10.07.2015 Views

Le MAG en format PDF - HEC Montréal

Le MAG en format PDF - HEC Montréal

Le MAG en format PDF - HEC Montréal

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ONE ON ONEThe Quest forInternational GrowthDOSSIER<strong>Le</strong>s P3 sous leur vrai jourSPECIAL REPORTNew Project Managem<strong>en</strong>tStrategies Unleashthe Creative ProcessBERTRAND BOLDUCÀ la jonction des biotechnologieset des affaires


SOMMAIREÀ LA UNEBertrand Bolduc : À la jonction des biotechnologieset des affaires › 14À 38 ans, Bertrand Bolduc (MBA 2000) afficheun parcours que bi<strong>en</strong> des g<strong>en</strong>s d’affaires chevronnéslui <strong>en</strong>vierai<strong>en</strong>t. Présid<strong>en</strong>t et chef de la directionde Mistral Pharma, une société pharmaceutiqueémerg<strong>en</strong>te qui conçoit des médicam<strong>en</strong>ts àlibération contrôlée, il mène une vie trépidante,ajoutant à l’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>euriat le travail associatifet l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t.ONE ON ONEThe Quest for International Growth › 10With close to 135 years in the insurance industry,Sun Life Financial Inc. is se<strong>en</strong> as a symbol ofeconomic health, and as a Canadian institutionrespected around the world. An interview withCEO Donald A. Stewart, who rec<strong>en</strong>tly spoketo MBA stud<strong>en</strong>ts at <strong>HEC</strong> Montréal as part ofthe “Professor for a Day” series.Off the Beat<strong>en</strong> TrackThe Right Connection › 13Tête d’afficheJacques Roy. Tisser des li<strong>en</strong>s › 28Billet › 2Nouvelles › 3En action › 19T<strong>en</strong>dances › 30<strong>Le</strong>ctures › 33En développem<strong>en</strong>t › 34Du côté des diplômés › 36<strong>Le</strong> mot de la fin / The Last Word › 38À votre ag<strong>en</strong>da › 4020DOSSIER<strong>Le</strong>s P3 sous leur vrai jour › 20Dans un part<strong>en</strong>ariat public-privé, l’État doitdéf<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> premier lieu l’intérêt public et t<strong>en</strong>ircompte de l’effet à long terme de ses décisions.Il doit être impartial, transpar<strong>en</strong>t et rigoureux dansle choix de ses part<strong>en</strong>aires, tout comme il doitêtre <strong>en</strong> position de force et d’autorité compét<strong>en</strong>tevis-à-vis de ces derniers. C’est possible.1410SPECIAL REPORTManaging Creativity: New Project Managem<strong>en</strong>tStrategies Unleash the Creative Process › 24As the ability to think across multiple boundarieshas become a necessary compon<strong>en</strong>t of internationalsuccess, the concept of project managem<strong>en</strong>thas evolved into a multifaceted discipline requiringnew skill sets.28 24


BILLETSYLVIE BRISSONCréativité. Ce mot fait référ<strong>en</strong>ce à notre pouvoir d’inv<strong>en</strong>tion, à notre capacité d’innover,au fait de réaliser quelque chose qui n’existait pas <strong>en</strong>core et, aussi, à notre aptitudeà réinv<strong>en</strong>ter nos façons de faire, d’aborder le monde. Voilà sans doute le fil conducteurde ce numéro de <strong>HEC</strong> Montréal Mag. Place à la fertilité d’esprit…À la une, découvrez Bertrand Bolduc, une étoile montante des biotechnologies. Avecune rare énergie, et un tal<strong>en</strong>t certain, il se consacre à créer des versions améliorées,à valeur ajoutée, de médicam<strong>en</strong>ts existants. Présid<strong>en</strong>t et chef de la direction de MistralPharma, société pharmaceutique émerg<strong>en</strong>te, il est aussi présid<strong>en</strong>t de BIOQuébec, le Réseauquébécois des bio-industries et des sci<strong>en</strong>ces de la vie. Imaginez, il n’a que 38 ans !La créativité n’est cep<strong>en</strong>dant pas l’apanage de la jeunesse. Pour sa part, Donald A.Stewart avait 30 années d’expéri<strong>en</strong>ce à son actif lorsqu’il a été nommé présid<strong>en</strong>t et chefde la direction de la Financière Sun Life. Cela lui a permis de donner un élan nouveauà cette <strong>en</strong>treprise canadi<strong>en</strong>ne respectée à travers le monde et dorénavant considéréecomme un symbole de santé économique. <strong>Le</strong>s étudiants de MBA ont eu le privilèged’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre Donald A. Stewart dans le cadre du programme Professeur d’un jour. À liredans One on One.L’intellig<strong>en</strong>ce créatrice se nourrit à bi<strong>en</strong> des sources, dont l’expéri<strong>en</strong>ce d’autrui. Plutôtque d’<strong>en</strong>tret<strong>en</strong>ir des peurs ou de se bercer d’illusions, n’y aurait-il pas lieu, au Québec<strong>en</strong> particulier, de tirer profit des exemples de part<strong>en</strong>ariats publics-privés réalisés outrefrontières pour faire face aux nombreux défis posés par la prestation de servicespublics ? Sans aucun doute, souti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t les professeurs interviewés dans notre Dossier.Dans le Special Report, nous sommes invités à aborder toute gestion de projet commes’il s’agissait d’une démarche créatrice collective. <strong>Le</strong>s milieux sci<strong>en</strong>tifique et industrielaurai<strong>en</strong>t même avantage à s’inspirer, par exemple, des caractéristiques propres àl’expression de la créativité dans le milieu artistique. Cela remet bi<strong>en</strong> sûr <strong>en</strong> questionle rôle du gestionnaire de projet et l’<strong>en</strong>semble de l’approche <strong>en</strong> gestion de projet. Il y adu neuf à l’horizon.Vous serez peut-être surpris, par ailleurs, d’appr<strong>en</strong>dre que l’École sera prochainem<strong>en</strong>tl’hôte de 71 e Congrès annuel de la Psychometric Society, grâce au professeur HeungsunHwang, notre invité de la section Off the Beat<strong>en</strong> Track, et qu’elle est souv<strong>en</strong>t citée<strong>en</strong> exemple <strong>en</strong> ce qui concerne la gestion des opérations et de la logistique, grâce, cettefois, à l’inv<strong>en</strong>tivité de notre Tête d’affiche, le professeur Jacques Roy, et de ses collègues.Comme toujours, <strong>Le</strong> mot de la fin apparti<strong>en</strong>t au directeur de <strong>HEC</strong> Montréal Jean-MarieToulouse. Dans ce numéro, il nous propose de revoir notre chaîne de valeurs poury découvrir un pot<strong>en</strong>tiel inexploité. La boucle n’est cep<strong>en</strong>dant pas bouclée, car tout esttoujours à réinv<strong>en</strong>ter.Photo › Jean MartinSylvie BrissonVolume 4, numéro 2. Printemps 20063000, chemin de la Côte-Sainte-CatherineMontréal (Québec) H3T 2A7Canadahecmontrealmag@hec.cawww.hec.ca/hecmontrealmagÉditrice :Kathle<strong>en</strong> GrantRédactrice <strong>en</strong> chef :Sylvie BrissonComité de rédaction :Sylvie Brisson, Alain d’Astous, Claude Desranleau, JeanElsliger, Jocelyne Gonthier, Kathle<strong>en</strong> Grant, Guy Par<strong>en</strong>tCollaboration spéciale à la relecture :Jacques NantelOnt collaboré à ce numéro :Kathlyn Horibe, Martin Jolicœur, Sylvie Lahaie,Louise <strong>Le</strong>gault, Robin Philpot, David Pye,Jean-François St-Pierre, Jean-Marie ToulouseTraduction et révision :n Français : Luce Marteln Anglais : Terry Knowlesn Espagnol : Traductions Nouveau MondePhotographies :Gilles Cusson, Christian Fleury (page couverture),Jean Martin, Sylvie TrépanierConception et production graphique :Épic<strong>en</strong>treImpression :<strong>Le</strong>s Imprimeries Transcontin<strong>en</strong>tal<strong>HEC</strong> Montréal Mag est publié deux fois l’an par<strong>HEC</strong> Montréal et tiré à 40 000 exemplaires. <strong>Le</strong> cont<strong>en</strong>udu magazine peut être reproduit avec l’autorisationde la rédaction. <strong>Le</strong> générique masculin est utilisé sansaucune discrimination et uniquem<strong>en</strong>t pour allégerle texte.Dépôt légal – Bibliothèque nationale du QuébecISSN 1703-9630Envoi de Poste – publicationsEnregistrem<strong>en</strong>t nº 400689802<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006


NOUVELLESFormation <strong>en</strong> gestion de l’énergie<strong>en</strong> Chine et au MexiqueEn 2006, <strong>HEC</strong> Montréal offrira à nouveau deux programmes de <strong>format</strong>ion <strong>en</strong> gestion de l’énergie <strong>en</strong> Chine : le D.E.S.S. <strong>en</strong> gestiondans le secteur de l’énergie et le Energy Managem<strong>en</strong>t Developm<strong>en</strong>t Program (EMDP), deux programmes spécialisés conçus et mis<strong>en</strong> marché par les Projets internationaux.Cette offre de <strong>format</strong>ion fait suite à une <strong>en</strong>t<strong>en</strong>te conclue avec la Sichuan Electric Power Corporation, l’une des principales sociétéshydroélectriques du sud-ouest de la Chine, cli<strong>en</strong>te de l’École depuis 2002. Elle permettra de former 85 cadres de l’<strong>en</strong>treprise,qui s’ajouteront aux 70 qui ont déjà suivi l’un ou l’autre des deux programmes.Pour répondre aux besoins de <strong>format</strong>ion de la Sichuan Electric Power Corporation, l’École a égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>trepris la mise <strong>en</strong> œuvred’un programme de <strong>format</strong>ion de <strong>format</strong>eurs <strong>en</strong> Chine. Réalisé grâce au souti<strong>en</strong> de l’Ag<strong>en</strong>ce canadi<strong>en</strong>ne de développem<strong>en</strong>tinternational (ACDI), ce programme permettra un transfert de connaissances et d’expertise de l’École à des <strong>format</strong>eurs chinois qui,à terme, seront <strong>en</strong> mesure de donner, de façon autonome, certains cours du D.E.S.S.Dans le même s<strong>en</strong>s, l’École a signé une <strong>en</strong>t<strong>en</strong>te avec l’Instituto Tecnológico Autónomo de México (ITAM) pour la <strong>format</strong>ion de deuxnouveaux groupes (les 10 e et 11 e ) de cadres et de dirigeants dans le cadre du EMDP. Offert depuis 2001, ce programme a permisde former à ce jour quelque 400 cadres et dirigeants œuvrant dans le secteur de l’énergie (pétrole et gaz naturel, et électricité)au Mexique. Ces gestionnaires occup<strong>en</strong>t des postes au gouvernem<strong>en</strong>t ainsi que dans plusieurs organisations publiques et parapubliques,notamm<strong>en</strong>t la société pétrochimique PEMEX. L’ITAM est l’un des part<strong>en</strong>aires de l’École, <strong>en</strong>tre autres dans le cadre du programmed’échanges internationaux Passeport pour le monde.Training in <strong>en</strong>ergy managem<strong>en</strong>tin China and MexicoIn 2006, <strong>HEC</strong> Montréal will once again be offering two <strong>en</strong>ergymanagem<strong>en</strong>t training programs in China: the Graduate Diplomain Energy Sector Managem<strong>en</strong>t and the Energy Managem<strong>en</strong>tDevelopm<strong>en</strong>t Program (EMDP). Both of these specialized programsare designed and marketed by International Projects.These training programs come as result of an agreem<strong>en</strong>t withthe Sichuan Electric Power Corporation, one of the leading hydroelectriccompanies in southwestern China and an <strong>HEC</strong> Montréalcli<strong>en</strong>t since 2002. It will make it possible to train 85 of the company’sexecutives, on top of the 70 who have already tak<strong>en</strong> one of thesetwo programs.To meet the training needs of the Sichuan Electric PowerCorporation, the School has also begun implem<strong>en</strong>ting a programto train trainers in China. The program will allow the Schoolto transfer knowledge and expertise to the Chinese trainers, whoby the <strong>en</strong>d of the training will be able to teach some coursesin the graduate diploma program on their own.Similarly, the School has signed an agreem<strong>en</strong>t with the InstitutoTecnológico Autónomo de México (ITAM) to train two new cohortsof executives and managers – the 10th and 11th – in its EMDP. So farthe program, offered since 2001, has trained some 400 executivesand managers in the <strong>en</strong>ergy sector (oil and natural gas, and electricity)in Mexico. The participants hold positions in governm<strong>en</strong>tand in many public and parapublic organizations, in particularthe PEMEX petrochemical corporation. ITAM is one of the School’spartners for the Passport to the World international exchangeprogram and other joint initiatives.Capacitación <strong>en</strong> gestión <strong>en</strong>ergética<strong>en</strong> China y MéxicoEn 2006, <strong>HEC</strong> Montréal volverá a ofrecer dos programas de capacitación<strong>en</strong> la gestión de la <strong>en</strong>ergía <strong>en</strong> China: el Diploma de EstudiosSuperiores Especializados (DESE) <strong>en</strong> gestión ori<strong>en</strong>tada al sector<strong>en</strong>ergético y el Programa de Desarrollo <strong>en</strong> Gestión Energética (PDGE),dos programas de especialización concebidos y comercializadospor la división Proyectos Internacionales.La oferta de capacitación es resultado del acuerdo firmado conla Sichuan Electric Power Corporation, una de las principalesempresas hidroeléctricas de la región sudoeste del país asiáticoy cli<strong>en</strong>te de la Escuela desde 2002. En esta oportunidad, 85 ejecutivosde la empresa recibirán la capacitación, sumándose así a los 70que ya cursaron uno u otro de los programas.A fin de satisfacer las necesidades de formación de la SichuanElectric Power Corporation, la Escuela ha <strong>en</strong>carado asimismola instrum<strong>en</strong>tación de un programa de formación de doc<strong>en</strong>tes<strong>en</strong> China. El programa, que cu<strong>en</strong>ta con el apoyo de la Ag<strong>en</strong>ciaCanadi<strong>en</strong>se de Desarrollo Internacional (ACDI), permitirá a laEscuela transferir sus conocimi<strong>en</strong>tos y experi<strong>en</strong>cia a doc<strong>en</strong>teschinos que, a su tiempo, estarán <strong>en</strong> condiciones de dictar de maneraautónoma algunos de los cursos que forman parte del DESE.En igual s<strong>en</strong>tido, la Escuela ha celebrado un acuerdo con el InstitutoTecnológico Autónomo de México (ITAM) con miras a la capacitaciónde dos nuevos grupos (el décimo y undécimo) de ejecutivosy administradores <strong>en</strong> el marco del PDGE. Desde su lanzami<strong>en</strong>to<strong>en</strong> 2001, el programa ha ofrecido capacitación a unos 400 ejecutivosy administradores que se desempeñan <strong>en</strong> el sector <strong>en</strong>ergético(petróleo, gas natural y electricidad) de México. Se trata de personasque ocupan puestos <strong>en</strong> el gobierno y <strong>en</strong> diversos organismospúblicos y empresas paraestatales, <strong>en</strong>tre ellas la petroquímicaPEMEX. El ITAM es uno de los socios de la Escuela <strong>en</strong> diversasiniciativas, incluido el programa de intercambios internacionalesPasaporte para al Mundo.<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006 3


NOUVELLESNouveau fonds de bourses<strong>HEC</strong> Montréal et le cabinet de services professionnels Samson Bélair/Deloitte & Touche ont conclu une <strong>en</strong>t<strong>en</strong>te visant la créationdu Fonds de bourses Samson Bélair/Deloitte & Touche, un fonds capitalisé de 500 000 $. Ce fonds permettra d’offrir des boursesà des étudiants des différ<strong>en</strong>ts programmes d’études de 1 er et 2 e cycles ayant une spécialisation <strong>en</strong> fiscalité, <strong>en</strong> comptabilitéou <strong>en</strong> technologies de l’in<strong>format</strong>ion.Novateur, le Fonds est créé grâce à un don de 250 000 $ versé par le cabinet et à un don d’égale valeur prov<strong>en</strong>ant des professionnelset des associés du cabinet. « Samson Bélair/Deloitte & Touche est très heureux d’annoncer la création d’un fonds de boursesà <strong>HEC</strong> Montréal et de contribuer ainsi à la <strong>format</strong>ion de la relève dans des domaines d’expertise où la pénurie de main-d’œuvreest importante. Nous sommes aussi très reconnaissants de l’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t de nos professionnels et de nos associés qui ont acceptéd’y contribuer », a souligné Luc Vill<strong>en</strong>euve, associé et directeur des opérations de certification de Samson Bélair/Deloitte & Touche.New scholarship fund<strong>HEC</strong> Montréal and the Samson Bélair/Deloitte & Touche professionalservices firm have signed an agreem<strong>en</strong>t to create a $500,000Samson Bélair/Deloitte & Touche Endowm<strong>en</strong>t Fund, to go towardscholarships for <strong>HEC</strong> stud<strong>en</strong>ts. The fund will be used to offer financialsupport for stud<strong>en</strong>ts in the differ<strong>en</strong>t undergraduate and graduateprograms with specializations in taxation, accounting and in<strong>format</strong>iontechnology.The innovative fund was created with a gift of $250,000 by the firmitself and a matching donation by the firm’s professionals and partners.“Samson Bélair/Deloitte & Touche is delighted to announcethe creation of this <strong>en</strong>dowm<strong>en</strong>t fund at <strong>HEC</strong> Montréal, as a meansof contributing to training future professionals in fields of expertisefacing significant shortages. We also greatly appreciate thecommitm<strong>en</strong>t by our own professionals and partners who agreed todonate to the fund,” emphasized Luc Vill<strong>en</strong>euve, Partner and Directorof Certification Operations with Samson Bélair/Deloitte & Touche.Nuevo fondo para becas<strong>HEC</strong> Montréal y la firma de servicios profesionales Samson Bélair/Deloitte & Touche acaban de firmar un acuerdo que apunta a lacreación del Fondo de Becas Samson Bélair/Deloitte & Touche,por un valor de $500.000. El fondo permitirá ofrecer becas aestudiantes de difer<strong>en</strong>tes programas de 1º y 2º ciclo que hayanoptado por especializarse <strong>en</strong> fiscalidad, contabilidad otecnologías de la información.Esta iniciativa innovadora se hace posible gracias a una donaciónde $250.000 realizada por la firma y otra donación por igual valorprov<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te de sus profesionales y asociados. “Samson Bélair/Deloitte & Touche se complace <strong>en</strong> anunciar la creación de unfondo de becas para <strong>HEC</strong> Montréal, con lo que busca contribuira la formación de la sangre nueva <strong>en</strong> aquellos campos de actividaddonde se constata una importante escasez de profesionales.Destacamos asimismo, con especial agradecimi<strong>en</strong>to, el compromisode nuestros profesionales y asociados que han aceptado realizarsu aporte,” com<strong>en</strong>ta Luc Vill<strong>en</strong>euve, asociado y director de operacionesde certificación de Samson Bélair/Deloitte & Touche.Dans l’ordre habituel : Louis Larivière, directeur du Bureau de développem<strong>en</strong>t,<strong>HEC</strong> Montréal ; Laur<strong>en</strong>t Joly, chef de l’exploitation, Samson Bélair/Deloitte & Touche ;Moréno Dumont, directeur de la gestion financière, du budget et du développem<strong>en</strong>t,<strong>HEC</strong> Montréal ; D<strong>en</strong>is Boivin, présid<strong>en</strong>t, Samson Bélair/Deloitte & Touche ;LucVill<strong>en</strong>euve, associé et directeur des opérations de certification du Québec,Samson Bélair/Deloitte & Touche ; Jean-Marie Toulouse, directeur de <strong>HEC</strong> Montréal.4<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006


Prix et confér<strong>en</strong>ce Gérard-Parizeau<strong>Le</strong> 11 avril dernier, à <strong>HEC</strong> Montréal, le prix Gérard-Parizeau 2006 a été décerné au professeur H<strong>en</strong>ry Mintzberg, titulaire de la ChaireCleghorn <strong>en</strong> gestion de l’Université McGill. D’une valeur de 30 000 $, ce prix souligne la valeur et l’originalité de la p<strong>en</strong>séedu professeur. Quelques jours plus tôt, la confér<strong>en</strong>ce du même nom a accueilli Claude Bébéar, présid<strong>en</strong>t du conseil de surveillancedu Groupe AXA et présid<strong>en</strong>t-fondateur de l’Institut Montaigne. La confér<strong>en</strong>ce qu’il a prononcée portait sur l’investissem<strong>en</strong>tinternational et la souveraineté des États.<strong>Le</strong> prix et la confér<strong>en</strong>ce Gérard-Parizeau exist<strong>en</strong>t depuis 2000, année de la création du Fonds Gérard-Parizeau dont la mission estde r<strong>en</strong>dre hommage aux sommités des domaines de l’histoire et de l’assurance. <strong>Le</strong> Fonds honore la mémoire de M. Gérard Parizeau,diplômé de <strong>HEC</strong> Montréal <strong>en</strong> 1920, une figure dominante du monde des assurances au Québec.Premio y Confer<strong>en</strong>cia Gérard-ParizeauEl pasado 11 de abril, <strong>en</strong> las instalaciones de <strong>HEC</strong> Montréal,se hizo <strong>en</strong>trega del Premio Gérard-Parizeau 2006 al profesor H<strong>en</strong>ryMintzberg, titular de la Cátedra Cleghorn de Gestión de la McGillUniversity. El premio, por un monto de $30.000, subraya el valory la originalidad del p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to del profesor laureado. Unos díasantes, <strong>en</strong> la confer<strong>en</strong>cia que lleva el mismo nombre, se escuchóla disertación de Claude Bébéar, presid<strong>en</strong>te del consejo de vigilanciadel Grupo AXA y presid<strong>en</strong>te fundador del Instituto Montaigne.En su pon<strong>en</strong>cia, abordó los temas de la inversión internacionaly la soberanía de los Estados.De gauche à droite : Robert Parizeau, représ<strong>en</strong>tant le Fonds, H<strong>en</strong>ry Mintzberg,lauréat du Prix, et le directeur de <strong>HEC</strong> Montréal, Jean-Marie Toulouse.Gérard Parizeau Award and <strong>Le</strong>ctureTanto el premio como la confer<strong>en</strong>cia Gérard-Parizeau se celebrandesde 2000, el año <strong>en</strong> el que se creó el Fondo Gérard-Parizeau, cuyamisión es r<strong>en</strong>dir hom<strong>en</strong>aje a las figuras destacadas <strong>en</strong> los camposde la historia y de los seguros. El Fondo honra la memoria delSr. Gérard Parizeau, egresado de <strong>HEC</strong> Montréal <strong>en</strong> 1920, qui<strong>en</strong> fuerauna personalidad dominante del mundo de los seguros <strong>en</strong> Quebec.The 2006 Gérard Parizeau Award was pres<strong>en</strong>ted to Professor H<strong>en</strong>ryMintzberg, Cleghorn Professor of Managem<strong>en</strong>t Studies at McGillUniversity, on April 11. The $30,000 award recognizes the valueand originality of Professor Mintzberg’s work. The Gérard Parizeau<strong>Le</strong>cture, also held at <strong>HEC</strong> Montréal, was delivered a few days earlierby Claude Bébéar, Chair of the Supervisory Board of the AXA Groupand Founding Presid<strong>en</strong>t of the Institut Montaigne. He spoke oninternational investm<strong>en</strong>t and national sovereignty.The Gérard Parizeau Award and <strong>Le</strong>cture were founded in 2000thanks to the establishm<strong>en</strong>t of the Gérard-Parizeau Fund, with thegoal of paying tribute to leading lights in the fields of insuranceand history. The Fund is dedicated to the memory of this dominantfigure in Quebec’s insurance industry, who graduated from <strong>HEC</strong>Montréal in 1920.<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006 5


NOUVELLESEnt<strong>en</strong>te avec la Banque commerciale de RoumanieGrâce à une <strong>en</strong>t<strong>en</strong>te conclue avec la Banca Comerciala Romana (BCR), l’École offre depuis octobre dernier un important programmede <strong>format</strong>ion pour cadres supérieurs – le Executive Developm<strong>en</strong>t Program – <strong>en</strong> Roumanie. Ce programme est offert dans le cadre del’université d’<strong>en</strong>treprise de la BCR. Il est constitué de 5 modules compr<strong>en</strong>ant 10 séminaires pour cadres supérieurs et 10 confér<strong>en</strong>ces.Pour le professeur Michel Patry, qui agit à titre de directeur pédagogique du programme, « <strong>HEC</strong> Montréal est particulièrem<strong>en</strong>t fièred’être associée à une institution aussi prestigieuse que la BCR. Nous sommes convaincus que notre programme, conçu tout spécialem<strong>en</strong>tpour les cadres de la BCR, est une occasion unique pour eux de développer leur compréh<strong>en</strong>sion des questions complexes de gestionauxquelles fait face la BCR. »An agreem<strong>en</strong>t with the Commercial Bankof RomaniaUnder an agreem<strong>en</strong>t with the Banca Comerciala Romana (BCR),the School has be<strong>en</strong> offering a major Executive Developm<strong>en</strong>tProgram in Romania since last October. The year-long program,giv<strong>en</strong> through the BCR’s Corporate University, consists of 5 modulescomprising 10 executive seminars and 10 lectures.Professor Michel Patry is serving as the pedagogical director forthe program. “<strong>HEC</strong> Montréal is particularly proud to be associatedwith an institution as prestigious as the BCR. We are sure thatour program, designed specifically for BCR executives, is a uniqueopportunity for them to develop their understanding of the complexmanagem<strong>en</strong>t issues facing their bank,” he emphasizes.Acuerdo con el Banca Comerciala RomanaGracias a un acuerdo celebrado con la Banca Comerciala Romana(BCR), Rumania, la Escuela ofrece desde octubre <strong>en</strong> Rumaniaun importante programa de capacitación para ejecutivos de altorango d<strong>en</strong>ominado Programa de Desarrollo para Ejecutivos.El programa se brinda como parte de las actividades de laUniversidad de la Empresa de la BCR. Compr<strong>en</strong>de 5 módulos, cadauno constituido por 10 seminarios para altos ejecutivos, así como10 confer<strong>en</strong>cias.En palabras del profesor Michel Patry, qui<strong>en</strong> se desempeña comodirector pedagógico del programa, “para <strong>HEC</strong> Montréal es motivode particular orgullo estar asociada a una institución tan prestigiosacomo la BCR. Estamos persuadidos de que nuestro programa,diseñado específicam<strong>en</strong>te para los ejecutivos de la BCR, constituyepara ellos una oportunidad única para ahondar su compr<strong>en</strong>sión delas complejas problemáticas de la gestión que debe afrontar la BCR.”MBA : campus internationauxEn juin, 52 étudiants au MBA s’<strong>en</strong>voleront vers l’une ou l’autre des trois destinations qui leur ont été proposées dans le cadrede l’activité Campus internationaux, soit la Chine (Beijing et Shanghai), les États-Unis (New York) et la France (Paris). Des r<strong>en</strong>contresavec des gestionnaires et des dirigeants d’<strong>en</strong>treprise ainsi que des visites d’organisations privées et publiques sont au programmede leur séjour de trois semaines à l’étranger. Cette activité est organisée par le Service de l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t des affaires internationales,<strong>en</strong> collaboration avec la direction du MBA.MBA: Campus AbroadFifty-two MBA stud<strong>en</strong>ts will be taking part in three Campus Abroadtrips to China (Beijing and Shanghai), the United States (New York)and France (Paris) in June. They will be sp<strong>en</strong>ding about threeweeks there, meeting company managers and executives and visitingpublic- and private-sector organizations. The trips are organizedby the Departm<strong>en</strong>t of International Business in co-operation withthe MBA Program Director’s office.MBA: Sedes universitarias internacionalesEn junio, 52 estudiantes del programa de MBA partirán rumboa uno de los tres destinos que se abrieron a su elección <strong>en</strong> el marcode la actividad Sedes Universitarias Internacionales: la China(Beijing y Shanghai), los Estados Unidos (Nueva York) y Francia(París). Como parte de las actividades previstas para estas tressemanas de estadía <strong>en</strong> el extranjero, mant<strong>en</strong>drán <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>troscon funcionarios y administradores de empresas y visitaránorganizaciones del sector público y el privado. La iniciativa ha sidoorganizada por el Servicio de <strong>en</strong>señanza de Asuntos Internacionales<strong>en</strong> colaboración con la dirección del programa de MBA.6<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006


Relève d’excell<strong>en</strong>ceIls ont moins de 35 ans et, déjà, leurs parcours et leurs réalisations les plac<strong>en</strong>t nettem<strong>en</strong>t au-dessus du lot. <strong>Le</strong>s lauréats de la 21 e éditiondu prix Relève d’excell<strong>en</strong>ce 2006 du Réseau <strong>HEC</strong> Montréal sont :Catégorie Jeune professionnel : Katle<strong>en</strong> Félix (B.A.A. 1993 et M. Sc. 1997), analyste financière principale, CGI – AMS.Catégorie Entrepr<strong>en</strong>eur : Judy Bambach (certificat <strong>en</strong> gestion des ressources humaines, 2004), propriétaire, PCL In<strong>format</strong>ique.Catégorie Petite et moy<strong>en</strong>ne <strong>en</strong>treprise : Georges Ata (MBA 2000), vice-présid<strong>en</strong>t, opérations et ingénierie, Adacel inc.Catégorie Grande <strong>en</strong>treprise : Hubert Bolduc (MBA 2004), vice-présid<strong>en</strong>t aux communications et aux affaires publiques, Cascades inc.Coup de cœur du jury : Sheila Morin (B.A.A. 2000), chef de groupe - Garnier Coloration, L’Oréal Canada.Rising starsThey ar<strong>en</strong>’t ev<strong>en</strong> 35 years old yet, and already their career pathsand achievem<strong>en</strong>ts place them well ahead of the pack. The winnersof the 21st edition of the 2006 Réseau <strong>HEC</strong> Montréal Relèved’excell<strong>en</strong>ce awards are:Young Professional category: Katle<strong>en</strong> Félix (BBA 1993and MSc 1997), S<strong>en</strong>ior Financial Analyst, CGI – AMS.Entrepr<strong>en</strong>eur category: Judy Bambach (certificate in HumanResources Managem<strong>en</strong>t, 2004), Owner, PCL In<strong>format</strong>ique.Small and Medium-Size Business category: Georges Ata(MBA 2000), Vice-Presid<strong>en</strong>t, Operations and Engineering, Adacel inc.Large Company category: Hubert Bolduc (MBA 2004),Vice-Presid<strong>en</strong>t, Communications and Public Affairs, Cascades inc.Jury’s Special M<strong>en</strong>tion: Sheila Morin (BBA 2000), Group Head -Garnier Coloration, L’Oréal Canada.Relevo de la Excel<strong>en</strong>ciaTi<strong>en</strong><strong>en</strong> m<strong>en</strong>os de 35 años y, sin embargo, exhib<strong>en</strong> ya una trayectoriay unos logros que los colocan claram<strong>en</strong>te por <strong>en</strong>cima del resto. Sonlos ganadores de la 21º edición del premio Relevo de la Excel<strong>en</strong>cia2006 organizado por la Red <strong>HEC</strong> Montréal:Categoría Profesional Jov<strong>en</strong>: Katle<strong>en</strong> Félix (BAA 1993y MSc 1997), analista financiera <strong>en</strong> jefe, CGI-AMS.Categoría Empresario: Judy Bambach (certificado <strong>en</strong> gestiónde los recursos humanos, 2004), propietaria de PCL In<strong>format</strong>ique.Categoría Pyme: Georges Ata (MBA 2000), vicepresid<strong>en</strong>tede operaciones e ing<strong>en</strong>iería, Adacel inc.Categoría Gran Empresa: Hubert Bolduc (MBA 2004), vicepresid<strong>en</strong>tede comunicaciones y relaciones públicas, Cascades inc.Premio Especial del Jurado: Sheila Morin (BAA 2000),ger<strong>en</strong>te, Tinturas Garnier, L’Oréal Canada.Échanges internationaux à la hausseAnnée record pour le programme d’échanges internationaux : <strong>en</strong> 2006-2007, 304 étudiants au B.A.A. feront un trimestre d’étudesà l’étranger. Jamais, effectivem<strong>en</strong>t, autant d’étudiants n’auront participé au programme Passeport pour le monde depuis sa création,<strong>en</strong> 1987. En fait, le nombre de candidatures au programme a fait un formidable bond de 15 % cette dernière année seulem<strong>en</strong>t.<strong>HEC</strong> Montréal est la seule école de gestion au Canada à offrir autant de destinations à ses étudiants et à permettre à autant d’étudiantsde participer à un programme d’échanges internationaux. <strong>Le</strong> programme compte maint<strong>en</strong>ant 76 part<strong>en</strong>aires dans 29 pays, incluantdepuis peu la School of Economics & Managem<strong>en</strong>t de la Tongji University, <strong>en</strong> Chine.International exchanges increasingly popularThis is a record year for the international exchange program:in 2006-2007, 304 BBA stud<strong>en</strong>ts will be sp<strong>en</strong>ding a term studyingabroad. Never before have so many stud<strong>en</strong>ts tak<strong>en</strong> part inthe Passport to the World program since it was created in 1987.The number of applications soared by 15% this last year alone.<strong>HEC</strong> Montréal is the only managem<strong>en</strong>t school in Canada to offer itsstud<strong>en</strong>ts so many destinations and allow so many stud<strong>en</strong>ts to takepart in an international exchange program. The program now boasts76 partners in 29 countries, including the School of Economics &Managem<strong>en</strong>t of Tongji University, in China, a rec<strong>en</strong>t addition.Más y más intercambios internacionalesAño récord para el programa de intercambios internacionales:<strong>en</strong> 2006-2007, 304 estudiantes de BAA cursarán un trimestrede estudios <strong>en</strong> el extranjero. Por cierto, nunca antes fueron tantoslos estudiantes que participaron <strong>en</strong> el programa Pasaporte paraal Mundo desde su creación <strong>en</strong> 1987. De hecho, la cantidadde inscripciones <strong>en</strong> el programa registró un formidable salto del15% sólo <strong>en</strong> este último año.<strong>HEC</strong> Montréal es la única escuela de gestión de Canadá que proponeuna cantidad tan importante de destinos a sus alumnos y queacoge un número tan alto de estudiantes <strong>en</strong> un programade intercambios internacionales. El programa cu<strong>en</strong>ta actualm<strong>en</strong>tecon 76 socios <strong>en</strong> 29 países, incluida la reci<strong>en</strong>te incorporaciónde la Facultad de Economía y Administración de Empresasde la Tongji University, China.<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006 7


NOUVELLESDISTINCTIONSTitulaire de la Chaire de recherche du Canada<strong>en</strong> distributique, Gilbert Laporte a été élu Fellowde l’Institute for Operations Research and theManagem<strong>en</strong>t Sci<strong>en</strong>ces <strong>en</strong> reconnaissancede sa contribution exceptionnelle <strong>en</strong> rechercheopérationnelle et <strong>en</strong> méthodes quantitatives.Alexander Mersereau, professeur agrégéau Service de l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t des sci<strong>en</strong>cescomptables, est maint<strong>en</strong>ant Fellow de la Sociétédes comptables <strong>en</strong> managem<strong>en</strong>t du Canada(CMA Canada), titre qui souligne sa contributionexceptionnelle à la profession et à la communauté.L’Université de R<strong>en</strong>nes I a attribué un doctorathonoris causa à Jean-Charles Chebat, titulairede la Chaire de gestion des espaces commerciauxet du service à la cli<strong>en</strong>tèle, pour son apportsignificatif à l’avancem<strong>en</strong>t de la recherche <strong>en</strong>gestion, et tout particulièrem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> marketing.L’American Risk and Insurance Association (ARIA)a nommé le professeur Georges Dionne, titulairede la Chaire de recherche du Canada <strong>en</strong> gestiondes risques, rédacteur <strong>en</strong> chef du Journal of Riskand Insurance. D’une durée de trois ans, ce mandatcomm<strong>en</strong>cera le 1 er janvier 2007.Emmanuel Raufflet, professeur adjoint au Servicede l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t du managem<strong>en</strong>t, et PatrickElie (MBA 2003) ont reçu le Emerson C<strong>en</strong>ter Awardfor Outstanding Case in Business Ethics pour lecas The Sev<strong>en</strong>th G<strong>en</strong>eration Dilemma qu’ils ontco-signé.DISTINCTIONSThe holder of the Canada Research Chair inDistribution Managem<strong>en</strong>t, Gilbert Laporte, waselected a Fellow of the Institute for OperationsResearch and the Managem<strong>en</strong>t Sci<strong>en</strong>ces inrecognition of his exceptional contribution tooperations research and quantitative methods.Alexander Mersereau, Associate Professor inthe Departm<strong>en</strong>t of Accounting Studies, wasnamed a Fellow of the Society of Managem<strong>en</strong>tAccountants of Canada (CMA Canada), to salutehis exceptional contribution to the professionand the community.The Université de R<strong>en</strong>nes I conferred an honoraryPhD on Jean-Charles Chebat, holder of the Chairof Commercial Space and Customer ServiceManagem<strong>en</strong>t, for his significant contributionto advancing research in managem<strong>en</strong>t, and particularlyin marketing.The American Risk and Insurance Association(ARIA) appointed Professor Georges Dionne,who holds the Canada Research Chair in RiskManagem<strong>en</strong>t, Editor-in-Chief of The Journalof Risk and Insurance. He will begin his three-yearterm on January 1, 2007.Emmanuel Raufflet, Assistant Professor in theDepartm<strong>en</strong>t of Managem<strong>en</strong>t, and Patrick Elie(MBA 2003) received the Emerson C<strong>en</strong>ter Awardfor Outstanding Case in Business Ethics for theirjoint case, The Sev<strong>en</strong>th G<strong>en</strong>eration Dilemma.DISTINCIONESGilbert Laporte, titular de la Cátedra de Investigaciónde Canadá <strong>en</strong> Proceso Distribuido de Datos,ha sido nombrado Miembro de Honor (Fellow)del Institute for Operations Research and theManagem<strong>en</strong>t Sci<strong>en</strong>ces <strong>en</strong> reconocimi<strong>en</strong>to por suexcepcional aporte <strong>en</strong> la investigación <strong>en</strong> el campode las operaciones y los métodos cuantitativos.Alexander Mersereau, profesor agregado delServicio de Enseñanza de las Ci<strong>en</strong>cias Contables,ost<strong>en</strong>ta ahora el título de Miembro de Honor(Fellow) de la Société des comptables <strong>en</strong> managem<strong>en</strong>tdu Canada (CMA Canada). La distinciónsubraya su destacada contribución a la profesióny a la comunidad.La Université de R<strong>en</strong>nes I, <strong>en</strong> Francia, ha distinguidocon un doctorado honoris causa a Jean-CharlesChebat, titular de la Cátedra de Gestión de losEspacios Comerciales y de la At<strong>en</strong>ción al Cli<strong>en</strong>te,por su importante contribución al avance de lainvestigación <strong>en</strong> gestión, y particularm<strong>en</strong>te<strong>en</strong> el área de marketing.La American Risk and Insurance Association (ARIA,organismo académico dedicado al estudio de lascuestiones inher<strong>en</strong>tes a la actividad aseguradora)ha designado al profesor Georges Dionne,titular de la Cátedra de Investigación de Canadá<strong>en</strong> Gestión de Riesgos, para desempeñarse comoredactor <strong>en</strong> jefe de su publicación, el Journalof Risk and Insurance. El mandato, de tres añosde duración, com<strong>en</strong>zará el 1 de <strong>en</strong>ero de 2007.El profesor adjunto del Servicio de Enseñanzade la Gestión Emmanuel Raufflet y Patrick Elie(MBA 2003) han sido galardonados con el EmersonC<strong>en</strong>ter Award for Outstanding Case in Business Ethicspor un estudio de caso de su autoría conjunta,titulado The Sev<strong>en</strong>th G<strong>en</strong>eration Dilemma.ÉTUDIANTS ET DIPLÔMÉS À L’HONNEURL’Ordre du mérite des Diplômés de l’Universitéde Montréal sera remis à Rémi Marcoux (<strong>HEC</strong>Montréal 1968), présid<strong>en</strong>t exécutif du conseild’administration de Transcontin<strong>en</strong>tal inc.,lors d’une cérémonie qui se ti<strong>en</strong>dra le 18 mai.L’équipe d’étudiants de MBA composée deBernard Fleury, Marie-Pascale Morissette,Christopher Ols<strong>en</strong> et Yue Zhang a remportéune brillante 3 e position à Cerebration* 2006 –The NUS Global MBA Chall<strong>en</strong>ge organisée parla National University of Singapore. Au départ,641 équipes représ<strong>en</strong>tant 117 universitésde 31 pays ont pris part à cette compétitiond’étude de cas. Une autre équipe a remportéla 2 e position au Concours international d’étudede cas de l’École de gestion John-Molson quia réuni 200 étudiants représ<strong>en</strong>tant 36 universitésde 9 pays. Il s’agit de : W<strong>en</strong>dy Fewer, RyanJohnson, M<strong>en</strong>elaos Kapranos, John Kearseyet Rachel Potvin.L’empowerm<strong>en</strong>t des femmes dans le cadre de lamicrofinance coopérative : évaluation d’impactsau Mali a valu à Anouk <strong>Le</strong>blanc-Dominguez(M. Sc. 2005) le Prix du meilleur mémoire de l’Institutde recherche <strong>en</strong> économie contemporaine,assorti d’un montant de 5000 $. L’Institut a deplus accordé une m<strong>en</strong>tion spéciale à MélanieDufour-Poirier (M. Sc. 2004) pour son mémoireintitulé Construction des alliances syndicales internationales: le cas du Mexique. Étudiante au doctorat,Mélanie a, de plus, reçu le prix du Lieut<strong>en</strong>antgouverneurpour l’excell<strong>en</strong>ce de son dossierscolaire et son <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t dans la communauté.Par ailleurs, la direction des programmes de M. Sc.et de Ph. D. a décerné à Jonathan Goyette(M. Sc. 2005) le Prix du meilleur mémoire 2005pour Corruption et croissance économiqueau Cameroun et <strong>en</strong> Ouganda.Yan Cimon, étudiant au doctorat, a reçu unebourse de 20 000 $ d’Action Canada pour l’année2005-2006 <strong>en</strong> reconnaissance de ses qualitésexceptionnelles de leader et de sa contributionau Canada.Étudiante au D.E.S.S. <strong>en</strong> comptabilité publique,Anne-Marie Hubert (B.A.A. 2005) a reçu l’unedes trois Médailles académiques d’arg<strong>en</strong>t dugouverneur général du Canada remises annuellem<strong>en</strong>taux trois finissants de l’Universitéde Montréal, de l’École Polytechnique ou de <strong>HEC</strong>Montréal affichant la meilleure moy<strong>en</strong>ne au termede leurs études de 1 er cycle.En octobre dernier, l’Ordre des comptablesgénéraux lic<strong>en</strong>ciés du Québec (CGA) a remis samédaille d’or 2005 à Julie Charbonneau (B.A.A.1999) ainsi que le Prix de l’association étudianteméritante 2004-2005 au comité étudiant CGAde l’École. De plus, Yan Lapointe (B.A.A. 1999et MBA 2002) et Patrick Bilodeau (M. Sc. <strong>en</strong> droit,option fiscalité 2004) se sont respectivem<strong>en</strong>tclassés premiers à l’exam<strong>en</strong> de Finance 2 età l’exam<strong>en</strong> de Vérification de gestion 1. Cesexam<strong>en</strong>s d’admission à CGA-Canada ont étét<strong>en</strong>us <strong>en</strong> décembre dernier.C<strong>en</strong>t dix candidats de <strong>HEC</strong> Montréal ont réussil’Exam<strong>en</strong> final uniforme (EFU) des comptablesagréés (CA). De manière distinctive, l’Écoleprés<strong>en</strong>tait plus de 100 candidats à l’EFU pourune cinquième année consécutive.Au B.A.A., trois délégations d’étudiants ontremporté d’éclatantes victoires <strong>en</strong> décrochantla première position aux Jeux du commerce 2006,à l’Omnium financier 2006 et au Symposiumsur la gestion des ressources humaines 2005.De plus, Sophie Langis-Lauzière, StéphanieLaurin-Lampron et Paola Ariete ont remportéle concours des Ambassadeurs de l’énergieparrainé par l’Office de l’efficacité énergétiquede Ressources naturelles Canada pour la conceptiond’un décodeur énergétique. Enfin, Julie8<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006


<strong>Le</strong>monde et Frédérick Jacques-Fortin ontremporté la 5 e édition du concours publicitaireTopo Cossette pour la relève.* Cerebration est une combinaison de cerebralet de celebrate.STUDENTS AND ALUMNI HONOUREDThe Order of Merit from the Université de Montréalalumni association will be awarded to RémiMarcoux (<strong>HEC</strong> Montréal 1968), ExecutiveChairman of the Board of Transcontin<strong>en</strong>tal inc.,at a ceremony on May 18.The team of MBA stud<strong>en</strong>ts Bernard Fleury,Marie-Pascale Morissette, Christopher Ols<strong>en</strong>and Yue Zhang pulled off a brilliant third placeat Cerebration* 2006 – The NUS Global MBAChall<strong>en</strong>ge, organized by the National Universityof Singapore. The case study competition startedwith 641 teams repres<strong>en</strong>ting 117 universitiesfrom 31 countries. Another <strong>HEC</strong> Montréal teamtook second place in the International CaseCompetition hosted by the John Molson School ofBusiness, with 200 stud<strong>en</strong>ts from 36 universitiesin 9 countries. The team members were W<strong>en</strong>dyFewer, Ryan Johnson, M<strong>en</strong>elaos Kapranos,John Kearsey and Rachel Potvin.Anouk <strong>Le</strong>blanc-Dominguez (MSc 2005) receivedthe prize for the best master’s thesis from theResearch Institute on Contemporary Economics,for L’empowerm<strong>en</strong>t des femmes dans le cadrede la microfinance coopérative : évaluation d’impactsau Mali. The award comes with $5,000 in prizemoney. The Institute also granted an honourablem<strong>en</strong>tion to Mélanie Dufour-Poirier (MSc 2004)for her thesis on Construction des alliances syndicalesinternationales : le cas du Mexique. Mélanie,a doctoral stud<strong>en</strong>t, also received the Lieut<strong>en</strong>ant-Governor’s award for her excell<strong>en</strong>t academicrecord and her community involvem<strong>en</strong>t. JonathanGoyette (MSc 2005) received the 2005 awardfor the best master’s thesis from the Officeof the MSc and PhD Programs Director, forCorruption et croissance économique auCameroun et <strong>en</strong> Ouganda.PhD stud<strong>en</strong>t Yan Cimon received a $20,000Action Canada Fellowship for 2005-2006in recognition of his exceptional leadershipqualities and his contribution to Canada.Anne-Marie Hubert (BBA 2005), who is completinga graduate certificate in Public Accountancy,received one of the three Governor G<strong>en</strong>eral’sSilver Academic Medals awarded annually tothe three graduating stud<strong>en</strong>ts or alumni of theUniversité de Montréal, the École Polytechniqueor <strong>HEC</strong> Montréal who obtain the highest averagein their undergraduate studies.In October, the Ordre des comptables générauxlic<strong>en</strong>ciés du Québec (CGA) awarded its 2005gold medal to Julie Charbonneau (BBA 1999)and the 2004-2005 award for the best stud<strong>en</strong>tassociation to the CGA stud<strong>en</strong>t committee atthe School. In addition, YanLapointe (BBA 1999and MBA 2002) and Patrick Bilodeau (Masterof Laws program, Taxation option 2004) ranked1st on the Finance 2 exam and the Managem<strong>en</strong>tAuditing exam 1, respectively. The CGA Canadaadmission exams were held in December.All in all, 110 candidates from <strong>HEC</strong> Montréalpassed the Uniform Final Examination (UFE)for chartered accountants. The School truly standsout, having pres<strong>en</strong>ted over 100 candidates forthe UFE for five straight years.Three delegations of BBA stud<strong>en</strong>ts racked upoutstanding victories by taking first place inthe 2006 Commerce Games, the 2006 FinancialOp<strong>en</strong> and the 2005 Human ResourcesManagem<strong>en</strong>t Symposium. In addition, SophieLangis-Lauzière, Stéphanie Laurin-Lampronand Paola Ariete won the Energy Ambassadorscompetition sponsored by the Office of EnergyEffici<strong>en</strong>cy of Natural Resources Canada, fortheir <strong>en</strong>ergy decoder. Last but not least, Julie<strong>Le</strong>monde and Frédérick Jacques-Fortin werethe winners of the 5th edition of the TopoCossette advertising competition.* Cerebration is a combination of cerebraland celebrate.PALMAS DE HONOR PARA ESTUDIANTESY EGRESADOSEn una ceremonia que t<strong>en</strong>drá lugar el próximo18 de mayo, se <strong>en</strong>tregará la Ord<strong>en</strong> del Méritode los Egresados de la Université de Montréala Rémi Marcoux (<strong>HEC</strong> Montréal 1968), presid<strong>en</strong>teejecutivo del consejo de administraciónde Transcontin<strong>en</strong>tal inc.El equipo de estudiantes de MBA conformadopor Bernard Fleury, Marie-Pascale Morissette,Christopher Ols<strong>en</strong> y Yue Zhang se ubicó <strong>en</strong>destacadísimo tercer lugar <strong>en</strong> la compet<strong>en</strong>ciaCerebration* 2006 – The NUS Global MBA Chall<strong>en</strong>georganizado por la National University ofSingapore. Se trata de una competición de estudiode casos <strong>en</strong> la que participaron 641 equipos<strong>en</strong> repres<strong>en</strong>tación de 117 universidades de 31países. Otro equipo de nuestra institución obtuvoel segundo puesto <strong>en</strong> el concurso internacionalde estudio de casos de la École de gestion John-Molson, donde se midieron con 200 estudiantesprov<strong>en</strong>i<strong>en</strong>tes de 36 universidades de 9 paísesdistintos. Los miembros del equipo son W<strong>en</strong>dyFewer, Ryan Johnson, M<strong>en</strong>elaos Kapranos,John Kearsey y Rachel Potvin.Anouk <strong>Le</strong>blanc-Dominguez (MSc 2005) ha ganadoel Premio a la Mejor Tesis que otorga el Institutode investigación <strong>en</strong> economía contemporánea,con un importe <strong>en</strong> efectivo de $5.000, por sutrabajo L’empowerm<strong>en</strong>t des femmes dans le cadrede la microfinance coopérative : évaluation d’impactsau Mali. Una m<strong>en</strong>ción especial del Institutocorrespondió a Mélanie Dufour-Poirier (MSc2004) por su tesis titulada Construction des alliancessyndicales internationales : le cas du Mexique.Mélanie, qui<strong>en</strong> es estudiante del programade doctorado, obtuvo también el premio delT<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te Gobernador por la excel<strong>en</strong>cia de sutrayectoria académica y su compromiso con lacomunidad. Por su parte, Jonathan Goyette(MSc 2005) se hizo acreedor al Premio 2005 a laMejor Tesis que otorga la Dirección de Programasde MSc y PhD por su trabajo Corruption et croissanceéconomique au Cameroun et <strong>en</strong> Ouganda.Yan Cimon, estudiante del programa de doctorado,se ha hecho acreedor a una beca por valor de$20.000 de Action Canada por el año lectivo 2005-2006, <strong>en</strong> reconocimi<strong>en</strong>to a sus excepcionalescualidades de liderazgo y su contribución a Canadá.Anne-Marie Hubert (BAA 2005), qui<strong>en</strong> estudiacontabilidad pública <strong>en</strong> el programa de estudiossuperiores especializados, fue distinguida conuna de las tres Medallas de Plata que <strong>en</strong>tregacada año el Gobernador G<strong>en</strong>eral de Canadá <strong>en</strong>reconocimi<strong>en</strong>to al mérito académico. La distinciónse otorga a los tres egresados con los mejorespromedios de calificaciones a lo largo de sus estudiosde primer ciclo de la Université de Montréal,la École Polytechnique o <strong>HEC</strong> Montréal.En octubre pasado, la Ordre des comptablesgénéraux lic<strong>en</strong>ciés du Québec (CGA) otorgósu medalla de oro 2005 a Julie Charbonneau(BAA 1999). Por su parte, la Comisión deEstudiantes de CGA de la Escuela se llevóel Premio al mérito de una asociación de estudiantes2004-2005. Asimismo, Yan Lapointe (BAA1999 y MBA 2002) y Patrick Bilodeau (MSc <strong>en</strong>Derecho, con especialización <strong>en</strong> derecho tributario2004) se ubicaron <strong>en</strong> primer lugar <strong>en</strong> el exam<strong>en</strong>de Finanzas 2 y el exam<strong>en</strong> de Verificación de laGestión 1, respectivam<strong>en</strong>te. Dichos exám<strong>en</strong>esde admisión al Colegio de CGA de Canadá sellevaron a cabo <strong>en</strong> diciembre pasado.Ci<strong>en</strong>to diez candidatos de <strong>HEC</strong> Montréalaprobaron el Exam<strong>en</strong> Final Uniforme (EFU) decontador público (CA). Es de destacar que, porquinto año consecutivo, la Escuela se ve repres<strong>en</strong>tadacon más de 100 candidatos <strong>en</strong> el EFU.Pasando al BAA, tres delegaciones de estudianteshan logrado brillantes victorias, llevándoseel primer puesto <strong>en</strong> los Juegos del Comercio2006, la competición de finanzas Omnium 2006,y el Simposio sobre la Gestión de los RecursosHumanos 2005. De su lado, Sophie Langis-Lauzière, Stéphanie Laurin-Lampron y PaolaAriete diseñaron un decodificador <strong>en</strong>ergéticoque les ha valido el éxito <strong>en</strong> el concursoEmbajadores de la Energía, que se realiza conel patrocinio del Departam<strong>en</strong>to de Efici<strong>en</strong>ciaEnergética del Ministerio de Recursos Naturalescanadi<strong>en</strong>se. Para finalizar, Julie <strong>Le</strong>monde yFrédérick Jacques-Fortin se ubicaron <strong>en</strong> quintolugar <strong>en</strong> el concurso publicitario Topo Cossette,que promueve a la nueva g<strong>en</strong>eración de profesionalesde la publicidad.* “Cerebration” es una palabra formada por lacombinación <strong>en</strong> inglés de “cerebral” y “celebrate”.<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006 9


ONE ON ONETHE QUEST FORPhotos › Jean MartinDONALD A. STEWARTDonald A. Stewart began his career with Sun Life Financial in London,England in 1969. He moved to Canada and became a b<strong>en</strong>efits consultantbefore rejoining Sun Life in 1980 and leading the company’s chargeinto the age of in<strong>format</strong>ion technology. In 1996, after a year at the helmof the company’s worldwide actuarial operations, he became Presid<strong>en</strong>tand Chief Operating Officer of Sun Life. Two years later, he was appointedChief Executive Officer of Sun Life Financial Inc. BY DAVID PYE10<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006


“INDIA AND CHINA SHARE SOMEIMPORTANT SIMILARITIES, BUT ALSO SOMEVERY CONSIDERABLE DIFFERENCES.“INTERNATIONAL GROWTHWITH CLOSE TO 135 YEARS IN THE INSURANCE INDUSTRY,Sun Life Financial has be<strong>en</strong> an important part of Canada’seconomic foundation. The company is se<strong>en</strong> as a symbol of economichealth, and as a Canadian institution respected aroundthe world.As we forge ahead into the 21st c<strong>en</strong>tury, globalization hasbecome a fact of life that has dramatically expanded the field ofcompetition. The financial services industry has be<strong>en</strong> at the forefrontof that expansion as large corporations continue to seek outnew and established international markets. The future of Sun LifeFinancial Inc. lies in its ability to grow and compete in that global<strong>en</strong>vironm<strong>en</strong>t, and the company has assigned that monum<strong>en</strong>taltask to Donald A. Stewart.Mr. Stewart rec<strong>en</strong>tly spoke to MBA stud<strong>en</strong>ts at <strong>HEC</strong> Montréalas part of the “Professor for a Day” series. <strong>HEC</strong> Montréal Magcaught up with him later in the day to address some of themost chall<strong>en</strong>ging issues facing Sun Life in its quest for internationalgrowth.<strong>HEC</strong> MONTRÉAL <strong>MAG</strong>: How long has Sun Life be<strong>en</strong> involvedon the international stage?DONALD A. STEWART: Some of our international pres<strong>en</strong>ces goback to the late 19th c<strong>en</strong>tury. Canada was a small market and thecompany had difficulty competing with British and Americancompanies. It was easier to grow internationally, so in 1880we started doing business in Barbados. Further internationalexpansion followed in the 1890s wh<strong>en</strong> we <strong>en</strong>tered China, India,the United Kingdom, the Philippines and ev<strong>en</strong>tually the UnitedStates. Sun Life continued to grow at a rapid pace until thedepression forced the company to retract its business.Can some of the lessons learned from that early expansionstill be applied today?The spirit of internationality is alive and well at Sun Life andhas certainly be<strong>en</strong> handed down from the past. We have the bestlife insurance operations in the Philippines, as well as a historyin India that has giv<strong>en</strong> us a higher profile than we otherwisewould have had.What pot<strong>en</strong>tial does Sun Life Financial Inc. see for China?I’m very high on the possibilities for China, but there is certainlysome social and political risk. The leadership in Beijing has adifficult and chall<strong>en</strong>ging task to manage the country and grow jobssuffici<strong>en</strong>tly for the 15 million people per annum who continue toflood in from the countryside. If there are no jobs, social t<strong>en</strong>sionwill put economic gains at risk. But I have great confid<strong>en</strong>ce thatthe Chinese will make strides in all aspects of business. What isreally at issue is the capability of western companies to makemoney on the capital invested. Our chall<strong>en</strong>ge is to grow in Chinaon a profitable basis.How does India compare to China in terms of futuregrowth pot<strong>en</strong>tial?India and China share some important similarities, but also somevery considerable differ<strong>en</strong>ces. For instance, India’s national regulationof financial services means that you can be in businesseverywhere in the country with only one set of rules. But there arealso more market segm<strong>en</strong>ts in India due to ethnic divisions, whileChina has a higher s<strong>en</strong>se of ethnic unity. China has a strong infrastructure,which makes it easier to get things done. India will likelyfind it difficult to mobilize in sectors that require infrastructure,particularly <strong>en</strong>ergy and transportation. At the same time, bothcountries are full of <strong>en</strong>ergetic and focused people who want tomove forward and need financial security for their families.Can you apply a g<strong>en</strong>eralized approach to expansionthroughout Asia?No. Some countries like Japan and South Korea have fully developedinfrastructures, while many of the Asian markets are still small, butgrowing rapidly. In established markets, there is much more int<strong>en</strong>secompetition and growth is slower. Our investm<strong>en</strong>t managem<strong>en</strong>toperations in Japan and Singapore are good examples of cominginto a market with a global capability and competing with localplayers. You need to start off fairly small and be focused on aniche rather than seeking out head-to-head competition. If youpick your spots, you can fare well in an established market.<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006 11


ONE ON ONE“I AM OF THE LARRY BOSSIDY SCHOOL OF MANAGEMENT,WHICH SEES THE CEO HAVING RESPONSIBILITYFOR BOTH STRATEGY AND EXECUTION.“How does the approach differ in an emerging market?In an emerging market – particularly a newly op<strong>en</strong>ed market likeIndia – most companies will try to build their business ratherthan competing directly against each other. In India, the goal is toexpand our pres<strong>en</strong>ce as quickly as possible. We don’t focus oncompeting with other new <strong>en</strong>trants because we are <strong>en</strong>deavouringto build a substantial and coher<strong>en</strong>t base from which to grow. In amature market, the established competitor is a reality from dayone. The dynamics are differ<strong>en</strong>t.Where does Sun Life rank on the global radar?We are the 5th-largest publicly owned company in North Americaand we are recognized as one of the international leaders. OneChief Executive Officer forum that I att<strong>en</strong>d every 18 months hasonly about a doz<strong>en</strong> global insurance leaders. That forum prettymuch repres<strong>en</strong>ts the leadership of the elite companies of theworldwide insurance market.Does being a Canadian company have any advantageson the global stage?Canada itself has important advantages. The diversity of ourworkforce is a major plus, as is our ability to speak multiplelanguages. We have the advantages of access to the Americanmarket while having our own economy and base from whichto launch forth. Our regulatory <strong>en</strong>vironm<strong>en</strong>t is highly regardedinternationally to a point where other regulators s<strong>en</strong>d their staffto Canada for training. It’s an advantage to be Canadian.What is the state of the financial services industryin Canada today?The financial services industry is in good shape at the mom<strong>en</strong>t.If you look at credit losses – which are an important indicatorof health for both the life insurance and banking industries –they are close to all-time historical lows. Business is growingand shareholders are being well rewarded, so there are manypositives in the Canadian market right now.What do you see as the ultimate role of a CEO?The ess<strong>en</strong>ce of the CEO’s role is multifaceted. There are so manydim<strong>en</strong>sions in business – particularly business that crosses severalsectors and geographic boundaries. I see the fundam<strong>en</strong>tal roleof the CEO as bringing together the resources of the corporation,to provide good shareholder returns and to act responsibly in allaspects of the business, in all markets. I am of the Larry Bossidyschool of managem<strong>en</strong>t, which sees the CEO having responsibilityfor both strategy and execution.Th<strong>en</strong> do you believe that a CEO should be involvedin all aspects of company business?The CEO has the ultimate responsibility and must be free to getinvolved in a particular area of business if he or she decides to doso. But no CEO can effectively carry out his or her role payingexcessive att<strong>en</strong>tion to one particular part of the business withoutneglecting another part. It boils down to making sure that theright leadership is in place across all aspects of the business.What is your vision of managem<strong>en</strong>t as the CEOof Sun Life Financial Inc.?An interesting reality of globalization is that there is work goingon all the time. By the time I arrive at work every morning, Asia hasalready put in a full day. That continuous activity is a pervasivereality to running Sun Life. That is a chall<strong>en</strong>ging and exciting partof any international organization, particularly at Sun Life wherewe are active in markets all around the world. Basically, you haveto have capable people on the ground in Asia. That is true everywhere.You have to have the right people in the right place at theright time.In your opinion, what makes you the right man to leadSun Life Financial Inc. into the 21st c<strong>en</strong>tury?I first ran a business unit in 1980, which taught me a great dealabout managing a distinct business. It came at a time wh<strong>en</strong> theunit had to transform from historical fixed products into a futureori<strong>en</strong>tedsavings business. After taking that business fromnumber five in the rankings to number one I sp<strong>en</strong>t five yearsleading In<strong>format</strong>ion Technology, which is a critical resource infinancial services. Later, wh<strong>en</strong> the real estate crash hit in Toronto,Sun Life faced major chall<strong>en</strong>ges. I was able to turn around anotherbusiness that was losing about $1 million a week. I was th<strong>en</strong>appointed Chief Actuary for the company, which put me in closecontact with all aspects of company business worldwide. Wh<strong>en</strong>I became CEO, I had 30 years of extremely diverse experi<strong>en</strong>ce,which is fundam<strong>en</strong>tally what is needed to run a corporationlike Sun Life.12<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006


OFF THE BEATEN TRACKTHE RIGHTCONNECTIONThanks to Assistant Professor Heungsun Hwang of the Departm<strong>en</strong>t of Marketing,the Psychometric Society will be holding its 71st annual meeting in Montreal. The longestcontinuous confer<strong>en</strong>ce in the psychometric field takes place June 13-17. It’s all about beingin the right place at the right time. Ulf Böck<strong>en</strong>holt, the Presid<strong>en</strong>t of the Society and aProfessor in McGill University’s Desautels Faculty of Managem<strong>en</strong>t, asked Hwang, a membersince 1997, to host the confer<strong>en</strong>ce at <strong>HEC</strong> Montréal. BY KATHLYN HORIBESINCE THIS ORGANIZATION is the keyassociation in his field of study, Hwang said,“Why not? It will be a great opportunity tomeet more people in my area.” As thelocal organizer, Hwang is responsible forarranging accommodation for participants.Last year’s confer<strong>en</strong>ce in the Netherlandsattracted 350 people from around the world.Other organizing committee membersfrom <strong>HEC</strong> Montréal are the holder of theCanada Research Chair in In<strong>format</strong>ionTechnology Implem<strong>en</strong>tation and Managem<strong>en</strong>t,H<strong>en</strong>ri Barki, and Associate MarketingProfessor Marc Tomiuk.Hwang also has a McGill connection. Heobtained his PhD in Quantitative Psychologyfrom the university in 2001, th<strong>en</strong> took upa research analyst position at Claes FornellInternational Group in Ann Arbor, Michigan.Here his interest in customer loyalty waskindled. “The company’s speciality is howto manage customer satisfaction and customerloyalty.”Service expectations in Korea, wherehe obtained a psychology degree fromSeoul’s Chung-Ang University, are “very,very high,” Hwang says. “For example, ifyou call for some repairs, they’re there inan hour.” He attributes the effici<strong>en</strong>t serviceto a number of factors. “The pace of life inKorea is very fast and, as a result, Koreansare more impati<strong>en</strong>t, with high expectationsfor quality.”As for comparing service betwe<strong>en</strong>Canada and the US, his personal view is thatCanadians are a little bit slower than Americans,he says politely. “There seems to beless emphasis on customer satisfaction inCanada. In the US, a lot of companies areeager to measure their customer satisfactionlevels regularly. But not so much here.”After working in a corporate <strong>en</strong>vironm<strong>en</strong>tfor two years, he decided he wanteda position in academia to conduct his ownresearch. As part of his long-term researchproject, he’s studying the relationshipbetwe<strong>en</strong> customer satisfaction and loyaltyand annual company rev<strong>en</strong>ues. His preliminarystudy using longitudinal data provideddecisive evid<strong>en</strong>ce of a connection. This paper,writt<strong>en</strong> in collaboration with ProfessorsTomiuk and Young-Chan Kim of Korea’sYonsei University, was rec<strong>en</strong>tly published inAsia Pacific Advances in Consumer Research.“In principle, there might be somepositive connection betwe<strong>en</strong> satisfactionand sales/profits, but in the literature, thereis some debate,” Hwang says. With furtherstudy, he wants to determine whethercustomer satisfaction still affects financialperformance four to five years later.In addition to teaching courses suchas Marketing Managem<strong>en</strong>t, MarketingResearch, Database Marketing Analysisand Structural Equation Modelling toundergraduate and graduate stud<strong>en</strong>ts, heHEUNGSUN HWANGis a prolific writer (sev<strong>en</strong> academic papersin 2005) now that his wife has joined him inMontreal. “My first year at <strong>HEC</strong> Montréalwas really difficult. Technically I was asingle par<strong>en</strong>t, as my wife was still studyingin Michigan for her PhD and my son, whowas six, came with me to Montreal.”At least twice a year, he also pres<strong>en</strong>tspapers at confer<strong>en</strong>ces, as he will do at thissummer’s Psychometric Society meeting onthe <strong>HEC</strong> Montréal campus. Since customersatisfaction is Hwang’s field of study, it’s sureto be a satisfying experi<strong>en</strong>ce for all.Photo › Jean Martin<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006 13


À LA UNEBERTRAND BOLDUCÀ LA JONCTIONDES BIOTECHNOLOGIESET DES AFFAIRES14<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006


«JE FORCE LES ÉTUDIANTSÀ SE MOUILLER, À PRENDRE DESDÉCISIONS. COMMETTRE UNEERREUR, CE N’EST PAS AUSSIGRAVE QUE DE NE PAS PRENDREDE DÉCISIONS.«Photo › Christian FleuryBi<strong>en</strong> des g<strong>en</strong>s d’affaires chevronnés lui<strong>en</strong>vierai<strong>en</strong>t son parcours. Présid<strong>en</strong>t et chefde la direction de Mistral Pharma, unesociété pharmaceutique émerg<strong>en</strong>te quiconçoit des médicam<strong>en</strong>ts à libérationcontrôlée, Bertrand Bolduc (MBA 2000),38 ans, mène une vie trépidante, ajoutantà l’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>euriat le travail associatif etl’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t. Recherche de financem<strong>en</strong>t,inscription <strong>en</strong> Bourse, <strong>en</strong>t<strong>en</strong>tes de part<strong>en</strong>ariatn’ont plus de secrets pour lui. Portrait d’uneétoile montante. PAR LOUISE LEGAULTLA CHRONOLOGIE DE MISTRAL PHARMA donne une petite idéede l’énergie déployée par le jeune <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur qui <strong>en</strong> dirige lesdestinées. Septembre 2003, Bertrand Bolduc est nommé présid<strong>en</strong>tet chef de la direction d’une société qui n’existait que sur papier.Début 2005, cette société regroupe huit sci<strong>en</strong>tifiques et a multiplié<strong>en</strong>tre-temps les part<strong>en</strong>ariats : avec l’Allemande Ratiopharm(4 e générique mondiale), avec Laboratoires Confab de Saint-Hubert,un fabricant pharmaceutique à façon, avec TetraG<strong>en</strong>X de Saint-Laur<strong>en</strong>t, une <strong>en</strong>treprise de services pharmaceutiques, ainsi qu’avecl’Université de Montréal et le professeur Jean-Christophe <strong>Le</strong>roux,pour la mise au point de ABSORPEP MC , une nouvelle technologiequi permettra d’administrer certains médicam<strong>en</strong>ts injectables àbase de peptides par voie orale.En avril 2005, Bertrand Bolduc participe à l’inscription deMistral Pharma (MIP) à la Bourse de croissance TSX par fusionavec la société de capital de démarrage Capital Black Point. En aoûtet septembre de la même année, les résultats d’études cliniquessur deux médicam<strong>en</strong>ts mis au point par Mistral Pharma – dontune formulation co-inv<strong>en</strong>tée par Bertrand Bolduc – sont divulgués.L’<strong>en</strong>treprise a le v<strong>en</strong>t dans les voiles.Des médicam<strong>en</strong>ts à valeur ajoutéeGrâce à ses trois technologies innovatrices, Mistral Pharmamet au point ce que l’on pourrait appeler des versions améliorées,<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006 15


✒BERTRAND BOLDUCWHERE BIOTECH MEETSBUSINESSBertrand Bolduc, pharmacist and MBA (2000),Presid<strong>en</strong>t and CEO of Mistral Pharma, hasexperi<strong>en</strong>ce and expertise that many veteranbusiness leaders would <strong>en</strong>vy. In a fewshort years, he has already learned thesecrets of obtaining financing, listing stockon the exchange and signing partnershipagreem<strong>en</strong>ts.Mistral Pharma is an emerging pharmaceuticalcompany that uses three innovativetechnologies to design controlled-releasedrugs – in other words, improved or valueaddedversions of existing ones. From itsinception in September 2003, it nowconsists of eight sci<strong>en</strong>tists and can counton several partnerships. It was listed on theTSX V<strong>en</strong>ture Exchange in April 2005 (MIP).A few months later, the results of clinicaltrials for two of the drugs developed bythe company, including one formulationco-inv<strong>en</strong>ted by Bertrand Bolduc himself,were released.In 1990, after completing his studies inpharmacy, Bertrand was already interestedin a career in industry, rather than practisingin a hospital or a disp<strong>en</strong>sary. While workingfor Axcan Pharma, he was involved inacquiring Scandipharm, a US pharmaceuticalscompany, and obtaining interim financingof US$100 million from the Caisse de dépôtet placem<strong>en</strong>t du Québec. He was alsothe one who negotiated the sale of certainassets and the acquisition of Photofrin®from QLT, a $60 million transaction, andhelped get Axcan listed on NASDAQ. Allthis, and more, without any formal businesstraining! Later, his MBA studies would bean <strong>en</strong>riching experi<strong>en</strong>ce that gave him newtools allowing him to draw on his sci<strong>en</strong>tificbackground and make the most of his<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurial skills at the same time.Bertrand Bolduc is an outstanding communicator,and since 2001 has be<strong>en</strong> thePresid<strong>en</strong>t and spokesperson of BIOQuebec,the Quebec biotechnology and life sci<strong>en</strong>ceindustry association, with 250 membercompanies. In that capacity he chaired thebiotech summit in 2002 and oversaw thecreation of Biolevier, a $100 million programthat allowed many firms to survive theaftermath of the techno bubble. He isextremely interested in the whole questionof financing for biotech companies.He is a networker par excell<strong>en</strong>ce, and hasbe<strong>en</strong> recognized with many distinctionsin both the sci<strong>en</strong>tific and business worlds.And at age 38, Bertrand Bolduc is convincedthat his best years lie ahead!des copies à valeur ajoutée de médicam<strong>en</strong>ts existants. Ces technologies– PROCISE MC , SAVIT MC et CHRONOP MC – port<strong>en</strong>t chacune lasignature de Sham Chopra, chef de la direction sci<strong>en</strong>tifique chezMistral Pharma.L’amélioration de la formulation d’un médicam<strong>en</strong>t existantconsiste à <strong>en</strong> arriver à contrôler la libération de l’ingrédi<strong>en</strong>t actif.Résultat : le pati<strong>en</strong>t n’a plus qu’à pr<strong>en</strong>dre une seule dose quotidi<strong>en</strong>ned’un médicam<strong>en</strong>t. Dans certains cas, l’ingrédi<strong>en</strong>t actif peutmême être libéré <strong>en</strong> quantité différ<strong>en</strong>te selon l’heure du jour, <strong>en</strong>synchronisation avec les symptômes de la maladie, ce qui peutêtre bénéfique pour un pati<strong>en</strong>t souffrant d’arthrite, par exemple,la douleur étant plus vive le matin. <strong>Le</strong>s technologies de MistralPharma permett<strong>en</strong>t aussi de formuler plusieurs médicam<strong>en</strong>ts<strong>en</strong> un seul comprimé et de les libérer de façon graduelle, selon unhoraire précis. Enfin, elles simplifi<strong>en</strong>t la fabrication des comprimés,<strong>en</strong>traînant une réduction des coûts de production.« Pour différ<strong>en</strong>tes raisons, précise Bertrand Bolduc, un nouveaumédicam<strong>en</strong>t n’a pas toujours une formulation optimale. Comme ilfaut compter jusqu’à dix années de sa conception à sa mise <strong>en</strong>marché, on ne se conc<strong>en</strong>tre pas sur ce point. <strong>Le</strong> lancem<strong>en</strong>t d’un<strong>en</strong>ouvelle formulation d’un médicam<strong>en</strong>t existant, qui ne demande quedeux ou trois ans, comporte, par ailleurs, beaucoup moins de risqueset représ<strong>en</strong>te une valeur ajoutée pour les pati<strong>en</strong>ts. Nous donnons <strong>en</strong>quelque sorte une deuxième vie à un produit. » Appr<strong>en</strong>dre, étudierun produit existant pour chercher à <strong>en</strong> améliorer différ<strong>en</strong>tesfacettes, ce sont les motivations qui pouss<strong>en</strong>t Bertrand Bolduc à<strong>en</strong>filer, <strong>en</strong>core régulièrem<strong>en</strong>t, son sarrau de pharmaci<strong>en</strong> et à se r<strong>en</strong>dre<strong>en</strong> officine pour repérer des produits sur lesquels travailler.Mistral Pharma planche actuellem<strong>en</strong>t sur trois produitsgénériques – l’un <strong>en</strong> <strong>en</strong>docrinologie, l’un <strong>en</strong> urologie et un dernierdans le domaine cardiovasculaire – ainsi que sur un produit demarque, le MIST-B01, formulation uniquotidi<strong>en</strong>ne d’un médicam<strong>en</strong>t<strong>en</strong> v<strong>en</strong>te depuis 30 ans et auquel on trouve <strong>en</strong>core de nouvellesindications. <strong>Le</strong> MIST-B01 a passé avec succès les essais pilotespharmacocinétiques <strong>en</strong> septembre 2005 ; il devrait être soumisaux autorités réglem<strong>en</strong>taires au printemps 2008.<strong>Le</strong> présid<strong>en</strong>t du conseil de Mistral Pharma et présid<strong>en</strong>t et chefde la direction de Warnex Pharma, Mark Busgang, a recrutéBertrand Bolduc. Il l’a r<strong>en</strong>contré alors que celui-ci travaillait chezAxcan Pharma et faisait partie de l’équipe qui procédait à la v<strong>en</strong>tede certains actifs. « Bertrand a su créer un profil, une id<strong>en</strong>titépour Mistral Pharma. Il connaît non seulem<strong>en</strong>t l’aspect sci<strong>en</strong>tifiquede l’industrie, mais il possède aussi une excell<strong>en</strong>te compréh<strong>en</strong>siondes marchés financiers. Il a très bi<strong>en</strong> dirigé l’opération de prisede contrôle inversée de Capital Black Point qui a permis l’inscriptionde la société à la Bourse de croissance TSX. J’ai très bon espoir queMistral Pharma réussira à mettre au point de nouveaux produitsau cours des prochaines années. »Un parcours asc<strong>en</strong>dantPharmaci<strong>en</strong> de <strong>format</strong>ion (B. Pharm. 1990, U. de M.), BertrandBolduc a amorcé sa carrière chez Servier Canada, comme chefde projet. Sa première grande réalisation fut le lancem<strong>en</strong>t sur lemarché canadi<strong>en</strong> de Coversyl ® , un IECA (inhibiteur de l’<strong>en</strong>zymede conversion de l’angiot<strong>en</strong>sine). Puis il a rapidem<strong>en</strong>t fait le sautvers les affaires, <strong>en</strong>couragé <strong>en</strong> cela par le D r Jacques Gagné,16<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006


doy<strong>en</strong> de la Faculté de pharmacie de l’Université de Montréal,de 1982 à 1990, et maint<strong>en</strong>ant membre du conseil d’administrationde Mistral Pharma, qui est égalem<strong>en</strong>t confiant de voir un produitMistral Pharma sur les rayonnages des officines d’ici peu.Côté affaires, Bertrand Bolduc a fait ses classes chez BiovailCorporation International, une société qui met aussi au pointdes produits à libération orale, et chez Axcan Pharma. À titrede directeur du développem<strong>en</strong>t des affaires et des relations avecles investisseurs, c’est au sein de cette <strong>en</strong>treprise qu’il a participé àdeux émissions publiques dont les résultats ont atteint 67 millionsde dollars, négocié des lic<strong>en</strong>ces et réalisé des acquisitions deproduits et une co-<strong>en</strong>treprise. Promu vice-présid<strong>en</strong>t au développem<strong>en</strong>tdes affaires <strong>en</strong> 1999, il a participé à l’acquisition deScandipharm, une société pharmaceutique américaine, et àl’obt<strong>en</strong>tion d’un financem<strong>en</strong>t intérimaire de 100 millions de dollarsUS auprès de la Caisse de dépôt et placem<strong>en</strong>t du Québec. C’estaussi lui qui a négocié la v<strong>en</strong>te de certains actifs et l’acquisition dePhotofrin ® de QLT, une transaction de 60 millions de dollars, <strong>en</strong> plusde participer, notamm<strong>en</strong>t, à l’inscription d’Axcan au NASDAQ.« J’ai beaucoup appris de Léon Gosselin, le présid<strong>en</strong>t-directeurgénéral d’Axcan Pharma. C’est un <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur exceptionnel quiaffiche une tolérance au risque et un flair incroyables. Je n’avaisaucune <strong>format</strong>ion <strong>en</strong> affaires. C’est lui qui m’a appris à fairedes transactions. Plus tard, le MBA m’a permis d’aller chercherdes outils et une expéri<strong>en</strong>ce nouvelle. J’y ai appris à pr<strong>en</strong>dre desdécisions <strong>en</strong> t<strong>en</strong>ant compte de plusieurs dim<strong>en</strong>sions d’une mêmesituation. Cela m’a aussi permis d’explorer divers domaines et depuiser <strong>en</strong> dehors de ma spécialité lors des discussions avec lesautres étudiants, qui provi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t d’horizons divers. J’ai adoréfaire un MBA : je pouvais appliquer presque sur-le-champ ce quej’appr<strong>en</strong>ais <strong>en</strong> classe. »Ses études lui ont <strong>en</strong> quelque sorte collé à la peau. Depuis l’an2000, il a, <strong>en</strong> effet, supervisé une quinzaine de stagiaires <strong>en</strong>industrie dans le cadre du MBA <strong>en</strong> gestion pharmaceutique del’Université Laval et coordonné le cours Gestion de l’innovationpharmaceutique du même programme. Il coordonne, de plus, lecours de Planification stratégique <strong>en</strong> développem<strong>en</strong>t du médicam<strong>en</strong>tà la Faculté de pharmacie de l’Université de Montréal.« Je force les étudiants à se mouiller, à pr<strong>en</strong>dre des décisions.Commettre une erreur, ce n’est pas aussi grave que de ne paspr<strong>en</strong>dre de décisions. »L’importance de l’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t associatifPassé dans le camp des biotechnologies, un secteur où il peutà la fois s’appuyer sur sa <strong>format</strong>ion sci<strong>en</strong>tifique et pleinem<strong>en</strong>tdéployer ses capacités d’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur, Bertrand Bolduc seretrouve vice-présid<strong>en</strong>t, stratégie et développem<strong>en</strong>t des affaires,de Procrea Biosci<strong>en</strong>ces, une société spécialisée <strong>en</strong> médecine de lareproduction et <strong>en</strong> génomique, où il négocie une troisième rondede financem<strong>en</strong>t de 6 millions de dollars avec la SGF Santé. Il passe<strong>en</strong>suite chez TGN Biotech de Sainte-Foy, où il conclut une <strong>en</strong>t<strong>en</strong>tede financem<strong>en</strong>t par capital action avec cinq sociétés de capital derisque, dont Fondaction CSN et Innovatech.C’est à cette époque que le jeune cadre s’<strong>en</strong>gage au sein deBIOQuébec, le Réseau québécois des bio-industries et des sci<strong>en</strong>cesde la vie, qui compte plus de 250 <strong>en</strong>treprises membres. Présid<strong>en</strong>tet porte-parole du Réseau depuis 2001, Bertrand Bolduc n’hésitepas à parfaire sa technique de communication <strong>en</strong> suivant les coursofferts par le Collège des animateurs radiotélévision (CART).« <strong>Le</strong>s membres évalu<strong>en</strong>t la performance de l’association à saprés<strong>en</strong>ce médiatique. Dans ce domaine, si les journaux ne parl<strong>en</strong>tpas de votre <strong>en</strong>treprise, elle n’existe tout simplem<strong>en</strong>t pas et leschances d’obt<strong>en</strong>ir du financem<strong>en</strong>t sont d’autant compromises. »D’ailleurs Bertrand Bolduc dévore littéralem<strong>en</strong>t l’actualité. « Celapr<strong>en</strong>d beaucoup de temps et d’énergie et le retour n’est pas immédiat,mais je dois avouer que cela comm<strong>en</strong>ce à rapporter. »<strong>Le</strong> directeur général de BIOQuébec, Perry Niro, loue les tal<strong>en</strong>tsde communicateur et de stratège de Bertrand Bolduc. « Il a changéle branding de l’association. Il sait aller à l’ess<strong>en</strong>tiel et compr<strong>en</strong>drapidem<strong>en</strong>t les <strong>en</strong>jeux politiques d’un dossier, un atout précieuxlorsque l’on fait de la représ<strong>en</strong>tation auprès des décideurs. »Retrouvera-t-on un jour Bertrand Bolduc dans l’arène politique ?« Peut-être, nous répond le principal intéressé. Cela demeure un<strong>en</strong>droit où l’on peut changer des choses. »«BERTRAND BOLDUC SAIT ALLERÀ L’ESSENTIEL ET COMPRENDRAPIDEMENT LES ENJEUXPOLITIQUES D’UN DOSSIER.«<strong>Le</strong> vice-présid<strong>en</strong>t, sci<strong>en</strong>ces de la vie, de Montréal International,Michel <strong>Le</strong>blanc, reconnaît les mêmes habiletés chez BertrandBolduc, membre du même comité, qu’il considère comme « l’un despiliers de la grappe In Vivo ». « Bertrand possède des compét<strong>en</strong>cesde leadership soft ; il sait rallier les g<strong>en</strong>s autour d’une idée. Il possèdeune vision très claire des <strong>en</strong>jeux et des solutions. Il s’exprimedans un langage très accessible. C’est un excell<strong>en</strong>t négociateur.Il prés<strong>en</strong>te ses argum<strong>en</strong>ts avec clarté et sait faire les compromisnécessaires pour faire accepter ses idées. »<strong>Le</strong>s réussites de BIOQuébec ? <strong>Le</strong> Sommet des biotechs <strong>en</strong> 2002,ainsi que Biolevier, un programme de 100 millions de dollars quia permis à de nombreuses <strong>en</strong>treprises de traverser l’après-bulletechno. Lors du dépôt du budget provincial d’avril 2005, le présid<strong>en</strong>tde BIOQuébec a été soulagé de voir les crédits d’impôt à larecherche et au développem<strong>en</strong>t, que le gouvernem<strong>en</strong>t avaitréduits à 35 %, remonter à 37,5 % de la masse salariale. Il s’estégalem<strong>en</strong>t réjoui des dispositions du Régime actions-croissancePME, un REA nouvelle mouture.<strong>Le</strong> financem<strong>en</strong>t : le grand <strong>en</strong>jeuMême si la situation s’améliore, Bertrand Bolduc admet quel’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t des affaires est plus difficile pour les <strong>en</strong>treprises dusecteur depuis l’éclatem<strong>en</strong>t de la bulle techno. « <strong>Le</strong> développem<strong>en</strong>t<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006 17


À LA UNEd’un médicam<strong>en</strong>t peut pr<strong>en</strong>dre jusqu’à 10 ans et coûter jusqu’à800 millions de dollars, rappelle-t-il. Or, les principaux bailleursde fonds, les grands investisseurs institutionnels, s’ori<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t versle développem<strong>en</strong>t de phase tardive, ce qui crée un manque à gagnerdu côté du financem<strong>en</strong>t de démarrage. »Une <strong>en</strong>quête m<strong>en</strong>ée <strong>en</strong> 2005 par Samson Bélair/Deloitte &Touche auprès des membres de BIOQuébec révèle <strong>en</strong> effet queplus de 50 % des répondants ont moins d’un an de fonds deroulem<strong>en</strong>t autonome. « L’offre ne correspond pas à la demande,les <strong>en</strong>treprises ayant besoin de petites rondes de financem<strong>en</strong>t(moins de 10 millions de dollars). Il y a donc, d’une part, très peude démarrages ; d’autre part, on assiste parfois à une v<strong>en</strong>te àrabais de certaines sociétés biopharmaceutiques québécoises, les<strong>en</strong>treprises <strong>en</strong> mal d’arg<strong>en</strong>t fusionnant ou v<strong>en</strong>dant au plus offrantpour assurer leur survie. » De l’avis de Bertrand Bolduc, la surviede l’industrie repose <strong>en</strong> grande partie sur les part<strong>en</strong>ariats ; c’estnotamm<strong>en</strong>t le cas avec les pharmaceutiques, qui peuv<strong>en</strong>t injecterde l’arg<strong>en</strong>t frais et bénéficier <strong>en</strong> retour de nouvelles technologies.On aura deviné que Bertrand Bolduc est un homme de réseaux.Membre de plusieurs associations, il siège aussi à des conseilsd’administration, dont ceux de Prevtec Microbia, une sociétéde biotechnologie qui met au point des vaccins vivants pour lemarché vétérinaire, et Motionsphere Capital, une société de capitalde démarrage. Il reçoit jusqu’à 120 courriels par jour et son petitcarnet noir ne compte pas moins de 2 600 noms ! Ce qui est fortutile lorsque l’on se fait prés<strong>en</strong>ter beaucoup de projets et que l’onsouhaite aider les jeunes <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurs dans leurs démarches.Bertrand Bolduc a d’ailleurs ainsi id<strong>en</strong>tifié un projet prometteurdont il garde le secret pour l’instant. Pas surpr<strong>en</strong>ant que sonportable et son cellulaire ne le quitt<strong>en</strong>t jamais.Bertrand Bolduc a déjà récolté bi<strong>en</strong> des honneurs, tant dansle milieu sci<strong>en</strong>tifique que dans celui des affaires. Deux prix luiétai<strong>en</strong>t remis <strong>en</strong> 2002 : le prix Relève d’excell<strong>en</strong>ce du Réseau<strong>HEC</strong> Montréal, catégorie <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur, et le prix de Pharmaci<strong>en</strong>de cœur et d’action accordé par le magazine L’Actualité pharmaceutique.En 2004, il a reçu le prix Pharmaci<strong>en</strong> de mérite dumagazine Québec Pharmacie et, l’année suivante, le prix TremplinMBA, catégorie <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur, de l’Association des MBA du Québec.Bertrand Bolduc n’est cep<strong>en</strong>dant pas du g<strong>en</strong>re à se reposersur ses lauriers. Il est convaincu que ses plus belles réalisationssont <strong>en</strong>core à v<strong>en</strong>ir. Qui <strong>en</strong> douterait ?✒BERTRAND BOLDUCEN EL CRUCE ENTRELA BIOTECHNOLOGÍAY LOS NEGOCIOSCon su título de farmacéutico y de MBA(2000), el presid<strong>en</strong>te y ger<strong>en</strong>te g<strong>en</strong>eralde Mistral Pharma, Bertrand Bolduc,ost<strong>en</strong>ta una trayectoria que más de unveterano hombre de negocios le <strong>en</strong>vidiaría.Por lo pronto, la búsqueda de financiación,la inscripción bursátil y los acuerdosde asociación ya no guardan secretoalguno para él.Mistral Pharma es un laboratorio farmacéutico<strong>en</strong> vías de crecimi<strong>en</strong>to que, a travésde tres tecnologías innovadoras, desarrollamedicam<strong>en</strong>tos de liberación controladad<strong>en</strong>tro del organismo. También elaboraversiones mejoradas o con valor agregadode fármacos ya exist<strong>en</strong>tes. La empresa,que no existía más que <strong>en</strong> los papeles <strong>en</strong>septiembre de 2003, hoy reúne <strong>en</strong> su s<strong>en</strong>oa ocho ci<strong>en</strong>tíficos y cu<strong>en</strong>ta con múltiplesasociaciones. En abril de 2005, MistralPharma (MIP) accedía a la cotización bursátil<strong>en</strong> la Bolsa de Comercio de Toronto.Algunos meses después, se daban a conocerpúblicam<strong>en</strong>te los resultados de estudiosclínicos sobre dos medicam<strong>en</strong>tos desarrolladospor la firma, incluida una fórmula<strong>en</strong> cuya autoría participó el mismoBertrand Bolduc.En 1990, con sus estudios de farmaciarecién terminados, Bertrand Bolducsabe que es la industria lo que le apetece,más que el ejercicio profesional <strong>en</strong>hospitales o el disp<strong>en</strong>sario. Como partedel equipo de Axcan Pharma, porejemplo, participa <strong>en</strong> la adquisicióndel laboratorio farmacéutico estadounid<strong>en</strong>seScandipharm y <strong>en</strong> la obt<strong>en</strong>ciónde un crédito pu<strong>en</strong>te de US$100 millonesotorgado por la Caisse de dépôt etplacem<strong>en</strong>t du Québec. Es él tambiénqui<strong>en</strong> negocia la v<strong>en</strong>ta de activos y laadquisición de Photofrin® de QLT <strong>en</strong> unaoperación por un valor de $60 millones,y además colabora <strong>en</strong> el proceso deinscripción de Axcan <strong>en</strong> el mercadode valores NASDAQ. Todo eso y aúnmás, sin contar con ninguna educacióncomercial formal. Más tarde, sus estudiosde MBA le aportan nuevas herrami<strong>en</strong>tasy una <strong>en</strong>riquecedora experi<strong>en</strong>cia, las quehoy le permit<strong>en</strong> respaldarse <strong>en</strong> su formaciónci<strong>en</strong>tífica y a la vez desplegar <strong>en</strong> pl<strong>en</strong>itudsus habilidades empresariales.Bertrand Bolduc es un excel<strong>en</strong>te comunicadory pone <strong>en</strong> práctica esa capacidadcomo presid<strong>en</strong>te y portavoz, desde 2001,de BIOQuébec, la red provincial de bioindustriasy ci<strong>en</strong>cias de la vida que agrupaa 250 firmas miembro. En tal condición,<strong>en</strong> 2002 presidió la Cumbre de lasBiotecnologías y la creación de Biolevier,un programa de $100 millones que haayudado a muchas empresas a sobrevivirdespués del estallido de la “burbuja tecnológica”.Las dificultades de financiaciónpara las empresas de biotecnología son unproblema que le preocupa <strong>en</strong>ormem<strong>en</strong>te.Hombre de conexiones, Bertrand Bolduccolecciona honores tanto <strong>en</strong> el ámbitoci<strong>en</strong>tífico como <strong>en</strong> el empresario. Y a los38 años, está persuadido de que susmayores logros aún están por v<strong>en</strong>ir.18<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006


EN ACTIONPROGRAMMES D’ÉTUDESLES NOUVEAUTÉSDE LA RENTRÉED’AUTOMNEAvoir un souci constant d’innovation. Cette règle d’or s’appliqueà tous les domaines d’activité, <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t de la gestion compris.Sur le plan de sa capacité à adapter ses programmes d’études,<strong>HEC</strong> Montréal s’appuie sur un riche héritage de réalisations.<strong>Le</strong>s nouveautés proposées pour l’automne 2006 s’inscriv<strong>en</strong>t danscette longue tradition d’innovation. PAR SYLVIE BRISSONCHEMINEMENT HONOR au baccalauréat<strong>en</strong> administration des affaires (B.A.A.),nouveaux diplômes de 2 e cycle dansdeux domaines prometteurs, remaniem<strong>en</strong>timportant d’un diplôme d’étudessupérieures spécialisées (D.E.S.S.) ettrans<strong>format</strong>ion majeure d’une option à lamaîtrise ès sci<strong>en</strong>ces de la gestion (M. Sc.) :l’automne 2006 se pare de nouveauxatours côté programmes d’études. Pourle directeur des programmes de l’École,Daniel Racette, pas question de s’<strong>en</strong>dormirsur ses lauriers. « Nous devons constamm<strong>en</strong>tnous remettre <strong>en</strong> question, nousadapter au marché, créer, nous projeterdans l’av<strong>en</strong>ir, dit-il. C’est cette façon d’êtreet de faire qui nous permet de prépareradéquatem<strong>en</strong>t nos étudiants au rôle futurqu’ils exerceront dans la société. »Au B.A.A., la nouveauté mise sur piedvise à inciter les étudiants à se surpasseret se prés<strong>en</strong>te comme une voie d’accèsprivilégiée à la M. Sc., voire un <strong>en</strong>couragem<strong>en</strong>tà poursuivre des études supérieures.Il s’agit du cheminem<strong>en</strong>t Honor, auquelauront accès les étudiants prés<strong>en</strong>tantles meilleurs résultats scolaires au termede leurs deux premières années d’études.Ce cheminem<strong>en</strong>t distinctif compr<strong>en</strong>d uncours de spécialisation et un cours-projetde recherche au B.A.A. ainsi qu’un cours despécialisation à la M. Sc. Selon Paul Lanoie,directeur du B.A.A., « une cinquantained’étudiants pourrai<strong>en</strong>t s’inscrire dans cecheminem<strong>en</strong>t chaque année, soit <strong>en</strong>viron5% des finissants du programme ».Autre nouveauté au B.A.A. : le profilFinance de marché et conseil <strong>en</strong> placem<strong>en</strong>t.Créé avec l’appui de l’Association canadi<strong>en</strong>nedes courtiers <strong>en</strong> valeurs mobilières(ACCOVAM), ce profil comble une lacune. Eneffet, à ce jour, aucun cursus universitair<strong>en</strong>e combinait une <strong>format</strong>ion et un cheminem<strong>en</strong>tpermettant aux étudiants <strong>en</strong> financed’obt<strong>en</strong>ir, au terme de leur B.A.A., la lic<strong>en</strong>c<strong>en</strong>écessaire à l’exercice de la profession deconseiller <strong>en</strong> placem<strong>en</strong>t.<strong>Le</strong>s titulaires d’un baccalauréat intéresséspar des études de 2 e cycle de courtedurée dans un domaine spécialisé aurontmaint<strong>en</strong>ant accès à deux nouveaux D.E.S.S.,l’un dans un domaine <strong>en</strong> émerg<strong>en</strong>ce etl’autre dans un secteur <strong>en</strong> pleine croissance.Première au Québec, le D.E.S.S. <strong>en</strong>gestion de patrimoine privé est sans aucundoute voué à un bel av<strong>en</strong>ir compte t<strong>en</strong>udu nombre de baby boomers qui pr<strong>en</strong>drontleur retraite ces prochaines années et dutransfert d’actifs qui <strong>en</strong> résultera. Ce programmeva au-delà des aspects techniques<strong>en</strong> intégrant les notions de gestion de la PME,de transmission d’<strong>en</strong>treprise, de directionet de leadership. Il a reçu l’appui de l’Ordredes administrateurs agréés du Québec.<strong>Le</strong> D.E.S.S. <strong>en</strong> gestion et développem<strong>en</strong>tdurable arrive aussi à point nommé.Selon une étude d’ECO Canada 1 , 54 %des employeurs de ce secteur <strong>en</strong> pleinecroissance estim<strong>en</strong>t que le manque decompét<strong>en</strong>ces <strong>en</strong> gestion chez les spécialistesde l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t est le plus importantfrein à la croissance organisationnelle.L’expertise de l’École <strong>en</strong> ce domaine estdéjà bi<strong>en</strong> ancrée, alim<strong>en</strong>tée <strong>en</strong> grandepartie par les travaux des membres duGroupe d’études et de recherche sur lemanagem<strong>en</strong>t et l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t (GERME).Notons aussi qu’à la suite des changem<strong>en</strong>tsmajeurs apportés à sa structure,le D.E.S.S. <strong>en</strong> commerce électronique a faitplace au D.E.S.S. <strong>en</strong> affaires électroniques,qui met davantage l’acc<strong>en</strong>t sur le profild’analyste <strong>en</strong> affaires électroniques. Et,<strong>en</strong>fin, m<strong>en</strong>tionnons que la nouvelle optionAffaires internationales (précédemm<strong>en</strong>tGestion internationale) à la M. Sc. compr<strong>en</strong>dquatre profils qui répond<strong>en</strong>t plusque jamais aux besoins du marché :Administration internationale, Économieinternationale, Finance internationaleet Marketing international.1ECO Canada (Organisation pour les carrières<strong>en</strong> <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t). Rapport sur le marchédu travail <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tal (MTE) de 2004.<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006 19


DOSSIERNI PANACÉE NI BOMBE À RETARDEMENTLES P3 SOUS LEURVRAI JOURÀ l’instar du juge qui doit se soumettre à l’exig<strong>en</strong>ce de la justice et de l’appar<strong>en</strong>ce de la justice,un État ayant recours à un part<strong>en</strong>ariat public-privé pour la prestation de services publicsdoit se soumettre à « l’exig<strong>en</strong>ce de l’appar<strong>en</strong>ce ». Non seulem<strong>en</strong>t doit-il déf<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> premierlieu l’intérêt public, mais il doit aussi <strong>en</strong> donner l’appar<strong>en</strong>ce. Il doit être impartial, transpar<strong>en</strong>tet rigoureux dans le choix de ses part<strong>en</strong>aires… Il doit être <strong>en</strong> position de force et d’autoritécompét<strong>en</strong>te vis-à-vis de ces derniers… Il doit t<strong>en</strong>ir compte de l’effet à long terme de sesdécisions… Et <strong>en</strong> donner l’appar<strong>en</strong>ce. PAR ROBIN PHILPOTVOILÀ UNE PREMIÈRE CONCLUSION tiréedes observations de quatre professeursde <strong>HEC</strong> Montréal qui ont étudié ce modede prestation de services et qui croi<strong>en</strong>t quele Québec ne peut plus se permettre des’<strong>en</strong> priver.« <strong>Le</strong>s part<strong>en</strong>ariats publics-privés –les P3 –, qui pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t d’innombrablesformes, ne sont ni une panacée pour réglerles problèmes de livraison de servicespublics ni synonymes de démantèlem<strong>en</strong>tdiabolique de ces mêmes services »,affirme Joseph Facal, professeur invité auService de l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t du managem<strong>en</strong>tet anci<strong>en</strong> présid<strong>en</strong>t du Conseil du trésordu Québec. « Il ne faut pas <strong>en</strong> faire unereligion. Il s’agit d’un outil comme un autreauquel l’État peut recourir. Il serait naïfd’<strong>en</strong> att<strong>en</strong>dre des remèdes à tous les mauxtout comme il serait ins<strong>en</strong>sé de les rejeterdu revers de la main. »Alors, pourquoi y <strong>en</strong> a-t-il si peu auQuébec ? « On a observé, à ce jour, uneespèce d’incapacité à <strong>en</strong> réaliser ici, quel quesoit le parti politique au pouvoir, note B<strong>en</strong>oitAubert, professeur titulaire et directeur de larecherche à <strong>HEC</strong> Montréal. Il s’<strong>en</strong> fait moinsau Québec que dans les autres provincescanadi<strong>en</strong>nes et que dans bi<strong>en</strong> d’autres


✒A REALISTIC LOOK AT P3sJust as Caesar’s wife had to be abovereproach and be se<strong>en</strong> to be above reproach,governm<strong>en</strong>ts wishing to use public/privatepartnerships (P3s) to provide public servicesmust keep in mind that the appearance isas important to their success as the reality.They must not only be impartial, transpar<strong>en</strong>t,rigorously equitable, and unb<strong>en</strong>dingin the def<strong>en</strong>ce of public interest, but alsobe se<strong>en</strong> to be all that as well. <strong>HEC</strong> Montréalprofessors and researchers B<strong>en</strong>oit Aubert,Jean-Paul Dupré, Joseph Facal and MichelPatry make this observation, but add thatQuebec can no longer turn its back on P3s,and the best place to begin would be witha major highway or bridge project.Pragmatism should replace ideology in thepublic debate. P3s provide a way to bringmajor public infrastructures on line earlierwithout causing public debt to burgeonunduly and without privatizing publicassets. They make it easier to define a projectwith a fixed schedule and budget to avoidthe politically inspired “nice-to-have” featuresthat g<strong>en</strong>erally wreak havoc on budgetsand schedules. Moreover, success in largeinfrastructure projects oft<strong>en</strong> dep<strong>en</strong>ds oncompleting them quickly, as Toronto’sHighway 407 and the Confederation Bridgeprojects have shown.To allay risk and prev<strong>en</strong>t failure, P3 agreem<strong>en</strong>tsmust be clear, very detailed, op<strong>en</strong>,and should contain detailed performancecriteria and inc<strong>en</strong>tives to <strong>en</strong>sure that privatepartners continue to improve the infrastructuresor facilities <strong>en</strong>trusted to them.Governm<strong>en</strong>ts must also maintain levels ofexpertise and a strong negotiating positionso as to <strong>en</strong>sure productive partnershiparrangem<strong>en</strong>ts reached through a competitivebidding process and to avoid beingheld hostage by private partners. The typeof expertise that is required changes,however. Instead of mastering techniquesand work process control, the public partnermust specialize in properly definingmandates, measuring performance and<strong>en</strong>suring that quality and service standardsare met. P3s in fact foster managem<strong>en</strong>tby results, making private partners moreresponsible.The third partner in a P3 – also known asthe citiz<strong>en</strong>, user or taxpayer – must be keptin mind at all times. If this partner perceivesno interest or gain in a P3 project, theproject is likely to be doomed, and everyonestands to lose. Frank, honest, andstraightforward communications are thusrequired to prev<strong>en</strong>t the debate frombeing derailed.MICHEL PATRYpays, même où l’État a plus d’importancequ’ici. Cela dit, je serais inquiet si le Québecse lançait tout à coup et à grande échelledans les P3. Mais on pourrait certainem<strong>en</strong>tcomm<strong>en</strong>cer par quelques projetsprometteurs. Pourquoi pas la constructionde routes? Dans ce domaine, les besoins sontconsidérables et le risque de s’<strong>en</strong>liser dansun vaste débat sur le mode de prestationdes services publics, comme ce serait lecas avec l’eau et la santé, est plus mince. »Responsabilisation et efficacitéSelon Michel Patry, professeur titulaire àl’Institut d’économie appliquée et présid<strong>en</strong>tdirecteurgénéral du CIRANO, pour l’État,les principaux attraits des P3 résid<strong>en</strong>t dansl’accélération de la mise <strong>en</strong> service d’équipem<strong>en</strong>tset d’infrastructures importantsainsi que dans l’amélioration de services,sans avoir à augm<strong>en</strong>ter indûm<strong>en</strong>t la dettepublique ni à recourir à la privatisationdes équipem<strong>en</strong>ts ni à porter seul tous lesrisques. Et il y <strong>en</strong> aurait d’autres. « <strong>Le</strong> modeP3, poursuit-il, permet d’inclure dans une<strong>en</strong>t<strong>en</strong>te un incitatif à la responsabilisationdu part<strong>en</strong>aire privé. <strong>Le</strong> constructeur oul’exploitant d’une autoroute, par exemple,pourra être t<strong>en</strong>u de garder son équipem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> bon état, car le mainti<strong>en</strong> ou le r<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>tde l’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>te <strong>en</strong> dép<strong>en</strong>dra. Ce modepermet aussi de mieux cerner un projet,de lui imposer un début et une fin, soit unéchéancier qu’il faut respecter ! Il permetde plus de se protéger contre les aléasde la politique et des goûts du jour, lesfameux nice-to-have-features, souv<strong>en</strong>t responsablesdu dépassem<strong>en</strong>t des budgetset du non respect des échéanciers. »Jean-Paul Dupré, professeur associé auService de l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t du managem<strong>en</strong>t,a fait carrière dans le secteur de la construction.Il abonde dans le même s<strong>en</strong>s : « Si onne peut pas réaliser un grand projet rapidem<strong>en</strong>t,on finit par payer l’équival<strong>en</strong>t duprix de détail par rapport au prix de gros.JEAN-PAUL DUPRÉL’autoroute 30 <strong>en</strong> est le meilleur exemple :ce grand projet remontant aux années 1960demeure inachevé. Et chaque tronçonconstruit à ce jour a coûté plus cher quesi l’autoroute dans son <strong>en</strong>tier avait étéconstruite d’un seul coup. »Jean-Paul Dupré met <strong>en</strong> oppositioncette expéri<strong>en</strong>ce désastreuse et un belexemple de réussite : l’autoroute 407, aunord de Toronto, qui s’ét<strong>en</strong>d sur 107 kilomètresde route réalisés <strong>en</strong> deux phases<strong>en</strong> part<strong>en</strong>ariat public-privé, dans le respectdu budget et de l’échéancier ! Autre bonexemple dont on pourrait s’inspirer : lepont de la Confédération reliant l’Île duPrince-Édouard au Nouveau-Brunswick.<strong>Le</strong> professeur Dupré est convaincu que lesPhotos › Jean Martin<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006 21


DOSSIER<strong>en</strong>treprises québécoises possèd<strong>en</strong>t l’expertiseet l’expéri<strong>en</strong>ce requises pour s’<strong>en</strong>gagerpleinem<strong>en</strong>t dans des projets de part<strong>en</strong>ariat.À son avis, la capacité d’emprunt de l’État,plus faible aujourd’hui qu’il y a 30 ans,ainsi que son incapacité à procéder rapidem<strong>en</strong>t,élém<strong>en</strong>t décisif dans le succèsde grands travaux, milit<strong>en</strong>t <strong>en</strong> faveur durecours aux P3. Signe des temps, <strong>HEC</strong>Montréal, de concert avec la Société royaledu Canada, a organisé, le 6 décembre2005, une table ronde sur les P3 à laquelleont participé les professeurs Aubert, Dupré,Facal et Patry.Personne ne nie que des risques et desdéfis soi<strong>en</strong>t associés à ce g<strong>en</strong>re de part<strong>en</strong>ariat.<strong>Le</strong>s professeurs ayant participé à latable ronde justifi<strong>en</strong>t d’ailleurs le fait queles <strong>en</strong>t<strong>en</strong>tes signées aujourd’hui soi<strong>en</strong>tde plus <strong>en</strong> plus volumineuses, car elles sontgénéralem<strong>en</strong>t établies <strong>en</strong> t<strong>en</strong>ant comptedes bonnes tout comme des moins bonnesexpéri<strong>en</strong>ces vécues ailleurs dans le monde.« On connaît maint<strong>en</strong>ant les principauxfacteurs d’échec des projets, fait remarquerJean-Paul Dupré. Pour se prémunir, onajoute donc plusieurs dispositions dans les<strong>en</strong>t<strong>en</strong>tes, comme des critères de performance,des modalités de règlem<strong>en</strong>t delitiges et des clauses de sauvegarde. »Selon Michel Patry, une <strong>en</strong>t<strong>en</strong>te doitégalem<strong>en</strong>t compr<strong>en</strong>dre des mesures incitativesfaisant <strong>en</strong> sorte que le part<strong>en</strong>aireprivé veille à l’amélioration continue del’équipem<strong>en</strong>t qui lui est concédé ou délégué,de même que des clauses ayant trait auximprévus et aux nouvelles technologies.« Pour assurer la réussite d’un P3, ajouteJoseph Facal, il faut un maximum declarté, de transpar<strong>en</strong>ce et de détails dansl’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>te liant les parties. »Gérer sur la base des résultatsPour élaborer, négocier et conclure des<strong>en</strong>t<strong>en</strong>tes de ce type, <strong>en</strong>core faut-il que l’Étatpossède les compét<strong>en</strong>ces nécessaires dansle secteur qu’il s’apprête à concéder aupart<strong>en</strong>aire privé. Or, s’il se départit de cettecompét<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> recourant au privé, l’Étatne risque-t-il pas de se faire berner plustard par le part<strong>en</strong>aire privé, souv<strong>en</strong>t unegrande <strong>en</strong>treprise qui ti<strong>en</strong>t au secretindustriel et commercial et qui possède ungrand savoir-faire dans son domaine ?<strong>Le</strong>s professeurs consultés s’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>tsur le fait que l’État doit pr<strong>en</strong>dre desmesures pour conserver un noyau despécialistes de haut niveau. Mais le g<strong>en</strong>red’expertise et de connaissances doitchanger : au lieu de s’intéresser auxtechniques et au contrôle des processusde travail, laissés à l’<strong>en</strong>treprise dont c’estla spécialisation, ce noyau de spécialistes✒RETRATO DE LAASOCIACIÓN PÚBLICO-PRIVADA EN TAMAÑONATURALAsí como no basta que los jueces impartanjusticia sino que también deb<strong>en</strong> darla impresión de que hac<strong>en</strong> justicia, losgobiernos interesados <strong>en</strong> utilizar las asociacionescon el sector privado para laprestación de servicios públicos no deb<strong>en</strong>olvidar jamás que, para t<strong>en</strong>er éxito, nosólo hay que ser sino parecer. Deb<strong>en</strong> serimparciales, transpar<strong>en</strong>tes, justos a ultranzae inquebrantables <strong>en</strong> la def<strong>en</strong>sa del interéspúblico, pero también deb<strong>en</strong> parecerlo.La observación provi<strong>en</strong>e de los profesorese investigadores de <strong>HEC</strong> Montréal B<strong>en</strong>oitAubert, Jean-Paul Dupré, Joseph Facal,y Michel Patry, qui<strong>en</strong>es agregan que Quebecno puede ya darse el lujo de ignorar lasasociaciones público-privadas y que el mejorlugar para empezar a utilizarlas sería conuna obra vial de magnitud, tal como unaautopista o un pu<strong>en</strong>te.El pragmatismo debe reemplazar a la ideología<strong>en</strong> el debate público. Las asociacionespúblico-privadas son un camino para llevara cabo grandes obras de infraestructurapública <strong>en</strong> m<strong>en</strong>or tiempo sin comprometerdesmedidam<strong>en</strong>te las arcas del estado nit<strong>en</strong>er que privatizar los activos públicos.También facilitan la definición de losproyectos con ajuste a un cronogramay un presupuesto prefijados, lo que permiteevitar la t<strong>en</strong>tación política de la obrafaraónica que, por lo g<strong>en</strong>eral, echa porla borda todo esfuerzo de cont<strong>en</strong>er elpresupuesto y cumplir el cronograma.Después de todo, el éxito de una gran obrade infraestructura reside <strong>en</strong> parte, <strong>en</strong>muchos casos, <strong>en</strong> la rápida ejecución, comoha quedado demostrado con la Autopista407 <strong>en</strong> Toronto y el pu<strong>en</strong>te Confederation.Para prev<strong>en</strong>ir riesgos y evitar el fracaso, losacuerdos de asociación público-privadadeb<strong>en</strong> ser claros, bi<strong>en</strong> detallados y abiertos,y se debe incluir <strong>en</strong> ellos criterios específicospara medir e inc<strong>en</strong>tivar el desempeño,de manera que el socio privado t<strong>en</strong>ga bu<strong>en</strong>motivo para mejorar las infraestructurasu otros bi<strong>en</strong>es puestos a su cargo. El estadonecesitará también contar con sus propiosexpertos y mant<strong>en</strong>er una sólida posición<strong>en</strong> las negociaciones, de forma de poderhacer tratos constructivos a través deprocesos licitatorios por concurso y noconvertirse <strong>en</strong> rehén del socio privado.Los conocimi<strong>en</strong>tos que se esperan de esosexpertos, sin embargo, será de otro tipo.En lugar del dominio de las técnicasy el control de procesos, el socio públicodeberá especializarse <strong>en</strong> la correcta definiciónde los mandatos, la medición del desempeño,y el logro de los objetivos de calidady servicio. De hecho, las asociacionespúblico-privadas fom<strong>en</strong>tan la gestión porresultados, lo que a su vez promueve unamayor responsabilidad <strong>en</strong> el socio privado.Por último, no puede perderse de vista<strong>en</strong> ningún mom<strong>en</strong>to al tercer socio <strong>en</strong> estasasociaciones, también conocido con elapelativo de ciudadano, usuario, o contribuy<strong>en</strong>te.Si este socio percibe que unproyecto <strong>en</strong> asociación público-privadano es de interés o no promete b<strong>en</strong>eficios,es muy probable que el proyecto estécond<strong>en</strong>ado al fracaso y <strong>en</strong>tonces todospierd<strong>en</strong>. Para evitar que se descarrile eldebate, hará falta asegurar una comunicaciónfranca, honesta, y directa.22<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006


doit surtout s’intéresser à la définition desmandats et au contrôle de la performance,aux normes de service et au contrôle de laqualité. B<strong>en</strong>oit Aubert ajoute que le modeP3 favorise une gestion sur la base desrésultats de la part de l’État au lieu defavoriser une gestion s’appuyant sur desnormes et des règlem<strong>en</strong>ts, ce qui contribueà la responsabilisation des part<strong>en</strong>aires etau contrôle des coûts et des échéanciers.Ces connaissances et cette expertis<strong>en</strong>ouvelles ne doiv<strong>en</strong>t pas faire abstractiondu rapport de force requis. L’État québécoisd’aujourd’hui, dit Joseph Facal, « aamplem<strong>en</strong>t les moy<strong>en</strong>s d’éviter les abus etles <strong>en</strong>torses à l’éthique dans ses relationsavec les <strong>en</strong>treprises privées », élém<strong>en</strong>tqui, à son avis, reste l’une des sourcesde méfiance au Québec à l’égard d’un plusgrand rôle du privé dans les secteurstraditionnellem<strong>en</strong>t réservés au secteurpublic. Jean-Paul Dupré va même jusqu’àdire que « l’État doit avoir des mâchoires etêtre prêt à mordre, surtout dans l’établissem<strong>en</strong>tdes normes et de leur surveillance ».<strong>Le</strong> part<strong>en</strong>aire public peut égalem<strong>en</strong>tse maint<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> position de force <strong>en</strong>s’assurant que le choix du part<strong>en</strong>aireprivé et l’év<strong>en</strong>tuel r<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>t del’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>te se font dans un contexte de saineconcurr<strong>en</strong>ce. La crainte d’une abs<strong>en</strong>ce deconcurr<strong>en</strong>ce est, selon Joseph Facal, uneautre source de résistance aux P3 auQuébec. « En réponse à un appel d’offres,les mêmes joueurs sont souv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> lice.Et il y a ici un rapport de grande proximité<strong>en</strong>tre l’État et les <strong>en</strong>treprises privées quis’explique <strong>en</strong> partie par le fait que l’Étata souv<strong>en</strong>t contribué à les mettre au monde.Cela dit, ajoute Joseph Facal, le Québecn’est pas une société tellem<strong>en</strong>t différ<strong>en</strong>tedes autres et on aurait tort de p<strong>en</strong>ser queles P3 sont passés comme une lettre à laposte ailleurs. »Il incombe donc à l’État de gérer laquestion de la saine concurr<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> amont,précise Michel Patry, « <strong>en</strong> évitant de semettre dans une situation où l’<strong>en</strong>trepriseprivée devi<strong>en</strong>t dominante et l’État, dép<strong>en</strong>dant». Dans un cas de réfection du réseauroutier ou d’autres infrastructures de grande<strong>en</strong>vergure, cela peut se faire, comme <strong>en</strong>Alberta, par l’établissem<strong>en</strong>t de règles surla longueur des tronçons concédés à unmême part<strong>en</strong>aire.JOSEPH FACAL<strong>Le</strong> troisième part<strong>en</strong>aire :le citoy<strong>en</strong>B<strong>en</strong>oit Aubert et Michel Patry déplor<strong>en</strong>tl’abs<strong>en</strong>ce, dans le discours favorable auxP3, du troisième part<strong>en</strong>aire : le citoy<strong>en</strong>,qui est aussi l’usager et le contribuable.« Il n’y a pas deux joueurs dans un part<strong>en</strong>ariatpublic-privé, mais trois, avec lecitoy<strong>en</strong>, insiste B<strong>en</strong>oit Aubert. Et il revi<strong>en</strong>tau part<strong>en</strong>aire public de déf<strong>en</strong>dre l’intérêtdu citoy<strong>en</strong>. <strong>Le</strong> citoy<strong>en</strong>, tout comme l’Étatet l’<strong>en</strong>treprise privée, doit y trouver soncompte et, surtout, <strong>en</strong> être convaincu. S’ilne perçoit pas de gain et s’il croit simplem<strong>en</strong>tque son arg<strong>en</strong>t, par le biais desimpôts, est versé à un <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur qui nelui offre ri<strong>en</strong> de valable <strong>en</strong> retour, il seraévidemm<strong>en</strong>t mécont<strong>en</strong>t. Par conséqu<strong>en</strong>t,le gain du citoy<strong>en</strong> doit toujours êtredémontrable. »« <strong>Le</strong> plus grand défi consiste probablem<strong>en</strong>tà arriver à faire <strong>en</strong> sorte que le citoy<strong>en</strong>perçoive, compr<strong>en</strong>ne et apprécie la valeurréelle d’un P3, souti<strong>en</strong>t Michel Patry. Et celaest d’autant plus difficile qu’un part<strong>en</strong>ariatpublic-privé s’accompagne souv<strong>en</strong>t d’un<strong>en</strong>ouvelle tarification, que l’on p<strong>en</strong>se auxpostes de péage sur une autoroute ouaux compteurs pour la consommationd’eau potable. »Dans son esprit, le citoy<strong>en</strong> aura <strong>en</strong> effetsouv<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>dance à opposer la gratuité desservices publics tels qu’il les connaît – bi<strong>en</strong>qu’il s’agisse d’une illusion – au fait qu’il sevoit dorénavant obligé de payer ces servicessur la base de l’utilisation qu’il <strong>en</strong> fait. Aulieu de porter sur la question fondam<strong>en</strong>talede la pertin<strong>en</strong>ce de recourir à un part<strong>en</strong>ariatavec le privé pour certains services, le débatdéviera alors, trop souv<strong>en</strong>t, sur celle de latarification du service <strong>en</strong> cause. Il s’agit <strong>en</strong>fait d’une tout autre question, notamm<strong>en</strong>tpour des raisons <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tales, quelBENOIT AUBERTque soit le mode de prestation du service.À titre d’exemple, on peut facilem<strong>en</strong>t présumerque la tarification de l’eau potableau Québec aurait, rappelle Michel Patry,un effet salutaire sur nos habitudes deconsommation, que ce service soit fournidans le cadre d’un part<strong>en</strong>ariat public-privéou <strong>en</strong> régie publique traditionnelle.Pour passer la rampe, les <strong>en</strong>t<strong>en</strong>tes depart<strong>en</strong>ariat doiv<strong>en</strong>t aussi être publiques,accessibles aux citoy<strong>en</strong>s et aux médias.Tous convi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t que la légitimité de ladémarche, aux yeux des citoy<strong>en</strong>s, <strong>en</strong>dép<strong>en</strong>d. Entret<strong>en</strong>ir le secret et le mystèr<strong>en</strong>e peut qu’<strong>en</strong>g<strong>en</strong>drer le doute. Dans cescirconstances, il n’est pas surpr<strong>en</strong>ant quele citoy<strong>en</strong> rivalise d’argum<strong>en</strong>ts pour discréditerl’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>te à la première occasion.B<strong>en</strong>oit Aubert ajoute <strong>en</strong>fin que les droitsdes travailleurs doiv<strong>en</strong>t aussi être explicitem<strong>en</strong>tprotégés par des règles du jeu claires,et cela, autant dans l’intérêt des travailleursque dans celui des <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurs.Autre préjugé à combattre : les P3constitu<strong>en</strong>t le premier pas vers la privatisation.Ce n’est pas le cas. « <strong>Le</strong>s P3, souti<strong>en</strong>tMichel Patry, représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t une solutionmitoy<strong>en</strong>ne qui permet à l’État de garderla propriété de l’actif tout <strong>en</strong> profitant del’injection d’investissem<strong>en</strong>ts privés importants.» Enfin, ce type de part<strong>en</strong>ariat permet,conclut Jean-Paul Dupré, « de tirer lemeilleur parti à la fois de la régie publiqueet de l’<strong>en</strong>treprise privée, de les fairetravailler dans le même s<strong>en</strong>s, car forceest de constater que la solution ne se trouv<strong>en</strong>i exclusivem<strong>en</strong>t dans le public, ni exclusivem<strong>en</strong>tdans le privé ».Photos › Jean Martin<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006 23


SPECIAL REPORTMANAGINGCREATIVITYNEW PROJECT MANAGEMENT STRATEGIESUNLEASH THE CREATIVE PROCESSAs globalization continues to dominate the business landscape,the ability to think across multiple boundaries has becomea necessary compon<strong>en</strong>t of international success. At the coreof this strategic shift, the concept of project managem<strong>en</strong>thas evolved into a multifaceted discipline requiring skill sets rarelyemployed in the industrial age. Creativity has be<strong>en</strong> the drivingforce behind a revolution of sorts that now defines the roleof project managem<strong>en</strong>t as trying to bring creative ideas intoan effici<strong>en</strong>t managerial process. BY DAVID PYE“THE CONCEPT of project managem<strong>en</strong>tbegan as a predictive and precise sci<strong>en</strong>cethat was focused on the ultimate goal ofdiminishing uncertainty,” explains Laur<strong>en</strong>tSimon, Assistant Professor in the Departm<strong>en</strong>tof Managem<strong>en</strong>t. “That era produceda traditional project managem<strong>en</strong>t processthat was primarily concerned with analysis,planning and project control.”The limits of creative designTraditional project managem<strong>en</strong>t beganwith a creative idea and was followedby a line of sequ<strong>en</strong>tial processes thatwould ultimately result in the realizationof a project. Following the introduction ofa creative idea, a project manager wouldconc<strong>en</strong>trate on moving the idea towarda prototype stage, ultimately followed bythe production process.“The problem with that approach is thatwh<strong>en</strong> something w<strong>en</strong>t wrong downstream,you were unable to adjust, because thecreative process was already in motion andwas irreversible,” says Patrick Coh<strong>en</strong>det,Visiting Professor at <strong>HEC</strong> Montréal in theDepartm<strong>en</strong>t of International Business and24<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006


✒LA GESTION DE PROJET :UNE DÉMARCHE CRÉATRICECOLLECTIVELa capacité à aborder les situations sousune multitude d’angles est dev<strong>en</strong>ue uneaptitude ess<strong>en</strong>tielle à la réussite à l’échelleinternationale. Un peu de la même façon,la gestion de projet s’est transformée<strong>en</strong> une discipline à multiples facettes faisantappel à un <strong>en</strong>semble de compét<strong>en</strong>cesrarem<strong>en</strong>t mises <strong>en</strong> commun auparavant.La gestion de projet traditionnelle partaitd’une idée créatrice, suivie d’une sériede processus séqu<strong>en</strong>tiels qui aboutissai<strong>en</strong>tà la réalisation d’un projet selon un modeindustriel. « Comme la démarche créatric<strong>en</strong>’<strong>en</strong>trait <strong>en</strong> ligne de compte qu’au débutd’un projet, tout changem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> coursde route se révélait extrêmem<strong>en</strong>t onéreuxet coûteux <strong>en</strong> temps », explique PatrickCoh<strong>en</strong>det.La nouvelle approche <strong>en</strong> gestion de projeta ouvert les vannes d’une créativité quipermet de mettre au point de nouveauxproduits adaptés aux exig<strong>en</strong>ces particulièresdes consommateurs. « <strong>Le</strong> c<strong>en</strong>tre de gravitéde la créativité et du design a changé d’axe,ajoute le professeur Coh<strong>en</strong>det. La créativitéest partie intégrante d’un processus auqueltous les membres de l’équipe particip<strong>en</strong>t. »Selon Laur<strong>en</strong>t Simon, le rôle du gestionnairede projet ne consiste plus à agir <strong>en</strong> qualitéde décideur. Il consiste plutôt à être le relais<strong>en</strong>tre différ<strong>en</strong>tes sources de connaissanceset à gérer dans ce contexte. D’ailleurs, pourLaur<strong>en</strong>t Simon, ce nouveau gestionnairede projet est à la fois un porteur de s<strong>en</strong>s,un tisseur de li<strong>en</strong>s, un maître de jeu etun équilibreur de défis.<strong>Le</strong>s deux professeurs ont le privilège detravailler au cœur de l’une des villes les pluscréatives <strong>en</strong> Amérique du Nord. Portd’attache d’un nombre croissant de groupesartistiques, Montréal offre aussi une massecritique prometteuse <strong>en</strong> matière de maind’œuvreet de produits dans les domainesdu logiciel, du multimédia et du jeu.L’industrie du jeu jette d’ailleurs une lumièresur les pot<strong>en</strong>tialités découlant de la collaboration<strong>en</strong>tre différ<strong>en</strong>ts groupes créateursà un même projet. <strong>Le</strong>s tal<strong>en</strong>ts artistiqueset techniques des concepteurs de jeux,des compositeurs, des réalisateurs de logicielset autres se conjugu<strong>en</strong>t et permett<strong>en</strong>tde mettre au point des produits qui possèd<strong>en</strong>tles meilleurs attributs de chacunde ces domaines.« Nous t<strong>en</strong>tons de saisir les nuances,les ressemblances et les différ<strong>en</strong>ces quicaractéris<strong>en</strong>t l’expression de la créativitédans les milieux sci<strong>en</strong>tifique et industrielet dans le milieu artistique, expliquele professeur Coh<strong>en</strong>det. Nous croyonsque nous avons beaucoup à appr<strong>en</strong>dreles uns des autres. »a Professor of Economics at UniversitéLouis Pasteur in Strasbourg, France. “Thecreative process was factored in only atthe beginning of a project, while the restof the process was about trying to adaptmanagerial issues dictated by the creativeunit. If you wanted or needed to makechanges, it would be extremely costly andtime consuming.”With the developm<strong>en</strong>t of new economieslike the automotive, aeronauticsand electronics industries, a shift beganto emerge that would allow creativity toflow downstream along with the project.Industrialists started to work with modularplatforms that <strong>en</strong>couraged greater creativeexpression throughout the design process.In the automotive industry, this meantthat cars would be designed with a basicexternal architecture and built by addingcreative modules along the way, includingdoors, electronics, safety features, etc.“This new project managem<strong>en</strong>t gavecontributing suppliers freedom to explor<strong>en</strong>ew forms and designs within the process,”explains Coh<strong>en</strong>det. “That allowed suppliersto be much more creative by <strong>en</strong>ablinga range of new ideas that were op<strong>en</strong> to abroader definition.”Traditional forms of project managem<strong>en</strong>toft<strong>en</strong> led to inflexible productlines that didn’t always address the bestinterests of consumers. The evolution ofnew project managem<strong>en</strong>t, however, hasunlocked int<strong>en</strong>se creativity that now permitscompanies to develop new productsthat are customized to consumers’ specificdemands.“Discussions about the ‘New Economy’and a ‘Knowledge-based Economy’ ar<strong>en</strong>ow being complem<strong>en</strong>ted by discussionsof an economy of int<strong>en</strong>sive innovation andcreativity,” says Simon. “One of the mostpromin<strong>en</strong>t factors in this new economy isthe project itself and all that it embodies.”The winds of creative changeAlthough movem<strong>en</strong>t toward the conceptof new project managem<strong>en</strong>t can be tracedback to the emerg<strong>en</strong>ce of technology in the1960s, real innovation began to appearsome tw<strong>en</strong>ty years later under the pressureof globalization and growing consumersophistication. The discipline has gainedPATRICK COHENDETground dramatically ever since, to a pointwhere major corporations now seek outand work hand-in-hand with creative suppliers.A continuous exchange of personneland ideas in the research and developm<strong>en</strong>tfield has changed the dynamics of thebasic supplier-manufacturer contract. Whatwas once a standard and rigid contracthas now become a fairly flexible docum<strong>en</strong>tthat <strong>en</strong>courages collaboration aimed atdiscovering the most creative ideas anddesigns available.“It’s be<strong>en</strong> a huge change, where thec<strong>en</strong>tre of gravity of creativity and designhas completely shifted,” says Coh<strong>en</strong>det.“Creativity is no longer the monopoly of<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006 25


SPECIAL REPORTsci<strong>en</strong>tists in a laboratory, but rather isshared by the <strong>en</strong>tire project team.” Coh<strong>en</strong>detsuggests that new project managem<strong>en</strong>tsuccess begins with having a strong designand architectural blueprint for the overallproject. The project architect is a vital compon<strong>en</strong>tof the process, as is a company’schoice of supplier. There must also be a highlevel of trust and co-operation betwe<strong>en</strong> thecompany and the supplier if a project is toreach its full pot<strong>en</strong>tial.“What can happ<strong>en</strong> is that if a suppliermakes a very important discovery, or acreative new method emerges, th<strong>en</strong> youcan redesign the architecture to reflect thatdiscovery,” says Coh<strong>en</strong>det. “There was acase in the design of the Hummer wherethe door supplier inv<strong>en</strong>ted a material thatwas so interesting that he brought it to themanufacturer. The decision was made tocompletely redesign the structure of thevehicle to take into account the supplier’sinnovative ideas.”According to Laur<strong>en</strong>t Simon, anotherkey to success involves relaxing traditionalforms of governance and authority in orderto introduce a more democratic process.The project manager is no longer a decisionmaker, but now relays differ<strong>en</strong>t sources ofknowledge and manages context.As with any emerging sci<strong>en</strong>ce, there isa great deal of trial and error involved inadapting new project managem<strong>en</strong>t. If thevarious modules of a project exercise toomuch creative freedom, th<strong>en</strong> there is a riskof having to redesign your project on arevolving basis to reflect all of the changesbeing pres<strong>en</strong>ted. Another pot<strong>en</strong>tial pitfallof new project managem<strong>en</strong>t in the age ofglobalization lies in the degree of outsourcingby a company. Outsourcing too muchof a project to overseas suppliers may resultin manufacturers losing much of the creativeprocess. The danger occurs wh<strong>en</strong> a companyoutsources 20 perc<strong>en</strong>t or more of a project,pot<strong>en</strong>tially leading to a problematic sc<strong>en</strong>ariowhere the creativity of a project is dictatedby an outside company. The solution liesin the concept of knowledge managem<strong>en</strong>tand a company’s ability to share knowledgewith a subcontractor while retainingcontrol. Knowledge managem<strong>en</strong>t is ess<strong>en</strong>tialand should serve as a safeguard againstsubcontractors ev<strong>en</strong>tually knowing moreabout your project than you do.“In globalization, one of the basicconcepts is that you must master knowledgeand creativity in your own countrybefore outsourcing modules to anothercountry,” explains Coh<strong>en</strong>det. “You mustremain the master of your own domain. Ifyou lose the majority of the creative units,there could be a dramatic shift that willlead to dominance by an outside party.”Montreal: communitycollaboration<strong>HEC</strong> Montréal professors like PatrickCoh<strong>en</strong>det and Laur<strong>en</strong>t Simon have the goodfortune to work in one of North America’smost creative <strong>en</strong>vironm<strong>en</strong>ts. According to✒LA GESTIÓN DE PROYECTOS:UN PROCESO CREATIVODE CARÁCTER COLECTIVOLa capacidad de hacer fr<strong>en</strong>te a situacionescon una lógica multidisciplinaria se haconvertido <strong>en</strong> cualidad imprescindible paraalcanzar el éxito internacional. De manerasimilar, la gestión de proyectos se ha idotransformando <strong>en</strong> una actividad multifacéticaque exige una serie de compet<strong>en</strong>cias raravez utilizadas <strong>en</strong> conjunto hasta ahora.En la gestión de proyectos tradicional, separtía de una idea creativa que era luegoseguida de una cad<strong>en</strong>a de procesossecu<strong>en</strong>ciales, para terminar <strong>en</strong> la realizaciónindustrial de un proyecto. “Debido a queel proceso creativo sólo se t<strong>en</strong>ía <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>taal inicio del proyecto, toda modificacióna mitad de camino suponía un inm<strong>en</strong>socosto <strong>en</strong> dinero y tiempo,” explica PatrickCoh<strong>en</strong>det.La nueva gestión de proyectos desatauna creatividad que permite a la empresadesarrollar nuevos productos que seadaptan a las exig<strong>en</strong>cias específicas de losconsumidores. “El c<strong>en</strong>tro de gravedadde la creatividad y del diseño ha cambiadosu eje,” agrega el profesor Coh<strong>en</strong>det. “La creatividad forma parte ahora de unproceso <strong>en</strong> el que participan todos losmiembros del equipo.”Según Laur<strong>en</strong>t Simon, el papel del ger<strong>en</strong>tede proyecto ya no es tomar decisionessino más bi<strong>en</strong> actuar como nexo <strong>en</strong>tredifer<strong>en</strong>tes fu<strong>en</strong>tes de conocimi<strong>en</strong>to ymanejar el contexto. Para Laur<strong>en</strong>t Simon,el nuevo ger<strong>en</strong>te de proyecto es a la vezqui<strong>en</strong> descifra el s<strong>en</strong>tido y establece <strong>en</strong>laces,qui<strong>en</strong> dirige el juego y actúa de árbitro.Ambos profesores ti<strong>en</strong><strong>en</strong> la fortuna de trabajar<strong>en</strong> el corazón de una ciudad que gozade prestigio como uno de los lugares máscreativos <strong>en</strong> América del Norte. Montrealacoge grupos artísticos <strong>en</strong> cantidad creci<strong>en</strong>tey ofrece una prometedora conc<strong>en</strong>traciónde mano de obra y productos <strong>en</strong> las industriasde desarrollo de programas informáticos,de multimedios y juegos de video.La industria de los juegos de video es unejemplo revelador del pot<strong>en</strong>cial que puedeexplotarse cuando <strong>en</strong> un mismo proyectocolaboran distintas comunidades creativas.El tal<strong>en</strong>to artístico y las técnicas de losdiseñadores de juegos, compositoresde música, programadores, y demás,se combinan para desarrollar productosque pose<strong>en</strong> los atributos fundam<strong>en</strong>talesde todos y cada uno de esos campos.“Tratamos de compr<strong>en</strong>der las sutilezas,semejanzas y difer<strong>en</strong>cias de la creatividad<strong>en</strong> el ámbito ci<strong>en</strong>tífico y industrial y <strong>en</strong>el ámbito artístico porque consideramosque todos ellos ti<strong>en</strong><strong>en</strong> mucho que apr<strong>en</strong>deruno de otro”, dice el profesor Coh<strong>en</strong>det.26<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006


author Richard Florida – one of the world’sleading social theorists and a S<strong>en</strong>ior Fellowwith the Brookings Institution – Montrealhas all the ess<strong>en</strong>tial ingredi<strong>en</strong>ts required forartistic and creative industries to flourish.The city is home to a growing conc<strong>en</strong>trationof artistic groups like Cirque du Soleil,as well as one of the contin<strong>en</strong>t’s mostpromising conc<strong>en</strong>trations of manpowerand product core in the software, multimediaand gaming industries.“I worked on my thesis in the field atUbisoft, and I was interested in seeing howthese young people would innovate andcreate this new type of product as partof a project-based firm,” says Simon. “Thevideo game industry was creating a lot ofjobs in Montreal and I immersed myselfin that new milieu. One of the constants Iobserved was the importance of the organizationalaspect of every project. That ledto my interest in knowledge managem<strong>en</strong>tand the creative developm<strong>en</strong>t process.”The gaming industry provides trem<strong>en</strong>dousinsight into the pot<strong>en</strong>tial that emergeswh<strong>en</strong> a conc<strong>en</strong>tration of creative communitiescollaborate on a project. As opposedto the traditional supplier relationship,these creative communities oft<strong>en</strong> combinethe artistic and technical expressions ofgame designers, music composers, softwaredevelopers, etc. in order to develop a productthat possesses all of the key attributes ofthose domains.“If you manage the project and itsmultiple modular platforms very well, th<strong>en</strong>you can dec<strong>en</strong>tralize the creative processamongst these creative communities; thatcan result in a very inv<strong>en</strong>tive project,” saysCoh<strong>en</strong>det. “Look at companies like Cirquedu Soleil or Ubisoft and you can really seethe functioning of projects with modularplatforms and high levels of creativityfrom all the various communities along thecreative design line. Everyone involved iscontributing to the creativity of the project.”In any type of new project managem<strong>en</strong>t,an effective manager is ess<strong>en</strong>tial.A project manager must be an effici<strong>en</strong>tknowledge manager and be able to allocatea clear division of knowledge and abilitieswhile respecting cost. While free expressionof creativity is <strong>en</strong>couraged, it must all bemanaged in the context of time and money,which is not always easy.“On the one hand, compet<strong>en</strong>t newproject managers must possess all of therudim<strong>en</strong>tary skills of a traditional manager,including planning and control abilities,”says Simon. “But they must also immersethemselves in the socio-political dim<strong>en</strong>sionof the project, including the hiring andtraining of project-specific personnel, andthat is very differ<strong>en</strong>t from the role of atraditional manager.”Laur<strong>en</strong>t Simon has writt<strong>en</strong> a fewarticles on the subject and has id<strong>en</strong>tifiedfour key dim<strong>en</strong>sions of the new projectmanager: S<strong>en</strong>se Maker, Web Weaver, GameMaster and Flow Balancer. “The S<strong>en</strong>seMaker is the one who will provide anoutline of the whole project, basicallyanswering the questions ‘why are we here’and ‘what do we hope to achieve together’,”explains Simon. “He provides the projectwith clear direction and <strong>en</strong>sures thateveryone involved understands where theyare heading collectively.”The second ess<strong>en</strong>tial dim<strong>en</strong>sion isthat of Web Weaver – the person who willid<strong>en</strong>tify personnel needs and go out and findthe creative tal<strong>en</strong>t required for a specificproject. The Web Weaver role is vital to aproject’s success because innovation is oft<strong>en</strong>born from sharing knowledge. “The thirddim<strong>en</strong>sion is that of Game Master – the oneresponsible for constructing the blueprint,the methodology and the design path ofcollaboration, in co-operation with teammembers,” says Simon. “The Game Masteris a coach, a group leader and a referee allin one, and must create a balance betwe<strong>en</strong>creative expression, collective involvem<strong>en</strong>t,and budgetary constraints.”Simon id<strong>en</strong>tifies the fourth dim<strong>en</strong>sionas that of Flow Balancer – ess<strong>en</strong>tiallythe motivator behind the creative tal<strong>en</strong>t,who must align project members’ interestswith the ultimate goal. The Flow Balancerworks on a case-by-case basis to <strong>en</strong>surethat creativity is maximized and deadlinesmet and to keep the chall<strong>en</strong>ging <strong>en</strong>vironm<strong>en</strong>tboth stimulating and fun for allteam members.It is this approach that has kept thingsfun for professors like Coh<strong>en</strong>det and Simonat <strong>HEC</strong> Montréal, where the departm<strong>en</strong>tsof Managem<strong>en</strong>t and International Businesshave be<strong>en</strong> very involved in the innovativeprocess of new and emerging managerialstrategies. They continue to teach MBA andLAURENT SIMONMSc stud<strong>en</strong>ts and have be<strong>en</strong> an integralpart of international MBA seminars thathave included groups from the ESCP-EAPExecutive MBA program who have lecturedat <strong>HEC</strong> Montréal on innovation, creationand high-tech managem<strong>en</strong>t.“We are collaborating with our colleaguesto try to build a bridge betwe<strong>en</strong>creativity in sci<strong>en</strong>ce and industry and that inthe artistic milieu,” says Patrick Coh<strong>en</strong>det.“We are attempting to understand eachone’s nuances, similarities and differ<strong>en</strong>ces,because we feel that those domains have alot to learn from each other.”Professor Coh<strong>en</strong>det focuses his researchon the economics and managem<strong>en</strong>t of innovation,as well as on knowledge economics,knowledge managem<strong>en</strong>t and organizationaltheory. He has lectured mainly on hisexperi<strong>en</strong>ces in the private and publicsectors, where he has consulted on theess<strong>en</strong>tials of knowledge-based policies,technology transfer and the economicimpact of innovation. He is the author ofseveral research papers and publicationsincluding the co-authored Architecturesof Knowledge: Firms, Capabilities andCommunities, published in 2004 by OxfordUniversity Press.Laur<strong>en</strong>t Simon has retained a specialfocus on qualitative research on the managem<strong>en</strong>tof creative projects in the videogaming industry, multimedia, softwaredevelopm<strong>en</strong>t, advertising and the performingarts. He lectures on managem<strong>en</strong>t andorganizational design at the BBA, MBAand MSc levels and will lead a six-weekInt<strong>en</strong>sive Managem<strong>en</strong>t Program at <strong>HEC</strong>Montréal beginning March 24, 2006.Mr. Simon’s article <strong>en</strong>titled “ManagingCreative Projects: An Empirical Synthesisof Activities” appeared in the February2006 issue of the International Journalof Project Managem<strong>en</strong>t.<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006 27


TÊTE D’AFFICHEJACQUES ROYTISSER DES LIENSUne carrière l’att<strong>en</strong>dait dans les Forces arméescanadi<strong>en</strong>nes. Il a plutôt opté pour une vied’universitaire. Portrait d’un professeur der<strong>en</strong>om qui réussit à marier ses deux passions :le transport aéri<strong>en</strong> et la gestion des opérationset de la production. PAR MARTIN JOLICŒURMARS 2005, JACQUES ROY EST PARTOUT. À la radio, à latélévision, dans les journaux. <strong>Le</strong> transporteur à tarifs réduitsJetsgo vi<strong>en</strong>t de mettre fin abruptem<strong>en</strong>t à ses activités, laissantdes milliers de passagers sur le tarmac. <strong>Le</strong>s médias sollicit<strong>en</strong>tl’éclairage du professeur Roy. Celui-ci se prononce. <strong>Le</strong> publicl’écoute. C’est dans des circonstances similaires que la vastemajorité des Québécois ont appris à connaître et à reconnaître cetintellectuel de <strong>HEC</strong> Montréal figurant parmi les plus sollicitéspar les médias.Étrange destin, tout de même, pour celui dont la principalespécialité est la gestion des opérations et de la production. « <strong>Le</strong>s deuxdisciplines – transport aéri<strong>en</strong> et GOP – diverg<strong>en</strong>t, c’est vrai, maisne s’oppos<strong>en</strong>t pas nécessairem<strong>en</strong>t », précise-t-il.Diplômé avec haute distinction du Collège militaire royal deSaint-Jean où il a obt<strong>en</strong>u son baccalauréat ès sci<strong>en</strong>ces (mathématiques– physique), Jacques Roy s’initie d’abord à l’aviation dans lesForces armées canadi<strong>en</strong>nes. Press<strong>en</strong>ti pour dev<strong>en</strong>ir pilote, il préfèrele génie aérospatial qui le mènera, au début des années 1970, auposte de responsable du contrôle des opérations d’<strong>en</strong>treti<strong>en</strong>d’avions à la base militaire de Bagotville, une division regroupantpas moins de 450 technici<strong>en</strong>s, superviseurs et ingénieurs.« On était <strong>en</strong> pleine Guerre froide. C’était l’époque des abrisnucléaires et des simulations d’attaques de bombardiers russes »,se remémore-t-il avec un amusem<strong>en</strong>t évid<strong>en</strong>t. N’empêche que c’està ce mom<strong>en</strong>t que surgit sa passion pour la résolution de problèmesconcrets (gestion des transports, des stocks, de la production,etc.) au moy<strong>en</strong> d’applications mathématiques.Jacques Roy obti<strong>en</strong>t un MBA <strong>en</strong> 1976 et un Ph. D. <strong>en</strong> 1985 de<strong>HEC</strong> Montréal. Sa thèse, intitulée Un modèle de planificationglobale pour le transport routier des marchandises, est désignéela meilleure de l’année dans le domaine du transport par leGroupe de recherche sur les transports au Canada. Sa carrièreuniversitaire s’amorce <strong>en</strong> 1980, d’abord à l’Université du Québecà Montréal (UQAM). Il y accepte successivem<strong>en</strong>t plusieurs mandatsimportants, dont l’élaboration de la conc<strong>en</strong>tration <strong>en</strong> gestiondes opérations au B.A.A., la direction du MBA pour cadres, laresponsabilité des programmes de 1 er cycle <strong>en</strong> logistique et transportroutier des marchandises et la direction du MBA spécialisé<strong>en</strong> logistique et transport.Son passage à l’Institut international de <strong>format</strong>ion <strong>en</strong> gestionaéronautique civile de Montréal, à titre de directeur de la <strong>format</strong>ion<strong>en</strong> gestion (1988-1989), puis de directeur des activités derecherche et de publication (1993-1996), allait être déterminantpour la suite de son parcours : Jacques Roy décide de pr<strong>en</strong>drepart au débat <strong>en</strong>tourant le transfert des vols de passagers del’aéroport de Mirabel à l’aéroport de Dorval. « Ce transfert, c’estmon histoire triste favorite », dira-t-il.En octobre 2001, le professeur Roy accepte finalem<strong>en</strong>tl’invitation de <strong>HEC</strong> Montréal qui le recrute à titre de professeurtitulaire au Service de l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t de la gestion desopérations et de la production, qui porte maint<strong>en</strong>ant le nomde Service de l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t de la gestion des opérations etde la logistique. L’expert <strong>en</strong> gestion de la chaîne logistique estaccueilli à bras ouverts.28<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006


dont la moitié étai<strong>en</strong>t des membres de l’industrie, y assistai<strong>en</strong>t.« Cette formule d’échange est assez unique », affirme JacquesRoy. Un part<strong>en</strong>ariat qu’Industrie Canada ne manque d’ailleursjamais de citer <strong>en</strong> exemple partout au pays.Jacques Roy dirige aussi, depuis 2003, le Groupe de recherchesur l’intégration et l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t de la chaîne d’approvisionnem<strong>en</strong>t(CHAINE). Ce groupe permet aux professeurs de l’Écoleet d’universités étrangères (les universités de Bordeaux et d’Indiananotamm<strong>en</strong>t) d’échanger, d’organiser des actions communes(colloques, confér<strong>en</strong>ces) et même de réaliser conjointem<strong>en</strong>t desmandats de recherche.Photo › Jean MartinJACQUES ROYÉtroite collaboration avec l’industrieUn an après son arrivée, Jacques Roy lance le diplôme d’étudessupérieures spécialisées (D.E.S.S.) <strong>en</strong> gestion de la chaîne logistique.Un succès. <strong>Le</strong> programme spécialisé qui attire déjà unetr<strong>en</strong>taine d’étudiants, <strong>en</strong> 2002, <strong>en</strong> accueille 75 nouveaux à l’automne2005. Il regroupe aujourd’hui près de 200 étudiants actifs, dontplus de la moitié prov<strong>en</strong>ant de l’étranger, notamm<strong>en</strong>t de la Chine,de la France, de l’Amérique c<strong>en</strong>trale, de la Russie, de la Roumanieet du Maghreb.« Il n’est pas rare que je sois le seul Québécois dans la classe,confie Éric Allard, étudiant au D.E.S.S. et vice-présid<strong>en</strong>t canadi<strong>en</strong>de Exel logistique mondial. On ne se r<strong>en</strong>d pas suffisamm<strong>en</strong>tcompte de l’importance et des qualités de ce programme, dont lesli<strong>en</strong>s étroits tissés avec l’industrie. »Nulle initiative ne le démontre mieux que le Carrefour logistiquede <strong>HEC</strong> Montréal que Jacques Roy dirige depuis bi<strong>en</strong>tôt deux ans.Plus qu’un lieu d’échanges <strong>en</strong>tre dirigeants de l’industrie etexperts de <strong>HEC</strong> Montréal, ce Carrefour donne aux <strong>en</strong>treprisesmembres – dont Bombardier Transport, Domtar, Robert Transportet Hydro-Québec – un accès privilégié à la recherche, aux programmesde <strong>format</strong>ion et aux nouveaux diplômés prêts à releverdes défis <strong>en</strong> <strong>en</strong>treprise.<strong>Le</strong> Carrefour est à l’origine, par exemple, de la t<strong>en</strong>ue d’uncolloque intitulé La collaboration dans la chaîne logistique :la réalité québécoise, ayant eu lieu à la fin de janvier dernier.L’événem<strong>en</strong>t a mis de l’avant des représ<strong>en</strong>tants de L’Oréal Canada,de Robert Transport et de Komatsu Canada. Plus de 80 participants,Diversifier la cli<strong>en</strong>tèleDepuis 2004, Jacques Roy dirige le Service de l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t dela gestion des opérations et de la logistique qui, avec sa quinzainede professeurs et sa tr<strong>en</strong>taine de chargés de cours, est le plusimportant service d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t dans ce domaine au Canada !« Ce que Jacques Roy et son équipe de passionnés ont accomplià <strong>HEC</strong> Montréal est assez incroyable. Je dirais même que c’estcolossal », affirme Philippe <strong>Le</strong>blanc, premier vice-présid<strong>en</strong>tdu chapitre québécois de l’association CAL-Canada et directeur dudéveloppem<strong>en</strong>t commercial de Métro Canada Logistique. « Notreprofession, ajoute-t-il, dispose maint<strong>en</strong>ant d’une véritable maisond’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t qui sait promouvoir le domaine et bi<strong>en</strong> préparerla relève. »Une relève bel et bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> demande. En effet, selon une étuderéc<strong>en</strong>te 1 , le tiers des 700 chefs d’<strong>en</strong>treprises québécoises interviewésaffirmai<strong>en</strong>t avoir r<strong>en</strong>contré des difficultés à recruter du personnelcompét<strong>en</strong>t <strong>en</strong> gestion de la chaîne logistique. L’accroissem<strong>en</strong>t deséchanges internationaux et la complexification des outils mis <strong>en</strong> placefont aussi croître les besoins <strong>en</strong> <strong>format</strong>ion, souti<strong>en</strong>t Jacques Roy.Ce contexte plaît à celui qui avoue ne pas beaucoup aimer le statuquo… Et qui <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d accroître et diversifier son bassin d’étudiants <strong>en</strong>offrant év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t des cours et des programmes de perfectionnem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> langue anglaise. « C’est un monde où tout se passe<strong>en</strong> anglais. Tous mes étudiants sont parfaitem<strong>en</strong>t bilingues et plusde la moitié parl<strong>en</strong>t couramm<strong>en</strong>t trois langues. Si nous attironsune cli<strong>en</strong>tèle composée à 50 % d’étudiants étrangers <strong>en</strong> offrant descours <strong>en</strong> français, imaginez les résultats avec des cours <strong>en</strong> anglais. »Au quotidi<strong>en</strong> de Jacques Roy s’ajout<strong>en</strong>t évidemm<strong>en</strong>t larecherche, la rédaction d’articles sci<strong>en</strong>tifiques, les confér<strong>en</strong>ceset la direction de travaux d’étudiants de maîtrise et de doctorat.Avec autant à faire, on se surpr<strong>en</strong>d de le voir consacrer <strong>en</strong>coredu temps aux médias. « Pour moi, il s’agit d’une contributionutile qu’un universitaire peut apporter à sa communauté. En plus,cela m’incite à me t<strong>en</strong>ir à jour, ce qui me sert énormém<strong>en</strong>t pourla préparation de mes cours. »1Roy, J., Y. Bigras, P. Filiatrault et A. Martel, « Analyse des besoins de <strong>format</strong>ion<strong>en</strong> logistique au Québec », Rapport de recherche commanditée par le ministèredes Finances du Québec et l’Institut de <strong>format</strong>ion <strong>en</strong> gestion du transport et dela logistique, C<strong>en</strong>tre de recherche <strong>en</strong> gestion, UQAM, avril 2002.<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006 29


TENDANCESL’OR BLEU : VERS DE MEILLEURES PRATIQUES DE GESTIONLa gestion des infrastructures liées à l’eau représ<strong>en</strong>te un très grand défi. Il est donc plus que souhaitableque les municipalités, qui <strong>en</strong> ont la responsabilité, puiss<strong>en</strong>t compter sur des outils de gestion appropriés,partager leurs expéri<strong>en</strong>ces et s’inspirer des meilleures pratiques de gestion id<strong>en</strong>tifiées.Pareil objectif s’inscrit tout à fait dans la missiondu C<strong>en</strong>tre de promotion de l’excell<strong>en</strong>ce <strong>en</strong>gestion municipale (CPEGM) de <strong>HEC</strong> Montréal,dont les principaux part<strong>en</strong>aires sont le ministèredes Affaires municipales et des Régions,l’Union des municipalités du Québec et laFédération québécoise des municipalités.Une équipe composée de deux professeursde l’École et de deux autres de Polytechniquea récemm<strong>en</strong>t obt<strong>en</strong>u le souti<strong>en</strong> financierd’Infrastructure Canada (58 500 $) pour réaliserune recherche. À partir d’une <strong>en</strong>quête m<strong>en</strong>éeauprès d’une c<strong>en</strong>taine de municipalités,les chercheurs valideront une méthode decomparaison des indicateurs de gestionmunicipale reliés aux services de l’eau – cinqindicateurs pour l’eau potable et deuxpour les eaux usées – <strong>en</strong> t<strong>en</strong>ant compte descaractéristiques spécifiques des municipalitéset des facteurs influ<strong>en</strong>çant significativem<strong>en</strong>tles résultats des indicateurs.Cette recherche permettra une comparaisonplus équitable des résultats <strong>en</strong>treles municipalités ainsi que l’id<strong>en</strong>tificationdes meilleures pratiques de gestion dansce domaine. Elle fournira des r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>tsutiles aux autorités municipales afin qu’ellespuiss<strong>en</strong>t mieux id<strong>en</strong>tifier les actions prioritaireset pr<strong>en</strong>dre les meilleures décisions.Une très large diffusion des résultats de larecherche est aussi prévue, incluant la participationà des congrès et à des colloques,la mise sur pied d’un site Web et la publicationd’articles sci<strong>en</strong>tifiques. Enfin, les résultatspourront être utilisés par d’autres provincescanadi<strong>en</strong>nes.Michel GuindonPh. D. (éducation), Université de Montréalmichel.guindon@hec.caFrançois BellavancePh. D. (statistique), Université de Montréalfrancois.bellavance@hec.caBOARDS OF DIRECTORS MAKE A DIFFERENCEIn 2005, US companies invested close to $6 billion in in<strong>format</strong>ion systems/in<strong>format</strong>ion technologies (IS/IT).Can a CIO, an IS/IT committee or Board members with IS/IT expertise <strong>en</strong>hance a firm’s performance?The Chair in Strategic Managem<strong>en</strong>t of In<strong>format</strong>ionTechnology looked into this question.The performance of a sample of Fortune 500companies (2005) was measured using threeindicators: income growth, sales performance,and the company’s market value. Th<strong>en</strong> the25 most and least successful firms wereid<strong>en</strong>tified for each indicator, to track any tr<strong>en</strong>dsamong the most successful ones.The results? For firms’ market value, thereis a strong correlation betwe<strong>en</strong> structuralelem<strong>en</strong>ts and the IS/IT expertise of Boardmembers and organizational performance.For sales performance, more of the highestrankingfirms had IS/IT committees and aBoard chairman with a university degree inthe field. No tr<strong>en</strong>ds could be id<strong>en</strong>tified withregard to income growth, however.The study shows that top firms recognizethat their boards must adapt to 21st-c<strong>en</strong>turyrealities, just as companies themselves aredoing. How? That is the question, in fact, forthere is no universal formula. One thing issure, though: firms must understand theirpositioning and select the appropriate IS/ITstructure and level of expertise, and boardnominating committees must make sure thatthere are members with IS/IT skills, so thatboards can fulfil their responsibilities properly.Suzanne RivardPhD (In<strong>format</strong>ion Systems), Western Ontariosuzanne.rivard@hec.ca30<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006


PROMOTING – AND MARKETING – UNIVERSITY RESEARCHThe digital age has ushered in countless new ways of marketing goods and services. Now it is universityresearchers who are taking advantage of these new opportunities, especially for products with highknowledge cont<strong>en</strong>t, distributed on digital media.What marketing strategy is the best? WhatWeb strategy pays off? What are the ins andouts of direct marketing, lic<strong>en</strong>sing, alliancesand strategic partnerships, joint v<strong>en</strong>turesand spin-offs? These are just some of themany questions that Professors Michel Vézinaand Jean-François Ouellet are addressing in aproject in co-operation with Gestion Univalor,a limited partnership set up to marketfindings by researchers from <strong>HEC</strong> Montréal,the École Polytechnique and Université deMontréal and some of the affiliated hospitals.The researchers will begin by id<strong>en</strong>tifyingthe elem<strong>en</strong>ts influ<strong>en</strong>cing the choice of marketingand Web strategies: the type of product,factors related to the <strong>en</strong>vironm<strong>en</strong>t (political,social, technological, etc.), the competitive<strong>en</strong>vironm<strong>en</strong>t, the researcher’s <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurialpot<strong>en</strong>tial and the skills required from thepot<strong>en</strong>tial partner. The decision-makingtool they will come up with will take theresearcher’s specific situation into accountand will suggest the most appropriatemarketing and Web strategy or strategies. Thetool will th<strong>en</strong> be validated using real cases.These new electronic business models alreadylook very promising.Michel VézinaDSc (gestion),Université de Montpellier II, CA, CA•TImichel.vezina@hec.caJean-François OuelletDSc (marketing), Université de Gr<strong>en</strong>oble II,Post-doctorate (Innovation Managem<strong>en</strong>t), MITjean-francois-ouellet@hec.caCRÉATIONS DES ARTISANS PROFESSIONNELS :VERS UN LABEL DISTINCTIFSouffleurs de verre, céramistes, peintres textiles, potiers, joailliers… les artisans professionnels sontdes artistes accomplis. La démarcation de leurs créations par rapport à d’autres produits, par exemplede fabrication industrielle, est certainem<strong>en</strong>t souhaitable, tant pour les artisans eux-mêmes que pourles amateurs d’art.Et elle serait possible, et financièrem<strong>en</strong>tviable. <strong>Le</strong> professeur Federico Pasin souti<strong>en</strong>tcette conclusion au terme d’une étudede faisabilité prés<strong>en</strong>tant différ<strong>en</strong>tes optionstechnologiques visant la démarcation descréations des artisans du Conseil des métiersd’art du Québec (CMAQ), qui regroupe800 artisans professionnels. Dans son rapport,il prés<strong>en</strong>te et analyse un programmede démarcation basé sur l’auth<strong>en</strong>tification,la valorisation et la certification des œuvresdes artisans.La solution proposée repose sur plusieursbases, dont l’id<strong>en</strong>tification par un codealphanumérique des créations des artisans duCMAQ (permettant de retracer rapidem<strong>en</strong>ttoute l’in<strong>format</strong>ion sur l’artisan et le produit),l’auth<strong>en</strong>tification du produit, adaptée à sacatégorie et à sa valeur, et aussi, la certification,selon des critères préétablis, visantla protection de l’usage et la garantie de lavaleur du label « MAQ ». L’<strong>en</strong>vergure et lacomplexité du programme, notamm<strong>en</strong>t surle plan technologique, nécessiterai<strong>en</strong>t troiscatégories de certification, adaptées auproduit, selon qu’il s’agisse de pièces uniques,de séries limitées ou de petites séries.On compr<strong>en</strong>d qu’un tel programmeaurait un impact majeur sur le prestige descréations des artisans tout <strong>en</strong> ayant pour effetde rassurer les acheteurs pot<strong>en</strong>tiels sur l’auth<strong>en</strong>ticitéet la valeur des produits. À suivre…Federico PasinDoctorat (génie industriel),École c<strong>en</strong>trale de Parisfederico.pasin@hec.ca<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006 31


TENDANCESTRANSFERT D’UN OUTIL EN GESTION DU CHANGEMENTL’Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail du secteur affaires sociales (ASSTSAS)s’est récemm<strong>en</strong>t approprié, <strong>en</strong> quelque sorte, un modèle d’analyse produit par Céline Bareil,professeure de managem<strong>en</strong>t.Entre autres services, l’ASSTAS vulgarise desouvrages, docum<strong>en</strong>ts ou recherches. Dans unsouci de partage et de diffusion d’outils degestion et de conseils pratiques, l’Associationadapte <strong>en</strong>suite l’in<strong>format</strong>ion au milieu etproduit, par exemple, des fiches techniques<strong>en</strong> versions imprimée et électronique. C’estce qui a été fait à partir du modèle d’analyse desphases d’un changem<strong>en</strong>t basé sur l’évolutiondes préoccupations des personnes tiré deGérer le volet humain du changem<strong>en</strong>t – qui a valuà Céline Bareil le Prix du livre sur la gestion desressources humaines décerné dans le cadre duPrix du livre d’affaires 2005 organisé par Coop<strong>HEC</strong> Montréal et le prix Roger-Charbonneaudu meilleur ouvrage pédagogique de l’année2005 décerné par <strong>HEC</strong> Montréal – ainsi qu’àpartir de l’un de ses articles, « Une questiongagnante pour mieux gérer le changem<strong>en</strong>t ».Largem<strong>en</strong>t diffusée, la fiche techniqueintitulée Gérer humainem<strong>en</strong>t les changem<strong>en</strong>ts :communication, souti<strong>en</strong>, participation produitepar l’ASSTAS est un bel exemple de transfertd’un outil de gestion… qui pourrait certainem<strong>en</strong>têtre repris dans d’autres secteursd’activité.Céline BareilPh. D. (psychologie industrielle), Universitéde Montréalceline.bareil@hec.caDITES-LE NOUSPOUR CONTINUER À RECEVOIR VOTRE EXEMPLAIREDE <strong>HEC</strong> MONTRÉAL <strong>MAG</strong>Changem<strong>en</strong>t du nom du destinataireChangem<strong>en</strong>t de titreChangem<strong>en</strong>t d’adresseÊtes-vous diplômé(e) de <strong>HEC</strong> Montréal ?OuiNonSi oui :Programme d’étudesAnnée de promotionRetournez ce coupon :Par télécopie, au 514 340-6888Par la poste, à : <strong>HEC</strong> Montréal Mag,Direction des communicationset du recrutem<strong>en</strong>t, <strong>HEC</strong> Montréal, 3000,chemin de la Côte-Sainte-Catherine,Montréal (Québec), CANADA H3T 2A7Coordonnées actuellesDomicile BureauNom :MadamePrénom :Titre* :Entreprise* :Adresse :Ville :Province :Pays :Code postal :Téléphone : ( )MonsieurNouvelles coordonnéesDomicile BureauNom :MadamePrénom :Titre* :Entreprise* :Adresse :Ville :Province :Pays :Code postal :Téléphone : ( )Courriel :Monsieurwww.hec.ca/hecmontrealmaghecmontrealmag@hec.ca* S’il y a lieu32<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006


LECTURESPAR JEAN-FRANÇOIS ST-PIERRE<strong>Le</strong>s auteurs des ouvrages prés<strong>en</strong>tés dans cette rubrique sont, pour la plupart,professeurs à <strong>HEC</strong> Montréal.Ouvrage collectifL’Art du Managem<strong>en</strong>t 3<strong>HEC</strong> Paris, Éditions Dunod,2005, 522 pages, 94,95 $Face aux défis que pos<strong>en</strong>t aujourd’hui les affaires, le gestionnaire doit pouvoir miser surun solide plan d’action. Pour l’assister, près d’une c<strong>en</strong>taine de spécialistes <strong>en</strong> gestion,œuvrant principalem<strong>en</strong>t à <strong>HEC</strong> Paris, se sont regroupés pour publier L’art du managem<strong>en</strong>t 3,un ouvrage issu d’une série de chroniques parues dans le quotidi<strong>en</strong> économique français<strong>Le</strong>s Échos. Professeurs et chercheurs y font l’évaluation des derniers résultats derecherche <strong>en</strong> gestion tout <strong>en</strong> signalant l’émerg<strong>en</strong>ce des nouvelles t<strong>en</strong>dances, notamm<strong>en</strong>t<strong>en</strong> matière de commerce international, de stratégie, d’innovation et de gouvernance.Parmi les auteurs de ce collectif figur<strong>en</strong>t trois professeurs de <strong>HEC</strong> Montréal. HuguesBoisvert y signe un texte sur les meilleures pratiques d’affaires. Paul Lanoie, pour sa part,aborde le thème de la réconciliation <strong>en</strong>tre les performances <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tales et financièresde l’<strong>en</strong>treprise. Enfin, Jacques Nantel, <strong>en</strong> collaboration avec Abdel Mekki Berrada,propose un texte des plus à jour sur l’évolution des logiciels espions (spywares). À l’instar deL’État du monde pour la géopolitique, L’art du managem<strong>en</strong>t 3 peut être qualifié d’ouvragede référ<strong>en</strong>ce, cette fois <strong>en</strong> matière de gestion, dans le monde francophone.Pierre Poulin et B<strong>en</strong>oît TremblayDesjardins <strong>en</strong> mouvem<strong>en</strong>t : comm<strong>en</strong>t une grande<strong>en</strong>treprise coopérative de services financiersse restructure pour mieux servir ses membresPresses <strong>HEC</strong> Montréal et Édition Dorimène, 2005,228 pages, 27,95 $Comm<strong>en</strong>t une grande coopérative de services financiers peut-elle se restructurer pourmieux servir ses membres ? Tel était le défi que devait relever le Mouvem<strong>en</strong>t des caissesDesjardins pour faire face aux changem<strong>en</strong>ts fréqu<strong>en</strong>ts et à l’évolution rapide du secteurfinancier. À cette fin, l’<strong>en</strong>treprise décidait <strong>en</strong> 2001 de créer une toute nouvelle fédération.<strong>Le</strong>s trois <strong>en</strong>jeux étai<strong>en</strong>t alors les suivants : dev<strong>en</strong>ir une organisation axée sur la v<strong>en</strong>te deproduits et services à valeur ajoutée, restructurer les organismes de souti<strong>en</strong> et, finalem<strong>en</strong>t,simplifier le processus décisionnel tout <strong>en</strong> conservant l’id<strong>en</strong>tité coopérative.Force est d’admettre que les dirigeants de Desjardins ont réussi ce tour de forcepuisque, cinq ans plus tard, le réseau des caisses est plus efficace, plus concurr<strong>en</strong>tielet mieux capitalisé. Dans Desjardins <strong>en</strong> mouvem<strong>en</strong>t, Pierre Poulin et B<strong>en</strong>oît Tremblay,professeur à <strong>HEC</strong> Montréal, font l’analyse de ce cas <strong>en</strong> gestion du changem<strong>en</strong>t. En plusde prés<strong>en</strong>ter une rétrospective des changem<strong>en</strong>ts stratégiques et opérationnels adoptéspar l’organisation depuis sa fondation, ils examin<strong>en</strong>t rigoureusem<strong>en</strong>t les facteurs clésde succès, le cheminem<strong>en</strong>t démocratique et les choix parfois difficiles qui ont conduità la décision de restructurer <strong>en</strong> profondeur cette grande organisation coopérative.Jacqueline Cardinal et Laur<strong>en</strong>t LapierreNoblesse oblige : l’histoire d’un couple <strong>en</strong> affaires<strong>Le</strong>s Éditions Logiques, collection Création et gestion,2006, 238 pages, 29,95 $Pour compr<strong>en</strong>dre le succès de Télémédia afin d’<strong>en</strong> tirer des leçons pour les gestionnaires,Jacqueline Cardinal, professionnelle de recherche, et Laur<strong>en</strong>t Lapierre, titulaire de la Chairede leadership Pierre-Péladeau, se sont intéressés à l’histoire de son fondateur, Phillipede Gaspé Beaubi<strong>en</strong>, et de sa femme Nan-B. Uni depuis 50 ans, ce couple a tout partagé :bi<strong>en</strong> sûr la vie familiale, mais égalem<strong>en</strong>t l’asc<strong>en</strong>sion professionnelle et sociale, les succèset les échecs ainsi que la fortune et les aléas de la relève. En observant leur façon de vivre,leurs méthodes de travail et leurs modes de fonctionnem<strong>en</strong>t, les auteurs de Noblesseoblige : l’histoire d’un couple <strong>en</strong> affaires ont été les témoins privilégiés de leur désirde changer les choses et de perpétuer, chez leurs <strong>en</strong>fants et dans leur milieu, leursvaleurs les plus profondes.Commandez les ouvrages prés<strong>en</strong>tés dans cette page à la librairie Coop <strong>HEC</strong> Montréal, par téléphone au 514 340-6400 ou sur le site de commerceélectronique www.coophecmontreal.com et, jusqu’au 30 juin 2006, obt<strong>en</strong>ez 15 % de rabais sur les prix de détail suggérés. Coop <strong>HEC</strong> Montréalest la plus grande librairie de gestion au Québec.<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006 33


EN DÉVELOPPEMENTDans l’ordre habituel : Louis Larivière, directeur du Bureau de développem<strong>en</strong>t,Hélène Desmarais, présid<strong>en</strong>te du conseil d’administration de l’École, etJean-Marie Toulouse, directeur de l’École, devant les tableaux de reconnaissance.LANCEMENT DU PROGRAMMEDE RECONNAISSANCERECONNAÎTRE, PARTAGER…ET DIRE MERCIC’est au cours d’une soirée empreinte de fiertéet de gratitude que l’équipe du Bureaude développem<strong>en</strong>t de <strong>HEC</strong> Montréal aprés<strong>en</strong>té, le 23 mars dernier, son programmede reconnaissance à quelque 150 invités,professionnels et dirigeants d’<strong>en</strong>treprise,diplômés et membres du personnel, réunisà l’École pour l’occasion. PAR SYLVIE LAHAIE34<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006


Photos › Jean Martin<strong>Le</strong> directeur Jean-Marie Toulouse est <strong>en</strong>touré de trois des cinq étudiants quifigurai<strong>en</strong>t dans la vidéo prés<strong>en</strong>tée lors du lancem<strong>en</strong>t : Caroline Dubé (à gauche),étudiante au doctorat, ainsi que Bruce Harvey et Nadine M. Fournier,étudiants au B.A.A.Dans l’ordre habituel : Pierre Shooner, administrateur de sociétés, Jocelyne Gonthier,responsable des dons majeurs et planifiés, <strong>HEC</strong> Montréal, Isabelle Gagné, analysted’affaires, Imprimeries Transcontin<strong>en</strong>tal, Marc DeSerres, présid<strong>en</strong>t, Omer DeSerres, etJean-Pierre Gagné, présid<strong>en</strong>t, Gestion Jean-Pierre Gagné.«PAR CE GESTE CONCRET, A SOULIGNÉ LOUIS LARIVIÈRE,directeur du Bureau de développem<strong>en</strong>t, nous souhaitons nousrapprocher de nos donateurs, des part<strong>en</strong>aires du succès de<strong>HEC</strong> Montréal, et, surtout, nous t<strong>en</strong>ons à reconnaître leur <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t,grâce auquel l’École peut continuer d’aller de l’avant. »Sur ce point, la présid<strong>en</strong>te du conseil d’administration del’École, Hélène Desmarais, a rappelé la contribution dynamiqueet fondam<strong>en</strong>tale de <strong>HEC</strong> Montréal à l’avancem<strong>en</strong>t de la sociétéquébécoise : « L’École a toujours su se transformer elle-mêmepour répondre aux besoins des étudiants et des <strong>en</strong>treprises,innover et repousser les frontières du savoir. Merci d’appuyer<strong>HEC</strong> Montréal dans sa mission et merci de sout<strong>en</strong>ir les étudiantsdans leur réussite. »Au cours de la cérémonie, une vidéo a été prés<strong>en</strong>tée aux invités.Cinq étudiants récipi<strong>en</strong>daires de bourses d’admission ou d’excell<strong>en</strong>cey t<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t la vedette et exprimai<strong>en</strong>t un témoignage dereconnaissance à l’<strong>en</strong>droit des donateurs. <strong>Le</strong> directeur Jean-MarieToulouse a d’ailleurs r<strong>en</strong>chéri <strong>en</strong> ce s<strong>en</strong>s dans sa prés<strong>en</strong>tation :« <strong>Le</strong>s fonds de bourses d’excell<strong>en</strong>ce et d’aide financière auxétudiants nous permett<strong>en</strong>t d’attirer les meilleurs candidats et de lesappuyer dans leur soif d’appr<strong>en</strong>dre. L’octroi de bourses dép<strong>en</strong>dess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t de la générosité des diplômés et des <strong>en</strong>treprisesqui investiss<strong>en</strong>t dans la <strong>format</strong>ion de la relève. »Puis, on a procédé au dévoilem<strong>en</strong>t des tableaux d’honneur,l’une des facettes du programme de reconnaissance, sur lesquelsapparaiss<strong>en</strong>t les noms des donateurs de la campagne annuellede financem<strong>en</strong>t 2004-2005 ainsi que ceux des donateurs quisouti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t l’École depuis de nombreuses années.Bi<strong>en</strong> qu’elle soit <strong>en</strong>core jeune, la culture philanthropique de<strong>HEC</strong> Montréal, tout comme celle des universités francophones <strong>en</strong>général, s’est considérablem<strong>en</strong>t développée au cours des dernièresannées : campagnes annuelles de financem<strong>en</strong>t, programme de donsplanifiés, programme de dons jumelés, création de la fondationaméricaine Fri<strong>en</strong>ds of <strong>HEC</strong> Montréal, etc. Avec ce programmede reconnaissance, l’École franchit donc une nouvelle étapeimportante qui vi<strong>en</strong>t nourrir sa culture philanthropique.Ce programme se distingue sur trois plans principaux.D’abord, il reconnaît autant les individus que les <strong>en</strong>trepriseset les fondations. Ensuite, il souligne autant la contributionannuelle de chacun que la fidélité de ceux qui souti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t l’Écoledepuis bon nombre d’années (dons cumulatifs). De plus, et celaest assez rare, il accorde une place de choix aux jeunes diplômés(depuis moins de cinq ans) qui, <strong>en</strong> début de carrière et selonleurs moy<strong>en</strong>s, choisiss<strong>en</strong>t d’appuyer leur alma mater. <strong>Le</strong>s nomsde tous sont donc inscrits sur les tableaux de reconnaissancedisposés bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> vue, au rez-de-jardin de l’édifice Côte-Sainte-Catherine de l’École.Enfin, par souci de rapprochem<strong>en</strong>t avec les part<strong>en</strong>airesde l’École, le Bureau de développem<strong>en</strong>t propose aux différ<strong>en</strong>tescatégories de donateurs des activités <strong>en</strong> li<strong>en</strong> avec l’École et lemilieu des affaires.Ce programme est le fruit d’une recherche exécutée par leBureau de développem<strong>en</strong>t qui a rec<strong>en</strong>sé ce qui se fait <strong>en</strong> ce domainedans les grandes universités canadi<strong>en</strong>nes et américaines. <strong>Le</strong>smeilleures pratiques ont été ret<strong>en</strong>ues, puis adaptées et coloréesd’une touche personnelle à l’image de <strong>HEC</strong> Montréal.<strong>Le</strong>s activités de la campagne annuelle 2005-2006 vont bontrain. L’intérêt certain que suscite le programme de reconnaissanceauprès des personnes à qui on le prés<strong>en</strong>te ravit l’équipe du Bureaude développem<strong>en</strong>t, qui n’a pas ménagé ses efforts pour diremerci de la plus belle façon.<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006 35


DU CÔTÉ DES DIPLÔMÉSL’APPEL DE LA VIE EN RÉGPhoto › Gilles CussonOn imagine facilem<strong>en</strong>t, non sans raison, que la majoritédes diplômés d’une école comme <strong>HEC</strong> Montréal se retrouv<strong>en</strong>tdans les principaux c<strong>en</strong>tres urbains du pays, voire dans lesplus grandes villes internationales. Ce qui est juste. Certains,cep<strong>en</strong>dant, remont<strong>en</strong>t ce courant vers des villes plus petiteset des régions éloignées des grands c<strong>en</strong>tres. Plus <strong>en</strong>core,ils y trouv<strong>en</strong>t une satisfaction professionnelle et une qualitéde vie exceptionnelles. R<strong>en</strong>contre avec deux diplômésqui ont répondu à l’appel de la vie <strong>en</strong> région, l’un du côtéde Sagu<strong>en</strong>ay et l’autre du côté de la Haute-Gaspésie.PAR ROBIN PHILPOTAUTANT LEURS SPHÈRES D’ACTIVITÉet leurs parcours sont différ<strong>en</strong>ts, autantleurs observations sur le travail et les défis<strong>en</strong> région se rejoign<strong>en</strong>t. Né à Montréal,Gaétan Roger a fait carrière dans les artsun peu partout au Québec avant d’obt<strong>en</strong>irun diplôme d’études supérieures spécialisées(D.E.S.S.) <strong>en</strong> gestion d’organismesculturels à <strong>HEC</strong> Montréal <strong>en</strong> 1996. Depuisseptembre 2005, il est directeur généraldu premier Conseil des arts de la nouvelleville de Sagu<strong>en</strong>ay.Quant à Martin Richard, celui-ci est néà Cap-Chat, <strong>en</strong> Gaspésie. Son baccalauréat<strong>en</strong> administration des affaires, optionfinance (1988), <strong>en</strong> poche, il <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>dsa carrière au siège social d’Hydro-Québec,à Montréal, à titre d’analyste financier.Quelques années plus tard, il abandonnetout – poste de responsabilité, excell<strong>en</strong>tesconditions et énormes budgets à gérer –pour s’établir dans la municipalitérégionale de comté (MRC) de la Haute-Gaspésie, qui compte au total 12 800résidants. Il y est maint<strong>en</strong>ant commissairedu développem<strong>en</strong>t économique du C<strong>en</strong>trelocal de développem<strong>en</strong>t (CLD).Développem<strong>en</strong>t des arts, d’une part,développem<strong>en</strong>t économique, d’autre part,malgré les différ<strong>en</strong>ces, Gaétan Roger etMartin Richard convi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t que pourrelever les innombrables défis <strong>en</strong> région,il faut être polyval<strong>en</strong>t, audacieux et innovateur,et qu’il faut savoir évaluer avecjustesse les forces et les faiblesses de larégion. Ils s’accord<strong>en</strong>t aussi pour dire queles réussites professionnelles y ont souv<strong>en</strong>tune très grande portée, ce qui est, bi<strong>en</strong> sûr,source de satisfaction. Tous deux croi<strong>en</strong>t<strong>en</strong> la valeur intrinsèque de la <strong>format</strong>ionet au fait qu’Internet ait complètem<strong>en</strong>tchangé la donne ces dernières années.Enfin, ils appliqu<strong>en</strong>t <strong>en</strong> chœur l’épithète« formidable » à la qualité de vie <strong>en</strong> région.Combattre les préjugésDepuis 2003, Martin Richard a réussi àintéresser pas moins de sept groupesd’investisseurs étrangers à visiter laHaute-Gaspésie <strong>en</strong> vue d’y investir. Etcela a porté des fruits. En 2004, bi<strong>en</strong> dessceptiques ont dû se raviser lorsque lamultinationale Sural a annoncé un investissem<strong>en</strong>tde 18 millions de dollars dansune usine ultramoderne de croissance etde trans<strong>format</strong>ion de blocs de quartzsynthétique à Cap-Chat, <strong>en</strong> Gaspésie, ainsique la création de 100 emplois.Martin Richard a piloté, pour le CLD dela Haute-Gaspésie, le dossier de prospectionindustrielle qui a abouti à la décision deSural. Entre autres réalisations, celle-ci l’aparticulièrem<strong>en</strong>t distingué et lui a valu leprix du Professionnel <strong>en</strong> développem<strong>en</strong>téconomique de l’année 2005 décerné parl’Association des professionnels <strong>en</strong> développem<strong>en</strong>téconomique du Québec (APDEQ).« Nous sommes réputés être une régionressources.Mais les piliers traditionnels– pêche, forêts et mines – s’effondr<strong>en</strong>t,rappelle Martin Richard. À ceux quime demand<strong>en</strong>t : “Pourquoi une <strong>en</strong>treprisede haute technologie s’établirait-elle <strong>en</strong>Gaspésie”, je réponds : “Pourquoi pas ?”Ce qui importe, c’est de bi<strong>en</strong> cibler les<strong>en</strong>treprises et de faire valoir ce que nouspouvons offrir d’intéressant et de particulier.Je préfère l’approche sur mesure,ou business fit, à l’approche classique quimise sur la synergie d’<strong>en</strong>treprises d’unmême secteur. »Dans le cas de Sural, Martin Richard etl’équipe du CLD ont réussi à transformerdes facteurs à première vue négatifs – tauxde chômage élevé et bas niveau de scolarisation– <strong>en</strong> attractions convaincantes.En effet, la société ne pouvait qu’offrir demeilleures conditions – meilleurs salaireset <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t de haute technologie –à des g<strong>en</strong>s habitués à travailler, les deuxpieds dans l’eau froide, dans des usinesde trans<strong>format</strong>ion de poissons. Premieravantage, donc, et non des moindres :la fidélité de la main-d’œuvre. De plus, ona joué la carte du C<strong>en</strong>tre local d’emploiqui pouvait combler <strong>en</strong> grande partie les36<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006


IONlacunes <strong>en</strong> termes de scolarité et de<strong>format</strong>ion. « En grattant, ajoute Martin,nous avons même découvert et démontréqu’éloignem<strong>en</strong>t et abs<strong>en</strong>ce de chemin de fern’étai<strong>en</strong>t pas synonymes de coûts detransport supplém<strong>en</strong>taires. Au contraire !En Gaspésie, tout est livré par camion.Et pour éviter les retours à vide, les <strong>en</strong>treprisesde transport offr<strong>en</strong>t des tarifs trèsintéressants au retour, rejoignant ceuxdes c<strong>en</strong>tres urbains. »« Mon travail consiste à convaincre lesadministrateurs des programmes gouvernem<strong>en</strong>taux,les <strong>en</strong>treprises et les g<strong>en</strong>s dela Haute-Gaspésie. Bref, à combattre lespréjugés. Si nous ne créons pas de richessepartout au Québec, des régions comme lanôtre devi<strong>en</strong>dront des fardeaux. »Source de créativitéGaétan Roger travaille à la mise sur pied duConseil des arts de Sagu<strong>en</strong>ay, ville née dansla foulée des fusions municipales. « Il y aune effervesc<strong>en</strong>ce culturelle peu commune<strong>en</strong> région, et à Sagu<strong>en</strong>ay <strong>en</strong> particulier.L’éloignem<strong>en</strong>t peut même être une source decréativité. » La mission du Conseil consiste,<strong>en</strong>tre autres, à offrir un souti<strong>en</strong> aux organismeset aux artistes professionnels. Mais<strong>en</strong> pr<strong>en</strong>ant <strong>en</strong> compte les spécificités de larégion, il veut appuyer la relève et, ainsi,permette à ceux et à celles qui sort<strong>en</strong>t descégeps et de l’université de vivre de leurart tout <strong>en</strong> restant dans la région. Une foisde plus, selon Gaétan Roger, Internet représ<strong>en</strong>teun atout dont il faut savoir tirer profit :« Il est maint<strong>en</strong>ant tout aussi facile pour lesartistes d’accéder à Marseille ou à n’importequelle grande ville du monde à partir deSagu<strong>en</strong>ay qu’à partir de Montréal. »Quand des artistes de Sagu<strong>en</strong>ay vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>tlui prés<strong>en</strong>ter leurs projets, Gaétan Rogerpeut mettre toute son expéri<strong>en</strong>ce à contribution.Dès le début des années 1970, ilfigure parmi les fondateurs, à Sherbrooke,de la première coopérative de productionartistique et culturelle au Québec, la GrandeRoue. Comédi<strong>en</strong>, musici<strong>en</strong>, réalisateur,gestionnaire, il a touché à tout, au sein d<strong>en</strong>ombreux organismes et dans plusieursrégions, y compris la région métropolitainede Montréal.Malgré quelque 25 années de métier àson actif, Gaétan Roger opte pour un retouraux études dans les années 1990. « Toutemon expéri<strong>en</strong>ce, mes convictions et monacharnem<strong>en</strong>t au travail ne me permettai<strong>en</strong>tpas, dans tous les cas, d’atteindre les résultatsescomptés. <strong>Le</strong> D.E.S.S. m’a permis decompr<strong>en</strong>dre les spécificités de la gestion desorganismes culturels ainsi que les élém<strong>en</strong>tsess<strong>en</strong>tiels au succès des artistes. Beaucoupd’organismes culturels devrai<strong>en</strong>t misersur des gestionnaires ayant cette <strong>format</strong>ion.Je la recommande fortem<strong>en</strong>t à tousceux qui veul<strong>en</strong>t s’investir professionnellem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> art et culture. »Ni Gaétan Roger ni Martin Richardn’ont le temps de s’<strong>en</strong>nuyer. À Sagu<strong>en</strong>ay,la diversité et la variété des activitésculturelles monopolis<strong>en</strong>t toute l’att<strong>en</strong>tiondu nouveau directeur général du Conseildes arts, Gaétan Roger, qui ne s’<strong>en</strong> plaintaucunem<strong>en</strong>t. Et <strong>en</strong> Haute-Gaspésie, unsportif comme Martin Richard n’a quel’embarras du choix : ski, kayak, golf,deltaplane… le tout à quelques minutesde chez lui, lorsque, bi<strong>en</strong> sûr, son horairele permet !<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006 37


LE MOT DE LA FIN / THE LAST WORDLA CHAÎNE DE VALEURSREVISITÉEPhoto › Jean MartinDes phénomènes à première vue disparatespeuv<strong>en</strong>t cont<strong>en</strong>ir le ferm<strong>en</strong>t d’idées et d’actionsd’importance pour notre économie.JEAN-MARIE TOULOUSECERTAINS DIRIGEANTS D’ENTREPRISE ont les yeux tournésvers la Chine. S’ils y voi<strong>en</strong>t un imm<strong>en</strong>se marché à conquérir, ils yobserv<strong>en</strong>t aussi de nouveaux concurr<strong>en</strong>ts habiles, ambitieux,capables de produire à des coûts très bas, difficiles à égaler. Pourleur part, les employés de plusieurs <strong>en</strong>treprises d’ici craign<strong>en</strong>tde perdre leur emploi au profit de la Chine. Au-delà de ces réactionsfondées sur des observations justes, une grande inquiétude, un<strong>en</strong>ervosité plan<strong>en</strong>t.Au même mom<strong>en</strong>t, le plus grand part<strong>en</strong>aire commercialdu Canada – les États-Unis – impose des droits sur le bois d’œuvre,malgré qu’il perde à chaque fois que le litige est porté devantles tribunaux. Par ailleurs, il augm<strong>en</strong>te les contrôles à la frontière,A NEW LOOKAT THE VALUE CHAINSometimes ph<strong>en</strong>om<strong>en</strong>a that initially appearquite disconnected can contain the seedsof ideas and actions of considerable importancefor our economy.MANY BUSINESS LEADERS are looking toward China these days.They see an <strong>en</strong>ormous market waiting to be conquered, but alsonew and skilful competitors, ambitious and with the advantageof very low production costs that we in the West have troublematching. Employees of many firms here, meanwhile, are worriedabout losing their jobs to Chinese workers. These reactions, basedas they are on accurate observations, are creating widespreaduncertainty and nervousness.At the same time, Canada’s largest trading partner, the UnitedStates, continues to impose duties on our lumber, ev<strong>en</strong> though it loseswh<strong>en</strong>ever the dispute goes before the courts. It is also tight<strong>en</strong>ingup border controls, making crossings more time consuming andthereby increasing the cost of the goods shipped. Here, too, thereis a pervasive climate of uncertainty and nervousness. Businesspeopleare wondering about the economic impact of some ofthe measures tak<strong>en</strong> by our largest trading partner. It seems asthough the US is leaning toward protectionism once again, ev<strong>en</strong>though the talk is all about free trade.Here in Quebec, two opposing viewpoints can be heard of late.Some claim that our wealth creation capacity is growing, while38<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006


À VOTRE AGENDAJournée Portes ouvertesPour in<strong>format</strong>ion : www.hec.ca/portesouvertesNous serons heureux de vous accueillir à <strong>HEC</strong> Montréal, 3000,chemin de la Côte-Sainte-Catherine, Montréal.• 19 novembre, de 11 h à 16 hColloques, congrèset séminaires internationaux• 30 maiColloque <strong>HEC</strong> Montréal – Institut sur la gouvernanced’organisations privées et publiquesThème : <strong>Le</strong>s sociétés d’État : une gouvernanceà moderniser ou à réinv<strong>en</strong>terLieu : <strong>HEC</strong> MontréalPour in<strong>format</strong>ion et inscription : 514 340-6001• 8 et 9 juinSéminaire international de recherche CRIMT-IDHE/IRESThème : <strong>Le</strong>s restructurations d’<strong>en</strong>treprise : nouvelles logiques,stratégies d’acteurs et modes d’interv<strong>en</strong>tionLieu : salle Quebecor, <strong>HEC</strong> MontréalPour in<strong>format</strong>ion : 514 340-5669• Du 14 au 17 juinIMPS 2006 : 71 e congrès annuel de la Psychometric SocietyLieu : <strong>HEC</strong> MontréalPour in<strong>format</strong>ion : www.psychometrika.org/meeting/2006• 5 octobreColloque <strong>HEC</strong> Montréal – Banque Nationale du CanadaThème : La relève familialeLieu : <strong>HEC</strong> MontréalPour in<strong>format</strong>ion et inscription : 514 340-6001<strong>Le</strong>s activités du Réseau <strong>HEC</strong> MontréalPour in<strong>format</strong>ion : www.reseauhec.ca65 e édition du Tournoi de golf annuel• 31 mai au club de golf <strong>Le</strong>s Quatre Domaines, à Mirabel.Assemblée générale annuelle• Septembre date et lieu à v<strong>en</strong>ir.<strong>Le</strong>s Entre-vuesPetits-déjeuners – confér<strong>en</strong>ces à 7 h 15• Septembre «<strong>Le</strong>s prévisions économiques 2005-2006 », avecMaurice Marchon, professeur à <strong>HEC</strong> Montréal, et D<strong>en</strong>is Durand,associé principal, Jarislowsky Fraser ltée. Date et lieu à v<strong>en</strong>ir.• 18 octobre avec Andréa Martin, présid<strong>en</strong>te et chef de la direction,Sélection Reader’s Digest (Canada). Au Club Saint-James.• 23 novembre avec Jean St-Gelais, présid<strong>en</strong>t des Autoritéscanadi<strong>en</strong>nes <strong>en</strong> valeurs mobilières (ACVM) et présid<strong>en</strong>t-directeurgénéral de l’Autorité des marchés financiers (AMF).Au Club Saint-JamesR<strong>en</strong>contre avec un leaderR<strong>en</strong>contre organisée à l’int<strong>en</strong>tion des diplômés de 35 ans et moinspar le Comité des jeunes du Réseau. À 7 h 15, au salon L’Oréalde <strong>HEC</strong> Montréal.• 14 septembre avec Robert Dutton, présid<strong>en</strong>t, RONA.Gala du commerceÀ la Salle des pas perdus de la Gare Windsor, à Montréal.• 1 er décembre gala organisé par le Réseau <strong>HEC</strong> Montréal et RevueCommerce, <strong>en</strong> collaboration avec <strong>HEC</strong> Montréal.Salons nationaux et internationauxPour in<strong>format</strong>ion : www.hec.ca/futurs/salons/html• Du 11 au 14 octobreMontréal : Salon Éducation (du 11 au 14 octobre) et SalonFormation Carrière (13 et 14 octobre), Place Bonav<strong>en</strong>ture.• Du 26 au 29 octobreQuébec : Salon Éducation Emploi, C<strong>en</strong>tre de foires de Québec(ExpoCité), 250, boul. Hamel.L’automne prochain, l’École sera aussi prés<strong>en</strong>te à plusieurs salonsd’études nationaux et internationaux, dans de nombreux pays.Au mom<strong>en</strong>t d’aller sous presse, le cal<strong>en</strong>drier n’était cep<strong>en</strong>dantpas <strong>en</strong>core établi. Pour savoir si nous serons prés<strong>en</strong>ts dans votrepays, et à quelle date, veuillez consulter notre site Web.40<strong>HEC</strong> Montréal <strong>MAG</strong> › Printemps 2006

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!