Assainissement Collectif FEVRIER 2012 (pdf - 1 ... - Coeur d'Ardenne
Assainissement Collectif FEVRIER 2012 (pdf - 1 ... - Coeur d'Ardenne
Assainissement Collectif FEVRIER 2012 (pdf - 1 ... - Coeur d'Ardenne
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Kw<br />
Mf-<br />
UA<br />
rdeffime<br />
CcmmLrnouté d'Agglomérotion<br />
de Cho rlevi I ie-Mézières<br />
ffimwËmmffirìe Nw sffirw$ffiffi d'æmmm$rxËmwmffiffimg<br />
ffim$ $wmR$tr mmrffi Ëffi M ffi ffi ffi{ffi ñ rw<br />
Le règlement d'assainissement collectif désigne le document établi par la Communauté d'Agglomération de<br />
Charleville-Mézières el adopté par délibération du Conseil Communàutaire en date du ZOtl2l2OOS; il définit<br />
les droits, les obligations et responsabilités mutuelles de la Communauté d'Agglomération de Charleville-<br />
Mézières et de l'usager du service assainissement.<br />
Le présent règlement est applicable à tous les abonnés des communes-membres de Cæur d,Ardenne dont le<br />
mode de gestion du service défini est la régie. Les abonnés des communes sur lesquelles la compétence<br />
assainissement collectif est déléguée se réfèreront, quant à eux, au règlement d'assainissement collectif du<br />
fermier en vigueur sur le territoire de leur commune.<br />
Dans le présent document<br />
- La collectivité ou ta Gommunauté d'Agglomération désigne la Communauté d'Agglomération de<br />
Charleville-Mézières et en particulier sa Direction de I'Eau èt de l'<strong>Assainissement</strong> eñirrarge du service de<br />
I'assainissement collectif ;<br />
- L'abonné ou usager désigne toute personne, physique ou morale, titulaire d'un contrat d'abonnement aux<br />
services d'eaux souscrit auprès du distributeur d'eáu de la Collectivité, tel que défini au règlement du service<br />
d'eau communautaire adopté par délibération du Conseil Communautaire en sa séance dú St janvier ZO12;<br />
ce peut être un propriétaire, un locataire ou un occupant de bonne foi, une copropriété représéntée par son<br />
syndic ou un gérant de patrimoine immobilier, une entreprise.
Le présent règlement reste en effet principalement technique. Le lecteur et en particulier I'Abonné aux services<br />
d'eaux, assujetti à l'une des redevances d'assainissement liées au(x) service(s) d'assainissement, se reportera<br />
donc au règlement du service d'eau communautaire.<br />
A titre liminaire, et pour établir le lien avec les notions inscrites au présent règlement d, et d'< Abonné non domestique >, d'< eaux domestiquei > et d'i< eaux autres que<br />
domestiques >, nous rappellerons ici le préambule de I'article 2.1 bu règlement du service d,eau<br />
communautaire :<br />
lorsque l'eau detivree au point de livraison est utilisée â des fins en partie autres que<br />
domestiques tel qu'il r2syltg des usages qu'il srl est fait sur la parcelle desseruie, /esgue/s us ages genèrent<br />
en conséquence un rejet d'eaux usées autres que domestiques ;<br />
ainsi, tout abonnement non tié à ta desserfe exclusive d'un / de foye(s) d'habitation esf de type < non<br />
domestique >.
ffimw $wsryNwmt #'ffissffi Ë m $wmffiËmmrxt ffiffi $$wmt$$<br />
,'':,1 ,i¡<br />
;l - lr'' . t,. ., l-',. .: l. t,.r ...<br />
'. ti l-.i$. Ì' ;, i.....' .a<br />
s<br />
Srsñ mss$smru s ür$$$?e$rmdms<br />
Article I<br />
Objet du règlement<br />
¡ usages d'hygiène corporelle (salle de bain) :<br />
lavabo, douche, lavage du linge ;<br />
. autres usages dans I'habitat : WC, lavage du<br />
so/s ef des équipements<br />
L'objet du présent règlement esf de définir les I ;<br />
usages connexes : lavage<br />
conditions<br />
de voiture,<br />
et<br />
arrosage<br />
modalités de raccordement et de<br />
d'espaces verts,<br />
déversemenf<br />
arrosage<br />
des<br />
des tégumes,<br />
effluents dans /es réseaux<br />
piscine...<br />
d'assainissement de la Communauté L'ensemble de ces activités produit<br />
d'Aggloméiation<br />
des<br />
de ,,eaux usées<br />
Charleviile-Mezières et l,usage domestiques".<br />
qui doit être fait des sfafibns d,épuration, afin que<br />
soient assurég la securité, t,hygiène publique et Ie 3.1.2<br />
respect de l'environnement,<br />
- Abonné non domestique :<br />
conformément à Ia Toute activité industriettes, commerciales,<br />
rég le mentation en v ig ue u r.<br />
artisanales ou autres qui entraîne<br />
Ce règlement<br />
une utitisation de<br />
est appticable aux abonnés, usagers I'eau autre que domestique (tet que<br />
des reseaux définie ci_<br />
de collecte ef des ouvrages a'épurãtion dessus) constitue une activité pañicutière.<br />
eUou de stockage Cette.<br />
des eaux résiduaires urbaines distinction intègre te quantitatif,<br />
(ERU)<br />
mais également<br />
ef des eaux ptuviates<br />
te<br />
(Ep).<br />
facteur aggravant du risque de rejet toxique. Ces<br />
activités produisent des "eaux usées autres que<br />
Article 2<br />
domestiques".<br />
Un abonné autre que domestique et un abonné<br />
Autres prescriptions<br />
qui a des activités particulières tettes que définies ci_<br />
dessus.<br />
Les prescriptions du présent règtement ne font pas leule Ia partie des "eaux usées autres que<br />
obstacle au respect de l,ensemble des<br />
domestiques" assimilable en qualité à des,,eaux<br />
réglementations en vigueu r.<br />
usées domestiques" peut être rejetée dans Ie<br />
réseau dþssarnissement coltectif. De plus, ',tout<br />
déversement d'eaux usées autres que domestiques<br />
Article 3<br />
dans le réseau public dãssalnrsse ment doit faire<br />
Eaux admises au déversetÌtent<br />
|objet d'une autorisation préatable >, assortie de<br />
prescriptions et conditions comme le précise I'article<br />
L.1331-10 du Code<br />
Årtic$e<br />
de<br />
S.{<br />
la Santé pubtique précise.<br />
:<br />
Cette autorisation de déversement (ADD) peut être<br />
üatóg*n$ew d'æfu *r¡ s't,és<br />
éventuellement complété par une convention<br />
spéciale de déversement.<br />
3.1.1 - Abontné domestique :<br />
g.1.3<br />
- Eaux pluviates<br />
Les eaux pluviales sonf cel/es qui proviennent des<br />
précipitations atmosphériques. Sonf assm itées à<br />
des eaux pluviales celles provenant des eaux<br />
d'arrosage et de lavage des voies pubtiques ef<br />
privées, des jardins, des cours d'immeubles, des<br />
vaisselle ; eaux de vidange de bassrns de natation. Ce sont<br />
L.'abonné domestique est celui qui fait un usage<br />
domestique de t'eau à I'écheile d,un foyerfamitial<br />
,1le^s.r1s¡tø_es domestiques de l,eau sont définis par te<br />
C.S.H.P.F de ta façon suivante :<br />
¡ usages alimentaires (cuisine) : boisson,<br />
préparation des aliments, lavage de ta<br />
<strong>Coeur</strong> <strong>d'Ardenne</strong>
donc essentiellement des eaux de ruisseilement de<br />
su¡face.<br />
Art$cüe 3.ä :<br />
Syst*rme *'ass*irn$sseffi es.Ìt pu.a hl ie.<br />
3.2.1 - Sysfême séparatif :<br />
La desserfe esf assurée par deux canalisations :<br />
- l'une pour les eaux usées,<br />
- I'autre pour les eaux pluviales (ou un fossé, busé<br />
ou non).<br />
Doìvent être exclusivement déversés dans Ie réseau<br />
eaux usées, les effluents domestiqueg ef /e cas<br />
échéant les eaux usées autres gue domestiques,<br />
autorisées par l'autorisation de déversement déifinie<br />
au chapitre 3 du présent règtement.<br />
Doivent être déversées dans le réseau ptuviat :<br />
1) Les eaux pluvialeg fel/es que définies à t'article<br />
3.1.3 du présent règlement.<br />
2) /es eaux usées autres que domestiques<br />
autorisées par I'autorisation de déversement<br />
3) Les eaux de vidange des bassrns de natation et<br />
de baignade<br />
3.2.2. - Sysfême unitaire :<br />
La desserfe esf assurée par une seule canalisation.<br />
Peuvent être déversées dans le réseau unitaire les<br />
eaux usées domestiques, les eaux ptuviales, tes<br />
eaux usées autres que domestiques, autorisées par<br />
I'autorisation de déversement<br />
Å¡"t*e$e S.3 * ñSmeæ¡"*x pË"ïvëtåfs<br />
tndépendamment du sysfème pubtic de collecte,<br />
ghaque catégorie d'e rejet défini à |afticb 3.1, fait<br />
I'objet d'un réseau distinct, en propriété privée. La<br />
desserfe intérieure de la propriété, parcelie ou unité<br />
foncière, sera donc constituée d'un réseau d'eaux<br />
usées et d'un réseau d'eaux ptuviales distincts,<br />
jusqu'en limite de propriété, avec le domaine pubtic.<br />
Dans le cas dtactivités pafticutières, un réseau<br />
d'eaux usées autres que domestiques distinct des<br />
eaux usées domestiques ef des eaux pluviale,, sera<br />
établijusqu'en limite de propriétés avec te domaine<br />
publlc. Ce réseau pourra, suivant les prescriptions<br />
pañiculières de l'autorisation de déversement, être<br />
assujetti à un branchement spécifique yers /es<br />
réseaux publics<br />
Article 4<br />
Définition du branchement<br />
L'appellation désigne I'ouvrage de<br />
raccordement de l'usager sous domaine public, au<br />
réseau public d'assarnrbsement. Cette appettation<br />
est indépendante de la nature des eaux rejetées.<br />
Cet ouvrage est à la charge de I'usager.<br />
Årt$cüe 4.'$ : ffi$$x'ynen"&ts üs¡,åst*Èn*Éüfs du<br />
furæ¡'**hsn¡erìt {ffiLJ, ffiË çu {-üm$t*ãne}<br />
1) Un dispositif (boite ou culotte de raccordement)<br />
permettant le raccordement de la canatisation de<br />
branchement au collecteur pubtic d'assainissement.<br />
2) Une canalisation de branchement reliant te<br />
collecteur public au regard de branchement de<br />
l'usager.<br />
3) Un ouvrage dit < regard de branchement >,<br />
implanté en limite du domaine public ef des<br />
propriétés privées, permettant te contrôle et<br />
I'entretien du branchement. Le branchement ainsi<br />
constitué est réalisé de manière étanche.<br />
Åyt$cåe 4.R : Frü¡"¡cÈpes de réeåisatfr**-r des<br />
hræcì*her$e*ts *t re$ärds<br />
.lmplantation du regard de branchement<br />
En règle générale, cet ouvrage destiné au contrôle<br />
des re7'efs et plus pañicutièrement à t,entretien du<br />
branchement sera établi de manière à permettre un<br />
accès aisé à tout moment.<br />
Son implantation sera réatisée préférentiettement<br />
dans la propriété privée, te ptus près possibte de ta<br />
limite avec le domaine pubtic. Si cela s,avérait<br />
impossible, le regard serait placé sur le domaine<br />
public dans /es mêmes conditions.<br />
. Profondeur<br />
La profondeur minimum du branchement sera de<br />
1,20 mètre, en limite du domaine pubtic et de ta<br />
propriété privée au niveau du regard de<br />
branchement (profondeur mesurée éntre Ie<br />
terrain naturel eúle dessus du tuyau).<br />
La Communauté d'Aggtomération se résetye la<br />
possibilité de modifier cette profondeur, en ptus ou<br />
en moins, soff â son initiative, notamment pour des<br />
rar.sons d'encombrement du sous-so/ pubtic, soff sur<br />
demande de I'usager, pour des ralsons<br />
d'impossibilité technique dûment démontrées et<br />
approuvees préalablement par ta Communauté<br />
d'Agglomération.<br />
Il est à noter qu'en sysfème séparatif, la dessefte<br />
sera effectuée par deux (2) branchements :<br />
- un branchement eaux usées,<br />
- un branchement eaux pluviates.<br />
Les réseaux privatifs réatisés en séparatif (EU et<br />
EP) devront se raccorder dans chaque regard<br />
respectif.<br />
En système unitaire, /a dessede sera effectuée par<br />
un seul branchement unitaire. Les réseaux privatifs,
éalisés en séparatif (EIJ et Ep) devront se<br />
raccorder dans le regard du branchement unitaire.<br />
Dans tous /es cag le raccordement direct dans une<br />
bouche d'égout est interdit.<br />
Article 5<br />
Demande de branchement<br />
Aucun déversement de rejets au réseau pubtic<br />
d'eaux usées et d'eaux pluviates n,est permis s'it n,a<br />
pas été préalablement autorisé par la Cammunauté<br />
d'Agglomération. L'autorisation est accordée au vu,<br />
notamment, de la conformité des instaltations<br />
sanitaires intérieures. Tout branchement doit donc<br />
faire lbbjet d'une demande adressée à ta<br />
Communaute d'Aggtomération. Cette-ci est formutée<br />
selon le modèle en usage au moment de ta<br />
demande, et accompagnée des pêces décrites et<br />
prévues à I'a¡ticle < Modatites générates<br />
d'étabtissement du branchement >.<br />
Article 6<br />
Modalités générales<br />
d'établissement des branchements<br />
Chaque habitation, bâtiment, parceile cadastrale ou<br />
unité foncière disposera d,un seul branchement<br />
individuel. Dans Ie cas d'immeubtes collectifs ou de<br />
constructions impoñantes, plusieurs branchements<br />
peuvent être nécessaires.<br />
Le nombre, I'emplacement et le diamètre des<br />
branchemenfg arnsi que tes éventuets dispositifs de<br />
pré-traitement, sonf fixés par la Communauté<br />
d'Agglomération, en liaison avec I'usager.<br />
Le propriétaire disposant d'un branchement à t,égout<br />
ne pourra autoriser un propriétaire voisin à se<br />
raccorder sur ses propres instattations privatives,<br />
sans I'accord de la Communauté d,Aggtomération.<br />
.&rt$c$e S.'l : Ëro*édur"e d'r$tah*üssermÊffit<br />
des hra¡tcåtes$esìts ns$fs eu $"6sea{.¡<br />
d'æssalr'¡$sse$me$t<br />
La procédure d'étabtissement des branchements<br />
neufs au réseau d,assalnLssemenf de Cæur<br />
<strong>d'Ardenne</strong> esf précisée sous ta forme d,un<br />
algorithme joint en annexe 1 au présent règtement.<br />
Ånticße 6.3 : ffi*ùt de hnamchæÊryÏeffit<br />
Le coût d'établissement des branchements neufs esf<br />
à la charge des propriétaires.<br />
Article 7<br />
Déversements interd its<br />
Quelle que soit la nature des eaux rejetées et quette<br />
que soit la nature du réseau d'assarnLsse ment, it est<br />
formellement interdit d'y déverser tout produit, autre<br />
que les eaux définies à I'añbb 3-1, notamment :<br />
- le contenu des fosses fxes,<br />
- l'effluent des fosses septiques,<br />
- les ordures ménagères, même après broyage,<br />
- des liquides inflammables ou toxiques,<br />
- des hydrocarbures, les dérivés halogènes, tes<br />
dérivés chlorés,<br />
- des acldes et bases concentrées,<br />
- des cyanureg su/fureg<br />
- des huiles usagées,<br />
- des grar.sses et huiles de fritures usagéeg<br />
- des produits radio-actifs.<br />
- des produifs encrassa nt (boues, sab/eg gravats,<br />
cendres, cellulose, colle, goudrons, huiles, grar.sses,<br />
béton, ciment, etc.)<br />
- des déchets industriels soÍdes, même après<br />
broyage,<br />
- des'peintures ef so/yanfs à peinture,<br />
- des subsfances suscepfrb/es de colorer<br />
anormalement les eaux acheminées,<br />
- des eaux industrieiles ne répondant pas aux<br />
conditions générales d'admissibitité décrites au<br />
chapitre 3,<br />
- tgute substance pouvant dégager, soit par eile_<br />
même, soit après métange avec d'autres effluents<br />
9"" gaz ou vapeurs dangereux, toxiques ou<br />
inflammables.<br />
- des eaux pursées dans une nappe phréatique soit :<br />
des eaux de sources, eaux souterraines, eaux de<br />
drainage notamment dans te cas de rabattement de<br />
nappe ou d'utilisation de pompe à chateur<br />
(utilisations d'instaltations des climatisations ou de<br />
traitement thermique), sauf autorisation spéciale de<br />
la Direction de l'Eau et de lt<strong>Assainissement</strong>.<br />
- des eaux ayant une température égate ou<br />
supérieure à 30" C.<br />
D'une façon générale, tout corps solide ou non,<br />
susceptible de nuire soit au personnel d,exptoitation<br />
des ouvrages d'évacuation et de traitemenf, soit au<br />
bon état ou au bon fonctionnement du réseau<br />
d'assainissement, de ses équipements et des<br />
stations d'épuration, soÍ â ta qualité du milieu<br />
récepteur.<br />
En application de I'añicte L 1531-4 du Code de ta<br />
Santé Publique, la Communauté d'Aggtomération de<br />
Charleville-Mézières peut être amenée à faire<br />
effectuer, par des agents dûment mandatés chez<br />
tout usager et à tout moment, après demande de
endez-vous et accord de I'usager, toute inspection<br />
et prélèvement de contrôte qu,ette estimerait utites.<br />
51_ les rejets ne sonf pas conforme aux critères<br />
dgfiyis par ce present règtement ef foufes /es<br />
réglementations en vigueur, les frais de controte et<br />
d'analyses occasionnées seronf à ta charge de<br />
l'usager. En outre, des mesures coercitives peuvent<br />
être menées, afin de mettre fin aux déversements<br />
non conformes.
åws #ffiåsx ¿xsc$ws Nmmssf$ryN#s<br />
Article I Article 10<br />
Obligation de raccordernent<br />
Comme le prescrit I'afide L 1331-1 du Code de ta<br />
Santé Publique, tous tes immeubtes qui ont accès<br />
aux égouts dþosés pour recevoir les eaux usées<br />
domestiques.et établis sous /a voie pubtique, sorÏ<br />
d irectement,'soit par t' inte rméd iai re de' vo ies privées<br />
ou de seruitudes de passage, doivent<br />
obligatoirement être raccordés à ce réseau dans un<br />
délai de deux (2) ans à compter de ta date de mise<br />
en service du réseau d,eaux usées. tt est précisé<br />
qu'un immeuble situé directement ou indirectement<br />
en contrebas d'une voie pubtique desseruie par le<br />
réseau d'eaux usées, esf considéré comme<br />
raccordable. Dans ce cas, le dispositif de relevage<br />
des eaux usées nécessaire au raccordement est à-la<br />
charge du propriétaire de t,immeuble.<br />
Autorisation ordinaire de<br />
déversement<br />
L'accord de Ia Communauté d'Aggtomération sur la<br />
demande de branchement et l,acceptation par<br />
l'usager des conditions de raccordement tant<br />
techniques qu'économiques ainsi que te mode<br />
d'usage défini dans te présent règlement, après<br />
signature de I'autorisation de raccordement par<br />
I'usager constituent I'autorisation ordinaire de<br />
déversement.<br />
Article I I<br />
Modalités part¡culières de<br />
réalisation de branchement<br />
Article 9<br />
Servitudes de raccordement<br />
Les seruitudes de raccordement par t'intermédiaire<br />
d'une propriété voisine, établies notamment, au titre<br />
de I'añicle L 13SI-1 du Code de ta Santé pubtique,<br />
doivent être abandonnées dès /ors que la propiiete<br />
jouxte une voie pourvue d'un réseau<br />
d'assalnlssement, ou dlspose d'un accès à cette<br />
voie.<br />
De même toute servitude créée ou issue de la<br />
division d'une propriété bâtie ou non bâtie doit être<br />
abandonnée, au profit d,un raccordement<br />
indépendant pour chaque nouvelle unité foncière.<br />
Lorsque les seruitudes sonf créées ou abandonnées<br />
sur des propiétés privées par un acte notarié privé,<br />
les pafties prenantes informeront la Communauté<br />
d'Agglomération des nouvelles disposffiong par<br />
envoid'une copie de I'acte notarié.<br />
La mise en conformités des installations privatives<br />
ainsi que les frais de raccordement qui découtent de<br />
ces modifications de servitudes sónt à la charge<br />
exclusive des usagers, et doivent être réatisé dans<br />
les delais défi1is conjointement entre /es usagers ef<br />
les agents de ta Communauté d,Aggtomération<br />
chargés du contrôle.<br />
Lors de la cohstruction d,un nouveau réseau d'eaux<br />
usées, conformément à t'articte L. 1331_2 du Code<br />
de.la Santé Publique, la cottectivité exécute, ou peut<br />
faire exécuter d'office, les branchements de fous /es<br />
immeubles riverains, partie comprise sous te<br />
domaine public jusqu'aux limites du domaine privé.<br />
Article l2<br />
Frais d'établissement de<br />
branchements<br />
La collectivité peut se faire rembourser, auprès des<br />
propriétaires, /es dépenses entraînées par les<br />
travaux d'établissement du branchement, selon les<br />
tarifs fixés par détibération du conseil<br />
communautaire, prise en application des articles L.<br />
1331-2 et L. 1331-4 du Code de Ia Santé pubtique.<br />
Pour les immeubles édifiés postérieurement à ta<br />
mise en seruice de I'égout, les branchements en<br />
dom3|e..ptlblic, jusqu'aux timites du domaine privé,<br />
sont réalisés à Ia demande du propriétaire, selon les<br />
modalites prévues aux a¡ficles 5 et 6.<br />
a
Article 13<br />
Surveill<br />
renouvellement de la partie du<br />
branchemenr sftuée $Ë;o]naine<br />
public<br />
La surueillance, t,entretien, tes réparations, .te<br />
renouvellement de tout ou panie aes [ånchements<br />
sÍués sous le domaine piøt" i"rt"e"'lä'<br />
"hurge<br />
du<br />
propriétaire de t,immeible, soÃ' ie'"contrôte du<br />
service de t,a ssai n isse ment.<br />
En outre, ta Communauté d,Agglomération de<br />
Chartevitte-Mézières esf en ¿.i d|åiáiil"r d,office,<br />
après information et<br />
rr,',qàlä,ä;;;ii.;":,::::'i:'{:,::;;:,;,:t:,<br />
aux frais de t,usaoer-s,it y ã i¡ii, íåJí't"" tr"u"ur<br />
,dont ette serait ariene" a "9r'üåäìil"nei"""¡t", "n<br />
vertu notamment du pouvoir a, poi¡"" áâ" Maires,<br />
en matière d'hygiène.<br />
ljês l'étabtissement<br />
-du branchement, ta<br />
communauté ¿'noqtome.iit¡or-'":åiiïiJi", te<br />
modifier (â ses rraiíì quette qu" sãirir'-rîairication,<br />
1t^1t!i2er,Oorrr ses'propresbesolns, ou autre, sous<br />
reserue de ne pas nuire au øon-,roiciirr"*"nt,<br />
sans que le propriétaire pÍlsse pra"rårä\ Çuetqust<br />
ndemnité ou étever aygtøye ,¿"¡;;;ti"r: Dans te<br />
cas o¿i ta commun"úte ä,nsstãräiåiån ut¡t¡se te<br />
branchement de t'immeu.bb, í; ;rop:ri¿t;;e' en perd<br />
;::;[:i:"":,depuis te point oi i; i;í:;;;íi;; jusqu'au<br />
Article 14<br />
Surveilla<br />
maintenance des inst"il"t¡on"<br />
privatives<br />
L'occupant, propriétaire.ou locataire, doit veiiler au<br />
bon état d,entretier,<br />
t'"n"ãÃiËãåi'iÅi,íå,,il',"i,!l;i!,",!:,Z"æ,lil;"ii<br />
incombant.<br />
Les agenfs de ta Cc<br />
c h ;¡; ; i i ;-- ù ;, i; ;"" m m u n a u t é d' A s s t o m é ra t i o n d e<br />
mome_nt,"nr""o,ã"f::i;::n"i,"2i,1;,i;",i,,",!ii!<br />
"<br />
privatives conrormément a ri¡tícle'tâïtli'ì<br />
de la Santé pubtiaue.<br />
au cod"<br />
En cas de refus d'accêg ./es agents<br />
ayant assermenfés<br />
en charge res pouvoirs<br />
matière<br />
a""poiã"ãJ'Maire<br />
d'hysiène 'du ,¡t¡ri ,îränäZìont en<br />
mesures de ørses<br />
aux<br />
en demeure, jrg¿;;;¿;:;ssazes.<br />
l! g: de rejets non conformui-tio""üiZrt devra<br />
remedier aux défauts constatés<br />
", ràlüíiàrecuter,<br />
iì ses fraþ tes réparatior" ü r"air¡Jáiålri""o"<br />
rétseau intérieur. notamment en cas de réseau<br />
sép1ratif, nécessa/es p.our rendre conformes les<br />
rej e ts et i n st a I t at i o n s, o u I e s, "itolå ^ ""r"t "' å)a o m e ".<br />
Article 15<br />
Condition<br />
modification des branchements<br />
D'une manière générale, lors de la démotition ou ta<br />
transformation d,un<br />
renseigner<br />
";;;;"'l^í!u'"',",'Yn:i:r;å<br />
d'Agstomération de<br />
ÇharteviilelMer;;;; sur te<br />
yarltien ou non du ou des ør"rinärîitJå*sfanfs.<br />
cet avis apparaîtra<br />
?:;i ä;;;"å2"'lrïscription"<br />
particutières dans I'avis de permis ãá [oi]ru¡rr, "t<br />
reporté si besoin dans 't,arrête -ãJ"iår*" de<br />
construire. En cas de suppress ion toiate ou de<br />
transformation de branch"'r"nl", -tá"'íilr'rr, "ont<br />
réatisés par une gntrgorjge iireeå"' p", ta<br />
Communaute d'Aoolomeration ae Charteviile_<br />
Mézières et<br />
"o,.i"" . "o,<br />
contrôte. Les frais<br />
correspondanfs sonf à ta charge ¿uã"r"iã"rr.<br />
Article l6<br />
Redevan@<br />
En apptication de t,añicte_R 2S3S_i22 du C.G.C.T.<br />
(code Générat des,, coib-;;víés" iårr¡tor¡ates),<br />
I' usager dont tes i nstat t ationì iänt"i"""Jra" btes, ou<br />
sont racco rd ée s à u n. r""", u- p u ø, t i"' i,äíiiu ut ¡o, ¿<br />
" "<br />
eaux usées et/ou d,eaux ptuv¡ates, Lä"soum¡s au<br />
paiement de ta rede.r"r¿;- d,;;;;¡ü"sàm"nt. e,<br />
apptication de t,a¡iicte L 1w_l d;-C;ä;;" h Santé<br />
P u b I i q u e, I a re d e v a n ce ¿ assaøÃse-nieãr îo il e ct i f e st<br />
1!!!!y?? ...à. t'usaser .dè" t,¿t;;tis;;rZ,rt ¿" t"<br />
raccordabitité comme définie à t;i;"í;ä.""<br />
L.e montant de cette ,eaevanie,-åi"i¡ru¡ au nombre<br />
de m' d'eau consommée<br />
näi-ri'"án:";:;;i'î¡;Z<br />
annueilement par t,assembtée aiiiãrá'rt" d" t"<br />
Communauté d'Aogtomération de Charlevitte-<br />
Mézières, it est facíiré,""1o, i"" ^ålaa¡tí"<br />
prevues<br />
9:^,:^:øjem9.1t du serulce jå"'läå,<br />
vommunauté d'Aogtomération<br />
de ta<br />
Mézières.<br />
de' õÀarcviile_<br />
En application de I'articte ,R.<br />
2353_i 25<br />
usagrers<br />
du CGCT,<br />
ayant tes<br />
accès e,t utitisant t,e,liut<br />
s_o1,t ptÁi¡c,<br />
a.tlme1tés pour et qu¡<br />
øut oi pa¡tíJ-p{iiLru<br />
puits.,d.'un forage o,rn<br />
ou d'un.e napþe produire<br />
pnräii¡que<br />
une doivent<br />
autorisa.tion de t,autorité i sanitaire<br />
(autorisation préfectorate)
s sonf soumis au paiemetnt de ta redevance<br />
dassarnrssement suivant les modatités prévues<br />
dans le présent règlement et dans te règtement du<br />
service de l'Eau de la Communauté d,Aggtomération<br />
de Ch a rlevill e-Mézières.<br />
Artåç$s {$"S : nÕ$ sespsct Ss,s dé$æ$ de<br />
fee cûr'desne*t<br />
Au terme du détai de raccordement de deux ans<br />
prév_us à l'article B, et après mise en demeure,<br />
conformément aux prescriptions de t,a¡ficle L 1331.g<br />
du Code de la santé pubtique et aux drsposrTrons de<br />
l'añicle L 2224-12 du Code Générat des Cottectivités<br />
Territoriales, I'usager qui ne s'esf pas conformé à<br />
cette obligation, est astreint au paiement d'une<br />
redevance dassarnlssement collectif à taqueile est<br />
appliquée une majoration de 1OO %. Cette<br />
majoration sera appliquee sur Ia facture suivant la<br />
date de transmission à I'usager du courrier Ie<br />
mettant en demeure de se raccorder au ptus tôt au<br />
" ré se au p u b I ic d'assalnr.ssemenf.<br />
Les immeubles mal ou incomplètement raccordés,<br />
peuvent être égalemenf assuTeffrs à ces dr.sposÍrbns,<br />
à savoir, le doublement de ta redevance, notamment<br />
dans /es cas suiyanfs;<br />
- des eaux usées se déversant dans le réseau<br />
pluvial (système séparatif),<br />
- des eaux pluviates se déyersa nt dans Ie réseau<br />
d'eaux usées (système séparatif)<br />
- des eaux usées s'écoulant au caniveau, ou dans<br />
un puisard,<br />
- des fosses toutes eaux, fixes, septiques<br />
raccordées au réseau d'égout ou s'écoulant dans te<br />
so/ de la proprieté.<br />
- d'une manière générate, tes rejets non autorisés.<br />
ArticÊe 1S.2 : prÕ$ûffiSütñor.¡ du d6[ai Ss<br />
räcsör'defYleglt<br />
En outre, la juridiction compétente pourra éfre saisre<br />
à I'e nco ntre des p rop riétaires récalcitra nts.<br />
Pour les immeubles et constructions équipés d'une<br />
installation dassalnissement autonome conforme à<br />
la loi sur I'eau du 3 janvier 1992 et à t'arrêté du 6<br />
mai 1996, (ainsi qu,aux disposrÏrons du DT\J 64.tp<br />
16603 d'août t 99A), ta Communauté<br />
d'Agglomération peut accorder, après avis de<br />
I'autorité sanitaire, des protongations de détais pour<br />
se raccorder sur le réseau d,égout, qui ne pourront<br />
excéder 10 ans à compter de ta date de mise au<br />
service du réseau pubtic dassarnissement coltectif.<br />
Dans ce cas, ef sous condition de rejets et<br />
d'installations conformes, I'usager sera astreint au<br />
paiement de la taxe d'assarnrsse ment non coltectif.<br />
Au terme de ce délai, et après mise en demeure,<br />
conformément à l'añicle L.1331-g du Code de ta<br />
Santé Publique et à t'a¡iicte L.2224-12 du Code<br />
Général des Collectivités Territorigles, l,usager qui<br />
ne s'esf pas conformé à I'obtigation de raccordement<br />
au réseau public d'eaux usées, est astreint au<br />
paiement de la redevance d'assainlssernenf cottectif<br />
à laquelle est appliquée une majoration de 100 o/o.<br />
Article l7<br />
Participation pour raccordement à<br />
l'égout<br />
Conformément à I'articte L 1331-T du Code de ta<br />
Santé Publique, les propriétaires des immeubles<br />
édifiés postérieurement à ta mise en seryice des<br />
égouts auxquels ces immeubtes doivent être<br />
raccordés, sont astreinfs â yerser une participation<br />
financière pour tenir compte de t'économie réatisée,<br />
en évitant la réalisation d'une installation d'epuration<br />
individuelle.<br />
Les modatités d'apptication de cette ptarficipation<br />
sont déterminées par la délibération du Conseil de<br />
communautaire en vigueur à Ia date d,exigibitité
È4j<br />
.'<br />
;^: .,'Ì ."" ,,<br />
ú .F..." e<br />
'*.r I ,.' ;,;"- j . rj *í ,:<br />
*<br />
,<br />
åws #ffitrK #s*$#s ffitr$flffis ry#s #msær*s$sryss#s<br />
Article l8<br />
Conditions de raccordemençour<br />
le rejet d'eaux usées autres que<br />
domestiques<br />
Conformément à I'afticle L l3S1-10 du Code de ta<br />
Santé Publique, la cottectivité n'a pas I'obtigation<br />
d'accepter le raccordement au réseau public des<br />
établissements déversant des eaux usées autres<br />
que domestiques, fel/es que définies à t,articte 3.<br />
Toutefois, ceux-ci peuvent être autorisés à déverser<br />
leurs eaux usées autres que domestiques dans la<br />
mesure où ces rejets sont compatibtes avec le<br />
réseau concerné et l'acceptabitité à ta station<br />
d'épuration et sous réserues des conditions<br />
d'adm issibilité définies ci-après :<br />
Les eaux usées aufres que domestiques devront :<br />
- être neutraÍ'sés à un pH comprß entre 5,,5 et g,S,<br />
- être amenés à une température inférieure ou a¿l<br />
plus égale à 30" C,<br />
- ne pas contenir d'eaux parasites ptuviates de<br />
drainage ou de nappe phréatique,<br />
- ne pas contenir de cornposés cyctiques hydroxytés,<br />
ni leurs dérivés halogènes,<br />
- être débarrassés des matières ftottantes,<br />
déposables ou précipitabtes suscepfrb/es,<br />
directement ou indirectement après mélange avec<br />
d'autres efftuents, d'entraver te bon fonctionnement<br />
des ouvrages, de développer des gaz nuisibles tant<br />
pour les ouvrages que pour le personnet d'entretien<br />
des égoufs.<br />
- ne pas contenir plus de 600 mg par titre de<br />
matières en suspension (M.E.S.)<br />
- présenter une demande biochimique en oxygène<br />
i7le11eyre ou au ptus égate à gOO mg par titre<br />
(DBO5),<br />
- présenter une demande chimique en oxygène<br />
iyleyi_eure ou au ptus égate à 2OO0 mg pai titre<br />
(DC0),<br />
- présenter une concentration en matières<br />
o-rganiques, telle que la teneur en azote gtobate du<br />
liquide n'excède pas 150 mg par titre (N),<br />
- présenter des valeurs timites de teneur en<br />
phosphore totat inférieur à S0 mg par titre (p),<br />
- ne pas contenir de subsfances capabtes<br />
d'entraîner :<br />
1) une atteinte et un danger pour le personnet de<br />
seruice,<br />
2) Ia destruction de la vie bactérienne des sfafions<br />
d'épuration,<br />
3) la destruction de la vie aquatique sous foufes ses<br />
formes à l'aval des pornfs de déversement des<br />
collecteurs publics dans /es rivières, cours d,eaux ou<br />
canaux,<br />
4) une afteinte à la structure du réseau d,égout.<br />
Les eaux usées autres gue domestiques devront<br />
présenter un équitox conforme à la norme AFNOR<br />
T90-301. La teneur des eaux usées autres que<br />
domestiques en substances nociyes, quet que soit le<br />
volume rejeté, ne peut en aucun cas, au moment de<br />
leur déversement dans tes égouts pubtics, dépasser<br />
les valeurs définies par ta loi sur l,eaiu n" g2-3 du 3<br />
janvier 1992 ainsi que les décrets d'apptication s,y<br />
rapportant.<br />
En ce qu¡ concerne /es déversements des<br />
installations c/asséeg tes prescriptions de l,arrêté du<br />
2février 1998 sont seu/es appticables (Arr. 2févr.<br />
1998 : JO, 3 mars 1998).<br />
Article l9<br />
spéciale de déversement des eaux<br />
usées autres que domestiques<br />
Après accord sur I'admissibitité des rejets à t'égout<br />
public, et suivant la nature des rejets, ainsi que des<br />
n'sgues probables, le raccordement peut être<br />
autorisé, les modalités de cette autorisation étant<br />
précisées dans une autorisation de déversement,<br />
complétée éventuellement par une convention<br />
spéciale de déversement des eaux usées autres<br />
que domestiques.<br />
A,_défaut de répondre â ces caractéristiques<br />
I'effluent devra subir une neutratisation ou un<br />
traitement préalable avant Ie rejet dans tes égouts<br />
publics.<br />
Toute demande de raccordement doit donner lieu à<br />
une étude de traitabilité.
Cette étude comprend ta définition des<br />
caractéristiques qualitatives et quantitatives de<br />
I'effluent brut, son éventuel impact sur Ie réseau<br />
d'assarnlssemenf, /es pré-traitements et foufes<br />
mesures à mettre en oeuvre.<br />
Tout déversement- d'eaux usées autres que<br />
domestiques doit faire l'objet d'une autorisation de<br />
déversement.<br />
Cette autorisation, fixe /es caractéristiques<br />
maximales et le cas échéant minimales, des<br />
effluents déversés au réseau EIJ ou Ep. Ette énonce<br />
également /es obligations de l,abonné .non<br />
domestiq ue raccordé, en m atiè re d' auto-su rvei il ance<br />
de son rejet.<br />
Toute modification de I'activité pañicutière, ou<br />
modification des caractéristiques du rejet, devra être<br />
poftée à Ia connaissance de ta Communauté<br />
d'Agglomération de Charleville-Mézières, et peut<br />
faire I'objet d'une nouvelle demande de<br />
déversement.<br />
Article 20<br />
Garactéristiques techniques des<br />
branchements non domest¡ques<br />
Les éfablLssements consommateurs d,eau à des fins<br />
non domestiques doivent, à ta demande de ta<br />
Communauté d'Agglomération de Chartevitte-<br />
Mézières, être poutvus d,au moins deux<br />
branchemenfs disflncfs pour les eaux usées :<br />
- un branchement desservant les eaux sanitaires<br />
domestiques,<br />
- un branchement pour les re7'eús non domestiques.<br />
Chacun de ces branchements doit être pourvu d,un<br />
regard agréé, permettant d'effectuer tout<br />
prélèvement ou mesure. Ce regard est ptacé en<br />
limite de propriété, de préférence sous domaine<br />
public, afin d',être aisément accessrb/e à tout<br />
moment.<br />
Un dispositif d'obturation permettant de séparer<br />
l'établissement non domestique du réseau pubtic<br />
doit, à la demande de ta Communauté<br />
d'Agglomération de Charlevilte-Mézières, être mis<br />
en place sur le branchement des eaux usées autres<br />
que domestiques.<br />
En I'absence de comptage en amont, dans le cas<br />
d'une activité non domestique se suffisant d,une<br />
alimentation en eau brute, un dispositif de mesure<br />
d_e débit et de comptage, pourra être imposé par Ia<br />
Communauté d'Agglomération de Chartevitte-<br />
Mézières au niveau du rejet sur le branchement<br />
d'eaux usées aufres que domestiques.<br />
Ce dispositif esf installé par l,abonné non<br />
domestique, et pris en compte dans la procédure<br />
d'auto-contrôle.<br />
Les re7'efs d'eaux usées sanifa ires domestiques des<br />
établissements non domestiques sont soumis aux<br />
rêgles définies au chapitre 2.<br />
Årtic$e RS.$ : $*pæreteurs & S$"e*ssffs<br />
Des séparateurs de grarsses devront être instattés<br />
lorsqu'il s'agit d'évacuer des eaux grasses et<br />
gluantes provenant d'étabtissements de<br />
restauration, d'industries agro-,alimentahes ef fous<br />
autres établissements susceptib/es de rejeter des<br />
corps gras. Leur dimensionnement sera fait par cas<br />
suivant la quantité de grar'sses à retenir. lls devront<br />
pouvoir emmagasiner autant de fois 40 titres de<br />
grarsses ou matières légères qu'its suppo¡feront de<br />
litres/seconde de debit.<br />
Les séparateurs de graisses devront être conçus de<br />
telle soñe :<br />
1) qu'ils ne puissent être siphonnés par l,égout ;<br />
2) que les couvercles pur.ssenf résr.sfer aux charges<br />
de la circulation s'ily a lieu ;<br />
3) que I'espace compris entre la sufface des<br />
graLsses ef Ie couvercle soft ventité par ta<br />
canal isation d'arrivée'<br />
4) qu'un tronçon hårizontat destiné à éviter tes<br />
tourbillons dans I'appareil soit installé entre le tuyau<br />
de chute et l'appareil ;<br />
Les séparateurs â grarsses seront précédés<br />
obligatoirement d'un débourbeur destiné à<br />
provoquer une décantation des matières lourdes, à<br />
ralentir la yifesse de I'effluent ef abarsser sa<br />
température. Le débourbeur devra avoir une<br />
contenance utile d'au moins 40 litres d'eau par litre<br />
seconde du débit.<br />
Au cas où t'utilisation d'une pompe de relevage<br />
seraff nécessaire pour évacuer les eaux résiduaires,<br />
celle-ci devra être placée en aval du séparateur afin<br />
de ne pas provoquer d'émutsions qui gêneraient la<br />
bonne séparation des grarsses.<br />
Afin de permettre une vidange rapide et d'éviter de<br />
ce fait les mauvaises odeurs, tes séparateurs de<br />
grar.sses devront être placés en des endroits<br />
accesslb/es aux camions clfernes équipés d,un<br />
m atériel spécifiq u e d' a spi ration.<br />
Art$c$e ?ü.î : *róþor*rfue$$"s, sepftilaÈec..{rs à<br />
hydrocænb{-üc'qs,<br />
Les ensembles de séparation se cornpose ront de<br />
deux parties principales : /e débourbeur et le<br />
séparateur qui devront être toujours accessrb/es aux<br />
véhicules de nettoiement (citernes aspiratrices,<br />
ca m io n s h y d roc u re u rs).
Les séparateurs à Hydrocarbures devront pouvoir<br />
emmagasiner autant de fois 10 titres<br />
d'hydrocarbures qu'ils suppofteront de<br />
litres/seconde de débit.<br />
Les séparateurs à hydrocarbures devront être munis<br />
d'un dispositif d'obturation automatigue qui en<br />
bloqueia ta sortie lorsque cetui-ci aura emmagasiné<br />
sa capacité maximum en hydrocarbures, ceci afin<br />
d'éviter tout accident au cas où /es instattations<br />
n'auraient pas été entretenues en temps voulu.<br />
Les séparateufs devront être ininftammables et leurs<br />
couvercles capables de résister aux charges de la<br />
circulation, s'ily a lieu.<br />
Le débourbeur de capacité approprié au séparateur<br />
devra être placé en amont de cetui-ci. II aura pour<br />
rôle de provoquer la décantation des matières<br />
lourdes et de diminuer la vitesse de t'efftuent. Cet<br />
appareil peurra être imposé pour les immeubles où it<br />
y a la possibilité de garer ou laver plus de 10<br />
voitures.<br />
Au cas oit I'utilisation d'une pompe de relevage<br />
serait nécessaire pour évacuer les eaux résiduaires,<br />
celle-ci devra être placée en aval du séparateur afin<br />
de ne pas provoquer d'émulsions qui gêneraient ta<br />
bonne séparation des hydrocarbures dans tedit<br />
appareil.<br />
Le dimensionnement des séparateurs esf â /a<br />
charge du propriétaire, il est catculé en fonction des<br />
débits considérés.<br />
Article 21<br />
Prélèvements et contrôles des<br />
eaux industrielles<br />
Des prélèvements et contrôtes peuvent être<br />
effectués à tout moment, à l'initiative de la Direction<br />
de /þssarn¡ssement dans /es regards de visite, afin<br />
de vérifier si /es eaux déversees dans l,égout pubtic<br />
sont en permanence conformes aux prescriptions.<br />
Les analyses sonf faites par un laboratoire agréé par<br />
la Communauté d'Aggtomération de Charleville-<br />
Mézières ; tes frais d'anatyse sont supportés par /es<br />
propriétaires de l'etablissement, s'it s'avère que |es<br />
résultats démontrent la non conformité des rejets<br />
vis-à-vrs des prescriptions mentionnées dans Ie<br />
présent règlement ou dans l,autorisation de<br />
déversement.<br />
Dans le cas de rejets non conformes aux conditions<br />
de raccordement définies dans l,autorisation de<br />
déversement, de non conformité du<br />
branchement, ou de non conformité totate ou<br />
partielle d'installations, /es autorisations de<br />
déversement peuvent être immédiatement<br />
suspendues et il peut être procédé à t'obturation du<br />
branchement jusqu'à ce que les travaux nécessaires<br />
à un rejet correct soient effectués.<br />
De surcroît, dès /e constat de non conformité au<br />
regard des obligations de l'abonné non domestique,<br />
il sera procédé au doublement de la redevance<br />
assarnrssement collectif perçue auprès dudit abonné<br />
et ce, jusqu'à la mise en conformité de ces rejets<br />
constatée par la Communauté d'Agglomération de<br />
Ch a rl ev il I e- M éziè re s.<br />
Afticle 22<br />
Obligations d'entretien des<br />
i nstallations de pré-traitement<br />
Les installations de pré-traitement prévues par les<br />
autorisations de déversement doivent être en<br />
permanence maintenues en bon état de<br />
fonctionnement. Les abonnés non domestiques<br />
doivent pouvoir justifier, à tout moment à ta<br />
Communauté d'Agglomération de Chartevitte-<br />
Mézières, du bon état de fonctionnement et<br />
d'entretien de ces installations, notamment par ta<br />
présentation des pêces justificatives de cet<br />
entretien.<br />
En particulier, les séparateurs à hydrocarbur.es,<br />
huiles, grarsses et fécules, tes débourbeurs doivent<br />
être conformes à /a réglementation en vÌgueur, aux<br />
prescriptions pañiculières s'il y a tieu et être<br />
parfa itement entreten us<br />
L'abonné non domestique, en tout état de cause,<br />
de m e u re seu/ respons a bl e de ce s i n sta t t atio n s.<br />
Des prescriptions particulières peuvent être incluses<br />
dans /es autorisations de déversement, dans le cas<br />
notamment d'équipements ou procédés industriels<br />
spécifiques.<br />
Article 23<br />
Redevance assa ¡ nissement<br />
applicable aux abonnés non<br />
domestiques<br />
Les éfablissements autorisés à déverser des eaux<br />
usées autres que domestiques (teltes que définies à<br />
I'afticle 3) dans le réseau d'assainlsse ment, sont<br />
soumls au paiement de ta redevance<br />
d'assainissement, sauf dans /es cas parficutiers<br />
mentionnés à I'article 24 ci-apres.
Le volume du rejet assujetti à la redevance esf<br />
mesuré au compteur (soit compteur du réseau de<br />
distribution d'eau, soit compteur sur installation de<br />
prelèvement). En fonction des volumes consommég<br />
cette redevance peut être affectée de coefficients de<br />
correction quantitatifs et qualitatifs définis comme<br />
suit ou dans la convention spéciate de déversement<br />
passée entre I'abonné non domestique et Ia<br />
Communauté d'Agglomération de Charlevitte-<br />
Mézières.<br />
Les differents coefficients de correction sont fixés<br />
dans le cadre de Ia circulaire n" 78-545 du 12<br />
Décembre 1978 du Ministère de t'lntérieur, de la<br />
façon suivante:<br />
1) Coefficient de reiet dont /es modatités<br />
d'établissement sont fixées ci-après :<br />
Pour tenir compte des conditions spécifiques de<br />
rejet de certains abonnés non domestiques, ceux ci<br />
peuvent bénéficier d'un abattemenf s,i/s fournissent<br />
Ia preuve qu'une partie impoñante du volume d,eau<br />
qu'ils prélèvent sur un réseau public de distrìbution<br />
ou sur toute autre source est traitée directement au<br />
sein de I'etablissement par une station d,épuration.<br />
Ce coefficient sera pris égal à 0,6, Iorsque les<br />
dlsposftifs de réduction de la pollution oxydabte<br />
prescrits par les arrêtés préfectoraux et par le<br />
present règlement seront mis en seruice.<br />
Pour tous /es aufres établissements le coefficient de<br />
pottution sera pris égal à t'unité.<br />
Article 24<br />
Participations financières<br />
Spéciales<br />
Si te rejet d'eaux usées autre.s que domestiques<br />
entraîne pour Ie réseau, les équipements du réseau<br />
et la station d'épuration, des sujétions spéciates<br />
d'équipements et d'exploitation, I'autorisation de<br />
déversement peut être subordonnée à des<br />
participations financières aux frais de premier<br />
équipement, d'équipement comptémentaire et<br />
d'exploitation à la charge de I'auteur du<br />
déversement, en application de I'article L l33l-10<br />
du code de la santé publique. Celles,ci sont définies<br />
par la convention spéciale de déversement.<br />
Cet abattemenf esf catcuté en fonction de la mesure<br />
du volume réel d'eaux usées que l,établissement ne<br />
rejette pas dans le réseau d'assarnisse ment. Le<br />
matériel de mesure et les modatités de la mesure<br />
devront être agrées par le service assalnlssemenf.<br />
2) Coefficient de déqressivité - Les charges<br />
occasionnées par la collecte des eaux usées autres<br />
gue domestiques rapportées au mètre cube sont<br />
d'autant plus faibles que tes volumes cottectés sont<br />
plus importants.<br />
Pour tenir compte de ce fait, on corrigera Ie volume<br />
d'eau préleve déjà affecté te cas échéant du<br />
coefficient de rejet, par application du barème<br />
suivant:<br />
Tranches en mètres cubes par an :<br />
- jusqu'à 6 000 mètres cubes, coefficient de<br />
dégressivité égale à 1<br />
- de 6 001 à 12 000 mètres cubes, coefficient de<br />
dégressivité égale à 0,8<br />
- de 12 001 à 24 000 mètres cubes, coefficient de<br />
dégressivité égate à 0,6<br />
- de 24 001 à 50 000 mètres cubes, coefficient de<br />
dégressivité égate à 0,5<br />
- au dessus de 50 000 mètres cubes, coefficient<br />
de dégressivité égate à 0,4<br />
3) Coefficient de pollution dont /es modatités<br />
d'établissement sont fixées ci-après :<br />
Pour /es équipements rejetant à ta date<br />
d'approbation du présent règtement, ptus de<br />
1 500 kg de demande chimique en oxygène par jour,
y"uÉ. r<br />
"ó"<br />
f i*t, \ r'þ,;1.'; /¡ r'tr<br />
':', / i . ;lo.,r.;¡ "<br />
l¡,,È<br />
;<br />
flms #ffi$JN pdexwsffi$#s, dms #ffiådx *dmsræs<br />
Article 25<br />
Prescriptions communes aux eaux<br />
usées domestiques et pluviales<br />
Les añicles I à 16 relatifs aux branchements<br />
usées domestiques sonf applicabtes<br />
bra nche me nts eaux pl uviales.<br />
Article 26<br />
Prescriptions particulières pour<br />
les eaux pluviales<br />
eaux<br />
aux<br />
tt est interdit de /alsser t'égout des foifs s'évacuer<br />
directement sur la voie publique, leurs eaux<br />
pluviales doivent être conduites jusqu'au sol par des<br />
tuyaux de descente si e//es ne sont pas reliées à<br />
I'égout général de l'habitation elles peuvent après .<br />
avis du service Assarnlssement être conduites<br />
jusqu'au caniveau ou fossé de la voie par une<br />
gargouille.<br />
Art*c$e ä$"{ : Lüc'ñiËætie*"} dus d*hlt Se rejet<br />
des eac.ax püuw*aÊes<br />
Dans tous/es cag seu/ /þxcès de ruisseilement peut<br />
être rejeté au réseau public après qu'aient été mises<br />
en oeuvre, sur la parcelle privée, toutes les solutions<br />
suscepfib/es de limiter et étaler les apports pluviaux<br />
dus à l'imperméabilisation qui, en aucune façon, ne<br />
peuvent être supérieurs aux apports pluviaux d,une<br />
parcelle naturelle équivalente non imperméabiilisée.<br />
En application de lbñicb 640 du Code Civit, afin<br />
d'écrêter les débits de ruissellement d'eaux ptuviates<br />
de pointe et pour tenir compte des capacités<br />
hydrauliques des réseaux et du milieu récepteur, la<br />
Communauté d'Agglomération de Charlevilte-<br />
Mézières assujettit toute opération d'aménagement,<br />
d'urbanisation, de construction, à une maîtrise des<br />
rejets d'eaux pluviales.<br />
Dès lors, toute opération d'aménagement,<br />
d'urbanisation, de construction, quettes qu'en soient<br />
la nature et l'étendue, esf soumrse â des<br />
prescriptions pafticulières qui conduisent à ne pas<br />
aggraver les apporfs d'eaux pluviales par rapport à<br />
l'état existanf. Ces opérations se voient ainsi dans<br />
I'obligation de générer un débit de fuite maximum<br />
dans le réseau où le milieu réceþteur EP (collecteur<br />
EP, fossé busé, fossé, caniveaux,...), au plus égal,<br />
au débit maximum (débit de pointe) des surfaces<br />
exisfanfes avant I'opération d'aménagement.<br />
De surcroît, dans la situation d'un milieu récepteur<br />
dont les capacités hydrauliques ne permettent pas<br />
l'évacuation optimale des débls de pointe de l'état<br />
existant avant la réalisation des dúes opérations, la<br />
Communauté d'Agglomération de Charlevilte-<br />
Mézières se réserue le droit d'imposer un débit de<br />
fuite maximum autorisé pour ces opérations pouvant<br />
être inférieur au débit maximum géneré par les<br />
terrains avant aménagements, afin de tenir compte<br />
des capacités d'évacuation, et de l'impact des re.¡'efs<br />
sur /es réseaux ou Ie milieu récepteur en aval.<br />
Plus particulièrement, dans le périmètre de ta<br />
Communauté d'Agglomération desservie par un<br />
réseau unitaire fo¡Tement construit et urbanisé, les<br />
opérations d'aménagement, d'urbanisation, de<br />
réorganisation de l'espace urbain et de construction,<br />
se verront imposer outre les drsposftlons générales<br />
précédentes, un débit de rejet pluvial maximum<br />
(débit de fuite autorisé) de 10 litres par seconde et<br />
par hectarq.<br />
Les pétitionnaires, usagers ou aménageurs, devront<br />
fournir un mémoire technique justificatif comportant<br />
au moins:<br />
1) une note de calcul hydraulique justifiant les débits<br />
de la situation existante,<br />
2) une note de calcul hydraulique justifiant les débits<br />
engendrés par la situation après aménagement,<br />
3) une note technique justifiant les aménagements<br />
et dispositifs proposés pour répondre au débit de<br />
fuite autorisé<br />
Artïcle äfi.2 : ffiec'¡'lamde de branche$nent<br />
La demande de branchement adressée à ta<br />
Communauté d'Aggtomération doit indiquer en sus<br />
des renseignements définis à I'aftble 5, Ie diamètre<br />
du branchement souhaité. Ce diamètre est établi<br />
pour assurer l'évacuation du débit résultant du<br />
ruissellement généré par I'opération, tel qu'il est<br />
défini à I'afticle 26-1. Les frais d'établissement du ou
des branchements d'eaux pluviales sonf â ta charge<br />
du propriétaire.<br />
Ayticüe ä$.$ : ffiærac**$r$ståq*es<br />
tu*hvr *ques pmrt**u*$ ières<br />
Outre /es dþosrT/s d'écrêtement de débit, prévu à<br />
I'afticle 26-1, des disposffds de prétraitement tels<br />
que déshuileur, débourbeurs, dessab/eurs, etc.,<br />
peuvent être exigés afin de tenir compte de la nature<br />
de ceftains ruissellement, tets ceux lssus d'aftes de<br />
stationnement de plein air, d,aires de stockages,<br />
d' a i res indu striel les.<br />
Les emplacements de ces diçosftls se situent<br />
immédiatement à t'amont du raccordement au<br />
réseau ou au mitieu récepteur (regard de<br />
branchemenf, fossé etc.) et en partie privatlve.<br />
L'entretien, /es réparations, ainsi que te<br />
renouvellement de ces instattations sonf à ta charge<br />
de I'usager. En cas de titige ou de rejet nón<br />
conforme, I'usager justifiera d'un bon entretien<br />
régulier en transmettant à ta Communauté<br />
d'Agglomération de Chartevitte-Mezières une copie<br />
du bordereau d'entretien.<br />
Article 27<br />
Les eaux claires<br />
Les eaux claires sonf des eaux non pottuées ou peu<br />
polluées qui présentent des normes d'une qualité<br />
supérieure à ceile de ta quatité des eaux<br />
normalement rejetées au milieu naturel par ta station<br />
d'epuration. Ce sont les eaux de drainage et<br />
éventuellement les eaux de toiture.<br />
Dês /ors qu'il existe un exutoire matériet (rivière,<br />
ru.isseau, talweg) ou que ta Vitte met à disposi,ition un<br />
réseau eaux claires ou un réseau séparaiif ordinaire<br />
(eaux usées - eaux ptuviates) et quetque soit<br />
I'installation nécessaire, le riverain ne peut en aucun<br />
cas rejeter les eaux claires au réseau d,eaux usées.
""- .íi"x *.,.. ¡. , l. ¡" ,r.r,<br />
;,"*', ^ ..iî-<br />
;l ! ': !:.,;'* i i. |.,,0:' .*;<br />
$i s d $g<br />
ilws ssrus$mddm*smffi s sffiffi$$ffi srms sruf#rsmdifl#s<br />
Article 28 Article 30<br />
Dispositions générales sur les<br />
installations sanitaires intérieures<br />
Les instattation s san itai res i nté rieu res p rivatives sont<br />
établies et entretenues en fonction de ta<br />
réglementation sanitaire en vigueur, pañicutièrement<br />
le Code de la Sanfé pubtique, te Code de<br />
I'Environnement, le<br />
Règtement Sanitaire<br />
Départemental, ainsi que des règtes de t'a¡t<br />
applicables dans le domaine de Ia construction,<br />
notamment le < DTU plomberie 60-1 D et la norme<br />
NFP 41-201.<br />
Ces installations sanitaires sonf desseryles par un<br />
réseau intérieur privatif d'eaux usées, indépendant<br />
du réseau de collecte des eaux ptuviales.<br />
Ces réseaux intérieurs eaux usées et eaux ptuviales<br />
sont réalisés de manière à assurer une parfaite<br />
étanchéité du système de desseñe et coilecte,<br />
notamment en vue de répondre aux prescriptions<br />
de l'afticle 44 du règtement Sanitaire Dépañemental<br />
(Protection contre le reflux des eaux d,égout,<br />
pluviales et usées, cf. articte 32 du present<br />
règlement).<br />
Article 29<br />
Raccordement des installatiois<br />
sanita¡res intérieures au<br />
branchement<br />
Les raccordements entre le branchemenf ef /es<br />
installations sanitaires intérieures privatives seront<br />
effectués au niveau des regards de branchement<br />
situés en limite de propriété par des jonctions<br />
assurant une parfaite étanchéité du raccordement.<br />
Ces raccordements sont à la charge exclusive du<br />
proprietaire.<br />
Dans le cas d'une desserfe pubtique par un réseau<br />
unitaire, /es plèges à eau, bondes, et autres organes<br />
de captage des eaux pluviates de ruissellement de<br />
su¡face, seront de type siphoide.<br />
Suppression des anciennes<br />
installations, anc¡ennes fosses,<br />
anc¡ens cabinets d'aisance"<br />
Lorsqu'un immeuble est raccordable (comme défini<br />
à I'a¡ticle 8), conformément à t'articte L 1331-5 du<br />
Code de la Santé Pubtique, dès t'étabtissement du<br />
b ra n c h e m e nd /es fosses se pt i q u e s, c hmlqueg fosses<br />
d'aisance ou équipements équivalents doivent être<br />
mis hors d'état de seruir, vidangés, désinfecfés ef<br />
comblés ou démotis par les sorns ef aux frais du<br />
propriétaire.<br />
En cas de défaillance de celui-ci, ta Communauté<br />
d'Agglomération de Charleville-Mézières peut se<br />
substituer au propriétaire, agissant sur réquisition de<br />
l'autorité sanitaire, aux frais et risques de t'usager,<br />
conformément à I'añicle L 1331-6 du Code de ta<br />
Santé Publique.<br />
Ces fosses peuvent /e cas échéant, et à Ia demande<br />
expresse de l'usager, être utilisées aux fins de<br />
stockage d'eaux pluviales. Cette utilisation pourra<br />
être autorisée, sous couverf que celte-ci soff<br />
neutralisée tant sur te plan de t,hygiène<br />
(désinfection), que sur te ptan hydrautique, c'esf-âdire<br />
rattachée au réseau eaux ptuviates<br />
exclusivement.<br />
Article 3l<br />
lndépendance des réseaux<br />
intérieurs d'eau potable et d,eaux<br />
usées<br />
Tout raccordement direct entre conduite d'eau<br />
potable et les conduites d'eaux usées esf interdit.<br />
Sonf de même interdits tous /es disposft/s<br />
suscepfibles de laisser les eaux usées pénétrer<br />
dans une conduite d'eau potabte, soit par aspiration<br />
due à une dépression accidentelle, soff par<br />
refoulement dû à une surpression.<br />
<strong>Coeur</strong> <strong>d'Ardenne</strong>
Article 32<br />
lndépendance des réseaux<br />
intérieurs d'eaux usées et d'eaux<br />
pluviales<br />
Les réseaux intérieurs privatifs d'eaux usées ef<br />
d'eaux pluviales sont des réseaux étabtis de<br />
manière indépendante jusqu'au point de<br />
raccordement sur le réseau pubtic, soit te regard de<br />
branchement, situé en limité de domaine pubtic quet<br />
que soit le mode de desserfe publique existante.<br />
- Ces dr.sposifions sonf appticabtes sur toute<br />
construction neuve, à réhabiliter où à rénover.<br />
- Ces drsposrTrons sonf appticables sur toute<br />
construction ancienne, pour laquelte it y a tieu de<br />
procéder à une mise en conformité des instattations,<br />
suite à un constat de non conformité des reiefs.<br />
Article 33<br />
protection contre le reflux des<br />
eaux d'égout<br />
En application de I'article 44 du règtement sanitaire<br />
départemental, I'ensemble des instattations doit être<br />
réalisé et maintenu en parfait état d,étanchéité afin<br />
d'éviter les reflux des eaux d'égoufs, dans /es caveg<br />
sous-so/ et cours, lors de t'élévation exceptionnelle<br />
de leur niveau jusqu'à cetui de ta voie publique<br />
desseryrb.<br />
Les canalisations intérieures des immeubtes reliées<br />
aux égouts, tant d'eaux usées gue ptuviaux, et<br />
pañiculièrement /es joints et raccordements,<br />
organes de visite, sont établis de manière à résister<br />
à Ia pression correspondant à une telte élévation.<br />
De même fous /es orifices existant sur ces<br />
canalisations, ou /es appareils retiés à ces<br />
canalisations établis à un niveau inférieur à cetui de<br />
la voie desseryle, sont obturés par un tampon<br />
étanche, résistant à ladite pression et muni d,un<br />
dispositif anti-refoulement agissant contre le reflux<br />
des eaux usées et pluviates.<br />
En toute circonstance, te propriétaire de |fumeubb<br />
esf responsable du choix et du bon fonctionnement<br />
des drspositifs d'étanchéité de ses rnsfal/afions.<br />
(vannes, clapets anti-retour, relevage ou autres).<br />
Article 34<br />
Siphons<br />
- Pour les eaux usées ..<br />
Ious /es appareits sanitaires raccordés doivent être<br />
munis de siphons empêchant ta softie des<br />
émanations provenant de l'égout et évitant<br />
l'obstruction des conduites par t,introduction de<br />
corps solides. Ious /es sþhons sont conformes â /a<br />
normalisation en vigueur (norme NFp gg-321).<br />
Le raccordement de plusieurs appareits à un même<br />
siphon est interdit.<br />
Aucun appareil ne peut être raccordé sur la conduite<br />
reliant une cuvette de toitettes à la colonne de chute.<br />
L'ensemble des appareits devant répondre aux<br />
prescriptions précédentes, it n'est pas imposé de<br />
siphon disconnecteur ventite ou non sur le réseau<br />
d'eaux usées.<br />
- Pour les eaux pluviales :<br />
Dans Ie cas d'une desserfe pubtique par un réseau<br />
unitaire, fous /es organes de captage d'eaux<br />
pluviales seront de type siphoide et régutièrement<br />
entretenus. Cet entretien comprend au moins le<br />
nettoyage et le réamorçage régutier du siphon.<br />
Article 35<br />
Toilettes<br />
ArËüc$s SS.$ : ffi$sposif[c$ns ffé$Ìer&ëÊs<br />
Les toilettes seront munies d,une cuvefte siphonnee<br />
qui doit pouvoir être rincée par une chasse d,eau<br />
ayant un débit suffisant pour entraîner les matières.<br />
Å*"tüe*e S$.ä :<br />
w. $. hrsyëurs * w" ü. çh$Ëë$ques<br />
- en apptication de I'articte 47 du règlement sanitaire<br />
départemental, les toilettes et cabinets d,aisances<br />
compoftant un dispositif de désagrégation<br />
électromécanique des matières fécates, sont<br />
interdits dans tout immeubte neuf, queile que soit<br />
son affectation.<br />
Les immeubles bénéficiant d'une opération de<br />
rénovation ou réhabititation, seront équipés de<br />
toilettes à effet de chasse, en lieu et ptace des<br />
drbposrT/s à broyeurs, s'/s exisfenf.<br />
Toutefois, à titre exceptionnel, en vlte de facititer<br />
I'aménagement de toitettes dans /es logements<br />
anciens qui en sont totalement démunis, des<br />
autorisations pourront être accordées conjointement<br />
par la Communauté d'Agglomération de Chartevitte_<br />
Mézières et I'autorité sanitaire compétente. Ces<br />
drçosdifs, ainsi que tes autorisations qui sy<br />
rappoftent, seront supprimés dès la rénovation ou<br />
réhabilitation du logement et remptacés par des<br />
installations conformes. En tout état . de cause,<br />
I'utilisation de w. c. chimiques est interdite.<br />
<strong>d'Ardenne</strong> Règlement ssainrsse¡nerf
Article 36<br />
Golonnes de chutes d'eaux usées<br />
évents de décompression<br />
En application du règlement sanitaire dépaftemental,<br />
toutes les colonnes de chutes d'eaux usées â<br />
l'intérieur des bâtimenfs sonf à poser vefticalement<br />
et munies de tuyaux d'évents prolongés au-dessus<br />
des parfies /es p/us élevées de la construction (en<br />
général le faîtage), d'un diamètre équivatent à ta<br />
chute d'eaux usées.<br />
Les colonnes de chufes eaux usées sont totalement<br />
independantes des canatisations et chutes d'eaux<br />
pluviales.<br />
Tout installateur devra veiller à ce qu'aucun<br />
siphonage des tuyaux d'évents ne pursse se<br />
produire, afin de ne pas permettre l'introduction de<br />
mauvaises odeurs à l'intérieur des habitations,<br />
notamment dans le cas de climatisation de locaux.<br />
Article 37<br />
Broyeurs d'évier<br />
Les broyeurs d'éviers sont interdits. L'évacuation par<br />
/es égoufs des ordures ménagères même après<br />
broyage préalable est interdite.<br />
Article 38<br />
Descente des gouttières<br />
Les descenfes de gouftières qui sont en règte<br />
générale fixées à I'extérieur des bâtiments, doivent<br />
être totalement indépendantes des reseaux et<br />
chutes d'eaux usées. Elles ne doivent en aucun cas<br />
seruir à I'évacuation des eaux usées.<br />
Dans le cas où e//es se trouvent à I'intérieur de<br />
t'immeubte, /es descenfes de gouttières sont<br />
accessrb/es à tout moment en étant munies en pied<br />
de chute d'organes de visite permettant tout contrôle<br />
et l'entretien.<br />
Article 39<br />
Cas particulier d'un réseau public<br />
unitaire, ou pseudo séparatif<br />
Dans le cas d'un réseau public de type unitaire ou<br />
pseudo séparatif, les réseaux intérieurs d'eaux<br />
usées, et d'eaux pluviales, sont regroupés en limite<br />
de propriété, dans le regard de branchement avant<br />
d'être raccordés à I'égout par le branchement de<br />
type unitaire.<br />
Ce regard de branchement permet le contrôle des<br />
réseaux intérieurs EU et EP, ainsi que I'entretien du<br />
branchemenf. Son accès doit être permanent.<br />
Article 40<br />
Conformité des installations<br />
intérieures<br />
Le service de l'<strong>Assainissement</strong> peut vérifier, avant<br />
tout raccordement au réseau public, que /es<br />
installations intérieures remplissent bien /es<br />
conditions requises. Dans le cas où des défauts sont<br />
constatés par le service de /?ssarnLssement, le<br />
proprietaire doit y remédier â ses frais, dans les<br />
meilleurs délais.<br />
Article 4l<br />
Réparation - renouvellément des<br />
i nstallations i ntér¡eu res<br />
Tout entretien, réparation et renouvellement des<br />
installations privatives intérieures jusqu'à la limite du<br />
domaine public sonf â la charge exclusive du<br />
propriétaire.<br />
Le raccordement des descenfes d'eaux pluviates,<br />
des gouttières s'effectuera suivant tes modatités<br />
décrites à I'añicle 26.<br />
Règlement
^-i. f<br />
L',, | '\,...,/ ,:fl<br />
! ,í \,; .,."./ ; I '".,, .,7i<br />
'3 -. r:¡r.,,1) /;<br />
ñs$swffifldx pnwc$s Nwsssflwffiro$ Nws<br />
dmfpss#$p"?#fl?fs m¿s üflfl# sdñ# S'smmmc,sfudms<br />
Article 42 Article 43<br />
Dispositions générales pour les Gonditions d'intégrat¡on au<br />
réseaux privés<br />
domaine public<br />
Les a¡ticles 1 à 41 du présent règtement sont<br />
applicables aux réseaux privés d,évacuation des<br />
eaux usées ef des eaux pluvialeg guTls solenf siÍués<br />
sous des parcelles privatives ou des voies privées<br />
communes à plusieurs parcelles.<br />
Les réseaux privés seront conformes aux<br />
prescriptions techniques particutières pour ta<br />
conception et la réalisatÌon d'instattation<br />
d'assainissement, prescriptions obtenues à ta<br />
demande auprès de la Communauté<br />
d' Agg I om ération de Ch a rl ev it I e-M e ziè re s.<br />
Les propriétaires feront étabtir un projet précisant ta<br />
situation de I'opération, le nombre de logements à<br />
construire, le nombre d'habitants à desseruir ainsi<br />
que la superficie totale du terrain, /es surfaces bâties<br />
et la supefficie des bassrns d'apporf.<br />
Le système dãssarnrsse ment est fixé par le seruice<br />
de /?ssalnr'ssement qui indiquera les exutoires et les<br />
points de raccordements au réseau pubtic.<br />
Auc;une paftie du réseau ne pourra être située dans<br />
le domaine privé individuel et devra toujours être<br />
accessible en tous points par des engins tourds.<br />
Les propriétaires feront étabtir égatement :<br />
- un plan de récolement de ces réseaux,<br />
- un profil en long de ces réseaux,<br />
- un procès verbal de réception de ces réseaux<br />
comprenant au moins:<br />
- un test d'étanchéité,<br />
- un passage caméra ef son rapport.<br />
Ces pièces seront à présenter à Ia Communtauté<br />
d'Agglomération de Chartevitte-Mézières sur sa<br />
requête.<br />
En outre, s'il y a lieu, les conventions spéciates de<br />
déversemenf vr.sées à t'articte 1g préciseront<br />
ce rta i n e s dþosffrons p a ñi c u tjè re s<br />
Lorsque des travaux de réatisation de réseaux<br />
dassalnrssement sont conduits dans Ia perspective<br />
d'être intégrés au domaine public par des<br />
aménageurs, la Communauté d'Aggtomeration de<br />
Charleville-Mézières fixe te cadre de réatisation de<br />
ces ouvrages (cf. afticle 42). Une convention<br />
incluant des prescriptions parÍicutières esf conclue,<br />
le cas échéant, entre I'aménageur et la<br />
Communauté d'Agglomération de Charteviile-<br />
Mézières.<br />
Cette convention peut prévoir, outre les prescriptions<br />
pafticulières de réalisation, les conditions de suivide<br />
réalisation des ouvrages, de réception des ouvrages<br />
ef de cesslon des ouvrages â /a collectivité.<br />
Ces travaux sonf sournls aux mêmes règtes de<br />
réalisation et de contrôle que les travaux exécutés<br />
sous domaine public, par les entreprises titutaires de<br />
m a rch és publ ics d'assain isseme nt.<br />
Dans le cas d'ouvrages d'assalnlssemenf privés<br />
existants, l'intégration dans le domaine pubtic peut<br />
être inhérente à différentes siÍuafions ..<br />
1) lntégration en domaine pubtic de collecteurs<br />
privés, suite au classement d'une voie privée en<br />
domaine public.<br />
Les conditions d'intégration, définies par ailleurs,<br />
dans un document précisant les conditions de<br />
classement de voies privées, sonf assuTeffie s à un<br />
état des lieux permettant d'établir t'état du collecteur<br />
(structure, étanchéité, hydraulicité du cottecteur,<br />
définie dans ce même document, et conformité des<br />
i n st a I I at i o n s desserules).<br />
À partir de cet état, I'intégration ne pourra être<br />
réalisée qu'à la remise dans un état de conformité<br />
compatible avec le présent règlement.<br />
2) lntégration de cotlecteurs privés en domaine<br />
public, suite à une evolution du statut du collecteur.<br />
Si un collecteur privé est amené à transiter des<br />
effluents publics, Ie ou les propriétaires de ce<br />
collecteur peuvent demander son classement.
ll convient alors de conclure un acte de cesslbn ef<br />
'd'étabtir une seruitude de tréfonds pour ce<br />
collecteur.<br />
Les conditions d'intégration incluent, comme<br />
précédemment, la nécessité pour le ou /es<br />
propriétaires de mettre le collecteur et /es<br />
installations desseryies en conformité sl besorn.<br />
Article 44<br />
Contrôle des réseaux privés<br />
Afin de s'assurer de la conformité des instaltatio,ns<br />
intérieures conformément à l'afticle 40 du présent<br />
règlement ef des afticles L 1331-4 et L 1331-11 du<br />
Code de la Santé Publique, la Communauté<br />
d'Agglomération de Charleville-Mézières contrôle ou<br />
fait contrôler, par des intervenants dûment habilités<br />
(agents ou prestataires), Ies conformités des<br />
réseaux privés ef des raccordements, tant vrs-â - vLs<br />
des règles de I'añ que du présent règlement, ainsi<br />
que des prescriptions particulières, le cas échéant.<br />
Pour des installations neuves, dans Ie cas où des<br />
désordres, malfaçons ou non-conformités, seraient<br />
consfafés, la mise en conformité sera effectuée,<br />
éVentuellement après mise en demeure et aux frais<br />
du propriétaire ou de l'assemblée des<br />
copropriétaires, avant autorisation de raccordement<br />
au réseau public, conformément à I'article 5.<br />
ll en va de même dans le cas dtinstallations en<br />
service. De surcroît, si le rejet est jugé non<br />
conforme, le branchement pourra être obturé d'office<br />
après mise en demeure auprès du ou des<br />
propriétaires.<br />
Les éventuels délais accordes pÒur la mise en<br />
conformité des instattations sonf étabtis<br />
contradictoirement entre les propriétaires et la<br />
Communauté d'Agglomération de Charleville-<br />
Mezières et devront être respecfég afin de<br />
minimiser le rejet jugé non conforme. Ces mesures<br />
sont différentes des délais mentionnés à I'article I<br />
(Dé rog ation aux oblig ations de raccordement).<br />
<strong>Coeur</strong> <strong>d'Ardenne</strong><br />
R è gle m ent d' A ssa i ni sse m ent co I le ctif
,..1.''; 1.;r" ì, ,r":; ;:<br />
i<br />
$ruf,rm*$pmms m$ pmdJnsfldd$ws<br />
Article 45<br />
lnfractions et poursuites<br />
Les infractions au present règtement sonf<br />
consfaféeg soit par /es agenfs de Communauté<br />
d'Agglomération de Charleviile-Mézières, soit par te<br />
représentant legal ou mandataire de ta cottectivité,<br />
dans le cas de délégations de service pubtic, soit<br />
par les représentants de I'autorité sanitaire. Ettes<br />
peuvent donner lieu à une mise en demeure et<br />
éventuellement â des poursuites devant /es<br />
tribunaux compétents.<br />
En cas d'urgence, ou lorsque /es re7'efs sont de<br />
nature à constituer un danger immédiat, te<br />
branchement peut être obturé sur-te-champ, l,usager<br />
ou son représentant en sera tenu informé.<br />
ll est interdit à toute personne etrangère au service<br />
de l'<strong>Assainissement</strong> de pénétrer ou d'intervenir sur<br />
les ouvrages d'assarnLsse ment sans l'autorisation de<br />
ce service.<br />
Article 46<br />
Mesures de sauvegarde<br />
Lorsque le non-respect du présent règlement, des<br />
conditions définies dans /es autorisations de<br />
déversement porte atteinte à ta sécurité du<br />
personnel d'exploitation, porte atteinte, directement<br />
ou indirectement au milieu naturel, ou trouble<br />
gravement, soit l'évacuation des eaux usées, soit te<br />
fonctionnement des sfaflons d,épuration, /es<br />
dépenses de tout ordre occasionnées, seront à Ia<br />
charge du contrevenant.<br />
Les som/'nes réclamées aux contrevenants,<br />
por-teront notamment sur /es opérations de<br />
recherche et investigations diverses, la remise en<br />
ordre, la suppression de ta poltution (neutralisation,<br />
pompage, incinération, nettoyage du réseau, etc.),<br />
les frais de déplacement et de personnel, /es<br />
surcottts engendrés pour l'exploitation des réseaux<br />
ef des stations d'épuration.<br />
Le service de I'<strong>Assainissement</strong> esf en droit<br />
d'exécuter d'office après information préatabte de<br />
I'usager, sauf cas d'urgence, et aux fra¡s de cetui-ci,<br />
tous travaux dont il serait amené à constater ta<br />
nécessité, notamment en cas d'inobservation du<br />
présent règlement ou d'atteinte à la sécurité
l;/aa,4 .t[ ,ll*
Annexe 1 aux règlernents de serv'iee<br />
Lógsnde d6 lnbdenanb :<br />
Demånde d6 banchement(sl neuf(s) au(x) réseau(x) d'eâu poþblo €üou d'assâlnlss€mentde Cæur<br />
<strong>d'Ardenne</strong> parun pél¡tlonnaire (pertélóphonê, directementdens nos læaux, pâ. coud€r, parcouûiel.. ).<br />
i L6 demandeur :<br />
| -þPô|o¡dmlnbhffi ;<br />
i. i" ää nilirqü t-å rä"-':<br />
¡ Fbuoi i<br />
-bffiÎæhnhße :<br />
i rMln¡ffiúi j<br />
: -funlá'Eto@+rcsnmffidon I<br />
i. lï1i1*:-t1i:_'<br />
EnHlshmentde le demande lsua b bblsau d6sùld dos dêmandss de bEnchamênb neuf6aux r&ul<br />
d'€au ñbblo åt d'a3ssl¡b5€ment).<br />
fGn6ml66lon åu deñend€uÌ+éütiotrnalæ d'on dñle.d€ dmande ds bênch6monqa) nout(sì âu(¡)<br />
r&6su(x) d'eau el/ou d'åÊslnlssoment comprenalt :<br />
i) þ couftrdo tdÉñblon ptrlÉd þc md¡|tró! ¡ddnlfrM, Ehnlq6 dffnrncßH d'&bl@md d6<br />
/ hnch6mn6 delu phbt€ ot 4¡slnM i<br />
2l dêux€rmph¡Eú (þ r€rFurþ @ndour b Ad poq? @urd'N€nno) dc foduhlÉ vlry & dffin& 6<br />
Þnnchomnq!) n.d{r} ru &¡u d'øu d@ Íâr*lnlffit ;<br />
3l uno coÞlo dutdd) èllêren(Eì ¡u æ@sd'o¡u óuou d'â6*lnþælM collddê æurd'Monno.<br />
t<br />
R€lour de(sì exsmplã1re(s) (coourd'Adenne) du(des) fomulake(s) de demande do bÉnchsmont(s)<br />
nouf{s) au(x) rés€au(xl d'eâu pobblo eüou d'assainlssmsnt, d0monl remPl¡(s), signé(s) 6t accompagn6(s)<br />
åu mlnlmum des élómenß sulvanb :<br />
l) un plsn de slt(atlon du ProJot ;<br />
2) te plande masse au 1/200èms de I'lmmeuble à Eccoderoù flguront: l6s ¡'et les limit€s do pårc€lle, la<br />
déslgn¿llon des accès rcuti€ß ;<br />
3) 16 plan du proiel en corpe €l ls prcfll 6n long des réseaux Pilvåt¡fs<br />
jusqu'åux llmltes du donâino<br />
publlc, å défaut a mhlma la prcfondeurdu(dås) réseau(x) privé(s) Eu nlvoau du ßccodedentsur les<br />
rêgãds de bEnch€ñent.<br />
Rolour voF le domandêür 6l dæsler lncomplet¡u6qu'à val¡detlon dú (de3)d6rl€(s) de domande dom€nt<br />
complét6(s) etslgné(s) perlo (6) C€n@{6) Tochnlqüê(o) de fHu ogou de ¡'A$slnl86omont<br />
@<br />
; Rédactlor par l'Unlté TÉvâur du (d6s) dov¡s sur la bass des pdx lolâ¡þlG votás parCeu.d'Ardonne pourl<br />
: ¡å dallsãt¡on dæ b€nchem6nb neufs au(x) r6seau(x) d'eaû poÞblo cUou d'assaln¡ssem€nL<br />
(.- - - - -'--- - - : - - - - - F - - - - -'<br />
í Ë"ø ¿ï¿å"¡àì" iã'"rrr;r,rr*t;it;;;;*-.,r,;*rrrrrrr;-o Ot-t<br />
-'--'-t---'---<br />
; <strong>Coeur</strong>dAd€nne) de l'(d$) eúd3åUon(Bl de øccord€msntprovlEolre(l) âu(r) Éseâùfx) pübllql) !<br />
_._._.--_-_.dlJl"f"(")p¡rccu.d'M€nne.<br />
:<br />
._____J_________<br />
-------J<br />
Sl lc dcmandcuracc€pto le devls st målnüen sa demand€, retour 3ou3 2 mol6 d€ l'(d€8) oxemplå1re16)<br />
Ceurd'Adenn€ dg.l'(des) aûþr¡seilon(s) ot du (d€6) dev¡s dom€ntslg¡és r<br />
- râ sigÉúrê de (d€s) åurodsaüon(s) vao!âæpbbn du (d€s) règ|€m€n(s) d'eau 6V0u då$ålnlsmsnl ællsdde tuu¡<br />
- la slgnaluro du @vls vsuts@pbuon d6 ælu¡4 et æmmând6 à øsurdÆdsnnê los hvâq d€ ÉâliÉlion du (d€3)<br />
hn6êmenl(s) 6m6ændanl(3) I<br />
- la signÉÙrc de es eu d@monb vaut auþdsÙon(6) ft Þød6@nidéfntu(s);<br />
- slrauþdsâüm €uou le d€vis ne sslpas ßbumós à&€üdMånn6 slgn&, dâns un 4ì¿¡de dsumols å 6mPbr& l€<br />
date denvoido æùx-d Þãr&âu.f&n.€,lâ dêñmdê dâ ñødemmt€6t ønsldé& eduq@.lo póUüonns¡ß dsmnd€r<br />
dolßnowd€rEs d€ffindo da bEnÔ6mont<br />
-l-------------<br />
-. -. r. -. -. -. -.<br />
s'lln'ætpescholsld€falroréallaerlêstñvåuxparloréglo,6dlüonpr.runltólEwuxdu(de6lo¡d@(6lde I<br />
serylc€ @respondaÍt(c) 6urlå beso d6s 8PU doe m8rchós pourla é¡llôatlor du(dæ bnnchomont(8) |<br />
ì<br />
$¡-'i<br />
ii<br />
il<br />
Réållsatlon deB fåvaq p¡. lå rá€l€ @ på.lE (læ) entæprl6e(B) dóslgnée{6) parC@!r d'Ard€nne dens l€<br />
€dE du (ds6) frãrché(s) pour lå .óalls¿üon dû(dos) bÊnchoment(3| nsof(s) au(¡t róÊsau(¡) d'oau Poþblo<br />
otlou d'aasalnl6aement<br />
Læ hvåux ront rÉall!ó3 dôni un dólal de hls lemaln6 apÈs murdo f(ds¡) aubrlsadon(!)<br />
dólnftlv€(sl.<br />
b bonnocordulto du chântisr, alnri qúo lo Gp€ddæ pêcdpt¡onr alr marchó gtdo! r{gls rþ ¡'artæ¡t<br />
¿$ur6a p€alå maltris d'@wre lnbme, Eolt I'Unltó Þvaux, st *s ds ñåndabne¡td'on€ enfrpd3e, ou<br />
- iãJu"imàl"¡"piiãiáãriå*,imiiå"¿"conhtd'ãhnnomont(vesronprcv¡¡or;i-eiã;tc6--l<br />
d'ser ot de la lecturo4onhtdos drclE d'accòs 6n vuø du Endez.yous de aéc€pt¡on dbuvdge.<br />
Communlcåüon d€ ces docum€nb å la m¿luso d'oouvê Inþmo.<br />
I<br />
's¡nø (ùr4€ mñ. øilom). j '<br />
R€@mmhdun i<br />
rusedu.wus I<br />
Condu¡te du endez-vou6 d€ a6cepüon con@dicþ|re d€ l'owñge pârle ñâM6€ d'o€t¡w lnbmg €t mko<br />
on place du sgry¡æ sll'ouvdgg 6tconloms:<br />
. nôhmdtrläbÉMtlæded.retu 1êrSÞmøø@b€€, é@þffil¿t@6dmlloljw dø.<br />
6G e pl!6@ þJúSi s.tÈb ñ s æu @ M<br />
- hmñh M p! du ffi dåbM(M ryHE) d6 þtuhi. d dgflffi @ #9ld Fb<br />
pôMmll@Éw. sEffiþmWld&!þre.þ1trd@blffiåfu#Md.ffi,d&W<br />
bE€æåuEè6øøb tu6þffsþuE<br />
A l'la3uo du Fndgz-vou€, ls dåliß d'æüre dóllm ¡u dmånd€ur lo pEcàr wó¡l de rúøptlon de<br />
fol¡hgo qug 16 d€ux påd6 llgnent@nhdfcblÞmont sur pla@ on 2 6xmplal6.<br />
1\.<br />
I Fec&Édon eu dsmendour du monbnt des hveux ré¿l¡sés dans la llmlte maxlmum du (d6) monbnt(s) du i<br />
'dgvl3.Læplenedolácolemenbdu(d6|bÊnchôment(s)n6uf(3)fé¡lI3ó{3)3ont,ofnBålåfåctuÞ.<br />
I Le monøt ú la fadure 6t à ëgler par le demanddr-péÜüonnale s@s un délal æ t6te jouÉ au áùe<br />
I<br />
. def,e¡ssmed du Trésor Public :<br />
ß:dhd.ffir{.tu@d hq'Úl¡Ñ,A464¡ æ¡&nddmu.,