18.11.2012 Views

health

health

health

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Map of the UK provided by: www.worldatlas.com


Destination Grande-Bretagne :<br />

Vivre au quotidien<br />

Ce guide est réalisé dans le cadre du projet transfrontalier d’Information<br />

Jeunesse développé par le Kent Youth and Community (service dépendant<br />

du Kent County Council) et le CRIJ Nord-Pas de Calais et financé par<br />

des financements européens INTERREG IIIA.<br />

Vous trouverez dans ce guide des pistes utiles susceptibles de vous aider<br />

au quotidien tout au long de votre séjour en Grande-Bretagne.<br />

Remarque : Tous les numéros de téléphone cités dans ce guide peuvent<br />

être appelés de France grâce à l’indicatif +44 à composer sans le (0).<br />

Cependant, quand vous serez en GB, il ne faudra pas prendre en compte<br />

l’indicatif +44, ni oublier de composer le (0).<br />

Ex. : Pour appeler, le +44 (0)20 7600 3333, si vous êtes en France, vous<br />

composez le +44 20 7600 3333, si vous êtes en GB, vous composez le<br />

020 7600 3333.<br />

1 AVANT DE PARTIR<br />

2 COURS DE LANGUE ANGLAISE<br />

3 LES ÉTUDES EN GRANDE-BRETAGNE<br />

4 TRAVAILLER EN GRANDE-BRETAGNE<br />

5 LE LOGEMENT (HOUSING)<br />

6 LA SANTÉ (HEALTH)<br />

7 LES TRANSPORTS<br />

8 LA VIE PRATIQUE EN G.-B.<br />

9 LES LOISIRS<br />

10 LA VIE AU ROYAUME-UNI<br />

11 LES ADRESSES UTILES DANS LE KENT<br />

p. 2<br />

p. 9<br />

p. 12<br />

p. 16<br />

p. 21<br />

p. 26<br />

p. 34<br />

p. 40<br />

p. 48<br />

p. 51<br />

p. 58<br />

SOMMAIRE<br />

1


1 – AVANT DE PARTIR<br />

Ce qu’il faut faire<br />

Postuler à des formations<br />

post graduate<br />

Rechercher une bourse<br />

Budgéter et économiser pour<br />

les dépenses quotidiennes<br />

Obtenir un passeport pour<br />

animaux (pet passport)<br />

Postuler pour des cours<br />

undergraduate par le biais<br />

d’UCAS<br />

Trouver un logement<br />

Demander les options pour<br />

payer les frais universitaires<br />

S’assurer de la validité<br />

de votre passeport<br />

Demander à votre banque<br />

comment transférer de l’argent<br />

et ouvrir un compte en GB<br />

Réserver un billet d’avion ou<br />

un autre moyen de transport<br />

pour venir en GB<br />

Prévoir le trajet entre<br />

l’aéroport… jusqu’à votre<br />

point de chute<br />

Acheter une assurance voyage<br />

Obtenir une lettre de confirmation<br />

(letter of acceptance) de son<br />

College / université ou employeur<br />

2<br />

Quand le faire<br />

Au moins 18 mois<br />

avant le début de<br />

la formation<br />

12 à 15 mois avant<br />

le départ<br />

Au moins 1 an avant<br />

le départ<br />

Au moins 1 an avant<br />

le départ<br />

10 à 12 mois avant<br />

le début des cours<br />

Dès que vous avez<br />

trouvé une formation<br />

ou un emploi<br />

Dès que votre dossier<br />

pour une formation est<br />

accepté<br />

Au moins 6 mois avant<br />

le départ<br />

Plusieurs mois avant<br />

le départ<br />

Dès confirmation de<br />

son séjour. Au moins 8<br />

semaines avant pour<br />

avoir les meilleurs prix<br />

Dès que le voyage est<br />

réservé<br />

Le plus vite possible<br />

Le plus vite possible<br />

Sites Internet<br />

www.postgrad.<br />

hobsons.com<br />

www.britishcouncil.org/<br />

learning-funding-yourstudies.htm<br />

www.defra.gov.uk/<br />

animalh/quarantine/<br />

pets/procedures/<br />

vets_proc.htm<br />

www.ucas.com/<br />

www.ukcosa.org.uk/<br />

images/accom.pdf<br />

www.nationalrail.co.uk/<br />

www.viamichelin.com


Rechercher si votre assurance<br />

logement couvre vos biens en GB<br />

En cas de traitement médical,<br />

obtenir une ordonnance de<br />

votre médecin qui précise<br />

quels médicaments et les<br />

raisons du traitement<br />

Acheter des travellers cheques<br />

ou des livres pour faire face aux<br />

premières dépenses en GB<br />

Obtenir une lettre de référence<br />

de votre banque (pour ouvrir un<br />

compte en Grande-Bretagne)<br />

Rassembler tous les<br />

documents à emmener et<br />

en faire des copies<br />

Acheter des choses<br />

essentielles connexes<br />

(dictionnaire bilingue,<br />

photos d’identité)<br />

Etiqueter tous vos bagages<br />

avec nom et adresse en GB<br />

Environ 1 mois avant<br />

le départ<br />

1 mois avant le départ<br />

Environ 1 mois avant<br />

le départ<br />

2 semaines avant<br />

le départ<br />

2 à 3 semaines avant<br />

le départ<br />

2 semaines avant<br />

le départ<br />

Quand vos valises<br />

sont bouclées<br />

www.hmce.gov.uk<br />

www.ukcosa.org.uk/<br />

images/<strong>health</strong>.pdf<br />

www.ukcosa.org.uk/<br />

images/bank.pdf<br />

PAPIERS D’IDENTITÉ<br />

Vous N’AVEZ PAS BESOIN de visa pour entrer en Grande-Bretagne si vous<br />

êtes citoyen de l’Espace Economique Européen. Cependant, il vous faudra<br />

les documents suivants :<br />

• Passeport ou carte d’identité valide<br />

• Lettre de confirmation (letter of acceptance) que vous venez<br />

étudier / travailler<br />

• Permis de conduire<br />

• Papiers d’assurance (logement, voiture, responsabilité civile)<br />

• Certificat de mariage (marriage certificate)<br />

• Certificat de naissance (birth certificate)<br />

• Tout document de perception d’allocations en France (ex : Assedic<br />

pour le chômage, CAF, ou assurance maladie).<br />

• Bulletins de salaire des emplois occupés en France<br />

3


• Accusé de paiement des impôts déclarés pour l’année précédente<br />

• Ordonnance explicative de votre médecin en cas de traitement<br />

• Lettre de votre banque et relevés bancaires récents<br />

• Originaux (ou copies certifiées) de vos diplômes<br />

ATTENTION :<br />

- Apportez les ORIGINAUX de tous vos documents mais faites-en des<br />

PHOTOCOPIES que vous conserverez dans un autre endroit.<br />

- Gardez tous vos documents dans un lieu sûr et séparez bien vos travellers<br />

cheques de votre passeport.<br />

VOYAGE<br />

Pour venir en Grande-Bretagne, vous pouvez opter pour le bateau, le train<br />

ou l’avion :<br />

�PAR LES RAILS<br />

EUROTUNNEL (si vous venez en voiture ou à moto)<br />

www.eurotunnel.com/ukcP3Main/ukcPassengers/<br />

EUROSTAR (pour de simples passagers)<br />

www.eurostar.com/dynamic/index.jsp<br />

�PAR LA MER, EN FERRY<br />

www.directferries.co.uk/calais_ferry.htm<br />

www.poferries-online.co.uk/index.htm<br />

www.seafrance.com/en/home/index.php<br />

�PAR LES AIRS<br />

www.easyjet.com/en/book/index.asp (Paris - Luton)<br />

www.airfrance.fr<br />

www.britishairways.com<br />

�PAR LA ROUTE<br />

Si vous voulez venir avec votre propre voiture, il vous faut connaître le<br />

code de la route anglais : www.highwaycode.gov.uk/<br />

http://www.ukcosa.org.uk/images/driving.pdf<br />

BAGAGES<br />

- Il n’y a pas de limite au niveau du poids si vous voyagez en voiture, au<br />

contraire de l’avion. Renseignez-vous bien sur le poids maximal autorisé<br />

4


lors de votre réservation auprès de votre agence de voyage.<br />

- Il existe des restrictions sur les choses autorisées ou non à passer la<br />

frontière britannique (ex : les armes à feu ou autres).<br />

Pour plus d’informations, consultez le site des douanes britanniques<br />

(UK Customs & Excise) : http://customs.hmrc.gov.uk/channelsPortalWebApp/<br />

channelsPortalWebApp.portal?_nfpb=true&_pageLabel=pageImport_<br />

ShowContent&columns=1&id=LIB_PUBLIC_TRAVEL<br />

- Vous pouvez apporter autant d’alcool ou de tabac que vous le souhaitez,<br />

à condition de pouvoir prouver qu’ils seront pour votre propre consommation.<br />

Assurez-vous de bien conserver tous les tickets / factures de vos<br />

achats effectués hors du Royaume-Uni, ex. : ordinateur, MP3 player.<br />

Sinon il vous faudra payer une taxe dessus.<br />

http://www.direct.gov.uk/TravelAndTransport/TravellingAbroad/BeforYouTravel/<br />

BeforeYouTravelArticles/fs/en?CONTENT_ID=4000010&chk=uxGf%2BD<br />

- Si vous envisagez d’emmener votre animal de compagnie, il vous faudra<br />

engager une procédure de passeport pour animaux au moins un an<br />

avant votre départ. Le Royaume-Uni n’accepte pas les chiens aussi<br />

facilement que la France. Il serait peut-être préférable de demander à<br />

votre famille ou vos amis de veiller sur votre animal. Il existe aussi des<br />

conditions restrictives d’entrée au Royaume-Uni pour les animaux.<br />

Pour plus d’informations sur la procédure d’obtention d’un passeport<br />

pour animaux : www.defra.gov.uk/animalh/quarantine/pets/regulation/<br />

eu_reg.htm<br />

- Assurez-vous d’emmener un adaptateur de prises nécessaire pour<br />

brancher tous les appareils électriques que vous apporterez.<br />

CE QUE VOUS DEVEZ AVOIR SUR VOUS OU DANS VOS BAGAGES À MAIN :<br />

• Un passeport ou une carte d’identité valable<br />

• Vos titres de transport<br />

• De l’argent (espèces, carte de crédit ou travellers’ cheques<br />

dans un endroit sécurisé)<br />

• Les originaux de vos papiers importants<br />

• Un bloc de papier et un stylo<br />

• La confirmation de votre adresse en GB et de votre numéro<br />

de téléphone<br />

• L’adresse et le numéro de téléphone de votre plus proche parent<br />

5


• Des renseignements sur les départs suivants et l’échange de<br />

billets en cas de problème sur l’horaire prévu<br />

• L’inventaire de vos bagages pour pouvoir faire une réclamation<br />

à votre assurance en cas de problème<br />

• Tout objet fragile ou précieux<br />

• Votre permis de conduire et papiers d’assurance<br />

• Les nom et numéro de téléphone de votre employeur ou du conseiller<br />

étudiant (student adviser) de votre College ou université.<br />

• Votre appareil photo ou ordinateur portable et factures<br />

• Un parapluie !<br />

CE QUE VOUS DEVEZ METTRE DANS VOS BAGAGES DE SOUTE :<br />

• Les photocopies de vos pincipaux documents<br />

• Les numéros de série de vos travellers’ cheques<br />

• Au moins 9 photos d’identité pour les cartes de bus, de train,<br />

d’étudiant…<br />

• Des vêtements<br />

• Des produits d’hygiène<br />

• Des serviettes (towels) / des draps (bed linen) s’ils ne sont<br />

pas fournis<br />

• Un dictionnaire français-anglais<br />

• Des photos de votre famille et de vos amis<br />

• Quelques petits souvenirs de chez vous<br />

CE QUE VOUS NE DEVEZ PAS EMPORTER<br />

- Tout objet prohibé (armes, drogues, nourriture...)<br />

- Trop de vêtements<br />

- Beaucoup d’aliments et de livres (trop lourds, ils vont vous faire dépasser<br />

le nombre de kilos autorisés dans l’avion)<br />

AI-JE BESOIN D’UNE ASSURANCE ?<br />

ASSURANCE VOYAGE<br />

Vous aurez besoin d’une assurance voyage pour vous couvrir ainsi que<br />

vos bagages lorsque vous vous rendrez en GB. Vous pouvez souscrire<br />

une assurance voyage auprès :<br />

6


- De votre banque<br />

- De votre agence de voyage<br />

- De votre compagnie d’assurance<br />

ASSURANCE SUR LES BIENS PERSONNELS<br />

Si vous emmenez beaucoup d’objets précieux tels des bijoux, des instruments<br />

de musique et du matériel électronique, il est préférable que vous<br />

souscriviez une assurance sur vos biens personnels.<br />

Si vos biens sont déjà couverts sur le plan international par votre police<br />

d’assurance française, vous n’aurez pas besoin de faire des démarches<br />

auprès d’une compagnie d’assurance britannique. Il vous faudra vérifier<br />

ce point avec votre assureur.<br />

Vous pouvez souscrire une telle assurance auprès de plusieurs organismes :<br />

- Une compagnie d’assurance. Recherchez dans la rubrique professionnelle<br />

“assurance” (Insurance) d’un annuaire (Yellow Pages) ou consultez<br />

www.yell.com<br />

- Il est possible que votre banque britannique vous propose une assurance<br />

- Quelques compagnies développent des tarifs spéciaux pour les étudiants.<br />

Demandez de l’aide à votre bureau de la vie étudiante (student adviser) ou<br />

essayez ce site Internet www.instant-student-insurance.co.uk<br />

ASSURANCE VOITURE<br />

Vous devrez souscrire une assurance voiture, si vous achetez un véhicule<br />

en Grande-Bretagne.<br />

Si vous ramenez votre propre voiture de France, il vous faudra vérifier<br />

avec votre compagnie d’assurance que votre véhicule est bien couvert.<br />

Vous pouvez souscrire une assurance voiture auprès de :<br />

- Compagnies d’assurance spécialisées. Regardez dans les pages jaunes<br />

ou essayez www.yell.com<br />

- Votre banque britannique<br />

- En ligne. C’est souvent moins cher. Si vous ne savez pas par où commencer,<br />

www.confused.com est un bon départ.<br />

ASSURANCE SANTÉ<br />

Vous n’avez pas besoin de souscrire une mutuelle complémentaire si le niveau<br />

de couverture sociale du NHS (National Health Service) vous convient.<br />

7


Il est préférable que vous souscriviez une assurance santé (complémentaire)<br />

si vous avez des problèmes médicaux ou dentaires spécifiques.<br />

Vous pouvez souscrire une assurance santé auprès de :<br />

- Compagnies d’assurance spécialisées. Consultez les pages jaunes ou<br />

www.yell.com<br />

- Votre banque britannique<br />

- Demandez à votre conseiller du bureau de la vie étudiante les polices<br />

d’assurance accessibles aux étudiants.<br />

Pour plus d’informations :<br />

Si vous voulez déposer une plainte contre votre compagnie ou<br />

vérifier si elle est fiable, contactez :<br />

The Association of British Insurers<br />

51 Gresham Street<br />

London EC2V 7HQ<br />

Tél. : +44 (0)20 7600 3333<br />

Fax : +44 (0)20 7696 8999<br />

Site Internet : www.abi.org.uk<br />

- Avant de souscrire une police, vérifiez ce qui vous sera versé en cas de<br />

litige et vérifiez la différence entre vos frais de souscription et le montant<br />

de vos remboursements.<br />

- Dans quelles situations êtes-vous couvert par votre assurance et quel<br />

est le niveau de remboursement ?<br />

- Votre police d’assurance vous couvre-t-elle dans toutes les situations, c’està-dire<br />

même si vous vous blessez en pratiquant un “sport dangereux” ?<br />

- Si une police ne vous semble pas chère, vérifiez qu’il n’y a pas une<br />

grosse contrepartie à payer et qu’elle couvre effectivement bien tous vos<br />

besoins. Assurez-vous que vous comprenez bien toutes les conditions<br />

avant de souscrire une police d’assurance.<br />

8


2 – COURS DE<br />

LANGUE ANGLAISE<br />

POURQUOI PARTIR ÉTUDIER EN GRANDE-BRETAGNE ?<br />

- Vous pourrez utiliser vos connaissances en anglais au quotidien (en faisant<br />

vos courses, en regardant la télévision, en parlant avec vos amis).<br />

- Il existe des cours pour tous les niveaux, du débutant au confirmé.<br />

- Les qualifications que vous aurez obtenues en Grande-Bretagne seront<br />

reconnues internationalement.<br />

- Vous pouvez choisir le lieu, la date et la manière dont vous allez étudier.<br />

LES COURS PROPOSÉS<br />

- General English (anglais basique) pour débutants et confirmés.<br />

- English for Academic Purposes (anglais avec des objectifs académiques).<br />

Ce cours aide les étudiants à assimiler des connaissances linguistiques<br />

afin de pouvoir suivre correctement leurs cours.<br />

- Pre-University English courses (cours d’anglais pré-universitaires)<br />

destinés aux étudiants qui prévoient d’étudier en Grande-Bretagne et<br />

dont un certain niveau en anglais a été requis. Les cours durent entre<br />

3 semaines et 1 an.<br />

- Support courses (cours de soutien) fournissent un soutien supplémentaire<br />

aux étudiants quand un cours académique a déjà commencé.<br />

- English for specific purposes (anglais avec des objectifs spécifiques)<br />

pour les personnes qui désirent apprendre l’anglais afin de poursuivre<br />

leur carrière.<br />

- English Plus combined courses (anglais associé à d’autres cours), cours<br />

d’anglais dans le cadre d’une formation professionnelle.<br />

- Seasonal or vacation courses (cours saisonniers), universités de langues<br />

à Pâques et en été.<br />

9


QUE VAIS-JE APPRENDRE ?<br />

- Vous apprendrez à lire, écrire et communiquer en anglais.<br />

LES COURS ESOL AU CENTRE D’ÉDUCATION PERMANENTE<br />

- Gratuit pour les citoyens européens.<br />

- Etudes pour une qualification Trinity Skills for Life (afin d’obtenir un<br />

diplôme national de reconnaissance linguistique) d’un niveau basique à<br />

un niveau 2.<br />

Examens d’expression orale et écrite, de compréhension orale et écrite.<br />

Vous aurez besoin de prouver votre droit d’accès à cette formation en<br />

fournissant un passeport, une carte d’identité ou tout autre document<br />

stipulant votre citoyenneté européenne.<br />

Vous ne pouvez pas vous inscrire en ligne. Vous devez contacter par<br />

téléphone un conseiller d’un Adult Education Service.<br />

www.direct.gov.uk/en/educationandlearning/adultlearning.index.htm<br />

COURS DE LANGUE À L’ACADÉMIE DES ÉTUDES ANGLAISES<br />

(ACADEMY OF ENGLISH STUDIES)<br />

- Toute une gamme de cours généralistes et académiques en anglais.<br />

- Vous payerez des frais d’inscription selon le cours choisi.<br />

www.acaes.co.uk<br />

QUEL NIVEAU D’ANGLAIS AI-JE BESOIN POUR ÉTUDIER DANS<br />

UNE UNIVERSITÉ ?<br />

- Vous pouvez trouver une liste assez complète des qualifications<br />

acceptées sur ces sites :<br />

www.ukeas.com<br />

www.ukstudentlife.com/course/guide.htm<br />

VIE ÉTUDIANTE<br />

- Tous les Colleges / universités possèdent un Student Union (un bureau<br />

étudiant) qui organise la vie sur le campus. Pendant les premières<br />

semaines qui suivent la rentrée universitaire, de nombreux événements,<br />

notamment la “Fresher’s Week”, sont organisés au College ou<br />

à l’université afin de vous aider à vous intégrer à la vie étudiante.<br />

10


- Les services de soutien aux étudiants (student support services) vous<br />

fourniront toutes sortes d’informations, de conseils et de soutien<br />

concernant le logement, les aides financières....<br />

Sites Internet utiles :<br />

Conseil aux nouveaux étudiants :<br />

www.studentuk.com<br />

www.newstudent.org<br />

www.studentunion.co.uk<br />

Ordinateurs portables et PC pour étudiants à prix modique :<br />

www.studentcomputers.co.uk<br />

Conseils sur les techniques d’apprentissage :<br />

www.tla.ed.ac.uk/services/effect-learn/advice.htm<br />

Conseil pour créer votre dossier d’inscription UCAS :<br />

www.studential.com<br />

11


3 – LES ÉTUDES EN<br />

GRANDE-BRETAGNE<br />

POURQUOI ALLER ÉTUDIER EN GRANDE-BRETAGNE ?<br />

- Une formation suivie en Grande-Bretagne constituera un atout de taille<br />

pour votre carrière professionnelle<br />

- Les qualifications dispensées en Grande-Bretagne sont reconnues au<br />

niveau mondial<br />

- Vous avez le choix entre un foundation course, un access course ou un<br />

bridging course si vous n’avez pas le niveau requis pour suivre un cursus<br />

universitaire. Ces cours s’adressent aux étudiants qui souhaitent intégrer<br />

des programmes de préparation à l’obtention de diplômes.<br />

• Les “Access courses” (cours intensifs) s’adressent généralement<br />

aux adultes ayant quitté l’école sans diplôme officiel.<br />

• Les “Foundation courses” s’adressent aux étudiants ayant un niveau<br />

équivalent au A-level (baccalauréat) ou qui ont besoin d’améliorer<br />

leur capacité à étudier et leur niveau d’anglais avant d’entreprendre<br />

des études diplômantes.<br />

• Les “Access courses” et les “Foundation courses” sont parfois appelés<br />

“bridging courses”. Ce sont en fait des cours intermédiaires, car ils<br />

permettent de combler vos lacunes en réconciliant vos compétences<br />

actuelles avec celles dont vous avez besoin pour entreprendre des<br />

études diplômantes.<br />

- Si vous ne souhaitez pas suivre un “foundation course” pendant un an,<br />

vous pouvez préparer un pre-sessional course (cours préliminaire),<br />

avant de commencer les cours du diplôme visé. De nombreux établissements<br />

d’enseignement supérieur proposent ce type de programme,<br />

habituellement entre avril et septembre. Ils s’adressent à des étudiants<br />

qui ont besoin de cours de préparation en anglais, de certaines aptitudes<br />

académiques et de connaissances culturelles de base. Ils sont effectués<br />

avant de commencer des études diplômantes à temps plein. Pour vérifier<br />

auprès de votre université ou rechercher un cursus :<br />

www.educationuk.org<br />

www.englishuk.com<br />

12


LE SYSTÈME ÉDUCATIF BRITANNIQUE DE PREMIER CYCLE<br />

Université ou College<br />

FOUNDATION DEGREE<br />

1 an à temps plein<br />

avec un stage en milieu<br />

professionnel obligatoire<br />

ORDINARY DEGREE<br />

BA ou BSc<br />

Equivalent licence-maîtrise en<br />

sciences humaines ou sciences<br />

HIGHER NATIONAL CERTIFICATE<br />

2 ans à mi-temps<br />

Niveau légèrement<br />

supérieur au bac<br />

HIGHER NATIONAL DIPLOMA<br />

2 ans à mi-temps<br />

Diplôme technique<br />

supérieur<br />

AIDES FINANCIÈRES POUR SUIVRE UN COURS DIPLOMANT<br />

D’ACCÈS À UN NIVEAU LICENCE<br />

- Vous pouvez bénéficier d’une prise en charge TOTALE pour vos études de<br />

préparation à l’obtention d’une licence, d’un Foundation Degree (apparenté<br />

à une formation professionnelle, parfois en alternance) ou d’un<br />

Higher National Diploma - HND (comparable à un DUT ou à un BTS).<br />

- Néanmoins, si vous suivez des cours pour un Higher National<br />

Certificate (HNC), vous ne recevrez qu’un soutien financier PARTIEL<br />

quant à vos frais d’inscription et vos coûts annexes.<br />

- En outre, la prise en charge variera selon le temps consacré aux études.<br />

En d’autres termes, une bourse couvrira TOTALEMENT les frais des étudiants<br />

à TEMPS PLEIN, et PARTIELLEMENT ceux étudiant À MI-TEMPS.<br />

www.dfes.gov.uk/studentsupport/eustudents<br />

TROUVER ET S’INSCRIRE AU BON COURS<br />

- Première étape : vous devez déterminer si vous voulez suivre un cours<br />

professionnalisant (qui débouchera sur un métier) ou un cours à teneur<br />

plus académique.<br />

- Le site Internet dédié à l’enseignement supérieur anglais (Higher<br />

Education and Research Opportunities) propose des liens vers tous les<br />

sites des universités et des Colleges anglais : www.hero.ac.uk<br />

13


- Dès que votre décision est prise et que vous avez trouvé le cours qui<br />

vous convient, vous pouvez poser votre candidature en ligne auprès<br />

de : www.ucas.com<br />

UCAS<br />

Customer Service Unit<br />

PO Box 28<br />

Cheltenham GL52 3LZ<br />

Tél. : +44 (0)870 1122211<br />

Email : enquiries@ucas.ac.uk<br />

Pour recevoir des publications :<br />

Tél. : +44 (0)1242 544610<br />

Email : publicationservices@ucas.ac.uk<br />

AI-JE LES BONNES QUALIFICATIONS ?<br />

Sur le site du Centre national de reconnaissance des qualifications du<br />

Royaume-Uni (The National Recognition Information Centre - UK NARIC),<br />

vous disposerez de toutes les informations sur les équivalences entre les<br />

qualifications internationales et celles existant en Grande-Bretagne :<br />

www.naric.org.uk<br />

UK NARIC<br />

Qualifications & Skills Division<br />

Oriel House<br />

Oriel Road<br />

Cheltenham<br />

Glos GL50 1XP<br />

Tél. : +44 (0)870 990 4088<br />

Email : info@naric.org.uk<br />

COMBIEN VONT COUTER MES ÉTUDES ?<br />

- Vous aurez les mêmes dépenses qu’un étudiant anglais. Les frais<br />

annuels d’inscription sont variables. En 2006, ils étaient compris entre<br />

0 et £3000 maximum.<br />

- Vous devrez bien vérifier auprès de votre université / College la somme<br />

exacte que coûtera votre formation.<br />

- Vous serez éligible pour une bourse. Mais une participation plus ou<br />

moins élevée vous sera demandée.<br />

14


- Votre dossier sera peut-être retenu pour un prêt étudiant ou dans le<br />

cadre d’autres moyens de financement étudiants.<br />

Pour plus d’informations :<br />

Pour déposer un dossier de soutien financier étudiant, vous devez<br />

remplir le formulaire EU5N (si vous êtes un nouvel étudiant) ou<br />

EU5F (si vous poursuivez vos études). Ce document est téléchargeable<br />

à l’adresse suivante :<br />

www.dfes.gov.uk/studentsupport/eustudents/<br />

eua_eu_application.shtml<br />

THE DEPARTMENT FOR EDUCATION AND SKILLS<br />

European Team<br />

Podium Room 38<br />

Mowden Hall<br />

Staindrop Road<br />

Darlington DL3 9BG<br />

Tél. : +44 (0)800 731 9133<br />

Site Internet :<br />

www.dfes.gov.uk/studentsupport/eustudents/index.shtml<br />

Il existe plusieurs sites Internet utiles qui reviennent plus en<br />

détails sur les différentes possibilités de financer ses études :<br />

www.support4learning.org.uk/money/<br />

www.dwp.gov.uk/lifeevent/benefits/<br />

Vous répondez peut-être aussi aux critères pour prétendre à une<br />

bourse. Le British Council dispose d’une base de données sur les<br />

bourses et fournit des informations utiles aux étudiants ressortissants<br />

de l’Union européenne : www.britishcouncil.org/learningfunding-your-studies.htm?mtklink=funding-your-studies-corporatehompage-link<br />

BRITISH COUNCIL<br />

10 Spring Gardens<br />

London SW1A 2BN<br />

Tél. : +44 (0) 161 957 7755<br />

E-mail : general.enquiries@britishcouncil.org<br />

Sites Internet : www.britishcouncil.org<br />

www.britishcouncil.fr<br />

15


4 – TRAVAILLER EN<br />

GRANDE-BRETAGNE<br />

- Si vous êtes étudiant à plein temps, vous pouvez travailler à plein<br />

temps pendant les vacances et à mi-temps (jusqu’à 20 heures hebdomadaires)<br />

pendant le semestre.<br />

- Si vous décrochez un emploi en Grande-Bretagne, vous serez lié à votre<br />

employeur par un contrat qui contiendra une description de votre<br />

emploi, de vos responsabilités, le nombre d’heures travaillées et vos<br />

droits en matière de congés. Il vous faudra négocier ces conditions<br />

avant la signature du contrat.<br />

- Les citoyens européens et leur famille ont le droit de vivre, travailler et<br />

étudier en Grande-Bretagne sans qu’aucune autorisation spéciale ne<br />

soit demandée.<br />

- Il est possible que vous ne répondiez pas automatiquement aux critères<br />

requis pour toucher des allocations. Seules sont concernées les personnes<br />

qui résident depuis au moins 6 mois en Grande-Bretagne.<br />

COMMENT TROUVER UN EMPLOI ?<br />

- Le gouvernement gère des agences, appelées Jobcentres Plus, sur tout<br />

le territoire britannique. Dans ces centres, vous pouvez accéder à une<br />

base de données qui recense des offres d’emploi, ainsi que parler à des<br />

consultants spécialisés.<br />

- De nombreuses agences d’emploi indépendantes proposent en grande<br />

majorité des emplois temporaires (en intérim).<br />

- Vous pouvez chercher un emploi en ligne (www.jobcentreplus.gov.uk<br />

et www.jobsearch.co.uk) ou dans la presse locale et nationale.<br />

Pour rechercher des agences d’emploi : www.yell.com<br />

RÉDIGER UN CV ET UNE LETTRE DE MOTIVATION<br />

Votre CV ne doit pas dépasser plus d’une feuille format A4 (recto et<br />

verso). Votre CV doit inclure les points suivants :<br />

• Vos coordonnées personnelles<br />

• Votre profil - les raisons qui vous poussent à poursuivre des études<br />

dans telle branche, à vous destiner à telle carrière<br />

16


• Vos compétences - vos capacités et vos points forts<br />

• Votre formation et votre cursus<br />

• Votre expérience professionnelle<br />

• Des détails personnels - vos loisirs et vos centres d’intérêt<br />

(faites court !)<br />

• Vos références - sur un CV destiné à un employeur britannique,<br />

vous pouvez mentionner “references available on request”.<br />

Votre lettre de motivation doit tenir sur une page de format A4. Il est préférable<br />

de spécifier bien clairement en objet l’objectif de votre courrier.<br />

Votre lettre de motivation devra aborder les points suivants :<br />

• En objet (attention, il se place après les civilités - Dear Sir or<br />

Madam) : une phrase-titre claire et concise qui reprend l’intitulé<br />

du poste et sa référence.<br />

• Un premier paragraphe qui exprime votre intérêt pour cet emploi.<br />

• Un second paragraphe qui fait brièvement ressortir votre expérience<br />

pertinente et vos accomplissements.<br />

• Un paragraphe final demandant un entretien.<br />

Pour plus d’informations :<br />

Pour des exemples de CV et de lettres de motivation :<br />

www.kent.ac.uk/careers/cv/cvexamples.htm<br />

DIFFÉRENTS TYPES DE CONTRATS EXISTANTS<br />

•Temps plein<br />

•Temps partiel<br />

•Temporaire ou en intérim<br />

•Travailleur indépendant<br />

•Travailleur volontaire<br />

• TRAVAILLER À PLEIN TEMPS EN GRANDE-BRETAGNE<br />

- En Grande-Bretagne, la durée moyenne hebdomadaire de travail (à<br />

temps plein) est de 35 heures. Mais il vous sera peut-être demandé de<br />

travailler jusqu’à 60 heures par semaine.<br />

17


- Dans votre contrat sera stipulé le nombre d’heures que vous devez travailler<br />

par semaine. Les heures supplémentaires sont appelées overtime.<br />

Elles vous seront soit rémunérées, soit rendues en nature sous la forme<br />

de congés.<br />

- Tous les salariés ont le droit à au moins 28 jours de congés par an.<br />

- En Grande-Bretagne, il y a 8 jours fériés officiels.<br />

- Les impôts et les cotisations sociales (tax et National Insurance contributions)<br />

sont prélevés directement à la source.<br />

• TRAVAILLER À TEMPS PARTIEL EN GRANDE-BRETAGNE<br />

- Un temps partiel correspond à tous les emplois dont la durée de travail<br />

hebdomadaire est comprise entre 1 et 35 heures.<br />

- En Grande-Bretagne, les employés à temps partiel bénéficient des<br />

mêmes droits que ceux à temps plein.<br />

- Il y a moins de jours de congés en comparaison avec un emploi à temps<br />

plein. Mais les jours fériés restent identiques.<br />

- Les impôts et les cotisations sociales (tax et National Insurance contributions)<br />

sont prélevés directement à la source.<br />

• TRAVAILLER EN INTERIM EN GRANDE-BRETAGNE<br />

- Vous disposez d’un contrat à durée déterminée valable pour un certain<br />

nombre de jours ou de mois.<br />

- L’agence d’intérim négocie le contrat pour vous.<br />

- Vos droits seront mentionnés dans le contrat.<br />

- Les impôts et les cotisations sociales (tax et National Insurance contributions)<br />

sont prélevés directement à la source.<br />

• TRAVAILLER COMME TRAVAILLEUR INDÉPENDANT<br />

EN GRANDE-BRETAGNE<br />

- Vous travaillez pour vous-même et négociez le taux de votre salaire.<br />

- Les maçons, les plombiers et les électriciens sont généralement à leur<br />

compte.<br />

- En raison de votre statut de travailleur indépendant, c’est vous qui décidez<br />

du nombre de jours de congés que vous prenez par an, du montant des<br />

investissements dans votre entreprise...<br />

18


- Vous devez remplir une déclaration d’impôts (tax return) chaque année.<br />

Il est conseillé d’engager un comptable pour le faire en votre nom.<br />

- Vous êtes chargé de payer vos propres cotisations sociales à l’assurance<br />

nationale (National Insurance contributions).<br />

• TRAVAILLER COMME VOLONTAIRE EN GRANDE-BRETAGNE<br />

- Ce travail n’est pas rémunéré, bien qu’il soit possible que les dépenses<br />

liées à votre mission et à vos déplacements vous soient remboursées.<br />

- Le travail volontaire représente une très bonne expérience professionnelle.<br />

JOBS ÉTUDIANTS<br />

À temps partiel :<br />

- Vous pouvez travailler à temps partiel (jusqu’à 20 heures par semaine),<br />

voire plus dans le cadre d’un stage qui validerait vos études.<br />

- Vous ne pouvez pas monter une entreprise.<br />

- Vous n’avez pas le droit d’accepter un emploi à temps plein.<br />

- Vous devez être rémunéré sur la base du salaire national minimum<br />

(national minimum wages) qui s’élève en juin 2007 à £4,45 de l’heure<br />

(pour les jeunes âgés de 18 à 21 ans) et à £5,35 de l’heure (pour les<br />

plus de 22 ans).<br />

À temps plein dès la fin de vos études :<br />

- Les formations britanniques sont très bien considérées par les<br />

employeurs.<br />

- Plus vous possédez un niveau de qualification élevé, plus vos perspectives<br />

de trouver du travail sont bonnes.<br />

PAYER SES IMPÔTS ET LES COTISATIONS SOCIALES (NATIONAL<br />

INSURANCE CONTRIBUTIONS) EN GRANDE-BRETAGNE<br />

- Dans la majorité des cas, les impôts (tax) et les cotisations sociales<br />

(National Insurance contributions) sont directement prélevés à la<br />

source par le biais du système Pay As You Earn (PAYE - “Payez quand<br />

vous touchez votre salaire”).<br />

- Le montant des impôts qui vous est fixé dépend de vos revenus.<br />

- Les cotisations sociales (National Insurance contributions) sont versées<br />

selon un certain pourcentage. Elles déterminent le taux de votre couverture<br />

santé et de vos allocations sociales.<br />

19


Pour plus d’informations :<br />

Guide du débutant en matière d’impôts<br />

www.direct.gov.uk/MoneyTaxAndBenefits/Taxes/<br />

BeginnersGuideToTax/fs/en<br />

Pour plus d’information sur les cotisations à l’assurance<br />

sociale (National Insurance)<br />

www.hmrc.gov.uk/nic/<br />

S’INSCRIRE POUR OBTENIR UN NUMÉRO D’ASSURANCE SOCIALE<br />

(INSURANCE NUMBER)<br />

- Généralement, votre employeur vous fournit un numéro d’assurance<br />

nationale dès que vous commencez à travailler.<br />

- Sinon vous devez prendre rendez-vous avec votre agence pour l’emploi<br />

locale (Jobcentre) pour un entretien de présentation (identity interview).<br />

N’oubliez pas de prendre tous les documents demandés pour cet entretien !<br />

- Si vous déposez une demande d’allocations, vous aurez besoin d’un<br />

numéro d’assurance sociale (N.I number).<br />

- Toutes les informations nécessaires se trouvent sur :<br />

www.dwp.gov.uk/lifeevent/benefits/ni_number.asp<br />

VOS DROITS EN TANT QUE SALARIÉ<br />

- Vos droits en tant que salarié seront mentionnés dans votre contrat. Si<br />

vous ne comprenez pas quelque chose, ne signez pas !<br />

- Si vous avez besoin de parler de votre contrat à quelqu’un, vous pouvez<br />

contacter le Citizen Advice Bureau de votre région.<br />

Site Internet : www.adviceguide.org.uk<br />

Guide sur les droits individuels des employés (à télécharger) :<br />

www.delni.gov.uk/docs/pdf/ER_1_Individual_rights_of_Employees.pdf<br />

20


5 – LE LOGEMENT<br />

(HOUSING)<br />

Plus vite vous trouverez un logement, mieux c’est. Votre College / université<br />

vous proposera certainement de multiples possibilités d’hébergement.<br />

Nous vous conseillons de vous mettre en relation avec le service étudiant de<br />

votre établissement (student adviser) ou des ressources humaines de votre<br />

entreprise afin de discuter des différentes modalités d’hébergement. Il est<br />

aussi possible que votre employeur vous verse une petite aide financière<br />

et qu’il prenne en charge les frais engendrés par votre déménagement.<br />

SOLUTIONS À COURT TERME<br />

Si vous préférez attendre d’être sur place et connaître un peu mieux<br />

le quartier où vous allez emménager avant d’entamer vos recherches,<br />

deux options de logement à court terme s’offrent à vous :<br />

• Auberges de jeunesse (Youth hostels) - Elles sont bon marché, mais vous<br />

devrez certainement dormir dans un dortoir (il existe aussi des chambres<br />

individuelles si vous rajoutez un supplément). Il vous faudra souscrire un<br />

abonnement annuel qui coûte £15,50 pour un individuel (£10 pour les<br />

moins de 26 ans) et £22 pour une famille (tarifs 2007). www.yha.org.uk<br />

• Hôtels et maisons d’hôtes - Ils sont en règle générale plus confortables<br />

que les auberges de jeunesse, mais plus chers. Votre employeur pourra<br />

éventuellement vous aider à régler la note. Toutefois il vous faudra vérifier<br />

ce point avec lui. www.4hotels.co.uk<br />

Prix à partir de £30,00 par personne et par nuit.<br />

OFFICE DE TOURISME DE GRANDE-BRETAGNE<br />

19, rue des Mathurins – 75009 Paris<br />

Tél. : +33 (0)1 58 36 50 50<br />

Email : gbinfo@visitbritain.org<br />

Site internet : www.visitbritain.fr<br />

LOGEMENT ÉTUDIANT<br />

Si vous allez en Grande-Bretagne pour étudier, votre College / université<br />

vous proposera en règle générale 3 types d’hébergement :<br />

• Cités universitaires (Halls of residence) - Vous êtes logé dans une<br />

chambre d’étudiant équipée d’un lavabo. La salle de bains et la cuisine sont<br />

21


communes. Les Halls of residence représentent une bonne solution de<br />

départ et un excellent moyen de se faire des amis ainsi que de pratiquer<br />

son anglais. C’est aussi l’option la moins chère.<br />

• Appartements partagés sur le campus (Shared flats) - Cette solution vous<br />

donne plus de liberté. Cependant, vous serez peut-être prié de déménager<br />

pendant les vacances étant donné que votre logement est sur le campus.<br />

• Hébergement privé en dehors du campus (Private housing) - Cette<br />

option vous donne une liberté totale puisque vous partagez un logement<br />

avec des amis et vous n’êtes pas tenu par les règles du campus.<br />

Toutefois, c’est la plus chère !<br />

Pour plus d’informations :<br />

Les questions que vous devez vous poser vis-à-vis de l’hébergement sur<br />

le campus :<br />

- Combien ça coûte ? Qu’inclut le prix ?<br />

- Les charges sont-elles comprises (ex. factures d’électricité, de gaz et<br />

d’eau “utility bills”) ?<br />

- Quels objets ai-je besoin d’apporter (ex. serviettes de bain, draps) ?<br />

- Ai-je le droit de rester pendant les vacances ?<br />

- Je viens en famille, l’hébergement est-il convenable ?<br />

- Si je pars avant la fin du bail (tenancy agreement), que se passe-t-il ?<br />

HÉBERGEMENT PRIVÉ<br />

Si vous venez en Grande-Bretagne pour travailler, vous devrez trouver<br />

vous-même un hébergement privé - bien qu’il ne soit pas exclu que votre<br />

employeur vous aide…<br />

Les options qui se présentent à vous sont les suivantes :<br />

• Les chambres de bonne (Bedsits) - une pièce équipée d’un lit et d’un<br />

coin cuisine très rustique. La salle de bains et la cuisine sont communes<br />

(au cas où il n’y en aurait pas dans votre “studio”). Les Bedsits sont très<br />

abordables mais elles ne favorisent pas le contact.<br />

• Appartements et maisons (Flats et houses) - Ils peuvent être loués<br />

meublés ou non. Les loyers varient grandement d’une ville à l’autre.<br />

• Colocation (House ou flat share) - Vous aurez votre propre chambre et<br />

partagerez la salle de bain, la cuisine et le salon avec vos colocataires.<br />

C’est un bon moyen de rencontrer des gens, mais aussi de s’embarquer<br />

dans d’éventuels problèmes quant à la répartition des factures à payer !<br />

www.flatmateclick.co.uk/<br />

22


Pour plus d’informations :<br />

Les questions que vous devez vous poser sur l’hébergement privé :<br />

- Que comprend le loyer “rent” (ex. les charges) ?<br />

- Quels sont les coûts annexes (ex. factures d’électricité, de gaz, d’eau,<br />

de téléphone “utility bills”) ?<br />

- Y a-t-il des compteurs de gaz et d’électricité (meters for gas and electricity) ?<br />

- Le propriétaire peut-il augmenter le loyer ?<br />

- Devrai-je payer des impôts locaux (Council Tax) et combien ?<br />

- A quelle fréquence dois-je payer le loyer : hebdomadaire, mensuelle ?<br />

- Dois-je payer une caution (deposit) - si oui, quel montant et quand me<br />

sera-t-elle reversée ? Il est conseillé de se prémunir d’une preuve écrite.<br />

- Dois-je payer le loyer en avance ? Il est conseillé de se prémunir d’une<br />

preuve écrite.<br />

- Ai-je besoin de références ?<br />

- Où se situe la propriété - est-ce pratique vis-à-vis de votre lieu de travail<br />

ou proche de l’université / du College ?<br />

- Combien de temps va durer le bail (tenancy agreement) ?<br />

- Que se passe-t-il si je désire mettre fin au bail (tenancy agreement) ?<br />

Il est important que :<br />

vous fassiez des copies de tous les documents relatifs à votre hébergement<br />

(bail, preuves de règlement de loyer, de caution).<br />

IMPÔTS LOCAUX (COUNCIL TAX)<br />

Si vous optez pour un hébergement privé, vous devrez payer des impôts<br />

locaux (Council Tax) fixés en fonction de la valeur de la propriété. Votre<br />

agent immobilier ou votre propriétaire sera en mesure de vous informer<br />

du montant que vous aurez à payer.<br />

Si vous êtes étudiant, il vous faudra contacter un conseiller du bureau de<br />

la vie étudiante (student adviser) ou du service logement.<br />

- Si vous logez dans un hébergement géré par votre College / université,<br />

vous ne payerez pas d’impôts locaux (Council Tax).<br />

- Si vous partagez un logement avec d’autres étudiants à plein temps,<br />

vous serez également exonéré d’impôts locaux (Council Tax).<br />

- Si vous êtes étudiant en Grande-Bretagne et que vous vivez en Grande-<br />

Bretagne, vous ne devrez pas payer d’impôts locaux (Council Tax).<br />

23


- Si vous êtes étudiant à plein temps et que vous vivez seul, vous ne<br />

serez pas non plus concerné par les impôts locaux (Council Tax).<br />

- Si vous travaillez et que vous logez dans un hébergement privé, vous<br />

serez alors soumis au versement d’impôts locaux (Council Tax).<br />

ALLOCATIONS LOGEMENT (HOUSING BENEFIT)<br />

En tant que citoyen européen, vous avez le droit de toucher des allocations<br />

logement en Grande-Bretagne. Cependant, vous ne pouvez déposer<br />

un dossier que dans les conditions suivantes :<br />

- Vous percevez un salaire peu élevé ou vous demandez un complément<br />

de revenus.<br />

- Vous êtes étudiant à plein temps avec un handicap ou une famille à charge.<br />

- Vous disposez de revenus inférieurs à £16 000 (environ 23 000 €).<br />

Autres restrictions :<br />

- Si vous vivez en couple, seul l’un des partenaires peut déposer une demande.<br />

- Si vous êtes célibataire et avez moins de 25 ans, vous ne pouvez déposer<br />

un dossier que pour une chambre de bonne (bedsit) ou une colocation.<br />

Pour plus d’informations :<br />

Vous pouvez contacter la “CAF” des services municipaux<br />

(local council) :<br />

www.direct.gov.uk/en/Dl1/directories/localcouncils/index.htm<br />

Les formulaires d’allocations logement peuvent être<br />

téléchargés sur :<br />

www.direct.gov.uk/en/Diol1/Doitonline/DG_4017614<br />

BAIL (TENANCY AGREEMENT)<br />

- C’est un contrat passé entre vous (locataire - tenant) et le propriétaire<br />

(bailleur - landlord).<br />

- Il peut être écrit ou oral. Si vous signez un bail, faites-en une copie. Si<br />

vous passez un accord verbal, assurez-vous de prendre quelqu’un à<br />

témoin lors de sa conclusion.<br />

- Le bail comporte des informations telles que le loyer (rent), la période<br />

de location (length of tenancy) ainsi que vos droits.<br />

- On vous demandera peut-être de signer un état des lieux (inventory). C’est<br />

une liste qui répertorie tous les objets / meubles du logement. Prenez bien<br />

24


soin de vérifier l’exactitude de cet inventaire et le bon état des objets<br />

avant de signer. Faites-en une copie que vous conserverez avec votre bail.<br />

- Si votre propriétaire n’établit pas un état des lieux, nous vous conseillons<br />

de le faire de votre propre initiative et d’en envoyer une copie à votre<br />

propriétaire.<br />

Pour plus d’informations :<br />

- S’il y a un quelconque point que vous ne comprenez pas, NE SIGNEZ PAS !<br />

- Avant de signer, vous pouvez consulter un conseiller du bureau de la<br />

vie étudiante (student adviser) ou un professionnel du logement pour<br />

parler de votre bail.<br />

- Vous pouvez également vous adresser à un conseiller de Shelter helpline -<br />

assistance téléphonique “Abris” :<br />

Tél. : +44 (0)808 800 4444<br />

http://england.shelter.org.uk/advice/advice-3952.cfm<br />

- Vous pouvez aussi prendre rendez-vous avec un conseiller de votre<br />

Bureau local de conseils aux citoyens (Citizens Advice Bureau).<br />

www.citizensadvice.org.uk<br />

www.adviceguide.org.uk<br />

VOS DROITS<br />

Vous trouverez ci-après des sites Internet qui vous fourniront des informations<br />

utiles sur les droits relatifs au logement :<br />

• Shelter (Abri) http://england.shelter.org.uk/<br />

• The Site www.thesite.org.uk/<br />

• Service national du logement pour les personnes handicapées<br />

(National Disabled Persons Housing Service) www.hodis.org.uk<br />

• Projet logement (The Housing Project) www.housingnet.co.uk<br />

• E-Maze www.e-maze.org.uk<br />

• Service juridique local (Community Legal Service)<br />

www.justask.org.uk/index.jsp<br />

• Information Jeunesse (Youth Information) www.youthinformation.com<br />

• Service des droits relatifs au logement (Housing Rights Service)<br />

www.housingrights.org.uk<br />

25


6 – LA SANTÉ<br />

(HEALTH)<br />

En Grande-Bretagne, il existe un système national de santé appelé<br />

National Health Service (NHS) qui prend en charge gratuitement les frais de<br />

santé de tous les Britanniques. En tant que citoyen européen, vous avez le<br />

droit d’être soigné sans avancer d’argent. Pour ce faire, il vous faut pouvoir<br />

justifier de votre statut grâce à votre carte européenne d’assurance maladie<br />

(European Health Insurance Card).<br />

Si vous suivez déjà un traitement en France, assurez-vous que vous avez<br />

bien rempli un formulaire E128 avant votre départ pour la Grande-<br />

Bretagne. Sinon on ne vous délivrera des médicaments que pour les<br />

maladies que vous aurez contractées pendant votre séjour en Grande-<br />

Bretagne.<br />

FRAIS D’ORDONNANCE (PRESCRIPTION CHARGES)<br />

Bien que la visite médicale soit gratuite, les médicaments sont payants<br />

et appelés prescription charges. Ils coûtent £6,85 par ordonnance.<br />

Vous êtes exonéré des frais médicamenteux dans les conditions suivantes :<br />

• Si vous avez moins de 16 ans (25 ans au Pays de Galles).<br />

• Si vous avez moins de 19 ans et suivez une formation à plein temps.<br />

• Si vous avez 60 ans et plus.<br />

• Si vous (ou votre conjoint(e)) percevez une des aides suivantes :<br />

- Complément de revenus (Income Support).<br />

- Indemnité chômage basée sur vos revenus (Income-based<br />

Jobseeker’s Allowance).<br />

- Compensation financière de retraite minimale (Pension<br />

Guarantee Credit).<br />

• Si vous possédez un certificat d’exonération d’impôts en matière de<br />

santé (NHS tax credit exemption certificate).<br />

• Si vous avez un certificat d’exonération de frais d’ordonnance (prescription<br />

exemption certificate).<br />

26


• Si vous appartenez à une catégorie de bas revenus et êtes reconnu<br />

comme tel par un certificat HC2 (HC2 certificate).<br />

Pour pouvoir prétendre à une exonération des frais d’ordonnance et obtenir<br />

un prescription exemption certificate, il faut être dans une des situations<br />

suivantes :<br />

- être enceinte (adressez-vous à une sage-femme ou à votre gynécologue).<br />

- suivre un certain type de traitement.<br />

Vous pouvez bénéficier d’une réduction de frais médicaux en achetant un<br />

certificat pré-payé de frais d’ordonnance (Prescription Prepayment<br />

Certificate) qui coûte £35,85 pour 4 mois, soit £98,70 par an.<br />

Si vous êtes étudiant, il est possible que vous bénéficiez d’une aide supplémentaire<br />

pour assumer les frais médicamenteux, dentaires et optiques.<br />

Pour plus de détails, contactez :<br />

www.dh.gov.uk<br />

Tél. : +44 (0)845 850 1166<br />

INSCRIPTION AUPRÈS D’UN MÉDECIN TRAITANT RÉFÉRENT<br />

Pour être couvert par l’assurance maladie (NHS), vous devez choisir un<br />

médecin traitant référent. Il est conseillé de faire cette démarche dès que<br />

vous avez une adresse permanente.<br />

Pour trouver un docteur :<br />

• Si vous êtes étudiant, rendez-vous simplement au centre sanitaire<br />

(<strong>health</strong> centre) de votre College / université et inscrivez-vous.<br />

• Si votre College / université n’a pas de centre sanitaire, ou que vous<br />

n’êtes pas étudiant, allez à la bibliothèque municipale qui vous fournira<br />

une liste de docteurs (que l’on appelle aussi GPs en anglais, abréviation<br />

de General Practitioners).<br />

www.nhs.uk/servicedirectories/pages/servicesearch.aspx<br />

• Vous pouvez appeler NHS DIRECT et demander la liste des médecins<br />

exerçant près de chez vous :<br />

Tél. : +44 (0)845 4647<br />

• Vous pouvez aussi consulter le site de la NHS :<br />

www.nhsdirect.nhs.uk<br />

Pour s’enregistrer auprès d’un médecin traitant :<br />

• Allez dans le cabinet du docteur choisi pendant ses horaires de consultation<br />

et adressez-vous à la réceptionniste<br />

27


• Munissez-vous de votre passeport, d’un justificatif de domicile, d’une<br />

lettre de votre médecin référent français et d’un document prouvant<br />

votre statut d’étudiant ou de travailleur.<br />

• Demandez à passer une visite en tant que patient.<br />

Votre carte d’assurance maladie (NHS card) :<br />

• Après vous être fait enregistrer, vous recevrez une carte d’assurance<br />

maladie (NHS card).<br />

• Faites-en une copie et gardez l’original en sécurité.<br />

• Prenez cette carte lorsque vous vous rendez chez le médecin, le dentiste<br />

ou à l’hôpital.<br />

INSCRIPTION AUPRÈS D’UN DENTISTE<br />

La démarche d’inscription est identique à celle auprès d’un médecin référent.<br />

Il vous faut vérifier que le dentiste que vous aurez choisi prend bien des<br />

patients de l’assurance maladie.<br />

Pour faire examiner vos dents, vous devez prendre rendez-vous en<br />

avance. Si vous avez un empêchement, prévenez le dentiste rapidement,<br />

sous peine de devoir payer une amende d’annulation (cancellation fee).<br />

Tous les patients de l’assurance maladie sont amenés à payer une partie<br />

des frais engendrés par les traitements dentaires.<br />

Les seuls cas où le traitement est gratuit, sont les suivants :<br />

- Vous avez moins de 16 ans.<br />

- Votre enfant a moins de 16 ans et vit au sein de votre foyer.<br />

- Vous avez moins de 19 ans et êtes en formation à plein temps.<br />

- Vous êtes enceinte.<br />

- Vous avez eu un enfant pendant les 12 derniers mois.<br />

SERVICES OPTIQUES<br />

Ils sont gratuits si :<br />

- Vous avez moins de 16 ans<br />

- Vous avez moins de 19 ans et êtes en formation à temps plein<br />

Dans les autres hypothèses, il vous faudra payer :<br />

- une consultation ophtalmologique (environ £20,00)<br />

- vos lunettes, verres et verres de contact<br />

28


Si vous portez déjà des lunettes ou des lentilles de contact, emmenez une<br />

paire de rechange avec vous, car elles vous coûteront plus cher en<br />

Grande-Bretagne.<br />

SERVICES D’URGENCE<br />

En Grande-Bretagne, les principaux services d’urgence sont au nombre de<br />

trois : la police, les pompiers (Fire Brigade) et le service des ambulances.<br />

� POLICE<br />

Site Internet: : www.police.uk<br />

NUMÉRO D’URGENCE 999 ou 112<br />

COMPOSEZ LE 999 EN CAS DE BESOIN IMMÉDIAT DE SECOURS :<br />

• Danger de mort.<br />

• Personnes blessées.<br />

• Un délit / crime est en train de se produire.<br />

• Les agresseurs sont à proximité.<br />

APPELEZ VOTRE POSTE DE POLICE LOCAL SI :<br />

• Il n’y a pas de danger de mort imminent.<br />

• Aucun délit ne se déroule sous vos yeux et que les agresseurs ont<br />

quitté le lieu du larcin / de l’agression.<br />

REPORTEZ UN INCIDENT NON URGENT PAR TÉLÉPHONE :<br />

• Appelez le standard général : + 44 (0)1622 690690<br />

REPORTEZ UN INCIDENT EN LIGNE :<br />

www.online.police.uk/english/default.asp<br />

� LES POMPIERS<br />

• Si vous êtes témoin d’un incendie, appelez le 999 ou le 112<br />

www.fireservice.co.uk/information/offcontacts.php<br />

� AMBULANCE<br />

En cas d’urgence, composez le 999 ou le 112.<br />

SI VOUS APPELEZ LE 999 OU LE 112 :<br />

• Avant de téléphoner, notez bien le nom et le numéro de téléphone<br />

du lieu d’où vous appelez. Il est facile d’oublier ces détails dans la<br />

panique et le stress de la situation!<br />

• Un opérateur vous demandera le service que vous souhaitez.<br />

Demandez la police, les pompiers (Fire) ou une ambulance.<br />

29


• Répondez le plus précisément aux questions posées.<br />

• A la fin de l’appel, attendez l’arrivée des secours.<br />

• S’il fait noir, faites en sorte que les secours trouvent facilement le<br />

lieu en l’indiquant par l’éclairage le plus intense possible.<br />

• Essayez de rendre bien lisible le numéro de votre maison si les<br />

secours doivent se rendre chez vous.<br />

• Essayez de ne rien toucher, ni de gêner les secours.<br />

PERSONNES À PRÉVENIR EN CAS D’URGENCE<br />

(ICE MOBILE NUMBERS)<br />

• ICE = In Case of Emergency (en cas d’urgence).<br />

• Il est préférable de programmer dans les contacts de son portable<br />

les personnes à appeler en cas d’urgence sous l’acronyme ICE<br />

+ Nom (Ex. : ICE Mum).<br />

Si vous êtes victime d’un accident ou autre situation d’urgence, les<br />

secours sauront ainsi qui prévenir.<br />

SERVICES DE SANTÉ POUR LES FEMMES<br />

Les femmes ont accès à toute une série de services de soins spécifiques :<br />

- vous pouvez demander à être suivie par une femme-médecin<br />

- votre docteur vous délivrera des moyens contraceptifs et des tests de<br />

grossesse<br />

- services gynécologiques et soins féminins spécifiques (Well Women<br />

Clinics)<br />

- le planning familial (Family Planning Clinics) donne des conseils et des<br />

moyens contraceptifs gratuitement<br />

- centres d’urgence en cas de viol (Rape Crisis Centres).<br />

30<br />

Pour plus d’informations :<br />

SERVICES DE SANTÉ GÉNÉRALISTES ET D’URGENCE<br />

POUR LES FEMMES<br />

• Services de santé pour les femmes (Women’s Health Services)<br />

www.netdoctor.co.uk/<strong>health</strong>_sector/directory/index.shtml<br />

• Service britannique de conseil sur les grossesses -<br />

British Pregnancy Advisory Service (BPAS)<br />

www.bpas.org<br />

Tél. : +44 (0)845 365 5050


• Ligne d’urgence SOS VIOL (Rapeline)<br />

www.rapeline.org.uk<br />

Tél. : +44 (0)808 800 1144<br />

MALADIES SEXUELLEMENT TRANSMISSIBILES<br />

(SEXUALLY TRANSMITTED DISEASES)<br />

• Ligne d’assistance SOS SIDA (Aids Helpline)<br />

www.avert.org/ukhelplines.htm<br />

Tél. : +44 (0)800 567 123<br />

• Hygiène sexuelle et sexologie - Sexual Health (GUM)<br />

www.condomessentialwear.co.uk/get-help<br />

Tél. : +44 (0)800 567 123<br />

SERVICES POUR LES ADDICTIONS<br />

ACCOUTUMANCE À LA DROGUE ET À L’ALCOOL<br />

(DRUG & ALCOHOL ADDICTION)<br />

www.addictions.co.uk<br />

ALCOOLIQUES ANONYMES<br />

(ALCOHOLICS ANONYMOUS - AA)<br />

www.alcoholics-anonymous.org.uk<br />

Tél. : +44 (0)845 769 7555<br />

GROUPES DE SOUTIEN<br />

(SUPPORT GROUPS)<br />

www.ukselfhelp.info<br />

www.self-help.org.uk<br />

QUELLES ALLOCATIONS SOCIALES AI-JE LE DROIT DE PERCEVOIR ?<br />

Si vous êtes étudiant :<br />

• Allocation chômage (Jobseekers Allowance - JSA) ou revenus complémentaires<br />

(Income Support). Il est possible de demander à toucher ces<br />

allocations pendant les vacances d’été à condition d’être résident en<br />

Grande-Bretagne depuis 6 mois.<br />

•Allocation logement (Housing Benefit). Vous pouvez peut-être en<br />

bénéficier si :<br />

31


- Vous êtes étudiant à mi-temps.<br />

- Vous avez des enfants.<br />

- Vous avez 60 ans ou plus.<br />

- Vous percevez déjà une allocation chômage basée sur vos revenus<br />

(Income-based Jobseeker’s Allowance) ou des revenus complémentaires<br />

(Income Support).<br />

- Vous percevez une allocation au titre de personne handicapée<br />

(Disability Premium). Cette prime ne s’adresse qu’à des personnes<br />

ayant certains handicaps.<br />

- Vous percevez une allocation au titre d’étudiants handicapés<br />

pour surdité (Disabled Student’s Allowance for deafness).<br />

- Vous avez moins de 19 ans et ne fréquentez pas un établissement<br />

d’enseignement supérieur (higher education).<br />

- Vous avez un(e) conjoint(e) qui n’est pas étudiant(e), auquel cas<br />

ce n’est pas à vous de déposer un dossier, mais à votre<br />

conjoint(e).<br />

- Votre formation a été interrompue avec l’accord de votre<br />

College ou université en raison d’une maladie ou d’une prise en<br />

charge de nouvelles responsabilités.<br />

- Vous possédez un avis médical écrit (sick note) qui stipule que<br />

vous avez été dans l’incapacité de travailler pendant au moins<br />

28 semaines en raison d’une maladie ou d’un handicap.<br />

• Crédit d’impôt familial (Child Tax Credit), si vous avez des enfants à<br />

charge.<br />

• Crédit d’impôt professionnel (Working Tax Credit), si vous avez le statut<br />

étudiant et que vous travaillez plus de 30 heures par semaine.<br />

• ATTENTION : Demandez toujours à votre conseiller du bureau de la vie<br />

étudiante si vous pouvez être bénéficiaire avant de réclamer une quelconque<br />

allocation.<br />

Si vous travaillez :<br />

Crédit d’impôt familial (Child Tax Credit) si vous avez des enfants à<br />

charge et que vous percevez un bas salaire.<br />

Crédit d’impôt professionnel (Working Tax Credit) si vous travaillez et<br />

êtes peu rénuméré.<br />

32


Pour plus d’informations :<br />

• www.direct.gov.uk/MoneyTaxAndBenefits/<br />

BenefitsTaxCreditsAndOtherSupport/fs/en<br />

Information générale sur les allocations sociales (welfare benefits)<br />

et les crédits d’impôt (tax credits).<br />

• www.bigissuelists.co.uk/<br />

product.asp?ProdID=1069&CtgID=1013<br />

Guide informatif notamment sur les démarches pour obtenir des<br />

allocations à télécharger gratuitement.<br />

• www.entitledto.co.uk<br />

Pour trouver quelles allocations vous seriez susceptible de toucher.<br />

• MAISONS DE L’EMPLOI (JOBCENTRES)<br />

www.jobcentreplus.gov.uk<br />

• www.direct.gov.uk/MoneyTaxAndBenefits/<br />

BenefitsTaxCreditsAndOtherSupport/TaxCredits/fs/en<br />

Information générale sur les conditions d’éligibilité, les critères<br />

circonstanciels et les démarches pour obtenir des crédits d’impôt.<br />

• www.direct.gov.uk/MoneyTaxAndBenefits/<br />

BenefitsTaxCreditsAndOtherSupport/TaxCredits/<br />

TaxCreditsArticles/fs/<br />

en?CONTENT_ID=10010485&chk=WhNjaZ<br />

Article de presse renvoyant à des fiches documentaires téléchargeables.<br />

• Pour déposer un dossier de demande par voie postale, contactez<br />

la ligne d’assistance des crédits d’impôt (Tax Credits helpline) :<br />

+44 (0)845 300 3900 (de 8h à 20h tous les jours).<br />

• Vous pouvez retirer un dossier de candidature pour les crédits<br />

d’impôts familiaux et professionnels auprès de votre centre des<br />

impôts local (Her Majesty’s Revenue and Customs - HMRC -<br />

enquiry centre) ou auprès de votre maison de l’emploi locale<br />

(Jobcentre), cf. ci-dessus.<br />

HMRC ENQUIRY CENTRE<br />

www.hmrc.gov.uk/enq/index.htm<br />

33


7 – LES TRANSPORTS<br />

VOYAGER EN TRAIN<br />

• Le Royaume-Uni dispose d’un réseau ferré très dense, composé de<br />

lignes locales et de liaisons inter-cités rapides.<br />

• Vous pouvez acheter des cartes d’abonnement valables une semaine,<br />

un mois voire un an, si vous savez que vous effectuerez quotidiennement<br />

le même trajet.<br />

• Il existe de nombreuses catégories de billets (railcards) - pour les jeunes,<br />

les familles et les handicapés - qui permettent de voyager à des prix<br />

attractifs du lundi au vendredi après 10h00, et ce pendant toute la journée,<br />

mais aussi pendant le week-end. Pour y souscrire, adressez-vous au<br />

guichet de la gare ou connectez-vous à :<br />

www.railcard.co.uk/<br />

• Afin d’obtenir les meilleurs tarifs pour des trajets longs, il est conseillé<br />

de réserver au moins un mois à l’avance.<br />

• Si vous voulez découvrir le Royaume-Uni en train, vous pouvez acheter le<br />

BritRail pass qui vous permettra de voyager pendant un mois de façon<br />

illimitée sur tout le réseau ferré. Demandez à votre agence de voyage ou<br />

achetez directement en ligne votre passe à l’adresse suivante :<br />

www.acprailnet.com/britrail<br />

34<br />

Pour plus d’informations :<br />

Il existe trois moyens de réserver un billet :<br />

- directement, à la gare. Vous pouvez payer en espèces, par<br />

chèque ou par carte de crédit ou de débit. Pour connaître la<br />

gare la plus proche de chez-vous :<br />

www.ukstation.com<br />

- en ligne. Les cartes de crédit ou de débit sont acceptées. Pour<br />

des informations sur les horaires et les tarifs :


www.nationalrail.co.uk<br />

www.thetrainline.com<br />

BUS ET AUTOCARS<br />

• Voyager en bus ou en car revient moins cher que le train, mais cela<br />

prend plus de temps.<br />

• Les compagnies de bus offrent de nombreuses formules tarifaires hebdomadaires<br />

qui représentent une alternative bon marché dans le cadre<br />

de petits trajets.<br />

Pour plus d’informations :<br />

Pour des trajets nationaux, adressez-vous à la compagnie<br />

de cars National Express :<br />

www.nationalexpress.com/home/hp.cfm<br />

LES TRANSPORTS LONDONIENS<br />

• Londres se trouve à moins de 2 heures de Folkestone. Des liaisons<br />

directes rallient la gare de Charing Cross (Charing Cross station).<br />

• Les moyens de transport les plus accessibles pour se déplacer dans<br />

Londres sont le bus et le métro (Tube).<br />

Pour plus d’informations :<br />

Pour en apprendre davantage sur le métro et<br />

les autres moyens de transport londoniens :<br />

www.thetube.com<br />

www.tfl.gov.uk<br />

TAXIS<br />

• Très pratiques, puisqu’ils vous prennent devant votre porte et vous<br />

déposent à l’endroit exact où vous voulez vous rendre.<br />

•Ils peuvent se révéler bon marché si vous réservez pour une soirée<br />

un 9 seater (voiture à 9 places) et que vous partagez les coûts avec<br />

vos amis<br />

35


• Ils peuvent être très chers pour des longs trajets et si vous voyagez seul.<br />

• Demandez à votre conseiller du bureau de la vie étudiante (student<br />

adviser) ou à votre employeur quel est le meilleur moyen, et le moins<br />

cher, pour vous déplacer entre votre domicile et votre lieu de travail /<br />

d’études.<br />

• Demandez également à vos amis comment vous rendre chez eux ou à<br />

un lieu de rendez-vous donné sans vous perdre, ni vous ruiner.<br />

• Ne montez que dans des taxis certifiés (licensed taxis).<br />

• Demandez toujours, avant de grimper dans le taxi, quels sont les tarifs<br />

pratiqués.<br />

Pour plus d’informations :<br />

Compagnies de taxi :<br />

www.yell.com<br />

VOITURES ET MOTOS<br />

• Vous devez posséder un permis de conduire européen complet pour être<br />

autorisé à conduire en Grande-Bretagne et être âgé d’au moins 17 ans.<br />

• Vous devez avoir une assurance voiture en cours de validité. Pour cela,<br />

vérifiez auprès de votre assureur.<br />

ACHETER UN VÉHICULE EN GRANDE-BRETAGNE<br />

•Le véhicule doit être enregistré à votre nom. Vous devez remplir un<br />

formulaire d’enregistrement (registration document) et le renvoyer à<br />

l’adresse indiquée.<br />

• Vous devez assurer le véhicule.<br />

• Vous avez besoin d’obtenir l’approbation du contrôle technique. Un “MOT<br />

certificate” valable signifie que votre véhicule est conforme aux normes<br />

requises et autorisé à rouler. Posez des questions au vendeur à ce sujet.<br />

• Vous devez payer un “impôt routier” (road tax). Les montants sont<br />

variables. Pour plus de renseignements :<br />

36


www.dvla.gov.uk/vehicles/taxation.htm<br />

Vous pouvez le retirer au bureau de poste, muni de votre formulaire<br />

d’enregistrement (registration document), de vos papiers d’assurance<br />

et de contrôle technique (MOT certificate). Mettez ensuite votre disque<br />

bien en évidence sur votre pare-brise jusqu’à son expiration.<br />

Souscrivez l’option accident et urgence (breakdown and emergency cover)<br />

auprès de l’Association Automobile (AA) ou du Royal Automobile Club<br />

(RAC). Ils proposent des tarifs spéciaux pour les étudiants.<br />

Pour plus d’informations :<br />

- Agence d’autorisation de circulation des véhicules et des<br />

conducteurs - Driver & Vehicle Licensing Agency (DVLA)<br />

CUSTOMER ENQUIRIES (DRIVERS) UNIT<br />

DVLC Swansea SA6 7JL<br />

Tél. : +44 (0)870 240 0009<br />

Fax : +44 (0)1792 783071<br />

Site Internet : www.dvla.gov.uk<br />

- Association automobile - Automobile Association (AA)<br />

CONTACT CENTRE<br />

Carr Ellison House<br />

William Armstrong Drive<br />

Newcastle-Upon-Tyne NE4 7YA<br />

Tél. : +44 (0)870 600 0371<br />

Site Internet : www.theaa.com<br />

- Club automobile royal pour véhicules motorisés - RAC<br />

(Royal Automobile Club) Motoring Services<br />

GREAT PARK ROAD<br />

Bradley Stoke<br />

Bristol BS32 4QN<br />

Tél. : 0870 572 2722<br />

Site Internet : www.rac.co.uk<br />

37


VÉLO<br />

C’est le moyen le moins cher et le plus écologique pour se promener.<br />

Pour plus d’informations :<br />

- Réseau national de pistes cyclables - National Cycle Network<br />

SUSTRANS<br />

35 King Street<br />

Bristol BS1 4DZ<br />

Tél. : +44 (0)117 926 8893<br />

Fax : +44 (0)117 929 4173<br />

Site Internet : www.nationalcyclenetwork.org.uk<br />

Dernier point de détail : n’oubliez pas de conduire à gauche ! Si vous<br />

conduisez une voiture dont le volant est à droite, le conducteur devra<br />

avoir le trottoir sur sa droite !<br />

AÉROPORTS<br />

On dénombre quatre aéroports majeurs dans le Sud-Est de l’Angleterre :<br />

London Heathrow, London Gatwick, London Luton et London Stansted. Le<br />

plus proche de Folkestone est Stansted.<br />

Les compagnies aériennes à bas prix - Ryanair, Easyjet - affrètent des<br />

avions à partir des quatre aéroports.<br />

38<br />

Pour plus d’informations :<br />

Gatwick<br />

Tél. : +44 (0)870 000 2468<br />

Heathrow<br />

Tél. :+44 (0)870 000 0123<br />

Luton<br />

Tél. :+44 (0)1582 405 100<br />

Stansted<br />

Tél. :+44 (0)870 000 0303


COMPAGNIES AÉRIENNES À BAS PRIX<br />

Ryanair : www.ryanair.com<br />

Easyjet : www.easyjet.com<br />

Voyage étudiant bon marché : www.statravel.com<br />

TUNNEL SOUS LA MANCHE<br />

• Le Tunnel sous la Manche est un des moyens les plus pratiques pour<br />

rallier le Kent, en partant du Nord-Pas de Calais.<br />

• On y accède par la M20 ou en traversant Cheriton.<br />

• Il est recommandé de réserver son billet au moins 24 heures à l’avance<br />

pour obtenir des tarifs plus intéressants.<br />

• Le train Eurostar emprunte également le Tunnel sous la Manche. Vous<br />

pouvez prendre l’Eurostar à la gare internationale d’Ashford (Ashford<br />

International Station).<br />

Pour plus d’informations :<br />

Eurotunnel<br />

Tél. : +44 (0)8705 35 35 35<br />

www.eurotunnel.com<br />

Eurostar<br />

Tél. : +44 (0)8705 186 186<br />

www.eurostar.com<br />

39


8 – LA VIE PRATIQUE<br />

EN GRANDE-BRETAGNE<br />

UTILISER UNE CABINE PUBLIQUE<br />

Il existe 2 types de cabines téléphoniques publiques :<br />

• Cabines à pièces - certaines acceptent les euros.<br />

- Il faut introduire un montant minimum de 20 pence (20p) soit 0,50 €.<br />

- Composer le numéro.<br />

- Lorsque votre compte est presque totalement débité, un bip sonore<br />

vous indique qu’il faut remettre de l’argent pour continuer votre<br />

conversation.<br />

• Cabines à cartes - vous devez être en possession d’une carte de crédit<br />

ou vous munir d’une carte téléphonique.<br />

- Si vous utilisez une carte de crédit, il vous suffit de l’insérer dans la<br />

fente et de composer votre numéro.<br />

- Attention : Appeler avec une carte de crédit est facturé plus cher<br />

qu’avec une carte téléphonique pré-payée (prepaid phone card).<br />

- Pour utiliser une carte pré-payée, glissez votre carte dans la fente<br />

et appelez le 0800 ou le 0808 afin d’être relié à votre compagnie de<br />

téléphone.<br />

- Entrez le code PIN qui se trouve au dos de votre carte téléphonique.<br />

- Composez ensuite le numéro souhaité.<br />

Pour passer un appel :<br />

• Décrochez le combiné et écoutez la tonalité (un bruit continu)<br />

• Insérez votre argent (si vous appelez d’une cabine téléphonique)<br />

• Si la ligne est disponible, vous entendrez une série de bips courts<br />

• Si la ligne est occupée, vous entendrez un bip long<br />

• Si vous téléphonez d’une cabine, des signaux sonores à intervalles rapprochés<br />

vous indiqueront qu’il ne vous reste que peu d’argent disponible<br />

pour continuer votre conversation.<br />

Le prix des appels varie selon l’heure de la journée :<br />

• La période rouge (plus chère) est comprise entre 8h00 et 18h00 du<br />

lundi au vendredi.p<br />

40


• La période bleue (moins chère) est comprise entre 18h00 et 08h00 du<br />

lundi au vendredi et pendant les week-ends.<br />

Si vous recherchez un numéro :<br />

• 118 500 - UK Directory Enquiries (Renseignements téléphoniques du<br />

Royaume-Uni) si vous appelez d’un téléphone résidentiel.<br />

• 118 141 - UK Directory Enquiries (Renseignements téléphoniques du<br />

Royaume-Uni) si vous appelez d’une cabine téléphonique.<br />

• 118 505 - International Directory Enquiries, si vous appelez d’un téléphone<br />

résidentiel.<br />

• 118 060 - International Directory Enquiries, si vous appelez d’une<br />

cabine téléphonique.<br />

www.yell.com<br />

www.bt.com/directory-enquiries<br />

Services d’opérateur :<br />

• Contactez l’opérateur national en composant le 100<br />

• Contactez votre opérateur international en composant le 155<br />

• Pour passer un appel en PCV (reverse charge call), composez le 194<br />

TÉLÉPHONES MOBILES (MOBILE PHONES), FIXES (LANDLINES) ET<br />

APPELS PAR INTERNET (INTERNET CALLING)<br />

La plupart des Britanniques possèdent un téléphone portable.<br />

• Vérifiez que votre téléphone français est compatible avec les normes et<br />

standards de Grande-Bretagne. Si c’est le cas, pour pouvoir utiliser<br />

votre téléphone en Grande-Bretagne ou passer par le réseau anglais,<br />

vous ne devez acheter qu’une nouvelle carte SIM.<br />

• Si vous décidez d’acquérir un téléphone portable anglais, il existe 3<br />

plans de paiement principaux :<br />

- Versements mensuels<br />

- Abonnement pré-payé de 12 mois minimum<br />

- Par carte, selon vos besoins (pay as you go)<br />

• Allez dans une agence de téléphonie mobile, comparez les prix et ce<br />

que comportent les différentes offres (packages) afin de souscrire au<br />

meilleur tarif. Il existe 6 opérateurs majeurs en Grande-Bretagne :<br />

Orange, O2, T-Mobile, 3, Vodaphone et Virgin.<br />

41


De nombreuses compagnies téléphoniques proposent des offres avantageuses<br />

sur l’abonnement à une ligne fixe. Même les supermarchés proposent des<br />

appels à prix réduit.<br />

• Pour obtenir le meilleur rapport qualité/prix, reportez-vous à la liste de<br />

liens Internet ci-dessous.<br />

• Pour téléphoner moins cher, le mieux est de passer par Internet ! Les<br />

appels entre ordinateurs peuvent être gratuits !<br />

Pour plus d’informations :<br />

• Téléphones portables<br />

Conseil pour l’achat d’un téléphone portable et liens vers quelquesuns<br />

des principaux opérateurs anglais de téléphonie mobile :<br />

www.adviceguide.org.uk/n6w/index/your_world/<br />

communications/mobile_phones.htm<br />

Offres de téléphones portables / abonnements des principaux<br />

opérateurs anglais :<br />

www.carphonewarehouse.com<br />

• Lignes fixes<br />

Liens vers les principaux opérateurs anglais de téléphonie fixe et<br />

informations sur les offres proposées :<br />

www.homephonechoices.co.uk<br />

Excellent site Internet comparateur de prix :<br />

www.uswitch.com<br />

• Appels par le biais d’Internet :<br />

www.skype.com<br />

www.net2phone.com<br />

INTERNET ET ADRESSE EMAIL<br />

•Si vous êtes étudiant en Grande-Bretagne, vous aurez accès à des<br />

ordinateurs grâce à votre College ou votre université.<br />

• Si vous travaillez en Grande-Bretagne, vous pourrez peut-être avoir<br />

accès à un ordinateur à votre bureau.<br />

• Dans les deux cas, il y aura des règles pour utiliser ces ordinateurs.<br />

• Si vous avez besoin d’un ordinateur pour un usage personnel, il vous<br />

faudra en acheter un ou apporter le vôtre. Attention, n’oubliez pas les<br />

adaptateurs !<br />

42


• Il existe des centaines de fournisseurs d’accès Internet en Grande-<br />

Bretagne. Guettez les bonnes affaires dans les journaux et les magazines !<br />

• Si vous possédez déjà une adresse email, vous pourrez y accéder<br />

quand vous serez en Grande-Bretagne.<br />

• Il existe aussi des cafés Internet et des centres d’Information Jeunesse<br />

qui proposent des accès Internet.<br />

• Certains pubs, cafés et bars mettent désormais à disposition de leurs<br />

clients des accès avec connexions sans fil. Vérifiez que votre ordinateur<br />

portable est compatible au WIFI !<br />

Pour plus d’informations :<br />

• Fournisseurs d’adresses email populaires :<br />

www.yahoo.com<br />

www.hotmail.com<br />

• Pour comparer les fournisseurs Internet :<br />

www.ukoffer.com/broadband.php<br />

• Accès Internet et cyber-cafés :<br />

www.touchlocal.com/business/search/typeid/1086/type/<br />

Internet+&+cyber+cafes<br />

www.yell.com (internet & cybercafes)<br />

OUVRIR UN COMPTE BANCAIRE (BANK ACCOUNT)<br />

• Si vous possédez déjà un compte bancaire en France, demandez une<br />

lettre de recommandation (letter of introduction) auprès de votre banque<br />

française et assurez-vous que vous avez bien toutes vos références<br />

bancaires (account details).<br />

• Vérifiez avec votre banque française si elle a passé un accord avec une<br />

banque anglaise. Ex. : le Crédit Agricole a signé une convention avec la<br />

Lloyds TSB.<br />

• Vous pouvez choisir de faire vos transactions par téléphone (telephone<br />

banking) ou par Internet (to bank online). Demandez plus d’informations<br />

lors de l’ouverture de votre compte.<br />

• Vous devez fournir une preuve de votre identité (proof of identity) et un<br />

justificatif de domicile (proof of adress) :<br />

43


- Sont acceptés comme preuves d’identité : un passeport (passport),<br />

une carte d’identité (ID card) ou un permis de conduire (driving<br />

licence).<br />

- Comme justificatif de domicile : une carte d’identité (ID card si elle<br />

ne sert pas déjà à faire preuve de votre identité), une déclaration<br />

d’impôts (tax bill), un bail (tenancy agreement), une facture d’électricité,<br />

de gaz (utility bill).<br />

• Assurez-vous que votre conseiller vous propose la meilleure option<br />

bancaire pour vous.<br />

Pour plus d’informations :<br />

Information généraliste :<br />

http://www.support4learning.org.uk/money/<br />

banks_young.htm#youth<br />

Comparaisons entre les différentes banques<br />

et comptes bancaires existants :<br />

www.moneysupermarket.com/CurrentAccounts/<br />

Default.asp?gsl=1&p=0<br />

www.support4learning.org.uk/money/banks_best.htm<br />

ENVOYER UNE LETTRE<br />

Envoyer une lettre ou un colis en Grande-Bretagne :<br />

• Envoi Express (First Class)<br />

- à partir de 30 pence<br />

- la majorité du courrier est reçue le jour suivant<br />

• Envoi normal (Second Class)<br />

- à partir de 21 pence<br />

- Il faut compter 2 jours ou plus pour la réception du courrier<br />

• Colis<br />

- envoi de colis qui pèsent jusqu’à 20 kg<br />

- à partir de £3,60<br />

- entre 3 à 5 jours pour la livraison<br />

• Si vous avez besoin d’envoyer des objets précieux ou d’obtenir la certitude<br />

que votre lettre/colis a bien été livré(e) le jour suivant, adressez-vous<br />

à votre bureau de poste (Post Office).<br />

44


Pour envoyer une lettre ou un colis en Europe :<br />

• à partir de 42 pence pour l’envoi d’une carte postale et d’une lettre de<br />

moins de 20 g<br />

Pour plus d’informations :<br />

Pour plus d’informations sur les services et les tarifs pratiqués<br />

par la Poste, demandez à votre bureau de poste (Post office) :<br />

ROYAL MAIL<br />

Sites Internet : www.royalmail.com<br />

www.postoffice.co.uk<br />

SHOPPING<br />

Il existe de nombreuses similitudes entre les magasins de Grande-Bretagne<br />

et de France. Toutefois, les horaires d’ouverture et les services diffèrent.<br />

Cela vaut la peine de comparer les prix des services (assurance, téléphones<br />

mobiles, téléchargements de musique) sur le site Internet des supermarchés :<br />

• TESCO<br />

www.tesco.com<br />

• SAINSBURYS<br />

www.sainsburys.co.uk<br />

• ASDA<br />

www.asda.co.uk<br />

HABILLEMENT<br />

• Monsoon, Next, Oasis, Topshop, Mark One<br />

Horaires d’ouverture : du lundi au samedi de 9h00 à 17h30, dimanche<br />

de 10h00 à 16h00<br />

GRANDS MAGASINS (DEPARTMENT STORES) vendent des habits,<br />

des objets pour aménager votre intérieur, du maquillage...<br />

• Woolworths, Debenhams, Marks & Spencers<br />

Horaires d’ouverture : du lundi au samedi de 9h00 à 17h30, dimanche<br />

de 10h00 à 16h00<br />

45


PHARMACIES (CHEMISTS) vendent des médicaments, des produits<br />

pour l’hygiène, du maquillage, des moyens contraceptifs...<br />

• Boots, Superdrug, Lloyds Pharmacy<br />

Horaires d’ouverture : du lundi au samedi de 9h00 à 17h30, dimanche<br />

de 10h00 à 16h00<br />

Pour les pharmacies de garde en cas d’urgence, référez-vous à la presse<br />

locale.<br />

LIBRAIRIES (BOOK SHOPS)<br />

• Waterstones, Ottakars<br />

Horaires d’ouverture : du lundi au samedi de 9h00 à 17h30, dimanche<br />

de 10h00 à 16h00<br />

CENTRES COMMERCIAUX (SHOPPING CENTRES)<br />

• McArthur Glen Outlet Centre<br />

www.mcarthurglen.com<br />

ACHAT SUR INTERNET<br />

Beaucoup de choses, notamment des livres, des billets d’avion, des<br />

appareils électriques, des CD et des DVD, sont moins chers sur Internet.<br />

Pour plus d’informations :<br />

www.amazon.co.uk : livres, CD, appareils électriques.<br />

www.play.com : CD et DVD.<br />

www.lastminute.com : bonnes affaires en matière de voyage.<br />

http://paler.com/price_comparison.html : liens vers des sites<br />

de comparaison de prix anglais.<br />

DROITS DES CONSOMMATEURS<br />

Vous avez le droit de rendre vos achats au magasin :<br />

• s’ils présentent un défaut - vous avez essayé de les utiliser, mais ils<br />

n’ont pas fonctionné<br />

• après réflexion, vous n’en voulez plus - ils doivent être intacts dans leur<br />

emballage d’origine<br />

46


Il est impératif de retourner vos achats :<br />

• Dans les 28 jours, voire moins. C’est à vous de vérifier avec le vendeur<br />

du magasin au moment de votre achat.<br />

• En montrant une preuve d’achat - votre ticket de caisse<br />

Pour plus d’informations :<br />

Si vous pensez que vous avez été victime de discrimination,<br />

contactez votre bureau local pour l’égalité en matière de commerce<br />

(Office of Fair Trading) :<br />

OFFICE OF FAIR TRADING<br />

Fleetbank House<br />

2 - 6 Sailsbury Square<br />

London EC4Y 8JX<br />

Tél. : 08457 22 44 99<br />

Email : enquiries@oft.gsi.gov.uk<br />

Site Internet : www.oft.gov.uk<br />

47


9 – LES LOISIRS<br />

RESTAURANTS<br />

Les restaurants en Grande-Bretagne offrent des spécialités du monde entier<br />

(indiennes, chinoises, mexicaines, italiennes, françaises ou grecques) que<br />

les plats soient à emporter ou servis dans un haut lieu de la gastronomie,<br />

étoilé par le guide Michelin.<br />

Pour trouver où bien se restaurer :<br />

• Demandez à un ami ou un collègue<br />

• Plongez-vous dans un guide gastronomique<br />

• Regardez dans les Pages Jaunes (Yellow Pages)<br />

www.yell.com<br />

On attendra de votre part que vous versiez un pourboire (tip) :<br />

• Il est recommandé de laisser 10% du montant total, à moins que vous<br />

ne soyez pas satisfait du service<br />

• Certains restaurants ajoutent un pourboire supplémentaire pour le service<br />

(service charge) à votre facture. Si vous avez déjà laissé un pourboire ou<br />

que le service était moyen, vous n’êtes pas tenu de le payer.<br />

• Vous n’êtes pas obligé de laisser un pourboire quand vous prenez un<br />

plat à emporter !<br />

Plats à emporter (Takeaway food) :<br />

• Vous achetez un repas que vous mangerez chez vous. Les spécialités<br />

indiennes ou chinoises, les hamburgers, kebabs et pizzas sont les plus<br />

populaires.<br />

• De nombreux restaurants proposent un service de livraison lors de<br />

votre commande. Demandez si ce service est payant.<br />

PUBS ET BARS<br />

Le pub local (appelé couramment “local”) est un endroit convivial pour<br />

rencontrer ses amis et se confronter réellement à la vie sociale et culturelle<br />

britannique !<br />

48


•Le gouvernement a récemment passé une loi autorisant les pubs à<br />

rester ouverts toute la journée (24 h/24). A vous de vérifier les horaires<br />

d’ouverture du pub ou du bar que vous aurez choisi.<br />

• Depuis 2007, il est interdit de fumer dans les lieux publics tels que les<br />

pubs, les bars ou les restaurants.<br />

• L’âge minimum légal en Grande-Bretagne pour être autorisé à consommer<br />

de l’alcool est de 18 ans. Cependant, vous n’aurez le droit d’acheter de<br />

l’alcool dans un supermarché que si vous avez plus de 21 ans. On vous<br />

demandera peut-être de le prouver à l’aide de papiers d’identité.<br />

• Les enfants ne sont pas admis dans les pubs, sauf s’il existe des espaces<br />

familiaux ou des jardins certifiés comme adaptés.<br />

• Les pubs sont généralement “ancrés dans la tradition” et servent<br />

essentiellement de la bière (beer) ou des alcools forts (spirits). Les bars<br />

auraient davantage tendance à proposer une plus grande variété de<br />

boissons alcoolisées. Que vous optiez pour un bar ou un pub, vous<br />

pourrez probablement vous y restaurer.<br />

AUTRES SORTIES<br />

Dans la plupart des villes anglaises se trouvent des cinémas, des pubs, des<br />

bars, des discothèques et des restaurants. Certaines possèdent également<br />

un théâtre et un musée. Pour trouver les meilleures places et assister aux<br />

manifestations du moment, demandez à vos amis et collègues. Vous pouvez<br />

aussi consulter :<br />

- votre bureau de la vie étudiante ou un syndicat étudiant (student<br />

union), si vous êtes étudiant<br />

- la presse locale<br />

- des magazines de divertissement comme “Time Out” (sorties), notamment<br />

si vous êtes sur Londres<br />

- la bibliothèque municipale<br />

- les affiches et les tracts dans les magasins de proximité, les pubs et<br />

les restaurants.<br />

Pour plus d’informations :<br />

• CINÉMAS, THEÂTRES, CONCERTS<br />

www.upmystreet.com<br />

N’oubliez pas de consulter le site internet de la ville où vous<br />

vous situez !<br />

49


TÉLÉVISION ET RADIO<br />

• Si vous emmenez votre téléviseur, n’oubliez pas l’adaptateur !<br />

• Que vous emmeniez votre poste de télévision de France ou que vous en<br />

achetiez un sur place, en Grande-Bretagne, vous serez obligatoirement<br />

soumis à la redevance télévisuelle (TV licence).<br />

• La redevance TV est à payer dans chaque foyer, ce qui signifie que<br />

vous pouvez diviser les coûts si vous êtes en colocation.<br />

• Si vous êtes logé sur le campus avec le statut étudiant, vous serez seul<br />

à prendre en charge la redevance TV (TV licence).<br />

• Vous n’avez pas besoin de payer une redevance pour écouter la radio<br />

et vous pouvez capter quelques stations françaises à Folkestone !<br />

• De plus en plus de personnes s’abonnent au satellite ou à la télévision<br />

numérique (digital TV). Le fournisseur de programmes par câble le plus<br />

populaire est Sky TV. Ce service vous sera compté en supplément de<br />

la redevance télévisuelle.<br />

Pour plus d’informations :<br />

Vous pouvez régler votre redevance TV à votre<br />

bureau de poste, en ligne ou par téléphone :<br />

www.postoffice.co.uk<br />

Pour payer votre redevance sur Internet :<br />

www.tvlicensing.co.uk<br />

Sky TV :<br />

www.sky.com<br />

LOUER UNE VIDEO / UN DVD<br />

Vous pouvez louer un film en allant dans un magasin spécialisé, sur<br />

Internet ou dans un distributeur de vidéos :<br />

www.blockbuster.co.uk<br />

www.upmystreet.com<br />

• Locations en ligne :<br />

www.amazon.co.uk<br />

• Pour comparer et dénicher les bonnes affaires en matière<br />

de locations de DVD :<br />

www.compare-dvd-rentals.co.uk<br />

50


10 – LA VIE AU<br />

ROYAUME-UNI<br />

QUELLES RÉGIONS FONT PARTIE DU ROYAUME-UNI ?<br />

• L’ANGLETERRE a une population d’environ 50 millions d’habitants. La<br />

plupart travaille dans l’industrie et la finance. La majorité des secteurs<br />

d’activité s’appuie sur les hautes technologies.<br />

• L’ÉCOSSE compte quelque 5 millions d’habitants pour une superficie<br />

presque égale à celle de l’Angleterre ! Les villes principales sont<br />

Edimbourg (Edinburgh) et Glasgow. A l’inverse de l’Angleterre, l’Écosse<br />

est montagneuse et couverte de vastes étendues sauvages.<br />

• LE PAYS DE GALLES compte près de 3 millions d’habitants. On dénombre<br />

plus d’entreprises japonaises au Pays de Galles que n’importe où en<br />

Europe ! La capitale régionale s’appelle Cardiff.<br />

• L’IRLANDE DU NORD a une population d’environ 1,7 million d’habitants.<br />

QUI GOUVERNE LE ROYAUME-UNI ?<br />

• La Reine est le chef d’Etat officiel mais elle ne possède aucun pouvoir réel.<br />

• Le gouvernement élu est appelé Parlement (Parliament). Il est réparti en<br />

2 chambres :<br />

- La Chambre des Communes (The House of Commons)<br />

La Chambre des Communes siège pour 5 ans. Ses membres - les<br />

députés - sont appelés Members of Parliament ou MPs. Ils appartiennent<br />

à un des trois grands partis politiques du pays : le New<br />

Labour (les travaillistes), les Conservatives (les conservateurs) et<br />

les Liberal Democrats (libéraux démocrates). La Chambre des<br />

Communes est chargée de gouverner le pays et de promulguer de<br />

nouvelles lois.<br />

- La Chambre des Lords<br />

La Chambre des Lords n’est pas élue. Les Lords débattent des lois<br />

introduites par la Chambre des Communes ou parfois proposées<br />

de leur propre initiative.<br />

51


• Depuis la devolution (décentralisation), l’Écosse, le Pays de Galles et<br />

l’Irlande du Nord disposent de gouvernements qui régissent certains<br />

problèmes locaux.<br />

QUEL TEMPS FAIT-IL AU ROYAUME-UNI ?<br />

Au Royaume-Uni, les étés sont assez froids et les hivers plutôt doux.<br />

• Il fait en général plus humide dans l’Ouest et plus doux dans l’Est.<br />

• Le Nord est réputé plus froid que le Sud.<br />

• En Ecosse, il neige souvent en hiver, alors qu’il est possible de passer<br />

plusieurs années sans voir l’ombre d’un flocon dans le Sud.<br />

Le climat britannique est très changeant. Pour parer à toute éventualité,<br />

vous devriez :<br />

- emporter un parapluie dans vos bagages<br />

- porter un blouson imperméable léger<br />

- porter plusieurs couches de vêtements. Parfois, en une seule journée,<br />

on passera de la neige au vent, sans compter quelques averses avant<br />

de finir par un beau soleil !<br />

QUELS SONT LES PRINCIPAUX JOURS FÉRIÉS ?<br />

• Noël (Christmas) - 25 décembre<br />

• Boxing Day (26 décembre - souvent 1er jour des soldes<br />

en Grande-Bretagne)<br />

• le Nouvel an (New Year’s Day) - 1er janvier<br />

• Pâques (Easter) - Vendredi Saint et Lundi de Pâques<br />

(Good Friday & Easter Monday)<br />

• Le pont du “jour de mai” (May Day Bank Holiday) -<br />

1er lundi du mois de mai<br />

• Le pont de la fin du mois de mai (Late May Bank Holiday) -<br />

dernier lundi de mai<br />

• Le pont du mois d’août (August Bank Holiday) - dernier lundi d’août<br />

• Le jour de Guy Fawkes (Guy Fawkes Day) - 5 novembre. Ce n’est pas un<br />

jour férié et cette fête ne concerne que le Royaume-Uni. En 1605, Guy<br />

Fawkes était impliqué dans le Gunpowder Plot (complot des poudres à<br />

canon). Il tenta de faire sauter le Parlement. Pour célébrer ce jour, on<br />

allume des feux de la Saint-Jean et on tire des feux d’artifice.<br />

52


PRINCIPAUX US ET COUTUMES BRITANNIQUES<br />

Rappelez-vous que les pratiques mentionnées ci-dessous ne sont que<br />

des généralités. Mais il est possible que vous les releviez dès votre arrivée<br />

au Royaume-Uni.<br />

SE FAIRE DES AMIS<br />

• Vous remarquerez que la majorité des Anglais ne sont pas enclins à<br />

entamer une conversation avec des inconnus, qu’ils se trouvent dans<br />

un bus, une file d’attente ou en plein shopping.<br />

• La première fois que vous rencontrez quelqu’un, restez poli et évitez<br />

surtout de poser des questions d’ordre personnel.<br />

- acceptables : “Comment allez-vous (How are you ?*) ? Comment<br />

vous appelez-vous ? Êtes-vous étudiant(e) ? Dans quelle branche<br />

travaillez-vous ? ”<br />

- Questions à ne pas poser : “Quel âge avez-vous ? Combien<br />

gagnez-vous ? ”<br />

• Les gens seront curieux de savoir d’où vous venez et de connaître votre<br />

parcours.<br />

PONCTUALITÉ<br />

• Il est très mal vu et considéré comme impoli d’arriver en retard à des<br />

entretiens, des réunions, des conférences ou des cours en travaux dirigés.<br />

• Si vous aviez prévu de rencontrer des amis, un retard est encore acceptable.<br />

Toutefois un coup de téléphone afin de les avertir sera apprécié.<br />

SALUTATIONS<br />

• Lors de votre première rencontre, votre interlocuteur vous demandera<br />

peut-être comment vous allez (‘How are you?’). N’interprétez pas ceci<br />

comme une invitation à parler de votre santé, c’est simplement une<br />

question courtoise, variante de ‘Hello’, pour vous saluer.<br />

• Dans le cadre de rencontres officielles, une poignée de main fera certainement<br />

partie du protocole à respecter.<br />

• Au Royaume-Uni, il n’est pas de coutume de s’embrasser ou de s’enlacer<br />

dès la première rencontre. Il est probable que vous finissiez par saluer<br />

* Note de Traduction : Ne pas confondre avec “How do you do?”, question à laquelle il<br />

faut répondre “How do you do?”, formule de politesse qui se traduit par “Enchanté(e)<br />

de faire votre connaissance”.<br />

53


vos amis ainsi, mais ce seront des personnes que vous connaîtrez<br />

depuis déjà un certain temps.<br />

• Le contact n’est pas spécialement apprécié par les Britanniques qui<br />

évitent de se toucher et qui n’aiment pas que “leur espace” soit envahi.<br />

CONTACT VISUEL<br />

• En pleine conversation, il est normal que vous regardiez votre interlocuteur<br />

dans les yeux.<br />

• Cependant dans une autre situation (dans le bus ou le train), les<br />

Britanniques n’aiment pas être regardés, ni que les inconnus essaient<br />

de capter leur regard.<br />

FILE D’ATTENTE<br />

•Il est fréquent que les gens se mettent en ligne et forment une file<br />

d’attente (queue) pour se faire servir dans un magasin.<br />

• Si vous n’êtes pas certain que la personne devant vous attende ou non<br />

son tour, il est recommandé de lui poser la question.<br />

• NE JAMAIS passer devant tout le monde et aller directement au comptoir<br />

ou à la caisse, ce serait considéré comme extrêmement mal élevé, sans<br />

compter que ce comportement pourrait vous causer de gros ennuis !<br />

DIFFÉRENCES CULTURELLES<br />

QUE FAIRE QUAND ON NE COMPREND PAS SON INTERLOCUTEUR<br />

ANGLOPHONE ?<br />

• Demandez à la personne de répéter plus lentement ses propos.<br />

• Si nécessaire, invitez-la à écrire ce qu’elle a dit, afin que vous puissiez<br />

chercher les mots difficiles dans le dictionnaire.<br />

CHOC CULTUREL<br />

Vous serez sûrement très excité à votre arrivée en Grande-Bretagne.<br />

Mais il est aussi probable que ce sentiment s’étiole pour faire place à une<br />

nostalgie du pays, et qu’après quelques temps, la France vous manque.<br />

Pour y remédier, vous pouvez :<br />

• Parler de votre ressenti à un conseiller du bureau de la vie étudiante<br />

(student counsellor). Ce sont des personnes qui sont habituées à être<br />

confrontées à ce genre de situations.<br />

54


• Réagir et “vous bouger”. Vous pouvez prendre soin de vous et rester<br />

actif en vous inscrivant à la gym ou à la piscine, dans une association<br />

étudiante ou à des activités extra-scolaires, vous renseigner pour<br />

rejoindre le comité d’entreprise (staff club) de votre travail.<br />

•Consacrer une partie de votre temps avec des compatriotes.<br />

Renseignez-vous s’il existe un groupe d’étudiants français ou un club<br />

d’expatriés locaux. Vous pouvez aussi consulter :<br />

www.frappr.com/francaisdumonde<br />

Communautés françaises dans le monde entier.<br />

www.easyexpat.com<br />

Ces forums regorgent d’informations et d’astuces données par des personnes<br />

dans la même situation que vous.<br />

• Vous rendre dans un lieu de culte si vous êtes pratiquant. Les églises,<br />

temples et mosquées offrent souvent de nombreuses occasions de<br />

s’engager dans la vie de la communauté.<br />

• Rester en contact avec votre famille.<br />

• Louer des films français, voire essayer de capter des chaînes de télévision<br />

ou des stations de radio françaises.<br />

• Vous remémorer que ce choc culturel n’est que temporaire et que vous<br />

vous habituerez très vite à votre nouvelle vie en Grande-Bretagne.<br />

SÉCURITÉ PERSONNELLE<br />

GESTES PRÉVENTIFS<br />

Le Royaume-Uni n’est pas considéré comme un endroit dangereux en<br />

règle générale. Néanmoins, vous serez assuré d’éviter tout problème en<br />

suivant ces conseils élémentaires :<br />

- Inscrivez vos numéros de cartes de crédit et de débit sur une feuille que<br />

vous conserverez précieusement avec les photocopies de vos documents<br />

importants. Séparez bien les originaux des copies en les rangeant dans<br />

des endroits distincts et sûrs.<br />

- Si un quelconque de ces documents venait à disparaître, reportez le vol<br />

à la police ainsi qu’à votre banque sur le champ.<br />

- Ne vous déplacez jamais avec de grosses sommes d’argent sur vous<br />

et restez bien vigilant dans les lieux publics en gardant en permanence<br />

un oeil sur votre sac et votre portefeuille.<br />

55


- Si vous retirez de l’argent à un distributeur automatique (cash<br />

machine), assurez-vous que personne ne puisse voir votre code de<br />

carte bleue.<br />

- Lorsque vous sortez le soir, déplacez-vous dans des endroits bien éclairés<br />

et fréquentés.<br />

- Restez sur vos gardes quand vous parlez à des inconnus.<br />

- Communiquez votre numéro de portable à vos connaissances. Vous<br />

pouvez aussi appeler le + 44 (0)8701 123 123 et consulter<br />

www.immobilise.com pour obtenir plus de renseignements sur les<br />

façons de mettre ses biens en sécurité.<br />

- Ne laissez jamais votre voiture ouverte (sans être fermée à clef) et<br />

achetez un anti-vol supplémentaire (à mettre sur le volant) si votre voiture<br />

n’est pas équipée d’une alarme. Attention : ne garez pas votre voiture<br />

n’importe où et ne laissez pas d’objets apparents.<br />

- Traversez sur les passages piétons (zebra) surtout si le traffic est dense.<br />

- Les drogues (même le cannabis) sont illégales en Grande-Bretagne.<br />

- Avoir des relations sexuelles avec un(e) mineur de moins de 16 ans<br />

est illégal.<br />

- La fondation The Suzy Lamplugh Trust donne de nombreux conseils pour<br />

assurer votre sécurité personnelle et vos biens. Vous pouvez télécharger<br />

ces tuyaux sur www.suzylamplugh.org.uk<br />

COMMENT PUIS-JE OBTENIR DE L’AIDE EN CAS DE PROBLÈME ?<br />

• Le Royaume-Uni n’a pas de réseau Information Jeunesse comme la<br />

France. Mais il existe des centres de jeunes (youth centres) où vous<br />

pouvez obtenir des informations et des conseils, utiliser des ordinateurs,<br />

aller sur Internet et rencontrer d’autres jeunes.<br />

• Si vous avez des problèmes d’ordre légal, vous pouvez vous adresser<br />

au Citizens Advice Bureau (bureau de conseil pour les citoyens).<br />

• Il existe aussi plusieurs sites Internet qui proposent leur aide, des informations<br />

ainsi que des conseils aux jeunes.<br />

56


Pour plus d’informations :<br />

• Sites généralistes de conseils pour les jeunes :<br />

www.need2know.co.uk<br />

www.connexions-direct.com<br />

www.thesite.org.uk<br />

www.rizer.co.uk : informations sur la loi, les délits<br />

et les agressions<br />

www.shelter.org.uk : informations sur l’hébergement<br />

OÙ PUIS-JE ALLER POUR RENCONTRER D’AUTRES JEUNES ?<br />

• Vous pouvez vous rendre dans des centres d’information jeunesse.<br />

www.britinfo.net/T/T_D13060.htm<br />

• Si vous êtes étudiant, pourquoi ne pas rejoindre l’un des nombreux clubs<br />

qui couvrent toutes sortes de thématiques, du tir à l’arc à la zoologie !<br />

• Si vous travaillez, renseignez-vous s’il existe un comité d’entreprise<br />

(staff club) ou une association que vous pourriez rallier.<br />

• Contactez les écoles de langue locales et recherchez si elles mettent en<br />

place pour leurs étudiants des activités sociales, auxquelles vous pourriez<br />

participer.<br />

57


11 – ADRESSES UTILES<br />

DANS LE KENT<br />

� COURS DE LANGUE ANGLAISE<br />

• LES COURS ESOL AU CENTRE D’ÉDUCATION PERMANENTE<br />

KENT ADULT EDUCATION SERVICE<br />

College Road<br />

Sittingbourne ME10 1LF<br />

Tél. : +44 (0)845 606 5606<br />

Email : adult.education@kent.gov.uk<br />

• COURS DE LANGUE À L’ACADÉMIE DES ÉTUDES ANGLAISES<br />

ACADEMY OF ENGLISH STUDIES<br />

8 Cheriton Place<br />

Folkestone CT20 2AZ<br />

Tél. : +44 (0)1303 210808<br />

Site Internet : www.acaes.co.uk<br />

• NIVEAU D’ANGLAIS POUR ÉTUDIER DANS UNE UNIVERSITÉ<br />

DU KENT<br />

Liste des qualifications acceptées :<br />

www.kent.ac.uk/studying/faq.htm#english<br />

• VIE ÉTUDIANTE DANS LE KENT<br />

SOUTH KENT COLLEGE<br />

Shorncliffe Road<br />

Folkestone CT20 2TZ<br />

Tél. : +44 (0)1303 858220<br />

Site Internet : www.southkent.ac.uk<br />

58<br />

UNIVERSITY OF KENT AT CANTERBURY<br />

The Registery<br />

Canterbury CT2 7NZ<br />

Tél. : +44 (0)1227 764000<br />

Site Internet : www.kent.ac.uk<br />

Portail étudiant : www.kent.ac.uk/student


CANTERBURY CHRIST CHURCH UNIVERSITY<br />

North Holmes Road<br />

Canterbury CT1 1QU<br />

Tél. : +44 (0)1227 767700<br />

Site Internet : www.canterbury.ac.uk<br />

Portail étudiant : www.canterbury.ac.uk/student/<br />

� TRAVAILLER EN GRANDE-BRETAGNE<br />

• COMMENT TROUVER UN EMPLOI ?<br />

JOBCENTRE + FOLKESTONE<br />

Palting House<br />

Trinity Road<br />

Folkestone CT20 2AE<br />

Tél. : +44 (0)1303 713700<br />

Site Internet : www.jobcentreplus.gov.uk<br />

• VOS DROITS EN TANT QUE SALARIÉ<br />

CITIZENS ADVICE BUREAU<br />

20 Church Street<br />

Folkestone CT20 1SE<br />

Tél. : +44 (0)8701 24 38 04<br />

+44 (0)1303 24 93 10 pour prendre rendez-vous<br />

Site Internet : www.adviceguide.org.uk<br />

� LE LOGEMENT<br />

• SOLUTIONS À COURT TERME<br />

Auberges de jeunesse<br />

DOVER YOUTH HOSTEL<br />

306 London Road<br />

Dover CT17 0SY<br />

Tél. : (au Royaume-Uni) 0870 770 5798<br />

Tél. : (à l’international) +44 1304 201314<br />

Email : dover@yha.org.uk<br />

Hôtels et maisons d’hôtes<br />

FOLKESTONE TOURIST INFORMATION CENTRE<br />

Harbour Street<br />

Folkestone CT20 1QN<br />

59


Tél. : +44 (0) 1303 258 594<br />

Email : tourism@folkestone.org.uk<br />

Site Internet : www.4hotels.co.uk/uk/folkestone.html<br />

• HÉBERGEMENT PRIVÉ<br />

Propriétés à louer sur Folkestone<br />

www.upmystreet.com/property/renting/l/Folkestone.html<br />

www.torent.co.uk/Flats-To-Rent-In-FOLKESTONE-CT.htm<br />

www.yourcounty.co.uk/property/shepwayproperty.html<br />

www.email4property.co.uk/Folkestone/estate-agents.htm<br />

• ALLOCATIONS LOGEMENT<br />

SHEPWAY DISTRICT COUNCIL<br />

Civic Centre<br />

Castle Hill Avenue<br />

Folkestone CT20 2QY<br />

Tél. : +44 (0)1303 853555<br />

www.shepway.gov.uk/content/view/653/355<br />

Les formulaires d’allocations logement peuvent être<br />

téléchargés aux adresses suivantes :<br />

www.direct.gov.uk/en/Diol1/Doitonline/DG_4017614<br />

www.shepway.gov.uk/files/pdf/housing-benefit-form.pdf<br />

• BAIL<br />

Litiges et conseils<br />

FOLKESTONE CITIZENS ADVICE BUREAU<br />

20 Church Street<br />

Folkestone CT20 1SE<br />

Tél. : +44 (0)8701 24 38 04<br />

Tél. : +44 (0)1303 24 93 10 pour prendre rendez-vous<br />

Site Internet : www.adviceguide.org.uk<br />

� LA SANTÉ<br />

• INSCRIPTION AUPRÈS D’UN MÉDECIN TRAITANT<br />

Pour trouver un docteur<br />

FOLKESTONE LIBRARY<br />

2 Grace Hill<br />

Folkestone CT20 1HD<br />

Tél. : +44 (0)1303 850123<br />

60


• SERVICES D’URGENCE<br />

Police<br />

FOLKESTONE POLICE<br />

Bouverie House<br />

Bouverie Toad West<br />

Folkestone CT20 2SG<br />

Tél. : +44 (0)1303 850055<br />

Site Internet : www.kent.police.uk/<br />

Email : enquiries@kent.pnn.police.uk<br />

Pompiers<br />

Site Internet : www.kent.fire-uk.org<br />

• SERVICES DE SANTÉ GÉNÉRALISTES ET D’URGENCE<br />

POUR LES FEMMES<br />

Services de santé pour les femmes<br />

WOMEN’S HEALTH SERVICES<br />

Royal Victoria Hospital<br />

Radnor Park Avenue<br />

Folkestone<br />

Tél. : +44 (0)1303 850202<br />

Horaires : du lundi au vendredi de 9h00 à 17h00.<br />

www.kentandmedway.nhs.uk/<br />

Service britannique de conseil sur les grossesses<br />

BRITISH PREGNANCY ADVISORY SERVICE (BPAS)<br />

7 Belgrave Road<br />

London SW1V 1GB<br />

Tél. : +44 (0)20 7233 5685<br />

Ligne d’urgence : +44 (0)8457 304030<br />

www.bpas.org<br />

Ligne d’urgence SOS VIOL de l’Est du Kent<br />

EAST KENT RAPELINE<br />

Tél. : +44 (0)1227 450 400 du lundi au jeudi de 18h00 à 21h00<br />

• MALADIES SEXUELLEMENT TRANSMISSIBLES<br />

Ligne d’assistance SOS SIDA<br />

AIDS HELPLINE<br />

5 Town Walk - Folkestone<br />

Tél. : +44 (0)1303 220018<br />

61


Hygiène sexuelle et sexologie<br />

FOLKESTONE HEALTH CENTRE<br />

15 - 25 Dover Road - Folkestone<br />

Tél. : +44 (0)1303 228888<br />

Horaires : jeudi et vendredi de 15h30 à 17h00,<br />

samedi de 11h00 à 13h00<br />

www.kentandmedway.nhs.uk/<br />

• SERVICES POUR LES ADDICTIONS<br />

Ligne d’écoute SOS drogues<br />

DRUGLINE<br />

6 Radnor Park Avenue - Folkestone<br />

Tél. : +44 (0)800 262054<br />

Centre du Kent sur les dépendances<br />

KENT CENTRE FOR ADDICTION (KCA)<br />

Dan House<br />

44 East Street - Faversham ME13 8AT<br />

Tél. : +44(0)1795 590635<br />

www.kca.org.uk<br />

Alcooliques anonymes<br />

ALCOHOLICS ANONYMOUS (AA)<br />

Tél : +44 (0)845 769 7555<br />

Groupes de soutien<br />

Vous trouverez une liste détaillée des groupes de soutien situés<br />

dans le Kent à l’adresse suivante :<br />

www.kentandmedway.nhs.uk/support_groups/support_groups.asp<br />

• QUELLES ALLOCATIONS SOCIALES AI-JE LE DROIT DE<br />

PERCEVOIR ?<br />

Maisons de l’emploi<br />

JOBCENTRE - FOLKESTONE<br />

Palting Road<br />

Trinity House - Folkestone CT20 2AE<br />

Tél. : +44 (0)1303 713700<br />

JOBCENTRE - ASHFORD<br />

Kent House<br />

18 Station Road - Ashford TN23 1PJ<br />

Tél. : +44 (0)1233 203300<br />

Site Internet : www.jobcentreplus.gov.uk<br />

62


Centres des impôts locaux<br />

HMRC ENQUIRY CENTRE - DOUVRES<br />

Centurion House<br />

Bench Street - Dover CT16 1RG<br />

HMRC ENQUIRY CENTRE - ASHFORD<br />

Crown Buildings<br />

34 - 36 Wellesley Road - Ashford TN24 8EF<br />

� LES TRANSPORTS<br />

• VOYAGER EN TRAIN<br />

FOLKESTONE CENTRAL STATION<br />

Cheriton Road - Folkestone CT19 5HB<br />

Tél. : +44 (0)845 7484950<br />

• VOYAGER EN BUS OU EN AUTOCARS<br />

STAGECOACH IN EAST KENT LTD.<br />

Bus Station<br />

Bouverie Square - Folkestone CT20 1BA<br />

Tél. : +44 (0)1303 253118<br />

Site Internet : www.stagecoachbus.com/eastkent<br />

• TAXIS<br />

www.yell.com/super/TAXIS/folkestone?sem=g<br />

� LA VIE PRATIQUE EN GRANDE-BRETAGNE<br />

• INTERNET ET EMAIL<br />

Cafés Internet<br />

Play-Away<br />

Guildhall Street - Folkestone<br />

Tél. : +44 (0)1303 240044<br />

Centres proposant un accès Internet<br />

C@fe-IT (16 - 20 ans)<br />

5 Grace Hill - Folkestone<br />

Tél. : +44 (0)1303 850005<br />

Site Internet : www.cafe-it.org.uk<br />

63


Sk8side (13 - 19 ans)<br />

Tannery Lane<br />

Ashford (à côté du parc de skate board - skate park)<br />

Tél. : +44 (0)1233 623223<br />

• ENVOYER UNE LETTRE<br />

FOLKESTONE POST OFFICE<br />

7 - 9 Bouverie Place<br />

Tél. : +44 (0)845 722 3344<br />

• SHOPPING<br />

Magasins<br />

Asda Ashford<br />

Tél. : +44 (0)1233 655049<br />

Horaires d’ouverture : du lundi au vendredi 24 h/24, samedi de<br />

00h00 à 22h00, dimanche de 10h00 à 16h00<br />

Sainsburys Bybrook<br />

Ashford - Tél. : +44 (0)1233 610841<br />

Horaires d’ouverture : du lundi au vendredi 24h/24, samedi de<br />

6h00 à 22h00, dimanche de 10h00 à 16h00<br />

Sainsburys West Park Farm<br />

Folkestone - Tél. : +44 (0)1303 850810<br />

Horaires d’ouverture : du lundi au samedi de 6h00 à 22h00,<br />

dimanche de 10h00 à 16h00<br />

Sainsburys Bouverie Road West<br />

Folkestone - Tél. : +44 (0)1303 242638<br />

Horaires d’ouverture : du lundi au samedi de 8h00 à 20h00,<br />

dimanche de 10h00 à 16h00<br />

Tesco Express (dans les stations services)<br />

Mace Lane<br />

Ashford<br />

Tél. : +44 (0)845 0269112<br />

Horaires d’ouverture : de 6h00 à 23h00 tous les jours<br />

Tesco<br />

Ashford Park Farm<br />

Tél. : +44 (0)845 6779011<br />

64


Horaires d’ouverture : du lundi au vendredi de 8h00 à 22h00,<br />

samedi de 7h00 à 21h00, dimanche de 12h00 à 18h00<br />

Tesco<br />

Cheriton High Street<br />

Tél. : +44 (0)845 6779273<br />

Horaires d’ouverture : du lundi au vendredi 24 h /24, samedi de<br />

00h00 à 22h00, dimanche de 10h00 à 16h00<br />

Marchés (Street Markets)<br />

Tous les jeudis, un marché de fruits et légumes s’installe à<br />

Folkestone. Un marché d’antiquités se tient tous les dimanches sur<br />

les docks de Folkestone docks.<br />

� LES LOISIRS<br />

• AUTRES SORTIES<br />

CINÉMAS<br />

Silver Screen Cinema Folkestone<br />

Guildhall Street<br />

Tél. : +44 (0)1303 221230<br />

www.silverscreencinemas.co.uk<br />

Cineworld Multiplex Cinema<br />

Eureka Entertainment Centre, Ashford<br />

Tél. : +44 (0)871 2208000<br />

www.cineworld.co.uk<br />

THÉÂTRE<br />

Leas Cliff Hall<br />

The Leas, Folkestone<br />

Tél. : +44 (0)1303 228600<br />

www.leascliffhall.co.uk<br />

CONCERTS<br />

Folkestone est réputée pour son excellente scène musicale.<br />

Pour plus de tuyaux sur les concerts, festivals et autres<br />

manifestations musicales :<br />

www.ents24.com/web/whatson/music/<br />

folkestone.html?date=1137940462<br />

www.folkestonegerald.com<br />

65


SITES INTERNET UTILES<br />

www.thisisfolkestone.co.uk<br />

www.folkestone-racecourse.co.uk<br />

Liens utiles renvoyant vers des sites web sur Folkestone<br />

ainsi que sur l’histoire de la ville :<br />

http://en.wikipedia.org/wiki/Folkestone<br />

www.thisisashford.co.uk<br />

www.ashford.co.uk<br />

Histoire d’Ashford ainsi que quelques liens utiles :<br />

http://en.wikipedia.org/wiki/Ashford_Kent<br />

• TÉLÉVISION<br />

Redevance TV<br />

FOLKESTONE POST OFFICE<br />

7 - 9 Bouverie Place<br />

Tél. : 0845 7223344<br />

Site Internet : www.postoffice.co.uk<br />

• LOUER UNE VIDEO OU UN DVD<br />

BLOCKBUSTER<br />

141 - 143 Sandgate Road<br />

Folkestone<br />

Tél. : +44 (0)1303 221330<br />

� LA VIE AU ROYAUME-UNI<br />

• COMMENT OBTENIR DE L’AIDE EN CAS DE PROBLÈME<br />

C@fe-IT - Information et conseil pendant la journée, accès informatique<br />

et Internet la journée et le soir. Permanence santé le mercredi. Possibilité<br />

de se créer gratuitement une adresse email (internet email account).<br />

C@FE-IT<br />

5 Grace Hill<br />

Folkestone CT20 1HA<br />

Tél. : +44 (0)1303 850005<br />

Email : justask@cafe-it.org.uk<br />

Site Internet : www.cafe-it.org.uk<br />

66


Sk8side - Information et conseil, conseillers Connexions (qui mettent<br />

en relation avec des services spécialisés), permanence santé le<br />

samedi, espace pour les skate-boards (skatepark).<br />

SK8SIDE<br />

Tannery Lane (nr Ashford Station)<br />

Ashford TN23 1PL<br />

Tél. : +44 (0)1233 623223<br />

CITIZENS ADVICE BUREAU À FOLKESTONE<br />

20 Church Street<br />

Folkestone CT20 1SE<br />

Tél. : +44 (0)8701 24 38 04<br />

+44 (0)1303 249310, pour prendre rendez-vous<br />

CITIZENS ADVICE BUREAU À ASHFORD<br />

Seabrooke House<br />

10 Norwood Street<br />

Ashford TN23 1QT<br />

Tél. : +44 (0)1233 626185<br />

Sites Internet : www.adviceguide.org.uk<br />

www.e-maze.org.uk (pour les jeunes)<br />

• OÙ RENCONTRER D’AUTRES JEUNES<br />

Vous pouvez vous rendre dans des centres d’information jeunesse.<br />

Vous pouvez aussi essayer des clubs de jeunes plus traditionnels<br />

comme Silver Felix, Phase II, Christchurch ou encore Ashford North.<br />

Vous trouverez plus de détails sur les activités qu’ils proposent ainsi<br />

que leurs horaires d’ouverture à l’adresse suivante :<br />

www.kentyouthandcommunity.org<br />

67


68<br />

NOTES<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Ce guide a été réalisé par le CRIJ Nord-Pas de<br />

Calais et financé par des fonds INTERREG IIIA.<br />

Il vous a été remis par :<br />

Directeur de la publication : Sylvie Debeir<br />

Rédaction : Suze Youde (C@fe IT) – Traduction : Séverine Ernest<br />

Remerciements pour leur collaboration : Myriam Kryshinets-Marin et Isabelle Dulin (CRIJ<br />

Nord-Pas de Calais), Vanessa Mazure (PIJ Croix), Karine Vandewiele (PIJ La Madeleine),<br />

Aïssatou Diouf (Maison de quartier Lille-Moulins)<br />

Réalisation : DB Print Nord<br />

Dépôt légal : juin 2007

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!