11.07.2015 Views

Descargar manual de usuario en PDF - Ninco

Descargar manual de usuario en PDF - Ninco

Descargar manual de usuario en PDF - Ninco

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

HANDBOOKENGLISHTRANSMITTERLEFT FIREPOWER INDICATORRIGHT FIRETRI-BAND CHANNELUP-DOWNTRIMTURN LEFT-RIGHT /FORWARD-BACKWARDSPOWER/CHARGESWITCHSPEED SELECTORCHARGING CABLE(BACK)INSTALLATION AND BATTERY CHARGETransmitter:Switch in position OFF. Op<strong>en</strong> the battery cover. Fit the batteries (respect polarity). Close battery cover.Helicopter. There are two ways to charge the battery:1) Connect the USB cable to the USB port of a computer (preferably) or awall charger (not inclu<strong>de</strong>d). Connect the charging plug into the helicopter(CHA).2) Switch in position OFF. Op<strong>en</strong> the charger cable cover. Connect thecable betwe<strong>en</strong> the transmitter and the helicopter (CHA). Switch ON thetransmitter.LOADING MISSILES: Sli<strong>de</strong> the missile into the launch tube until a click is heard and feel the missile latchedLAUNCHING MISSILES: Press the left button of the transmitter and the missile of the left si<strong>de</strong> of the helicopter will be launched. I<strong>de</strong>m for the rightsi<strong>de</strong>.HELICOPTER FLIGHTBefore flight:1.- With the helicopter battery disconnected, select the band in the transmitter A, BoCandthehelicopter will automatically i<strong>de</strong>ntify it. Switch ONthe transmitter.2.- Connect the helicopter battery. Switch ON the helicopter.3 .- Place the helicopter on the ground (very important for the operation of the gyro), with the tail pointing toward you.4. Synchronizing transmitter and helicopter: Full push the left stick for a second, th<strong>en</strong> pull back.Trim adjustm<strong>en</strong>ts:1. Push again the left stick SLOWLY to start the flight (approx. betwe<strong>en</strong> 0,5m and 1m).2. If the tail turns left or right, please trim it using the trim button on the transmitter. Turn it to the left or the right until the helicopter stops turning.5NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S.L.Crta. <strong>de</strong> L’Hospitalet 3208940 Cornellà - Barcelona - SpainCIF B-60307725 - www.nincoair.com


HANDBUCHDEUSTCHEIGENSCHAFTEN• Ferngesteuertes Mo<strong>de</strong>ll• Geschwindigkeitsregler• Lange Flugzeit• Für Indoor Gebrauch• Multidirektional und 3-Kanal• Elektronischer Stabilisator (Gyro)• Raket<strong>en</strong>werferINHALT:• RC Helikopter• S<strong>en</strong><strong>de</strong>r• Ersatz Haupt• 6 Rakete• USB-La<strong>de</strong>kabel• 6 Batteri<strong>en</strong> AAWARNUNGNicht geeignet für Kin<strong>de</strong>r unter 8 Jahr<strong>en</strong>.Kleinteile könn<strong>en</strong> verschluckt wer<strong>de</strong>n. Nichtin <strong>de</strong>n dreh<strong>en</strong><strong>de</strong>n Rotor fass<strong>en</strong>. Nicht überPerson<strong>en</strong> flieg<strong>en</strong>. Es wird empfohl<strong>en</strong> unterAufsicht eines Erwachs<strong>en</strong><strong>en</strong> zu flieg<strong>en</strong>.TECHNISCHEDATENNH90055 180 MISSILE G / NH90058 180 GALAXY G• Gesamtlänge: 220mm• Rotordurchmesser: 180mm• Gewich: 45gr• Infrarot Tri-band: A, B, C• Flugradius: 10-15m• La<strong>de</strong>zeit: 30-40min• Flugzeit: 6-8min• 3 Kanäle mit GyroSICHERHEITSHINWEISEWarnung: Nehm<strong>en</strong> Sie keine Verän<strong>de</strong>rung<strong>en</strong> an <strong>de</strong>r Elektronik vor!1. Fass<strong>en</strong> Sie nicht in <strong>de</strong>n dreh<strong>en</strong><strong>de</strong>n Rotor um währ<strong>en</strong>d <strong>de</strong>s Fluges Schä<strong>de</strong>n zuvermei<strong>de</strong>n. Hän<strong>de</strong>, Gesicht, Haare und lose Kleidung sind vom Rotor fernzuhalt<strong>en</strong>2. Schalt<strong>en</strong> Sie S<strong>en</strong><strong>de</strong>r und Helikopter bei Nichtb<strong>en</strong>utzung aus3. Entfern<strong>en</strong> Sie bei Nichtgebrauch die Batteri<strong>en</strong> aus <strong>de</strong>m S<strong>en</strong><strong>de</strong>r4. Es wer<strong>de</strong>n Alkaline Batteri<strong>en</strong> empfohl<strong>en</strong>5. Das Mo<strong>de</strong>ll muss unter ständiger Aufsicht sein6. Ersetz<strong>en</strong> Sie die Batteri<strong>en</strong> bevor Störung<strong>en</strong> auftret<strong>en</strong>7. Bewahr<strong>en</strong> Sie diese Anleitung gut auf8. Bitte halt<strong>en</strong> Sie sich an die Bedi<strong>en</strong>ungsanleitung9. Das S<strong>en</strong><strong>de</strong>r La<strong>de</strong>gerät wur<strong>de</strong> speziell für <strong>de</strong>n im Mo<strong>de</strong>ll verw<strong>en</strong><strong>de</strong>t<strong>en</strong> Akku <strong>en</strong>twickelt.La<strong>de</strong>n Sie damit keine an<strong>de</strong>r<strong>en</strong> Akkus o<strong>de</strong>r Batteri<strong>en</strong>.10. Um Risik<strong>en</strong> zu vermei<strong>de</strong>n, das Fluggerät niemals bedi<strong>en</strong><strong>en</strong>, w<strong>en</strong>n Sie auf <strong>de</strong>mBo<strong>de</strong>n o<strong>de</strong>r auf einem Stuhl sitz<strong>en</strong>. Das Fluggerät in einer Position bedi<strong>en</strong><strong>en</strong>, aus <strong>de</strong>rheraus gegeb<strong>en</strong><strong>en</strong>falls schnell ausgewich<strong>en</strong> wer<strong>de</strong>n kann.BATTERIE HINWEISE1. La<strong>de</strong>n Sie keine Alkaline Batteri<strong>en</strong> auf!2. Nehm<strong>en</strong> Sie die Akkus vor <strong>de</strong>m La<strong>de</strong>n aus <strong>de</strong>m S<strong>en</strong><strong>de</strong>r heraus3. Das La<strong>de</strong>n muss von einem Erwachs<strong>en</strong><strong>en</strong> durchgeführt wer<strong>de</strong>n4. Verw<strong>en</strong><strong>de</strong>n Sie keine neu<strong>en</strong> und gebraucht<strong>en</strong> Batteri<strong>en</strong> zusamm<strong>en</strong>5. Es wird empfohl<strong>en</strong> immer <strong>de</strong>n gleich<strong>en</strong> Typ Batteri<strong>en</strong> zu verw<strong>en</strong><strong>de</strong>n6. Acht<strong>en</strong> Sie beim Einleg<strong>en</strong> auf die richtige Polarität7. Entfern<strong>en</strong> Sie alte Batteri<strong>en</strong> in die dafür vorgeseh<strong>en</strong><strong>en</strong> Sammelstell<strong>en</strong>Der Helikopter ist mit einem aufladbar<strong>en</strong> Lithium-Polymer-Akku ausgestattet. Bitte diefolg<strong>en</strong><strong>de</strong>n Sicherheitshinweis beacht<strong>en</strong>:• LiPo/Li-Ion-Akku niemals ins Feuer werf<strong>en</strong> o<strong>de</strong>r an heiß<strong>en</strong> Ort<strong>en</strong> aufbewahr<strong>en</strong>.• Zum Aufla<strong>de</strong>n dieses LiPo/Li-Ion-Akkus darf aus schließlich das mitgelieferte La<strong>de</strong>gerätverw<strong>en</strong><strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n. Die Verw<strong>en</strong>dung eines an<strong>de</strong>r<strong>en</strong> La<strong>de</strong>gerätes kann zu einer dauerhaft<strong>en</strong>Beschädigung <strong>de</strong>s Akkus sowie b<strong>en</strong>achbarter Teile führ<strong>en</strong> und körperliche Schä<strong>de</strong>nverursach<strong>en</strong>!• Der Akku ist fest eingebaut und sollte nur durch ein<strong>en</strong> Expert<strong>en</strong> o<strong>de</strong>r Fachhändlerausgetauscht wer<strong>de</strong>n• Niemals ein La<strong>de</strong>gerät für NiCd-/NiMH-Akkus verw<strong>en</strong><strong>de</strong>n!• Für <strong>de</strong>n Aufla<strong>de</strong>vorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage und eine brandsichereUmgebung zu acht<strong>en</strong>.• Währ<strong>en</strong>d <strong>de</strong>s Auf- und Endla<strong>de</strong>vorgangs <strong>de</strong>n Akku nicht unbeaufsichtigt lass<strong>en</strong>.• Der Akku muss immer vollständig aufgela<strong>de</strong>n wer<strong>de</strong>n, darf aber nicht länger als 20 Minut<strong>en</strong>gela<strong>de</strong>n wer<strong>de</strong>n.• Die Kontakte dürf<strong>en</strong> niemals getr<strong>en</strong>nt o<strong>de</strong>r kurzgeschloss<strong>en</strong> wer<strong>de</strong>n.• Die Kontakte <strong>de</strong>s Akkus niemals auseinan<strong>de</strong>rbau<strong>en</strong> o<strong>de</strong>r verän<strong>de</strong>rn.• Die Zell<strong>en</strong> <strong>de</strong>s Akkus nicht beschädig<strong>en</strong> o<strong>de</strong>r aufstech<strong>en</strong>. Es besteht Explosionsgefahr!• Der Akku darf nicht in die Reichweite von Kin<strong>de</strong>rn gelang<strong>en</strong>.WARTUNG1. Entfern<strong>en</strong> Sie die Batteri<strong>en</strong> w<strong>en</strong>n <strong>de</strong>r <strong>de</strong>r Helikopter länger nicht inBetrieb ist.2. Reinig<strong>en</strong> Sie die Oberfläch<strong>en</strong> mit einem sauber<strong>en</strong> und nurfeuchtem Tuch.3. D<strong>en</strong> Helikopter von heiss<strong>en</strong> Quell<strong>en</strong> wie Glühlampe, Sonne etc.fernhalt<strong>en</strong>.4. D<strong>en</strong> Helikopter von Wasser fernhalt<strong>en</strong>.ANHANG:1. Es wird empfohl<strong>en</strong> die Batteri<strong>en</strong> von einem Erwachs<strong>en</strong><strong>en</strong> zuverwalt<strong>en</strong>.2. Elektrostatik kann Störung<strong>en</strong> verursach<strong>en</strong>.SPEZIELLE HINWEISE FÜR ERWACHSENE1. Prüf<strong>en</strong> Sie regelmäßig die ordnungsgemäße Funktion <strong>de</strong>s Helikopters und S<strong>en</strong><strong>de</strong>rs. Im Falle eines Defektes nutz<strong>en</strong> Sie es nicht bis esvollständig repariert wur<strong>de</strong>2. Das Spielzeug ist für Kin<strong>de</strong>r unter 8 Jahr<strong>en</strong> nicht geeignet3. Nutz<strong>en</strong> Sie das La<strong>de</strong>gerät nur unter Aufsicht. Nutz<strong>en</strong> Sie <strong>de</strong>n La<strong>de</strong>r nicht für an<strong>de</strong>re Akkus o<strong>de</strong>r Batteri<strong>en</strong>ERFORDERLICHE SENDERBATTERIEN:Spannung: 9VB<strong>en</strong>ötigte Batteri<strong>en</strong>: 6 * 1,5V LR6/AA (<strong>en</strong>thalt<strong>en</strong>)ERFORDERLICHE HELIKOPTERBATTERIEN:Spannung: 3,7VB<strong>en</strong>ötigte Batteri<strong>en</strong>: 3,7V 160 mAh Li-Po Akku (<strong>en</strong>thalt<strong>en</strong>)7NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S.L.Crta. <strong>de</strong> L’Hospitalet 3208940 Cornellà - Barcelona - SpainCIF B-60307725 - www.nincoair.com


HANDBUCHDEUSTCHSENDERLINKE SCHUSSAN/AUS STATUS LEDHOCH/RUNTERTRIMMUNGRECHTS SCHUSS3-KANAL WÄHLHEBELLINKS/RECHTS -VORWÄRTS/ZURÜCKAN/AUS LADENGESCHWINDIGKEITSREGLERLADEKABEL(RÜCKSEITE)INBETRIEBNAHME UND LADEANWEISUNGENS<strong>en</strong><strong>de</strong>r: Schalter in Position „AUS" schieb<strong>en</strong>. Batteriefach öffn<strong>en</strong>. Batteri<strong>en</strong> einleg<strong>en</strong>, Polarität beacht<strong>en</strong>! Batteriefach schliess<strong>en</strong>.Helikopter:Es gibt zwei Möglichkeit<strong>en</strong> zum Aufla<strong>de</strong>n <strong>de</strong>s Akkus:1) Schließ<strong>en</strong> Sie das USB-Kabel an <strong>de</strong>n USB-Port eines Computers(vorzugsweise) o<strong>de</strong>r ein La<strong>de</strong>gerät (nicht <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong>). Verbin<strong>de</strong>n Sie <strong>de</strong>nLa<strong>de</strong>stecker in die Mo<strong>de</strong>ll (CHA).2) Schalter in Position AUS schieb<strong>en</strong>. La<strong>de</strong>fach öffn<strong>en</strong>. Kabel mitHelikopter (CHA) und S<strong>en</strong><strong>de</strong>r verbin<strong>de</strong>n. S<strong>en</strong><strong>de</strong>r einschalt<strong>en</strong>.LADE-RAKETEN: Schieb<strong>en</strong> Sie die Waffe in <strong>de</strong>m Werfer bis Sie ein Klick<strong>en</strong> hör<strong>en</strong> und gut fixiert ist.RAKETEN-BASEN: Drück<strong>en</strong> Sie die linke Taste <strong>de</strong>s S<strong>en</strong><strong>de</strong>rs und die Rakete von <strong>de</strong>r link<strong>en</strong> Seite <strong>de</strong>s Hubschraubers wird gestartet. I<strong>de</strong>m für dierechte Seite.HELIKOPTER FLIEGENVor <strong>de</strong>m Flug:1 .- Mit <strong>de</strong>m Hubschrauber Batterie abgeklemmt ist, wähl<strong>en</strong> Sie das Band in <strong>de</strong>n S<strong>en</strong><strong>de</strong>r A, BoCund<strong>de</strong>rHubschrauber automatisch i<strong>de</strong>ntifizier<strong>en</strong>wird. D<strong>en</strong> S<strong>en</strong><strong>de</strong>r einschalt<strong>en</strong>.2 .- Verbin<strong>de</strong>n Sie <strong>de</strong>n Hubschrauber-Akku. Schalter am Helikopter.3 .- Stell<strong>en</strong> Sie <strong>de</strong>n Hubschrauber auf <strong>de</strong>m Bo<strong>de</strong>n (sehr wichtig für <strong>de</strong>n Betrieb <strong>de</strong>s Kreisels), mit <strong>de</strong>m Schwanz zeigt in Ihre Richtung.4.- Um S<strong>en</strong><strong>de</strong>r und Hubschrauber zu synchronisier<strong>en</strong>, die Durchführung <strong>de</strong>r Gashebel für 1 Sekun<strong>de</strong> lang. Sie sind bereit zu flieg<strong>en</strong>.Trimmung einstell<strong>en</strong>:1. Beweg<strong>en</strong> Sie <strong>de</strong>n link<strong>en</strong> S<strong>en</strong><strong>de</strong>rhebel um <strong>de</strong>n Helikopter einzuschalt<strong>en</strong>2. Beweg<strong>en</strong> Sie <strong>de</strong>n link<strong>en</strong> S<strong>en</strong><strong>de</strong>rhebel LANGSAM um <strong>de</strong>n Helikopter zum start<strong>en</strong>, bis auf eine Höhe von etwa 0,5-1meter3. W<strong>en</strong>n das Heck sich nach links o<strong>de</strong>r rechts dreht, b<strong>en</strong>utz<strong>en</strong> Sie <strong>de</strong>n Trimschalter auf <strong>de</strong>m S<strong>en</strong><strong>de</strong>r solange bis <strong>de</strong>r Helikopter aufhört sich zudreh<strong>en</strong>4. W<strong>en</strong>n <strong>de</strong>r Helikopter sinkt, LANGSAM <strong>de</strong>n link<strong>en</strong> S<strong>en</strong><strong>de</strong>rhebel vordrück<strong>en</strong>.8NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S.L.Crta. <strong>de</strong> L’Hospitalet 3208940 Cornellà - Barcelona - SpainCIF B-60307725 - www.nincoair.com


HANDBUCHDEUSTCHFLUGSTEUERUNG:Helikopter FlugDer Helikopter kann nach <strong>de</strong>r Trimmung geflog<strong>en</strong> wer<strong>de</strong>n1. Stell<strong>en</strong> Sie <strong>de</strong>n Helikopter in die Mitte <strong>de</strong>s Raumes2. Acht<strong>en</strong> Sie auf ausreich<strong>en</strong>d Platz3. Entfern<strong>en</strong> Sie alle Hin<strong>de</strong>rnisse4. Beweg<strong>en</strong> Sie <strong>de</strong>n Gas Hebel zügig nach vorne5. Acht<strong>en</strong> Sie auf <strong>de</strong>n Helikopter, nicht auf <strong>de</strong>n S<strong>en</strong><strong>de</strong>r6. Üb<strong>en</strong> Sie Sie alle Flugbefehle ggf. unter Aufsicht eines erfahr<strong>en</strong><strong>en</strong> Pilot<strong>en</strong>7. Acht<strong>en</strong> Sie bei mehrer<strong>en</strong> Helikoptern auf <strong>de</strong>n richtig<strong>en</strong> Kanal!Flugmanöver1. W<strong>en</strong>n <strong>de</strong>r Helikopter fliegt, beweg<strong>en</strong> Sie <strong>de</strong>n recht<strong>en</strong> Hebel um nach rechts o<strong>de</strong>r links zu flieg<strong>en</strong>2. W<strong>en</strong>n <strong>de</strong>r Helikopter fliegt, beweg<strong>en</strong> Sie <strong>de</strong>n recht<strong>en</strong> Hebel um nach vorne o<strong>de</strong>r rückwärts zu flieg<strong>en</strong>3. Acht<strong>en</strong> Sie auf LANGSAME Knüppel Bewegung<strong>en</strong>4. Vermei<strong>de</strong>n Sie Maximal AusschlägeFlugvoraussetzung<strong>en</strong>Flieg<strong>en</strong> Sie an einem sonnig<strong>en</strong> Tag ohne Wind1. Dieser Helikopter ist für Indoor Flug geeignet2. Flieg<strong>en</strong> Sie nicht bei extrem<strong>en</strong> Temperatur<strong>en</strong> o<strong>de</strong>r starkem Wind. Such<strong>en</strong> Sie sich ein großes, freies Gelän<strong>de</strong> zum flieg<strong>en</strong> in <strong>de</strong>r Größe 4x5x3m3. Stell<strong>en</strong> Sie sicher, das dieses Areal weit g<strong>en</strong>ug von M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>, Tier<strong>en</strong>, Häusern und Stromleitung<strong>en</strong> ist.FEHLERSUCHEERSATZTEILE (AUF DER LETZTEN SEITE)9NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S.L.Crta. <strong>de</strong> L’Hospitalet 3208940 Cornellà - Barcelona - SpainCIF B-60307725 - www.nincoair.com


MANUAL DE INSTRUÇÕESPORTUGUÊSCARACTERÍSTICAS• Rádio controlado• Controle <strong>de</strong> velocida<strong>de</strong>• Autonomia longa• Concebido para uso em interiores• Multidireccional e com três canais• Equipado com giroscópio• Lançador <strong>de</strong> mísseisCONTEÚDO• Helicóptero RC• Emissor• Pás <strong>de</strong> substituição• Cabo USB <strong>de</strong> carga• 6 mísseis• 6 Baterías AAAVISONão recom<strong>en</strong>dável para crianças com m<strong>en</strong>os <strong>de</strong> 8anos <strong>de</strong>vido ao pequ<strong>en</strong>o tamanho <strong>de</strong> algumas peçasque po<strong>de</strong>m ser ingeridas ou inaladas.Não toque nohélice quando está em funcionam<strong>en</strong>te. Não voe porcima <strong>de</strong> outras pessoas. Utilizar sob supervisão <strong>de</strong>um adulto.ESPECIFICAÇÕES:NH90055 180 MISSILE G / NH90058 180 GALAXY G•Comprim<strong>en</strong>to da fuselagem: 220mm• Diâmetro rotor principal: 180mm• Peso: 45gr• Infravermelhos. Tri-banda: A, B, C• Área controle: 10-15m• Tempo <strong>de</strong> carga: 30-40min• Tempo <strong>de</strong> vôo: 6-8min• 3 canais com giroscopioPRECAUÇÕES DE SEGURANÇA:Aviso: o mo<strong>de</strong>lo inclui um circuito electrónico que não <strong>de</strong>ve ser manipulado em n<strong>en</strong>huma circunstância. Qualquer modificação que não sejaaprovada pelo fabricante po<strong>de</strong> invalidar a autorização do utilizador para manipular este equipam<strong>en</strong>to.1. Mant<strong>en</strong>ha o Corpo (mãos, cabelo …) dos hélices quando o interruptor está na posição <strong>de</strong> ligado2. Desligue o helicóptero e o transmissor quando não os esteja a utilizar.3. Retire as pilhas do emissor quando não estiver a ser utilizado.4. Para obter um r<strong>en</strong>dim<strong>en</strong>to máximo recom<strong>en</strong>damos o uso <strong>de</strong> pilhas alcalinas5. Mant<strong>en</strong>ha o helicóptero sempre no seu campo <strong>de</strong> visão <strong>en</strong>quanto voa.6. Substitua as pilhas assim que <strong>de</strong>tectar falhas <strong>de</strong> funcionam<strong>en</strong>to.7. Guar<strong>de</strong> esta informação para referência futura.8. Debe seguir estrictam<strong>en</strong>te o <strong>manual</strong> <strong>de</strong> instruções quando estiver a utilizar o produto.9. O carregador do emissor foi fabricado especialm<strong>en</strong>te para baterias Li-ion. Não o utilize para carregar batetrias além da que vem incluída nohelicópteroPRECAUÇÕES COM AS BATERIAS1. As baterias não recarregáveis nunca <strong>de</strong>vem ser carregadas2. Devem tirar-se as baterias recarregáveis do emissor antes <strong>de</strong> as carregar.3. As baterias recarregáveis <strong>de</strong>vem ser carretadas por um adulto4. Não misturar tipos difer<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> pilhas nem misturar novas com usadas.5. Recom<strong>en</strong>da-se a utilização <strong>de</strong> pilhas domesmo tipo ou equival<strong>en</strong>tes.6. Verifique a polarida<strong>de</strong> das pilhas.7. Retirar as pilhas <strong>de</strong>scarregadas do produto.8. Não curto-circuitar os terminais <strong>de</strong> alim<strong>en</strong>tação. .CUIDADO E MANUTENÇÃO1. Retirar as baterias do emissor quando não o vai utilizar durantealgum tempo.2. Limpe a superfície do produto com um pano suave.3. Mant<strong>en</strong>ha o produto afastado do calor directo.4. Não mergulhe o produto em água, pois po<strong>de</strong> danificar oscompon<strong>en</strong>tes electrónicosNOTAS:1. É recom<strong>en</strong>dable a supervisã <strong>de</strong> um adulto para instalar ousubstituir as baterias.2. Em ambi<strong>en</strong>tes com <strong>de</strong>scargas electrostáticas é possível que oproduto não trabalhe bem e t<strong>en</strong>ha que ser reconfigurado.AVISO ESPECIAL PARA ADULTOS1. Rever regularm<strong>en</strong>te para evitar danos no conector, fecho e outras partes. Em caso <strong>de</strong> danos, o brinquedo não <strong>de</strong>be ser utilizado até estarreparado.2. Brinquedo não recom<strong>en</strong>dado para m<strong>en</strong>ores <strong>de</strong> 8 anos.3. Usar sempre o carregador fornecido. Não t<strong>en</strong>te usar este carregador para outros tipos <strong>de</strong> baterias.REQUISITOS BATERÍA EMISSOR:Alim<strong>en</strong>tação: CC 9VBaterías necessárias: 6 x 1,5V (incluidas) )REQUISITOS BATERÍA HELICOPTERO:Alim<strong>en</strong>tação: CC 3,7VBatería necessária: 3,7V 160 mAh Li-Po recarregável (incluida)10NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S.L.Crta. <strong>de</strong> L’Hospitalet 3208940 Cornellà - Barcelona - SpainCIF B-60307725 - www.nincoair.com


MANUAL DE INSTRUÇÕESPORTUGUÊSEMISSORTIRO ESQUERDALED INDICADOR DEFUNCIONAMENTOCIMA/BAIXOCOMPENSADOR DEROTAÇAO (TRIM)INSTALAÇÃO E CARGA DA BATERIATIRO DIREITACANAL TRI-BANDAROTAÇAO DIREITA-ESQUERDAAVANÇE/RETROCESSOLIGAR/DESLIGAR-CARGASELECTOR DE VELOCIDADECABO DE CARGA(ATRÁS)Emissor: colocação das bateríasInterruptor em posição OFF. Desaperte o parafuso com uma chave em estrela. Coloque as baterías no interior do compartim<strong>en</strong>to segundo oesquema <strong>de</strong> polarida<strong>de</strong> do interior do compartim<strong>en</strong>to. Feche a tampa da bateria aparafusando <strong>de</strong> novo.Helicopter:Existem duas maneiras <strong>de</strong> carregar a bateria:1) Conecte o cabo USB à porta USB <strong>de</strong> um computador (<strong>de</strong> preferência)ou um carregador <strong>de</strong> pare<strong>de</strong> (não incluído). Conecte o carregador nohelicóptero.2) Interruptor do helicóptero <strong>en</strong> posição OFF. Retire do emissor a tampado carregador e extraia o cabo <strong>de</strong> carga. Ligue a ficha <strong>de</strong> carga natomada do helicóptero (CHA). Coloque o interruptor do emissor em ON.CARREGANDO MÍSSEIS: Deslize o míssil para o tubo <strong>de</strong> lançam<strong>en</strong>to até ouvir um clique e s<strong>en</strong>tir o míssil travada.LANÇAMENTO DE MÍSSEIS: Pressione o botão esquerdo do transmissor eo míssil do lado esquerdo do helicóptero será lançado. I<strong>de</strong>m para olado direito.VÔO DO HELICOPTEROPreparação:1.- Com a bateria do helicóptero <strong>de</strong>sconectado, seleccione a banda no transmissor A, B ou Ceohelicóptero reconhecerá a banda <strong>de</strong>funcionam<strong>en</strong>to automáticam<strong>en</strong>te. Ligue o rádio mudar para ON.2.- Ligue a bateria do helicóptero. Ligue o helicóptero mudar para ON.3.- Colocar o helicóptero no chão (muito importante para o funcionam<strong>en</strong>to do giroscópio), com a cauda apontando em sua direção.4.- Mova a alavanca esquerda para diante uma vez para sincronizar o helicóptero e o emissor.Comp<strong>en</strong>sação do helicóptero:1.- De novo mova a alavanca esquerda suavem<strong>en</strong>te para elevar o helicóptero aproximadam<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tre 0,5m y 1m2.- Se o helicóptero gira no s<strong>en</strong>tido dos ponteiros do relógio, Gira o botao <strong>de</strong> comp<strong>en</strong>sação da esquerda até que o helicóptero <strong>de</strong>ixe <strong>de</strong> girar3.- Se o helicóptero gira no s<strong>en</strong>tido contrário ao dos ponteiros do relógio, gira o botao <strong>de</strong> comp<strong>en</strong>sação da direita até que o helicóptero <strong>de</strong>ixe <strong>de</strong>girar.11NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S.L.Crta. <strong>de</strong> L’Hospitalet 3208940 Cornellà - Barcelona - SpainCIF B-60307725 - www.nincoair.com


MANUAL DE INSTRUÇÕESPORTUGUÊSCONTROLE DE VÔO:Descolagem do helicóptero: Depois <strong>de</strong> terminado o processo <strong>de</strong> comp<strong>en</strong>sação.1. Coloque o helicóptero sobre uma superficie lisa. As superficies irregulares afectam negativam<strong>en</strong>te a <strong>de</strong>scolagem.2. Mova ligeram<strong>en</strong>te a alavanca esquerda para a fr<strong>en</strong>te e para trás (o helicóptero começará a subir e a <strong>de</strong>scer).3. Não olhe para o emissor, mant<strong>en</strong>ha a sua at<strong>en</strong>ção focada no helicóptero.4. Pratique repetidam<strong>en</strong>te a manobra <strong>de</strong> subida-<strong>de</strong>scida e manter o helicóptero no ar.Vôo do helicóptero:Depois <strong>de</strong> <strong>de</strong>scolar:1. Com o helicóptero no ar mova a alavanca da direita para a direita ou para a esquerda, o helicóptero rodará sobre si mesmo para um lado ou para o outro <strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong>ndo do comando.Pratique esta operação várias vezes.2. Com o helicóptero no ar mova a alavanca da direita para a fr<strong>en</strong>te ou para trás, o helicóptero avançará ou retrocedrá <strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong>ndo do comando. Pratique esta operação váriasvezes.Zonas <strong>de</strong> vôo:Escolha um local com as seguintes condições:3. Zona interior com condições ambi<strong>en</strong>tais tranquilas (aparelhos <strong>de</strong> ar condicionado afectam consi<strong>de</strong>rávelm<strong>en</strong>te o vôo)4. Recom<strong>en</strong>da-se uma superficie <strong>de</strong> 4m x 5m com uma altura mínima <strong>de</strong> 2,5m5. Assegure-se que não existam elem<strong>en</strong>tos que interfiram na zona <strong>de</strong> vôo.: v<strong>en</strong>tiladores, can<strong>de</strong>eiros, ... elem<strong>en</strong>tos perigosos.RESOLUÇÃO DE PROBLEMASPEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO (NA ÚLTIMA PÁGINA)12NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S.L.Crta. <strong>de</strong> L’Hospitalet 3208940 Cornellà - Barcelona - SpainCIF B-60307725 - www.nincoair.com


MANUAL DE L’UTILISATEURFRANÇAISCARACTÉRISTIQUES• Véhicule télécommandé• Contrôle <strong>de</strong> vitesse• Long temps <strong>de</strong> vol• Conçu pour être utilisé à l'intérieur• Multidirectionnel et tri-ban<strong>de</strong>• Équipé d'un gyroscope• Lance-missilesCONTENU• Hélicoptère RC• Émetteur• Pales <strong>de</strong> rechange• Câble chargeur USB• 6 missiles• 6 piles AAAVERTISSEMENTNon recommandé aux <strong>en</strong>fants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 8 ans car cejouet conti<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s pièces <strong>de</strong> petite taille pouvant êtreavalées ou inhalées.Ne touchez pas l'hélice lorsqu'elle est <strong>en</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t.Ne faites pas voler l'appareil au <strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la tête <strong>de</strong>spersonnes.Prés<strong>en</strong>ce d'un adulte recommandée.SPÉCIFICATIONS:NH90055 180 MISSILE G / NH90058 180 GALAXY G• Longueur fuselage: 220mm• Diamètre rotor principal: 180mm• Poids: 45gr• Infrarouges. Tri-ban<strong>de</strong>: A, B, C• Zone <strong>de</strong> contrôle: 10-15m• Temps <strong>de</strong> chargem<strong>en</strong>t: 30-40min• Temps <strong>de</strong> vol: 6-8min• 3 canaux, avec gyroscopePRÉCAUTIONSDE SÉCURITÉ :Avertissem<strong>en</strong>t : LE MODÈLE dispose d'un circuit électronique qui ne doit pas être modifié sous aucune circonstance. Toute modification ou toutchangem<strong>en</strong>t réalisé sans l'autorisation préalable obt<strong>en</strong>ue <strong>de</strong> la part du responsable, est susceptible d'invali<strong>de</strong>r l'autorisation <strong>de</strong> l'utilisateur àutiliser ce dispositif.1. Veuillez éloigner le corps (mains, cheveux…) <strong>de</strong>s hélices lorsque l'interrupteur est <strong>en</strong> position <strong>de</strong> marche.2. Veuillez déconnecter l'émetteur et l'hélicoptère lorsqu'ils ne sont pas <strong>en</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t.4. Afin d'obt<strong>en</strong>ir le r<strong>en</strong><strong>de</strong>m<strong>en</strong>t optimum et les meilleures prestations, nous vous recommandons d'utiliser <strong>de</strong>s piles alcalines.5. Veillez à ce que l'appareil soit toujours dans votre champ <strong>de</strong> vision, afin <strong>de</strong> pouvoir le surveiller à tout mom<strong>en</strong>t.6. Veuillez remplacer les piles dès l'apparition <strong>de</strong> faiblesses dans l'utilisation <strong>de</strong> l'appareil.7. Veuillez conserver ce mo<strong>de</strong> d'emploi afin <strong>de</strong> pouvoir le consulter ultérieurem<strong>en</strong>t.8. Vous <strong>de</strong>vrez respecter les instructions figurant dans ce manuel pour utiliser ce produit.9. Le chargeur <strong>de</strong> l'émetteur a été fabriqué spécialem<strong>en</strong>t pour votre modèle. Veuillez ne pas vous <strong>en</strong> servir pour charger <strong>de</strong>s batteries autres quecelles <strong>de</strong> l'hélicoptère.SOIN ET MAINTENANCEPRÉCAUTIONS CONCERNANT LES BATTERIES1. Veuillez retirer les piles du jouet lorsqu'il ne va pas être utilisé1. Il ne faut pas recharger les piles non rechargeables.p<strong>en</strong>dant un certain temps (concerne uniquem<strong>en</strong>t l'émetteur).2. Vous <strong>de</strong>vrez retirer les piles rechargeables <strong>de</strong> l'émetteur avant <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r 2. Nettoyez la surface du produit avec un chiffon doux.au chargem<strong>en</strong>t.3. Conservez le produit éloigné <strong>de</strong> la chaleur directe.3. Les piles rechargeables doiv<strong>en</strong>t être rechargées par un adulte.4. Ne plongez pas le produit dans l'eau, cela peut détériorer les4. Ne pas mélanger les différ<strong>en</strong>ts types <strong>de</strong> piles, ne pas mélanger les piles composants électroniques.neuves et les piles usagées.NOTES :5. Nous vous recommandons d'utiliser <strong>de</strong>s piles du même type ou d'un type 1. Nous recommandons la prés<strong>en</strong>ce d'un adulte pour installer ouéquival<strong>en</strong>t.remplacer les piles.6. Veuillez vérifier que la position <strong>de</strong>s piles respecte la polarité.2. Il est possible que dans un <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t propice a <strong>de</strong>s7. Veuillez retirer les piles usagées du produit.décharges électrostatiques, <strong>de</strong>s dysfonctionnem<strong>en</strong>ts se produis<strong>en</strong>t8. Les terminaux d'alim<strong>en</strong>tation ne doiv<strong>en</strong>t pas être court-circuités.et qu'une nouvelle configuration soit nécessaire.AVERTISSEMENT SPÉCIAL POUR LES ADULTES1. Veuillez vérifier <strong>de</strong> façon régulière, et ce afin <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>ir et d'éviter les dommages : le connecteur, les fermetures et les autres pièces. En cas<strong>de</strong> dommages, le jouet ne doit pas être utilisé jusqu'à ce qu'il soit réparé.2. Jouet non recommandé pour les <strong>en</strong>fants <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 8 ans.3. Veuillez toujours utiliser le chargeur fourni. N'essayez pas d'utiliser le chargeur pour un autre type <strong>de</strong> batteries.CONDITIONS REQUISES PILES ÉMETTEUR:Alim<strong>en</strong>tation : CC 9VPiles nécessaires :6x1,5V(inclues)CONDITIONS REQUISES BATTERIE HÉLICOPTÈRE:Alim<strong>en</strong>tation: CC 3,7VBatterie nécessaire: 3,7V 160 mAh Li-Po rechargeable (incluse)13NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S.L.Crta. <strong>de</strong> L’Hospitalet 3208940 Cornellà - Barcelona - SpainCIF B-60307725 - www.nincoair.com


MANUAL DE L’UTILISATEURFRANÇAISEMISSORTIR GAUCHEINDICATEUR DE MARCHEMONTÉE/DESCENTCOMPENSATEUR DEGOUVERNE (TRIM)TIR DROITECANAL TRI-BANDEVIRAGE À DROITE/À GAUCHEAVANT/ARRIÈREMARCHE/ÂRRET -CHARGECÂBLE CHARGEUR(ARRIÈRE)INSTALLATION DES PILES ET CHARGE DE L'ACCUSSÉLECTEUR DE VITESSEÉmetteur: mise <strong>en</strong> place <strong>de</strong>s pilesInterrupteur <strong>en</strong> position OFF. Mettez <strong>en</strong> place les piles <strong>en</strong> respectant la polarité qui est indiquée à l'intérieur du compartim<strong>en</strong>t.Hélicoptère: charge. Il ya <strong>de</strong>ux manières <strong>de</strong> recharger la batterie:1) Branchez le câble USB au port USB d'un ordinateur (<strong>de</strong> préfér<strong>en</strong>ce) ou un chargeur mural (non inclus). Connectez la prise <strong>de</strong> charge dansl’hélicoptère.2) Interrupteur <strong>de</strong> l’hélicoptère <strong>en</strong> position OFF. Veuillez retirer <strong>de</strong>l’émetteur le couvercle du chargeur et sortez le câble <strong>de</strong> charge.Connectez la fiche <strong>de</strong> charge dans la prise <strong>de</strong> l’hélicoptère (CHA).Placez l’interrupteur <strong>de</strong> l’émetteur <strong>en</strong> position ON.CHARGEMENT MISSILES: Faites glisser le missile sur le tube <strong>de</strong> lancem<strong>en</strong>t jusqu'à ce qu'un déclic se fasse<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre et s<strong>en</strong>tir le missile verrouillée.LANCEMENT DE MISSILES: Appuyez sur le bouton gauche <strong>de</strong> l'émetteur et le missile du côté gauche <strong>de</strong> l'hélicoptère sera lancé. I<strong>de</strong>m pour lecôté droit.VOL D'HÉLICOPTÈREPréparation:1 .- Avec la batterie <strong>de</strong> l’hélicoptère déconnecté, sélectionnez la ban<strong>de</strong> sur l'émetteur A, B ou C et l'hélicoptère reconnaitra automatiquem<strong>en</strong>t laban<strong>de</strong> <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t. Allumez l’interrupteur <strong>de</strong> la radio sur ON.2 .- Connecter la batterie <strong>de</strong> l’hélicoptère. Allumez l’interrupteur <strong>de</strong> l’hélicoptère sur ON.3 .- Placer l’hélicoptère sur le terrain (très important pour le fonctionnem<strong>en</strong>t du gyroscope), avec la queue vers vous.Règlages <strong>de</strong> l'hélicoptère:1.- Poussez le levier gauche complètem<strong>en</strong>t vers l'avant une fois, afin <strong>de</strong> synchroniser l'hélicoptère et l'émetteur.2.- Déplacez <strong>en</strong>suite à nouveau le levier gauche DOUCEMENT afin d'élever l'hélicoptère à une hauteur comprise <strong>en</strong>tre 0,5 m et 1mdusol3.- Lorsque l'hélicoptère vole ou tourne <strong>en</strong> spirale dans le s<strong>en</strong>s <strong>de</strong>s aiguilles d'une montre, pressez le régulateur <strong>de</strong> comp<strong>en</strong>sation á gauchejusqu'à ce que l'hélicoptère cesse <strong>de</strong> tourner ou vole droit.4.- Lorsque l'hélicoptère vole ou tourne <strong>en</strong> spirale dans le s<strong>en</strong>s contraire <strong>de</strong>s aiguilles d'une montre, pressez le régulateur <strong>de</strong> comp<strong>en</strong>sation versla droite jusqu'à ce que l'hélicoptère cesse <strong>de</strong> tourner ou vole droit.14NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S.L.Crta. <strong>de</strong> L’Hospitalet 3208940 Cornellà - Barcelona - SpainCIF B-60307725 - www.nincoair.com


MANUAL DE L’UTILISATEURFRANÇAISCONTRÔLE DE VOL:Procédure <strong>de</strong> décollage <strong>de</strong> l'hélicoptère:Après avoir effectué la procédure <strong>de</strong> décomp<strong>en</strong>sation.1. Placez l'hélicoptère sur une surface plate. Les surfaces irrégulières ont une influ<strong>en</strong>ce négative sur le décollage.2. Poussez légèrem<strong>en</strong>t le levier gauche vers l'avant et vers l'arrière (l'hélicoptère comm<strong>en</strong>cera à Monter et à Desc<strong>en</strong>dre).3. Ne regar<strong>de</strong>z pas l'émetteur, conc<strong>en</strong>trez-vous sur l'hélicoptère.4. Répétez plusieurs fois la manoeuvre consistant à monter - <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>dre et à maint<strong>en</strong>ir l'hélicoptère <strong>en</strong> l'air.Procédure <strong>de</strong> vol <strong>de</strong> l'hélicoptère:Après avoir effectué la Procédure <strong>de</strong> décollage.5. L'orsque l'hélicoptère est <strong>en</strong> l'air, activez vers la droite ou vers la gauche le levier droit, l'hélicoptère tournera sur lui-même sur un côté ou un autre <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> l'ordre.Effectuez cette opération plusieurs fois.6. Alors que l'hélicoptère est <strong>en</strong> l'air, activez vers l'avant ou vers l'arrière le levier droit, l'hélicoptère avancera ou reculera <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> l'ordre. Effectuez cette opérationplusieurs fois.Zones <strong>de</strong> vol:Veuillez choisir un lieu disposant <strong>de</strong>s conditions suivantes:7. Zone intérieure disposant <strong>de</strong> conditions <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tales calmes (les systèmes <strong>de</strong> climatisation affect<strong>en</strong>t considérablem<strong>en</strong>t le vol)8. Nous conseillons une surface <strong>de</strong>4mx5mavec une hauteur minimale <strong>de</strong> 2,5 m9. Veillez à ce qu'il n'y ait pas plus d'élém<strong>en</strong>ts interférant la zone <strong>de</strong> vol : v<strong>en</strong>tilateurs, lampes <strong>de</strong> lecture… autres élém<strong>en</strong>ts dangereux.RÉSOLUTION DES PROBLÈMESPIÈCES DE RECHANGE (Á LA DERNIÈRE PAGE)15NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S.L.Crta. <strong>de</strong> L’Hospitalet 3208940 Cornellà - Barcelona - SpainCIF B-60307725 - www.nincoair.com


HANDLEIDINGNEDERLANDSKENMERKEN• Radiobestuurd voertuig• Snelheidsregelaar• Lange vliegtijd• Indoor <strong>de</strong>sign• Multidirectionele <strong>en</strong> tri-band• Voorzi<strong>en</strong> van electronische stabilisator–Gyroscoop-• Raketlanceer<strong>de</strong>rSPECIFICATIES:NH90055 180 MISSILE G / NH90058 180 GALAXY G• Rompl<strong>en</strong>gte: 220mm• Hoofdrotordiameter: 180mm• Gewicht: 45gr• Infrarood. Tri-band: A, B, C• Regelbereik: 10-15m• Oplaadtijd: 30-40min• Vliegtijd: 6-8min• 3 kanal<strong>en</strong> met gyroINHOUD• Helikopter RC• Z<strong>en</strong><strong>de</strong>r• Hoofdblad reserveon<strong>de</strong>r<strong>de</strong>l<strong>en</strong>• USB laadkabel• 6 Rakett<strong>en</strong>• 6 AA batterij<strong>en</strong>WAARSCHUWINGNiet geschikt voor kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> jonger dan 8 jaar.Bevat kleine on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>l<strong>en</strong> die kunn<strong>en</strong> wor<strong>de</strong>n ingesliktof ingea<strong>de</strong>md.Raak ge<strong>en</strong> roter<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>l<strong>en</strong> aan tij<strong>de</strong>ns het vlieg<strong>en</strong>.Vlieg niet over m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>.Het wordt aanbevol<strong>en</strong> om te spel<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r leiding vane<strong>en</strong> volwass<strong>en</strong>e.VEILIGHEIDSMAATREGELEN:Waarschuwing: Manupileer <strong>de</strong> helikopter-elektronische apparatuur niet.1. Raak ge<strong>en</strong> roter<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>l<strong>en</strong> aan (versnelling, propeller…) tij<strong>de</strong>ns het vlieg<strong>en</strong> om letsel of scha<strong>de</strong> te voorkom<strong>en</strong>.2. Schakel <strong>de</strong> helikopter <strong>en</strong> z<strong>en</strong><strong>de</strong>r uit wanneer ze niet in gebruik zijn.3. Verwij<strong>de</strong>r <strong>de</strong> batterij<strong>en</strong> wanneer ze niet in gebruik zijn.4. Het gebruik van alkaline batterij<strong>en</strong> wordt aanbevol<strong>en</strong>.5. Het voertuig moet altijd on<strong>de</strong>r toezicht blijv<strong>en</strong> bij het bedi<strong>en</strong><strong>en</strong>.6. Vervang <strong>de</strong> batterij<strong>en</strong> zodra e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tuele storing wordt geconstateerd.7. Bewaar <strong>de</strong>ze handleiding voor toekomstige verwijzing<strong>en</strong>.8. Volg strikt <strong>de</strong>ze handleiding op bij het gebruik.9. De z<strong>en</strong><strong>de</strong>ropla<strong>de</strong>r is ontworp<strong>en</strong> om te werk<strong>en</strong> met zijn eig<strong>en</strong> mo<strong>de</strong>lbatterij<strong>en</strong>. Gebruik het niet om an<strong>de</strong>re soort<strong>en</strong> batterij<strong>en</strong> op te la<strong>de</strong>n.BATTERIJ VOORZORGSMAATREGELEN1. Niet-oplaadbare batterij<strong>en</strong> mog<strong>en</strong> niet wor<strong>de</strong>n opgela<strong>de</strong>n.2. Haal <strong>de</strong> batterij<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> z<strong>en</strong><strong>de</strong>r voor het opla<strong>de</strong>n.3. Het laadproces moet uitgevoerd wor<strong>de</strong>n door e<strong>en</strong> volwass<strong>en</strong>e.4. Mix ge<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re batterij<strong>en</strong> of ou<strong>de</strong> <strong>en</strong> nieuwe batterij<strong>en</strong>.5. Het gebruik van hetzelf<strong>de</strong> soort batterij<strong>en</strong> wordt aanbevol<strong>en</strong>.6. Controleer <strong>de</strong> juiste positie <strong>en</strong> respecteer <strong>de</strong> polariteit.7. Verwij<strong>de</strong>r <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> batterij<strong>en</strong>.ONDERHOUD1. Haal <strong>de</strong> batterij<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> z<strong>en</strong><strong>de</strong>r, indi<strong>en</strong> het voertuig voor e<strong>en</strong>langere perio<strong>de</strong> niet gebruikt wordt.2. Maak het voertuigoppervlak schoon met e<strong>en</strong> zachte doekje.3. Laat het voertuig nooit achter on<strong>de</strong>r e<strong>en</strong> directe hete bron.4. Laat het voertuig niet duik<strong>en</strong>.OPMERKINGEN:1. Het wordt aanbevol<strong>en</strong> <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> batterij<strong>en</strong> door e<strong>en</strong>volwass<strong>en</strong>e te lat<strong>en</strong> do<strong>en</strong>.2. In bepaal<strong>de</strong> omgeving<strong>en</strong> (electrostatische) kan het voertuig e<strong>en</strong>storing gev<strong>en</strong>.SPECIALE WAARSCHUWING VOOR VOLWASSENEN1. Controleer het product regelmatig om verwonding<strong>en</strong> te voorkom<strong>en</strong>. Gebruik in het geval van beschadiging het speelgoed niet opnieuw, totdathet volledig is gerepareerd.2. Het speelgoed wordt niet aanbevol<strong>en</strong> voor kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> tot 8 jaar.3. Gebruik altijd <strong>de</strong> meegelever<strong>de</strong> opla<strong>de</strong>r. Gebruik <strong>de</strong>ze opla<strong>de</strong>r niet voor an<strong>de</strong>re soort<strong>en</strong> batterij<strong>en</strong>ZENDERBATTERIJ VEREISTEN:Bron: CC 9VVereiste batterij<strong>en</strong>: 6 x 1,5V AA (meegeleverd)HELIKOPTERBATTERIJ VEREISTEN:Bron: CC 3,7VVereiste batterij: 3,7V 160 mAh Li-Po oplaadbaar (meegeleverd)16NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S.L.Crta. <strong>de</strong> L’Hospitalet 3208940 Cornellà - Barcelona - SpainCIF B-60307725 - www.nincoair.com


HANDLEIDINGNEDERLANDSZENDERLINKS GESCHOTENAAN/UIT INDICATOR LEDOMHOOG/OMLAAGTRIMRECHTS GESCHOTENTRI-BAND KANAALDRAAI RECHTS/LINKSVOORUIT/ACHTERUITAAN/UIT-LADENLAADKLEPJE(ACHTERPANEEL)INSTALLATIE EN BATTERIJ OPLADENSNELHEIDSREGELAARZENDER: Zet <strong>de</strong> z<strong>en</strong><strong>de</strong>r uit. Op<strong>en</strong> het batterijklepje. Plaats <strong>de</strong> batterij<strong>en</strong>(respecteer <strong>de</strong> polariteit). Sluit het batterijklepje.HELIKOPTER:Er zijn twee manier<strong>en</strong> om <strong>de</strong> batterij op te la<strong>de</strong>n:1) Sluit <strong>de</strong> USB-kabel aan op <strong>de</strong> USB poort van e<strong>en</strong> computer (bijvoorkeur) of e<strong>en</strong> la<strong>de</strong>r (niet inbegrep<strong>en</strong>). Sluit <strong>de</strong> la<strong>de</strong>r plug in <strong>de</strong> helikopter.2) Zet <strong>de</strong> helikopter uit. Op<strong>en</strong> het laadkabelklepje. Sluit het snoer aan tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> z<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>en</strong> <strong>de</strong> helikopter. Zet <strong>de</strong> z<strong>en</strong><strong>de</strong>r aan.HET LADEN VAN RAKETTEN: Schuif <strong>de</strong> raket in <strong>de</strong> lanceerbuis totdat u e<strong>en</strong> klik hoort <strong>en</strong> voelt <strong>de</strong> raket vergr<strong>en</strong><strong>de</strong>ld.DE LANCERING VAN RAKETTEN: Druk op <strong>de</strong> linker knop van <strong>de</strong> z<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>en</strong> <strong>de</strong> raket aan <strong>de</strong> linkerkant van <strong>de</strong> helikopter zal wor<strong>de</strong>n gelanceerd.I<strong>de</strong>m voor <strong>de</strong> rechterkant.HELIKOPTER VLUCHTVoor <strong>de</strong> vlucht1.- Met <strong>de</strong> accu losgekoppeld is van <strong>de</strong> helikopter, kies <strong>de</strong> band op <strong>de</strong> z<strong>en</strong><strong>de</strong>r A, B of C <strong>en</strong> <strong>de</strong> helikopter zal het automatisch herk<strong>en</strong>n<strong>en</strong>. Zet <strong>de</strong>radio-schakelaar op ON.2.- Sluit <strong>de</strong> batterij uit <strong>de</strong> helikopter. Zet <strong>de</strong> helikopter-schakelaar op ON.3.- Zet <strong>de</strong> helikopter op <strong>de</strong> grond (zeer belangrijk voor <strong>de</strong> werking van <strong>de</strong> gyro), met <strong>de</strong> staart naar u toe.4.- Auto-z<strong>en</strong><strong>de</strong>r binding: top linker joystick (Omhoog) voor e<strong>en</strong> twee<strong>de</strong>.Trim aanpassing<strong>en</strong>:1.- Duw <strong>de</strong> linker joystick om <strong>de</strong> helikopter met <strong>de</strong> z<strong>en</strong>er te synchroniser<strong>en</strong>.2.- Duw <strong>de</strong> linker joystick weer LANGZAAM om <strong>de</strong> vlucht te start<strong>en</strong> (ca. Tuss<strong>en</strong> 0,5m <strong>en</strong> 1m).3.- Als <strong>de</strong> staart naar links of rechts draait, trim het door <strong>de</strong> trimknop op <strong>de</strong> z<strong>en</strong><strong>de</strong>r. Draai het met <strong>de</strong> klok mee of teg<strong>en</strong>gesteld totdat <strong>de</strong> helikopterstopt met draai<strong>en</strong>.17NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S.L.Crta. <strong>de</strong> L’Hospitalet 3208940 Cornellà - Barcelona - SpainCIF B-60307725 - www.nincoair.com


HANDLEIDINGNEDERLANDSVLUCHTREGELING:Helikopter opstijg<strong>en</strong>: De helikopter kan opstijg<strong>en</strong> na het trimm<strong>en</strong>.1. Zet <strong>de</strong> helikopter in het mid<strong>de</strong>n van <strong>de</strong> ruimte op e<strong>en</strong> vlakke on<strong>de</strong>rgrond.2. Duw <strong>de</strong> snelheidsh<strong>en</strong><strong>de</strong>l naar vor<strong>en</strong>, om <strong>de</strong> draaisnelheid te verhog<strong>en</strong>. Duw <strong>de</strong> h<strong>en</strong><strong>de</strong>l snel naar vor<strong>en</strong>, voordat <strong>de</strong> helikopter opstijgt van<strong>de</strong> grond..3. Conc<strong>en</strong>treer je op <strong>de</strong> helikopter, kijk niet naar <strong>de</strong> z<strong>en</strong><strong>de</strong>r.4. Oef<strong>en</strong> <strong>de</strong> opwaartse-, neergaan<strong>de</strong> <strong>en</strong> statische beweging<strong>en</strong>.Vluchtproces:5. Wanneer <strong>de</strong> helikopter vliegt, draai dan naar rechts <strong>en</strong> links met <strong>de</strong> rechter joystick: <strong>de</strong> helikopter draait vanzelf naar rechts of links.6. Wanneer <strong>de</strong> helkopter vliegt, duw <strong>en</strong> haal <strong>de</strong> rechter joystick naar je toe: <strong>de</strong> helikopter gaat voor- <strong>en</strong> achteruit.Vluchtomgeving:Vlieg op e<strong>en</strong> zonnige, windstille dag:7. Deze helikopter wordt aanbevol<strong>en</strong> voor gebruik binn<strong>en</strong>shuis (vermijd airconditioning, dit kan invloed hebb<strong>en</strong> op <strong>de</strong> vlucht).8. Vlieg niet on<strong>de</strong>r extreme temperatur<strong>en</strong>. Vieg niet met sterke wind. Kies e<strong>en</strong> groot uitgestrekt gebied om te vlieg<strong>en</strong> (4m x 5m x 2,5m).9. Zorg ervoor dat het gebied ver verwij<strong>de</strong>rd is van m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>, dier<strong>en</strong>, bom<strong>en</strong>, gebouw<strong>en</strong>, hoogspanningskabels <strong>en</strong> an<strong>de</strong>re obstakels.PROBLEMEN OPLOSSENDELEN VAN SUBSTITUTIE (OP DE LAATSTE PAGINA)18NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S.L.Crta. <strong>de</strong> L’Hospitalet 3208940 Cornellà - Barcelona - SpainCIF B-60307725 - www.nincoair.com


PIEZAS DE RECAMBIOS / SPARE PARTSNH90661 BLADES SETNH90662 FLYBAR/ROTORS SET19NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S.L.Crta. <strong>de</strong> L’Hospitalet 3208940 Cornellà - Barcelona - SpainCIF B-60307725 - www.nincoair.com


ESPAÑOLEste es un producto complejo <strong>de</strong> hobby, no es un juguete. No recom<strong>en</strong>dado para m<strong>en</strong>ores <strong>de</strong> 14 años. Debe ser usado con precaución y s<strong>en</strong>tidocomún y requiere una un mínimo básico <strong>de</strong> habilitad para su pilotaje. No utilizar este producto <strong>de</strong> manera segura y responsable pue<strong>de</strong> causarlesiones o daños <strong>en</strong> el propio producto u otras propieda<strong>de</strong>s. Este producto no está recom<strong>en</strong>dado para niños sin la estricta supervisión <strong>de</strong> unadulto. El <strong>manual</strong> <strong>de</strong>l producto conti<strong>en</strong>e instrucciones <strong>de</strong> seguridad, uso y mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to. Es importante leer el <strong>manual</strong> y seguir las instruccionesy avisos que explica antes <strong>de</strong> manipularlo, prepararlo o usar para po<strong>de</strong>r pilotarlo correctam<strong>en</strong>te y evitar daños o lesiones. La emisora 2,4Ghz estálimitada a 10 mW. Cumple con la Directiva 1999/5/CE y con la restricción específica francesa, por lo que es apta para todos los países <strong>de</strong> lacomunidad europea.ENGLISHThis is a sophisticated hobby product and not a toy. Childr<strong>en</strong> un<strong>de</strong>r the age of 14 are forbid<strong>de</strong>n. It must be operated with caution and commons<strong>en</strong>se and requires some basic mechanical ability. Failure to operate this product in a safe and responsible manner could result in injury ordamage to the product or other property. This product in not int<strong>en</strong><strong>de</strong>d for use by childr<strong>en</strong> without direct adult supervision. The product <strong>manual</strong>contains instructions for safety, operation and maint<strong>en</strong>ance. It is ess<strong>en</strong>tial to read and follow all the instructions and warnings in the <strong>manual</strong>, priorto assembly, setup or use, in or<strong>de</strong>r to operate correctly and avoid damage or injury. The 2.4 GHz transmitter is limited to 10 mW. Complies withDirective 1999/5/EC and the specific Fr<strong>en</strong>ch restriction, making it suitable for all countries of the European community.PORTUGUESEste e um producto completo <strong>de</strong> hobby, não e um brinquedo. Não recom<strong>en</strong>dado para m<strong>en</strong>ores <strong>de</strong> 14 anos. Deve ser usado com precaução es<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> responsabilida<strong>de</strong>, requer um mínimo básico <strong>de</strong> habituação para sua pilotagem. Não utilizar este producto <strong>de</strong> manera insegura ouirresponsável, po<strong>de</strong> causar lesões ou danos no proprio producto ou em outras proprieda<strong>de</strong>s. Este producto não e recom<strong>en</strong>dado para criançassem a supervisão <strong>de</strong> um adulto. O <strong>manual</strong> do producto contem instruções <strong>de</strong> segurança, uso e manut<strong>en</strong>ção. E importante ler o <strong>manual</strong> e seguiras instruções e avisos que explica antes <strong>de</strong> o manipular, preparando-o para usar, po<strong>de</strong>r pilota-lo correctam<strong>en</strong>te e evitar danos ou lesões. Oemissor <strong>de</strong> 2,4 GHz é limitado a 10 mW. Em conformida<strong>de</strong> com a Directiva 1999/5/CE e as restrições específicas em França, assim que éapropriado para todos os países da comunida<strong>de</strong> europeia.DEUTSCHDieses Mo<strong>de</strong>ll ist ein hoch<strong>en</strong>twickeltes Hobbygerät, kein Spielzeug. Es ist für Kin<strong>de</strong>r unter 14 Jahre nicht geeignet. Es sollte mit viel Vorsicht undgesun<strong>de</strong>m M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>verstand verw<strong>en</strong><strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n und um ihn zu steuern ist ein Minimum an Handfertigkeit notw<strong>en</strong>dig. Eine nicht sichere undunverantwortliche Verw<strong>en</strong>dung kann zu Schä<strong>de</strong>n am Mo<strong>de</strong>ll selber als auch an an<strong>de</strong>r<strong>en</strong> Geg<strong>en</strong>stän<strong>de</strong>n führ<strong>en</strong>. Dieses Gerät ist nicht für Kin<strong>de</strong>rohne strikte Überwachung durch ein<strong>en</strong> Erwachs<strong>en</strong><strong>en</strong> geeignet. Aus <strong>de</strong>m Handbuch zu diesem Mo<strong>de</strong>ll geh<strong>en</strong> wichtige Hinweise zur Sicherheit,Verw<strong>en</strong>dung und Wartung hervor. Daher sollt<strong>en</strong> Sie dieses aufmerksam les<strong>en</strong> und die darin <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong><strong>en</strong> Anweisung<strong>en</strong> und Hinweise beacht<strong>en</strong>,bevor Sie das Mo<strong>de</strong>ll vorbereit<strong>en</strong> und in Betrieb nehm<strong>en</strong>. Auf diese Weise wer<strong>de</strong>n Sie lern<strong>en</strong>, ihn korrekt zu steuern und Schä<strong>de</strong>n o<strong>de</strong>rVerletzung<strong>en</strong> zu vermei<strong>de</strong>n. Der 2.4GHZ S<strong>en</strong><strong>de</strong>r ist auf eine Leistung von 10mW begr<strong>en</strong>zt. Dies geht mit <strong>de</strong>r Richtlinie 1999/5/EG und <strong>de</strong>rspezifisch<strong>en</strong> französisch<strong>en</strong> Einschränkung konform und ist somit für alle Län<strong>de</strong>r <strong>de</strong>r Europäisch<strong>en</strong> Gemeinschaft nutzbar.20NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S.L.Crta. <strong>de</strong> L’Hospitalet 3208940 Cornellà - Barcelona - SpainCIF B-60307725 - www.nincoair.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!