03.07.2015 Views

Géographie phonétique d'une région de la Basse ... - IEO París - Free

Géographie phonétique d'une région de la Basse ... - IEO París - Free

Géographie phonétique d'une région de la Basse ... - IEO París - Free

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Documents per l’estudi <strong>de</strong> <strong>la</strong> lenga occitana<br />

ISSN 2117-9271<br />

Albert Dauzat<br />

Géographie phonétique d’une<br />

région <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Basse</strong>-Auvergne<br />

Presentacion per Joan Francés B<strong>la</strong>nc<br />

Comptes renduts per Dietrich Behrens<br />

e Maurice Grammont<br />

Institut d’estudis occitans - París<br />

2010


Albert Dauzat<br />

Géographie phonétique d’une région<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Basse</strong>-Auvergne<br />

Presentacion per Joan Francés B<strong>la</strong>nc<br />

Comptes renduts per Dietrich Behrens e Maurice Grammont<br />

Reproduccion <strong>de</strong> l'edicion origina<strong>la</strong> <strong>de</strong> 1906<br />

Documents per l’estudi <strong>de</strong> <strong>la</strong> lenga occitana (ISSN 2117-9271) N°1<br />

© 2010 Antenne parisienne <strong>de</strong> l’Institut d’étu<strong>de</strong>s occitanes (<strong>IEO</strong> Paris)


ENSENHADOR<br />

La Geografia fonetica d'una region d'Auvèrnha Bassa<br />

(Joan Francés B<strong>la</strong>nc)................................................................................4<br />

Compte rendut (Dietrich Behrens in Zeitschrift für romanische Philologie,<br />

XII,1908, 250-251)..................................................................................8<br />

Compte rendut (Maurice GRAMMONT in Revue <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues<br />

romanes,1913, 470-472)........................................................................10<br />

Géographie phonétique <strong>d'une</strong> région <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Basse</strong> Auvergne (Albert<br />

Dauzat)..................................................................................................12


La Geografia fonetica d'una region<br />

d'Auvèrnha Bassa<br />

(Joan Francés B<strong>la</strong>nc)<br />

Aquel libre d'Albèrt Dauzat es lo segond d'una tièra suls par<strong>la</strong>rs<br />

d'Auvèrnha Bassa. Publicat en 1906, foguèt numerizat per l'Archiu<br />

d'Internet a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong>s bibliotècas <strong>de</strong> l'universitat <strong>de</strong> Toronto e <strong>de</strong><br />

Harvard.<br />

Adreça <strong>de</strong> <strong>la</strong>s numerizacions d'origina:<br />

• Toronto: http://www.archive.org/<strong>de</strong>tails/gographiephon00dauzuoft<br />

• Harvard:<br />

http://www.archive.org/<strong>de</strong>tails/gographiephonti00dauzgoog<br />

Vinze<strong>la</strong> en Occitània<br />

Sorgas: Gallica e<br />

Internet Archive<br />

Partit d'un vi<strong>la</strong>tge que sos aujòls ne sortiguèron, Vinzè<strong>la</strong>, comuna <strong>de</strong><br />

Bançat (veire <strong>la</strong> mapa), Albèrt Dauzat virèt a l'entorn per notar <strong>la</strong>s<br />

diferéncias foneticas d'aquel parçan d'Occitània p<strong>la</strong>n conegut per sa<br />

fragmentacion dialecta<strong>la</strong> tras qu'importanta.<br />

Albèrt Dauzat, nascut a Garait lo 4 <strong>de</strong> julhet <strong>de</strong> 1877, filh <strong>de</strong> Marien, un<br />

professor puèi inspector d'acadèmia, èra una mena <strong>de</strong> poligraf que


s'interessava a <strong>la</strong> linguistica : faguèt los estudis a Auxèrra, Chartras e<br />

París, comencèt d'estudis <strong>de</strong> drech e una licéncia <strong>de</strong> letras, seguiguèt <strong>de</strong><br />

corses a l'École <strong>de</strong>s Chartes e a l'École Pratique <strong>de</strong>s Hautes Étu<strong>de</strong>s.<br />

Licenciat en 1896, publica tre 1897 una Fonetica istorica <strong>de</strong>l patés <strong>de</strong><br />

Vinze<strong>la</strong> qu'es prefaciada per Antoine Thomas. En 1899, sosten sa tèsi <strong>de</strong><br />

drech sus Le rôle <strong>de</strong>s chambres en matière <strong>de</strong> traités internationaux.<br />

En 1906, sosten sas tèsis pel doctorat <strong>de</strong> letras : Essai <strong>de</strong> méthodologie<br />

linguistique dans le domaine <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues et <strong>de</strong>s patois romans e aque<strong>la</strong><br />

Géographie phonétique. Venguèt tanben diplomat <strong>de</strong> l'École Pratique <strong>de</strong>s<br />

Hautes Étu<strong>de</strong>s e s'i installèt en 1910 (coma ajutòri <strong>de</strong> Paul Passy) entrò sa<br />

retirada en 1947.<br />

Son libre suls patés conten <strong>de</strong> cartas linguisticas que reprenon <strong>la</strong> division<br />

supradialecta<strong>la</strong> <strong>de</strong> l'occitan. Aital par<strong>la</strong> <strong>de</strong> “provençal mejan” coma<br />

d'autres, mai tard, d'”occitan mejan” (vejatz <strong>la</strong> carta).<br />

En 1928 publiquèt una version espandida d'aque<strong>la</strong> Géographie dins <strong>la</strong>


Revue <strong>de</strong> linguistique romane. En 1941, dins <strong>la</strong> revista Langue<br />

française, reconeguèt l'apartenéncia <strong>de</strong> Provença a una “lingualitat”<br />

diferenta <strong>de</strong>l francés, que sona “occitana” (occitaine en francés):<br />

“le patois occitain <strong>de</strong> Provence, celui<br />

cata<strong>la</strong>n du Roussillon sont <strong>de</strong><br />

lingualités romanes autres que <strong>la</strong><br />

franciman<strong>de</strong> (ou lingualité d'Oui)”<br />

Obtenguèt per 1947-1948 un cors <strong>de</strong> linguistica a l'Universitat d'Argier e<br />

a l'encòp dintrèt al Mon<strong>de</strong> per <strong>la</strong>i téner <strong>la</strong> cronica Défense <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue<br />

française. Escriguèt <strong>de</strong> poèmas en francés jol chafre d'Olympio, èra<br />

passionat pel jornalisme e èra a l'encòp un especialista <strong>de</strong>ls “patés” e<br />

opausat a lor ensenhament. Aital ataquèt lo projècte <strong>de</strong> Deixonne:<br />

« Les patois enseignés à l’école !<br />

C’est déraison pure. Il est temps <strong>de</strong><br />

crier : halte-là ! » (Le Mon<strong>de</strong>, 15 <strong>de</strong><br />

març <strong>de</strong> 1950)<br />

Apondèt dins Le français mo<strong>de</strong>rne (juillet 1950, 18ème année, n° 3, p.<br />

161):<br />

« Et l’on s’est rappelé les efforts <strong>de</strong>s<br />

Allemands pendant l’occupation pour<br />

favoriser les dialectes dans un but <strong>de</strong><br />

séparatisme (…) Les mêmes (ou<br />

d’autres) veulent-ils reprendre leur<br />

œuvre <strong>de</strong> dissociation sous un<br />

paravent <strong>de</strong> faux régionalisme ? Le<br />

projet Deixonne amendé par le<br />

conseil <strong>de</strong> <strong>la</strong> République, apparaissait<br />

bénin : il était dangereux à cause <strong>de</strong><br />

ceux qui vou<strong>la</strong>ient s’en servir comme<br />

d’une machine <strong>de</strong> guerre contre<br />

l’unité nationale. »<br />

Sa contribucion màger <strong>de</strong>mòra <strong>la</strong> toponimia, mas lo seriós <strong>de</strong> sa


metodologia es estat remés en question dins d'òbras recentas coma <strong>la</strong> tèsi<br />

<strong>de</strong> Xavier Gouvert (Problèmes et métho<strong>de</strong>s en toponymie française :<br />

essais <strong>de</strong> linguistique historique sur les noms <strong>de</strong> lieux du Roannais,<br />

2008) que cita sa biografia per Roman d'Amat (Dictionnaire <strong>de</strong><br />

biographie française) :<br />

« Albert Dauzat a été moins heureux<br />

dans ses étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> toponymie et<br />

d’anthroponymie. Depuis longtemps<br />

familière aux savants allemands, ces<br />

sciences n’avaient été qu’effleurées en<br />

France. A. Dauzat a voulu <strong>de</strong>venir leur<br />

spécialiste, sans avoir fait<br />

préa<strong>la</strong>blement les étu<strong>de</strong>s nécessaires<br />

[…]<br />

[Ses] ouvrages, édités par <strong>de</strong>s maisons<br />

très sérieuses, ont fait illusion au grand<br />

public mais ont irrité le petit mon<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<br />

érudits et <strong>de</strong>s philologues <strong>de</strong> métier,<br />

pourtant si pacifique et, jusque-là, si<br />

patient. Des comptes-rendus sévères ont<br />

été publiés par <strong>de</strong>s savants<br />

authentiques. »<br />

Albèrt Dauzat moriguèt lo 31 d'octobre <strong>de</strong> 1955.<br />

Joan Francés B<strong>la</strong>nc (Institut d'Estudis Occitans <strong>de</strong> París)


Compte rendut (Dietrich Behrens in<br />

Zeitschrift für romanische<br />

Philologie, XII,1908, 250-251)<br />

Font: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k15882r/f260


Compte rendut (Maurice GRAMMONT<br />

in Revue <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues romanes,1913,<br />

470-472)<br />

Font: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k198801/f470


Compte rendut (Maurice GRAMMONT<br />

in Revue <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues romanes,1913,<br />

470-472)<br />

Font: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k198801/f470


“le patois occitain <strong>de</strong><br />

Provence, celui cata<strong>la</strong>n du<br />

Roussillon sont <strong>de</strong><br />

lingualités romanes autres<br />

que <strong>la</strong> franciman<strong>de</strong> (ou<br />

lingualité d'Oui)”<br />

Albert Dauzat<br />

Géographie<br />

phonétique <strong>d'une</strong><br />

région <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Basse</strong><br />

Auvergne<br />

(1906)<br />

Presentacion<br />

per Joan Francés B<strong>la</strong>nc<br />

Comptes renduts<br />

<strong>de</strong> Dietrich Behrens e<br />

Maurice Grammont<br />

(Albert Dauzat, Langue<br />

française, 1941)<br />

<strong>IEO</strong> Paris - 31, rue Vandrezanne - 75013 Paris<br />

http://ieo.paris.free.fr

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!