HN 2106 - ARNOLD - Ersatzteile
HN 2106 - ARNOLD - Ersatzteile
HN 2106 - ARNOLD - Ersatzteile
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Elektrolokomotive, Baureihe E186<br />
ERSATZTEILLISTE / PIEZAS DE RECAMBIO / PIECES DE RECHANGE / LIST OF SPARES<br />
4<br />
2<br />
Teil-Nr<br />
N˚ Artículo<br />
Réference<br />
Part No.<br />
Bezeichnung<br />
Descripción<br />
Description<br />
Description<br />
<strong>HN</strong><strong>2106</strong><br />
1<br />
5<br />
1<br />
2<br />
Stromabnehmer<br />
Set Pantógrafo<br />
Pantographes<br />
Pantograph Set<br />
Dachisolatoren<br />
Aislantes techo<br />
Isolants de plafond<br />
Roof isolators<br />
<strong>HN</strong>2103/01<br />
<strong>HN</strong><strong>2106</strong>/02<br />
5<br />
3<br />
1<br />
1<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
Typhone<br />
Bocinas<br />
Trompes<br />
Horns<br />
Gehäuse<br />
Carrocería<br />
Carrosserie<br />
Body shell<br />
Lichtleiter<br />
Difusores<br />
Diuseurs<br />
Diffusers<br />
Hauptleiterplatte<br />
Circuito impreso principal<br />
Cicuit imprimé<br />
Main PCB<br />
Zum Einbau des DCC-Decoders<br />
Dummystecker entfernen<br />
Retirar el falso decoder y colocar<br />
el decodificador DDC<br />
Enlever décodeur factice pour monter<br />
le décodeur DCC<br />
Remove dummy plug to fit<br />
DCC decoder<br />
11<br />
<strong>HN</strong>2103/03<br />
8<br />
<strong>HN</strong><strong>2106</strong>/04<br />
<strong>HN</strong>2103/05<br />
<strong>HN</strong>2105/06<br />
10<br />
Zum Öffnen der Lok das<br />
Gehäuse beidseitig spreizen<br />
und nach oben abheben.<br />
Para abrir la locomotora<br />
separe la carrocería y<br />
levántela.<br />
Pour ouvrir la locomotive,<br />
écartez les parois de la<br />
caisse et tirez la vers le haut.<br />
To open the loco spread the<br />
body part and lift it.<br />
7<br />
8<br />
9<br />
Platine mit LEDs<br />
Circuito impreso con luces<br />
Carte de circuit imprimé èclairege<br />
Light PCB<br />
Pufferbohle<br />
Topera y accesorios<br />
Set de détaillage de la traverse de tamponnement / tampons<br />
Buffer beam<br />
Kupplungsmechanismen<br />
Mecanismo de enganche K<br />
Mécanisme d’attelage<br />
Coupler mechanisms<br />
17<br />
13<br />
<strong>HN</strong>2103/07<br />
<strong>HN</strong><strong>2106</strong>/08<br />
<strong>HN</strong><strong>2106</strong>/09<br />
10<br />
Kupplungen<br />
Enganches<br />
Attelages<br />
Coupler heads<br />
<strong>HN</strong>1000/01<br />
1<br />
11<br />
Schneepflüge<br />
Faldón aparta piedras<br />
Chasse-pierres<br />
Snow plough<br />
<strong>HN</strong><strong>2106</strong>/11<br />
12<br />
Unterbodendetails<br />
Set bajos<br />
Details du châssis<br />
Underframe details<br />
<strong>HN</strong><strong>2106</strong>/12<br />
www.hornbyinternational.com<br />
www.electrotren.com<br />
HORNBY HOBBIES LTD, (UK)<br />
Westwood Industrial Estate,<br />
Margate, Kent, CT9 4JX<br />
HORNBY ESPAÑA S.A,<br />
Federico Chueca, s/n<br />
28806 Alcalá de Henares<br />
HORNBY ITALIA S.r.l,<br />
via Ferri, 14<br />
25010 Borgosatollo<br />
HORNBY FRANCE SAS,<br />
Parc d’activites de Gomberville,<br />
F-78114 Magny les Hameaux<br />
HORNBY DEUTSCHLAND GmbH,<br />
Ostpreußenstraße 13,<br />
96472 Rödental<br />
Issued June 2011<br />
Service Sheet <strong>HN</strong>BS-76
Elektrolokomotive, Baureihe E186<br />
ERSATZTEILLISTE / PIEZAS DE RECAMBIO / PIECES DE RECHANGE / LIST OF SPARES<br />
7<br />
Teil-Nr<br />
N˚ Artículo<br />
Réference<br />
Part No.<br />
Bezeichnung<br />
Descripción<br />
Description<br />
Description<br />
<strong>HN</strong><strong>2106</strong><br />
Zum Einbau des DCC-Decoders<br />
Dummystecker entfernen<br />
Retirar el falso decoder y colocar<br />
el decodificador DDC<br />
Enlever décodeur factice pour monter<br />
le décodeur DCC<br />
Remove dummy plug to fit<br />
DCC decoder<br />
11<br />
8<br />
10<br />
7<br />
9<br />
6<br />
12<br />
16<br />
15<br />
14<br />
9<br />
13<br />
10<br />
8<br />
11<br />
13<br />
14<br />
15<br />
16<br />
17<br />
18<br />
Getriebeabdeckung<br />
Tapa sin fin<br />
Couvercle de vis sans fin<br />
Worm gear cover<br />
Antriebsschnecke<br />
Sin fin<br />
Vis sans fin<br />
Worm Gear<br />
Kardanwelle (2 Stück)<br />
Cardan (2 piezas)<br />
Cardan (2 pezze)<br />
Universal shaft (2 pes)<br />
Motor-Satz<br />
Motor<br />
Pack moteur<br />
Motor pack<br />
Zahnräder mit Achsen<br />
Set engranages<br />
Engrenages et axes<br />
Axles and Gears<br />
Getriebegehäuse mit Radstromabnehmer<br />
Caja engranajes con toma de corriente<br />
Boitier réducteur avec lamelles de prise de courant<br />
Gear box with pick-ups<br />
<strong>HN</strong>2103/13<br />
<strong>HN</strong>2103/14<br />
<strong>HN</strong>2103/15<br />
<strong>HN</strong>2103/16<br />
<strong>HN</strong>2103/17<br />
<strong>HN</strong>2103/18<br />
13<br />
14<br />
15<br />
22<br />
19<br />
Drehgestellblende<br />
Cobertura bogie<br />
Flanc de bogie<br />
Bogie cover<br />
<strong>HN</strong><strong>2106</strong>/19<br />
17<br />
18<br />
20<br />
21<br />
20<br />
21<br />
Räder<br />
Set ruedas<br />
Set roues<br />
Weels set<br />
Haftreifen<br />
Aros de adherencia<br />
Bandage d’adhérence<br />
Traction tyre<br />
<strong>HN</strong>2103/20<br />
<strong>HN</strong>2103/21<br />
19<br />
23<br />
22<br />
23<br />
Drehgestell komplett<br />
Bogie completo<br />
Bogie moteur complet<br />
Drive unit<br />
Zubehörteile für Drehgestell<br />
Accesorios bogie<br />
Accessoires bogie<br />
Bogie accesories<br />
<strong>HN</strong><strong>2106</strong>/22<br />
<strong>HN</strong><strong>2106</strong>/23<br />
24<br />
Zurüstbeutel (8 Bremsschläuche lang)<br />
Bolsa de accesorios (8 mangueras largas)<br />
Sachet de détaillé (8 conduites de frein)<br />
Accesories bag (8 long brake hoses)<br />
<strong>HN</strong>2103/24<br />
www.hornbyinternational.com<br />
www.electrotren.com<br />
HORNBY HOBBIES LTD, (UK)<br />
Westwood Industrial Estate,<br />
Margate, Kent, CT9 4JX<br />
HORNBY ESPAÑA S.A,<br />
Federico Chueca, s/n<br />
28806 Alcalá de Henares<br />
HORNBY ITALIA S.r.l,<br />
via Ferri, 14<br />
25010 Borgosatollo<br />
HORNBY FRANCE SAS,<br />
Parc d’activites de Gomberville,<br />
F-78114 Magny les Hameaux<br />
HORNBY DEUTSCHLAND GmbH,<br />
Ostpreußenstraße 13,<br />
96472 Rödental<br />
Issued June 2011<br />
Service Sheet <strong>HN</strong>BS-76