semana de vida antes de ser asesinado. ¿Loconducirá su integridad moral a cargar sobresí los pecados de su Iglesia? La película tratadiversos temas serios con humor negro. Lamemorable actuación de Brendan Gleesonse convertirá en un clásico en el género defilmes sobre sacerdotes.Commendation in the Panorama SectionTriptyqueby Robert Lepage and Pedro Pires(Canada)Est-ce que des changements dans notrecerveau ont des répercussions sur notreâme ? Le film poursuit ce questionnementà travers trois récits sur ce que nousentendons et comprenons. Une méditationcinématographique exigeante sur musique,religion, médecine et les sens humains.Do changes in our brains alter our souls? Thefilm explores this question with three differentnarratives about what and how we hearand understand. This highly cinematographicmeditation offers thought-provoking observationsabout music, religion, medical science and ourauditory senses.¿Los cambios en nuestro cerebro alterannuestra alma? La película busca responderesta pregunta con tres diferentes narracionessobre qué y cómo oímos y comprendemos.Esta meditación fuertemente cinematográficaofrece observaciones sugerentes sobre lamúsica, la religión, la ciencia médica y lossentidos.Prize in the Forum SectionSto Spiti(At Home)by Athanasios Karanikolas(Greece/Germany)Nadja, immigrée géorgienne, travaille sansassurance sociale comme bonne dans unefamille bourgeoise en Grèce. Elle vit danscette famille depuis plusieurs années, maisun jour elle devient sérieusement malade,au moment même où le père de famille a degraves problèmes financiers. Le film soulignela dignité d’une femme aux marges de lasociété.Nadja, a Georgian migrant woman, works withoutany benefits as a housekeeper for an upper classGreek family. For years she has lived as a part ofthe family but suddenly she is diagnosed with aserious illness just as the father of the family runsinto some financial difficulties. The film highlightsthe inherent dignity of a woman at the marginsof society.en el que la cabeza del hogar sufre problemaseconómicos. El filme subrraya la dignidad deuna mujer en los márgenes de la sociedad.Ecumenical Jury: Karel Deburchgrave(Belgium), Gabriella Lettini (USA), ThomasSchüpbach (Switzerland), Christoph Strack(Germany), Antonio Urrata (Italy) and Dirkvon Jutrczenka (Germany).www.berlinale.deMiami (USA)7 – 16 MarchSignis PrizeBelleby Amma Asante (UK)A travers différents niveaux de lectures etune superbe mise en scène, le film décrit lesatteintes à la valeur et à la dignité de la viehumaine, partout où un système basé surle profit rend acceptable la marchandisationdes personnes. Il soulève ainsi une variété dedilemmes moraux auxquels nous sommesencore confrontés aujourd’hui.For its multi-layered depiction of the challengesto the value of human life and dignity wherevera profit-driven system (in this case, slavery)makes commodification of persons acceptable.Masterfully crafted, the film raises a variety ofissues of conscience which still confront us today.Por su matizada descripción de los desafíosdel valor de la vida humana y dignidad enlugares donde un sistema de lucro permite lacosificación de las personas. Magistralmentedirigida, la película pone sobre el tapeteasuntos de conciencia que todavía nosconfrontan en la actualidad.SIGNIS Jury: Gustavo Andújar (Cuba),Marjorie Suchocki (USA) and Juan JoséRodríguez (USA).www.miamifilmfestival.comPrix 2014Toulouse (France)20 – 30 marsPrix Signis du documentaireEl Grill de César(Le Grill de César - Cesar’s Grill)de Darío Aguirre (Equateur)Un film qui se déroule comme un voyage àtravers la relation d’un père et son fils qui serapprochent doucement. Un film sensible parson authenticité et son optimisme malgré lesdifficultés de la vie.For a film which unfolds as a journey through therelationship between a father and son who slowlybecome closer. A film notable for its authenticityand optimism in spite of life’s difficulties.A un documental que nos muestra elrencuentro de un padre con su hijo. Undocumental sensible por su autenticidad ysu optimismo a pesar de las dificultades dela vida.Prix SIGNIS du court-métrageO caminhào de meu pai(Le camion de mon père - My Father’s Truck- El camion de mi padre)de Mauricio Osaki (Brésil/Vietnam)Un film qui se distingue par sa qualitéesthétique, ainsi que sa narration claire et sonton juste. Une relation entre un père et safille qui touche au cœur et souligne la forcedu pardon et de l’amour.For a filmdistinguished by its aesthetic quality aswell as a clear narration and well-judged tone.© GCNadja, una mujer proveniente de Georgia,trabaja sin ningún beneficio social comoempleada doméstica para una rica familiagriega. Durante años vive como si fuera partede la familia, pero de pronto se le diagnosticauna grave enfermedad justo en el momentoThe members of the Jury at Berlin :Karel Deburchgrave (Belgium), Gabriella Lettini (USA), Thomas Schüpbach (Switzerland),Christoph Strack (Germany), Antonio Urrata (Italy) and Dirk von Jutrczenka (Germany).SIGNIS Media – Prix 20145