Dauphin - Deroanne
Dauphin - Deroanne
Dauphin - Deroanne
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
www.dauphin.de<br />
Une gamme polyvalente – pour l’intérieur comme pour l’extérieur<br />
De alleskunner – voor binnen en buiten<br />
Project
2<br />
public space
Les sièges et tables de la gamme Ecco! allient<br />
légèreté et solidité dans un design gracieux. Grâce à<br />
son aspect positif, cette gamme polyvalente produit<br />
toujours l’ambiance appropriée. Qu’il s’agisse d’un<br />
rendez-vous d’affaires créatif ou d’une pause café<br />
à midi, Ecco! s’adapte à toutes les situations. Avec<br />
leur grande variété de dimensions de plateaux, les<br />
modèles de table, également disponibles en version<br />
empilable, offrent la solution optimale, quelle que<br />
soit la situation.<br />
Lichtheid en stevigheid gaan prima samen in de<br />
stoelen en tafels van de serie Ecco! Dit allround talent<br />
zorgt met zijn vitale uitstraling altijd voor een passende<br />
sfeer. Hierdoor is Ecco! uitstekend geschikt voor elke<br />
gelegenheid, van creatieve vergadering tot middagpauze.<br />
De tafelmodellen, desgewenst in stapelbare<br />
uitvoering, zijn met een groot aantal bladformaten verkrijgbaar,<br />
zodat voor elke situatie de optimale oplossing<br />
gegarandeerd is.<br />
3<br />
Design: Design Office/Kerstin Hagge, Alfred Puchta
1<br />
Version quatre pieds/Vierpoot<br />
Une forme résolument achevée/<br />
Consequent volmaakte vorm<br />
4
EC 07500 081<br />
Empilable par 8/8 hoog stapelbaar<br />
EC 07500 000<br />
Empilable par 8/8 hoog stapelbaar<br />
La forme se concentre sur l’essentiel pour laisser la place à la créativité: avec Ecco!, l’homme peut<br />
constamment redéfinir le sens qu’il souhaite donner à la position assise. Le siège coque, qui existe<br />
en 3 coloris, est disponible avec ou sans accoudoirs.<br />
Terwijl de vorm op het wezenlijke geconcentreerd is, biedt het concept veel vrijheid: met Ecco! beslist<br />
de mens telkens weer opnieuw welke betekenis hij aan zitten geeft. De kunststof schaal is in 3 kleuren<br />
verkrijgbaar, met of zonder armleuningen.<br />
5
public space<br />
Des coloris aussi clairs qu’un ciel d’été, et un<br />
message universel: lorsqu’il s’agit de se glisser<br />
dans la nature, Ecco! relève le défi avec<br />
légèreté, tout en proposant une structure décente,<br />
qui accroche le regard. Ce siège empilable<br />
– avec ou sans accoudoirs – apporte<br />
une touche de gaité, où qu’il se trouve. Ecco!<br />
permet de concilier intelligemment design et<br />
environnement naturel, ce qui en fait un compagnon<br />
idéal pour les saisons en plein air.<br />
Kleuren zo helder als de zomerhemel en een boodschap<br />
die iedereen begrijpt. Als we naar buiten gaan,<br />
de natuur in, pakt Ecco! het weidse karakter van<br />
de omgeving speels op en wordt een subtiele sfeer<br />
gecreëerd, die het oog houvast biedt. Hierbij zorgt<br />
deze stapelstoel – met of zonder armleuningen – altijd<br />
voor levendige accenten. Omdat Ecco! de afwisseling<br />
tussen ontwerp en natuurlijke omgeving zo virtuoos<br />
oppakt, maakt dit hem tot de perfecte partner tijdens<br />
het outdoorseizoen.<br />
6
7<br />
Design: Design Office/Kerstin Hagge,
8<br />
public space
La gamme Ecco! est caractérisée par un design<br />
attrayant et des solutions intelligentes. Ainsi,<br />
grâce à leurs accoudoirs, les sièges peuvent être<br />
suspendus aux tables correspondantes, facilitant<br />
considérablement le nettoyage du sol.<br />
Les housses en coton avec coussins d’assise intégrés<br />
sont parfaites pour un élégant dîner ou un<br />
déjeuner d’affaires.<br />
Een aantrekkelijk design en intelligente oplossingen<br />
bepalen het karakter van de serie Ecco! Zo<br />
kunnen de stoelen met hun armleuningen aan de<br />
bijbehorende tafels worden opgehangen, waarbij<br />
de loshangende stoelpoten het reinigen van de<br />
vloer gemakkelijker maken.<br />
De katoenen hoezen met geïntegreerde zitkussens<br />
nodigen uit tot een verfijnd diner of zakenlunch.<br />
9<br />
Design: Design Office/Kerstin Hagge, Alfred Puchta
EC 07538<br />
Table ronde, Ø 90 cm, hauteur 73 cm, plateau<br />
Alucompact®, pied central cylindrique et base en<br />
acier inoxydable, poncée et satinée.<br />
Tafel rond, Ø 90 cm, hoogte 73 cm, Alucompact®-blad,<br />
zuilpoot en bodemplaat van roestvrij staal, fijn mat<br />
gepolijst.<br />
Non illustré:/Niet afgebeeld:<br />
EC 07547<br />
Table haute ronde, Ø 80 cm, hauteur 110 cm, plateau<br />
Alucompact®, pied central cylindrique et base en acier<br />
inoxydable, poncée et satinée.<br />
Statafel rond, Ø 80 cm, hoogte 110 cm,<br />
Alucompact®-blad, zuilpoot en bodemplaat van<br />
roestvrij staal, fijn mat gepolijst.<br />
10
2<br />
Tables/Tafels<br />
Communication: l’essentiel est là./<br />
Communicatie: kom direct ter zake<br />
Grâce à leurs pieds orientés vers l’extérieur, les tables Ecco! sont aisément empilables. Elles disposent entre autres de surfaces faciles<br />
d’entretien. Les tables rondes sont disponibles dans les diamètres Ø 70, Ø 80 et Ø 90 cm. Les tables carrées sont livrables dans les dimensions<br />
70 x 70, 80 x 80 et 90 x 90 cm (les table de banquet uniquement en 90 x 90 cm, les tables avec pied central cylindrique uniquement<br />
en 80 x 80 et 90 x 90).<br />
De Ecco!-tafel met naar buiten gemonteerde tafelpoten is een echt stapelwonder en heeft een gemakkelijk te onderhouden<br />
blad. De ronde tafel is verkrijgbaar in de formaten Ø 70, Ø 80 en Ø 90 cm. De vierkante tafel is leverbaar in de formaten<br />
70 x 70, 80 x 80 en 90 x 90 cm (de vierkante bankettafel alleen 90 x 90 cm, de tafel met zuilpoot alleen 80 x 80 cm en<br />
90 x 90 cm).<br />
EC 07534<br />
Table carrée, 90 x 90 cm, plateau Alucompact®,<br />
pied central cylindrique et base en acier<br />
inoxydable, poncée et satinée.<br />
Tafel vierkant, 90 x 90 cm, Alucompact®-blad,<br />
zuilpoot en bodemplaat van roestvrij staal, fijn mat<br />
gepolijst.<br />
EC 07568 *<br />
Table ronde, Ø 90 cm, plateau Alucompact®, pieds<br />
en aluminium poli.<br />
Tafel rond, Ø 90 cm, Alucompact®-blad, poten<br />
gepolijst aluminium.<br />
EC 07561 *<br />
Table carrée, 70 x 70 cm, plateau HPL<br />
argenté, pieds en aluminium poli.<br />
Tafel vierkant, 70 x 70 cm, HPL-blad zilver,<br />
poten gepolijst aluminium.<br />
*Les tables peuvent être montées, au choix, en version empilable ou non empilable/De tafels zijn naar keuze stapelbaar of als niet-stapelbare<br />
versie monteerbaar.<br />
11
12<br />
Options/Opties
Accoudoirs/Armleuningen<br />
N° 081/Nr. 081 Accoudoirs<br />
PA, empilables, montables<br />
en après-vente/PA-armleuning,<br />
stapelbaar, achteraf te<br />
monteren<br />
Bâti/Onderstel<br />
Les sièges Ecco! dotés d’accoudoirs<br />
peuvent facilement être suspendus<br />
aux tables correspondantes. Les<br />
pieds ne touchent alors plus le sol,<br />
facilitant considérablement son netto-yage./Ecco!-stoelen<br />
met armleuningen<br />
kunnen confortabel aan de<br />
bijbehorende tafels worden opgehangen.<br />
De stoelpoten hangen dan<br />
boven de vloer, zodat de reiniging onder<br />
de tafel veel gemakkelijker wordt.<br />
Pieds de sièges conifiés en<br />
aluminium coulé sous pression<br />
(haut Ø 27, bas Ø 14 mm), directement<br />
vissés sur la partie supérieure<br />
du siège, sans cadre/<br />
Stoelpoten van geconificeerd<br />
aluminium persgietwerk<br />
(boven Ø 27, onder<br />
Ø 14 mm), zonder frame direct<br />
aan het bovendeel van<br />
de stoel vastgeschroefd.<br />
Code 40 époxy argent<br />
(~RAL 9006, standard)<br />
Zilver gepoedercoat<br />
(~RAL 9006, standaard)<br />
Code 00 Chromé (en option)/<br />
Verchroomd (optie)<br />
Variantes de garniture/Garnituurvarianten<br />
Accessoires/Toebehoren<br />
Code 11 Garniture en polyamide<br />
avec vernissage transparent<br />
supplémentaire pour une plus<br />
grande résistance à la saleté<br />
(conseillée pour l’extérieur)/<br />
Kunststof garnituur met<br />
extra transparante laklaag<br />
voor optimale vuilafstoting<br />
(aanbevolen voor buitengebruik)<br />
EC 07510 Assise avec revêtement<br />
capitonné/Zitting met kussen<br />
Coloris des coques/Schaalkleuren<br />
Autres coloris sur demande./Andere kleuren op aanvraag<br />
N° /Nr. 60 7530 0900<br />
Housse, revêtement en coton<br />
blanc, lavable avec coussin<br />
d’assise amovible/Hoes, witte<br />
katoenen bekleding, wasbaar<br />
met uitneembaar zitkussen<br />
EC 00357 Chariot de transport/Transportkar<br />
Coloris spécial possible en<br />
cas de grosse commande!/Bij<br />
grotere bestelhoeveelheden zijn<br />
speciale kleuren mogelijk!<br />
Code 18 Rouge rubis/<br />
Robijnrood<br />
Code 19 Bleu marine/<br />
Ultramarijn<br />
Code 06 Noir/Zwart<br />
Surfaces des tables/Tafelbladen<br />
0910 Plateau HPL moucheté<br />
gris clair, chant noir/HPL-blad<br />
lichtgrijs gespikkeld, zijkant<br />
zwart<br />
0920 Plateau HPL argenté,<br />
chant noir/HPL-blad zilver,<br />
zijkant zwart<br />
0930 Plateau HPL argenté (Alucompact<br />
®), chant noir avec 4<br />
inserts continus en aluminium/<br />
HPL-blad zilver (Alucompact ®), zijkant<br />
zwart met 4 doorlopende<br />
aluminium inlegstukken<br />
13
1<br />
Version quatre pieds/Vierpoot<br />
EC 07500 EC 07500 081<br />
EC 07510<br />
47<br />
43<br />
47<br />
43<br />
47<br />
43<br />
58<br />
14<br />
42<br />
42<br />
62<br />
42<br />
82<br />
82<br />
82<br />
40<br />
40<br />
40<br />
43<br />
51<br />
58<br />
43<br />
60<br />
43<br />
51<br />
58<br />
Aperçu/In één oogopslag
2<br />
Tables/Tafels<br />
EC 07568 EC 07561 EC 07569 EC 07538 EC 07547<br />
EC 07534<br />
90<br />
15<br />
72<br />
72<br />
72<br />
72<br />
73<br />
110<br />
73<br />
90<br />
90<br />
70<br />
90<br />
90<br />
80<br />
EC 07566<br />
ø 70 cm<br />
EC 07561<br />
70 x 70 cm<br />
EC 07569<br />
90 x 90 cm<br />
EC 07537<br />
ø 80 cm<br />
EC 07547<br />
ø 80 cm<br />
EC 07532<br />
80 x 80 cm<br />
EC 07567<br />
ø 80 cm<br />
EC 07562<br />
80 x 80 cm<br />
EC 07538<br />
ø 90 cm<br />
EC 07534<br />
90 x 90 cm<br />
EC 07568<br />
ø 90 cm<br />
EC 07564<br />
90 x 90 cm
www.dauphin-group.com<br />
www.dauphin-france.com/www.zueco-dauphin.ch/www.dauphinnv-sa.be/www.dauphin.nl/www.dauphin.com<br />
Distribution/Verkoop:<br />
<strong>Dauphin</strong> HumanDesign ® Group GmbH & Co. KG<br />
Espanstraße 36<br />
D 91238 Offenhausen<br />
Tel.<br />
+49 (9158) 17 - 700<br />
E-Mail<br />
info@dauphin-group.com<br />
Fabricant/Fabrikant:<br />
Bürositzmöbelfabrik Friedrich-W. <strong>Dauphin</strong> GmbH & Co.<br />
Espanstraße 29<br />
D 91238 Offenhausen<br />
+49 (9158) 17 - 0<br />
info@dauphin.de<br />
<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® Center international:<br />
<strong>Dauphin</strong> France S. A.<br />
Züco <strong>Dauphin</strong> HumanDesign® AG<br />
<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® Belgium NV/SA.<br />
<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® B.V.<br />
6, Allée du Parc de Garlande<br />
Kirschgartenstrasse 7<br />
Terbekehofdreef 46<br />
Staalweg 1-3<br />
F 92220 Paris/Bagneux<br />
CH 4051 Basel<br />
B 2610 Antwerpen Wilrijk<br />
NL 4104 AS Culemborg<br />
+33 (1) 46 54 15 90<br />
+41 (61) 283 80 00<br />
+32 (3) 887 78 50<br />
+31 (345) 53 32 92<br />
info@dauphin-france.com<br />
info@zueco-dauphin.ch<br />
info@dauphinnv-sa.be<br />
info@dauphin.nl<br />
Votre revendeur/Uw specialist<br />
10 950 18 06/10 0,5´ 03 36 Sous réserve de différences de couleur, erreurs et modifications./Kleurafwijkingen, fouten en wijzigingen voorbehouden.
www.dauphin.de<br />
TakeOver<br />
Une assise dynamique pour des penseurs actifs/<br />
Dynamisch zitten voor actieve denkers<br />
Office
2<br />
Design: Manfred Elzenbeck/ Klaus Haar + <strong>Dauphin</strong> Design-Team
TakeOver<br />
TakeOver incarne la combinaison parfaite entre un bon confort d‘assise, une ergonomie convaincante<br />
et un design remarquable et revêt un aspect unique, grâce à son support de dossier en aluminium.<br />
Il est disponible, au choix, avec le mécanisme Daumatic®ou Syncro®-Dynamic, qui garantissent tous<br />
deux une position assise dynamique.<br />
Voici TakeOver.<br />
TakeOver belichaamt de perfecte combinatie van aangenaam zitcomfort, overtuigende ergonomie en<br />
oogstrelend design en is met zijn markante, aluminium rugleuningdrager een unieke verschijning. Naar<br />
keuze verkrijgbaar met Daumatic®- of Syncro®-Dynamic-techniek voor een dynamische zithouding.<br />
Dat is TakeOver.<br />
3
1<br />
TakeOver mesh<br />
(syncro®)<br />
Sièges pivotants/Bureaustoelen<br />
Polyvalent et moderne/<br />
Veelzijdig en modern<br />
Une combinaison parfaite entre ergonomie et design. Les sièges<br />
pivotants avec dossiers résille réglables en hauteur, disponibles dans de<br />
nombreux coloris tendance, offrent un confort d’assise unique, grâce au<br />
mécanisme Syncro®-Dynamic avec système cinématique breveté et force<br />
de rappel constante pour un maintien permanent de l‘équilibre du corps<br />
en position assise. Réglage de l’inclinaison d’assise en deux positions,<br />
de série.<br />
Een perfecte combinatie van ergonomie en design. De bureaustoelen met<br />
in hoogte verstelbare netrugleuning in allerlei moderne kleuren bieden<br />
uitstekend zitcomfort dankzij de Syncro®-Dynamic-techniek met gepatenteerd<br />
kinematisch systeem en een gelijkblijvende tegendruk van<br />
de rugleuning die ervoor zorgt dat gebruiker permanent in balans zit.<br />
Standaard met in twee standen verstelbare zitneiging.<br />
SD<br />
TA 17500<br />
+ Accoudoirs/armleuningen 295<br />
Siège pivotant avec dossier textile de hauteur moyenne (51 cm), réglable<br />
en hauteur, et accoudoirs multifonctions avec manchettes en PU souple.<br />
Bureaustoel met middelhoge, in hoogte verstelbare netrugleuning (51 cm)<br />
en multifunctionele armleuningen met Soft-PU-armsteunen.<br />
4
SD<br />
TA 17806<br />
+ Accoudoirs/armleuningen 295<br />
Siège pivotant avec dossier textile haut (61 cm), réglable en<br />
hauteur, et accoudoirs multifonctions avec manchettes en PU<br />
souple. Les sièges pivotants sont équipés de série d‘un réglage<br />
de l‘inclinaison d‘assise en deux positions (0°/- 6°). Disponible, en<br />
option, avec une inclinaison d‘assise réglable en continu jusqu’à<br />
- 10°, de même que d’un réglage automatique de la profondeur<br />
d’assise (système Auto-Glide).<br />
Bureaustoel met hoge, in hoogte verstelbare netrugleuning (61 cm)<br />
en multifunctionele armleuningen met Soft-PU-armsteunen. De bureaustoelen<br />
hebben standaard een in twee standen verstelbare zitneiging<br />
(0°/- 6°). Optioneel met traploze zitneigverstelling tot – 10°<br />
en automatische zitdiepteregeling (Auto-Glide-systeem).<br />
SD<br />
TA 17900<br />
+ Accoudoirs/armleuningen 295<br />
Siège pivotant avec dossier textile haut (61 cm), réglable en<br />
hauteur, appuie-nuque fixe avec revêtement en textile noir, et<br />
accoudoirs multifonctions avec manchettes en PU souple.<br />
Bureaustoel met hoge, in hoogte verstelbare netrugleuning<br />
(61 cm), vaste, met zwarte stof beklede neksteun en multifunctionele<br />
armleuningen met Soft-PU-armsteunen.<br />
5
2<br />
TakeOver<br />
mesh (automatic)<br />
Sièges pivotants/Bureaustoelen<br />
Une position assise interactive/<br />
Interactief zitten<br />
6
Voici à quoi ressemble l‘interaction intelligente<br />
d‘aujourd‘hui et de demain qui relie l‘homme<br />
et le siège et permet leur parfaite coordination:<br />
grâce au mécanisme Daumatic®, l’assise et le<br />
dossier accompagnent automatiquement les<br />
mouvements de la personne assise dans une<br />
séquence de mouvements simultanée. La<br />
solution d’assise idéale pour les postes de travail<br />
à forte rotation de personnel.<br />
Zo ziet de intelligente interactie tussen mens en<br />
stoel van vandaag en morgen eruit – mens en stoel<br />
zijn in optima forma perfect op elkaar afgestemd.<br />
Dankzij de Daumatic®-techniek volgen de zitting<br />
en rugleuning de bewegingen van de gebruiker<br />
automatisch in een simultaan bewegingsverloop.<br />
De ideale zitoplossing voor werkplekken die<br />
vaak van gebruiker wisselen.<br />
DB TA 17790<br />
+ Accoudoirs/armleuningen 125<br />
(ill. à gauche/afb. links)<br />
Siège pivotant avec dossier résille haut (58 cm) ,<br />
réglable en hauteur, et accoudoirs multifonctions<br />
(3F = 3 fonctions) dotés de manchettes en PU.<br />
Grâce à son inclinaison automatique d’assise, le<br />
mécanisme Daumatic-Balance® parvient à imiter<br />
l’effet « ballon-siège », et ainsi à encourager<br />
l’adoption d’une position droite et saine, et<br />
améliore la sensation de bien-être.<br />
Bureaustoel met hoge, in hoogte verstelbare<br />
netrugleuning (58 cm) en multifunctionele<br />
armleuningen (3F = 3 functies) met PU-armsteunen.<br />
De Daumatic-Balance® zorgt dankzij de<br />
automatische zitneiging voor een zitbaleffect,<br />
dat een gezonde, rechte zithouding bevordert en<br />
voor een groter welbevinden zorgt.<br />
DB TA 17495<br />
+ Accoudoirs/armleuningen 125<br />
Siège pivotant avec dossier résille de hauteur moyenne<br />
(50 cm) et mécanisme Daumatic-Balance®,<br />
avec réglage de la profondeur d‘assise en option.<br />
Bureaustoel met middelhoge, in hoogte verstelbare<br />
netrugleuning (50 cm) en Daumatic-Balance®techniek,<br />
optioneel met zitdiepteverstelling.<br />
7
3 TakeOver comfort<br />
Sièges pivotants/Bureaustoelen<br />
Confort d‘assise individuel/<br />
Individueel zitcomfort<br />
L’essence de l’ergonomie et du confort. Les sièges pivotants avec<br />
dossiers entièrement capitonnés et réglables en hauteur offrent un<br />
confort d’assise exceptionnel et sont disponibles, au choix, avec le<br />
mécanisme Syncro®-Dynamic ou Daumatic®.<br />
De essentie van ergonomie en comfort. De bureaustoelen met in hoogte<br />
verstelbare, rondom gestoffeerde rugleuning bieden optimaal zitcomfort en<br />
zijn naar keuze verkrijgbaar met Syncro®-Dynamic- of Daumatic®-techniek.<br />
TakeOver comfort (syncro®)<br />
SD<br />
TA 18900<br />
+ Accoudoirs/armleuningen 297<br />
Siège pivotant avec dossier haut (61 cm) entièrement<br />
capitonné, réglable en hauteur, et appuie-nuque pour délester<br />
la musculature au niveau de la nuque et des épaules.<br />
Mécanisme Syncro®-Dynamic pour un maintien permanent<br />
de l’équilibre du corps en position assise. Accoudoirs<br />
multifonctions 5F avec manchettes en PU souple.<br />
Bureaustoel met hoge, in hoogte verstelbare, rondom<br />
gestoffeerde rugleuning (61 cm) en neksteun om de spieren<br />
van de nek en de schouders te ontlasten. De Syncro®-Dynamictechniek<br />
zorgt ervoor dat de gebruiker permanent<br />
in balans zit. Multifunctionele 5F-armleuningen<br />
met Soft-PU-armsteunen.<br />
8
TakeOver comfort (automatic)<br />
DB<br />
TA 18565<br />
+ Accoudoirs/armleuningen 195<br />
Siège pivotant avec dossier de hauteur moyenne (51 cm)<br />
entièrement capitonné, réglable en hauteur, et accoudoirs<br />
multifonctions 3F avec manchettes en PU souple. Le<br />
mécanisme Daumatic-Balance® permet une adaptation<br />
automatique de la force de rappel du dossier au poids de<br />
l’utilisateur ainsi que la possibilité d’enclencher l’inclinaison<br />
automatique jusqu’à - 5° avec effet « ballon-siège ».<br />
TakeOver comfort (automatic)<br />
DB<br />
TA 18860<br />
+ Accoudoirs/armleuningen 195<br />
Siège pivotant avec dossier haut (61 cm) entièrement capitonné,<br />
réglable en hauteur, et support de dossier caractéristique en<br />
aluminium poli.<br />
Bureaustoel met hoge, in hoogte verstelbare, rondom<br />
gestoffeerde rugleuning (61 cm) en markante aluminium<br />
rugleuningdrager in gepolijste uitvoering.<br />
Bureaustoel met middelhoge, in hoogte verstelbare, rondom<br />
gestoffeerde rugleuning (51 cm) en multifunctionele 3Farmleuningen<br />
met zachte PU-armsteunen. De Daumatic-<br />
Balance®-techniek zorgt voor een automatische aanpassing<br />
van de tegendruk van de rugleuning aan het lichaamsgewicht<br />
en beschikt over een extra automatische zitneiging tot - 5°<br />
met zitbaleffect.<br />
9
4<br />
TakeOver visitor<br />
Sièges visiteurs et de conférence/<br />
Bezoekers- en conferentiestoelen<br />
Pour une position assise détendue/<br />
Ontspannen zitten<br />
TA 17540<br />
+ Manchettes/armsteunen 001<br />
Siège pivotant de conférence avec dossier résille et accoudoirs<br />
dotés de manchettes en polyamide (de série) pour une position<br />
assise détendue dans l‘espace de conférence.<br />
Conferentiedraaistoel met netrugleuning en standaard<br />
armleuningen met kunststof armsteunen om ontspannen te<br />
zitten in de conferentiesector.<br />
TA 18540<br />
+ Manchettes/armsteunen 001<br />
Siège pivotant de conférence avec dossier entièrement<br />
capitonné et accoudoirs de série. Les manchettes en<br />
polyamide sont également disponibles en cuir (en option).<br />
Conferentiedraaistoel met rondom gestoffeerde rugleuning en<br />
standaard armleuningen. De kunststof armsteunen kunnen als<br />
optie ook met leer worden bekleed.<br />
10
TA 17350<br />
+ Manchettes/armsteunen 001<br />
Version piétement luge avec dossier résille et support de<br />
dossier caractéristique en aluminium. Les accoudoirs avec<br />
manchettes en polyamide de série garantissent un confort<br />
optimal.<br />
Sledestoel met netrugleuning en markante rugleuningdrager<br />
van aluminium. De standaard armleuningen met kunststof<br />
armsteunen zorgen voor optimaal comfort.<br />
TA 18350<br />
+ Manchettes/armsteunen 001<br />
Version piétement luge avec dossier entièrement capitonné<br />
et accoudoirs de série. Le bâti est disponible en noir, en<br />
argenté ou chromé (cf. ill.).<br />
Sledestoel met rondom gestoffeerde rugleuning en standaard<br />
armleuningen. Het onderstel is verkrijgbaar in zwart, zilver of<br />
verchroomd (afb.).<br />
11
TakeOver syncro®<br />
Caractéristiques techniques /<br />
Technische kenmerken<br />
Dossier résille :<br />
(En option : tissu tricoté aspect résille).<br />
Netrugleuning:<br />
(Optie: Tricot stof met netstofuitstraling).<br />
Dossier réglable en hauteur (7 cm).<br />
Rugleuning in hoogte verstelbaar (7 cm).<br />
Accoudoirs multifonctions :<br />
réglables en hauteur (10 cm),<br />
en largeur (5 cm) et<br />
en profondeur (4 cm).<br />
Manchettes en PU souple.<br />
Multifunctionele armleuningen:<br />
in hoogte (10 cm),<br />
breedte (5 cm) en diepte (4 cm)<br />
verstelbaar. Armsteunen PU soft.<br />
Support de dossier en aluminium poli de<br />
grande qualité<br />
(en option ; standard : noir).<br />
Hoogwaardige rugleuningdrager van<br />
gepolijst aluminium<br />
(optioneel; standaard: zwart).<br />
En option : soutien lombaire<br />
réglable en hauteur (4 cm) et<br />
en profondeur (1,5 cm).<br />
Optie: Lendensteun,<br />
in hoogte (4 cm) en<br />
diepte (1,5 cm) verstelbaar.<br />
Assise plate grand confort<br />
avec capitonnage interchangeable<br />
en mousse moulée.<br />
Vlakke comfortzitting<br />
met verwisselbaar vormschuimkussen.<br />
Système Auto-Glide<br />
Réglage automatique de la profondeur<br />
d’assise (6,5 cm) ; en option.<br />
Auto-Glide-systeem<br />
Automatische zitdiepteregeling (6,5 cm); optioneel.<br />
Syncro®-Dynamic<br />
avec force de rappel constante pour<br />
un maintien permanent de l’équilibre<br />
du corps en position assise,<br />
verrouillable en continu<br />
(en option ;<br />
standard : en 4 positions).<br />
Syncro®-Dynamic<br />
met gelijkblijvende tegendruk om permanent<br />
in balans te zitten, traploos vergrendelbaar<br />
(optioneel; standaard in 4 standen vergrendelbaar).<br />
Réglage en continu<br />
de la hauteur d‘assise<br />
(40-52 cm) avec amortissement<br />
mécanique de profondeur<br />
(en option).<br />
Traploze zithoogteverstelling<br />
(40-52 cm) met comfortabele,<br />
mechanische zitdieptevering<br />
(optioneel).<br />
Réglage latéral de la tension :<br />
réglage en continu et<br />
immédiatement perceptible de<br />
la force de rappel du dossier<br />
en peu de rotations depuis la<br />
position assise.<br />
Zijdelingse veerkrachtinstelling:<br />
de tegendruk van de rugleuning<br />
kan zittend, met enkele slagen,<br />
traploos worden ingesteld en<br />
is onmiddellijk merkbaar.<br />
Réglage latéral de<br />
l’inclinaison d’assise (Tilt) :<br />
réglable en continu jusqu’à<br />
- 10° (en option).<br />
Réglage de l‘inclinaison<br />
d‘assise en deux positions<br />
(0º/- 6º), de série.<br />
Zijdelingse zitneigverstelling<br />
(Tilt): traploos instelbaar tot<br />
- 10° (optioneel). In twee<br />
standen verstelbare<br />
zitneiging (0°/- 6°)<br />
standaard.<br />
Piétement en aluminium poli (en option) avec<br />
grandes roulettes à double galet se déplaçant aisément<br />
(standard : piétement en polyamide).<br />
Gepolijst aluminium voetenkruis (optioneel)<br />
met grote, soepel draaiende, dubbele wielen<br />
(standaard: kunststof voetenkruis).<br />
Illustration/Afbeelding<br />
SD<br />
TA 17836<br />
+ Accoudoirs/armleuningen 295<br />
12
Syncro®-Dynamic<br />
Le mécanisme idéal pour une position assise exempte de fatigue<br />
et saine/De ideale zittechniek voor een niet vermoeiende,<br />
correcte zithouding<br />
128°<br />
6,5/10 cm<br />
-6°/-10°<br />
Position assise dynamique<br />
L’assise et le dossier accompagnent les mouvements de la personne<br />
assise de manière synchrone, selon le rapport d’angle approprié, et<br />
permettent un changement de posture de tout le corps avec le siège,<br />
créant les conditions idéales pour une position assise exempte de<br />
fatigue et saine. Idéal pour un poste de travail équipé d’un ordinateur ou<br />
un autre poste qui requiert de nombreuses heures en position assise.<br />
Dynamisch zitten<br />
De zitting en rugleuning volgen de bewegingen van de gebruiker synchroon<br />
en in de juiste hoekverhouding. Zo kan het hele lichaam met<br />
de stoel van houding veranderen en kan de gebruike gezond zitten<br />
zonder moe te worden. Ideaal voor mensen met beeldschermwerk of<br />
een ander zittend beroep.<br />
SD Syncro®-Dynamic<br />
SD Syncro®-Dynamic<br />
Le mécanisme Syncro®-Dynamic dispose d‘un système cinématique<br />
breveté. Une fois réglée sur le poids individuel du corps de l’utilisateur,<br />
la force de rappel du dossier reste la même durant toute la séquence<br />
de mouvements. Cette position, agréable et équilibrée pour le corps,<br />
anime à adopter un comportement d‘assise dynamique.<br />
De Syncro®-Dynamic-techniek beschikt over een gepatenteerd kinematisch<br />
systeem. Zodra dit op het individuele lichaamsgewicht<br />
is ingesteld, zorgt het voor een gelijkblijvende tegendruk van<br />
de rugleuning tijdens het gehele bewegingsverloop. Doordat de<br />
gebruiker aangenaam in balans zit, ontstaat er een dynamisch<br />
zitgedrag.<br />
Caractéristiques :<br />
g<br />
Mouvement synchrone verrouillable en 4 positions<br />
(en option : verrouillage en continu par vérin à gaz)<br />
g<br />
Réglage immédiatement perceptible sur le poids individuel du corps<br />
de l‘utilisateur en peu de rotations<br />
g<br />
Réglage de l’inclinaison d’assise en deux positions 0°/- 6°<br />
(en option : réglage en continu de l‘inclinaison d‘assise jusqu’à - 10°<br />
(Tilt) pour une position assise dynamique activante)<br />
g<br />
En option : mécanisme Auto-Glide (réglage automatique de la<br />
profondeur d’assise dans une séquence de mouvements synchrones ;<br />
6,5 cm, verrouillable en 7 positions ; en option :<br />
également disponible avec une course de verrouillage de 10 cm)<br />
Kenmerken:<br />
g<br />
Synchroonbeweging in 4 standen vergrendelbaar<br />
(optie: traploze vergrendeling m.b.v. gasveer)<br />
g<br />
Onmiddellijk merkbare, met slechts enkele slagen te wijzigen instelling<br />
op het individuele lichaamsgewicht<br />
g<br />
In twee standen verstelbare zitneiging 0°/-6° (optie: traploos<br />
verstelbare zitneiging tot –10° (Tilt) voor dynamisch activerend zitten)<br />
g<br />
Optie: Auto-Glide-systeem (automatische zitdiepteregeling in het synchrone<br />
bewegingsverloop; 6,5 cm, in 7 standen vergrendelbaar;<br />
optioneel ook verkrijgbaar met verstelmogelijkheid van 10 cm)<br />
13
TakeOver automatic<br />
Caractéristiques techniques/<br />
Technische kenmerken<br />
Dossier résille :<br />
réglable en hauteur (7 cm).<br />
Netrugleuning:<br />
in hoogte verstelbaar (7 cm).<br />
Support de dossier en aluminium, époxy noir<br />
(en option : argenté ou poli).<br />
Aluminium rugleuningdrager,<br />
zwart gepoedercoat<br />
(optie: zilver of gepolijst).<br />
Mécanisme Daumatic®<br />
avec adaptation automatique au<br />
poids de l’utilisateur et séquence<br />
de mouvements simultanée de<br />
l‘assise et du dossier. Angle<br />
d’inclinaison du dossier réglable<br />
en 5 positions, et verrouillable<br />
dans la position la plus avancée.<br />
Daumatic®-techniek<br />
met automatische gewichtsinstelling<br />
en simultaan bewegingsverloop van<br />
zitting en rugleuning. Neigingshoek<br />
van de rugleuning 5-voudig instelbaar,<br />
in voorste positie vergrendelbaar.<br />
Réglage en continu<br />
de la hauteur d‘assise<br />
(40-52 cm) avec amortissement mécanique<br />
de profondeur (en option).<br />
Traploze zithoogteverstelling<br />
(40-52 cm) met comfortabele,<br />
mechanische zitdieptevering<br />
(optioneel).<br />
Accoudoirs multifonctions<br />
réglables en hauteur (10 cm),<br />
en largeur (5 cm) et en<br />
profondeur (4 cm).<br />
Manchettes en PU souple.<br />
Multifunctionele armleuningen<br />
in hoogte (10 cm), breedte (5 cm)<br />
en diepte (4 cm) verstelbaar.<br />
Armsteunen PU soft.<br />
Réglage de la profondeur<br />
d‘assise par assise coulissante<br />
(6 cm ; en option).<br />
Zitdiepteverstelling d.m.v.<br />
verschuifbare zitting<br />
(6 cm; optioneel).<br />
En option :<br />
possibilité d’enclencher<br />
l’inclinaison automatique<br />
d’assise jusqu’à - 5°<br />
(Daumatic-Balance®).<br />
Optie: extra<br />
automatische zitneiging tot - 5°<br />
(Daumatic-Balance®).<br />
Ajustement<br />
de la force de rappel du dossier.<br />
Fijninstelling van de<br />
tegendruk van de rugleuning.<br />
Piétement en polyamide, noir<br />
(en option : piétement en<br />
aluminium, argenté ou poli).<br />
Kunststof voetenkruis, zwart<br />
(optie: aluminium voetenkruis,<br />
zilver of gepolijst).<br />
Illustration/Afbeelding<br />
DB<br />
TA 17795<br />
+ Accoudoirs/armleuningen 125<br />
14
Daumatic-Balance®<br />
Le mécanisme d’assise idéal pour les postes de travail<br />
à forte rotation de personnel/<br />
De ideale zittechniek voor flexibele werkplekken<br />
125°<br />
6 cm<br />
-5°<br />
La position assise autodynamique<br />
L’assise et le dossier accompagnent automatiquement les mouvements<br />
de la personne assise dans une séquence de mouvements simultanée<br />
et offrent un confort d’assise exceptionnel pour une facilité d’utilisation<br />
maximale. Possibilité d’enclencher l‘inclinaison automatique de l‘assise<br />
avec effet « ballon-siège », qui favorise l’adoption d’une position droite<br />
et augmente la sensation de bien-être.<br />
Auto-dynamisch zitten<br />
De zitting en rugleuning volgen de bewegingen van de gebruiker<br />
automatisch met een simultaan bewegingsverloop en zorgen voor een<br />
zo groot mogelijk zitcomfort met de hoogste mate aan<br />
bedieningsvriendelijkheid. De extra automatische zitneiging met<br />
zitbaleffect bevordert een gezonde, rechte zithouding en zorgt daarmee<br />
voor een groter welbevinden.<br />
Daumatic®/ Daumatic-Balance®<br />
La mécanisme Daumatic® dispose d’une adaptation automatique de<br />
la force de rappel du dossier au poids de la personne. Très facile<br />
d’utilisation, il est particulièrement adapté à des postes de travail à<br />
forte rotation de personnel. En option: inclinaison automatique de l‘assise<br />
(Daumatic-Balance®) avec effet « ballon-siège », pour animer à l’adoption<br />
d’une position droite et saine et ainsi arriver à une augmentation de la<br />
sensation de bien-être.<br />
Daumatic®/<br />
DM DB DM DB<br />
Daumatic-Balance®<br />
De Daumatic®-techniek zorgt ervoor dat de tegendruk van de rugleuning<br />
automatisch wordt aangepast aan het lichaamsgewicht. Doordat deze<br />
techniek zeer eenvoudig te bedienen is, is deze uitermate geschikt voor<br />
werkplekken met wisselende gebruikers. Optioneel: automatische<br />
zitneiging (Daumatic-Balance®) met zitbaleffect ter bevordering van een<br />
gezonde, rechte zithouding en voor een groter welbevinden.<br />
Caractéristiques :<br />
g<br />
Angle d’inclinaison du dossier réglable en 5 positions,<br />
notamment dans la position la plus avancée<br />
g<br />
Réglage automatique au poids de l‘utilisateur<br />
g<br />
En option : réglage automatique de l‘inclinaison d‘assise (Balance) ;<br />
verrouillable dans la position zéro et - 5°<br />
g<br />
En option : réglage de la profondeur d‘assise par assise coulissante<br />
(6 cm, verrouillable en 6 positions)<br />
Kenmerken:<br />
g<br />
Neigingshoek van de rugleuning in 5 standen instelbaar,<br />
rugleuningneiging in de voorste positie vergrendelbaar<br />
g<br />
Automatische instelling op het lichaamsgewicht<br />
g<br />
Optie: automatische zitneigverstelling (Balance);<br />
vergrendelbaar in de nulpositie en bij - 5°<br />
g<br />
Optie: zitdiepteverstelling m.b.v. verschuifbare zitting<br />
(6 cm, in 6 standen vergrendelbaar)<br />
15
TakeOver<br />
Options/Opties<br />
16
Accoudoirs/Armleuningen<br />
4 cm<br />
4 cm 4 cm<br />
360°<br />
360°<br />
2 cm<br />
2 cm<br />
10 cm<br />
10 cm<br />
10 cm<br />
10 cm<br />
10 cm<br />
2,5 cm<br />
2,5 cm 2,5 cm 2,5 cm<br />
Accoudoirs/Armleuningen<br />
(2F, PP/PU)<br />
Accoudoirs/Armleuningen<br />
(3F, PU)<br />
Accoudoirs/Armleuningen<br />
(5F, PU)<br />
Accoudoirs/Armleuningen<br />
(5F, manchettes en cuir/leren armsteunen)<br />
TakeOver syncro® – 295* 297* 299*<br />
TakeOver automatic 122(PP)/123 (PU) 125 (195*) 127 (197*) 129 (199*)<br />
* Supports pour accoudoirs en aluminium, même coloris que piétement (12 x = supports en polyamide noir ; 199/299 polis de série)/<br />
Aluminium armleuningdragers, kleur als voetenkruis (12 x = kunststof dragers, zwart; 199/299 standaard gepolijst)<br />
Dossier/Rugleuning<br />
Dossier résille J<br />
100% polyester, env. 745g/m mct.,<br />
100 000 cycles d’abrasion<br />
Netrugleuning Web J<br />
100% polyester, ca. 745g/m.,<br />
100.000 schuurtoeren<br />
Web J<br />
4249 Joy<br />
Web J<br />
4248 Pleasure<br />
Web J<br />
4247 Gladness<br />
Dossier textile H<br />
Tissu tricoté aspect résille,<br />
100% polyamide<br />
Rugleuning van textiel Web H<br />
Tricot stof met netstofuitstraling,<br />
100% polyamide<br />
Web H<br />
4245 Noir/Zwart<br />
Web H<br />
4240 Blanc/Wit<br />
Web H<br />
4241 Orange/Oranje<br />
Web H<br />
4242 Vert/Groen<br />
Fonctions/Functies<br />
1<br />
TakeOver syncro®<br />
1 1 2<br />
1 2<br />
2<br />
TakeOver automatic<br />
4 cm<br />
1,5 cm<br />
6,5 cm<br />
6 cm<br />
Standard : réglage de<br />
l‘inclinaison d‘assise<br />
verrouillable en 2 positions/<br />
Standaard: in twee standen<br />
verstelbare zitneiging<br />
En option :<br />
système Auto-Glide/<br />
Optie: Auto-Glide-systeem<br />
En option :<br />
assise coulissante/<br />
Optie: verschuifbare zitting<br />
En option : soutien lombaire/<br />
Optie: lendensteun<br />
Piétements/Voetenkruizen<br />
Standard : piétement en<br />
polyamide, type E, noir/<br />
Standaard: kunststof voetenkruis,<br />
type E, zwart<br />
En option : piétement en<br />
aluminium, type E, argenté/<br />
Optie: aluminium voetenkruis,<br />
type E, zilver<br />
En option : piétement en<br />
aluminium, type E, poli/<br />
Optie:aluminium voetenkruis,<br />
type E, gepolijst<br />
17
1 TakeOver mesh (syncro®)<br />
SD<br />
TA 17500 295<br />
SD<br />
TA 17806 295 SD TA 17900 295<br />
45 40<br />
45<br />
40<br />
45 40<br />
51 – 58<br />
91 – 110<br />
40 – 52<br />
61 – 83<br />
61 – 68<br />
101 – 120<br />
40 – 52<br />
61 – 83<br />
76 – 83<br />
116 – 135<br />
40 – 52<br />
61 – 83<br />
47<br />
70<br />
70<br />
47 70<br />
70<br />
47 70<br />
70<br />
4 TakeOver visitor<br />
TA 17540 001 TA 18540 001<br />
TA 17350 001 TA 18350 001<br />
45 41<br />
45 39<br />
51<br />
51<br />
45<br />
44<br />
45<br />
41<br />
89 – 101<br />
38 – 50<br />
60 – 72<br />
89 – 101<br />
38 – 50<br />
60 – 72<br />
51<br />
94<br />
42<br />
64<br />
51<br />
93<br />
42<br />
64<br />
47<br />
70<br />
70<br />
47 70<br />
70<br />
47<br />
57<br />
59<br />
47<br />
57<br />
59<br />
TakeOver<br />
Aperçu/In één oogopslag<br />
18
2 TakeOver mesh (automatic)<br />
3 TakeOver comfort (syncro® + automatic)<br />
TA 17495 125 TA 17795 125 TA 18565 195 TA 18860 195<br />
SD TA 18900 297<br />
DB DB DB<br />
DB<br />
44 40<br />
44 40<br />
46<br />
37<br />
46<br />
37<br />
46<br />
37<br />
50 – 57<br />
90 – 109<br />
40 – 52<br />
61 – 83<br />
58 – 65<br />
98 – 117<br />
40 – 52<br />
61 – 83<br />
51 – 58<br />
91 – 110<br />
40 – 52<br />
61 – 83<br />
60 – 67<br />
100 – 119<br />
40 – 52<br />
61 – 83<br />
76 – 83<br />
116 – 135<br />
40 – 52<br />
61 – 83<br />
49 70<br />
70<br />
49 70<br />
70<br />
49<br />
70<br />
70<br />
49<br />
70<br />
70<br />
49<br />
70<br />
70<br />
19
TakeOver<br />
www.dauphin-group.com<br />
www.dauphin-france.com/www.zueco-dauphin.ch/www.dauphinnv-sa.be/www.dauphin.nl/www.dauphin.com<br />
Distribution/Verkoop:<br />
<strong>Dauphin</strong> HumanDesign ® Group GmbH & Co. KG<br />
Espanstraße 36<br />
D 91238 Offenhausen<br />
Tel.<br />
+49 (0) 91 58 - 17- 7 00<br />
E-Mail<br />
info@dauphin-group.com<br />
Fabricant/Fabrikant:<br />
Bürositzmöbelfabrik Friedrich-W. <strong>Dauphin</strong> GmbH & Co.<br />
Espanstraße 29<br />
D 91238 Offenhausen<br />
+49 (0) 91 58 - 17- 0<br />
info@dauphin.de<br />
<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® Center international:<br />
<strong>Dauphin</strong> France S. A.<br />
Züco <strong>Dauphin</strong> HumanDesign®AG<br />
<strong>Dauphin</strong> HumanDesign®Belgium NV/SA.<br />
<strong>Dauphin</strong> HumanDesign®B.V.<br />
6, Allée du Parc de Garlande<br />
Kirschgartenstrasse 7<br />
Terbekehofdreef 46<br />
Staalweg 1-3<br />
F 92220 Paris/Bagneux<br />
CH 4051 Basel<br />
B 2610 Antwerpen Wilrijk<br />
NL 4104 AS Culemborg<br />
+33 (0) 1 - 46 54 15 90<br />
+41 (0) 61 - 283 80 00<br />
+32 (0) 3 887 78 50<br />
+31 (0) 345 533 292<br />
info@dauphin-france.com<br />
info@zueco-dauphin.ch<br />
info@dauphinnv-sa.be<br />
info@dauphin.nl<br />
Votre revendeur/Uw specialist<br />
10 911 18 03/10 0,65´03 36 Sous réserve de différences de couleur, erreurs et modifications./Kleurafwijkingen, fouten en wijzigingen voorbehouden.
www.dauphin-group.com<br />
Shape<br />
L’ergonomie à la perfection<br />
Ergonomie tot in perfectie<br />
Office
Shape<br />
Un siège polyvalent innovant, qui permet aux personnes de<br />
petite comme de grande taille de s’asseoir et de travailler de<br />
manière parfaitement ergonomique.<br />
Grâce à un mécanisme intelligent et perfectionné, qui a encore<br />
été amélioré avec le lancement de Shape elan.<br />
Voilà le nouveau Shape.<br />
Een innovatieve allrounder, die het zowel kleine als grote<br />
mensen mogelijk maakt om ergonomisch perfect te zitten en<br />
te werken.<br />
Met een uitgekiende, intelligente mechaniek, die met de<br />
introductie van de Shape elan nog eens verbeterd werd.<br />
Dat is de nieuwe Shape.<br />
Nouveau mécanisme/Nieuwe mechaniek<br />
Design: <strong>Dauphin</strong> Design-Team<br />
Le mécanisme Syncro®-Tension dispose<br />
d‘un réglage rapide de la force de rappel<br />
du dossier en 6 positions par rotation de<br />
3/4 de tour.<br />
De Syncro®-mechanieken beschikken over<br />
de mogelijkheid om de tegendruk van de<br />
rugleuning snel met ¾-slag in zes standen<br />
te verstellen.<br />
Syncro®-Tension est disponible avec un réglage<br />
de l‘inclinaison d‘assise verrouillable<br />
en 3 positions (-3/-6/0°) ; en option.<br />
Syncro®-Tension is optioneel verkrijgbaar<br />
met een in drie standen verstelbare zitneiging<br />
(-3/-6/0°).<br />
2
1<br />
Shape elan<br />
Sièges pivotants/Bureaustoelen<br />
L’ergonomie à la perfection/Ergonomie tot in perfectie<br />
Shape elan – l’ergonomie à la perfection. La forme et les fonctions de Shape elan ne contribuent pas uniquement<br />
au confort du siège, mais aussi à son aspect tendance: le design du dossier ergonomique doté d’une<br />
coque extérieure en polyamide et d’une touche de commande plate servant à régler la hauteur, ainsi que la<br />
large surface d’assise qui assure un confort d’assise particulièrement grand, fixent de nouveaux standards.<br />
Shape elan – ergonomie tot in perfectie. De vorm en functie van de Shape elan vertalen comfort in een trendy<br />
design: de ergonomische rugleuning met kunststof buitenschaal en vlakke bedieningsknop voor de hoogteverstelling<br />
en de royale grote zitting zorgen voor uitstekend zitcomfort en zijn toonaangevend.<br />
AB<br />
SH 36280<br />
+ Accoudoirs/Armleuningen 195<br />
Siège pivotant avec dossier haut (58<br />
cm) réglable en hauteur (6 cm), et accoudoirs<br />
multifonctions 3F dotés de<br />
manchettes en PU. Mécanisme Syncro-<br />
Activ-Balance® avec réglage automatique<br />
de l’inclinaison de toute la partie<br />
supérieure du siège pour la satisfaction<br />
des exigences ergonomiques des personnes<br />
de très petite comme de grande<br />
taille.<br />
Bureaustoel met hoge, 6 cm in hoogte<br />
verstelbare rugleuning (58 cm) en multifunctionele<br />
3F-armleuningen met PU-armsteunen.<br />
Syncro-Activ-Balance®-mechaniek<br />
met automatische verstelling van<br />
de neiging van het complete bovendeel<br />
van de stoel om te voorzien in de ergonomische<br />
eisen van zowel zeer kleine als<br />
zeer grote mensen.<br />
4
ST<br />
SH 36150<br />
+ Accoudoirs/Armleuningen 195<br />
Siège pivotant avec dossier de hauteur moyenne (51<br />
cm), réglable en hauteur (6 cm). Mécanisme Syncro®-Tension<br />
avec mouvement synchrone verrouillable<br />
en continu par vérin à gaz, en option inclinaison<br />
d’assise réglable en 3 positions (-3°/-6°/0°) ; réglage<br />
rapide de la force de rappel du dossier pour un<br />
poids corporel de 50 à 125 kg env.<br />
Bureaustoel met middelhoge, 6 cm in hoogte verstelbare<br />
rugleuning (51 cm). Syncro®-Tensionmechaniek<br />
met traploos vergrendelbare synchroonbeweging<br />
m.b.v. gasveer, optioneel in drie standen<br />
verstelbare zitneiging (-3°/-6°/0°) en snelverstelling<br />
van de tegendruk van de rugleuning voor een<br />
lichaamsgewicht van ca. 50 tot 125 kg.<br />
5
1<br />
Shape elan<br />
Sièges visiteurs/Bezoekersstoelen<br />
Un souffle de modernité/Verfrissend modern<br />
SH 36070 080<br />
empilable/stapelbaar<br />
(SH 36040 080 =<br />
non empilable/niet stapelbaar)<br />
La version piétement luge, empilable par 3, et dotée d’une assise<br />
capitonnée grand confort, ainsi que d‘un dossier en polyamide<br />
à forme ergonomique, apporte un souffle de modernité.<br />
Son aspect en fait, entre autres, un partenaire idéal pour les<br />
sièges pivotants Shape elan. Avec son bâti chromé de série et<br />
ses élégants accoudoirs (non montables en après-vente), il fait<br />
bonne figure en tous lieux.<br />
6<br />
Design: Daniel Figueroa<br />
De 3 hoog stapelbare sledestoel met comfortabel gestoffeerde<br />
zitting en ergonomisch gevormde kunststof rugleuning is verfrissend<br />
modern en niet alleen qua uitstraling een ideale partner<br />
voor de Shape elan-bureaustoelen. Met het standaard verchroomde<br />
onderstel en de fraaie armleuningen (niet achteraf te<br />
monteren) ziet hij er van alle kanten prachtig uit.
SH 36020 080<br />
(dossier en polyamide, capitonné/Kunststof rugleuning gestoffeerd)<br />
(SH 36010 080 =<br />
(dossier en polyamide, non capitonné/Kunststof rugleuning ongestoffeerd)<br />
L’agréable assise ergonomique et son rebord d’assise avant arrondi, ainsi que le confortable<br />
dossier concave garantissent à l’utilisateur une sensation d’assise unique. Cette<br />
impression est optimisée par des capitonnages de dossier, qui suivent les formes du<br />
dossier en polyamide comme une seconde peau. La version quatre pieds, empilable par<br />
4, est disponible avec un bâti noir ou chromé (en option), de même qu‘avec ou sans<br />
accoudoirs.<br />
De comfortabele zitting met afgeronde voorkant en de aangenaam concaaf gevormde<br />
rugleuning bieden de gebruiker uitstekend zitcomfort. Deze aangename indruk wordt<br />
nog eens versterkt door het rugleuningkussen dat de vormen van de kunststof rugleuning<br />
als een tweede huid volgt. De 4 hoog stapelbare vierpoot is verkrijgbaar met zwart<br />
of verchroomd (optioneel) onderstel en met of zonder armleuningen.<br />
7
2<br />
Shape XTL<br />
Toujours en excellente forme/Altijd goed in in vorm<br />
8<br />
Design: <strong>Dauphin</strong> Design-Team
2<br />
Shape XTL<br />
Une nouvelle référence en<br />
matière d’assise/<br />
Een nieuwe standaard als het<br />
om zitten gaat<br />
10
XTL:<br />
Revêtement textile respirant noir pour<br />
fond de coussin de l’assise et côté extérieur<br />
du dossier.<br />
Les contours, marqués par des angles<br />
et des lignes droites, reflètent<br />
les tendances actuelles en matière<br />
de formes. Le dossier entièrement<br />
capitonné et clairement ergonomique<br />
est très facilement réglable<br />
en hauteur, sans bouton de commande.<br />
Les modèles s‘adaptent individuellement<br />
à la taille et aux habitudes<br />
de travail de ses utilisateurs et offrent<br />
l’habituel confort perceptible de<br />
Shape.<br />
XTL:<br />
Ademende, zwarte textielbekleding<br />
voor de zijkant van het zitkussen en<br />
de buitenzijde van de rugleuning.<br />
De contouren van de stoel, die gekenmerkt<br />
worden door rechte lijnen en randen, getuigen<br />
van actuele trends op het gebied van<br />
vormgeving. De rondom gestoffeerde rugleuning<br />
is voelbaar ergonomisch en kan zonder<br />
extra bedieningsknop zeer eenvoudig in<br />
hoogte worden versteld. De modellen passen<br />
zich individueel aan het postuur en de werkgewoonten<br />
aan en bieden het gebruikelijke,<br />
voelbare Shape-comfort.<br />
AB<br />
SH 35385<br />
+ Accoudoirs/Armleuningen 195<br />
Siège pivotant avec dossier Easy<br />
Touch haut (57 cm), réglable en hauteur<br />
(7 cm), modèle entièrement capitonné.<br />
Accoudoirs multifonctions 3F<br />
avec manchettes en PU. Mécanisme<br />
Syncro-Activ-Balance® avec inclinaison<br />
automatique de l‘assise et réglage de<br />
la profondeur d’assise par assise coulissante<br />
(en option).<br />
Bureaustoel met hoge, 7 cm in hoogte<br />
verstelbare Easy-Touch-rugleuning (57<br />
cm), rondom gestoffeerd. Multifunctionele<br />
3F-armleuningen met PU-armsteunen.<br />
Syncro-Activ-Balance®-mechaniek met<br />
automatische zitneiging en optionele zitdiepteverstelling<br />
d.m.v. schuifzitting.<br />
AB SH 35185 (Ill. de gauche/afb. links)<br />
Siège pivotant avec dossier Easy-Touch<br />
de hauteur moyenne (51 cm), réglable<br />
en hauteur (7 cm), modèle entièrement<br />
capitonné. Mécanisme Syncro-Activ-Balance®<br />
avec réglage rapide de la force<br />
de rappel du dossier.<br />
Bureaustoel met middelhoge, 7 cm in<br />
hoogte verstelbare Easy-Touch-rugleuning<br />
(51 cm), rondom gestoffeerd. Syncro-Activ-<br />
Balance®-techniek met snelverstelling van<br />
de tegendruk van de rugleuning.<br />
11
3<br />
Shape comfort XT<br />
Le best-seller polyvalent/Multigetalenteerde bestseller<br />
12<br />
Design: Design Office Kerstin Hagge/Alfred Puchta + <strong>Dauphin</strong> Design-Team
3<br />
Shape comfort XT<br />
Un grand moment d’ergonomie/Een ergonomische topper<br />
XT:<br />
Un aspect capitonné haut de gamme<br />
avec ses contours nets et sa couture<br />
latérale.<br />
La combinaison gagnante contre les affections<br />
des disques intervertébraux, du<br />
dos et de la colonne vertébrale !<br />
Le confort d’assise des sièges de bureaux<br />
pivotants Shape comfort XT est<br />
unique. Les dossiers aux formes clairement<br />
ergonomiques sont particulièrement<br />
bienfaisants pour les épaules.<br />
Faciles à régler en hauteur depuis la position<br />
assise, ils disposent également<br />
d’un soutien lombaire intégré. Cela garantit<br />
une adaptation parfaite aux besoins<br />
individuels de chaque utilisateur.<br />
XT:<br />
Hoogwaardig kussendesign met<br />
rechte kussencontouren en zijdelingse<br />
kussennaad.<br />
Het power-pakket tegen tussenwervelschijf-,<br />
rug- en wervelkolomproblemen!<br />
Het zitcomfort van de Shape comfort XTbureaustoelen<br />
is spreekwoordelijk. De voelbaar<br />
ergonomisch gevormde rugleuningen<br />
zijn bijzonder prettig voor de schouders.<br />
Ze kunnen heel handig, al zittend, in<br />
hoogte worden ingesteld en hebben een<br />
geïntegreerde lendensteun. Dit garandeert<br />
dat de stoelen perfect kunnen worden afgestemd<br />
op de individuele behoeften van<br />
de gebruiker.<br />
AB SH 27385<br />
Siège pivotant avec dossier de hauteur<br />
moyenne (51 cm), mécanisme Syncro-Activ-Balance®<br />
avec réglage automatique<br />
de l‘inclinaison d‘assise de<br />
même qu‘une assise coulissante (en<br />
option) pour un réglage individuel de<br />
la profondeur d’assise (6 cm). Le soutien<br />
lombaire intégré peut également<br />
être réglé en profondeur (3,5 cm) (en<br />
option).<br />
14<br />
Bureaustoel met middelhoge rugleuning<br />
(51 cm), Syncro-Activ-Balance®-mechaniek<br />
met automatische zitneigverstelling<br />
en optionele schuifzitting voor een<br />
individuele verstelling van de zitdiepte<br />
(6 cm). De geïntegreerde lendensteun<br />
kan eveneens 3,5 cm in diepte worden<br />
versteld (optioneel).
AB<br />
SH 27485<br />
+ Accoudoirs/Armleuningen 125<br />
Siège pivotant avec dossier haut<br />
(61 cm) réglable en hauteur (6 cm), et<br />
accoudoirs multifonctions 3F dotés de<br />
manchettes en PU souple pour un confort<br />
maximal. Grâce au mécanisme<br />
Syncro-Activ-Balance® et le réglage<br />
de la profondeur d’assise (en option),<br />
le modèle s‘adapte de façon optimale<br />
aux personnes de petite comme de<br />
grande taille.<br />
Bureaustoel met hoge, 6 cm in hoogte<br />
verstelbare rugleuning (61 cm) en multifunctionele<br />
3F-armleuningen met Soft-<br />
PU-armsteunen voor maximaal comfort.<br />
Met de Syncro-Activ-Balance®-techniek<br />
en de optionele zitdiepteverstelling past<br />
het model zich optimaal aan de individuele<br />
lichaamsgrootte van zowel zeer kleine<br />
als zeer grote mensen aan.<br />
15
4<br />
Shape visitor<br />
Le spécialiste de la communication /<br />
Communicatieprofessional<br />
SH 18100<br />
+ Accoudoirs/Armleuningen 031<br />
(empilable/stapelbaar)<br />
(SH 18090<br />
+ Accoudoirs/Armleuningen 031 =<br />
non empilable/niet stapelbaar)<br />
La version piétement luge, empilable par 4 et équipée d’un<br />
dossier entièrement capitonné ainsi que d’une assise à<br />
forme ergonomique, dispose d‘un bâti chromé de série pour<br />
un empilement en toute sécurité et sans risque de rayures.<br />
Les accoudoirs modernes en polyamide sont montables en<br />
après-vente.<br />
De 4 hoog stapelbare sledestoel met aantrekkelijke, rondom<br />
gestoffeerde rugleuning en ergonomisch gevormde zitting heeft<br />
standaard een verchroomd onderstel, zodat de stoel veilig kan<br />
worden gestapeld zonder kans op krassen. De moderne, kunststof<br />
armleuningen kunnen achteraf worden bevestigd.<br />
SH 18080<br />
+ Accoudoirs/Armleuningen 031<br />
(empilable/stapelbaar)<br />
Les capitonnages de l’assise et du dossier offrent un grand<br />
confort d‘assise. Le bâti de la version quatre pieds, empilable<br />
par 6, est disponible en noir, argenté ou chromé. A côté<br />
des accoudoirs anguleux, Shape existe également avec des<br />
accoudoirs arrondis en polyamide (n° 033) ou, bien sûr, sans<br />
accoudoirs du tout.<br />
De zitting- en rugleuningkussens bieden optimaal zitcomfort.<br />
De 6 hoog stapelbare vierpoot is verkrijgbaar met een zwart, zilverkleurig<br />
of verchroomd onderstel. Behalve met hoekige armleuningen<br />
is Shape ook verkrijgbaar met afgeronde kunststof<br />
armleuningen (nr. 033) of natuurlijk ook zonder armleuningen.<br />
16
SH 18080<br />
empilable/stapelbaar<br />
17
18<br />
Design: Design Office Kerstin Hagge/Alfred Puchta + <strong>Dauphin</strong> Design-Team
5<br />
Shape economy<br />
Bon pour le dos et le budget /<br />
Vriendelijk voor uw rug én uw budget<br />
19
5<br />
Shape economy<br />
L’ergonomie pour les débutants/<br />
Ergonomie voor beginners<br />
Une assise exceptionnelle. Un confort<br />
maximal. Les modèles d’entrée de<br />
gamme de la série Shape proposent elles<br />
aussi de l‘ergonomie au plus haut<br />
niveau. Ainsi, le siège Shape economy<br />
est également disponible avec le mécanisme<br />
Syncro-Activ-Balance® et le réglage<br />
de la profondeur d‘assise, ce qui<br />
lui permet de répondre idéalement aux<br />
exigences des personnes de très petite<br />
comme de grande taille.<br />
L’assise protectrice des disques intervertébraux<br />
avec sa surface d’assise augmentant<br />
vers l’arrière, de même que les<br />
dossiers ergonomiques réglables en hauteur,<br />
garantissent une protection des disques<br />
intervertébraux, une position assise<br />
saine et un délestage optimal du dos.<br />
Uitstekend zitten met maximaal zitcomfort.<br />
Ook de instapmodellen van de Shape-serie<br />
bieden ergonomie op het hoogste niveau.<br />
Zo is ook de Shape economy met Syncro-<br />
Activ-Balance®-techniek en zitdiepteverstelling<br />
verkrijgbaar. Daarmee voldoet ook<br />
deze stoel ideaal aan de eisen van zowel<br />
zeer kleine als zeer grote mensen.<br />
De speciale zitting, die de tussenwervelschijven<br />
ontziet, loopt naar achteren toe<br />
omhoog. In combinatie met de ergonomisch<br />
gevormde, in hoogte verstelbare rugleuning<br />
zorgt deze voor een gezonde zithouding en<br />
een optimale ontlasting van de rug.<br />
AB<br />
SH 28185<br />
+ Accoudoirs/Armleuningen 125<br />
Siège pivotant avec dossier haut (62 cm)<br />
réglable en hauteur (6 cm), mécanisme<br />
Syncro-Activ-Balance® avec assise Confort<br />
et accoudoirs multifonctions 3 F dotés<br />
de manchettes en PU souple pour<br />
un confort maximal. Récompensé par le<br />
magazine Facts comme étant le meilleur<br />
produit de sa catégorie, lors des tests<br />
effectués sur les sièges de bureaux.<br />
Bureaustoel met hoge, 6 cm in hoogte verstelbare<br />
rugleuning (62 cm), Syncro-Activ-<br />
Balance®-mechaniek met comfortzitting<br />
en multifunctionele 3F-armleuningen met<br />
Soft-PU-armsteunen voor maximaal comfort.<br />
Kwam als winnaar uit de bus bij de bureaustoelentest<br />
van het tijdschrift Facts.<br />
20
ST<br />
SH 08290<br />
+ Accoudoirs/Armleuningen 730<br />
Siège pivotant avec dossier haut (62 cm) réglable en hauteur<br />
(6 cm), assise ergonomique et élégants accoudoirs fermés.<br />
Mécanisme Syncro®-Tension avec mouvement synchrone<br />
verrouillable en continu.<br />
Bureaustoel met hoge, 6 cm in hoogte verstelbare rugleuning<br />
(62 cm), kuipzitting en mooi vormgegeven ringarmleuningen.<br />
Syncro®-Tension-mechaniek met traploos vergrendelbare synchroonbeweging.<br />
ST SH 08760<br />
+ Accoudoirs/Armleuningen 640<br />
Siège pivotant avec dossier haut (62 cm) réglable en hauteur<br />
(6 cm), assise protectrice des disques intervertébraux<br />
et accoudoirs réglables en hauteur. Disponible avec soutien<br />
lombaire réglable en profondeur (3,5 cm); en option.<br />
Bureaustoel met hoge, 6 cm in hoogte verstelbare rugleuning<br />
(62 cm), speciale zitting die de tussenwervelschijven ontziet<br />
en in hoogte verstelbare armleuningen. Optioneel met in diepte<br />
verstelbare lendensteun (3,5 cm).<br />
ST SH 08190<br />
Siège pivotant avec dossier de hauteur moyenne (51 cm) réglable<br />
en hauteur (6 cm), et assise ergonomique pour une assise<br />
particulièrement confortable.<br />
Bureaustoel met middelhoge, 6 cm in hoogte verstelbare<br />
rugleuning (51 cm), en ergonomische kuipzitting voor<br />
uitstekend zitcomfort en kunststof voetenkruis.<br />
21
6<br />
Shape executive<br />
Une assise de première classe/Eersteklas zitcomfort<br />
22<br />
Design: Design Office Kerstin Hagge/Alfred Puchta + <strong>Dauphin</strong> Design-Team
6<br />
Shape executive<br />
Une assise de première classe<br />
pour le management/<br />
Eersteklas zitcomfort<br />
voor het management<br />
Bienvenue dans la nouvelle classe<br />
d’assise ! Grâce au système Easy-Touch,<br />
les dossiers entièrement capitonnés et<br />
réglables en hauteur des fauteuils pivotants<br />
peuvent être confortablement<br />
réglés à la hauteur souhaitée.<br />
L’aspect haut de gamme est harmonieusement<br />
complété par un revêtement en<br />
cuir Premium de première qualité, ainsi<br />
que par des manchettes, elles aussi habillées<br />
de cuir.<br />
Welkom in de nieuwe zitklasse! De in<br />
hoogte verstelbare, rondom gestoffeerde<br />
rugleuning van de bureaufauteuils kan<br />
met behulp van het Easy-Touch-systeem<br />
heel gemakkelijk al zittend op de gewenste<br />
hoogte worden ingesteld.<br />
De bekleding in het fijnste premiumleer<br />
en de met leer beklede armsteunen ronden<br />
de hoogwaardige uitstraling op harmonische<br />
wijze af.<br />
AB<br />
SH 28985<br />
+ Accoudoirs/Armleuningen 199<br />
Fauteuil pivotant avec dossier Easy-Touch<br />
haut (88 cm), réglable en hauteur (7<br />
cm) et appuie-nuque inclinable pour un<br />
délestage optimal de la tête, de la nuque<br />
et des épaules. Le mécanisme Syncro-<br />
Activ-Balance®permet une inclinaison du<br />
dossier jusqu’à 128° et garantit une position<br />
assise détendue.<br />
Bureaufauteuil met hoge, 7 cm in<br />
hoogte verstelbare Easy-Touch-rugleuning<br />
(88 cm) en neigbare neksteun<br />
voor optimale ontlasting van hoofd, nek<br />
en schouders. De Syncro-Activ-Balance®-mechaniek<br />
maakt een rugleuningneiging<br />
tot zelfs 128° mogelijk en staat<br />
garant voor ontspannen zitten.<br />
24
AB<br />
SH 28885<br />
+ Accoudoirs/Armleuningen 199<br />
Fauteuil pivotant avec dossier Easy-Touch haut (62 cm),<br />
réglable en hauteur (7 cm), et accoudoirs multifonctions<br />
avec manchettes en cuir de série. Avec mécanisme Syncro-Activ-Balance®<br />
éprouvé, et réglage de la profondeur<br />
d‘assise (en option). Pour une adaptation individuelle et<br />
optimale à toutes les tailles des utilisateurs.<br />
Bureaufauteuil met hoge, 7 cm in hoogte verstelbare Easy-Touchrugleuning<br />
(62 cm) en standaard multifunctionele armleuningen<br />
met leren armsteunen. Met de beproefde Syncro-Activ-Balance®mechaniek<br />
en optionele zitdiepteverstelling. Voor een optimale<br />
aanpassing aan ieder individueel postuur.<br />
SH 08880<br />
+ Manchettes en cuir/Leren armsteunen 002<br />
La version piétement luge avec bâti chromé et capitonnage<br />
haut de gamme en cuir Premium garantit une assise<br />
particulièrement confortable au visiteur et représente un<br />
élégant complément pour les fauteuils pivotants.<br />
Sledestoel met verchroomd onderstel en hoogwaardige bekleding<br />
met premiumleer die uw bezoekers uitstekend zitcomfort<br />
biedt – de elegante aanvulling op de bureaufauteuils.<br />
25
Syncro - Activ - Balance®<br />
Le mécanisme d’assise idéal pour le département achats et tous<br />
leurs collaborateurs dans les grandes entreprises/<br />
De ideale zittechniek voor de medewerkers van de afdeling Inkoop<br />
en al hun collega’s<br />
78°<br />
128°<br />
6 cm<br />
-12°<br />
26
Une position assise dynamique activante<br />
En plus d’une position assise dynamique, l’inclinaison supplémentaire de la partie supérieure du siège jusqu’à -12° permet un<br />
changement de posture de tout le corps par le siège, et envoie ainsi, par une position active (et droite), des impulsions pour un<br />
maintien de la musculature, qui contribue à l’adoption d’une position assise saine.<br />
La gamme de sièges polyvalents Shape a largement fait ses preuves et connaît un grand succès. Elle propose ces solutions d’assise<br />
ergonomiquement irréprochables pour des personnes de très grande comme de très petite taille, en un seul et unique siège. Cela<br />
garantit un confort d‘assise optimal, indépendamment de la situation de travail ou du budget.<br />
NOUVEAU mécanisme !<br />
AB Syncro-Activ-Balance®<br />
Grâce au réglage automatique de l’inclinaison d’assise<br />
jusqu’à -12°, le mécanisme Syncro-Activ-Balance® permet de<br />
donner au corps les impulsions nécessaires au redressement<br />
de la colonne vertébrale. L‘inclinaison de l‘assise déclenche<br />
le basculement du bassin vers l‘avant. Ce qui entraîne un<br />
soulèvement du thorax et un étirement des vertèbres cervicales.<br />
Résultat: le siège envoie des impulsions pour une position<br />
assise active et dynamique, et le maintien de la musculature.<br />
Le dossier est suffisamment avancé pour soutenir les<br />
vertèbres lombaires, même dans la position d‘assise la plus<br />
avancée. Le réglage rapide de la force de rappel du dossier<br />
facilite son utilisation.<br />
Caractéristiques:<br />
g<br />
Mouvement synchrone verrouillable en continu (par vérin à gaz)<br />
g<br />
Réglage latéral rapide de la force de rappel du dossier en<br />
6 positions par rotation de 3/4 de tour<br />
(pour un poids de 50 à 125 kg env.)<br />
g<br />
Inclinaison individuelle ou automatique de l‘assise jusqu’à –12°<br />
g<br />
En option: Réglage de la profondeur d‘assise par assise<br />
coulissante (6 cm, verrouillable en 6 positions)<br />
ST Syncro®-Tension (entrée de gamme économique)<br />
Syncro®-Tension dispose des mêmes caractéristiques que Syncro-Activ-Balance®,<br />
mais sans réglage de l‘inclinaison d‘assise<br />
jusqu’à -12°. Pour une position assise dynamique. Un réglage<br />
de l‘inclinaison d‘assise verrouillable en 3 positions (-3/-6/0°)<br />
est disponible en option.<br />
Dynamisch activerend zitten<br />
Behalve een dynamische zithouding maakt de extra mogelijkheid om de neiging van het bovendeel van de stoel tot –12° te verstellen<br />
een houdingswisseling van het hele lichaam mogelijk door de stoel. Zo worden door een actieve (rechte) zithouding impulsen<br />
gegeven voor sterke spieren, die bijdragen aan een gezonde houding.<br />
De beproefde, succesvolle allrounder-serie Shape biedt deze ergonomisch perfecte zitoplossingen die in de behoeften van zowel erg<br />
grote als erg kleine mensen voorzien. Optimaal zitcomfort is daarmee gegarandeerd voor iedere werksituatie en ieder budget.<br />
Nieuwe Mechaniek!<br />
AB Syncro-Activ-Balance®<br />
De Syncro-Activ-Balance®-techniek zorgt dankzij een automatische<br />
zitneigverstelling tot –12° voor impulsen om<br />
de wervelkolom op te richten. De zitneiging zorgt ervoor dat<br />
het bekken naar voren wordt gekanteld. Dat leidt er op zijn<br />
beurt toe dat de borstkas omhoog komt en de halswervelkolom<br />
wordt gestrekt. Zo stimuleert de stoel de gebruiker<br />
tot een actieve, dynamische zithouding en versterkt hij<br />
de spieren. De ver naar voren komende rugleuning ondersteunt<br />
de lumbale wervelkolom, ook in de voorste zithouding.<br />
De tegendruk van de rugleuning kan snel worden<br />
versteld, wat het bedieningsgemak van de stoel vergroot.<br />
Kenmerken:<br />
g<br />
Synchroonbeweging traploos vergrendelbaar (d.m.v. gasveer)<br />
g<br />
Zijdelingse, met ¾ slag snel in 6 standen te verstellen tegendruk<br />
van de rugleuning (lichaamsgewicht van ca. 50 - 125 kg)<br />
g<br />
Individuele of automatische zitneiging tot –12°<br />
g<br />
Optie: Zitdiepteverstelling d.m.v. schuifzitting<br />
(6 cm, 6-voudig vergrendelbaar)<br />
ST Syncro®-Tension (voordelig instapmodel)<br />
Syncro®-Tension biedt dezelfde kenmerken als Syncro-Activ-<br />
Balance®, echter zonder zitneigverstelling tot -12°. Voor dynamisch<br />
zitten. Optioneel is een in drie standen verstelbare<br />
zitneiging (-3/-6/0°) verkrijgbaar.<br />
27
Shape<br />
Caractéristiques techniques/<br />
Technische kenmerken<br />
Dossier réglable en hauteur (6 cm)<br />
(61 cm).<br />
In hoogte (6 cm) verstelbare<br />
rugleuning (61 cm).<br />
Soutien lombaire intégré; en option:<br />
réglable en profondeur (3,5 cm).<br />
Geïntegreerde lendensteun; optioneel<br />
in diepte verstelbaar (3,5 cm).<br />
Réglage rapide et convivial de la<br />
tension:<br />
réglage immédiatement perceptible<br />
de la force de rappel du<br />
dossier par une rotation de ¾ de<br />
tour depuis la position assise.<br />
Gebruikersvriendelijke snelverstelling<br />
van de veerkracht:<br />
al zittend, met ¾ slag te wijzigen,<br />
onmiddellijk merkbare instelling<br />
van de tegendruk van de rugleuning,<br />
6 standen<br />
Réglage en continu de la hauteur<br />
d‘assise (40 - 52 cm) avec<br />
amortissement mécanique de<br />
profondeur (en option)<br />
Traploze zithoogteverstelling<br />
(40 - 52 cm) met comfortabele,<br />
mechanische zitdieptevering (optioneel).<br />
Mécanisme synchrone<br />
avec mouvement synchrone (vérin<br />
à gaz) verrouillable en continu.<br />
Synchroontechniek met traploos<br />
vergrendelbare synchroonbeweging<br />
(gasveer).<br />
Accoudoirs multifonctions<br />
(3 fonctions) réglables en hauteur<br />
(10 cm), en largeur (5 cm) et en<br />
profondeur (4 cm). Manchettes en<br />
PU souple, supports pour accoudoirs<br />
en polyamide noir.<br />
Multifunctionele armleuningen<br />
(3 functies): hoogte (10 cm), breedte<br />
(5 cm) en diepte verstelbaar (4 cm).<br />
Soft PU armsteunen, zwarte kunststof<br />
armleuningbeugel.<br />
Réglage de la profondeur d‘assise<br />
par assise coulissante (6 cm), en<br />
option.<br />
Zitdiepteverstelling d.m.v. schuifzitting<br />
(6 cm), optioneel.<br />
Syncro-Activ-Balance®: possibilité<br />
supplémentaire d’inclinaison<br />
de toute la partie supérieure du<br />
siège vers l’avant (inclinaison<br />
de l’assise jusqu’à -12°) et vers<br />
l’arrière (inclinaison du dossier<br />
jusqu’à 128°) de manière automatique<br />
ou individuelle.<br />
Syncro-Activ-Balance®: met naar<br />
keuze individuele of automatische<br />
verstelmogelijkheid van het totale<br />
bovendeel van de stoel naar<br />
voren (zitneiging tot –12°) en naar<br />
achteren (rugleuningneiging tot<br />
128°).<br />
Piétement en aluminium poli<br />
(type H) avec roulettes à double<br />
galet exemptes d’entretien<br />
(en option; standard: piétement en<br />
polyamide noir)<br />
Gepolijst aluminium voetenkruis<br />
(type H)<br />
met onderhoudsvrije dubbele wielen<br />
(optie; standaard: zwart, kunststof<br />
voetenkruis).<br />
Shape comfort XT<br />
Illustration/Afbeelding:<br />
AB SH 27485<br />
+ Accoudoirs/Armleuningen 125<br />
28
Accoudoirs/Armleuningen<br />
4 cm<br />
4 cm<br />
2 cm<br />
(par verrou excentré/<br />
per armsteun)<br />
10 cm<br />
10 cm<br />
360°<br />
10 cm<br />
2,5 cm<br />
Accoudoirs/Armleuningen 122<br />
(2F, manchettes en PP/<br />
PP-steunen)<br />
Accoudoirs/Armleuningen 123<br />
(2F, manchettes en PU/<br />
PU-steunen)<br />
Accoudoirs/Armleuningen 125*<br />
(3F, PU)<br />
Accoudoirs/Armleuningen 127*<br />
(5F, PU)<br />
Accoudoirs/Armleuningen 129*<br />
(5F, cuir/leer)<br />
(par verrou excentré/<br />
d.m.v. excentersluiting)<br />
*supports pour accoudoirs en polyamide noir; en option avec supports en aluminium (195/197), coloris comme piétement (199 poli de série).<br />
*Zwarte, kunststof armleuningbeugels; optioneel met aluminium beugels (195/197), kleur als voetenkruis (199 standaard gepolijst).<br />
Options/Opties<br />
6 cm 10°<br />
Réglage de la profondeur<br />
d‘assise/Zitdiepteverstelling:<br />
par assise coulissante (6<br />
cm), verrouillable en 6 positions/D.m.v.<br />
schuifzitting (6 cm),<br />
6-voudig vergrendelbaar<br />
(Numéro du modèle/Modelnummer<br />
SH xxxx5)<br />
Réglage de l‘inclinaison<br />
d‘assise en trois positions/<br />
Zitneigverstelling, drie standen<br />
(-3°/6°/0°)<br />
(-3°/6°/0°) En option pour<br />
Syncro®-Tension/<br />
Optioneel voor Syncro®-Tension<br />
(Code 10)<br />
Shape executive:<br />
Appuie-nuque réglable/<br />
Verstelbare neksteun<br />
3,5 cm<br />
3,5 cm<br />
3,5 cm<br />
3,5 cm<br />
Shape economy: Soutien lombaire<br />
réglable en profondeur/In<br />
diepte verstelbare lendensteun<br />
(en option/optioneel, Code 06)<br />
Shape elan: Soutien lombaire<br />
réglable en profondeur/In diepte<br />
verstelbare lendensteun (en<br />
option/optioneel, Code 06)<br />
Shape comfort XT: Soutien<br />
lombaire réglable en profondeur/In<br />
diepte verstelbare<br />
lendensteun (en option/optioneel,<br />
Code 06)<br />
Shape XTL: Soutien lombaire<br />
réglable en profondeur/In diepte<br />
verstelbare lendensteun (en<br />
option/optioneel, Code 06)<br />
Piétements/Voetenkruizen<br />
Piétement de type B/<br />
Voetenkruis type B:<br />
Aluminium poli (en option;<br />
standard: polyamide noir)/<br />
Gepolijst aluminium (optie;<br />
standaard: zwart kunststof)<br />
(Uniquement pour Shape<br />
economy/Alleen voor Shape<br />
economy)<br />
Piétement de type H/<br />
Voetenkruis type H:<br />
Aluminium poli (en option;<br />
standard: polyamide noir)/<br />
Gepolijst aluminium (optie;<br />
standaard: zwart kunststof)<br />
(pour Shape; sauf Shape<br />
economy/voor Shape; behalve<br />
Shape economy)<br />
Piétement de type H/<br />
Voetenkruis type H:<br />
Polyamide noir/zwart kunststof<br />
(pour Shape; sauf Shape<br />
economy/voor Shape; behalve<br />
Shape economy)<br />
29
1 Shape elan<br />
ST SH 36150 195 AB SH 36280 195<br />
SH 36020 080<br />
SH 36070 080<br />
46<br />
39<br />
46<br />
39<br />
41<br />
48<br />
41<br />
48<br />
51 – 61<br />
50<br />
70<br />
91 – 113<br />
70<br />
40 – 52<br />
61 – 83<br />
58 – 62<br />
50<br />
70<br />
98 – 120<br />
70<br />
40 – 52<br />
61 – 83<br />
39<br />
45<br />
59<br />
83<br />
60<br />
44<br />
67<br />
39<br />
45<br />
59<br />
4 Shape visitor<br />
5 Shape economy<br />
SH 18080 031 SH 18100 031<br />
AB<br />
SH 28185 125<br />
ST<br />
SH 08760 640<br />
47<br />
46<br />
47<br />
46<br />
43<br />
38<br />
43<br />
38<br />
48<br />
61<br />
48<br />
61<br />
30<br />
83<br />
60<br />
44<br />
67<br />
45<br />
87<br />
57<br />
42<br />
66<br />
45<br />
87<br />
59<br />
41<br />
66<br />
62 – 68<br />
49<br />
69<br />
102 – 120<br />
69<br />
40 – 52<br />
62 – 68<br />
46<br />
69<br />
103 – 122<br />
69<br />
41 – 53<br />
66 – 78<br />
Shape<br />
Vue d’ensemble/In een oogopslag
2 Shape XTL<br />
3 Shape comfort XT<br />
AB SH 35185 AB SH 35385 195 AB SH 27385<br />
AB SH 27485 125<br />
46<br />
39<br />
46<br />
39<br />
47<br />
39<br />
47<br />
39<br />
51 – 58<br />
49<br />
70<br />
91 – 110<br />
70<br />
40 – 52<br />
57 – 64<br />
49<br />
70<br />
97 – 116<br />
70<br />
40 – 52<br />
63 – 85<br />
51 – 57<br />
49<br />
70<br />
92 – 110<br />
6 Shapeexecutive<br />
70<br />
40 – 52<br />
61 – 67<br />
49<br />
70<br />
101 – 119<br />
70<br />
40 – 52<br />
63 – 85<br />
AB SH 28985 199<br />
SH 28885 199 =<br />
sans appuie-nuque/zonder neksteun<br />
SH 08880 002<br />
51<br />
50<br />
50<br />
45<br />
88 – 95<br />
128 – 147<br />
40 – 52<br />
50<br />
60<br />
31<br />
63 – 82<br />
51<br />
92<br />
67<br />
40<br />
67<br />
50<br />
72<br />
70
Shape<br />
www.dauphin-group.com<br />
www.dauphin-france.com/www.zueco-dauphin.ch/www.dauphinnv-sa.be/www.dauphin.nl/www.dauphin.com<br />
Distribution/Verkoop:<br />
<strong>Dauphin</strong> HumanDesign ® Group GmbH & Co. KG<br />
Espanstraße 36<br />
D 91238 Offenhausen<br />
Tel.<br />
+49 (0) 91 58 - 17- 7 00<br />
E-Mail<br />
info@dauphin-group.com<br />
Fabricant/Fabrikant:<br />
Bürositzmöbelfabrik Friedrich-W. <strong>Dauphin</strong> GmbH & Co.<br />
Espanstraße 29<br />
D 91238 Offenhausen<br />
+49 (0) 91 58 - 17- 0<br />
info@dauphin.de<br />
<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® Center international:<br />
<strong>Dauphin</strong> France S. A.<br />
Züco <strong>Dauphin</strong> HumanDesign® AG<br />
<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® Belgium NV/SA.<br />
<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® B.V.<br />
6, Allée du Parc de Garlande<br />
Kirschgartenstrasse 7<br />
Terbekehofdreef 46<br />
Staalweg 1-3<br />
F 92220 Paris/Bagneux<br />
CH 4051 Basel<br />
B 2610 Antwerpen Wilrijk<br />
NL 4104 AS Culemborg<br />
+33 (0) 1 - 46 54 15 90<br />
+41 (0) 61 - 283 80 00<br />
+32 (0) 3 887 78 50<br />
+31 (0) 345 533 292<br />
info@dauphin-france.com<br />
info@zueco-dauphin.ch<br />
info@dauphinnv-sa.be<br />
info@dauphin.nl<br />
Votre revendeur/Uw specialist<br />
10 668 18 03/10 0,5´ 34 36 Sous réserve de différences de couleur, erreurs et modifications./Kleurafwijkingen, fouten en wijzigingen voorbehouden.
www.dauphin.de<br />
Lordo<br />
L’élasticité à l’état pur<br />
Dat is ware elasticiteit<br />
Office
Lordo<br />
Une philosophie innovante en matière de soutien dorsal<br />
matérialisée sous la forme d’un tissu transparent et élastique<br />
extrêmement design, qui régule la pression. Elle est ici<br />
utilisée conjointement avec le segment de lordose bien<br />
visible, qui s’oriente individuellement.<br />
Il s’agit de Lordo.<br />
Een innovatieve filosofie over het ondersteunen van de rug door<br />
een transparant, vlakelastisch en drukregulerend weefsel met<br />
een absoluut topdesign. Met het markante, zich individueel<br />
instellende lordosesegment.<br />
Dat is Lordo.<br />
3<br />
Design: Martin Ballendat
1<br />
Lordo<br />
Le siège pivotant/<br />
Bureaustoel<br />
Transparent et confortable/<br />
Transparant en comfortabel<br />
SD<br />
LO 33106<br />
+ Accoudoirs 295/Armleuningen 295<br />
4
SD<br />
LO 33106<br />
+ Accoudoirs 295/Armleuningen 295<br />
SD<br />
LO 33106<br />
Lordo est attrayant sous tous les angles. Car son dossier à surface élastique qui régule la pression garde toujours un aspect<br />
transparent et aéré. Et ce qui est ingénieux : Lordo, qui se présente sous des lignes nettes et dégage en même temps un<br />
caractère souverain d’un point de vue architectonique, est en réalité élastique et moelleux lorsque l’on s’adosse. C’est Lordo,<br />
tout simplement ! Son secret Le tissu grand teint flexible, en polyester, où des fils Lycra ont spécialement été incorporés.<br />
Lordo is van alle kanten mooi. De vlakelastische, drukregulerende rugleuning blijft namelijk altijd transparant en luchtig. En het<br />
geniale is: Lordo ziet er strak en tegelijkertijd soeverein uit, maar voelt zacht en elastisch aan zodra de gebruiker achteroverleunt.<br />
Dat is Lordo! Dat is te danken aan het lichtechte, flexibele weefsel van polyester met speciaal ingeweven lycragaren, verkrijgbaar<br />
in zwart en lichtgrijs.<br />
5
SD<br />
LO 33206<br />
+ Accoudoirs 295/Armleuningen 295<br />
2<br />
Lordo<br />
Le siège pivotant avec appuie-nuque/<br />
Bureaustoel met neksteun<br />
Souverain et moderne/Soeverein en modern<br />
Le tissu, spécialement conçu pour le dossier du siège Lordo, est composé de polyester et de fils Lycra élastiques grand teint.<br />
C’est pour cette raison que les lignes graphiques de la surface élastique, où se succèdent les coloris noir et transparent,<br />
sont si flexibles et épousent si bien la forme du corps, tout en régulant la pression. L’effet produit est comparable à plusieurs<br />
élastiques qui seraient tendus les uns au-dessus des autres et reliés entre eux. Avec son dossier haut, le fauteuil de direction<br />
Lordo offre un confort extraordinaire. Car la partie consacrée au soutien de la tête présente elle aussi un amortissement<br />
élastique, de manière à ce que l‘arrière de la tête puisse agréablement s‘enfoncer, tout en état parfaitement soutenu.<br />
Het speciaal voor Lordo ontwikkelde rugleuningweefsel bestaat uit polyester en lichtecht, elastisch lycragaren. Daardoor kunnen<br />
de grafisch vormgegeven zwarte en transparante lijnen vlakelastisch meeveren en zich drukregulerend aan de vorm van het<br />
lichaam aanpassen. Het effect dat hierdoor ontstaat lijkt op veel elastiekjes die over elkaar heen zijn gespannen en met elkaar<br />
zijn verbonden. De Lordo-directiefauteuil is met zijn hoge rugleuning nog eens extra comfortabel. Want ook de hoofdsteun veert<br />
elastisch mee, zodat het achterhoofd aangenaam achterover kan leunen, maar tegelijkertijd ook perfect wordt ondersteund.<br />
7
Lordo<br />
Fonctionnel/Functioneel<br />
La conception du mouvement de Lordo reprend le système<br />
cinématique breveté du mécanisme Syncro®-Dynamic. Une<br />
fois réglée sur le poids corporel individuel, la force de rappel<br />
du dossier reste constante durant toute la séquence de<br />
mouvements. Cela permet un maintien permanent de l’équilibre<br />
du corps en position assise. De plus, le dos de l’utilisateur est<br />
sans cesse soutenu de manière optimale grâce à l‘élasticité<br />
et l’adaptabilité de la surface du dossier, pour un confort<br />
maximal dans toutes les positions, et quels que soient les<br />
mouvements effectués.<br />
Het bewegingsconcept van de Lordo beschikt over een gepatenteerd<br />
kinematisch systeem, de Syncro®-Dynamictechniek. Zodra<br />
dit op het individuele lichaamsgewicht is ingesteld, zorgt het<br />
voor een gelijkblijvende tegendruk van de rugleuning tijdens<br />
het gehele bewegingsverloop. Zo wordt ervoor gezorgd dat de<br />
gebruiker altijd perfect in balans zit. Daarbij wordt de rug altijd<br />
ondersteund door de elastische rugleuning die zich optimaal<br />
aan de gebruiker aanpast. Op die manier wordt de rug in iedere<br />
bewegingspositie individueel en optimaal comfort geboden.<br />
8
Lordo<br />
3<br />
Conférence/Conferentie<br />
Un confort tout en souplesse/<br />
Flexibel en comfortabel<br />
10
LO 33150 001<br />
non empilable/niet stapelbaar<br />
LO 33160 001<br />
empilable/stapelbaar<br />
Assorti aux sièges pivotants Lordo, voici le siège Lordo en version piétement luge. Les dossiers suspendus, clairement conçus<br />
dans l’esprit du fonctionnalisme « form follows function » (la forme suit la fonction), se fondent harmonieusement dans le profil<br />
cylindrique des accoudoirs, qui constituent eux-mêmes le prolongement du bâti en tube rond. L’assise et le dossier du siège<br />
n’étant pas reliés directement, le dossier semble flotter en toute légèreté. Deux bâtis sont disponibles pour la version piétement<br />
luge de Lordo : un bâti élégant, non empilable, et un bâti fonctionnel et empilable. Pratique : la version piétement luge de Lordo<br />
est aussi empilable. Un système maintient ici un espace entre les sièges empilés afin de protéger leur capitonnage.<br />
De Lordo-sledestoel is speciaal ontworpen als aanvulling op de Lordo-bureaustoelen. De in de geest van een consequente<br />
form-follows-function vormgegeven rugleuning sluit harmonisch aan op een cilindrisch armleuningprofiel en een klassiek frame van<br />
ronde buis. De rugleuning lijkt luchtig licht te zweven, doordat de zitting en rugleuning van de stoel niet direct met elkaar verbonden<br />
zijn. Het elastische, transparante weefsel ondersteunt dit aangename effect. De Lordo-sledestoel kan bovendien heel praktisch<br />
worden gestapeld. Een platte stapelbescherming beschermt de bekleding als er meerdere stoelen gestapeld worden.<br />
11
L’extraordinaire confort du siège de conférence pivotant<br />
Lordo est dû au mécanisme extrêmement commode dont il<br />
est équipé. Comme personne ne voudrait régler son siège<br />
individuellement dans un espace de conférence, celui-ci<br />
est pourvu d’un réglage automatique qui s’enclenche en<br />
se servant du poids de l’utilisateur, déterminant ainsi<br />
automatiquement la résistance du dossier. Ainsi, l’assise et<br />
le dossier accompagnent les mouvements de la personne<br />
assise dans une séquence de mouvements simultanée.<br />
De Lordo-conferentiestoel zit buitengewoon goed, doordat hij<br />
is voorzien van een zeer comfortabele techniek. Omdat in de<br />
conferentiesector niemand zijn stoel individueel wil instellen,<br />
stelt deze techniek zich automatisch in. Dat gebeurt doordat<br />
het gewicht van de gebruiker automatisch de tegendruk<br />
van de rugleuning bepaalt. De zitting en rugleuning volgen<br />
de bewegingen van de gebruiker hierbij automatisch in een<br />
simultaan bewegingsverloop.<br />
12
3<br />
Lordo<br />
Conférence/Conferentie<br />
Réglage automatique du mouvement/<br />
Zelfinstellende beweging<br />
Contrairement à ceux des sièges de bureau, les accoudoirs<br />
des sièges de conférence Lordo ne sont pas réglables et leur<br />
design reste parfaitement dans l’esprit du langage des formes<br />
clair de Lordo. Les piétements peuvent être équipés, au choix,<br />
de roulettes ou de patins.<br />
In tegenstelling tot de armleuningen van de bureaustoelen zijn<br />
die van de Lordo-conferentiestoelen niet verstelbaar. De strakke<br />
vormgeving van de Lordo is consequent doorgevoerd bij het<br />
design van de armleuningen. Voor het voetenkruis worden zowel<br />
wielen als glijders aangeboden.<br />
DM<br />
LO 33080 103<br />
13
Lordo<br />
Options/Opties<br />
SD<br />
LO 33106<br />
Réglage de la profondeur<br />
d‘assise (6,5 cm)/<br />
Zitdiepteregeling 6,5 cm<br />
(LO 33306 295 =<br />
Siège pivotant avec réglage<br />
de la profondeur d‘assise 10 cm<br />
et accoudoirs multifonctions/<br />
Bureaustoel met 10 cm zitdiepteregeling<br />
en multifunctionele armleuningen<br />
14
Le tissu, spécialement conçu pour le dossier du siège Lordo, est composé de<br />
polyester et de fils Lycra élastiques grand teint. C’est pour cette raison que<br />
les lignes graphiques de la surface élastique, où se succèdent les coloris noir<br />
et transparent, sont si flexibles et épousent si bien la forme du corps, tout en<br />
régulant la pression. L’effet produit est comparable à plusieurs élastiques qui<br />
seraient tendus les uns au-dessus des autres et reliés entre eux.<br />
Het speciaal voor de Lordo ontwikkelde rugleuningweefsel bestaat uit polyester en<br />
lichtecht, elastisch lycragaren. Daardoor kunnen de grafisch vormgegeven zwarte<br />
en transparante lijnen vlakelastisch meeveren en zich drukregulerend aan de<br />
vorm van het lichaam aanpassen. Het effect dat hierdoor ontstaat lijkt op veel<br />
elastiekjes die over elkaar heen zijn gespannen en met elkaar zijn verbonden.<br />
Le segment de lordose mobile du dossier est revêtu séparément. En plus d’être<br />
pourvu d’un tissu d’une grande élasticité, il cède en s’inclinant par rapport au<br />
cadre du dossier. Cette zone permet ainsi de mobiliser la colonne vertébrale et<br />
d’accompagner les mouvements de la personne assise de manière optimale.<br />
Avec l’effet de la surface élastique et de la régulation de pression de l’ensemble<br />
du dossier, le segment offre une harmonie et un soutien parfaits<br />
Het pendelend gelagerde lordosesegment van de rugleuning is apart bekleed en<br />
heeft niet alleen een elastische bekleding, maar kan ook enigszins kantelen ten<br />
opzichte van het rugleuningframe. Hierdoor kan dit gedeelte zich mobiliserend<br />
voor de lumbale wervelkolom optimaal aan de bewegingen van de gebruiker<br />
aanpassen. Het segment ondersteunt en harmonieert op ideale wijze met de<br />
vlakelastische en drukregulerende werking van de gehele rugleuning.<br />
Le dossier est réglable en hauteur (10 cm). Deux élégantes touches chromées<br />
permettent de commander les manches télescopiques du cadre du dossier,<br />
aisément accessibles depuis la position assise et situés de part et d’autre du<br />
siège. Les boutons de réglage du dossier harmonisent aussi parfaitement avec<br />
ceux des accoudoirs.<br />
De rugleuning is 10 cm in hoogte verstelbaar. De telescoopdelen aan beide<br />
zijden van het rugleuningframe zijn zittend goed bereikbaar en worden bediend<br />
via aantrekkelijke, verchroomde knoppen. De verstelknoppen van de rugleuning<br />
passen qua vorm erg mooi bij die van de armleuningen.<br />
Les accoudoirs multifonctions sont réglables en hauteur, en largeur et en<br />
profondeur. Les manchettes sont agréablement souples. L‘aspect strict et la<br />
forme nette de l’arceau du dossier restent clairement dans l‘esprit du siège, que<br />
l’on retrouve également dans le design des accoudoirs.<br />
De armleuningen zijn multifunctioneel verstelbaar: in hoogte, breedte en diepte. De<br />
armsteun is aangenaam zacht. De strenge, strakke vorm van de rugleuningbeugel<br />
komt ook bij de armleuningen consequent terug.<br />
Le réglage de la profondeur d’assise est lui aussi contrôlable, depuis la position<br />
assise, par une touche plate située sous l’assise. Le grand jeu de 6,5 cm pour<br />
ce réglage (ou même, en option, de 10 cm, uniquement en association avec les<br />
accoudoirs) est mis en valeur de façon optimale puisque l’assise peut se glisser<br />
sous le revêtement du dossier, et ainsi réduire sa surface. Cela permet donc à<br />
l’utilisateur de choisir entre une surface d‘assise très grande ou très petite, et<br />
de l‘adapter à sa taille ou sa sensation d’assise.<br />
Les accoudoirs des sièges pivotants de conférence sont en aluminium poli coulé<br />
sous pression et pourvus de manchettes Soft-Touch.<br />
De armleuningen van de conferentiestoel zijn gemaakt van gepolijst aluminium<br />
persgietwerk en zijn voorzien van Soft-Touch-armsteunen.<br />
De zitdiepte wordt eveneens al zittend versteld via een platte knop aan de<br />
onderkant van de zitting. Het grote verstelbereik van 6,5 cm (optioneel zelfs 10 cm:<br />
alleen in combinatie met armleuningen) komt optimaal tot zijn recht doordat de<br />
zitting onder de rugleuning kan schuiven, waardoor de zitting kan worden verkleind.<br />
Op die manier kan zowel een zeer grote als een zeer kleine zitdiepte worden<br />
gerealiseerd, zodat de desbetreffende gebruiker afhankelijk van zijn postuur en<br />
persoonlijke voorkeur de gewenste zitdiepte kan kiezen.<br />
15
Lordo<br />
Caractéristiques techniques/<br />
Technische kenmerken<br />
Soutien de la nuque et de la tête<br />
par le bais d’un revêtement<br />
élastique.<br />
Hoofd- en neksteun<br />
met elastische bekleding.<br />
Réglage de la hauteur du dossier<br />
(10 cm), réglable depuis la position<br />
assise par une touche située sur<br />
les deux côtés du siège.<br />
In hoogte verstelbare rugleuning<br />
(10 cm), al zittend te bedienen<br />
met knoppen aan beide zijden.<br />
Réglage de l‘inclinaison d‘assise<br />
verrouillable en 2 positions<br />
(0°/-6°); de série.<br />
In twee standen verstelbare<br />
zitneiging (0°/-6°); standaard.<br />
Réglage latéral de la tension :<br />
en peu de rotations, depuis la<br />
position assise. Réglage en<br />
continu et immédiatement<br />
perceptible de la force<br />
de rappel du dossier.<br />
Zijdelingse veerkrachtverstelling:<br />
al zittend, met enkele slagen te<br />
wijzigen, traploze, onmiddellijk<br />
merkbare instelling van de<br />
tegendruk van de rugleuning.<br />
Réglage en continu de la hau teur d’assise<br />
(40-52 cm) avec amortissement mécanique<br />
de la profondeur d’assise (en option).<br />
Traploze zithoogteverstelling<br />
(40-52 cm) met comfortabele, mechanische<br />
zitdieptevering (optioneel).<br />
Piétement en aluminium poli (en option)<br />
avec grandes roulettes à double galet se<br />
déplaçant aisément<br />
(de série : piétement en polyamide).<br />
Gepolijst aluminium voetenkruis (optioneel)<br />
met grote, soepel draaiende, dubbele wielen<br />
(standaard: kunststof voetenkruis).<br />
SD<br />
Dossier Aircomfort<br />
avec soutien dorsal par le biais<br />
d’un revêtement respirant à<br />
surface élastique qui régule<br />
la pression.<br />
Aircomfort-rugleuning<br />
met ondersteuning van de rug<br />
door een vlakelastische,<br />
druk regulerende en ademende<br />
bekleding.<br />
Soutien lombaire<br />
inclinable, avec orientation autonome<br />
par mouvements axiaux<br />
du corps vers l’avant et l’arrière.<br />
Lordosesteun<br />
beweegbaar, met automatische<br />
instelling door axiale lichaam<br />
bewegingen naar voren en achteren.<br />
Accoudoirs multifonctions<br />
(3 fonctions) : réglables en<br />
hauteur (10 cm), en largeur<br />
(5 cm) et en profondeur (4 cm).<br />
Manchettes en PU souple.<br />
Multifunctionele armleuningen<br />
(3 functies): in hoogte (10 cm),<br />
breedte (5 cm) en diepte (4 cm)<br />
verstelbaar. Armsteunen PU soft.<br />
Système Auto-Glide<br />
avec réglage automatique<br />
de la profondeur d‘assise<br />
(6,5 cm ; en option).<br />
Auto-Glide-System met<br />
automatische zitdiepteregeling<br />
(6,5 cm; optioneel).<br />
Syncro®-Dynamic<br />
avec force de rappel constante<br />
du dossier durant la séquence<br />
de mouvements pour un maintien<br />
permanent de l’équilibre du<br />
corps en position assise<br />
(verrouillable en 4 positions ;<br />
standard).<br />
Syncro®-Dynamic<br />
met gelijkblijvende tegendruk van<br />
de rugleuning tijdens het gehele<br />
bewegingsverloop om permanent<br />
in balans te zitten (4-voudig<br />
ver-grendelbaar; standaard).<br />
LO 33206<br />
+ Accoudoirs 295/Armleuningen 295<br />
sans illustration/niet afgebeeld:<br />
LO 33406 295<br />
Siège pivotant avec réglage de la profondeur d‘assise (10 cm)/<br />
Bureaustoel met 10 cm zitdiepteverstelling<br />
16
Accoudoirs/Armleuningen<br />
4 cm<br />
4 cm<br />
2 cm<br />
10 cm<br />
360°<br />
10 cm<br />
2,5 cm<br />
Accoudoirs/Armleuning<br />
295*<br />
(3F, PU)<br />
Accoudoirs/Armleuning 297*<br />
(5F, PU)<br />
Accoudoirs/Armleuning 299*<br />
(5F, Cuir/Leer)<br />
*Supports pour accoudoirs en aluminium: coloris comme piétement (299 poli de série).<br />
*Armleuningbeugel: kleur gelijk aan voetenkruis (299 standaard gepolijst).<br />
Variantes de résilles/Netrugvarianten<br />
Web K<br />
4310 noir/zwart<br />
Résille transparente, aspect<br />
« rayures »/<br />
Transparante netstof met<br />
‘streepdesign’<br />
Web K<br />
4312 gris-blanc/lichtgrijs<br />
Résille transparente, aspect<br />
« rayures »/<br />
Transparante netstof met<br />
‘streepdesign’<br />
Piétements/Voetenkruizen<br />
Piétement type E<br />
en polyamide noir, avec<br />
grandes roulettes (Ø 60 mm);<br />
de série/<br />
Voetenkruis type E<br />
zwart kunststof, met grote<br />
wielen (Ø 60 mm); standaard<br />
Piétement type E/<br />
Piétement type E<br />
en aluminium poli, avec<br />
grandes roulettes (Ø 60 mm);<br />
en option/<br />
Voetenkruis type E<br />
gepolijst aluminium, met grote<br />
wielen (Ø 60 mm); optioneel<br />
17
Lordo<br />
1 2<br />
Le siège pivotant /Bureaustoel<br />
Lordo<br />
Le siège pivotant avec appuie-nuque/<br />
Bureaustoel met neksteun<br />
SD LO 33100 SD LO 33100 295 SD LO 33200 295 SD LO 33406 298<br />
(Variante 1813 NPR)/(NPR 1813-variant)<br />
52<br />
45<br />
52<br />
45<br />
52<br />
45<br />
52<br />
38 – 48<br />
57 – 67<br />
97 – 119<br />
40 – 52<br />
57 – 67<br />
97 – 119<br />
40 – 52<br />
60 – 82<br />
79 – 89<br />
119 – 141<br />
40 – 52<br />
79 – 89<br />
120 – 146<br />
41 – 57<br />
61 – 87<br />
46<br />
70<br />
70<br />
46<br />
70<br />
70<br />
46<br />
70<br />
70<br />
46<br />
70<br />
70<br />
Lordo<br />
Aperçu d’ensemble/In één oogopslag<br />
18
3<br />
Lordo<br />
Conférence/Conferentie<br />
LO 33150 001<br />
non empilable/niet stapelbaar<br />
LO 33160 001<br />
empilable/stapelbaar<br />
DM<br />
LO 33080 103<br />
45<br />
45<br />
88<br />
43<br />
43<br />
67<br />
45<br />
45<br />
88<br />
43<br />
43<br />
67<br />
48 – 58<br />
49<br />
87 – 109<br />
36<br />
39 – 51<br />
64 – 76<br />
48 – 58<br />
49<br />
87 – 109<br />
36<br />
39 – 51<br />
64 – 76<br />
45<br />
58<br />
61<br />
45<br />
58<br />
61<br />
49<br />
70<br />
70<br />
49<br />
70<br />
70<br />
19
Lordo<br />
www.dauphin-group.com<br />
www.dauphin-france.com/www.zueco-dauphin.ch/www.dauphinnv-sa.be/www.dauphin.nl/www.dauphin.com<br />
Distribution:/Verkoop:<br />
<strong>Dauphin</strong> HumanDesign ® Group GmbH & Co. KG<br />
Espanstraße 36<br />
D 91238 Offenhausen<br />
Tel.<br />
+49 (0) 91 58 - 17- 7 00<br />
E-Mail<br />
info@dauphin-group.com<br />
Fabricant:/Fabrikant:<br />
Bürositzmöbelfabrik Friedrich-W. <strong>Dauphin</strong> GmbH & Co.<br />
Espanstraße 29<br />
D 91238 Offenhausen<br />
+49 (0) 91 58 - 17- 0<br />
info@dauphin.de<br />
<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® Center international:<br />
<strong>Dauphin</strong> France S. A.<br />
Züco <strong>Dauphin</strong> HumanDesign® AG<br />
<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® Belgium NV/SA.<br />
<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® B.V.<br />
<strong>Dauphin</strong> Office Seating Inc.<br />
6, Allée du Parc de Garlande<br />
Kirschgartenstrasse 7<br />
Terbekehofdreef 46<br />
Staalweg 1-3<br />
61 Telson Road<br />
F 92220 Paris/Bagneux<br />
CH 4051 Basel<br />
B 2610 Antwerpen Wilrijk<br />
NL 4104 AS Culemborg<br />
CA Ont. L3R 1E4 Markham, Toronto<br />
+33 (0) 1 - 46 54 15 90<br />
+41 (0) 61 - 283 80 00<br />
+32 (0) 3 887 78 50<br />
+31 (0) 345 533 292<br />
+1 9 05 - 5 132 236<br />
info@dauphin-france.com<br />
info@zueco-dauphin.ch<br />
info@dauphinnv-sa.be<br />
info@dauphin.nl<br />
dauphin@ca.inter.net<br />
Votre revendeur/Uw specialist:<br />
10 666 18 09/08 2´ 25 36 Sous réserve de différences de couleur, erreurs et modifications./Kleurafwijkingen, fouten en wijzigingen voorbehouden.
www.dauphin.de<br />
HighWay<br />
Pour penseurs et esthètes<br />
Voor denkers en estheten<br />
Office
2<br />
Design: Martin Ballendat
HighWay<br />
L’esthétique au plus haut niveau. L’élément le plus caractéristique pour les<br />
modèles HighWay est le cadre de dossier en aluminium poli. L’assise et le<br />
dossier des fauteuils pivotants s‘adaptent parfaitement aux mouvements<br />
de l‘utilisateur. Pour un confort d’assise maximal. HighWay a déjà récolté<br />
plusieurs récompenses internationales. Il est aujourd‘hui sur la bonne voie<br />
pour devenir un véritable classique.<br />
L‘essence même de HighWay.<br />
Esthetiek op het hoogste niveau. Het meest markante element van de HighWaymodellen<br />
is het gepolijste rugleuningframe van aluminium. De zitting en<br />
rugleuning van de bureaufauteuil passen zich volkomen simultaan aan de<br />
bewegingen van de gebruiker aan. Dat garandeert optimaal zitcomfort. HighWay<br />
is bekroond met meerdere internationale onderscheidingen en is daarmee hard<br />
op weg een echte klassieker te worden.<br />
Dat is Highway.<br />
3
1<br />
HighWay mesh<br />
Fauteuil pivotant/Bureaufauteuils<br />
Résolument haut de gamme/<br />
Eersteklas zitcomfort<br />
Pour penseurs et esthètes. L‘assise et le dossier se<br />
déplacent en parfaite simultanéité avec le corps et peuvent<br />
atteindre un angle d‘ouverture maximal de 132 º. De série<br />
avec assise coulissante (5 cm) et inclinaison d‘assise<br />
supplémentaire (0º/-4º). Garantit un confort d‘assise maximal<br />
et une position assise biodynamique. Tous les modèles avec<br />
cadre de dossier en aluminium poli - l‘esthétique dans sa<br />
plus pure expression.<br />
Voor denkers en estheten. De zitting en rugleuning bewegen<br />
volledig simultaan met het lichaam mee, tot een openingshoek<br />
van de rugleuning ten opzichte van de zitting van 132°.<br />
Standaard met schuifzitting (5 cm) en extra instelbare<br />
zitneiging (0°/-4°). Garandeert optimaal zitcomfort en een<br />
biodynamische zithouding. Alle modellen met rugleuningframe<br />
van gepolijst aluminium – esthetiek op het hoogste niveau.<br />
ES<br />
HW 16135 mesh<br />
+ Accoudoirs/Armleuningen 315<br />
4
ES<br />
HW 16115 mesh<br />
+ Accoudoirs/Armleuningen 315<br />
Fauteuil pivotant avec dossier résille haut et<br />
accoudoirs multifonctions (5 fonctions!).<br />
Soutien lombaire réglable en hauteur et en<br />
profondeur, de série.<br />
Bureaufauteuil met hoge netrugleuning en<br />
multifunctionele armleuningen (5 functies!).<br />
De in hoogte en diepte verstelbare lendensteun<br />
is standaard.<br />
ES<br />
HW 16135 mesh<br />
+ Accoudoirs/Armleuningen 315<br />
Fauteuil pivotant avec dossier résille haut et<br />
appuie-nuque réglable – accoudoirs multifonctions<br />
avec manchette en PU souple en option.<br />
Bureaufauteuil met hoge netrugleuning en verstelbare<br />
neksteun – multifunctionele armleuningen met<br />
zachte PU-steunen optioneel.<br />
5
2<br />
HighWay executive<br />
Fauteuil pivotant/Bureaufauteuils<br />
Classique et résistant/Klassiek en duurzaam<br />
Qualité robuste et harmonie classique, un savant mélange qui procure un sentiment<br />
de confiance durable au sein d‘un environnement dynamique. C‘est ainsi que naît la<br />
tradition. Son design professionnel et rectiligne attire non seulement tous les regards<br />
mais sa capacité de résistance se démontre jour après jour. C‘est ainsi que se prépare<br />
le futur.<br />
Duurzame kwaliteit in combinatie met klassieke harmonie creëert een gevoel van<br />
blijvend vertrouwen in een dynamische wereld. Zo ontstaat traditie. Met zijn strakke,<br />
professionele design is Highway niet alleen een oogstrelende, maar ook een solide<br />
fauteuil die zeer geschikt is voor intensief, dagelijks gebruik. Zo ontstaat toekomst.<br />
ES<br />
HW 16215 executive<br />
+ Accoudoirs/Armleuningen 312<br />
Fauteuil pivotant avec dossier résille haut et revêtement dossier capitonné. De<br />
série avec assise coulissante (5 cm) et inclinaison d‘assise supplémentaire<br />
(0º/-4º). Accoudoirs multifonctions avec manchettes en cuir en option.<br />
Bureaufauteuil met hoge netrugleuning en gestoffeerd rugleuningkussen. Standaard<br />
met schuifzitting (5 cm) en extra instelbare zitneiging (0°/-4°). Multifunctionele<br />
armleuningen met leren steunen optioneel.<br />
ES<br />
HW 16235 executive<br />
+ Accoudoirs/Armleuningen 312<br />
Fauteuil pivotant comme décrit plus haut, néanmoins avec appuie-nuque réglable.<br />
Bureaufauteuil zoals hierboven beschreven, echter met verstelbare neksteun.<br />
6
3<br />
HighWay comfort<br />
Fauteuil pivotant/Bureaufauteuils<br />
Pratique et confortable/<br />
Zakelijk en comfortabel<br />
Le dossier flexible, entièrement capitonné et le mécanisme<br />
Ergo-Synchron® confèrent à ce fauteuil pivotant un confort<br />
exceptionnel. Il se distingue par le revêtement textile respirant<br />
noir sur la base capitonnée de l‘assise ainsi que sur la face<br />
extérieure du dossier.<br />
De flexibele, rondom gestoffeerde rugleuning en de Ergo-Synchron®techniek<br />
zorgen bij deze bureaufauteuil voor optimaal zitcomfort.<br />
Kenmerkend is de ademende, zwarte textielbekleding voor de<br />
zijkant van de zitting en de achterzijde van de rugleuning.<br />
8
ES<br />
HW 16315 comfort<br />
+ Accoudoirs/Armleuningen 395<br />
Fauteuil pivotant avec dossier haut entièrement<br />
capitonné et accoudoirs multifonctions (3 fonctions)<br />
avec manchettes en PU souple. De série avec assise<br />
coulissante (5 cm) et inclinaison d‘assise supplémentaire<br />
(0º/-4º).<br />
ES<br />
HW 16335 comfort<br />
+ Accoudoirs/Armleuningen 395<br />
Fauteuil pivotant avec dossier haut entièrement capitonné<br />
et appuie-nuque réglable – accoudoirs multifonctions<br />
(3F = 3 fonctions) avec manchettes en PU souple en option.<br />
En option, avec soutien lombaire réglable en hauteur et en<br />
profondeur (code 06).<br />
Bureaufauteuil met hoge, rondom gestoffeerde<br />
rugleuning en multifunctionele armleuningen (3 functies)<br />
met Soft-PU-armsteunen. Standaard met schuifzitting<br />
(5 cm) en extra instelbare zitneiging (0°/-4°).<br />
Bureaufauteuil met hoge, rondom gestoffeerde<br />
rugleuning en verstelbare neksteun – multifunctionele<br />
armleuningen (3 functies) met Soft-PU-armsteunen.<br />
Optioneel met in diepte en hoogte verstelbare<br />
lendensteun (code 06).<br />
9
10<br />
Design: Martin Ballendat
4<br />
HighWay conference<br />
Fauteuil pivotant de conférence/<br />
Conferentiefauteuil<br />
Conçu pour le dialogue/<br />
Design van buitengewone klasse<br />
11
4<br />
HighWay conference<br />
Fauteuil de conférence et visiteurs/<br />
Conferentie- en bezoekersfauteuils<br />
Conçu pour le dialogue/Ontworpen voor dialogen<br />
Un design récompensé, la passion du détail, des combinaisons séduisantes de matériaux et un confort hors pair<br />
caractérisent l‘ensemble des fauteuils pivotants de conférence et des versions piétement luge.<br />
Bekroond design, oog voor detail, aantrekkelijke materiaalcombinaties en uitstekend comfort kenmerken alle<br />
conferentiefauteuils en sledestoelen uit de productlijn HighWay.<br />
HW 16030 executive (visitor)<br />
+ Manchettes/Armsteunen 002<br />
ER<br />
HW 16080 comfort (conference)<br />
+ Manchettes/Armsteunen 002<br />
Version piétement luge avec dossier résille et<br />
revêtement capitonné supplémentaire avec un<br />
agréable tissu microfibre ou en cuir noble (cf. ill.).<br />
Bâti argent (~ RAL 9006) ou chromé en option.<br />
Sledestoel met netrugleuning en extra opzetkussen<br />
met aangename microvezelstof of hoogwaardig leer<br />
(zie afbeelding). Onderstel zilver (~RAL 9006) of<br />
optioneel verchroomd.<br />
Fauteuil pivotant de conférence avec dossier<br />
flexible, entièrement capitonné et mécanisme<br />
Ergo-Relax. La coque accompagne en permanence<br />
les mouvements de l‘utilisateur en conservant un<br />
angle d’assise constant.<br />
Conferentiefauteuil met flexibele, rondom gestoffeerde<br />
rugleuning en Ergo-Relax-techniek. De zitschaal volgt<br />
de bewegingen van de gebruiker permanent met een<br />
constant geopende zithoek.<br />
12
ER<br />
HW 16060 mesh (conference)<br />
+ Manchettes/Armsteunen 002<br />
Fauteuil de conférence pivotant<br />
avec dossier résille et mécanisme<br />
Ergo-Relax pour une position assise<br />
détendue dans l’espace de conférence.<br />
Conferentiefauteuil met netrugleuning<br />
en Ergo-Relax-techniek voor ontspannen<br />
zitcomfort in conferentieruimtes.<br />
13
Ergo-Synchron®<br />
Pour un confort d‘assise exceptionnel et une détente revitalisante/<br />
Voor optimaal zitcomfort en vitaliserende ontspanning.<br />
132°<br />
5 cm<br />
-4°<br />
14
La position assise biodynamique<br />
L‘objectif de la biodynamique est de contribuer à augmenter l‘intensité des expériences vécues. Les méthodes employées<br />
misent sur le soulagement des manifestations de stress tant physiques comme psychiques. En matière de recherche<br />
appliquée à la position assise et aux activités afférentes, <strong>Dauphin</strong> s‘attelle à rompre les modèles de posture à dominante<br />
statique fruit de l‘habitude, du stress ou du manque d‘alternatives. La position assise doit être déterminée par la vie,<br />
l‘action et le sentir de la personne assise. C‘est la personne qui est à la genèse du processus. Dans le cas de postes de<br />
travail impliquant un effort intellectuel et une position assise de longue durée, <strong>Dauphin</strong> développe des chaises offrant un<br />
confort d‘assise hors pair. Ces possibilités techniques animent d’une façon unique à changer régulièrement de position,<br />
tel que le préconise la médecine du travail. Une caractéristique essentielle de la position assise biodynamique est le<br />
grand angle d‘ouverture formé par l‘assise et le dossier. Les personnes assises sur une longue période peuvent adopter<br />
une posture détendue en se plaçant dans la position la plus en arrière.<br />
ES Ergo-Synchron®<br />
Le mécanisme Ergo-Synchron® offre un très grand<br />
angle d‘ouverture du dossier par rapport à l’assise<br />
(132°). L’assise et le dossier accompagnent les mouvements<br />
du corps de manière parfaitement simultanée.<br />
Cela contribue à procurer un confort d‘assise maximal et<br />
une détente revitalisante. Réglage de l’inclinaison et de<br />
la profondeur de l‘assise, de série.<br />
Caractéristiques:<br />
g mouvement synchrone verrouillable en plusieurs<br />
positions<br />
g réglage latéral de la tension de la force de rappel du<br />
dossier depuis la position assise<br />
g réglage d‘inclinaison d‘assise en deux positions 0º/-4º<br />
g réglage de la profondeur d‘assise par assise<br />
coulissante (5 cm, verrouillable en 5 positions)<br />
Biodynamisch zitten<br />
De biodynamiek heeft tot doel mensen intensievere ervaringen te laten beleven. Daarvoor worden methoden gebruikt om<br />
de symptomen van lichamelijke en psychische stress te verminderen. Op basis van het <strong>Dauphin</strong>-zitonderzoek willen wij dit<br />
toepassen op de zitactiviteit. Daarom willen we de houding, die meestal statisch is geworden ten gevolge van gewoonte,<br />
stress of een gebrek aan alternatieven, aanpassen. De manier waarop mensen zitten, moet worden bepaald door hun<br />
leven, handelen en voelen. Uitgangspunt is dus de mens zelf. Juist voor werkplekken met hoge, mentale druk en plekken<br />
waar mensen lang zitten ontwikkelt <strong>Dauphin</strong> stoelen met een zo groot mogelijk zitcomfort. De technische mogelijkheden<br />
stimuleren de gebruiker op unieke wijze om regelmatig van houding te veranderen, iets wat ook door bedrijfsartsen ten<br />
zeerste wordt aangeraden. Een belangrijk criterium voor een biodynamische zithouding is een grote openingshoek tussen<br />
zitting en rugleuning. Deze zorgt ervoor dat mensen die veel tijd zittend doorbrengen ontspannen kunnen zitten in met name<br />
de achterste positie.<br />
ES<br />
Ergo-Synchron®<br />
De Ergo-Synchron®-techniek biedt een zeer grote<br />
openingshoek van de rugleuning ten opzichte van de<br />
zitting (132°). De zitting en rugleuning volgen de<br />
bewegingen van het lichaam volledig simultaan. Dat leidt<br />
tot optimaal zitcomfort en vitaliserende ontspanning.<br />
Verstelbare zitneiging en zitdiepte zijn standaard.<br />
Kenmerken:<br />
g synchroonbeweging meervoudig vergrendelbaar<br />
g zijdelingse veerkrachtverstelling van de tegendruk van<br />
de rugleuning, al zittend verstelbaar<br />
g in twee standen verstelbare zitneiging 0°/-4°<br />
g zitdiepteverstelling d.m.v. schuifzitting<br />
(5 cm, 5-voudig vergrendelbaar)<br />
15
HighWay<br />
Caractéristiques techniques/Technische kenmerken<br />
En option : appuie-nuque<br />
réglage de la hauteur (18,5 cm),<br />
de la profondeur (4,5 cm) et de<br />
l‘inclinaison (20°),<br />
montage flexible.<br />
Optie: neksteun<br />
in hoogte (18,5 cm) en<br />
diepte verstelbaar (4,5 cm), en<br />
in neiging (20°) verstelbaar,<br />
flexibel gelagerd.<br />
HighWay mesh<br />
toujours avec revêtement textile<br />
au look résille.<br />
HighWay mesh<br />
altijd met zwarte textielbekleding<br />
met net-design.<br />
Cadre dossier en aluminium de<br />
grande qualité et poli = de série.<br />
Hoogwaardig rugleuningframe<br />
van gepolijst aluminium =<br />
standaard.<br />
Soutien lombaire<br />
réglable en hauteur (10 cm) et en<br />
profondeur (2,5 cm) = de série.<br />
Lendensteun<br />
in hoogte (10 cm) en diepte<br />
verstelbaar (2,5 cm) = standaard.<br />
Réglage de la profondeur d‘assise<br />
par assise coulissante (5 cm) =<br />
de série.<br />
Zitdiepteverstelling<br />
d.m.v. schuifzitting (5 cm) = standaard.<br />
Mécanisme Ergo-Synchron ® avec grand angle<br />
d‘ouverture jusqu‘à 132° pour une posture assise<br />
détendue en se plaçant dans la position relax.<br />
Ergo-Synchron ® -techniek met grote<br />
openingshoek tot 132° om prettig<br />
en in een ontspannen houding<br />
te zitten.<br />
Réglage d‘inclinaison d‘assise<br />
(0° ou -4°) = de série.<br />
Réglable à gauche et à droite.<br />
Zitneigverstelling (0° of -4°) = standaard.<br />
Zowel links als rechts verstelbaar.<br />
En option : accoudoirs<br />
multifonctions (5 fonctions)<br />
réglables en hauteur (10 cm),<br />
deux foix en largeur (5 cm chacun)<br />
et en profondeur (6 cm).<br />
Pivotent de 30° de chaque côté.<br />
Manchettes en PU souple<br />
(cuir en option).<br />
Optie: multifunctionele<br />
armleuningen (5 functies)<br />
in hoogte (10 cm),<br />
2-voudig in breedte (elk 5 cm) en<br />
in diepte verstelbaar (6 cm).<br />
Aan beide zijden 30° zwenkbaar.<br />
Armsteunen PU soft (leer als optie).<br />
Réglage latéral de la tension :<br />
en position assise et peu de<br />
rotations de la manette, réglage<br />
en continu de la force de rappel<br />
du dossier (50 - 125 kg).<br />
Zijdelingse veerkrachtverstelling:<br />
de tegendruk van de rugleuning<br />
kan traploos, al zittend, worden<br />
versteld door de hendel enkele<br />
malen te draaien (50 - 125 kg).<br />
Réglage en continu de la<br />
hauteur d‘assise (40 - 52 cm)<br />
avec amortissement mécanique<br />
de profondeur (en option).<br />
Traploze zithoogteverstelling<br />
(40 - 52 cm) met comfortabele,<br />
mechanische zitdieptevering (optie).<br />
Piétement en aluminium poli<br />
(en option) avec grandes<br />
roulettes à double galet<br />
se déplaçant aisément<br />
(standard : piétement en<br />
polyamide).<br />
Gepolijst aluminium voetenkruis<br />
(optioneel) met grote, soepel<br />
draaiende, dubbele wielen<br />
(standaard: kunststof voetenkruis).<br />
HighWay mesh<br />
Illustration/Afbeelding:<br />
ES<br />
HW 16135<br />
+ Accoudoirs/Armleuningen 315<br />
16
Accoudoirs (en option)/Armleuningen (optie)<br />
6 cm<br />
2,5 cm<br />
(par manchette/<br />
per armsteun)<br />
10 cm<br />
2,5 cm<br />
(par fermeture excentrique/<br />
per excentersluiting)<br />
30°<br />
30°<br />
Accoudoirs multifonctions 315/312 (5 fonctions)/<br />
Multifunctionele armleuningen 315/312 (5 functies)<br />
4 cm<br />
10 cm<br />
2,5 cm<br />
(par fermeture excentrique/<br />
per excentersluiting)<br />
Accoudoirs multifonctions 395 (3 fonctions)/<br />
Multifunctionele armleuningen 395 (3 functies)<br />
Options (pour HighWay comfort)/<br />
Opties (voor HighWay comfort)<br />
Soutien lombaire<br />
réglable en hauteur (10 cm)<br />
et en profondeur (2,5 cm)<br />
(code 06) : de série<br />
pour HighWay mesh/<br />
HighWay executive<br />
Lendensteun<br />
in hoogte (10 cm) en<br />
diepte verstelbaar (2,5 cm)<br />
(code 06): standaard<br />
voor HighWay mesh/<br />
HighWay executive<br />
Ceintre, noir<br />
(500 482 200)/<br />
Kledingbeugel, zwart<br />
(500 482 200)<br />
Piétements/Voetenkruizen<br />
De série :<br />
piétement en polyamide,<br />
type E, noir/<br />
Standaard:<br />
kunststof voetenkruis,<br />
type E, zwart<br />
En option :<br />
piétement en aluminium,<br />
type E, poli (code 09)/<br />
Optie:<br />
aluminium voetenkruis,<br />
type E, gepolijst (code 09)<br />
17
1 HighWay mesh 2 HighWay executive<br />
ES HW 16115 315 ES HW 16135 315<br />
ES HW 16215 312 ES HW 16235 312<br />
47<br />
43 - 48<br />
47<br />
43 – 48<br />
47<br />
43 – 48<br />
47<br />
43 – 48<br />
61<br />
103 – 115<br />
40 – 52<br />
61 – 83<br />
71 – 90<br />
113 – 144<br />
40 – 52<br />
61 – 83<br />
61<br />
103 – 115<br />
40 – 52<br />
61 – 83<br />
71 – 90<br />
113 – 144<br />
40 – 52<br />
61 – 83<br />
49<br />
70<br />
70<br />
49<br />
70<br />
70<br />
49<br />
70<br />
70<br />
49<br />
70<br />
70<br />
4 HighWay conference<br />
ER HW 16060 002 HW 16020 002<br />
ER<br />
HW 16070 002 HW 16030 002<br />
47<br />
47<br />
47<br />
47<br />
47<br />
47<br />
47<br />
47<br />
49<br />
49<br />
70<br />
90 – 100<br />
70<br />
41 – 51<br />
76 – 86<br />
49<br />
49<br />
58<br />
90<br />
65<br />
41<br />
65<br />
49<br />
49<br />
70<br />
92 – 102<br />
70<br />
43 – 53<br />
76 – 86<br />
49<br />
48<br />
58<br />
90<br />
65<br />
41<br />
65<br />
HighWay<br />
Aperçu/In één oogopslag<br />
18
3 HighWay comfort<br />
ES HW 16315 395<br />
ES<br />
HW 16335 395<br />
47<br />
43 – 48<br />
47<br />
43 – 48<br />
61<br />
103 – 115<br />
40 – 52<br />
61 – 83<br />
71 – 90<br />
113 – 144<br />
40 – 52<br />
61 – 83<br />
48<br />
70<br />
70<br />
48<br />
70<br />
70<br />
ER<br />
HW 16080 002 HW 16040 002<br />
47<br />
47<br />
47<br />
47<br />
49<br />
48<br />
70<br />
90 – 100<br />
70<br />
41 – 51<br />
76 – 86<br />
49<br />
48<br />
58<br />
90<br />
65<br />
41<br />
19<br />
65
www.dauphin-group.com<br />
HighWay<br />
www.dauphin-france.com/www.zueco-dauphin.ch/www.dauphinnv-sa.be/www.dauphin.nl/www.dauphin.com<br />
Distribution/Verkoop:<br />
<strong>Dauphin</strong> HumanDesign ® Group GmbH & Co. KG<br />
Espanstraße 36<br />
D 91238 Offenhausen<br />
Tel.<br />
+49 (0) 91 58 - 17- 7 00<br />
E-Mail<br />
info@dauphin-group.com<br />
Fabricant/Fabrikant:<br />
Bürositzmöbelfabrik Friedrich-W. <strong>Dauphin</strong> GmbH & Co.<br />
Espanstraße 29<br />
D 91238 Offenhausen<br />
+49 (0) 91 58 - 17- 0<br />
info@dauphin.de<br />
<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® Center international:<br />
<strong>Dauphin</strong> France S. A.<br />
Züco <strong>Dauphin</strong> HumanDesign® AG<br />
<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® Belgium NV/SA.<br />
<strong>Dauphin</strong> HumanDesign® B.V.<br />
<strong>Dauphin</strong> Office Seating Inc.<br />
6, Allée du Parc de Garlande<br />
Kirschgartenstrasse 7<br />
Terbekehofdreef 46<br />
Staalweg 1-3<br />
61 Telson Road<br />
F 92220 Paris/Bagneux<br />
CH 4051 Basel<br />
B 2610 Antwerpen Wilrijk<br />
NL 4104 AS Culemborg<br />
CA Ont. L3R 1E4 Markham, Toronto<br />
+33 (0) 1 - 46 54 15 90<br />
+41 (0) 61 - 283 80 00<br />
+32 (0) 3 887 78 50<br />
+31 (0) 345 533 292<br />
+1 9 05 - 5 132 236<br />
info@dauphin-france.com<br />
info@zueco-dauphin.ch<br />
info@dauphinnv-sa.be<br />
info@dauphin.nl<br />
dauphin@ca.inter.net<br />
Votre revendeur/Uw specialist:<br />
10 855 18 10/09 0,7´ 03 36 Sous réserve de différences de couleur, erreurs et modifications./Kleurafwijkingen, fouten en wijzigingen voorbehouden.