Télécharger le dossier - Région Guyane
Télécharger le dossier - Région Guyane
Télécharger le dossier - Région Guyane
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Ramabai Espinet<br />
surinam<br />
© D.R.<br />
TRINIDAD<br />
Ramabai Espinet est née en<br />
1948 à San Fernando à Trinidad.<br />
Diplômée de l’Université de York à<br />
Toronto (Canada) et de l’université<br />
« West Indies », el<strong>le</strong> a obtenu un<br />
doctorat en littérature post-colonia<strong>le</strong><br />
avec comme sujet <strong>le</strong>s femmes<br />
écrivains d’origine européenne et<br />
créo<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> est actuel<strong>le</strong>ment professeur<br />
d’anglais à la faculté de Seneca<br />
et à l’université York à Toronto.<br />
Auteur de deux livres pour<br />
enfants, de deux pièces de théâtre<br />
et d’un recueil de poèmes, el<strong>le</strong><br />
explore habituel<strong>le</strong>ment des thèmes<br />
et des questions liées à ses origines<br />
indo-caribéennes, el<strong>le</strong> écrit aussi<br />
des nouvel<strong>le</strong>s et des essais. De 1992<br />
à 1996, el<strong>le</strong> a tenu une chronique<br />
régulière dans <strong>le</strong> journal bimensuel<br />
Indo Caribean World, où el<strong>le</strong><br />
propose encore des commentaires<br />
et des essais.<br />
Ramabai Espinet est une militante<br />
féministe qui travail<strong>le</strong> au sein<br />
d’organismes qui œuvrent pour la<br />
défense ou la promotion des communautés<br />
antillaises au Canada.<br />
El<strong>le</strong> définit son identité comme<br />
étant cel<strong>le</strong> d’une Indo-caribéennecanadienne<br />
Le pont suspendu, son premier<br />
roman publié, traite de la diaspora<br />
indienne aux Caraïbes à partir de<br />
l’histoire de la descendance d’une<br />
femme venue seu<strong>le</strong> dans cette<br />
région du monde. Ce roman a été<br />
retenu dans la sé<strong>le</strong>ction des prix :<br />
Commonwealth Writer’ Prize,<br />
Robert Adams Book Review Lecture<br />
Series, l’Impac Dunlin Award et du<br />
Prix Carbet des lycéens.<br />
Bibliographie<br />
Le pont suspendu, Editions du<br />
Rocher, 2007<br />
En anglais :<br />
The Swinging Bridge, Harper and<br />
Collins, 2004<br />
The Princess of Spandina, A tab<strong>le</strong><br />
of Toronto, 1998 ( livre pour<br />
enfants)<br />
Ninja’as Carnival, Women’s Press,<br />
1993 (livre pour enfants)<br />
Nuc<strong>le</strong>ar seasons (poems), Paperback,<br />
1991<br />
Indian Robber Talk (pièce de<br />
théâtre)<br />
Creation Fire : A cafra Anthology<br />
of Caribbean Women’s Poetry,<br />
Paperback, 1990<br />
© D.R.<br />
El<strong>le</strong>n<br />
Ombre<br />
Travail<strong>le</strong>use socia<strong>le</strong> ayant vécu<br />
assez longtemps aux Pays bas, El<strong>le</strong>n<br />
Ombre a publié en 1992 un recueil<br />
de nouvel<strong>le</strong>s Maelstroom (1992)<br />
traitant des écarts entre Néerlandais<br />
et Surinamais, puis un carnet<br />
de voyage autobiographique sur<br />
<strong>le</strong> Bénin. Dans Wie Goed Bedeolt<br />
(1996) et Valse Verlangens (2000),<br />
il est question de commerce actuel<br />
entre l’Europe et ses fournisseurs<br />
en matières premières, des désirs<br />
et des ma<strong>le</strong>ntendus que cela occasionne.<br />
El<strong>le</strong>n Ombre collabore aussi<br />
à diverses revues universitaires et<br />
journaux néerlandais. Son ouvrage<br />
Negerjood in Moerderland (2004)<br />
traite des Juifs de cou<strong>le</strong>ur au Surinam<br />
et a fait l’objet d’un artic<strong>le</strong> dans<br />
Critique (n°711) consacré aux littératures<br />
de la Caraïbe. En préface,<br />
James A. Arnold la considère parmi<br />
<strong>le</strong>s « grandes plumes de la Caraïbe »<br />
à l’égal de Maryse Condé. El<strong>le</strong> vit<br />
actuel<strong>le</strong>ment à Paramaribo.<br />
9