KAWASAKI ER-6n/ER-6f - Givi
KAWASAKI ER-6n/ER-6f - Givi
KAWASAKI ER-6n/ER-6f - Givi
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
PLX449 - KLX449<br />
PORTAVALIGIE LAT<strong>ER</strong>ALE SPECIFICO - SPECIFIC TUBULAR SIDE-CASE HOLD<strong>ER</strong><br />
PORTE-VALISES LATÉRAUX SPÉCIFIQUE - SPEZIFISCHES STAHLROHR-SEITENTRAEG<strong>ER</strong><br />
PORTA MALETAS LAT<strong>ER</strong>ALES ESPECÍFICO<br />
<strong>KAWASAKI</strong> <strong>ER</strong>-<strong>6n</strong>/<strong>ER</strong>-<strong>6f</strong><br />
2009<br />
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS<br />
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG - INSTRUCCIONES DE MONTAJE<br />
SUPPORTO<br />
SUPPORT<br />
SUPPORT<br />
HALT<strong>ER</strong>UNG<br />
SOPORTE<br />
1<br />
1<br />
SOLO PORTAVALIGIE LAT<strong>ER</strong>ALE SPECIFICO<br />
ONLY SPECIFIC TUBULAR SIDE-CASE HOLD<strong>ER</strong><br />
SEUL PORTE-VALISES LATÉRAUX SPÉCIFIQUE<br />
NÜR SPEZIFISCHES STAHLROHR-SEITENTRAEG<strong>ER</strong><br />
SOLO PORTA-MALETAS LAT<strong>ER</strong>AL ESPECÍFICO<br />
Q.TY n.2(Dx-Sx)<br />
13<br />
13<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
PONTE POST<strong>ER</strong>IORE<br />
REAR BRIDGE<br />
PONT POST<strong>ER</strong>IEURE<br />
V<strong>ER</strong>BINDUNGSROHR<br />
PUENTE TRAS<strong>ER</strong>O<br />
Q.TY n.1<br />
SUPPORTO FRECCIA<br />
BLINK<strong>ER</strong> SUPPORT<br />
SUPPORT CLIGNOTANT<br />
BLINK<strong>ER</strong> HALT<strong>ER</strong><br />
SOPORTE INT<strong>ER</strong>MITENTE<br />
Q.TY n.2(Dx-Sx)<br />
PIASTRINA<br />
LITTLE PLATE<br />
PETITE PLAQUE<br />
PLAETTCHEN<br />
PLAQUETA<br />
Q.TY n.2<br />
PIASTRINA<br />
LITTLE PLATE<br />
PETITE PLAQUE<br />
PLAETTCHEN<br />
PLAQUETA<br />
Q.TY n.2<br />
15<br />
13<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
13<br />
VITE TBEI M6x55mm<br />
SCREW<br />
VIS<br />
SCHRAUBE<br />
TORNILLO<br />
VITE TEF M6x20mm<br />
SCREW<br />
VIS<br />
SCHRAUBE<br />
TORNILLO<br />
VITE TSCEI M6x40mm<br />
SCREW<br />
VIS<br />
SCHRAUBE<br />
TORNILLO<br />
RONDELLA Ø6mm<br />
WASH<strong>ER</strong> Ø6mm<br />
RONDELLE Ø6mm<br />
SCHEIBE Ø6mm<br />
ARANDELA Ø6mm<br />
A<br />
Q.TY n.2<br />
10<br />
Q.TY n.4<br />
11<br />
Q.TY n.2<br />
12<br />
Q.TY n.2<br />
13<br />
MONORACK SPECIFICO+PORTAVALIGIE LAT<strong>ER</strong>ALE SPECIFICO<br />
SPECIFIC MONORACK+SPECIFIC TUBULAR SIDE-CASE HOLD<strong>ER</strong><br />
MONORACK SPECIFIQUE+PORTE-VALISES LATÉRAUX SPÉCIFIQUE<br />
SPEZIFISCHES MONORACK+SPEZIFISCHES STAHLROHR-SEITENTRAEG<strong>ER</strong><br />
MONORACK ESPECÍFICO+PORTA-MALETAS LAT<strong>ER</strong>AL ESPECÍFICO<br />
DADO SPECIALE<br />
Ø14x5.7<br />
RibassatoØ10x3.5 M6<br />
V316<br />
BOLT<br />
ECROU<br />
MUTT<strong>ER</strong><br />
TU<strong>ER</strong>CA<br />
Q.TY n.2<br />
DADO A.B. M6<br />
FLANGIATO<br />
BOLT M6<br />
ECROU M6<br />
MUTT<strong>ER</strong> M6<br />
TU<strong>ER</strong>CA M6<br />
Q.TY n.6<br />
FUNGHETTO Z125<br />
SIDE SUPPORT<br />
CHAMPIGNON<br />
KOFF<strong>ER</strong> BEFESTIGUNGSTöPSEL<br />
BRIDA<br />
Q.TY n.2<br />
PARTICOLARI INCLUSI NEL<br />
KIT AGGIUNTIVO<br />
COMPONENTS INCLUDED IN<br />
THE ADDITIONAL FITTING KIT<br />
PIÈCES INCLUES DANS LE KIT<br />
DE VIS ADDITIONNEL<br />
DIE EINZELNEN TEILE SIND BEI<br />
ZUSAETZLICHEM MONTAGEKIT<br />
ENTHALTEN<br />
DESPIECES INCLUIDOS EN EL<br />
KIT DE ANCLAJES DEL PORTA<br />
MALETAS AÑADIDOS<br />
14<br />
FUNGHETTO Z125<br />
SIDE SUPPORT<br />
CHAMPIGNON<br />
KOFF<strong>ER</strong> BEFESTIGUNGSTöPSEL<br />
BRIDA<br />
14<br />
14<br />
PARTICOLARI INCLUSI NEL<br />
KIT VIT<strong>ER</strong>IA DEL<br />
MONORACK<br />
COMPONENTS INCLUDED IN<br />
THE FITTING KIT OF THE<br />
MONORACK<br />
PIÈCES INCLUES DANS LE KIT<br />
DE VIS DE EL MONORACK<br />
DIE EINZELNEN TEILE SIND BEI<br />
MONTAGEKIT D<strong>ER</strong><br />
MONORACK ENTHALTEN<br />
DESPIECES INCLUIDOS EN EL<br />
KIT DE ANCLAJES DE EL<br />
MONORACK<br />
Q.TY n.-<br />
15<br />
DISTANZIALE Ø20x26mm<br />
Foro Ø8,5mm, V492<br />
SPAC<strong>ER</strong><br />
ENTRETOISE<br />
DISTANZSTUECK<br />
DISTANCIADOR<br />
Q.TY n.4<br />
Q.TY n.X<br />
14<br />
1<br />
14<br />
15<br />
14<br />
B<br />
© Copyright 240209AR-Rev00, 1/3
PLX449 - KLX449<br />
PORTAVALIGIE LAT<strong>ER</strong>ALE SPECIFICO - SPECIFIC TUBULAR SIDE-CASE HOLD<strong>ER</strong><br />
PORTE-VALISES LATÉRAUX SPÉCIFIQUE - SPEZIFISCHES STAHLROHR-SEITENTRAEG<strong>ER</strong><br />
PORTA MALETAS LAT<strong>ER</strong>ALES ESPECÍFICO<br />
<strong>KAWASAKI</strong> <strong>ER</strong>-<strong>6n</strong>/<strong>ER</strong>-<strong>6f</strong><br />
2009<br />
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS<br />
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG - INSTRUCCIONES DE MONTAJE<br />
1<br />
12<br />
8<br />
2<br />
4<br />
D<br />
11<br />
1<br />
10<br />
9<br />
6<br />
11<br />
3<br />
7<br />
5<br />
C<br />
E<br />
© Copyright 240209AR-Rev00, 2/3
PLX449 - KLX449<br />
PORTAVALIGIE LAT<strong>ER</strong>ALE SPECIFICO - SPECIFIC TUBULAR SIDE-CASE HOLD<strong>ER</strong><br />
PORTE-VALISES LATÉRAUX SPÉCIFIQUE - SPEZIFISCHES STAHLROHR-SEITENTRAEG<strong>ER</strong><br />
PORTA MALETAS LAT<strong>ER</strong>ALES ESPECÍFICO<br />
<strong>KAWASAKI</strong> <strong>ER</strong>-<strong>6n</strong>/<strong>ER</strong>-<strong>6f</strong><br />
2009<br />
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS<br />
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG - INSTRUCCIONES DE MONTAJE<br />
I<br />
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO<br />
1. TOGLI<strong>ER</strong>E LE FRECCE DALLA LORO POSIZIONE ORIGINALE;<br />
2. PROCED<strong>ER</strong>E AL MONTAGGIO MOSTRATO NELLE FIGURE A o B, CHE MOSTRANO IL FISSAGGIO DEL PLX IN ASSENZA<br />
E IN PRESENZA DEL MONORACK;<br />
3. FISSARE I NUOVI SUPPORTI P<strong>ER</strong> LE FRECCE (fig. C);<br />
4. ASSICURARE IL PONTE AL PLX CON 2 FUNGHETTI (PARTICOLARE N°12);<br />
5. ULTIMARE IL MONTAGGIO FISSANDO IL PLX ALLA PEDALINA DEL PASSAEGG<strong>ER</strong>O E CONTROLLANDO CHE TUTTE<br />
LE VITI SIANO BEN TIRATE (VITI M6=9,6Nm - VITI M8=23Nm).<br />
GB<br />
MOUNTING INSTRUCTIONS<br />
F<br />
INSTRUCTIONS DE MONTAGE<br />
D<br />
BAUANLEITUNG<br />
1. REMOVE THE INDICATORS FROM THEIR ORIGINAL POSITION;<br />
2. FOLLOW THE MOUNTING INSTRUCTIONS AS SHOWN IN<br />
PICTURES A OR B, THAT SHOW THE PLX MOUNTING OF PLX<br />
FRAMES WITH OR WITHOUT THE MONORACK ARMS;<br />
3. MOUNT THE NEW INDICATORS SUPPORTS (PICTURE C);<br />
4. SECURE THE BRIDGE TO THE PLX FRAMES WITH TWO<br />
MUSHROOM SPACES AND BOLTS (DETAIL N°15);<br />
5. CHECK THAT THE PLX MOUNTING IS SECURED TO THE<br />
PASSENG<strong>ER</strong>’S FOOT-REST AND THAT ALL THE SCREWS ARE<br />
WELL TIGHTENED (SCREWS M6=9,6Nm – SCREWS<br />
M8=23Nm).<br />
1. ENLEV<strong>ER</strong> LES CLIGNOTANTS DE LEUR POSITION ORIGINALE;<br />
2. PROCED<strong>ER</strong> AU MONTAGE ILLUSTRE EN PHOTO A OU B,<br />
QUI MONTRE LA FIXATION DU PLX EN L’ABSENCE OU EN<br />
LA PRESENCE DU MONORACK;<br />
3. FIX<strong>ER</strong> LES NOUVEAUX SUPPORTS DES CLIGNOTANTS<br />
(PHOTO C);<br />
4. ASSEMBL<strong>ER</strong> LE PONT AU PLX AVEC LES DEUX PLOTS DE<br />
CENTRAGE (DETAIL N°12);<br />
T<strong>ER</strong>MIN<strong>ER</strong> LE MONTAGE EN FIXANT LE PLX AUX REPOSE-<br />
PIEDS PASSAG<strong>ER</strong> ET EN CONTROLANT LE BON S<strong>ER</strong>RAGE<br />
DE TOUTES LES VIS (VIS M6=9,6Nm – VIS M8=23Nm).<br />
1. ENTF<strong>ER</strong>NEN SIE DIE ORIGINALBLINK<strong>ER</strong>;<br />
2. FOLGEN SIE D<strong>ER</strong> MONTAGE WIE IN DEN BILD<strong>ER</strong>N<br />
A OD<strong>ER</strong> B GEZEIGT, DIE DIE MONTAGE DES PLX<br />
TRÄG<strong>ER</strong>S MIT OD<strong>ER</strong> OHNE MONORACK ZEIGEN;<br />
3. MONTI<strong>ER</strong>EN SIE DIE NEUEN HALT<strong>ER</strong>UNGEN FÜR<br />
DIE BLINK<strong>ER</strong> (BILD C);<br />
4. BEFESTIGEN SIE DIE BRÜCKE AN DEM PLX TRÄG<strong>ER</strong><br />
DURCH 2 BEFESTIGUNGSSTÖPSEL (POSITION NR.<br />
12);<br />
5. ZULETZT BEFESTIGEN SIE DEN PLX TRÄG<strong>ER</strong> AN DEN<br />
FUßRASTEN DES BEIFAHR<strong>ER</strong>S UND ÜB<strong>ER</strong>PRÜFEN SIE<br />
DASS DIE SCHRAUBEN ( SCHRAUBEN M6=9,6 NM<br />
- SCHRAUBEN M8=23 NM) FESTGEZOGEN<br />
WURDEN.<br />
ES<br />
INSTRUCCIONES DE MONTAJE<br />
1. DESMONTAR LOS INT<strong>ER</strong>MITENTES DE LA POSICIÓN ORIGINAL;<br />
2. CONTINUAR EFECTUANDO EL MONTAJE COMO SE INDICA EN LAS FOTOS A Y B, QUE MUESTRAN COMO USAR EL PLX EN PRESENCIA O<br />
EN AUSENCIA DEL MONORACK;<br />
3. FIJAR LOS NUEVOS SOPORTES DE LOS INT<strong>ER</strong>MITENTES (FOTO C);<br />
4. FIJAR EL PUENTE AL PLX CON LAS DOS BRIDAS (REF<strong>ER</strong>ENCIA N. 5);<br />
5. COMPLETAR EL MONTAJE FIJANDO EL PLX A LOS ESTRIBOS DEL PASAJ<strong>ER</strong>O Y COMPROBAR QUE TODOS LOS<br />
TORNILLOS ESTEN BIEN APRETADOS (TORNILLOS M6=9,6NM- TORNILLOS M8=23NM).<br />
© Copyright 240209AR-Rev00, 3/3