifonctions avec manchettes en PU souple.<br />

Bureaustoel met middelhoge, in hoogte verstelbare netrugleuning (51 cm)<br />

en multifunctionele armleuningen met Soft-PU-armsteunen.<br />

4


SD<br />

TA 17806<br />

+ Accoudoirs/armleuningen 295<br />

Siège pivotant avec dossier textile haut (61 cm), réglable en<br />

hauteur, et accoudoirs multifonctions avec manchettes en PU<br />

souple. Les sièges pivotants sont équipés de série d‘un réglage<br />

de l‘inclinaison d‘assise en deux positions (0°/- 6°). Disponible, en<br />

option, avec une inclinaison d‘assise réglable en continu jusqu’à<br />

- 10°, de même que d’un réglage automatique de la profondeur<br />

d’assise (système Auto-Glide).<br />

Bureaustoel met hoge, in hoogte verstelbare netrugleuning (61 cm)<br />

en multifunctionele armleuningen met Soft-PU-armsteunen. De bureaustoelen<br />

hebben standaard een in twee standen verstelbare zitneiging<br />

(0°/- 6°). Optioneel met traploze zitneigverstelling tot – 10°<br />

en automatische zitdiepteregeling (Auto-Glide-systeem).<br />

SD<br />

TA 17900<br />

+ Accoudoirs/armleuningen 295<br />

Siège pivotant avec dossier textile haut (61 cm), réglable en<br />

hauteur, appuie-nuque fixe avec revêtement en textile noir, et<br />

accoudoirs multifonctions avec manchettes en PU souple.<br />

Bureaustoel met hoge, in hoogte verstelbare netrugleuning<br />

(61 cm), vaste, met zwarte stof beklede neksteun en multifunctionele<br />

armleuningen met Soft-PU-armsteunen.<br />

5


2<br />

TakeOver<br />

mesh (automatic)<br />

Sièges pivotants/Bureaustoelen<br />

Une position assise interactive/<br />

Interactief zitten<br />

6


Voici à quoi ressemble l‘interaction intelligente<br />

d‘aujourd‘hui et de demain qui relie l‘homme<br />

et le siège et permet leur parfaite coordination:<br />

grâce au mécanisme Daumatic®, l’assise et le<br />

dossier accompagnent automatiquement les<br />

mouvements de la personne assise dans une<br />

séquence de mouvements simultanée. La<br />

solution d’assise idéale pour les postes de travail<br />

à forte rotation de personnel.<br />

Zo ziet de intelligente interactie tussen mens en<br />

stoel van vandaag en morgen eruit – mens en stoel<br />

zijn in optima forma perfect op elkaar afgestemd.<br />

Dankzij de Daumatic®-techniek volgen de zitting<br />

en rugleuning de bewegingen van de gebruiker<br />

automatisch in een simultaan bewegingsverloop.<br />

De ideale zitoplossing voor werkplekken die<br />

vaak van gebruiker wisselen.<br />

DB TA 17790<br />

+ Accoudoirs/armleuningen 125<br />

(ill. à gauche/afb. links)<br />

Siège pivotant avec dossier résille haut (58 cm) ,<br />

réglable en hauteur, et accoudoirs multifonctions<br />

(3F = 3 fonctions) dotés de manchettes en PU.<br />

Grâce à son inclinaison automatique d’assise, le<br />

mécanisme Daumatic-Balance® parvient à imiter<br />

l’effet « ballon-siège », et ainsi à encourager<br />

l’adoption d’une position droite et saine, et<br />

améliore la sensation de bien-être.<br />

Bureaustoel met hoge, in hoogte verstelbare<br />

netrugleuning (58 cm) en multifunctionele<br />

armleuningen (3F = 3 functies) met PU-armsteunen.<br />

De Daumatic-Balance® zorgt dankzij de<br />

automatische zitneiging voor een zitbaleffect,<br />

dat een gezonde, rechte zithouding bevordert en<br />

voor een groter welbevinden zorgt.<br />

DB TA 17495<br />

+ Accoudoirs/armleuningen 125<br />

Siège pivotant avec dossier résille de hauteur moyenne<br />

(50 cm) et mécanisme Daumatic-Balance®,<br />

avec réglage de la profondeur d‘assise en option.<br />

Bureaustoel met middelhoge, in hoogte verstelbare<br />

netrugleuning (50 cm) en Daumatic-Balance®techniek,<br />

optioneel met zitdiepteverstelling.<br />

7


3 TakeOver comfort<br />

Sièges pivotants/Bureaustoelen<br />

Confort d‘assise individuel/<br />

Individueel zitcomfort<br />

L’essence de l’ergonomie et du confort. Les sièges pivotants avec<br />

dossiers entièrement capitonnés et réglables en hauteur offrent un<br />

confort d’assise exceptionnel et sont disponibles, au choix, avec le<br />

mécanisme Syncro®-Dynamic ou Daumatic®.<br />

De essentie van ergonomie en comfort. De bureaustoelen met in hoogte<br />

verstelbare, rondom gestoffeerde rugleuning bieden optimaal zitcomfort en<br />

zijn naar keuze verkrijgbaar met Syncro®-Dynamic- of Daumatic®-techniek.<br />

TakeOver comfort (syncro®)<br />

SD<br />

TA 18900<br />

+ Accoudoirs/armleuningen 297<br />

Siège pivotant avec dossier haut (61 cm) entièrement<br />

capitonné, réglable en hauteur, et appuie-nuque pour délester<br />

la musculature au niveau de la nuque et des épaules.<br />

Mécanisme Syncro®-Dynamic pour un maintien permanent<br />

de l’équilibre du corps en position assise. Accoudoirs<br />

multifonctions 5F avec manchettes en PU souple.<br />

Bureaustoel met hoge, in hoogte verstelbare, rondom<br />

gestoffeerde rugleuning (61 cm) en neksteun om de spieren<br />

van de nek en de schouders te ontlasten. De Syncro®-Dynamictechniek<br />

zorgt ervoor dat de gebruiker permanent<br />

in balans zit. Multifunctionele 5F-armleuningen<br />

met Soft-PU-armsteunen.<br />

8


TakeOver comfort (automatic)<br />

DB<br />

TA 18565<br />

+ Accoudoirs/armleuningen 195<br />

Siège pivotant avec dossier de hauteur moyenne (51 cm)<br />

entièrement capitonné, réglable en hauteur, et accoudoirs<br />

multifonctions 3F avec manchettes en PU souple. Le<br />

mécanisme Daumatic-Balance® permet une adaptation<br />

automatique de la force de rappel du dossier au poids de<br />

l’utilisateur ainsi que la possibilité d’enclencher l’inclinaison<br />

automatique jusqu’à - 5° avec effet « ballon-siège ».<br />

TakeOver comfort (automatic)<br />

DB<br />

TA 18860<br />

+ Accoudoirs/armleuningen 195<br />

Siège pivotant avec dossier haut (61 cm) entièrement capitonné,<br />

réglable en hauteur, et support de dossier caractéristique en<br />

aluminium poli.<br />

Bureaustoel met hoge, in hoogte verstelbare, rondom<br />

gestoffeerde rugleuning (61 cm) en markante aluminium<br />

rugleuningdrager in gepolijste uitvoering.<br />

Bureaustoel met middelhoge, in hoogte verstelbare, rondom<br />

gestoffeerde rugleuning (51 cm) en multifunctionele 3Farmleuningen<br />

met zachte PU-armsteunen. De Daumatic-<br />

Balance®-techniek zorgt voor een automatische aanpassing<br />

van de tegendruk van de rugleuning aan het lichaamsgewicht<br />

en beschikt over een extra automatische zitneiging tot - 5°<br />

met zitbaleffect.<br />

9


4<br />

TakeOver visitor<br />

Sièges visiteurs et de conférence/<br />

Bezoekers- en conferentiestoelen<br />

Pour une position assise détendue/<br />

Ontspannen zitten<br />

TA 17540<br />

+ Manchettes/armsteunen 001<br />

Siège pivotant de conférence avec dossier résille et accoudoirs<br />

dotés de manchettes en polyamide (de série) pour une position<br />

assise détendue dans l‘espace de conférence.<br />

Conferentiedraaistoel met netrugleuning en standaard<br />

armleuningen met kunststof armsteunen om ontspannen te<br />

zitten in de conferentiesector.<br />

TA 18540<br />

+ Manchettes/armsteunen 001<br />

Siège pivotant de conférence avec dossier entièrement<br />

capitonné et accoudoirs de série. Les manchettes en<br />

polyamide sont également disponibles en cuir (en option).<br />

Conferentiedraaistoel met rondom gestoffeerde rugleuning en<br />

standaard armleuningen. De kunststof armsteunen kunnen als<br />

optie ook met leer worden bekleed.<br />

10


TA 17350<br />

+ Manchettes/armsteunen 001<br />

Version piétement luge avec dossier résille et support de<br />

dossier caractéristique en aluminium. Les accoudoirs avec<br />

manchettes en polyamide de série garantissent un confort<br />

optimal.<br />

Sledestoel met netrugleuning en markante rugleuningdrager<br />

van aluminium. De standaard armleuningen met kunststof<br />

armsteunen zorgen voor optimaal comfort.<br />

TA 18350<br />

+ Manchettes/armsteunen 001<br />

Version piétement luge avec dossier entièrement capitonné<br />

et accoudoirs de série. Le bâti est disponible en noir, en<br />

argenté ou chromé (cf. ill.).<br />

Sledestoel met rondom gestoffeerde rugleuning en standaard<br />

armleuningen. Het onderstel is verkrijgbaar in zwart, zilver of<br />

verchroomd (afb.).<br />

11


TakeOver syncro®<br />

Caractéristiques techniques /<br />

Technische kenmerken<br />

Dossier résille :<br />

(En option : tissu tricoté aspect résille).<br />

Netrugleuning:<br />

(Optie: Tricot stof met netstofuitstraling).<br />

Dossier réglable en hauteur (7 cm).<br />

Rugleuning in hoogte verstelbaar (7 cm).<br />

Accoudoirs multifonctions :<br />

réglables en hauteur (10 cm),<br />

en largeur (5 cm) et<br />

en profondeur (4 cm).<br />

Manchettes en PU souple.<br />

Multifunctionele armleuningen:<br />

in hoogte (10 cm),<br />

breedte (5 cm) en diepte (4 cm)<br />

verstelbaar. Armsteunen PU soft.<br />

Support de dossier en aluminium poli de<br />

grande qualité<br />

(en option ; standard : noir).<br />

Hoogwaardige rugleuningdrager van<br />

gepolijst aluminium<br />

(optioneel; standaard: zwart).<br />

En option : soutien lombaire<br />

réglable en hauteur (4 cm) et<br />

en profondeur (1,5 cm).<br />

Optie: Lendensteun,<br />

in hoogte (4 cm) en<br />

diepte (1,5 cm) verstelbaar.<br />

Assise plate grand confort<br />

avec capitonnage interchangeable<br />

en mousse moulée.<br />

Vlakke comfortzitting<br />

met verwisselbaar vormschuimkussen.<br />

Système Auto-Glide<br />

Réglage automatique de la profondeur<br />

d’assise (6,5 cm) ; en option.<br />

Auto-Glide-systeem<br />

Automatische zitdiepteregeling (6,5 cm); optioneel.<br />

Syncro®-Dynamic<br />

avec force de rappel constante pour<br />

un maintien permanent de l’équilibre<br />

du corps en position assise,<br />

verrouillable en continu<br />

(en option ;<br />

standard : en 4 positions).<br />

Syncro®-Dynamic<br />

met gelijkblijvende tegendruk om permanent<br />

in balans te zitten, traploos vergrendelbaar<br />

(optioneel; standaard in 4 standen vergrendelbaar).<br />

Réglage en continu<br />

de la hauteur d‘assise<br />

(40-52 cm) avec amortissement<br />

mécanique de profondeur<br />

(en option).<br />

Traploze zithoogteverstelling<br />

(40-52 cm) met comfortabele,<br />

mechanische zitdieptevering<br />

(optioneel).<br />

Réglage latéral de la tension :<br />

réglage en continu et<br />

immédiatement perceptible de<br />

la force de rappel du dossier<br />

en peu de rotations depuis la<br />

position assise.<br />

Zijdelingse veerkrachtinstelling:<br />

de tegendruk van de rugleuning<br />

kan zittend, met enkele slagen,<br />

traploos worden ingesteld en<br />

is onmiddellijk merkbaar.<br />

Réglage latéral de<br />

l’inclinaison d’assise (Tilt) :<br />

réglable en continu jusqu’à<br />

- 10° (en option).<br />

Réglage de l‘inclinaison<br />

d‘assise en deux positions<br />

(0º/- 6º), de série.<br />

Zijdelingse zitneigverstelling<br />

(Tilt): traploos instelbaar tot<br />

- 10° (optioneel). In twee<br />

standen verstelbare<br />

zitneiging (0°/- 6°)<br />

standaard.<br />

Piétement en aluminium poli (en option) avec<br />

grandes roulettes à double galet se déplaçant aisément<br />

(standard : piétement en polyamide).<br />

Gepolijst aluminium voetenkruis (optioneel)<br />

met grote, soepel draaiende, dubbele wielen<br />

(standaard: kunststof voetenkruis).<br />

Illustration/Afbeelding<br />

SD<br />

TA 17836<br />

+ Accoudoirs/armleuningen 295<br />

12


Syncro®-Dynamic<br />

Le mécanisme idéal pour une position assise exempte de fatigue<br />

et saine/De ideale zittechniek voor een niet vermoeiende,<br />

correcte zithouding<br />

128°<br />

6,5/10 cm<br />

-6°/-10°<br />

Position assise dynamique<br />

L’assise et le dossier accompagnent les mouvements de la personne<br />

assise de manière synchrone, selon le rapport d’angle approprié, et<br />

permettent un changement de posture de tout le corps avec le siège,<br />

créant les conditions idéales pour une position assise exempte de<br />

fatigue et saine. Idéal pour un poste de travail équipé d’un ordinateur ou<br />

un autre poste qui requiert de nombreuses heures en position assise.<br />

Dynamisch zitten<br />

De zitting en rugleuning volgen de bewegingen van de gebruiker synchroon<br />

en in de juiste hoekverhouding. Zo kan het hele lichaam met<br />

de stoel van houding veranderen en kan de gebruike gezond zitten<br />

zonder moe te worden. Ideaal voor mensen met beeldschermwerk of<br />

een ander zittend beroep.<br />

SD Syncro®-Dynamic<br />

SD Syncro®-Dynamic<br />

Le mécanisme Syncro®-Dynamic dispose d‘un système cinématique<br />

breveté. Une fois réglée sur le poids individuel du corps de l’utilisateur,<br />

la force de rappel du dossier reste la même durant toute la séquence<br />

de mouvements. Cette position, agréable et équilibrée pour le corps,<br />

anime à adopter un comportement d‘assise dynamique.<br />

De Syncro®-Dynamic-techniek beschikt over een gepatenteerd kinematisch<br />

systeem. Zodra dit op het individuele lichaamsgewicht<br />

is ingesteld, zorgt het voor een gelijkblijvende tegendruk van<br />

de rugleuning tijdens het gehele bewegingsverloop. Doordat de<br />

gebruiker aangenaam in balans zit, ontstaat er een dynamisch<br />

zitgedrag.<br />

Caractéristiques :<br />

g<br />

Mouvement synchrone verrouillable en 4 positions<br />

(en option : verrouillage en continu par vérin à gaz)<br />

g<br />

Réglage immédiatement perceptible sur le poids individuel du corps<br />

de l‘utilisateur en peu de rotations<br />

g<br />

Réglage de l’inclinaison d’assise en deux positions 0°/- 6°<br />

(en option : réglage en continu de l‘inclinaison d‘assise jusqu’à - 10°<br />

(Tilt) pour une position assise dynamique activante)<br />

g<br />

En option : mécanisme Auto-Glide (réglage automatique de la<br />

profondeur d’assise dans une séquence de mouvements synchrones ;<br />

6,5 cm, verrouillable en 7 positions ; en option :<br />

également disponible avec une course de verrouillage de 10 cm)<br />

Kenmerken:<br />

g<br />

Synchroonbeweging in 4 standen vergrendelbaar<br />

(optie: traploze vergrendeling m.b.v. gasveer)<br />

g<br />

Onmiddellijk merkbare, met slechts enkele slagen te wijzigen instelling<br />

op het individuele lichaamsgewicht<br />

g<br />

In twee standen verstelbare zitneiging 0°/-6° (optie: traploos<br />

verstelbare zitneiging tot –10° (Tilt) voor dynamisch activerend zitten)<br />

g<br />

Optie: Auto-Glide-systeem (automatische zitdiepteregeling in het synchrone<br />

bewegingsverloop; 6,5 cm, in 7 standen vergrendelbaar;<br />

optioneel ook verkrijgbaar met verstelmogelijkheid van 10 cm)<br />

13


TakeOver automatic<br />

Caractéristiques techniques/<br />

Technische kenmerken<br />

Dossier résille :<br />

réglable en hauteur (7 cm).<br />

Netrugleuning:<br />

in hoogte verstelbaar (7 cm).<br />

Support de dossier en aluminium, époxy noir<br />

(en option : argenté ou poli).<br />

Aluminium rugleuningdrager,<br />

zwart gepoedercoat<br />

(optie: zilver of gepolijst).<br />

Mécanisme Daumatic®<br />

avec adaptation automatique au<br />

poids de l’utilisateur et séquence<br />

de mouvements simultanée de<br />

l‘assise et du dossier. Angle<br />

d’inclinaison du dossier réglable<br />

en 5 positions, et verrouillable<br />

dans la position la plus avancée.<br />

Daumatic®-techniek<br />

met automatische gewichtsinstelling<br />

en simultaan bewegingsverloop van<br />

zitting en rugleuning. Neigingshoek<br />

van de rugleuning 5-voudig instelbaar,<br />

in voorste positie vergrendelbaar.<br />

Réglage en continu<br />

de la hauteur d‘assise<br />

(40-52 cm) avec amortissement mécanique<br />

de profondeur (en option).<br />

Traploze zithoogteverstelling<br />

(40-52 cm) met comfortabele,<br />

mechanische zitdieptevering<br />

(optioneel).<br />

Accoudoirs multifonctions<br />

réglables en hauteur (10 cm),<br />

en largeur (5 cm) et en<br />

profondeur (4 cm).<br />

Manchettes en PU souple.<br />

Multifunctionele armleuningen<br />

in hoogte (10 cm), breedte (5 cm)<br />

en diepte (4 cm) verstelbaar.<br />

Armsteunen PU soft.<br />

Réglage de la profondeur<br />

d‘assise par assise coulissante<br />

(6 cm ; en option).<br />

Zitdiepteverstelling d.m.v.<br />

verschuifbare zitting<br />

(6 cm; optioneel).<br />

En option :<br />

possibilité d’enclencher<br />

l’inclinaison automatique<br />

d’assise jusqu’à - 5°<br />

(Daumatic-Balance®).<br />

Optie: extra<br />

automatische zitneiging tot - 5°<br />

(Daumatic-Balance®).<br />

Ajustement<br />

de la force de rappel du dossier.<br />

Fijninstelling van de<br />

tegendruk van de rugleuning.<br />

Piétement en polyamide, noir<br />

(en option : piétement en<br />

aluminium, argenté ou poli).<br />

Kunststof voetenkruis, zwart<br />

(optie: aluminium voetenkruis,<br />

zilver of gepolijst).<br />

Illustration/Afbeelding<br />

DB<br />

TA 17795<br />

+ Accoudoirs/armleuningen 125<br />

14


Daumatic-Balance®<br />

Le mécanisme d’assise idéal pour les postes de travail<br />

à forte rotation de personnel/<br />

De ideale zittechniek voor flexibele werkplekken<br />

125°<br />

6 cm<br />

-5°<br />

La position assise autodynamique<br />

L’assise et le dossier accompagnent automatiquement les mouvements<br />

de la personne assise dans une séquence de mouvements simultanée<br />

et offrent un confort d’assise exceptionnel pour une facilité d’utilisation<br />

maximale. Possibilité d’enclencher l‘inclinaison automatique de l‘assise<br />

avec effet « ballon-siège », qui favorise l’adoption d’une position droite<br />

et augmente la sensation de bien-être.<br />

Auto-dynamisch zitten<br />

De zitting en rugleuning volgen de bewegingen van de gebruiker<br />

automatisch met een simultaan bewegingsverloop en zorgen voor een<br />

zo groot mogelijk zitcomfort met de hoogste mate aan<br />

bedieningsvriendelijkheid. De extra automatische zitneiging met<br />

zitbaleffect bevordert een gezonde, rechte zithouding en zorgt daarmee<br />

voor een groter welbevinden.<br />

Daumatic®/ Daumatic-Balance®<br />

La mécanisme Daumatic® dispose d’une adaptation automatique de<br />

la force de rappel du dossier au poids de la personne. Très facile<br />

d’utilisation, il est particulièrement adapté à des postes de travail à<br />

forte rotation de personnel. En option: inclinaison automatique de l‘assise<br />

(Daumatic-Balance®) avec effet « ballon-siège », pour animer à l’adoption<br />

d’une position droite et saine et ainsi arriver à une augmentation de la<br />

sensation de bien-être.<br />

Daumatic®/<br />

DM DB DM DB<br />

Daumatic-Balance®<br />

De Daumatic®-techniek zorgt ervoor dat de tegendruk van de rugleuning<br />

automatisch wordt aangepast aan het lichaamsgewicht. Doordat deze<br />

techniek zeer eenvoudig te bedienen is, is deze uitermate geschikt voor<br />

werkplekken met wisselende gebruikers. Optioneel: automatische<br />

zitneiging (Daumatic-Balance®) met zitbaleffect ter bevordering van een<br />

gezonde, rechte zithouding en voor een groter welbevinden.<br />

Caractéristiques :<br />

g<br />

Angle d’inclinaison du dossier réglable en 5 positions,<br />

notamment dans la position la plus avancée<br />

g<br />

Réglage automatique au poids de l‘utilisateur<br />

g<br />

En option : réglage automatique de l‘inclinaison d‘assise (Balance) ;<br />

verrouillable dans la position zéro et - 5°<br />

g<br />

En option : réglage de la profondeur d‘assise par assise coulissante<br />

(6 cm, verrouillable en 6 positions)<br />

Kenmerken:<br />

g<br />

Neigingshoek van de rugleuning in 5 standen instelbaar,<br />

rugleuningneiging in de voorste positie vergrendelbaar<br />

g<br />

Automatische instelling op het lichaamsgewicht<br />

g<br />

Optie: automatische zitneigverstelling (Balance);<br />

vergrendelbaar in de nulpositie en bij - 5°<br />

g<br />

Optie: zitdiepteverstelling m.b.v. verschuifbare zitting<br />

(6 cm, in 6 standen vergrendelbaar)<br />

15


TakeOver<br />

Options/Opties<br />

16


Accoudoirs/Armleuningen<br />

4 cm<br />

4 cm 4 cm<br />

360°<br />

360°<br />

2 cm<br />

2 cm<br />

10 cm<br />

10 cm<br />

10 cm<br />

10 cm<br />

10 cm<br />

2,5 cm<br />

2,5 cm 2,5 cm 2,5 cm<br />

Accoudoirs/Armleuningen<br />

(2F, PP/PU)<br />

Accoudoirs/Armleuningen<br />

(3F, PU)<br />

Accoudoirs/Armleuningen<br />

(5F, PU)<br />

Accoudoirs/Armleuningen<br />

(5F, manchettes en cuir/leren armsteunen)<br />

TakeOver syncro® – 295* 297* 299*<br />

TakeOver automatic 122(PP)/123 (PU) 125 (195*) 127 (197*) 129 (199*)<br />

* Supports pour accoudoirs en aluminium, même coloris que piétement (12 x = supports en polyamide noir ; 199/299 polis de série)/<br />

Aluminium armleuningdragers, kleur als voetenkruis (12 x = kunststof dragers, zwart; 199/299 standaard gepolijst)<br />

Dossier/Rugleuning<br />

Dossier résille J<br />

100% polyester, env. 745g/m mct.,<br />

100 000 cycles d’abrasion<br />

Netrugleuning Web J<br />

100% polyester, ca. 745g/m.,<br />

100.000 schuurtoeren<br />

Web J<br />

4249 Joy<br />

Web J<br />

4248 Pleasure<br />

Web J<br />

4247 Gladness<br />

Dossier textile H<br />

Tissu tricoté aspect résille,<br />

100% polyamide<br />

Rugleuning van textiel Web H<br />

Tricot stof met netstofuitstraling,<br />

100% polyamide<br />

Web H<br />

4245 Noir/Zwart<br />

Web H<br />

4240 Blanc/Wit<br />

Web H<br />

4241 Orange/Oranje<br />

Web H<br />

4242 Vert/Groen<br />

Fonctions/Functies<br />

1<br />

TakeOver syncro®<br />

1 1 2<br />

1 2<br />

2<br />

TakeOver automatic<br />

4 cm<br />

1,5 cm<br />

6,5 cm<br />

6 cm<br />

Standard : réglage de<br />

l‘inclinaison d‘assise<br />

verrouillable en 2 positions/<br />

Standaard: in twee standen<br />

verstelbare zitneiging<br />

En option :<br />

système Auto-Glide/<br />

Optie: Auto-Glide-systeem<br />

En option :<br />

assise coulissante/<br />

Optie: verschuifbare zitting<br />

En option : soutien lombaire/<br />

Optie: lendensteun<br />

Piétements/Voetenkruizen<br />

Standard : piétement en<br />

polyamide, type E, noir/<br />

Standaard: kunststof voetenkruis,<br />

type E, zwart<br />

En option : piétement en<br />

aluminium, type E, argenté/<br />

Optie: aluminium voetenkruis,<br />

type E, zilver<br />

En option : piétement en<br />

aluminium, type E, poli/<br />

Optie:aluminium voetenkruis,<br />

type E, gepolijst<br />

17


1 TakeOver mesh (syncro®)<br />

SD<br />

TA 17500 295<br />

SD<br />

TA 17806 295 SD TA 17900 295<br />

45 40<br />

45<br />

40<br />

45 40<br />

51 – 58<br />

91 – 110<br />

40 – 52<br />

61 – 83<br />

61 – 68<br />

101 – 120<br />

40 – 52<br />

61 – 83<br />

76 – 83<br />

116 – 135<br />

40 – 52<br />

61 – 83<br />

47<br />

70<br />

70<br />

47 70<br />

70<br />

47 70<br />

70<br />

4 TakeOver visitor<br />

TA 17540 001 TA 18540 001<br />

TA 17350 001 TA 18350 001<br />

45 41<br />

45 39<br />

51<br />

51<br />

45<br />

44<br />

45<br />

41<br />

89 – 101<br />

38 – 50<br />

60 – 72<br />

89 – 101<br />

38 – 50<br />

60 – 72<br />

51<br />

94<br />

42<br />

64<br />

51<br />

93<br />

42<br />

64<br />

47<br />

70<br />

70<br />

47 70<br />

70<br />

47<br />

57<br />

59<br />

47<br />

57<br />

59<br />

TakeOver<br />

Aperçu/In één oogopslag<br />

18


2 TakeOver mesh (automatic)<br />

3 TakeOver comfort (syncro® + automatic)<br />

TA 17495 125 TA 17795 125 TA 18565 195 TA 18860 195<br />

SD TA 18900 297<br />

DB DB DB<br />

DB<br />

44 40<br />

44 40<br />

46<br />

37<br />

46<br />

37<br />

46<br />

37<br />

50 – 57<br />

90 – 109<br />

40 – 52<br />

61 – 83<br />

58 – 65<br />

98 – 117<br />

40 – 52<br />

61 – 83<br />

51 – 58<br />

91 – 110<br />

40 – 52<br />

61 – 83<br />

60 – 67<br />

100 – 119<br />

40 – 52<br />

61 – 83<br />

76 – 83<br />

116 – 135<br />

40 – 52<br />

61 – 83<br />

49 70<br />

70<br />

49 70<br />

70<br />

49<br />

70<br />

70<br />

49<br />

70<br />

70<br />

49<br />

70<br />

70<br />

19


TakeOver<br />

www.dauphin-group.com<br />

www.dauphin-france.com/www.zueco-dauphin.ch/www.dauphinnv-sa.be/www.dauphin.nl/www.dauphin.com<br />

Distribution/Verkoop:<br />

<strong>Dauphin</strong> HumanDesign ® Group GmbH & Co. KG<br />

Espanstraße 36<br />

D 91238 Offenhausen<br />

Tel.<br />

+49 (0) 91 58 - 17- 7 00<br />

E-Mail<br />

info@dauphin-group.com<br />

Fabricant/Fabrikant:<br />

Bürositzmöbelfabrik Friedrich-W. <strong>Dauphin</strong> GmbH & Co.<br />

Espanstraße 29<br />

D 91238 Offenhausen<br />

+49 (0) 91 58 - 17- 0<br />

info@dauphin.de<br />

<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® Center international:<br />

<strong>Dauphin</strong> France S. A.<br />

Züco <strong>Dauphin</strong> HumanDesign®AG<br />

<strong>Dauphin</strong> HumanDesign®Belgium NV/SA.<br />

<strong>Dauphin</strong> HumanDesign®B.V.<br />

6, Allée du Parc de Garlande<br />

Kirschgartenstrasse 7<br />

Terbekehofdreef 46<br />

Staalweg 1-3<br />

F 92220 Paris/Bagneux<br />

CH 4051 Basel<br />

B 2610 Antwerpen Wilrijk<br />

NL 4104 AS Culemborg<br />

+33 (0) 1 - 46 54 15 90<br />

+41 (0) 61 - 283 80 00<br />

+32 (0) 3 887 78 50<br />

+31 (0) 345 533 292<br />

info@dauphin-france.com<br />

info@zueco-dauphin.ch<br />

info@dauphinnv-sa.be<br />

info@dauphin.nl<br />

Votre revendeur/Uw specialist<br />

10 911 18 03/10 0,65´03 36 Sous réserve de différences de couleur, erreurs et modifications./Kleurafwijkingen, fouten en wijzigingen voorbehouden.


www.dauphin-group.com<br />

Shape<br />

L’ergonomie à la perfection<br />

Ergonomie tot in perfectie<br />

Office


Shape<br />

Un siège polyvalent innovant, qui permet aux personnes de<br />

petite comme de grande taille de s’asseoir et de travailler de<br />

manière parfaitement ergonomique.<br />

Grâce à un mécanisme intelligent et perfectionné, qui a encore<br />

été amélioré avec le lancement de Shape elan.<br />

Voilà le nouveau Shape.<br />

Een innovatieve allrounder, die het zowel kleine als grote<br />

mensen mogelijk maakt om ergonomisch perfect te zitten en<br />

te werken.<br />

Met een uitgekiende, intelligente mechaniek, die met de<br />

introductie van de Shape elan nog eens verbeterd werd.<br />

Dat is de nieuwe Shape.<br />

Nouveau mécanisme/Nieuwe mechaniek<br />

Design: <strong>Dauphin</strong> Design-Team<br />

Le mécanisme Syncro®-Tension dispose<br />

d‘un réglage rapide de la force de rappel<br />

du dossier en 6 positions par rotation de<br />

3/4 de tour.<br />

De Syncro®-mechanieken beschikken over<br />

de mogelijkheid om de tegendruk van de<br />

rugleuning snel met ¾-slag in zes standen<br />

te verstellen.<br />

Syncro®-Tension est disponible avec un réglage<br />

de l‘inclinaison d‘assise verrouillable<br />

en 3 positions (-3/-6/0°) ; en option.<br />

Syncro®-Tension is optioneel verkrijgbaar<br />

met een in drie standen verstelbare zitneiging<br />

(-3/-6/0°).<br />

2


1<br />

Shape elan<br />

Sièges pivotants/Bureaustoelen<br />

L’ergonomie à la perfection/Ergonomie tot in perfectie<br />

Shape elan – l’ergonomie à la perfection. La forme et les fonctions de Shape elan ne contribuent pas uniquement<br />

au confort du siège, mais aussi à son aspect tendance: le design du dossier ergonomique doté d’une<br />

coque extérieure en polyamide et d’une touche de commande plate servant à régler la hauteur, ainsi que la<br />

large surface d’assise qui assure un confort d’assise particulièrement grand, fixent de nouveaux standards.<br />

Shape elan – ergonomie tot in perfectie. De vorm en functie van de Shape elan vertalen comfort in een trendy<br />

design: de ergonomische rugleuning met kunststof buitenschaal en vlakke bedieningsknop voor de hoogteverstelling<br />

en de royale grote zitting zorgen voor uitstekend zitcomfort en zijn toonaangevend.<br />

AB<br />

SH 36280<br />

+ Accoudoirs/Armleuningen 195<br />

Siège pivotant avec dossier haut (58<br />

cm) réglable en hauteur (6 cm), et accoudoirs<br />

multifonctions 3F dotés de<br />

manchettes en PU. Mécanisme Syncro-<br />

Activ-Balance® avec réglage automatique<br />

de l’inclinaison de toute la partie<br />

supérieure du siège pour la satisfaction<br />

des exigences ergonomiques des personnes<br />

de très petite comme de grande<br />

taille.<br />

Bureaustoel met hoge, 6 cm in hoogte<br />

verstelbare rugleuning (58 cm) en multifunctionele<br />

3F-armleuningen met PU-armsteunen.<br />

Syncro-Activ-Balance®-mechaniek<br />

met automatische verstelling van<br />

de neiging van het complete bovendeel<br />

van de stoel om te voorzien in de ergonomische<br />

eisen van zowel zeer kleine als<br />

zeer grote mensen.<br />

4


ST<br />

SH 36150<br />

+ Accoudoirs/Armleuningen 195<br />

Siège pivotant avec dossier de hauteur moyenne (51<br />

cm), réglable en hauteur (6 cm). Mécanisme Syncro®-Tension<br />

avec mouvement synchrone verrouillable<br />

en continu par vérin à gaz, en option inclinaison<br />

d’assise réglable en 3 positions (-3°/-6°/0°) ; réglage<br />

rapide de la force de rappel du dossier pour un<br />

poids corporel de 50 à 125 kg env.<br />

Bureaustoel met middelhoge, 6 cm in hoogte verstelbare<br />

rugleuning (51 cm). Syncro®-Tensionmechaniek<br />

met traploos vergrendelbare synchroonbeweging<br />

m.b.v. gasveer, optioneel in drie standen<br />

verstelbare zitneiging (-3°/-6°/0°) en snelverstelling<br />

van de tegendruk van de rugleuning voor een<br />

lichaamsgewicht van ca. 50 tot 125 kg.<br />

5


1<br />

Shape elan<br />

Sièges visiteurs/Bezoekersstoelen<br />

Un souffle de modernité/Verfrissend modern<br />

SH 36070 080<br />

empilable/stapelbaar<br />

(SH 36040 080 =<br />

non empilable/niet stapelbaar)<br />

La version piétement luge, empilable par 3, et dotée d’une assise<br />

capitonnée grand confort, ainsi que d‘un dossier en polyamide<br />

à forme ergonomique, apporte un souffle de modernité.<br />

Son aspect en fait, entre autres, un partenaire idéal pour les<br />

sièges pivotants Shape elan. Avec son bâti chromé de série et<br />

ses élégants accoudoirs (non montables en après-vente), il fait<br />

bonne figure en tous lieux.<br />

6<br />

Design: Daniel Figueroa<br />

De 3 hoog stapelbare sledestoel met comfortabel gestoffeerde<br />

zitting en ergonomisch gevormde kunststof rugleuning is verfrissend<br />

modern en niet alleen qua uitstraling een ideale partner<br />

voor de Shape elan-bureaustoelen. Met het standaard verchroomde<br />

onderstel en de fraaie armleuningen (niet achteraf te<br />

monteren) ziet hij er van alle kanten prachtig uit.


SH 36020 080<br />

(dossier en polyamide, capitonné/Kunststof rugleuning gestoffeerd)<br />

(SH 36010 080 =<br />

(dossier en polyamide, non capitonné/Kunststof rugleuning ongestoffeerd)<br />

L’agréable assise ergonomique et son rebord d’assise avant arrondi, ainsi que le confortable<br />

dossier concave garantissent à l’utilisateur une sensation d’assise unique. Cette<br />

impression est optimisée par des capitonnages de dossier, qui suivent les formes du<br />

dossier en polyamide comme une seconde peau. La version quatre pieds, empilable par<br />

4, est disponible avec un bâti noir ou chromé (en option), de même qu‘avec ou sans<br />

accoudoirs.<br />

De comfortabele zitting met afgeronde voorkant en de aangenaam concaaf gevormde<br />

rugleuning bieden de gebruiker uitstekend zitcomfort. Deze aangename indruk wordt<br />

nog eens versterkt door het rugleuningkussen dat de vormen van de kunststof rugleuning<br />

als een tweede huid volgt. De 4 hoog stapelbare vierpoot is verkrijgbaar met zwart<br />

of verchroomd (optioneel) onderstel en met of zonder armleuningen.<br />

7


2<br />

Shape XTL<br />

Toujours en excellente forme/Altijd goed in in vorm<br />

8<br />

Design: <strong>Dauphin</strong> Design-Team


2<br />

Shape XTL<br />

Une nouvelle référence en<br />

matière d’assise/<br />

Een nieuwe standaard als het<br />

om zitten gaat<br />

10


XTL:<br />

Revêtement textile respirant noir pour<br />

fond de coussin de l’assise et côté extérieur<br />

du dossier.<br />

Les contours, marqués par des angles<br />

et des lignes droites, reflètent<br />

les tendances actuelles en matière<br />

de formes. Le dossier entièrement<br />

capitonné et clairement ergonomique<br />

est très facilement réglable<br />

en hauteur, sans bouton de commande.<br />

Les modèles s‘adaptent individuellement<br />

à la taille et aux habitudes<br />

de travail de ses utilisateurs et offrent<br />

l’habituel confort perceptible de<br />

Shape.<br />

XTL:<br />

Ademende, zwarte textielbekleding<br />

voor de zijkant van het zitkussen en<br />

de buitenzijde van de rugleuning.<br />

De contouren van de stoel, die gekenmerkt<br />

worden door rechte lijnen en randen, getuigen<br />

van actuele trends op het gebied van<br />

vormgeving. De rondom gestoffeerde rugleuning<br />

is voelbaar ergonomisch en kan zonder<br />

extra bedieningsknop zeer eenvoudig in<br />

hoogte worden versteld. De modellen passen<br />

zich individueel aan het postuur en de werkgewoonten<br />

aan en bieden het gebruikelijke,<br />

voelbare Shape-comfort.<br />

AB<br />

SH 35385<br />

+ Accoudoirs/Armleuningen 195<br />

Siège pivotant avec dossier Easy<br />

Touch haut (57 cm), réglable en hauteur<br />

(7 cm), modèle entièrement capitonné.<br />

Accoudoirs multifonctions 3F<br />

avec manchettes en PU. Mécanisme<br />

Syncro-Activ-Balance® avec inclinaison<br />

automatique de l‘assise et réglage de<br />

la profondeur d’assise par assise coulissante<br />

(en option).<br />

Bureaustoel met hoge, 7 cm in hoogte<br />

verstelbare Easy-Touch-rugleuning (57<br />

cm), rondom gestoffeerd. Multifunctionele<br />

3F-armleuningen met PU-armsteunen.<br />

Syncro-Activ-Balance®-mechaniek met<br />

automatische zitneiging en optionele zitdiepteverstelling<br />

d.m.v. schuifzitting.<br />

AB SH 35185 (Ill. de gauche/afb. links)<br />

Siège pivotant avec dossier Easy-Touch<br />

de hauteur moyenne (51 cm), réglable<br />

en hauteur (7 cm), modèle entièrement<br />

capitonné. Mécanisme Syncro-Activ-Balance®<br />

avec réglage rapide de la force<br />

de rappel du dossier.<br />

Bureaustoel met middelhoge, 7 cm in<br />

hoogte verstelbare Easy-Touch-rugleuning<br />

(51 cm), rondom gestoffeerd. Syncro-Activ-<br />

Balance®-techniek met snelverstelling van<br />

de tegendruk van de rugleuning.<br />

11


3<br />

Shape comfort XT<br />

Le best-seller polyvalent/Multigetalenteerde bestseller<br />

12<br />

Design: Design Office Kerstin Hagge/Alfred Puchta + <strong>Dauphin</strong> Design-Team


3<br />

Shape comfort XT<br />

Un grand moment d’ergonomie/Een ergonomische topper<br />

XT:<br />

Un aspect capitonné haut de gamme<br />

avec ses contours nets et sa couture<br />

latérale.<br />

La combinaison gagnante contre les affections<br />

des disques intervertébraux, du<br />

dos et de la colonne vertébrale !<br />

Le confort d’assise des sièges de bureaux<br />

pivotants Shape comfort XT est<br />

unique. Les dossiers aux formes clairement<br />

ergonomiques sont particulièrement<br />

bienfaisants pour les épaules.<br />

Faciles à régler en hauteur depuis la position<br />

assise, ils disposent également<br />

d’un soutien lombaire intégré. Cela garantit<br />

une adaptation parfaite aux besoins<br />

individuels de chaque utilisateur.<br />

XT:<br />

Hoogwaardig kussendesign met<br />

rechte kussencontouren en zijdelingse<br />

kussennaad.<br />

Het power-pakket tegen tussenwervelschijf-,<br />

rug- en wervelkolomproblemen!<br />

Het zitcomfort van de Shape comfort XTbureaustoelen<br />

is spreekwoordelijk. De voelbaar<br />

ergonomisch gevormde rugleuningen<br />

zijn bijzonder prettig voor de schouders.<br />

Ze kunnen heel handig, al zittend, in<br />

hoogte worden ingesteld en hebben een<br />

geïntegreerde lendensteun. Dit garandeert<br />

dat de stoelen perfect kunnen worden afgestemd<br />

op de individuele behoeften van<br />

de gebruiker.<br />

AB SH 27385<br />

Siège pivotant avec dossier de hauteur<br />

moyenne (51 cm), mécanisme Syncro-Activ-Balance®<br />

avec réglage automatique<br />

de l‘inclinaison d‘assise de<br />

même qu‘une assise coulissante (en<br />

option) pour un réglage individuel de<br />

la profondeur d’assise (6 cm). Le soutien<br />

lombaire intégré peut également<br />

être réglé en profondeur (3,5 cm) (en<br />

option).<br />

14<br />

Bureaustoel met middelhoge rugleuning<br />

(51 cm), Syncro-Activ-Balance®-mechaniek<br />

met automatische zitneigverstelling<br />

en optionele schuifzitting voor een<br />

individuele verstelling van de zitdiepte<br />

(6 cm). De geïntegreerde lendensteun<br />

kan eveneens 3,5 cm in diepte worden<br />

versteld (optioneel).


AB<br />

SH 27485<br />

+ Accoudoirs/Armleuningen 125<br />

Siège pivotant avec dossier haut<br />

(61 cm) réglable en hauteur (6 cm), et<br />

accoudoirs multifonctions 3F dotés de<br />

manchettes en PU souple pour un confort<br />

maximal. Grâce au mécanisme<br />

Syncro-Activ-Balance® et le réglage<br />

de la profondeur d’assise (en option),<br />

le modèle s‘adapte de façon optimale<br />

aux personnes de petite comme de<br />

grande taille.<br />

Bureaustoel met hoge, 6 cm in hoogte<br />

verstelbare rugleuning (61 cm) en multifunctionele<br />

3F-armleuningen met Soft-<br />

PU-armsteunen voor maximaal comfort.<br />

Met de Syncro-Activ-Balance®-techniek<br />

en de optionele zitdiepteverstelling past<br />

het model zich optimaal aan de individuele<br />

lichaamsgrootte van zowel zeer kleine<br />

als zeer grote mensen aan.<br />

15


4<br />

Shape visitor<br />

Le spécialiste de la communication /<br />

Communicatieprofessional<br />

SH 18100<br />

+ Accoudoirs/Armleuningen 031<br />

(empilable/stapelbaar)<br />

(SH 18090<br />

+ Accoudoirs/Armleuningen 031 =<br />

non empilable/niet stapelbaar)<br />

La version piétement luge, empilable par 4 et équipée d’un<br />

dossier entièrement capitonné ainsi que d’une assise à<br />

forme ergonomique, dispose d‘un bâti chromé de série pour<br />

un empilement en toute sécurité et sans risque de rayures.<br />

Les accoudoirs modernes en polyamide sont montables en<br />

après-vente.<br />

De 4 hoog stapelbare sledestoel met aantrekkelijke, rondom<br />

gestoffeerde rugleuning en ergonomisch gevormde zitting heeft<br />

standaard een verchroomd onderstel, zodat de stoel veilig kan<br />

worden gestapeld zonder kans op krassen. De moderne, kunststof<br />

armleuningen kunnen achteraf worden bevestigd.<br />

SH 18080<br />

+ Accoudoirs/Armleuningen 031<br />

(empilable/stapelbaar)<br />

Les capitonnages de l’assise et du dossier offrent un grand<br />

confort d‘assise. Le bâti de la version quatre pieds, empilable<br />

par 6, est disponible en noir, argenté ou chromé. A côté<br />

des accoudoirs anguleux, Shape existe également avec des<br />

accoudoirs arrondis en polyamide (n° 033) ou, bien sûr, sans<br />

accoudoirs du tout.<br />

De zitting- en rugleuningkussens bieden optimaal zitcomfort.<br />

De 6 hoog stapelbare vierpoot is verkrijgbaar met een zwart, zilverkleurig<br />

of verchroomd onderstel. Behalve met hoekige armleuningen<br />

is Shape ook verkrijgbaar met afgeronde kunststof<br />

armleuningen (nr. 033) of natuurlijk ook zonder armleuningen.<br />

16


SH 18080<br />

empilable/stapelbaar<br />

17


18<br />

Design: Design Office Kerstin Hagge/Alfred Puchta + <strong>Dauphin</strong> Design-Team


5<br />

Shape economy<br />

Bon pour le dos et le budget /<br />

Vriendelijk voor uw rug én uw budget<br />

19


5<br />

Shape economy<br />

L’ergonomie pour les débutants/<br />

Ergonomie voor beginners<br />

Une assise exceptionnelle. Un confort<br />

maximal. Les modèles d’entrée de<br />

gamme de la série Shape proposent elles<br />

aussi de l‘ergonomie au plus haut<br />

niveau. Ainsi, le siège Shape economy<br />

est également disponible avec le mécanisme<br />

Syncro-Activ-Balance® et le réglage<br />

de la profondeur d‘assise, ce qui<br />

lui permet de répondre idéalement aux<br />

exigences des personnes de très petite<br />

comme de grande taille.<br />

L’assise protectrice des disques intervertébraux<br />

avec sa surface d’assise augmentant<br />

vers l’arrière, de même que les<br />

dossiers ergonomiques réglables en hauteur,<br />

garantissent une protection des disques<br />

intervertébraux, une position assise<br />

saine et un délestage optimal du dos.<br />

Uitstekend zitten met maximaal zitcomfort.<br />

Ook de instapmodellen van de Shape-serie<br />

bieden ergonomie op het hoogste niveau.<br />

Zo is ook de Shape economy met Syncro-<br />

Activ-Balance®-techniek en zitdiepteverstelling<br />

verkrijgbaar. Daarmee voldoet ook<br />

deze stoel ideaal aan de eisen van zowel<br />

zeer kleine als zeer grote mensen.<br />

De speciale zitting, die de tussenwervelschijven<br />

ontziet, loopt naar achteren toe<br />

omhoog. In combinatie met de ergonomisch<br />

gevormde, in hoogte verstelbare rugleuning<br />

zorgt deze voor een gezonde zithouding en<br />

een optimale ontlasting van de rug.<br />

AB<br />

SH 28185<br />

+ Accoudoirs/Armleuningen 125<br />

Siège pivotant avec dossier haut (62 cm)<br />

réglable en hauteur (6 cm), mécanisme<br />

Syncro-Activ-Balance® avec assise Confort<br />

et accoudoirs multifonctions 3 F dotés<br />

de manchettes en PU souple pour<br />

un confort maximal. Récompensé par le<br />

magazine Facts comme étant le meilleur<br />

produit de sa catégorie, lors des tests<br />

effectués sur les sièges de bureaux.<br />

Bureaustoel met hoge, 6 cm in hoogte verstelbare<br />

rugleuning (62 cm), Syncro-Activ-<br />

Balance®-mechaniek met comfortzitting<br />

en multifunctionele 3F-armleuningen met<br />

Soft-PU-armsteunen voor maximaal comfort.<br />

Kwam als winnaar uit de bus bij de bureaustoelentest<br />

van het tijdschrift Facts.<br />

20


ST<br />

SH 08290<br />

+ Accoudoirs/Armleuningen 730<br />

Siège pivotant avec dossier haut (62 cm) réglable en hauteur<br />

(6 cm), assise ergonomique et élégants accoudoirs fermés.<br />

Mécanisme Syncro®-Tension avec mouvement synchrone<br />

verrouillable en continu.<br />

Bureaustoel met hoge, 6 cm in hoogte verstelbare rugleuning<br />

(62 cm), kuipzitting en mooi vormgegeven ringarmleuningen.<br />

Syncro®-Tension-mechaniek met traploos vergrendelbare synchroonbeweging.<br />

ST SH 08760<br />

+ Accoudoirs/Armleuningen 640<br />

Siège pivotant avec dossier haut (62 cm) réglable en hauteur<br />

(6 cm), assise protectrice des disques intervertébraux<br />

et accoudoirs réglables en hauteur. Disponible avec soutien<br />

lombaire réglable en profondeur (3,5 cm); en option.<br />

Bureaustoel met hoge, 6 cm in hoogte verstelbare rugleuning<br />

(62 cm), speciale zitting die de tussenwervelschijven ontziet<br />

en in hoogte verstelbare armleuningen. Optioneel met in diepte<br />

verstelbare lendensteun (3,5 cm).<br />

ST SH 08190<br />

Siège pivotant avec dossier de hauteur moyenne (51 cm) réglable<br />

en hauteur (6 cm), et assise ergonomique pour une assise<br />

particulièrement confortable.<br />

Bureaustoel met middelhoge, 6 cm in hoogte verstelbare<br />

rugleuning (51 cm), en ergonomische kuipzitting voor<br />

uitstekend zitcomfort en kunststof voetenkruis.<br />

21


6<br />

Shape executive<br />

Une assise de première classe/Eersteklas zitcomfort<br />

22<br />

Design: Design Office Kerstin Hagge/Alfred Puchta + <strong>Dauphin</strong> Design-Team


6<br />

Shape executive<br />

Une assise de première classe<br />

pour le management/<br />

Eersteklas zitcomfort<br />

voor het management<br />

Bienvenue dans la nouvelle classe<br />

d’assise ! Grâce au système Easy-Touch,<br />

les dossiers entièrement capitonnés et<br />

réglables en hauteur des fauteuils pivotants<br />

peuvent être confortablement<br />

réglés à la hauteur souhaitée.<br />

L’aspect haut de gamme est harmonieusement<br />

complété par un revêtement en<br />

cuir Premium de première qualité, ainsi<br />

que par des manchettes, elles aussi habillées<br />

de cuir.<br />

Welkom in de nieuwe zitklasse! De in<br />

hoogte verstelbare, rondom gestoffeerde<br />

rugleuning van de bureaufauteuils kan<br />

met behulp van het Easy-Touch-systeem<br />

heel gemakkelijk al zittend op de gewenste<br />

hoogte worden ingesteld.<br />

De bekleding in het fijnste premiumleer<br />

en de met leer beklede armsteunen ronden<br />

de hoogwaardige uitstraling op harmonische<br />

wijze af.<br />

AB<br />

SH 28985<br />

+ Accoudoirs/Armleuningen 199<br />

Fauteuil pivotant avec dossier Easy-Touch<br />

haut (88 cm), réglable en hauteur (7<br />

cm) et appuie-nuque inclinable pour un<br />

délestage optimal de la tête, de la nuque<br />

et des épaules. Le mécanisme Syncro-<br />

Activ-Balance®permet une inclinaison du<br />

dossier jusqu’à 128° et garantit une position<br />

assise détendue.<br />

Bureaufauteuil met hoge, 7 cm in<br />

hoogte verstelbare Easy-Touch-rugleuning<br />

(88 cm) en neigbare neksteun<br />

voor optimale ontlasting van hoofd, nek<br />

en schouders. De Syncro-Activ-Balance®-mechaniek<br />

maakt een rugleuningneiging<br />

tot zelfs 128° mogelijk en staat<br />

garant voor ontspannen zitten.<br />

24


AB<br />

SH 28885<br />

+ Accoudoirs/Armleuningen 199<br />

Fauteuil pivotant avec dossier Easy-Touch haut (62 cm),<br />

réglable en hauteur (7 cm), et accoudoirs multifonctions<br />

avec manchettes en cuir de série. Avec mécanisme Syncro-Activ-Balance®<br />

éprouvé, et réglage de la profondeur<br />

d‘assise (en option). Pour une adaptation individuelle et<br />

optimale à toutes les tailles des utilisateurs.<br />

Bureaufauteuil met hoge, 7 cm in hoogte verstelbare Easy-Touchrugleuning<br />

(62 cm) en standaard multifunctionele armleuningen<br />

met leren armsteunen. Met de beproefde Syncro-Activ-Balance®mechaniek<br />

en optionele zitdiepteverstelling. Voor een optimale<br />

aanpassing aan ieder individueel postuur.<br />

SH 08880<br />

+ Manchettes en cuir/Leren armsteunen 002<br />

La version piétement luge avec bâti chromé et capitonnage<br />

haut de gamme en cuir Premium garantit une assise<br />

particulièrement confortable au visiteur et représente un<br />

élégant complément pour les fauteuils pivotants.<br />

Sledestoel met verchroomd onderstel en hoogwaardige bekleding<br />

met premiumleer die uw bezoekers uitstekend zitcomfort<br />

biedt – de elegante aanvulling op de bureaufauteuils.<br />

25


Syncro - Activ - Balance®<br />

Le mécanisme d’assise idéal pour le département achats et tous<br />

leurs collaborateurs dans les grandes entreprises/<br />

De ideale zittechniek voor de medewerkers van de afdeling Inkoop<br />

en al hun collega’s<br />

78°<br />

128°<br />

6 cm<br />

-12°<br />

26


Une position assise dynamique activante<br />

En plus d’une position assise dynamique, l’inclinaison supplémentaire de la partie supérieure du siège jusqu’à -12° permet un<br />

changement de posture de tout le corps par le siège, et envoie ainsi, par une position active (et droite), des impulsions pour un<br />

maintien de la musculature, qui contribue à l’adoption d’une position assise saine.<br />

La gamme de sièges polyvalents Shape a largement fait ses preuves et connaît un grand succès. Elle propose ces solutions d’assise<br />

ergonomiquement irréprochables pour des personnes de très grande comme de très petite taille, en un seul et unique siège. Cela<br />

garantit un confort d‘assise optimal, indépendamment de la situation de travail ou du budget.<br />

NOUVEAU mécanisme !<br />

AB Syncro-Activ-Balance®<br />

Grâce au réglage automatique de l’inclinaison d’assise<br />

jusqu’à -12°, le mécanisme Syncro-Activ-Balance® permet de<br />

donner au corps les impulsions nécessaires au redressement<br />

de la colonne vertébrale. L‘inclinaison de l‘assise déclenche<br />

le basculement du bassin vers l‘avant. Ce qui entraîne un<br />

soulèvement du thorax et un étirement des vertèbres cervicales.<br />

Résultat: le siège envoie des impulsions pour une position<br />

assise active et dynamique, et le maintien de la musculature.<br />

Le dossier est suffisamment avancé pour soutenir les<br />

vertèbres lombaires, même dans la position d‘assise la plus<br />

avancée. Le réglage rapide de la force de rappel du dossier<br />

facilite son utilisation.<br />

Caractéristiques:<br />

g<br />

Mouvement synchrone verrouillable en continu (par vérin à gaz)<br />

g<br />

Réglage latéral rapide de la force de rappel du dossier en<br />

6 positions par rotation de 3/4 de tour<br />

(pour un poids de 50 à 125 kg env.)<br />

g<br />

Inclinaison individuelle ou automatique de l‘assise jusqu’à –12°<br />

g<br />

En option: Réglage de la profondeur d‘assise par assise<br />

coulissante (6 cm, verrouillable en 6 positions)<br />

ST Syncro®-Tension (entrée de gamme économique)<br />

Syncro®-Tension dispose des mêmes caractéristiques que Syncro-Activ-Balance®,<br />

mais sans réglage de l‘inclinaison d‘assise<br />

jusqu’à -12°. Pour une position assise dynamique. Un réglage<br />

de l‘inclinaison d‘assise verrouillable en 3 positions (-3/-6/0°)<br />

est disponible en option.<br />

Dynamisch activerend zitten<br />

Behalve een dynamische zithouding maakt de extra mogelijkheid om de neiging van het bovendeel van de stoel tot –12° te verstellen<br />

een houdingswisseling van het hele lichaam mogelijk door de stoel. Zo worden door een actieve (rechte) zithouding impulsen<br />

gegeven voor sterke spieren, die bijdragen aan een gezonde houding.<br />

De beproefde, succesvolle allrounder-serie Shape biedt deze ergonomisch perfecte zitoplossingen die in de behoeften van zowel erg<br />

grote als erg kleine mensen voorzien. Optimaal zitcomfort is daarmee gegarandeerd voor iedere werksituatie en ieder budget.<br />

Nieuwe Mechaniek!<br />

AB Syncro-Activ-Balance®<br />

De Syncro-Activ-Balance®-techniek zorgt dankzij een automatische<br />

zitneigverstelling tot –12° voor impulsen om<br />

de wervelkolom op te richten. De zitneiging zorgt ervoor dat<br />

het bekken naar voren wordt gekanteld. Dat leidt er op zijn<br />

beurt toe dat de borstkas omhoog komt en de halswervelkolom<br />

wordt gestrekt. Zo stimuleert de stoel de gebruiker<br />

tot een actieve, dynamische zithouding en versterkt hij<br />

de spieren. De ver naar voren komende rugleuning ondersteunt<br />

de lumbale wervelkolom, ook in de voorste zithouding.<br />

De tegendruk van de rugleuning kan snel worden<br />

versteld, wat het bedieningsgemak van de stoel vergroot.<br />

Kenmerken:<br />

g<br />

Synchroonbeweging traploos vergrendelbaar (d.m.v. gasveer)<br />

g<br />

Zijdelingse, met ¾ slag snel in 6 standen te verstellen tegendruk<br />

van de rugleuning (lichaamsgewicht van ca. 50 - 125 kg)<br />

g<br />

Individuele of automatische zitneiging tot –12°<br />

g<br />

Optie: Zitdiepteverstelling d.m.v. schuifzitting<br />

(6 cm, 6-voudig vergrendelbaar)<br />

ST Syncro®-Tension (voordelig instapmodel)<br />

Syncro®-Tension biedt dezelfde kenmerken als Syncro-Activ-<br />

Balance®, echter zonder zitneigverstelling tot -12°. Voor dynamisch<br />

zitten. Optioneel is een in drie standen verstelbare<br />

zitneiging (-3/-6/0°) verkrijgbaar.<br />

27


Shape<br />

Caractéristiques techniques/<br />

Technische kenmerken<br />

Dossier réglable en hauteur (6 cm)<br />

(61 cm).<br />

In hoogte (6 cm) verstelbare<br />

rugleuning (61 cm).<br />

Soutien lombaire intégré; en option:<br />

réglable en profondeur (3,5 cm).<br />

Geïntegreerde lendensteun; optioneel<br />

in diepte verstelbaar (3,5 cm).<br />

Réglage rapide et convivial de la<br />

tension:<br />

réglage immédiatement perceptible<br />

de la force de rappel du<br />

dossier par une rotation de ¾ de<br />

tour depuis la position assise.<br />

Gebruikersvriendelijke snelverstelling<br />

van de veerkracht:<br />

al zittend, met ¾ slag te wijzigen,<br />

onmiddellijk merkbare instelling<br />

van de tegendruk van de rugleuning,<br />

6 standen<br />

Réglage en continu de la hauteur<br />

d‘assise (40 - 52 cm) avec<br />

amortissement mécanique de<br />

profondeur (en option)<br />

Traploze zithoogteverstelling<br />

(40 - 52 cm) met comfortabele,<br />

mechanische zitdieptevering (optioneel).<br />

Mécanisme synchrone<br />

avec mouvement synchrone (vérin<br />

à gaz) verrouillable en continu.<br />

Synchroontechniek met traploos<br />

vergrendelbare synchroonbeweging<br />

(gasveer).<br />

Accoudoirs multifonctions<br />

(3 fonctions) réglables en hauteur<br />

(10 cm), en largeur (5 cm) et en<br />

profondeur (4 cm). Manchettes en<br />

PU souple, supports pour accoudoirs<br />

en polyamide noir.<br />

Multifunctionele armleuningen<br />

(3 functies): hoogte (10 cm), breedte<br />

(5 cm) en diepte verstelbaar (4 cm).<br />

Soft PU armsteunen, zwarte kunststof<br />

armleuningbeugel.<br />

Réglage de la profondeur d‘assise<br />

par assise coulissante (6 cm), en<br />

option.<br />

Zitdiepteverstelling d.m.v. schuifzitting<br />

(6 cm), optioneel.<br />

Syncro-Activ-Balance®: possibilité<br />

supplémentaire d’inclinaison<br />

de toute la partie supérieure du<br />

siège vers l’avant (inclinaison<br />

de l’assise jusqu’à -12°) et vers<br />

l’arrière (inclinaison du dossier<br />

jusqu’à 128°) de manière automatique<br />

ou individuelle.<br />

Syncro-Activ-Balance®: met naar<br />

keuze individuele of automatische<br />

verstelmogelijkheid van het totale<br />

bovendeel van de stoel naar<br />

voren (zitneiging tot –12°) en naar<br />

achteren (rugleuningneiging tot<br />

128°).<br />

Piétement en aluminium poli<br />

(type H) avec roulettes à double<br />

galet exemptes d’entretien<br />

(en option; standard: piétement en<br />

polyamide noir)<br />

Gepolijst aluminium voetenkruis<br />

(type H)<br />

met onderhoudsvrije dubbele wielen<br />

(optie; standaard: zwart, kunststof<br />

voetenkruis).<br />

Shape comfort XT<br />

Illustration/Afbeelding:<br />

AB SH 27485<br />

+ Accoudoirs/Armleuningen 125<br />

28


Accoudoirs/Armleuningen<br />

4 cm<br />

4 cm<br />

2 cm<br />

(par verrou excentré/<br />

per armsteun)<br />

10 cm<br />

10 cm<br />

360°<br />

10 cm<br />

2,5 cm<br />

Accoudoirs/Armleuningen 122<br />

(2F, manchettes en PP/<br />

PP-steunen)<br />

Accoudoirs/Armleuningen 123<br />

(2F, manchettes en PU/<br />

PU-steunen)<br />

Accoudoirs/Armleuningen 125*<br />

(3F, PU)<br />

Accoudoirs/Armleuningen 127*<br />

(5F, PU)<br />

Accoudoirs/Armleuningen 129*<br />

(5F, cuir/leer)<br />

(par verrou excentré/<br />

d.m.v. excentersluiting)<br />

*supports pour accoudoirs en polyamide noir; en option avec supports en aluminium (195/197), coloris comme piétement (199 poli de série).<br />

*Zwarte, kunststof armleuningbeugels; optioneel met aluminium beugels (195/197), kleur als voetenkruis (199 standaard gepolijst).<br />

Options/Opties<br />

6 cm 10°<br />

Réglage de la profondeur<br />

d‘assise/Zitdiepteverstelling:<br />

par assise coulissante (6<br />

cm), verrouillable en 6 positions/D.m.v.<br />

schuifzitting (6 cm),<br />

6-voudig vergrendelbaar<br />

(Numéro du modèle/Modelnummer<br />

SH xxxx5)<br />

Réglage de l‘inclinaison<br />

d‘assise en trois positions/<br />

Zitneigverstelling, drie standen<br />

(-3°/6°/0°)<br />

(-3°/6°/0°) En option pour<br />

Syncro®-Tension/<br />

Optioneel voor Syncro®-Tension<br />

(Code 10)<br />

Shape executive:<br />

Appuie-nuque réglable/<br />

Verstelbare neksteun<br />

3,5 cm<br />

3,5 cm<br />

3,5 cm<br />

3,5 cm<br />

Shape economy: Soutien lombaire<br />

réglable en profondeur/In<br />

diepte verstelbare lendensteun<br />

(en option/optioneel, Code 06)<br />

Shape elan: Soutien lombaire<br />

réglable en profondeur/In diepte<br />

verstelbare lendensteun (en<br />

option/optioneel, Code 06)<br />

Shape comfort XT: Soutien<br />

lombaire réglable en profondeur/In<br />

diepte verstelbare<br />

lendensteun (en option/optioneel,<br />

Code 06)<br />

Shape XTL: Soutien lombaire<br />

réglable en profondeur/In diepte<br />

verstelbare lendensteun (en<br />

option/optioneel, Code 06)<br />

Piétements/Voetenkruizen<br />

Piétement de type B/<br />

Voetenkruis type B:<br />

Aluminium poli (en option;<br />

standard: polyamide noir)/<br />

Gepolijst aluminium (optie;<br />

standaard: zwart kunststof)<br />

(Uniquement pour Shape<br />

economy/Alleen voor Shape<br />

economy)<br />

Piétement de type H/<br />

Voetenkruis type H:<br />

Aluminium poli (en option;<br />

standard: polyamide noir)/<br />

Gepolijst aluminium (optie;<br />

standaard: zwart kunststof)<br />

(pour Shape; sauf Shape<br />

economy/voor Shape; behalve<br />

Shape economy)<br />

Piétement de type H/<br />

Voetenkruis type H:<br />

Polyamide noir/zwart kunststof<br />

(pour Shape; sauf Shape<br />

economy/voor Shape; behalve<br />

Shape economy)<br />

29


1 Shape elan<br />

ST SH 36150 195 AB SH 36280 195<br />

SH 36020 080<br />

SH 36070 080<br />

46<br />

39<br />

46<br />

39<br />

41<br />

48<br />

41<br />

48<br />

51 – 61<br />

50<br />

70<br />

91 – 113<br />

70<br />

40 – 52<br />

61 – 83<br />

58 – 62<br />

50<br />

70<br />

98 – 120<br />

70<br />

40 – 52<br />

61 – 83<br />

39<br />

45<br />

59<br />

83<br />

60<br />

44<br />

67<br />

39<br />

45<br />

59<br />

4 Shape visitor<br />

5 Shape economy<br />

SH 18080 031 SH 18100 031<br />

AB<br />

SH 28185 125<br />

ST<br />

SH 08760 640<br />

47<br />

46<br />

47<br />

46<br />

43<br />

38<br />

43<br />

38<br />

48<br />

61<br />

48<br />

61<br />

30<br />

83<br />

60<br />

44<br />

67<br />

45<br />

87<br />

57<br />

42<br />

66<br />

45<br />

87<br />

59<br />

41<br />

66<br />

62 – 68<br />

49<br />

69<br />

102 – 120<br />

69<br />

40 – 52<br />

62 – 68<br />

46<br />

69<br />

103 – 122<br />

69<br />

41 – 53<br />

66 – 78<br />

Shape<br />

Vue d’ensemble/In een oogopslag


2 Shape XTL<br />

3 Shape comfort XT<br />

AB SH 35185 AB SH 35385 195 AB SH 27385<br />

AB SH 27485 125<br />

46<br />

39<br />

46<br />

39<br />

47<br />

39<br />

47<br />

39<br />

51 – 58<br />

49<br />

70<br />

91 – 110<br />

70<br />

40 – 52<br />

57 – 64<br />

49<br />

70<br />

97 – 116<br />

70<br />

40 – 52<br />

63 – 85<br />

51 – 57<br />

49<br />

70<br />

92 – 110<br />

6 Shapeexecutive<br />

70<br />

40 – 52<br />

61 – 67<br />

49<br />

70<br />

101 – 119<br />

70<br />

40 – 52<br />

63 – 85<br />

AB SH 28985 199<br />

SH 28885 199 =<br />

sans appuie-nuque/zonder neksteun<br />

SH 08880 002<br />

51<br />

50<br />

50<br />

45<br />

88 – 95<br />

128 – 147<br />

40 – 52<br />

50<br />

60<br />

31<br />

63 – 82<br />

51<br />

92<br />

67<br />

40<br />

67<br />

50<br />

72<br />

70


Shape<br />

www.dauphin-group.com<br />

www.dauphin-france.com/www.zueco-dauphin.ch/www.dauphinnv-sa.be/www.dauphin.nl/www.dauphin.com<br />

Distribution/Verkoop:<br />

<strong>Dauphin</strong> HumanDesign ® Group GmbH & Co. KG<br />

Espanstraße 36<br />

D 91238 Offenhausen<br />

Tel.<br />

+49 (0) 91 58 - 17- 7 00<br />

E-Mail<br />

info@dauphin-group.com<br />

Fabricant/Fabrikant:<br />

Bürositzmöbelfabrik Friedrich-W. <strong>Dauphin</strong> GmbH & Co.<br />

Espanstraße 29<br />

D 91238 Offenhausen<br />

+49 (0) 91 58 - 17- 0<br />

info@dauphin.de<br />

<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® Center international:<br />

<strong>Dauphin</strong> France S. A.<br />

Züco <strong>Dauphin</strong> HumanDesign® AG<br />

<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® Belgium NV/SA.<br />

<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® B.V.<br />

6, Allée du Parc de Garlande<br />

Kirschgartenstrasse 7<br />

Terbekehofdreef 46<br />

Staalweg 1-3<br />

F 92220 Paris/Bagneux<br />

CH 4051 Basel<br />

B 2610 Antwerpen Wilrijk<br />

NL 4104 AS Culemborg<br />

+33 (0) 1 - 46 54 15 90<br />

+41 (0) 61 - 283 80 00<br />

+32 (0) 3 887 78 50<br />

+31 (0) 345 533 292<br />

info@dauphin-france.com<br />

info@zueco-dauphin.ch<br />

info@dauphinnv-sa.be<br />

info@dauphin.nl<br />

Votre revendeur/Uw specialist<br />

10 668 18 03/10 0,5´ 34 36 Sous réserve de différences de couleur, erreurs et modifications./Kleurafwijkingen, fouten en wijzigingen voorbehouden.


www.dauphin.de<br />

Lordo<br />

L’élasticité à l’état pur<br />

Dat is ware elasticiteit<br />

Office


Lordo<br />

Une philosophie innovante en matière de soutien dorsal<br />

matérialisée sous la forme d’un tissu transparent et élastique<br />

extrêmement design, qui régule la pression. Elle est ici<br />

utilisée conjointement avec le segment de lordose bien<br />

visible, qui s’oriente individuellement.<br />

Il s’agit de Lordo.<br />

Een innovatieve filosofie over het ondersteunen van de rug door<br />

een transparant, vlakelastisch en drukregulerend weefsel met<br />

een absoluut topdesign. Met het markante, zich individueel<br />

instellende lordosesegment.<br />

Dat is Lordo.<br />

3<br />

Design: Martin Ballendat


1<br />

Lordo<br />

Le siège pivotant/<br />

Bureaustoel<br />

Transparent et confortable/<br />

Transparant en comfortabel<br />

SD<br />

LO 33106<br />

+ Accoudoirs 295/Armleuningen 295<br />

4


SD<br />

LO 33106<br />

+ Accoudoirs 295/Armleuningen 295<br />

SD<br />

LO 33106<br />

Lordo est attrayant sous tous les angles. Car son dossier à surface élastique qui régule la pression garde toujours un aspect<br />

transparent et aéré. Et ce qui est ingénieux : Lordo, qui se présente sous des lignes nettes et dégage en même temps un<br />

caractère souverain d’un point de vue architectonique, est en réalité élastique et moelleux lorsque l’on s’adosse. C’est Lordo,<br />

tout simplement ! Son secret Le tissu grand teint flexible, en polyester, où des fils Lycra ont spécialement été incorporés.<br />

Lordo is van alle kanten mooi. De vlakelastische, drukregulerende rugleuning blijft namelijk altijd transparant en luchtig. En het<br />

geniale is: Lordo ziet er strak en tegelijkertijd soeverein uit, maar voelt zacht en elastisch aan zodra de gebruiker achteroverleunt.<br />

Dat is Lordo! Dat is te danken aan het lichtechte, flexibele weefsel van polyester met speciaal ingeweven lycragaren, verkrijgbaar<br />

in zwart en lichtgrijs.<br />

5


SD<br />

LO 33206<br />

+ Accoudoirs 295/Armleuningen 295<br />

2<br />

Lordo<br />

Le siège pivotant avec appuie-nuque/<br />

Bureaustoel met neksteun<br />

Souverain et moderne/Soeverein en modern<br />

Le tissu, spécialement conçu pour le dossier du siège Lordo, est composé de polyester et de fils Lycra élastiques grand teint.<br />

C’est pour cette raison que les lignes graphiques de la surface élastique, où se succèdent les coloris noir et transparent,<br />

sont si flexibles et épousent si bien la forme du corps, tout en régulant la pression. L’effet produit est comparable à plusieurs<br />

élastiques qui seraient tendus les uns au-dessus des autres et reliés entre eux. Avec son dossier haut, le fauteuil de direction<br />

Lordo offre un confort extraordinaire. Car la partie consacrée au soutien de la tête présente elle aussi un amortissement<br />

élastique, de manière à ce que l‘arrière de la tête puisse agréablement s‘enfoncer, tout en état parfaitement soutenu.<br />

Het speciaal voor Lordo ontwikkelde rugleuningweefsel bestaat uit polyester en lichtecht, elastisch lycragaren. Daardoor kunnen<br />

de grafisch vormgegeven zwarte en transparante lijnen vlakelastisch meeveren en zich drukregulerend aan de vorm van het<br />

lichaam aanpassen. Het effect dat hierdoor ontstaat lijkt op veel elastiekjes die over elkaar heen zijn gespannen en met elkaar<br />

zijn verbonden. De Lordo-directiefauteuil is met zijn hoge rugleuning nog eens extra comfortabel. Want ook de hoofdsteun veert<br />

elastisch mee, zodat het achterhoofd aangenaam achterover kan leunen, maar tegelijkertijd ook perfect wordt ondersteund.<br />

7


Lordo<br />

Fonctionnel/Functioneel<br />

La conception du mouvement de Lordo reprend le système<br />

cinématique breveté du mécanisme Syncro®-Dynamic. Une<br />

fois réglée sur le poids corporel individuel, la force de rappel<br />

du dossier reste constante durant toute la séquence de<br />

mouvements. Cela permet un maintien permanent de l’équilibre<br />

du corps en position assise. De plus, le dos de l’utilisateur est<br />

sans cesse soutenu de manière optimale grâce à l‘élasticité<br />

et l’adaptabilité de la surface du dossier, pour un confort<br />

maximal dans toutes les positions, et quels que soient les<br />

mouvements effectués.<br />

Het bewegingsconcept van de Lordo beschikt over een gepatenteerd<br />

kinematisch systeem, de Syncro®-Dynamictechniek. Zodra<br />

dit op het individuele lichaamsgewicht is ingesteld, zorgt het<br />

voor een gelijkblijvende tegendruk van de rugleuning tijdens<br />

het gehele bewegingsverloop. Zo wordt ervoor gezorgd dat de<br />

gebruiker altijd perfect in balans zit. Daarbij wordt de rug altijd<br />

ondersteund door de elastische rugleuning die zich optimaal<br />

aan de gebruiker aanpast. Op die manier wordt de rug in iedere<br />

bewegingspositie individueel en optimaal comfort geboden.<br />

8


Lordo<br />

3<br />

Conférence/Conferentie<br />

Un confort tout en souplesse/<br />

Flexibel en comfortabel<br />

10


LO 33150 001<br />

non empilable/niet stapelbaar<br />

LO 33160 001<br />

empilable/stapelbaar<br />

Assorti aux sièges pivotants Lordo, voici le siège Lordo en version piétement luge. Les dossiers suspendus, clairement conçus<br />

dans l’esprit du fonctionnalisme « form follows function » (la forme suit la fonction), se fondent harmonieusement dans le profil<br />

cylindrique des accoudoirs, qui constituent eux-mêmes le prolongement du bâti en tube rond. L’assise et le dossier du siège<br />

n’étant pas reliés directement, le dossier semble flotter en toute légèreté. Deux bâtis sont disponibles pour la version piétement<br />

luge de Lordo : un bâti élégant, non empilable, et un bâti fonctionnel et empilable. Pratique : la version piétement luge de Lordo<br />

est aussi empilable. Un système maintient ici un espace entre les sièges empilés afin de protéger leur capitonnage.<br />

De Lordo-sledestoel is speciaal ontworpen als aanvulling op de Lordo-bureaustoelen. De in de geest van een consequente<br />

form-follows-function vormgegeven rugleuning sluit harmonisch aan op een cilindrisch armleuningprofiel en een klassiek frame van<br />

ronde buis. De rugleuning lijkt luchtig licht te zweven, doordat de zitting en rugleuning van de stoel niet direct met elkaar verbonden<br />

zijn. Het elastische, transparante weefsel ondersteunt dit aangename effect. De Lordo-sledestoel kan bovendien heel praktisch<br />

worden gestapeld. Een platte stapelbescherming beschermt de bekleding als er meerdere stoelen gestapeld worden.<br />

11


L’extraordinaire confort du siège de conférence pivotant<br />

Lordo est dû au mécanisme extrêmement commode dont il<br />

est équipé. Comme personne ne voudrait régler son siège<br />

individuellement dans un espace de conférence, celui-ci<br />

est pourvu d’un réglage automatique qui s’enclenche en<br />

se servant du poids de l’utilisateur, déterminant ainsi<br />

automatiquement la résistance du dossier. Ainsi, l’assise et<br />

le dossier accompagnent les mouvements de la personne<br />

assise dans une séquence de mouvements simultanée.<br />

De Lordo-conferentiestoel zit buitengewoon goed, doordat hij<br />

is voorzien van een zeer comfortabele techniek. Omdat in de<br />

conferentiesector niemand zijn stoel individueel wil instellen,<br />

stelt deze techniek zich automatisch in. Dat gebeurt doordat<br />

het gewicht van de gebruiker automatisch de tegendruk<br />

van de rugleuning bepaalt. De zitting en rugleuning volgen<br />

de bewegingen van de gebruiker hierbij automatisch in een<br />

simultaan bewegingsverloop.<br />

12


3<br />

Lordo<br />

Conférence/Conferentie<br />

Réglage automatique du mouvement/<br />

Zelfinstellende beweging<br />

Contrairement à ceux des sièges de bureau, les accoudoirs<br />

des sièges de conférence Lordo ne sont pas réglables et leur<br />

design reste parfaitement dans l’esprit du langage des formes<br />

clair de Lordo. Les piétements peuvent être équipés, au choix,<br />

de roulettes ou de patins.<br />

In tegenstelling tot de armleuningen van de bureaustoelen zijn<br />

die van de Lordo-conferentiestoelen niet verstelbaar. De strakke<br />

vormgeving van de Lordo is consequent doorgevoerd bij het<br />

design van de armleuningen. Voor het voetenkruis worden zowel<br />

wielen als glijders aangeboden.<br />

DM<br />

LO 33080 103<br />

13


Lordo<br />

Options/Opties<br />

SD<br />

LO 33106<br />

Réglage de la profondeur<br />

d‘assise (6,5 cm)/<br />

Zitdiepteregeling 6,5 cm<br />

(LO 33306 295 =<br />

Siège pivotant avec réglage<br />

de la profondeur d‘assise 10 cm<br />

et accoudoirs multifonctions/<br />

Bureaustoel met 10 cm zitdiepteregeling<br />

en multifunctionele armleuningen<br />

14


Le tissu, spécialement conçu pour le dossier du siège Lordo, est composé de<br />

polyester et de fils Lycra élastiques grand teint. C’est pour cette raison que<br />

les lignes graphiques de la surface élastique, où se succèdent les coloris noir<br />

et transparent, sont si flexibles et épousent si bien la forme du corps, tout en<br />

régulant la pression. L’effet produit est comparable à plusieurs élastiques qui<br />

seraient tendus les uns au-dessus des autres et reliés entre eux.<br />

Het speciaal voor de Lordo ontwikkelde rugleuningweefsel bestaat uit polyester en<br />

lichtecht, elastisch lycragaren. Daardoor kunnen de grafisch vormgegeven zwarte<br />

en transparante lijnen vlakelastisch meeveren en zich drukregulerend aan de<br />

vorm van het lichaam aanpassen. Het effect dat hierdoor ontstaat lijkt op veel<br />

elastiekjes die over elkaar heen zijn gespannen en met elkaar zijn verbonden.<br />

Le segment de lordose mobile du dossier est revêtu séparément. En plus d’être<br />

pourvu d’un tissu d’une grande élasticité, il cède en s’inclinant par rapport au<br />

cadre du dossier. Cette zone permet ainsi de mobiliser la colonne vertébrale et<br />

d’accompagner les mouvements de la personne assise de manière optimale.<br />

Avec l’effet de la surface élastique et de la régulation de pression de l’ensemble<br />

du dossier, le segment offre une harmonie et un soutien parfaits<br />

Het pendelend gelagerde lordosesegment van de rugleuning is apart bekleed en<br />

heeft niet alleen een elastische bekleding, maar kan ook enigszins kantelen ten<br />

opzichte van het rugleuningframe. Hierdoor kan dit gedeelte zich mobiliserend<br />

voor de lumbale wervelkolom optimaal aan de bewegingen van de gebruiker<br />

aanpassen. Het segment ondersteunt en harmonieert op ideale wijze met de<br />

vlakelastische en drukregulerende werking van de gehele rugleuning.<br />

Le dossier est réglable en hauteur (10 cm). Deux élégantes touches chromées<br />

permettent de commander les manches télescopiques du cadre du dossier,<br />

aisément accessibles depuis la position assise et situés de part et d’autre du<br />

siège. Les boutons de réglage du dossier harmonisent aussi parfaitement avec<br />

ceux des accoudoirs.<br />

De rugleuning is 10 cm in hoogte verstelbaar. De telescoopdelen aan beide<br />

zijden van het rugleuningframe zijn zittend goed bereikbaar en worden bediend<br />

via aantrekkelijke, verchroomde knoppen. De verstelknoppen van de rugleuning<br />

passen qua vorm erg mooi bij die van de armleuningen.<br />

Les accoudoirs multifonctions sont réglables en hauteur, en largeur et en<br />

profondeur. Les manchettes sont agréablement souples. L‘aspect strict et la<br />

forme nette de l’arceau du dossier restent clairement dans l‘esprit du siège, que<br />

l’on retrouve également dans le design des accoudoirs.<br />

De armleuningen zijn multifunctioneel verstelbaar: in hoogte, breedte en diepte. De<br />

armsteun is aangenaam zacht. De strenge, strakke vorm van de rugleuningbeugel<br />

komt ook bij de armleuningen consequent terug.<br />

Le réglage de la profondeur d’assise est lui aussi contrôlable, depuis la position<br />

assise, par une touche plate située sous l’assise. Le grand jeu de 6,5 cm pour<br />

ce réglage (ou même, en option, de 10 cm, uniquement en association avec les<br />

accoudoirs) est mis en valeur de façon optimale puisque l’assise peut se glisser<br />

sous le revêtement du dossier, et ainsi réduire sa surface. Cela permet donc à<br />

l’utilisateur de choisir entre une surface d‘assise très grande ou très petite, et<br />

de l‘adapter à sa taille ou sa sensation d’assise.<br />

Les accoudoirs des sièges pivotants de conférence sont en aluminium poli coulé<br />

sous pression et pourvus de manchettes Soft-Touch.<br />

De armleuningen van de conferentiestoel zijn gemaakt van gepolijst aluminium<br />

persgietwerk en zijn voorzien van Soft-Touch-armsteunen.<br />

De zitdiepte wordt eveneens al zittend versteld via een platte knop aan de<br />

onderkant van de zitting. Het grote verstelbereik van 6,5 cm (optioneel zelfs 10 cm:<br />

alleen in combinatie met armleuningen) komt optimaal tot zijn recht doordat de<br />

zitting onder de rugleuning kan schuiven, waardoor de zitting kan worden verkleind.<br />

Op die manier kan zowel een zeer grote als een zeer kleine zitdiepte worden<br />

gerealiseerd, zodat de desbetreffende gebruiker afhankelijk van zijn postuur en<br />

persoonlijke voorkeur de gewenste zitdiepte kan kiezen.<br />

15


Lordo<br />

Caractéristiques techniques/<br />

Technische kenmerken<br />

Soutien de la nuque et de la tête<br />

par le bais d’un revêtement<br />

élastique.<br />

Hoofd- en neksteun<br />

met elastische bekleding.<br />

Réglage de la hauteur du dossier<br />

(10 cm), réglable depuis la position<br />

assise par une touche située sur<br />

les deux côtés du siège.<br />

In hoogte verstelbare rugleuning<br />

(10 cm), al zittend te bedienen<br />

met knoppen aan beide zijden.<br />

Réglage de l‘inclinaison d‘assise<br />

verrouillable en 2 positions<br />

(0°/-6°); de série.<br />

In twee standen verstelbare<br />

zitneiging (0°/-6°); standaard.<br />

Réglage latéral de la tension :<br />

en peu de rotations, depuis la<br />

position assise. Réglage en<br />

continu et immédiatement<br />

perceptible de la force<br />

de rappel du dossier.<br />

Zijdelingse veerkrachtverstelling:<br />

al zittend, met enkele slagen te<br />

wijzigen, traploze, onmiddellijk<br />

merkbare instelling van de<br />

tegendruk van de rugleuning.<br />

Réglage en continu de la hau teur d’assise<br />

(40-52 cm) avec amortissement mécanique<br />

de la profondeur d’assise (en option).<br />

Traploze zithoogteverstelling<br />

(40-52 cm) met comfortabele, mechanische<br />

zitdieptevering (optioneel).<br />

Piétement en aluminium poli (en option)<br />

avec grandes roulettes à double galet se<br />

déplaçant aisément<br />

(de série : piétement en polyamide).<br />

Gepolijst aluminium voetenkruis (optioneel)<br />

met grote, soepel draaiende, dubbele wielen<br />

(standaard: kunststof voetenkruis).<br />

SD<br />

Dossier Aircomfort<br />

avec soutien dorsal par le biais<br />

d’un revêtement respirant à<br />

surface élastique qui régule<br />

la pression.<br />

Aircomfort-rugleuning<br />

met ondersteuning van de rug<br />

door een vlakelastische,<br />

druk regulerende en ademende<br />

bekleding.<br />

Soutien lombaire<br />

inclinable, avec orientation autonome<br />

par mouvements axiaux<br />

du corps vers l’avant et l’arrière.<br />

Lordosesteun<br />

beweegbaar, met automatische<br />

instelling door axiale lichaam<br />

bewegingen naar voren en achteren.<br />

Accoudoirs multifonctions<br />

(3 fonctions) : réglables en<br />

hauteur (10 cm), en largeur<br />

(5 cm) et en profondeur (4 cm).<br />

Manchettes en PU souple.<br />

Multifunctionele armleuningen<br />

(3 functies): in hoogte (10 cm),<br />

breedte (5 cm) en diepte (4 cm)<br />

verstelbaar. Armsteunen PU soft.<br />

Système Auto-Glide<br />

avec réglage automatique<br />

de la profondeur d‘assise<br />

(6,5 cm ; en option).<br />

Auto-Glide-System met<br />

automatische zitdiepteregeling<br />

(6,5 cm; optioneel).<br />

Syncro®-Dynamic<br />

avec force de rappel constante<br />

du dossier durant la séquence<br />

de mouvements pour un maintien<br />

permanent de l’équilibre du<br />

corps en position assise<br />

(verrouillable en 4 positions ;<br />

standard).<br />

Syncro®-Dynamic<br />

met gelijkblijvende tegendruk van<br />

de rugleuning tijdens het gehele<br />

bewegingsverloop om permanent<br />

in balans te zitten (4-voudig<br />

ver-grendelbaar; standaard).<br />

LO 33206<br />

+ Accoudoirs 295/Armleuningen 295<br />

sans illustration/niet afgebeeld:<br />

LO 33406 295<br />

Siège pivotant avec réglage de la profondeur d‘assise (10 cm)/<br />

Bureaustoel met 10 cm zitdiepteverstelling<br />

16


Accoudoirs/Armleuningen<br />

4 cm<br />

4 cm<br />

2 cm<br />

10 cm<br />

360°<br />

10 cm<br />

2,5 cm<br />

Accoudoirs/Armleuning<br />

295*<br />

(3F, PU)<br />

Accoudoirs/Armleuning 297*<br />

(5F, PU)<br />

Accoudoirs/Armleuning 299*<br />

(5F, Cuir/Leer)<br />

*Supports pour accoudoirs en aluminium: coloris comme piétement (299 poli de série).<br />

*Armleuningbeugel: kleur gelijk aan voetenkruis (299 standaard gepolijst).<br />

Variantes de résilles/Netrugvarianten<br />

Web K<br />

4310 noir/zwart<br />

Résille transparente, aspect<br />

« rayures »/<br />

Transparante netstof met<br />

‘streepdesign’<br />

Web K<br />

4312 gris-blanc/lichtgrijs<br />

Résille transparente, aspect<br />

« rayures »/<br />

Transparante netstof met<br />

‘streepdesign’<br />

Piétements/Voetenkruizen<br />

Piétement type E<br />

en polyamide noir, avec<br />

grandes roulettes (Ø 60 mm);<br />

de série/<br />

Voetenkruis type E<br />

zwart kunststof, met grote<br />

wielen (Ø 60 mm); standaard<br />

Piétement type E/<br />

Piétement type E<br />

en aluminium poli, avec<br />

grandes roulettes (Ø 60 mm);<br />

en option/<br />

Voetenkruis type E<br />

gepolijst aluminium, met grote<br />

wielen (Ø 60 mm); optioneel<br />

17


Lordo<br />

1 2<br />

Le siège pivotant /Bureaustoel<br />

Lordo<br />

Le siège pivotant avec appuie-nuque/<br />

Bureaustoel met neksteun<br />

SD LO 33100 SD LO 33100 295 SD LO 33200 295 SD LO 33406 298<br />

(Variante 1813 NPR)/(NPR 1813-variant)<br />

52<br />

45<br />

52<br />

45<br />

52<br />

45<br />

52<br />

38 – 48<br />

57 – 67<br />

97 – 119<br />

40 – 52<br />

57 – 67<br />

97 – 119<br />

40 – 52<br />

60 – 82<br />

79 – 89<br />

119 – 141<br />

40 – 52<br />

79 – 89<br />

120 – 146<br />

41 – 57<br />

61 – 87<br />

46<br />

70<br />

70<br />

46<br />

70<br />

70<br />

46<br />

70<br />

70<br />

46<br />

70<br />

70<br />

Lordo<br />

Aperçu d’ensemble/In één oogopslag<br />

18


3<br />

Lordo<br />

Conférence/Conferentie<br />

LO 33150 001<br />

non empilable/niet stapelbaar<br />

LO 33160 001<br />

empilable/stapelbaar<br />

DM<br />

LO 33080 103<br />

45<br />

45<br />

88<br />

43<br />

43<br />

67<br />

45<br />

45<br />

88<br />

43<br />

43<br />

67<br />

48 – 58<br />

49<br />

87 – 109<br />

36<br />

39 – 51<br />

64 – 76<br />

48 – 58<br />

49<br />

87 – 109<br />

36<br />

39 – 51<br />

64 – 76<br />

45<br />

58<br />

61<br />

45<br />

58<br />

61<br />

49<br />

70<br />

70<br />

49<br />

70<br />

70<br />

19


Lordo<br />

www.dauphin-group.com<br />

www.dauphin-france.com/www.zueco-dauphin.ch/www.dauphinnv-sa.be/www.dauphin.nl/www.dauphin.com<br />

Distribution:/Verkoop:<br />

<strong>Dauphin</strong> HumanDesign ® Group GmbH & Co. KG<br />

Espanstraße 36<br />

D 91238 Offenhausen<br />

Tel.<br />

+49 (0) 91 58 - 17- 7 00<br />

E-Mail<br />

info@dauphin-group.com<br />

Fabricant:/Fabrikant:<br />

Bürositzmöbelfabrik Friedrich-W. <strong>Dauphin</strong> GmbH & Co.<br />

Espanstraße 29<br />

D 91238 Offenhausen<br />

+49 (0) 91 58 - 17- 0<br />

info@dauphin.de<br />

<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® Center international:<br />

<strong>Dauphin</strong> France S. A.<br />

Züco <strong>Dauphin</strong> HumanDesign® AG<br />

<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® Belgium NV/SA.<br />

<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® B.V.<br />

<strong>Dauphin</strong> Office Seating Inc.<br />

6, Allée du Parc de Garlande<br />

Kirschgartenstrasse 7<br />

Terbekehofdreef 46<br />

Staalweg 1-3<br />

61 Telson Road<br />

F 92220 Paris/Bagneux<br />

CH 4051 Basel<br />

B 2610 Antwerpen Wilrijk<br />

NL 4104 AS Culemborg<br />

CA Ont. L3R 1E4 Markham, Toronto<br />

+33 (0) 1 - 46 54 15 90<br />

+41 (0) 61 - 283 80 00<br />

+32 (0) 3 887 78 50<br />

+31 (0) 345 533 292<br />

+1 9 05 - 5 132 236<br />

info@dauphin-france.com<br />

info@zueco-dauphin.ch<br />

info@dauphinnv-sa.be<br />

info@dauphin.nl<br />

dauphin@ca.inter.net<br />

Votre revendeur/Uw specialist:<br />

10 666 18 09/08 2´ 25 36 Sous réserve de différences de couleur, erreurs et modifications./Kleurafwijkingen, fouten en wijzigingen voorbehouden.


www.dauphin.de<br />

HighWay<br />

Pour penseurs et esthètes<br />

Voor denkers en estheten<br />

Office


2<br />

Design: Martin Ballendat


HighWay<br />

L’esthétique au plus haut niveau. L’élément le plus caractéristique pour les<br />

modèles HighWay est le cadre de dossier en aluminium poli. L’assise et le<br />

dossier des fauteuils pivotants s‘adaptent parfaitement aux mouvements<br />

de l‘utilisateur. Pour un confort d’assise maximal. HighWay a déjà récolté<br />

plusieurs récompenses internationales. Il est aujourd‘hui sur la bonne voie<br />

pour devenir un véritable classique.<br />

L‘essence même de HighWay.<br />

Esthetiek op het hoogste niveau. Het meest markante element van de HighWaymodellen<br />

is het gepolijste rugleuningframe van aluminium. De zitting en<br />

rugleuning van de bureaufauteuil passen zich volkomen simultaan aan de<br />

bewegingen van de gebruiker aan. Dat garandeert optimaal zitcomfort. HighWay<br />

is bekroond met meerdere internationale onderscheidingen en is daarmee hard<br />

op weg een echte klassieker te worden.<br />

Dat is Highway.<br />

3


1<br />

HighWay mesh<br />

Fauteuil pivotant/Bureaufauteuils<br />

Résolument haut de gamme/<br />

Eersteklas zitcomfort<br />

Pour penseurs et esthètes. L‘assise et le dossier se<br />

déplacent en parfaite simultanéité avec le corps et peuvent<br />

atteindre un angle d‘ouverture maximal de 132 º. De série<br />

avec assise coulissante (5 cm) et inclinaison d‘assise<br />

supplémentaire (0º/-4º). Garantit un confort d‘assise maximal<br />

et une position assise biodynamique. Tous les modèles avec<br />

cadre de dossier en aluminium poli - l‘esthétique dans sa<br />

plus pure expression.<br />

Voor denkers en estheten. De zitting en rugleuning bewegen<br />

volledig simultaan met het lichaam mee, tot een openingshoek<br />

van de rugleuning ten opzichte van de zitting van 132°.<br />

Standaard met schuifzitting (5 cm) en extra instelbare<br />

zitneiging (0°/-4°). Garandeert optimaal zitcomfort en een<br />

biodynamische zithouding. Alle modellen met rugleuningframe<br />

van gepolijst aluminium – esthetiek op het hoogste niveau.<br />

ES<br />

HW 16135 mesh<br />

+ Accoudoirs/Armleuningen 315<br />

4


ES<br />

HW 16115 mesh<br />

+ Accoudoirs/Armleuningen 315<br />

Fauteuil pivotant avec dossier résille haut et<br />

accoudoirs multifonctions (5 fonctions!).<br />

Soutien lombaire réglable en hauteur et en<br />

profondeur, de série.<br />

Bureaufauteuil met hoge netrugleuning en<br />

multifunctionele armleuningen (5 functies!).<br />

De in hoogte en diepte verstelbare lendensteun<br />

is standaard.<br />

ES<br />

HW 16135 mesh<br />

+ Accoudoirs/Armleuningen 315<br />

Fauteuil pivotant avec dossier résille haut et<br />

appuie-nuque réglable – accoudoirs multifonctions<br />

avec manchette en PU souple en option.<br />

Bureaufauteuil met hoge netrugleuning en verstelbare<br />

neksteun – multifunctionele armleuningen met<br />

zachte PU-steunen optioneel.<br />

5


2<br />

HighWay executive<br />

Fauteuil pivotant/Bureaufauteuils<br />

Classique et résistant/Klassiek en duurzaam<br />

Qualité robuste et harmonie classique, un savant mélange qui procure un sentiment<br />

de confiance durable au sein d‘un environnement dynamique. C‘est ainsi que naît la<br />

tradition. Son design professionnel et rectiligne attire non seulement tous les regards<br />

mais sa capacité de résistance se démontre jour après jour. C‘est ainsi que se prépare<br />

le futur.<br />

Duurzame kwaliteit in combinatie met klassieke harmonie creëert een gevoel van<br />

blijvend vertrouwen in een dynamische wereld. Zo ontstaat traditie. Met zijn strakke,<br />

professionele design is Highway niet alleen een oogstrelende, maar ook een solide<br />

fauteuil die zeer geschikt is voor intensief, dagelijks gebruik. Zo ontstaat toekomst.<br />

ES<br />

HW 16215 executive<br />

+ Accoudoirs/Armleuningen 312<br />

Fauteuil pivotant avec dossier résille haut et revêtement dossier capitonné. De<br />

série avec assise coulissante (5 cm) et inclinaison d‘assise supplémentaire<br />

(0º/-4º). Accoudoirs multifonctions avec manchettes en cuir en option.<br />

Bureaufauteuil met hoge netrugleuning en gestoffeerd rugleuningkussen. Standaard<br />

met schuifzitting (5 cm) en extra instelbare zitneiging (0°/-4°). Multifunctionele<br />

armleuningen met leren steunen optioneel.<br />

ES<br />

HW 16235 executive<br />

+ Accoudoirs/Armleuningen 312<br />

Fauteuil pivotant comme décrit plus haut, néanmoins avec appuie-nuque réglable.<br />

Bureaufauteuil zoals hierboven beschreven, echter met verstelbare neksteun.<br />

6


3<br />

HighWay comfort<br />

Fauteuil pivotant/Bureaufauteuils<br />

Pratique et confortable/<br />

Zakelijk en comfortabel<br />

Le dossier flexible, entièrement capitonné et le mécanisme<br />

Ergo-Synchron® confèrent à ce fauteuil pivotant un confort<br />

exceptionnel. Il se distingue par le revêtement textile respirant<br />

noir sur la base capitonnée de l‘assise ainsi que sur la face<br />

extérieure du dossier.<br />

De flexibele, rondom gestoffeerde rugleuning en de Ergo-Synchron®techniek<br />

zorgen bij deze bureaufauteuil voor optimaal zitcomfort.<br />

Kenmerkend is de ademende, zwarte textielbekleding voor de<br />

zijkant van de zitting en de achterzijde van de rugleuning.<br />

8


ES<br />

HW 16315 comfort<br />

+ Accoudoirs/Armleuningen 395<br />

Fauteuil pivotant avec dossier haut entièrement<br />

capitonné et accoudoirs multifonctions (3 fonctions)<br />

avec manchettes en PU souple. De série avec assise<br />

coulissante (5 cm) et inclinaison d‘assise supplémentaire<br />

(0º/-4º).<br />

ES<br />

HW 16335 comfort<br />

+ Accoudoirs/Armleuningen 395<br />

Fauteuil pivotant avec dossier haut entièrement capitonné<br />

et appuie-nuque réglable – accoudoirs multifonctions<br />

(3F = 3 fonctions) avec manchettes en PU souple en option.<br />

En option, avec soutien lombaire réglable en hauteur et en<br />

profondeur (code 06).<br />

Bureaufauteuil met hoge, rondom gestoffeerde<br />

rugleuning en multifunctionele armleuningen (3 functies)<br />

met Soft-PU-armsteunen. Standaard met schuifzitting<br />

(5 cm) en extra instelbare zitneiging (0°/-4°).<br />

Bureaufauteuil met hoge, rondom gestoffeerde<br />

rugleuning en verstelbare neksteun – multifunctionele<br />

armleuningen (3 functies) met Soft-PU-armsteunen.<br />

Optioneel met in diepte en hoogte verstelbare<br />

lendensteun (code 06).<br />

9


10<br />

Design: Martin Ballendat


4<br />

HighWay conference<br />

Fauteuil pivotant de conférence/<br />

Conferentiefauteuil<br />

Conçu pour le dialogue/<br />

Design van buitengewone klasse<br />

11


4<br />

HighWay conference<br />

Fauteuil de conférence et visiteurs/<br />

Conferentie- en bezoekersfauteuils<br />

Conçu pour le dialogue/Ontworpen voor dialogen<br />

Un design récompensé, la passion du détail, des combinaisons séduisantes de matériaux et un confort hors pair<br />

caractérisent l‘ensemble des fauteuils pivotants de conférence et des versions piétement luge.<br />

Bekroond design, oog voor detail, aantrekkelijke materiaalcombinaties en uitstekend comfort kenmerken alle<br />

conferentiefauteuils en sledestoelen uit de productlijn HighWay.<br />

HW 16030 executive (visitor)<br />

+ Manchettes/Armsteunen 002<br />

ER<br />

HW 16080 comfort (conference)<br />

+ Manchettes/Armsteunen 002<br />

Version piétement luge avec dossier résille et<br />

revêtement capitonné supplémentaire avec un<br />

agréable tissu microfibre ou en cuir noble (cf. ill.).<br />

Bâti argent (~ RAL 9006) ou chromé en option.<br />

Sledestoel met netrugleuning en extra opzetkussen<br />

met aangename microvezelstof of hoogwaardig leer<br />

(zie afbeelding). Onderstel zilver (~RAL 9006) of<br />

optioneel verchroomd.<br />

Fauteuil pivotant de conférence avec dossier<br />

flexible, entièrement capitonné et mécanisme<br />

Ergo-Relax. La coque accompagne en permanence<br />

les mouvements de l‘utilisateur en conservant un<br />

angle d’assise constant.<br />

Conferentiefauteuil met flexibele, rondom gestoffeerde<br />

rugleuning en Ergo-Relax-techniek. De zitschaal volgt<br />

de bewegingen van de gebruiker permanent met een<br />

constant geopende zithoek.<br />

12


ER<br />

HW 16060 mesh (conference)<br />

+ Manchettes/Armsteunen 002<br />

Fauteuil de conférence pivotant<br />

avec dossier résille et mécanisme<br />

Ergo-Relax pour une position assise<br />

détendue dans l’espace de conférence.<br />

Conferentiefauteuil met netrugleuning<br />

en Ergo-Relax-techniek voor ontspannen<br />

zitcomfort in conferentieruimtes.<br />

13


Ergo-Synchron®<br />

Pour un confort d‘assise exceptionnel et une détente revitalisante/<br />

Voor optimaal zitcomfort en vitaliserende ontspanning.<br />

132°<br />

5 cm<br />

-4°<br />

14


La position assise biodynamique<br />

L‘objectif de la biodynamique est de contribuer à augmenter l‘intensité des expériences vécues. Les méthodes employées<br />

misent sur le soulagement des manifestations de stress tant physiques comme psychiques. En matière de recherche<br />

appliquée à la position assise et aux activités afférentes, <strong>Dauphin</strong> s‘attelle à rompre les modèles de posture à dominante<br />

statique fruit de l‘habitude, du stress ou du manque d‘alternatives. La position assise doit être déterminée par la vie,<br />

l‘action et le sentir de la personne assise. C‘est la personne qui est à la genèse du processus. Dans le cas de postes de<br />

travail impliquant un effort intellectuel et une position assise de longue durée, <strong>Dauphin</strong> développe des chaises offrant un<br />

confort d‘assise hors pair. Ces possibilités techniques animent d’une façon unique à changer régulièrement de position,<br />

tel que le préconise la médecine du travail. Une caractéristique essentielle de la position assise biodynamique est le<br />

grand angle d‘ouverture formé par l‘assise et le dossier. Les personnes assises sur une longue période peuvent adopter<br />

une posture détendue en se plaçant dans la position la plus en arrière.<br />

ES Ergo-Synchron®<br />

Le mécanisme Ergo-Synchron® offre un très grand<br />

angle d‘ouverture du dossier par rapport à l’assise<br />

(132°). L’assise et le dossier accompagnent les mouvements<br />

du corps de manière parfaitement simultanée.<br />

Cela contribue à procurer un confort d‘assise maximal et<br />

une détente revitalisante. Réglage de l’inclinaison et de<br />

la profondeur de l‘assise, de série.<br />

Caractéristiques:<br />

g mouvement synchrone verrouillable en plusieurs<br />

positions<br />

g réglage latéral de la tension de la force de rappel du<br />

dossier depuis la position assise<br />

g réglage d‘inclinaison d‘assise en deux positions 0º/-4º<br />

g réglage de la profondeur d‘assise par assise<br />

coulissante (5 cm, verrouillable en 5 positions)<br />

Biodynamisch zitten<br />

De biodynamiek heeft tot doel mensen intensievere ervaringen te laten beleven. Daarvoor worden methoden gebruikt om<br />

de symptomen van lichamelijke en psychische stress te verminderen. Op basis van het <strong>Dauphin</strong>-zitonderzoek willen wij dit<br />

toepassen op de zitactiviteit. Daarom willen we de houding, die meestal statisch is geworden ten gevolge van gewoonte,<br />

stress of een gebrek aan alternatieven, aanpassen. De manier waarop mensen zitten, moet worden bepaald door hun<br />

leven, handelen en voelen. Uitgangspunt is dus de mens zelf. Juist voor werkplekken met hoge, mentale druk en plekken<br />

waar mensen lang zitten ontwikkelt <strong>Dauphin</strong> stoelen met een zo groot mogelijk zitcomfort. De technische mogelijkheden<br />

stimuleren de gebruiker op unieke wijze om regelmatig van houding te veranderen, iets wat ook door bedrijfsartsen ten<br />

zeerste wordt aangeraden. Een belangrijk criterium voor een biodynamische zithouding is een grote openingshoek tussen<br />

zitting en rugleuning. Deze zorgt ervoor dat mensen die veel tijd zittend doorbrengen ontspannen kunnen zitten in met name<br />

de achterste positie.<br />

ES<br />

Ergo-Synchron®<br />

De Ergo-Synchron®-techniek biedt een zeer grote<br />

openingshoek van de rugleuning ten opzichte van de<br />

zitting (132°). De zitting en rugleuning volgen de<br />

bewegingen van het lichaam volledig simultaan. Dat leidt<br />

tot optimaal zitcomfort en vitaliserende ontspanning.<br />

Verstelbare zitneiging en zitdiepte zijn standaard.<br />

Kenmerken:<br />

g synchroonbeweging meervoudig vergrendelbaar<br />

g zijdelingse veerkrachtverstelling van de tegendruk van<br />

de rugleuning, al zittend verstelbaar<br />

g in twee standen verstelbare zitneiging 0°/-4°<br />

g zitdiepteverstelling d.m.v. schuifzitting<br />

(5 cm, 5-voudig vergrendelbaar)<br />

15


HighWay<br />

Caractéristiques techniques/Technische kenmerken<br />

En option : appuie-nuque<br />

réglage de la hauteur (18,5 cm),<br />

de la profondeur (4,5 cm) et de<br />

l‘inclinaison (20°),<br />

montage flexible.<br />

Optie: neksteun<br />

in hoogte (18,5 cm) en<br />

diepte verstelbaar (4,5 cm), en<br />

in neiging (20°) verstelbaar,<br />

flexibel gelagerd.<br />

HighWay mesh<br />

toujours avec revêtement textile<br />

au look résille.<br />

HighWay mesh<br />

altijd met zwarte textielbekleding<br />

met net-design.<br />

Cadre dossier en aluminium de<br />

grande qualité et poli = de série.<br />

Hoogwaardig rugleuningframe<br />

van gepolijst aluminium =<br />

standaard.<br />

Soutien lombaire<br />

réglable en hauteur (10 cm) et en<br />

profondeur (2,5 cm) = de série.<br />

Lendensteun<br />

in hoogte (10 cm) en diepte<br />

verstelbaar (2,5 cm) = standaard.<br />

Réglage de la profondeur d‘assise<br />

par assise coulissante (5 cm) =<br />

de série.<br />

Zitdiepteverstelling<br />

d.m.v. schuifzitting (5 cm) = standaard.<br />

Mécanisme Ergo-Synchron ® avec grand angle<br />

d‘ouverture jusqu‘à 132° pour une posture assise<br />

détendue en se plaçant dans la position relax.<br />

Ergo-Synchron ® -techniek met grote<br />

openingshoek tot 132° om prettig<br />

en in een ontspannen houding<br />

te zitten.<br />

Réglage d‘inclinaison d‘assise<br />

(0° ou -4°) = de série.<br />

Réglable à gauche et à droite.<br />

Zitneigverstelling (0° of -4°) = standaard.<br />

Zowel links als rechts verstelbaar.<br />

En option : accoudoirs<br />

multifonctions (5 fonctions)<br />

réglables en hauteur (10 cm),<br />

deux foix en largeur (5 cm chacun)<br />

et en profondeur (6 cm).<br />

Pivotent de 30° de chaque côté.<br />

Manchettes en PU souple<br />

(cuir en option).<br />

Optie: multifunctionele<br />

armleuningen (5 functies)<br />

in hoogte (10 cm),<br />

2-voudig in breedte (elk 5 cm) en<br />

in diepte verstelbaar (6 cm).<br />

Aan beide zijden 30° zwenkbaar.<br />

Armsteunen PU soft (leer als optie).<br />

Réglage latéral de la tension :<br />

en position assise et peu de<br />

rotations de la manette, réglage<br />

en continu de la force de rappel<br />

du dossier (50 - 125 kg).<br />

Zijdelingse veerkrachtverstelling:<br />

de tegendruk van de rugleuning<br />

kan traploos, al zittend, worden<br />

versteld door de hendel enkele<br />

malen te draaien (50 - 125 kg).<br />

Réglage en continu de la<br />

hauteur d‘assise (40 - 52 cm)<br />

avec amortissement mécanique<br />

de profondeur (en option).<br />

Traploze zithoogteverstelling<br />

(40 - 52 cm) met comfortabele,<br />

mechanische zitdieptevering (optie).<br />

Piétement en aluminium poli<br />

(en option) avec grandes<br />

roulettes à double galet<br />

se déplaçant aisément<br />

(standard : piétement en<br />

polyamide).<br />

Gepolijst aluminium voetenkruis<br />

(optioneel) met grote, soepel<br />

draaiende, dubbele wielen<br />

(standaard: kunststof voetenkruis).<br />

HighWay mesh<br />

Illustration/Afbeelding:<br />

ES<br />

HW 16135<br />

+ Accoudoirs/Armleuningen 315<br />

16


Accoudoirs (en option)/Armleuningen (optie)<br />

6 cm<br />

2,5 cm<br />

(par manchette/<br />

per armsteun)<br />

10 cm<br />

2,5 cm<br />

(par fermeture excentrique/<br />

per excentersluiting)<br />

30°<br />

30°<br />

Accoudoirs multifonctions 315/312 (5 fonctions)/<br />

Multifunctionele armleuningen 315/312 (5 functies)<br />

4 cm<br />

10 cm<br />

2,5 cm<br />

(par fermeture excentrique/<br />

per excentersluiting)<br />

Accoudoirs multifonctions 395 (3 fonctions)/<br />

Multifunctionele armleuningen 395 (3 functies)<br />

Options (pour HighWay comfort)/<br />

Opties (voor HighWay comfort)<br />

Soutien lombaire<br />

réglable en hauteur (10 cm)<br />

et en profondeur (2,5 cm)<br />

(code 06) : de série<br />

pour HighWay mesh/<br />

HighWay executive<br />

Lendensteun<br />

in hoogte (10 cm) en<br />

diepte verstelbaar (2,5 cm)<br />

(code 06): standaard<br />

voor HighWay mesh/<br />

HighWay executive<br />

Ceintre, noir<br />

(500 482 200)/<br />

Kledingbeugel, zwart<br />

(500 482 200)<br />

Piétements/Voetenkruizen<br />

De série :<br />

piétement en polyamide,<br />

type E, noir/<br />

Standaard:<br />

kunststof voetenkruis,<br />

type E, zwart<br />

En option :<br />

piétement en aluminium,<br />

type E, poli (code 09)/<br />

Optie:<br />

aluminium voetenkruis,<br />

type E, gepolijst (code 09)<br />

17


1 HighWay mesh 2 HighWay executive<br />

ES HW 16115 315 ES HW 16135 315<br />

ES HW 16215 312 ES HW 16235 312<br />

47<br />

43 - 48<br />

47<br />

43 – 48<br />

47<br />

43 – 48<br />

47<br />

43 – 48<br />

61<br />

103 – 115<br />

40 – 52<br />

61 – 83<br />

71 – 90<br />

113 – 144<br />

40 – 52<br />

61 – 83<br />

61<br />

103 – 115<br />

40 – 52<br />

61 – 83<br />

71 – 90<br />

113 – 144<br />

40 – 52<br />

61 – 83<br />

49<br />

70<br />

70<br />

49<br />

70<br />

70<br />

49<br />

70<br />

70<br />

49<br />

70<br />

70<br />

4 HighWay conference<br />

ER HW 16060 002 HW 16020 002<br />

ER<br />

HW 16070 002 HW 16030 002<br />

47<br />

47<br />

47<br />

47<br />

47<br />

47<br />

47<br />

47<br />

49<br />

49<br />

70<br />

90 – 100<br />

70<br />

41 – 51<br />

76 – 86<br />

49<br />

49<br />

58<br />

90<br />

65<br />

41<br />

65<br />

49<br />

49<br />

70<br />

92 – 102<br />

70<br />

43 – 53<br />

76 – 86<br />

49<br />

48<br />

58<br />

90<br />

65<br />

41<br />

65<br />

HighWay<br />

Aperçu/In één oogopslag<br />

18


3 HighWay comfort<br />

ES HW 16315 395<br />

ES<br />

HW 16335 395<br />

47<br />

43 – 48<br />

47<br />

43 – 48<br />

61<br />

103 – 115<br />

40 – 52<br />

61 – 83<br />

71 – 90<br />

113 – 144<br />

40 – 52<br />

61 – 83<br />

48<br />

70<br />

70<br />

48<br />

70<br />

70<br />

ER<br />

HW 16080 002 HW 16040 002<br />

47<br />

47<br />

47<br />

47<br />

49<br />

48<br />

70<br />

90 – 100<br />

70<br />

41 – 51<br />

76 – 86<br />

49<br />

48<br />

58<br />

90<br />

65<br />

41<br />

19<br />

65


www.dauphin-group.com<br />

HighWay<br />

www.dauphin-france.com/www.zueco-dauphin.ch/www.dauphinnv-sa.be/www.dauphin.nl/www.dauphin.com<br />

Distribution/Verkoop:<br />

<strong>Dauphin</strong> HumanDesign ® Group GmbH & Co. KG<br />

Espanstraße 36<br />

D 91238 Offenhausen<br />

Tel.<br />

+49 (0) 91 58 - 17- 7 00<br />

E-Mail<br />

info@dauphin-group.com<br />

Fabricant/Fabrikant:<br />

Bürositzmöbelfabrik Friedrich-W. <strong>Dauphin</strong> GmbH & Co.<br />

Espanstraße 29<br />

D 91238 Offenhausen<br />

+49 (0) 91 58 - 17- 0<br />

info@dauphin.de<br />

<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® Center international:<br />

<strong>Dauphin</strong> France S. A.<br />

Züco <strong>Dauphin</strong> HumanDesign® AG<br />

<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® Belgium NV/SA.<br />

<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® B.V.<br />

<strong>Dauphin</strong> Office Seating Inc.<br />

6, Allée du Parc de Garlande<br />

Kirschgartenstrasse 7<br />

Terbekehofdreef 46<br />

Staalweg 1-3<br />

61 Telson Road<br />

F 92220 Paris/Bagneux<br />

CH 4051 Basel<br />

B 2610 Antwerpen Wilrijk<br />

NL 4104 AS Culemborg<br />

CA Ont. L3R 1E4 Markham, Toronto<br />

+33 (0) 1 - 46 54 15 90<br />

+41 (0) 61 - 283 80 00<br />

+32 (0) 3 887 78 50<br />

+31 (0) 345 533 292<br />

+1 9 05 - 5 132 236<br />

info@dauphin-france.com<br />

info@zueco-dauphin.ch<br />

info@dauphinnv-sa.be<br />

info@dauphin.nl<br />

dauphin@ca.inter.net<br />

Votre revendeur/Uw specialist:<br />

10 855 18 10/09 0,7´ 03 36 Sous réserve de différences de couleur, erreurs et modifications./Kleurafwijkingen, fouten en wijzigingen voorbehouden.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!