Statistics – Match Data - FIFA.com
Statistics – Match Data - FIFA.com
Statistics – Match Data - FIFA.com
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Statistics</strong> <strong>–</strong> <strong>Match</strong> <strong>Data</strong><br />
How the Goals were scored<br />
FRANCE 03 KOR/JAP 01<br />
Group matches (12 matches) (12 matches)<br />
Total goals scored: 27 100.0% 25 100.0%<br />
From open play: 20 74.1% 18 72.0%<br />
<strong>–</strong> Passing run or break<br />
down the middle: 9 45.0% 5 27.8%<br />
<strong>–</strong> Passing run or break<br />
down the wings: 10 50.0% 11 61.1%<br />
<strong>–</strong> left side: 5 50.0% 4 36.4%<br />
<strong>–</strong> right side: 5 50.0% 7 63.6%<br />
<strong>–</strong> Solo run: 1 5.0% 2 11.1%<br />
From set pieces: 7 25.9% 7 28.0%<br />
<strong>–</strong> After a corner-kick: 0 0.0% 2 28.6%<br />
<strong>–</strong> left side: 0 0.0% 1 50.0%<br />
<strong>–</strong> right side: 0 0.0% 1 50.0%<br />
<strong>–</strong> After a free-kick: 0 0.0% 2 28.6%<br />
<strong>–</strong> After a throw-in: 0 0.0% 0 0.0%<br />
<strong>–</strong> From a direct free-kick: 3 42.9% 2 28.6%<br />
<strong>–</strong> From a penalty: 4 57.1% 1 14.2%<br />
Shots: 20 74.1% 17 68.0%<br />
Headers: 3 11.1% 6 24.0%<br />
Penalties: 4 14.8% 1 4.0%<br />
Own goals: 0 0.0% 1 4.0%<br />
Semi-finals and Finals (4 matches) (4 matches)<br />
Total goals scored: 10 100.0% 6 100.0%<br />
From open play: 10 100.0% 1 16.7%<br />
<strong>–</strong> Passing run or break<br />
down the middle: 4 40.0% 1 100.0%<br />
<strong>–</strong> Passing run or break<br />
down the wings: 6 60.0% 0 0.0%<br />
<strong>–</strong> left side: 2 33.3% 0 0.0%<br />
<strong>–</strong> right side: 4 66.7% 0 0.0%<br />
<strong>–</strong> Solo run: 0 0.0% 0 0.0%<br />
From set pieces: 0 0.0% 5 83.3%<br />
<strong>–</strong> After a corner-kick: 0 0.0% 1 20.0%<br />
<strong>–</strong> left side: 0 0.0% 1 100.0%<br />
<strong>–</strong> right side: 0 0.0% 0 0.0%<br />
<strong>–</strong> After a free-kick: 0 0.0% 2 40.0%<br />
<strong>–</strong> After a throw-in: 0 0.0% 0 0.0%<br />
<strong>–</strong> From a direct free-kick: 0 0.0% 2 40.0%<br />
<strong>–</strong> From a penalty: 0 0.0% 0 0.0%<br />
Shots: 10 100.0% 3 50.0%<br />
Headers: 0 0.0% 3 50.0%<br />
Penalties: 0 0.0% 0 0.0%<br />
Own goals: 0 0.0% 0 0.0%<br />
Overall (16 matches) (16 matches)<br />
Total goals scored: 37 100.0% 31 100.0%<br />
From open play: 30 81.1% 19 61.3%<br />
<strong>–</strong> Passing run or break<br />
down the middle: 13 43.3% 6 31.6%<br />
<strong>–</strong> Passing run or break<br />
down the wings: 16 53.4% 11 57.9%<br />
<strong>–</strong> left side: 7 43.7% 4 36.4%<br />
<strong>–</strong> right side: 9 56.3% 7 63.6%<br />
<strong>–</strong> Solo run: 1 3.3% 2 10.5%<br />
From set pieces: 7 18.9% 12 38.7%<br />
<strong>–</strong> After a corner-kick: 0 0.0% 3 25.0%<br />
<strong>–</strong> left side: 0 0.0% 2 66.7%<br />
<strong>–</strong> right side: 0 0.0% 1 33.3%<br />
<strong>–</strong> After a free-kick: 0 0.0% 4 33.3%<br />
<strong>–</strong> After a throw-in: 0 0.0% 0 0.0%<br />
<strong>–</strong> From a direct free-kick: 3 42.9% 4 33.3%<br />
<strong>–</strong> From a penalty: 4 57.1% 1 8.4%<br />
Shots: 30 81.1% 20 64.6%<br />
Headers: 3 8.1% 9 29.0%<br />
Penalties: 4 10.8% 1 3.2%<br />
Own goals: 0 0.0% 1 3.2%<br />
Who scored the Goals<br />
FRANCE 03 KOR/JAP 01<br />
Group matches (12 matches) (12 matches)<br />
Total goals scored: 27 100.0% 25 100.0%<br />
<strong>–</strong> Strikers: 10 37.0% 13 52.0%<br />
<strong>–</strong> Midfielders: 15 55.6% 10 40.0%<br />
<strong>–</strong> Defenders: 2 7.4% 1 4.0%<br />
<strong>–</strong> Own goals: 0 0.0% 1 4.0%<br />
Semi-finals and Finals (4 matches) (4 matches)<br />
<strong>–</strong> Total goals scored: 10 100.0% 6 100.0%<br />
<strong>–</strong> Strikers: 6 60.0% 0 0.0%<br />
<strong>–</strong> Midfielders: 4 40.0% 5 83.3%<br />
<strong>–</strong> Defenders: 0 0.0% 1 16.7%<br />
<strong>–</strong> Own goals: 0 0.0% 0 0.0%<br />
Overall (16 matches) (16 matches)<br />
<strong>–</strong> Total goals scored: 37 100.0% 31 100.0%<br />
<strong>–</strong> Strikers: 16 43.2% 13 41.9%<br />
<strong>–</strong> Midfielders: 19 51.4% 15 48.4%<br />
<strong>–</strong> Defenders: 2 5.4% 2 6.5%<br />
<strong>–</strong> Own goals: 0 0.0% 1 3.2%<br />
When the Goals were scored<br />
FRANCE 03 KOR/JAP 01<br />
Group matches (12 matches) (12 matches)<br />
Total goals scored: 27 100.0% 25 100.0%<br />
<strong>–</strong> 1st and 15th minute: 1 3.7% 3 13.1%<br />
<strong>–</strong> 16th and 30th minute: 5 18.5% 3 13.1%<br />
<strong>–</strong> 31st and 45th minute: 4 14.8% 1 4.3%<br />
<strong>–</strong> 46th and 60th minute: 4 14.8% 8 34.8%<br />
<strong>–</strong> 61st and 75th minute: 6 22.2% 3 13.0%<br />
<strong>–</strong> 76th and 90th minute: 7 26.0% 7 21.7%<br />
Number of goals scored in additional time:<br />
<strong>–</strong> 1st half (after 45 min.) 0 0.0% 0 0.0%<br />
<strong>–</strong> 2nd half (after 90 min.) 4 14.8% 2 8.0%<br />
Semi-finals and Finals (4 matches) (4 matches)<br />
Total goals scored: 10 100.0% 6 100.0%<br />
<strong>–</strong> 1st and 15th minute: 3 30.0% 1 16.7%<br />
<strong>–</strong> 16th and 30th minute: 1 10.0% 2 33.2%<br />
<strong>–</strong> 31st and 45th minute: 2 20.0% 1 16.7%<br />
<strong>–</strong> 46th and 60th minute: 1 10.0% 1 16.7%<br />
<strong>–</strong> 61st and 75th minute: 1 10.0% 0 0.0%<br />
<strong>–</strong> 76th and 90th minute: 1 10.0% 1 16.7%<br />
<strong>–</strong> 91st and 105th minute: 1 10.0% 0 0.0%<br />
<strong>–</strong> 106th and 120th minute: 0 0.0% 0 0.0%<br />
Number of goals scored in additional time:<br />
<strong>–</strong> 1st half (after 45 min.) 0 0.0% 0 0.0%<br />
<strong>–</strong> 2nd half (after 90 min.) 0 0.0% 0 0.0%<br />
<strong>–</strong> 1st half extra time: 0 0.0% 0 0.0%<br />
<strong>–</strong> 2nd half extra time: 0 0.0% 0 0.0%<br />
Overall (16 matches) (16 matches)<br />
Total goals scored: 37 100.0% 31 100.0%<br />
<strong>–</strong> 1st and 15th minute: 4 10.8% 4 13.8%<br />
<strong>–</strong> 16th and 30th minute: 6 16.2% 5 17.2%<br />
<strong>–</strong> 31st and 45th minute: 6 16.2% 2 7.0%<br />
<strong>–</strong> 46th and 60th minute: 5 13.5% 9 31.0%<br />
<strong>–</strong> 61st and 75th minute: 7 19.0% 3 10.3%<br />
<strong>–</strong> 76th and 90th minute: 8 21.6% 8 20.7%<br />
<strong>–</strong> 91st and 105th minute: 1 2.7% 0 0.0%<br />
<strong>–</strong> 106th and 120th minute: 0 0.0% 0 0.0%<br />
Number of goals scored<br />
in additional time: 4 10.8% 2 6.5%<br />
<strong>–</strong> 1st half (after 45 min.) 0 0.0% 0 0.0%<br />
<strong>–</strong> 2nd half (after 90 min.) 4 10.8% 0 0.0%<br />
<strong>–</strong> 1st half extra time: 0 0.0% 2 6.5%<br />
<strong>–</strong> 2nd half extra time: 0 0.0% 0 0.0%<br />
From what Distance were Goals scored<br />
FRANCE 03 KOR/JAP 01<br />
Group matches (12 matches) (12 matches)<br />
<strong>–</strong> Total goals scored: 27 100.0% 25 100.0%<br />
<strong>–</strong> Inside goal area: 1 3.7% 4 16.0%<br />
<strong>–</strong> Between goal area and<br />
penalty spot: 7 26.0% 10 40.0%<br />
<strong>–</strong> Between penalty spot and<br />
edge of the penalty area: 6 22.2% 5 20.0%<br />
<strong>–</strong> Outside the penalty area: 9 33.3% 5 20.0%<br />
<strong>–</strong> Penalties: 4 14.8% 1 4.0%<br />
Semi-finals and Finals (4 matches) (4 matches)<br />
<strong>–</strong> Total goals scored: 10 100.0% 6 100.0%<br />
<strong>–</strong> Inside goal area: 4 40.0% 2 33.3%<br />
<strong>–</strong> Between goal area and<br />
penalty spot: 4 40.0% 0 0.0%<br />
<strong>–</strong> Between penalty spot and<br />
edge of the penalty area: 0 0.0% 1 16.7%<br />
<strong>–</strong> Outside the penalty area: 2 20.0% 3 50.0%<br />
<strong>–</strong> Penalties: 0 0.0% 0 0.0%<br />
Overall (16 matches) (16 matches)<br />
<strong>–</strong> Total goals scored: 37 100.0% 31 100.0%<br />
<strong>–</strong> Inside goal area: 5 13.5% 6 19.4%<br />
<strong>–</strong> Between goal area and<br />
penalty spot: 11 29.7% 10 32.3%<br />
<strong>–</strong> Between penalty spot and<br />
edge of the penalty area: 6 16.2% 6 19.4%<br />
<strong>–</strong> Outside the penalty area: 11 29.7% 8 25.8%<br />
<strong>–</strong> Penalties: 4 10.9% 1 3.1%<br />
76 77<br />
Penalties<br />
Date <strong>Match</strong> Min. Player<br />
18.06. FRA vs COL 39’ HENRY (FRA, 12) scored (1-0)<br />
19.06. TUR vs USA 39’ YILMAZ (TUR, 16) scored (1-1)<br />
20.06. FRA vs JPN 43’ PIRES (FRA, 7) scored (1-0)<br />
21.06. CMR vs TUR 91’ GEREMI (CMR, 8) scored (1-0)<br />
Recapitulation<br />
Number of penalties given: 4 100.0%<br />
<strong>–</strong> converted 4 100.0%<br />
<strong>–</strong> missed 0 0.0%<br />
<strong>–</strong> saved by goalkeeper 0 0.0%
<strong>Statistics</strong> <strong>–</strong> Team <strong>Data</strong> and Analysis<br />
Final Ranking 5th BRAZIL<br />
Place<br />
Results<br />
19.06.03 Brazil <strong>–</strong> Cameroon 0-1 (0-0)<br />
21.06.03 Brazil <strong>–</strong> USA 1-0 (1-0)<br />
23.06.03 Brazil <strong>–</strong> Turkey 2-2 (1-0) Career as a player<br />
Appearances<br />
C<br />
<strong>Match</strong> 1 <strong>Match</strong> 2 <strong>Match</strong> 3<br />
No. Pos. Name Date Club CMR USA TUR Total<br />
of Birth 0-1 1-0 2-2<br />
1 GK DIDA 07.10.73 AC Milan (ITA) 90 90 90 270<br />
2 DF BELLETTI 20.06.76 Villarreal (ESP) 90 70 > R 160<br />
3 DF LUCIO 08.05.78 Bayer Leverkusen (GER) 90 90 90 270<br />
4 DF JUAN 01.02.79 Bayer Leverkusen (GER) 90 90 90 270<br />
5 MF EMERSON 04.04.76 AS Roma (ITA) 90 90 90 270<br />
6 DF GILBERTO 25.04.76 Gremio R R 71 > 71<br />
7 MF RONALDINHO 21.03.80 Paris St-Germain (FRA) 90 90 89>exp. 269<br />
8 MF KLEBERSON 19.06.79 Atletico Paranaense 79 > 90 90 259<br />
9 FW ADRIANO 17.02.82 Parma (ITA) 66 > 89 > 90 245<br />
10 MF RICARDINHO 23.05.76 Sao Paulo 90 90 63 > 243<br />
11 MF GIL 13.09.80 Corinthians 90 > 17 > 29 136<br />
12 GK JULIO CESAR 03.09.79 Flamengo R R R <strong>–</strong><br />
13 DF MAURINHO 11.10.78 Cruzeiro R > 20 90 110<br />
14 DF FABIO LUCIANO 29.04.75 Corinthians R R R <strong>–</strong><br />
15 DF EDU DRACENA 18.05.81 Cruzeiro R R R <strong>–</strong><br />
16 DF KLEBER 01.04.80 Corinthians 90 90 > 19 199<br />
17 MF EDUARDO COSTA 23.09.82 Girondins de Bordeaux (FRA) R R R <strong>–</strong><br />
18 MF DUDU 15.04.83 Vitoria R R R <strong>–</strong><br />
19 MF ADRIANO (DE SOUZA) 11.08.77 Atletico Paranaense > 11 R R 11<br />
20 MF ALEX 14.09.77 Cruzeiro R 73 > > 27 100<br />
21 FW ILAN 18.09.80 Atletico Paranaense > 24 > 1 61 > 86<br />
22 FW LUIS FABIANO 08.11.80 Sao Paulo inj. inj. inj. <strong>–</strong><br />
(13)<br />
2<br />
8<br />
4-4-2 / 3-4-3<br />
(20)<br />
21<br />
3<br />
5<br />
7<br />
1<br />
Playing system: System depending on opponent and state of play.<br />
Emerson was the organiser in defensive midfield, with Ronaldinho<br />
in charge of attacking moves.<br />
Système de jeu : Système selon l’adversaire et la situation. Emerson<br />
jouait le rôle d’organisateur au centre défensif tandis que<br />
Ronaldinho se chargeait de l’offensive.<br />
Sistema de juego: Sistema según el adversario y la situación de<br />
juego. Emerson actuaba <strong>com</strong>o organizador en la línea media<br />
defensiva, mientras que Ronaldinho se encargó del armado<br />
ofensivo.<br />
Spielsystem: System je nach Gegner und Spielsituation. Emerson<br />
spielte im defensiven Mittelfeld als Organisator, und Ronaldinho<br />
war für die Offensive zuständig.<br />
9<br />
4<br />
(11)<br />
10<br />
(6)<br />
16<br />
Coach: Carlos Alberto Parreira, BRA 27. 2. 43<br />
-1964 Amateur and University Teams<br />
Career as a coach<br />
1967-1968 National Team of Ghana<br />
1970 National Team of Brazil (Assistant Coach)<br />
1971-1975 Fluminense FC, Brazil<br />
1976-1982 National Team of Kuwait<br />
1983-1984 National Team of Brazil<br />
1984 Fluminense FC, Brazil<br />
1984-1988 National Team of United Arab Emirates<br />
1988-1989 National Team of Saudi Arabia<br />
1990 National Team of United Arab Emirates<br />
1991 A.C. Bragantino São Paulo, Brazil<br />
1992-1994 National Team of Brazil<br />
1994 FC Valencia, Spain<br />
1998 National Team of Saudi Arabia<br />
2000 Atlético Mineiro, Brazil<br />
2000-2001 FC Santos, Brazil<br />
2001 Internacional, Brazil<br />
2002 Corinthians, Brazil<br />
2003 National Team of Brazil<br />
PARREIRA Carlos Alberto Coach<br />
VICENTE Marcus Antonio Head of Delegation<br />
DA COSTA Americo Head of Administration<br />
PAIVA Rodrigo Media Officer<br />
BRANCO CASTELO Jose Haroldo Liaison Officer for Security Matters<br />
RUNCO Jose Luiz, Dr Team Doctor<br />
DE ASSIS SILVA Antonio Equipment Manager<br />
DA SILVA BARRETO Rogelson Equipment Manager<br />
PESSOA RIBEIRO Guilherme Augusto Administrator<br />
LOPES CESAR LEAL Jairo Assistant Coach<br />
VASCONCELOS SANTANNA Moraci Physical Coach<br />
FAGUNDES DOS SANTOS Roberto Masseur<br />
ROSAN Luiz Alberto Physiotherapist<br />
BORGES FERREIRA Serafim, Dr Doctor<br />
LUCENA RAMALHO Wendell Goalkeeper Coach<br />
ZAGALLO Mario Jorge Administrator<br />
23 GK FABIO 30.07.80 Vasco da Gama R R R <strong>–</strong><br />
78 79<br />
Analysis<br />
Strengths:<br />
Keeping the ball moving, passing interchanges,<br />
players’ individual skills that could<br />
decide a game.<br />
Weaknesses:<br />
Many chances squandered, lack of coordination<br />
between defence and attack when<br />
trailing.<br />
Outstanding players:<br />
1 Dida, 5 Emerson, 7 Ronaldinho, 9 Adriano,<br />
11 Gil.<br />
Points forts :<br />
Conduite du ballon, enchaînements, talent<br />
individuel des joueurs capables de déterminer<br />
eux-mêmes le match.<br />
Points faibles :<br />
Nombreuses occasions manquées, manque<br />
d’harmonie entre la défense et l’attaque<br />
quand menés au score.<br />
Joueurs vedettes :<br />
1 Dida, 5 Emerson, 7 Ronaldinho, 9 Adriano,<br />
11 Gil.<br />
Cualidades:<br />
Toques y paredes, <strong>com</strong>binaciones, habilidad<br />
individual de los jugadores, capaces de decidir<br />
un partido solos.<br />
Defectos:<br />
Derroche de numerosos goles cantados, débil<br />
engranaje entre la defensa y el ataque cuando<br />
el equipo perdía.<br />
Jugadores destacados:<br />
1 Dida, 5 Emerson, 7 Ronaldinho, 9 Adriano,<br />
11 Gil.<br />
Stärken:<br />
Ballstafetten, Kombinationsspiel, individuelle<br />
Klasse der Spieler, die ein Spiel allein entscheiden<br />
können.<br />
Schwächen:<br />
Viele Torchancen werden vergeben, mangelnde<br />
Abstimmung zwischen Abwehr und<br />
Angriff bei Rückstand.<br />
Herausragende Spieler:<br />
1 Dida, 5 Emerson, 7 Ronaldinho, 9 Adriano,<br />
11 Gil.<br />
Officials<br />
Team <strong>Data</strong><br />
Average age of the team: 24/05<br />
Number of players playing abroad: 8<br />
Disciplinary measures:<br />
Yellow cards 7<br />
Second yellow cards 1<br />
Red cards 0<br />
Goalscorers:<br />
ADRIANO 2<br />
ALEX 1<br />
Confederation Cup Record<br />
of the National Association:<br />
Participated in: Finished:<br />
1997 1 st<br />
1999 2 nd<br />
2001 4 th<br />
2003 5 th<br />
All-Time Ranking: 1 st
<strong>Statistics</strong> <strong>–</strong> Team <strong>Data</strong> and Analysis<br />
Brazil<br />
World Champions Brazil travelled to France<br />
with great expectations. Although Carlos<br />
Parreira did not select stars such as Roberto<br />
Carlos, Rivaldo or Ronaldo, the South<br />
Americans were still one of the favourites.<br />
They began the tournament with a mixture<br />
of experienced players and young, hopeful<br />
talents.<br />
Dida excelled in goal and instructed<br />
his defence well. Lucio and Juan were the<br />
two central defenders, with support in the<br />
full back positions provided by Kleber and<br />
Belletti. Emerson was the linchpin of the<br />
midfield, constantly trying to inject pace into<br />
the game and bringing Kleberson, Ricardinho<br />
and the other attackers into play. Ronaldinho<br />
gave a solid display, his excellent technique<br />
dazzling on numerous occasions. He formed<br />
the attack with Adriano and Gil.<br />
But the “ball jugglers” simply could not<br />
turn their technical superiority into goals, and<br />
were ultimately punished. They fashioned<br />
excellent openings against Cameroon and<br />
Turkey, but a lack of concentration saw the<br />
chances go begging.<br />
The Brazilians dominated possession<br />
against Cameroon (626 touches of the ball),<br />
but their ultimately unproductive short-passing<br />
game (41%) was not enough to defeat the<br />
“Indomitable Lions”. Although they controlled<br />
play, Brazil only fired eight shots at goal.<br />
In the final group match against Turkey,<br />
the Brazilians drove forward and created 18<br />
excellent chances. Adriano had a wonderful<br />
opportunity to make it 2-0 just before the<br />
break, but he too failed to convert. And when<br />
the Turks introduced Yilmaz, a second striker,<br />
the game turned in Turkey’s favour.<br />
On the international stage, any mistakes,<br />
such as those made by the World Champions,<br />
are ruthlessly exploited.<br />
Les ambitions des champions du monde<br />
n’étaient pas minces à leur arrivée en<br />
France. Bien que Carlos Parreira ait renoncé<br />
à plusieurs vedettes de sa formation <strong>com</strong>me<br />
Roberto Carlos, Rivaldo ou Ronaldo, les Sud-<br />
Américains faisaient néanmoins figure de<br />
favoris. C’est une équipe <strong>com</strong>posée de vieux<br />
renards et de jeunes loups aux dents longues<br />
qui s’est lancée dans la <strong>com</strong>pétition.<br />
Dida a été un gardien souverain et il a bien<br />
su diriger sa défense. Lucio et Juan veillaient<br />
sur la défense intérieure avec le soutien de<br />
Kleber et de Belletti à l’extérieur. Au centre,<br />
Emerson faisait office de pivot et de lien. Il<br />
s’est toujours employé à accélérer le jeu, et<br />
à lancer Kleberson, Ricardinho et les autres<br />
attaquants. Ronaldinho s’est montré très performant.<br />
Il a laissé transparaître sa brillante<br />
technique à plusieurs reprises. Il constituait<br />
l’attaque avec Adriano et Gil.<br />
Mais ces magiciens du ballon ont payé<br />
leur incapacité à utiliser leur supériorité<br />
technique pour conclure. Après s’être créé<br />
de magnifiques occasions aussi bien face<br />
au Cameroun que face à la Turquie, ils les ont<br />
gâchées par manque de concentration.<br />
Face au Cameroun, les Brésiliens ont plus<br />
souvent été en possession du ballon (626<br />
contacts). Mais leur jeu de passes courtes<br />
peu productif (41%) ne leur a pas permis de<br />
nette domination sur le terrain, ils n’affichent<br />
pas plus de huit tirs cadrés.<br />
Dans le dernier match de groupes contre<br />
la Turquie, les Brésiliens ont rigoureusement<br />
poussé vers l’avant, se créant 18 occasions de<br />
buts. Peu avant la mi-temps, Adriano a frôlé le<br />
2-0 mais laissé le but lui échapper. Yilmaz a<br />
inscrit le deuxième but, faisant ainsi basculer<br />
le score en faveur de son équipe.<br />
Au niveau international, des négligences<br />
telles que celles que s’est permises le champion<br />
du monde ne pardonnent pas !<br />
El campeón mundial Brasil viajó con enormes<br />
ilusiones a Francia. A pesar de que Carlos<br />
Parreira tuviera que prescindir de astros <strong>com</strong>o<br />
Roberto Carlos, Rivaldo y Ronaldo, la escuadra<br />
sudamericana era considerada una de las<br />
favoritas, presentándose en el torneo con una<br />
óptima mezcla de jugadores experimentados<br />
y jóvenes esperanzas.<br />
Dida fue un magnífico portero, con gran<br />
capacidad para dirigir a su defensa. Lucio y<br />
Juan formaban la defensa central, apoyados<br />
por Kleber y Belletti en los laterales. Emerson,<br />
punto de pivote en la línea central, intentaba<br />
acelerar constantemente el juego para abrir<br />
posibilidades a Kleberson, Ricardinho y los<br />
demás atacantes. Ronaldinho cumplió una<br />
tarea sobresaliente, sacando frecuentemente<br />
a relucir su extraordinaria técnica. Formó la<br />
falange ofensiva brasileña junto con Adriano.<br />
Sin embargo, la escuadra brasileña no<br />
supo transformar en goles su superioridad<br />
técnica, y esta incapacidad goleadora les<br />
costó la clasificación para la segunda ronda.<br />
Tanto frente a Camerún <strong>com</strong>o frente a Turquía,<br />
la “seleçao” impuso una superioridad arrolladora,<br />
con magníficas posibilidades de gol<br />
<strong>–</strong> desperdiciándolas todas.<br />
Contra Camerún, los brasileños dominaron<br />
claramente el cotejo (¡626 toques de<br />
balón!), pero no fueron capaces de “domar”<br />
a los “leones indomables”, debido a sus<br />
infecundas <strong>com</strong>binaciones de pases cortos<br />
(41%). Pese a su superioridad numérica en<br />
el campo contrario, únicamente consiguieron<br />
rematar en ocho ocasiones contra la meta<br />
adversaria.<br />
En el último encuentro del grupo contra<br />
Turquía, la escuadra auriverde salió a resolver<br />
desde el primer minuto. Tuvo nada menos que<br />
18 magníficas oportunidades de gol, siendo<br />
pausa. Sin embargo, no consiguió marcar el<br />
2 a 0. Cuando los turcos incluyeron a Yilmaz,<br />
un segundo atacante, en el segundo tiempo,<br />
el partido se volcó en su favor.<br />
¡En el ámbito internacional, ni siquiera<br />
un campeón mundial puede darse el lujo de<br />
derrochar tantas oportunidades sin sufrir las<br />
consecuencias!<br />
Weltmeister Brasilien reiste mit riesigen<br />
Erwartungen nach Frankreich. Obwohl Carlos<br />
Parreira auf einige Stars wie Roberto Carlos,<br />
Rivaldo oder Ronaldo verzichtete, zählten die<br />
Südamerikaner dennoch zu den Favoriten. Mit<br />
einer Mischung aus Routiniers und jungen,<br />
hoffnungsvollen Spielern starteten sie ins<br />
Turnier.<br />
Dida war ein souveräner Torhüter und<br />
guter Dirigent seiner Abwehr. Lucio und Juan<br />
bildeten die Innenverteidigung, auf den Aussenpositionen<br />
unterstützt von Kleber und<br />
Belletti. Im Mittelfeld war Emerson der Dreh-<br />
und Angelpunkt. Immer wieder versuchte er<br />
das Spiel zu beschleunigen, dazu Kleberson,<br />
Ricardinho sowie die anderen Offensivkräfte<br />
zu lancieren. Ronaldinho zeigte eine solide<br />
Leistung. Mehrmals liess er seine glänzende<br />
Technik aufblitzen. Zusammen mit Adriano<br />
und Gil bildete er den Angriff.<br />
Doch weil die Ballzauberer ihre technische<br />
Überlegenheit nicht in Tore umzumünzen verstanden,<br />
wurden sie bestraft. Sowohl gegen<br />
Kamerun als auch gegen die Türkei hatten sie<br />
sich hervorragende Chancen herausgespielt<br />
<strong>–</strong> mangels Konzentration vermochten sie<br />
diese jedoch nicht zu nutzen.<br />
Gegen Kamerun waren die Brasilianer<br />
mehrheitlich im Ballbesitz (626 Ballberührungen!).<br />
Doch mit ihrem unproduktiven<br />
Kurzpassspiel (41 %) konnten sie die<br />
“unzähmbaren Löwen” nicht bezwingen. Trotz<br />
grosser Feldüberlegenheit schossen sie nur<br />
gerade achtmal aufs Tor.<br />
Im letzten Gruppenspiel gegen die Türkei<br />
spielten die Brasilianer dann konsequent nach<br />
vorne und erarbeiteten sich 18 Torchancen.<br />
Eine ganz grosse zum 2:0 hatte kurz vor der<br />
Pause Adriano auf dem Fuss, doch er vergab<br />
diese gute Möglichkeit. Und als die Türken mit<br />
Yilmaz einen zweiten Stürmer brachten, drehten<br />
sie das Spiel zu ihren Gunsten.<br />
International werden solche Nachlässigkeiten,<br />
wie sie sich der Weltmeister leistete,<br />
80 vaincre les Lions indomptables. Malgré leur<br />
la más clara la de Adriano poco antes de la eben ganz brutal bestraft.<br />
81
<strong>Statistics</strong> <strong>–</strong> Team <strong>Data</strong> and Analysis<br />
CAMEROON<br />
Final Ranking 2 nd Place<br />
Results<br />
19.06.03 Brazil <strong>–</strong> Cameroon 0-1 (0-0)<br />
21.06.03 Cameroon <strong>–</strong> Turkey 1-0 (0-0)<br />
23.06.03 USA <strong>–</strong> Cameroon 0-0<br />
26.06.03 Cameroon <strong>–</strong> Colombia 1-0 (1-0)<br />
29.06.03 Cameroon <strong>–</strong> France 0-1, 0-0 (0-0)<br />
97’ Golden goal<br />
Appearances<br />
C<br />
<strong>Match</strong> 1 <strong>Match</strong> 2 <strong>Match</strong> 3 <strong>Match</strong> 4 <strong>Match</strong> 5<br />
1⁄2 Final Final<br />
No. Pos. Name Date Club BRA TUR USA COL FRA Total<br />
of Birth 1-0 1-0 0-0 1-0 0-1<br />
1 GK KAMENI Idris 18.02.84 Saint-Etienne (FRA) 90 90 R 90 97 367<br />
2 DF TCHATO Bill 14.05.75 Kaiserslautern (GER) 90 78 > R 69>exp. susp. 237<br />
3 MF PERRIER DOUMBE Jean Joel 27.09.78 Auxerre (FRA) 90 90 inj. R 97 277<br />
4 DF SONG Rigobert 01.07.76 Lens (FRA) 90 90 R 90 97 367<br />
5 DF ATOUBA Thimothee 17.02.82 Basle (SUI) > 26 > 20 90 > 16 97 249<br />
6 DF NJANKA Pierre 15.03.75 Sedan (FRA) R R 90 90 R 180<br />
7 MF MBAMI Modeste 09.10.82 Sedan (FRA) 90 90 > 15 90 97 382<br />
8 DF GEREMI 20.12.78 Middlesbrough (ENG) 90 90 > 7 90 97 374<br />
9 FW ETOO Samuel 10.03.81 Real Mallorca (ESP) 89 > 90 > 15 A > 30 224<br />
10 FW EMANA Achille 05.06.82 Toulouse (FRA) R R 90 R > 7 97<br />
11 FW NDIEFI Pius 05.07.75 Sedan (FRA) > 1 R R 74 > 67 > 142<br />
12 GK KWEKEU Eric 11.03.80 Bamboutos de Mbouda R R 90 R R 90<br />
C<br />
13 DF METTOMO Lucien 19.04.77 Manchester City (ENG) 90 90 90 90 97 457<br />
14 MF EPALLE Joel 20.02.78 Aris Salonica (GRE) R R 90 R R 90<br />
15 FW BAHOKEN Gustave 13.06.79 Livingston (SCO) R R 83 > R R 83<br />
16 FW MEZAGUE Valery 08.12.83 Montpellier (FRA) R > 12 75 > > 15 89 > 191<br />
17 MF FOE Marc-Vivien † 01.05.75 Manchester City (ENG) 64 > 90 R 75 > A 229<br />
18 FW IDRISSOU Mohamadou 08.03.80 Hanover 96 (GER) 67 > 56 > 90 89 > 97 399<br />
19 FW DJEMBA DJEMBA Eric 04.05.81 Nantes (FRA) 90 70 > R 90 97 347<br />
20 DF FALEMI Ngassam 05.05.74 Steaua Bucharest (ROM) R R 90 > 1 R 91<br />
21 FW JOB Joseph-Desire 01.12.77 Middlesbrough (ENG) > 23 > 34 75 > R R 132<br />
22 FW NGON ADJAM Parfait 24.01.80 Canon Yaounde R R R R R <strong>–</strong><br />
13<br />
1<br />
(5)<br />
3 2<br />
8<br />
(16)<br />
19<br />
4-4-2 / 4-5-1 / 4-4-1-1<br />
7<br />
(11)<br />
9<br />
Playing system:<br />
Depending on the state of play, Foé acted as a second striker or<br />
reinforced the midfield.<br />
Système de jeu :<br />
Suivant la situation, Foé évoluait <strong>com</strong>me deuxième attaquant ou<br />
soutenait le milieu de terrain.<br />
Sistema de juego:<br />
Dependiendo de las circunstancias, Foé actuaba <strong>com</strong>o segundo<br />
atacante o apoyaba la línea media.<br />
Spielsystem:<br />
Je nach Situation wirkte Foé als zweiter Stürmer oder unterstützte<br />
das Mittelfeld.<br />
4<br />
(21)<br />
18<br />
17<br />
Coach: Winnie Schaefer, GER 10 . 1. 50<br />
Career as a player<br />
1958-1968 TuS Mayen, Germany<br />
1968-1970 Borussia Mönchengladbach, Germany<br />
1970-1975 Kickers Offenbach, Germany<br />
1975-1977 Karlsruher SC, Germany<br />
1977-1985 Borussia Mönchengladbach, Germany<br />
Career as a coach<br />
-1982 Viktoria Mennrath, Germany<br />
1982/83 Borussia Mönchengladbach (Amateur),<br />
Germany<br />
1985/86 Borussia Mönchengladbach (youth team),<br />
Germany<br />
1986-1998 Karlsruher SC, Germany<br />
1998 VfB Stuttgart, Germany<br />
1999-2000 Tennis Borussia Berlin, Germany<br />
2001- National Team of Cameroon<br />
SCHAEFER Winnie Coach<br />
IYA Mohamed Head of Delegation<br />
ATANGANA Jean René Head of Administration<br />
MAYEBI David Media Officer<br />
NGUIDJOL Andre Liaison Officer for Security Matters<br />
ASSAMBA Olivier, Dr Team Doctor<br />
LOHR Heinrich, Dr Team Doctor<br />
ALIOUM Alhadji Member of Delegation<br />
BIDOUNG Mkpatt Member of Delegation<br />
KROTH Gunter Kinesiologist<br />
MBARGA Pierre Goalkeeper Coach<br />
NDTOUNGOU Martin Assistant Coach<br />
82 All-Time Ranking: 6 83<br />
th<br />
23 GK EBOUE Andre 25.06.74 Stade Beaucaire (FRA) R R R R R <strong>–</strong><br />
Analysis<br />
Strengths:<br />
Players’ individual skills. Many players could<br />
decide a match on their own. Excellent technique,<br />
controlled when in possession, good<br />
aggression and counter-attacks. Athletic,<br />
powerful players.<br />
Weaknesses:<br />
Often conceded too many fouls near their own<br />
penalty area.<br />
Outstanding players:<br />
1 Kameni, 4 Song, 5 Atouba, 7 Mbami,<br />
8 Geremi, 9 Eto’o, 17 Foé †.<br />
Points forts :<br />
Talent individuel des joueurs. Nombreux<br />
peuvent être décisifs sur un match. Technique<br />
exceptionnelle, maîtrise du ballon,<br />
duels et contre-attaque. Joueurs grands et<br />
athlétiques.<br />
Points faibles :<br />
Trop grand nombre de fautes à proximité des<br />
propres cages.<br />
Joueurs vedettes :<br />
1 Kameni, 4 Song, 5 Atouba, 7 Mbami,<br />
8 Geremi, 9 Eto’o, 17 Foé †.<br />
Cualidades:<br />
Habilidad individual de los jugadores, siendo<br />
la mayoría capaz de definir un partido por sí<br />
solos. Magnífica técnica, buen dominio de la<br />
pelota, resolutos en el mano a mano y en los<br />
contragolpes. Jugadores fornidos y atléticos.<br />
Defectos:<br />
Demasiadas infracciones en las cercanías de<br />
su propia área de meta.<br />
Jugadores destacados:<br />
1 Kameni, 4 Song, 5 Atouba, 7 Mbami,<br />
8 Geremi, 9 Eto’o, 17 Foé †.<br />
Stärken:<br />
Individuelle Klasse der Spieler. Viele von<br />
ihnen können ein Spiel allein entscheiden.<br />
Technisch hervorragend, ballsicher, zweikampf-<br />
und konterstark. Athletische, grossgewachsene<br />
Spieler.<br />
Schwächen:<br />
Mitunter werden in der Nähe des eigenen<br />
Tores zu viele Fouls begangen.<br />
Herausragende Spieler:<br />
1 Kameni, 4 Song, 5 Atouba, 7 Mbami,<br />
8 Geremi, 9 Eto’o, 17 Foé †.<br />
Officials<br />
Team <strong>Data</strong><br />
Average age of the team: 24/07<br />
Number of players playing abroad: 21<br />
Disciplinary measures: Yellow cards 10<br />
Second yellow cards 1<br />
Red cards 0<br />
Goalscorers: ETO’O Samuel 1<br />
GEREMI 1 (pen.)<br />
NDIEFI Pius 1<br />
Confederation Cup Record of the National Association:<br />
Participated in: Finished:<br />
2001 6 th<br />
2003 2 nd
<strong>Statistics</strong> <strong>–</strong> Team <strong>Data</strong> and Analysis<br />
Cameroon<br />
Cameroon wanted to use this tournament to<br />
banish all memories of their disappointing<br />
showing at the World Cup in Korea/Japan.<br />
Winfried Schäfer’s team began the tournament<br />
with a high-energy display, defeating<br />
World Champions Brazil 1-0.<br />
Goalkeeper Kameni played a crucial role<br />
in that win. The youngest player in the whole<br />
tournament did not concede a goal until the<br />
Final and was named in the <strong>FIFA</strong> All Star Team.<br />
He is expected to have a sparkling international<br />
career ahead of him. The two “athletes”<br />
in the centre of defence, Song and Mettomo,<br />
ensured that the defence was virtually<br />
impregnable. In Tchato and Perrier Doumbe,<br />
Cameroon also had two players with excellent<br />
technique and tactical understanding in the<br />
full back positions. They often took it in turns<br />
to push forward when possible.<br />
In the midfield, Mbami provided excellent<br />
cover for the defence. He also constantly tried<br />
to speed the game up. Geremi (right) and Foé<br />
(left) were always looking for a route to goal.<br />
With their pace, they were particularly dangerous<br />
in counter-attacks. The qualities of Eto’o<br />
are well known. He is lethal in front of goal<br />
and always ready to receive the ball. Idrissou<br />
improved with each game and began to<br />
develop into the ideal strike partner for Eto’o.<br />
Ndiefi was Cameroon’s wild card, always able<br />
to bring fresh legs to the attack when required.<br />
Job and Atouba gained a place in the team by<br />
performing to a consistently high level.<br />
The tragic death of Marc-Vivien Foé could<br />
not stop Cameroon’s march to the Final,<br />
be<strong>com</strong>ing the first African team to do so.<br />
Cameroon’s young team employed a modern,<br />
simple yet athletic brand of football. The<br />
“Indomitable Lions” continue to represent<br />
African football around the world with great<br />
honour.<br />
Le Cameroun entendait faire oublier sa performance<br />
peu reluisante de la Coupe du Monde<br />
de la <strong>FIFA</strong>, Corée/Japon. L’équipe de Winfried<br />
Schäfer s’est illustrée dès le début de la <strong>com</strong>pétition<br />
en remportant la victoire 1 à 0 sur le<br />
champion du monde brésilien.<br />
Le gardien de but Kameni a joué un rôle<br />
décisif. Le benjamin de la <strong>com</strong>pétition n’a pas<br />
encaissé un seul but jusqu’à la finale et il a<br />
promis à une grande carrière internationale.<br />
Le Cameroun a trouvé en ses « athlètes »<br />
Rigobert Song et Mettomo une défense quasiment<br />
invincible. Les postes extérieurs étaient<br />
occupés par Tchato et Perrier Doumbe, tous<br />
deux forts d’une bonne formation technique<br />
et tactique, qui poussaient à tour de rôle vers<br />
l’avant.<br />
Au milieu du terrain, Mbami assurait<br />
souverainement la défense vers l’arrière. Ce<br />
faisant, il s’employait toujours à accélérer le<br />
jeu. Geremi dans le couloir droit et Foé sur la<br />
gauche cherchaient le chemin direct des buts.<br />
En contre-attaque surtout, leur rapidité les<br />
rendait extrêmement dangereux. Les actions<br />
d’Eto’o sont légendaires d’autant qu’il est<br />
très dangereux et toujours libre. Idrissou s’est<br />
amélioré de match en match, devenant de<br />
plus en plus <strong>com</strong>plémentaire d’Eto’o. Ndiefi<br />
a donc investi la fonction de joker, donnant<br />
une nouvelle inspiration à l’attaque lorsque<br />
le besoin s’en faisait sentir. Job et Atouba se<br />
sont taillé leur place dans l’équipe par des<br />
performances constantes.<br />
Même le décès tragique de Marc-Vivien<br />
Foé n’a pas brisé l’envol de l’équipe, premier<br />
représentant de l’Afrique <strong>–</strong> il faut le souligner<br />
<strong>–</strong> vers la finale. La jeune équipe du Cameroun<br />
a affiché un football moderne, athlétique et<br />
sans accrocs. Les lions indomptables sont les<br />
dignes représentants du football africain dans<br />
le monde.<br />
La selección de Camerún llegó al torneo con la<br />
intención de borrar el mediocre rendimiento<br />
ofrecido en el Mundial de Corea/Japón. La<br />
escuadra de Winfried Schäfer inició el torneo<br />
con una victoria muy <strong>com</strong>batida y apretada<br />
contra el campeón mundial Brasil, ganando<br />
por 1 a 0.<br />
El portero Kameni fue el pilar de dicho<br />
triunfo. La meta del portero más joven del<br />
campeonato se mantuvo imbatida hasta la<br />
final. Kameni fue elegido para la Selección de<br />
Estrellas de la <strong>FIFA</strong>. Se le augura una exitosa<br />
carrera internacional. La defensa de Camerún<br />
resultó prácticamente infranqueable gracias<br />
a los “baluartes” Rigobert Song y Mettomo.<br />
Fueron apoyados en los flancos por Tchato y<br />
Perrier Doumbe, dos zagueros de extraordinaria<br />
habilidad táctica y técnica, que subían<br />
alternadamente para apoyar el ataque.<br />
En la línea media defensiva, Mbami<br />
taba acelerar el juego de su escuadra. Los<br />
volantes Geremi (derecha) y Foé (izquierda)<br />
arremetían con vertiginosas carreras rectilíneas,<br />
sembrando el pánico en las maniobras<br />
de contraataque. Atacante desconcertante e<br />
incontenible, Eto’o hizo gala de sus arranques<br />
explosivos ya legendarios. Se desmarcaba<br />
constantemente y fue un factor de continuo<br />
peligro en la zona de definición. Idrissou<br />
resultó ser su pareja ideal. Ndiefi era el<br />
<strong>com</strong>odín, quien le daba el impulso necesario<br />
al ataque en las fases de decaimiento. Job y<br />
Atouba pasaron a ser titulares, gracias a su<br />
rendimiento constante y eficaz.<br />
Ni siquiera el trágico fallecimiento de<br />
Marc-Vivien Foé pudo evitar que Camerún se<br />
clasificara para la final <strong>com</strong>o primer representante<br />
de África. El joven conjunto camerunés<br />
exhibió un fútbol práctico, moderno y atlético.<br />
Los “leones indomables” continuarán representando<br />
honrosamente al fútbol africano en<br />
todo el mundo.<br />
Kamerun wollte das unbefriedigende Ergebnis<br />
der Weltmeisterschaft in Korea/Japan<br />
vergessen machen. Das Team von Winfried<br />
Schäfer begann das Turnier denn auch mit<br />
einer Energieleistung gegen den amtierenden<br />
Weltmeister Brasilien: 1:0-Sieg.<br />
Grossen Anteil daran hatte Torhüter<br />
Kameni. Der jüngste Spieler des Turniers blieb<br />
bis zum Finale unbezwungen und wurde ins<br />
<strong>FIFA</strong>-All-Star-Team gewählt. Ihm wird eine<br />
grosse internationale Karriere vorausgesagt.<br />
Mit den “Athleten” Rigobert Song und Mettomo<br />
war Kameruns Abwehr fast unbezwingbar.<br />
Dazu standen mit Tchato und Perrier<br />
Doumbe technisch und taktisch gut ausgebildete<br />
Akteure auf den Aussenpositionen,<br />
die abwechslungsweise immer wieder nach<br />
vorne preschten.<br />
Im Mittelfeld sicherte Mbami souverän<br />
nach hinten ab. Dazu versuchte er, immer<br />
wieder das Spiel schnell zu machen. Geremi<br />
auf der rechten Seite und Foé auf der linken<br />
suchten den direkten Weg zum Tor. Insbesondere<br />
bei Gegenangriffen waren sie mit<br />
ihrer Schnelligkeit enorm gefährlich. Eto’os<br />
Antritte sind legendär. Zudem ist er sehr<br />
torgefährlich und immer anspielbar. Idrissou<br />
steigerte sich von Spiel zu Spiel und wurde<br />
immer mehr zum idealen Partner Eto’os.<br />
Ndiefi blieb somit die Jokerrolle, in der er<br />
Impulse geben konnte. Job und Atouba spielten<br />
sich durch konstante Leistungen in die<br />
Mannschaft.<br />
Auch der tragische Todesfall von Marc-<br />
Vivien Foé konnte die Mannschaft auf dem<br />
Weg ins Finale, notabene als erster Vertreter<br />
Afrikas, nicht stoppen. Kameruns junge<br />
Mannschaft demonstrierte einen modernen,<br />
schnörkellosen, athletischen Fussball. Die<br />
“unzähmbaren Löwen” werden auch in<br />
Zukunft den afrikanischen Fussball weltweit<br />
ehrenvoll vertreten.<br />
84 été élu dans l’équipe <strong>FIFA</strong>-All-Star. Il semble cerraba herméticamente los pasillos e inten-<br />
dem Angriff im Notfall noch einmal neue<br />
85
<strong>Statistics</strong> <strong>–</strong> Team <strong>Data</strong> and Analysis<br />
Final Ranking 4th COLOMBIA Place<br />
Results<br />
18.06.03 France <strong>–</strong> Colombia 1-0 (1-0)<br />
20.06.03 Colombia <strong>–</strong> New Zealand 3-1 (0-1)<br />
22.06.03 Japan <strong>–</strong> Colombia 0-1 (0-0)<br />
26.06.03 Cameroon <strong>–</strong> Colombia 1-0 (1-0)<br />
28.06.03 Colombia <strong>–</strong> Turkey 1-2 (0-1)<br />
Appearances<br />
C<br />
C<br />
<strong>Match</strong> 1 <strong>Match</strong> 2 <strong>Match</strong> 3 <strong>Match</strong> 4 <strong>Match</strong> 5<br />
1⁄2 Final 3 rd /4 th<br />
No. Pos. Name Date Club FRA NZL JPN CMR TUR Total<br />
of Birth 0-1 3-1 1-0 0-1 1-2<br />
1 GK CORDOBA Oscar 03.02.70 Besiktas (TUR) 90 90 90 90 90 450<br />
2 DF CORDOBA Ivan 11.08.76 Inter Milan (ITA) 90 90 susp. 90 90 360<br />
3 DF YEPES Mario 13.01.76 Nantes (FRA) 90 90 90 90 90 450<br />
4 DF RAMOS Edgar 27.09.79 Independiente Santa Fe R R R R R <strong>–</strong><br />
5 DF MERA Jose 11.03.79 Deportivo Cali R R 90 R R 90<br />
6 DF VALLEJO Gerardo 03.12.76 Deportivo Cali > 1 R > 14 R R 15<br />
7 FW BECERRA Elson 26.04.78 Deportes Tolima 90 90 susp. > 44 41 > 265<br />
8 MF VALENTIERRA Arnulfo 16.08.74 Once Caldas R > 44 > 44 90 > 62 240<br />
9 FW ARISTIZABAL Victor 09.12.71 Cruzeiro (BRA) 90 90 90 90 90 450<br />
10 MF HERNANDEZ Giovanni 16.06.76 Deportivo Cali 90 90 90 90 90 450<br />
11 MF MURILLO Elkin 20.09.77 Deportivo Cali R 46 > R > 20 R 66<br />
12 GK HENAO Juan Carlos 30.12.71 Once Caldas R R R R R <strong>–</strong><br />
13 FW ALCAZAR Herly 30.10.76 Centauros Villavicencio R R R R R <strong>–</strong><br />
14 MF DIAZ Oscar 08.06.72 Deportivo Cali R R 46 > R R 46<br />
15 MF VELASQUEZ Ruben Dario 18.12.75 Once Caldas 90 8 > A 46 > 90 234<br />
16 FW ARRIAGA Eudalio 19.09.75 Junior Barranquilla > 24 > 13 76 > R > 49 162<br />
17 FW ARZUAGA Martin 23.07.81 Junior Barranquilla R R R R R <strong>–</strong><br />
18 MF LOPEZ Jorge 15.08.81 Millonarios 90 90 90 90 28 > 388<br />
19 DF MOSQUERA Andres 09.07.78 Deportivo Cali R R R R R <strong>–</strong><br />
20 DF BEDOYA Gerardo 26.11.75 Racing Club (ARG) 90 77 > 90 70 > 90 417<br />
21 MF PATINO Jairo 05.04.78 Deportivo Cali 66 > > 82 90 90 90 418<br />
22 GK MARTINEZ Luis 11.07.82 Envigado R R R R R <strong>–</strong><br />
1<br />
23 20<br />
21<br />
4-4-2 / 3-3-2-2<br />
Playing system:<br />
4-4-2, but 3-3-2-2 when attacking.<br />
Système de jeu :<br />
4-4-2, en attaque 3-3-2-2.<br />
Sistema de juego:<br />
4-4-2, en el ataque 3-3-2-2.<br />
Spielsystem:<br />
4-4-2, im Angriffsspiel 3-3-2-2.<br />
3<br />
2<br />
15 18<br />
7<br />
9<br />
10 (8)<br />
(16)<br />
Analysis<br />
Strengths:<br />
Technical ability, pace, aggression, team<br />
spirit, <strong>com</strong>pact play, cultured South American<br />
short-passing game.<br />
Weaknesses:<br />
Sometimes took too long in possession, susceptible<br />
to counter attacks, no real change in<br />
flow of game.<br />
Outstanding players:<br />
7 Becerra, 10 Hernández, 16 Arriaga,<br />
23 Martínez.<br />
Points forts :<br />
Qualités techniques, rapidité, duels, esprit<br />
d’équipe, jeu très <strong>com</strong>pact, jeu de passes<br />
courtes soigné à la manière sud-américaine.<br />
Points faibles :<br />
Parfois trop risqué et exposé aux contre-attaques,<br />
manque de changement de rythme.<br />
Joueurs vedettes :<br />
7 Becerra, 10 Hernández, 16 Arriaga,<br />
23 Martínez.<br />
Cualidades:<br />
Habilidad técnica individual, velocidad y<br />
determinación en el mano a mano, espíritu<br />
de equipo, juego <strong>com</strong>pacto, magníficas <strong>com</strong>binaciones<br />
de pases cortos.<br />
Defectos:<br />
Exageradas acciones individuales y vulnerables<br />
en los contraataques, incapaces de<br />
imponer un cambio de ritmo de juego.<br />
Jugadores destacados:<br />
7 Becerra, 10 Hernández, 16 Arriaga,<br />
23 Martínez.<br />
Stärken:<br />
Technische Fähigkeiten, Schnelligkeit, Zweikampfstärke,<br />
Teamgeist, sehr kompaktes<br />
Spiel, gepflegtes südamerikanisches Kurzpassspiel.<br />
Schwächen:<br />
Teilweise zu verspielt und anfällig für Gegenangriffe,<br />
fehlende Rhythmuswechsel.<br />
Herausragende Spieler:<br />
7 Becerra, 10 Hernández, 16 Arriaga,<br />
23 Martínez.<br />
Coach: Francisco Maturana, COL 15. 2. 49<br />
Career as a player<br />
Nacional Medellín, Colombia<br />
Deportivo Cali, Colombia<br />
Deportes Tolima, Colombia<br />
Deportivo Bucaramanga, Colombia<br />
Career as a coach<br />
1984-1986 Nacional Medellín (youth team), Colombia<br />
1986/87 Cristal Caldas de Manizales<br />
1987-1990 Nacional Medellín, Colombia<br />
National Team of Colombia<br />
1990- 1992 Real Valladolid, Spain<br />
1992- América Cali, Colombia<br />
National Team of Colombia<br />
1995-1998 National Team of Ecuador<br />
1998-1999 National Team of Costa Rica<br />
1999-2000 National Team of Peru<br />
2001 National Team of Colombia<br />
2002 Al Hilal, Saudi Arabia<br />
2003- National Team of Colombia<br />
MATURANA Francisco Coach<br />
YUNIS Hernan Head of Delegation<br />
MORENO Gustavo Head of Administration<br />
CRUZ Hector, Dr Team Doctor<br />
DE LA PAVA Jaime Technical Assistant<br />
RICHINO Alejandro Physical Coach<br />
SANDOVAL Oscar Kinesiologist<br />
SARMIENTO Pedro Technical Assistant<br />
TORRES Carlos Equipment Manager<br />
ZAPE Pedro Goalkeeper Coach<br />
23 DF MARTINEZ Gonzalo 30.11.75 Napoli (ITA) 89 > 90 90 90 90 449<br />
86 87<br />
Officials<br />
Team <strong>Data</strong><br />
Average age of the team: 26/09<br />
Number of players playing abroad: 6<br />
Disciplinary measures: Yellow cards 12<br />
Second yellow cards 0<br />
Red cards 0<br />
Goalscorers: HERNANDEZ Giovanni 3<br />
LOPEZ Jorge 1<br />
YEPES Mario 1<br />
Confederation Cup Record of the National Association:<br />
Participated in: Finished:<br />
2003 4 th<br />
All-Time Ranking: 14 th
<strong>Statistics</strong> <strong>–</strong> Team <strong>Data</strong> and Analysis<br />
Colombia<br />
The South American Champions also had<br />
great hopes for the tournament in France.<br />
Coach Francisco Maturana was able to call<br />
upon the dependable goalkeeper Óscar Córdoba.<br />
The defence, marshalled by central<br />
defenders Yepes and Iván Córdoba, linked<br />
well together, with the two centre backs<br />
always in the opposition penalty area for<br />
set pieces. Gonzalo Martínez supported the<br />
defence on the right flank, and took it in turns<br />
with Bedoya (left) to boost the attack.<br />
In the midfield, Velazquez (Diaz) and<br />
López (Valentierra) shielded the attacking<br />
talents of Hernández and Patiño. The latter<br />
two players excelled in terms of technique,<br />
tactics and athleticism. The Technical Study<br />
Group also named Hernández in the All Star<br />
Team.<br />
Aristizábal and Becerra tried to create<br />
opportunities up front, but Aristizábal cut a<br />
forlorn figure and squandered a number of<br />
chances. Arriaga, a magician with the ball at<br />
and pace, and kept the ball under control in<br />
even the tightest of areas.<br />
The South Americans relied upon a shortpassing<br />
game that is seldom seen in Europe.<br />
These wonderful footballers find it easy to use<br />
the short-passing game, even when under pressure<br />
or pushed for time. The South Americans<br />
excelled in terms of technique and tactics, and<br />
also surprised the watching football world with<br />
their extraordinary athleticism. In each of their<br />
matches, they managed to grind down their<br />
opponents by continuously closing them down.<br />
C’est pleins d’espoir que le champion d’Amérique<br />
du Sud avait pris le chemin de la France.<br />
L’entraîneur Francisco Maturana pouvait<br />
<strong>com</strong>pter sur le gardien de but Óscar Córdoba.<br />
Une très bonne entente régnait parmi<br />
les défenseurs Yepes et Iván Córdoba à l’intérieur,<br />
toujours présents dans la surface de<br />
réparation adverse sur les coups de pied arrêtés.<br />
Sur la droite, Gonzalo Martínez soutenait<br />
la défense et se relayait avec Bedoya sur la<br />
gauche pour tenter de relancer l’offensive.<br />
Au milieu du terrain, Velazquez (Díaz) et<br />
López (Valentierra), s’employaient à soutenir<br />
Hernández et Patiño, deux attaquants remarquables.<br />
Ces joueurs d’exception peuvent se<br />
prévaloir d’une formation technique, tactique<br />
et athlétique exceptionnelle. Hernández a été<br />
sélectionné par le Groupe d’Etude Technique<br />
dans l’équipe All-Star.<br />
En attaque, Aristizábal et Becerra ont<br />
essayé de faire la différence. Mais Aristizábal<br />
a joué de malchance et laissé plusieurs occasions<br />
lui échapper. L’as du dribble Arriaga a<br />
fait la démonstration de son talent et de sa<br />
rapidité en maniant le ballon même dans les<br />
espaces les plus réduits.<br />
Les Sud-Américains ont privilégié le jeu de<br />
passes courtes rare en Europe. Les enchaînements<br />
sur un espace très réduit et en peu de<br />
temps ne posent aucun problème à ces génies<br />
du football. Au plus haut niveau technique et<br />
tactique, les Sud-Américains ont ébloui par<br />
leurs incroyables qualités athlétiques. Ils ont<br />
pris leur adversaire par surprise en deuxième<br />
mi-temps, à chacun de leurs matches, en exerçant<br />
un pressing extrêmement physique.<br />
El campeón sudamericano abrigaba grandes<br />
toso en Francia. El seleccionador Francisco<br />
Maturana pudo contar con los servicios del<br />
destacado portero Oscar Córdoba.<br />
Los marcadores centrales Yepes e Iván<br />
Córdoba formaron un dúo muy armónico y<br />
subían constantemente al área contraria en<br />
situaciones de jugadas estudiadas. En la<br />
banda derecha, Gonzalo Martínez apoyaba<br />
las labores defensivas, y armaba alternadamente<br />
los despliegues ofensivos con Bedoya<br />
en el flanco izquierdo.<br />
En la línea media, Velásquez (Díaz) y<br />
López (Valentierra) surtían de balones a<br />
Hernández y Patiño, dos volantes de corte<br />
ofensivo. Ambos sobresalieron por su extraordinaria<br />
habilidad técnica, visión de juego<br />
y fuerza física. El Grupo de Estudio Técnico<br />
incluyó a Hernández en la Selección de Estrellas<br />
de la <strong>FIFA</strong>.<br />
Aristizábal y Becerra debían inquietar<br />
a la defensa contraria, pero Aristizábal no<br />
se halló en la plenitud de sus facultades,<br />
desperdiciando un sinnúmero de magníficas<br />
oportunidades de definición. Arriaga, excelente<br />
gambeteador, hizo gala de su habilidad<br />
regateadora, velocidad y su deslumbrante<br />
manejo del balón.<br />
El conjunto sudamericano exhibió un<br />
perfecto juego de pases cortos, poco visto en<br />
Europa, avanzando con sorprendentes toques<br />
cambiantes en espacios reducidos y bajo<br />
gran presión. Los expertos futbolísticos y los<br />
espectadores pudieron contemplar un fútbol<br />
técnico y táctico de altísimo nivel y jugadores<br />
con una formidable constitución física. En<br />
todos los partidos, la escuadra colombiana<br />
impuso una fuerza arrolladora.<br />
Der südamerikanische Meister reiste mit<br />
grossen Erwartungen nach Frankreich. Trainer<br />
Francisco Maturana konnte auf den zuverlässigen<br />
Torhüter Óscar Córdoba zählen.<br />
Die Abwehr mit den Innenverteidigern<br />
Yepes und Iván Córdoba harmonierte sehr<br />
gut, Yepes und Córdoba waren bei Standardsituationen<br />
stets im gegnerischen Strafraum<br />
anzutreffen. Auf der rechten Seite unterstützte<br />
Gonzalo Martínez die Abwehr und versuchte<br />
abwechslungsweise mit Bedoya (links), die<br />
Offensive anzukurbeln.<br />
Im Mittelfeld versuchten Velazquez (Díaz)<br />
und López (Valentierra), die offensiv hervorragenden<br />
Spieler Hernández und Patiño<br />
technisch, taktisch und athletisch hervorragend<br />
ausgebildet. Hernández wurde von der<br />
technischen Studiengruppe ins All-Star-Team<br />
gewählt.<br />
Im Angriff versuchten Aristizábal und<br />
Becerra Akzente zu setzen. Aristizábal agierte<br />
jedoch sehr unglücklich und konnte mehrere<br />
Torchancen nicht nutzen. Dribbelkünstler<br />
Arriaga zeigte seine Klasse und Schnelligkeit<br />
und beherrschte auf engstem Raum eine enge<br />
Ballführung.<br />
Die Südamerikaner bevorzugten das<br />
Kurzpassspiel, das wir in Europa nur selten<br />
sehen. Kombinationen auf engstem Raum<br />
und unter Zeitdruck sind für diese Fussballkünstler<br />
kein Problem. Technisch und taktisch<br />
auf höchstem Niveau spielend, überraschten<br />
die Südamerikaner die Fussballfachwelt mit<br />
erstaunlichen athletischen Fähigkeiten. In<br />
allen Spielen überzeugten sie den Gegner in<br />
der zweiten Spielzeit mit einem unglaublich<br />
kräfteraubenden Pressing.<br />
88 his feet, often displayed his undoubted class esperanzas de disputar un campeonato exi-<br />
abzusichern. Diese Ausnahmekönner sind<br />
89
<strong>Statistics</strong> <strong>–</strong> Team <strong>Data</strong> and Analysis<br />
FRANCE<br />
Final Ranking 1 st Place<br />
Results<br />
18.06.03 France <strong>–</strong> Colombia 1-0 (1-0)<br />
20.06.03 France <strong>–</strong> Japan 2-1 (0-0)<br />
22.06.03 France <strong>–</strong> New Zealand 5-0 (2-0)<br />
26.06.03 France <strong>–</strong> Turkey 3-2 (3-1)<br />
29.06.03 Cameroon <strong>–</strong> France 0-1, 0-0 (0-0)<br />
97’ Golden goal<br />
Appearances<br />
C<br />
C<br />
4-4-2<br />
16 (23)<br />
Playing system:<br />
When attacking, the full backs and midfielders all push forward.<br />
Système de jeu :<br />
En attaque, aussi bien les défenseurs externes que les milieux de<br />
terrain vont vers l’avant.<br />
Sistema de juego:<br />
En las acciones ofensivas, subían tanto los zagueros laterales<br />
<strong>com</strong>o los centrocampistas para apoyar el ataque.<br />
Spielsystem:<br />
In den Offensivaktionen gehen sowohl die Aussenverteidiger als<br />
auch die Mittelfeldspieler mit nach vorne.<br />
<strong>Match</strong> 1 <strong>Match</strong> 2 <strong>Match</strong> 3 <strong>Match</strong> 4 <strong>Match</strong> 5<br />
1⁄2 Final Final<br />
No. Pos. Name Date Club COL JPN NZL TUR CMR Total<br />
of Birth 1-0 2-1 5-0 3-2 1-0<br />
1 GK LANDREAU Mickael 14.05.79 Nantes R R 90 R R 90<br />
2 DF MEXES Philippe 30.03.82 Auxerre 90 R 90 R R 180<br />
3 DF LIZARAZU Bixente 09.12.69 Bayern Munich (GER) 90 R 90 R 97 277<br />
4 DF BOUMSONG Jean-Alain 14.12.79 Auxerre R 90 R R R 90<br />
5 DF GALLAS William 17.08.77 Chelsea (ENG) R 90 R 90 97 277<br />
6 MF DACOURT Olivier 25.09.74 AS Roma (ITA) 90 57 > R 90 89 > 326<br />
7 MF PIRES Robert 29.10.73 Arsenal (ENG) > 29 90 > 14 70 > > 32 235<br />
8 DF DESAILLY Marcel 07.09.68 Chelsea (ENG) 90 R 90 90 97 367<br />
9 FW CISSE Djibril 12.08.81 Auxerre 77 > R 90 > 24 97 288<br />
10 MF GIULY Ludovic 10.07.76 Monaco R R 90 > 12 97 199<br />
11 MF WILTORD Sylvain 10.05.74 Arsenal (ENG) 90 > 24 76 > 78 > 65 > 333<br />
12 FW HENRY Thierry 17.08.77 Arsenal (ENG) 85 > > 10 74 > 90 97 356<br />
13 DF SILVESTRE Mikael 09.08.77 Manchester Utd (ENG) R 90 R 90 R 180<br />
14 MF ROTHEN Jerome 31.03.78 Monaco R 66 > A A R 66<br />
15 DF THURAM Lilian 01.01.72 Juventus Turin (ITA) 90 R 90 90 > 21 291<br />
16 GK BARTHEZ Fabien 28.06.71 Manchester Utd (ENG) R 90 A R 97 187<br />
17 MF KAPO Oliver 27.09.80 Auxerre 61 > R 90 > 20 > 7 178<br />
18 MF PEDRETTI Benoit 12.11.80 Sochaux 90 > 33 68 > 90 97 378<br />
19 DF SAGNOL Willy 18.03.77 Bayern Munich (GER) R 89>exp. susp. susp. 76 > 165<br />
20 FW MARLET Steve 10.01.74 Fulham (ENG) > 5 80 > > 16 R R 101<br />
21 MF DABO Ousmane 08.02.77 Atalanta Bergamo (ITA) R 90 > 22 R R 112<br />
22 FW GOVOU Sidney 27.07.79 Olympique Lyonnais > 13 90 R 66 > R 169<br />
Coach: Jacques Santini, FRA 25. 4. 52<br />
Career as a player<br />
1964-1969 Feches-le-Chatel, France<br />
1969-1981 AS St. Etienne, France<br />
1981-1983 SC Montpellier Hérault, France<br />
Career as a coach<br />
1983-1985 CS Lisieux (player-coach), France<br />
1985-1989 FC Toulouse, France<br />
1989-1992 OSC Lille, France<br />
1992-1994 AS St. Etienne, France<br />
1994-1995 FC Sochaux, France<br />
1995-1997 France (Association Coach)<br />
1997-2000 Olympique Lyon (Technical Director), France<br />
2000-2002 Olympique Lyon, France<br />
2002- National Team of France<br />
SANTINI Jacques Coach<br />
VERBEKE Jean Head of Delegation<br />
BACOURT Bernard Head of Administration<br />
TOURNON Philippe Media Officer<br />
VIDAL François Liaison Officer for Security Matters<br />
FERRET Jean-Marcel, Dr Team Doctor<br />
BLAQUART Francois Assistant Coach<br />
BOIXEL Philippe Physiotherapist<br />
BOYER Jean-Claude Physiotherapist<br />
EMILE Henri General Coordonator<br />
GAL Albert Physiotherapist<br />
LAURENT Thierry Physiotherapist<br />
LINCKER Frédéric Equipment Manager<br />
MANKOWSKI Pierre Assistant Coach<br />
MARTINI Bruno Assistant Coach<br />
RODRIGUEZ DE FARIA Diamantino Equipment Manager<br />
THIRIEZ Frédéric President of L.F.P.<br />
90 91<br />
23 GK COUPET Gregory 31.12.72 Olympique Lyonnais 90 R R 90 R 180<br />
(19)<br />
15<br />
11<br />
(10)<br />
5 8<br />
(2)<br />
6 18<br />
(22)<br />
9<br />
12<br />
(1)<br />
(13)<br />
3<br />
(17)<br />
7<br />
Analysis<br />
Strengths:<br />
Excellent technique and tactics, rapid counter-attacks,<br />
incorporated young and inexperienced<br />
players, many options in attack.<br />
Weaknesses:<br />
Susceptible to rapid counter-attacks.<br />
Outstanding players:<br />
6 Dacourt, 7 Pires, 12 Henry, 18 Pedretti,<br />
22 Govou.<br />
Points forts :<br />
Excellente formation technique et tactique,<br />
contre-attaque très rapide, intégration dans<br />
l’équipe de joueurs jeunes et expérimentés,<br />
nombreuses variations offensives possibles.<br />
Points faibles :<br />
Exposés aux contre-attaques rapides.<br />
Joueurs vedettes :<br />
6 Dacourt, 7 Pires, 12 Henry, 18 Pedretti,<br />
22 Govou.<br />
Cualidades:<br />
Extraordinarias cualidades técnicas y tácticas,<br />
vertiginosas maniobras de contraataque,<br />
óptima <strong>com</strong>binación de jugadores jóvenes y<br />
experimentados, despliegue ofensivo muy<br />
variado.<br />
Defectos:<br />
Vulnerables frente a rápidos contragolpes.<br />
Jugadores destacados:<br />
6 Dacourt, 7 Pires, 12 Henry, 18 Pedretti,<br />
22 Govou.<br />
Stärken:<br />
Technisch und taktisch hervorragend geschult,<br />
sehr schnelles Konterspiel, junge und<br />
erfahrene Spieler werden eingebaut, in der<br />
Offensive viele Variationsmöglichkeiten.<br />
Schwächen:<br />
Sind anfällig für schnelle Gegenangriffe.<br />
Herausragende Spieler:<br />
6 Dacourt, 7 Pires, 12 Henry, 18 Pedretti,<br />
22 Govou.<br />
Officials<br />
Team <strong>Data</strong><br />
Average age of the team: 27/01<br />
Number of players playing abroad: 13<br />
Disciplinary measures:<br />
Yellow cards 10<br />
Second yellow cards 0<br />
Red cards 1<br />
Goalscorers:<br />
HENRY Thierry (1 pen.) 4<br />
PIRES Robert (1 pen.) 3<br />
GIULY Ludovic 1<br />
KAPO Oliver 1<br />
WILTORD Sylvain 1<br />
CISSE Djibril 1<br />
GOVOU Sidney 1<br />
Confederation Cup Record<br />
of the National Association:<br />
Participated in: Finished:<br />
2001 1 st<br />
2003 1 st<br />
All-Time Ranking: 2 nd
<strong>Statistics</strong> <strong>–</strong> Team <strong>Data</strong> and Analysis<br />
France<br />
Jacques Santini assumed control of the French<br />
team in the wake of the disappointing showing<br />
at the World Cup in Korea/Japan. In the<br />
group matches, he used all of his players in an<br />
attempt to build for the future. Of all the teams<br />
in the tournament, only France used all three<br />
goalkeepers during the course of the event.<br />
The team experimented with a number<br />
of variations and alternatives, giving the<br />
coaching team ideas for the future. In central<br />
defence, Desailly and Mexès linked well, as<br />
did Desailly and Gallas. On the left flank,<br />
Silvestre <strong>com</strong>plemented Lizarazu perfectly,<br />
while Thuram was a constant presence on the<br />
right wing. In central midfield, Pedretti played<br />
a pivotal role and received good support from<br />
Dacourt. On the right wing, Wiltord always<br />
impressed and his performances vindicated<br />
his selection. Giuly, often a substitute, constantly<br />
pressed for a goal. Pires showed his<br />
class on the left side and was replaced by<br />
Kapo when the French were forced to play<br />
more defensively towards the end of matches.<br />
France excelled in attack with their worldclass<br />
strikers such as Henry, now a firm crowd<br />
favourite. Both Govou and Cissé battled gallantly<br />
and showed that they are en route to the<br />
elite levels of international football.<br />
Jacques Santini and his coaching team<br />
also worked tremendously hard. The French<br />
team employs a modern brand of attacking<br />
football that is built upon a solid defence.<br />
Jacques Santini a pris la direction de l’équipe<br />
nationale de France après la décevante Coupe<br />
du Monde Corée/Japon. Il a changé tous les<br />
joueurs titulaires durant les matches de groupes,<br />
essayant de trouver ainsi de nouvelles<br />
solutions pour l’avenir. Les Français ont été<br />
les seuls à utiliser leurs trois gardiens de but,<br />
toutes les autres équipes ayant adopté une<br />
autre stratégie.<br />
Diverses variantes et alternatives ont<br />
été testées, apportant les enseignements<br />
suivants aux techniciens. Aussi bien Desailly<br />
et Mexès que Desailly et Gallas forment une<br />
défense intérieure harmonieuse. Sur l’extérieur<br />
gauche, Silvestre était parfaitement<br />
<strong>com</strong>plémentaire de Lizarazu. Thuram est resté<br />
sur le flanc droit. Au centre du terrain, où il<br />
a bénéficié du soutien de Dacourt, Pedretti<br />
a joué un rôle majeur. A droite au milieu du<br />
terrain, Wiltord était une valeur sûre et il a<br />
confirmé sa nomination tandis que Giuly,<br />
remplaçant, s’approchait des cages avec<br />
beaucoup d’entrain. Pires a laissé toute sa<br />
virtuosité s’exprimer sur la gauche avant de<br />
laisser la place à Kapo, lorsque les Français<br />
se voyaient obligés d’adopter une tactique<br />
plus défensive en fin de match. En attaque,<br />
la France a convaincu avec des joueurs rapides<br />
de la trempe d’un Henry qui est devenu<br />
la coqueluche du public. Aussi bien Govou<br />
que Cissé se sont vaillamment défendus et<br />
ont montré qu’ils étaient en bonne voie de<br />
rejoindre le peloton de tête des joueurs internationaux.<br />
Jacques Santini et ses techniciens ont<br />
fait un excellent travail. La France célèbre un<br />
football d’attaque moderne en s’appuyant sur<br />
une défense solide.<br />
Jacques Santini asumió el mando de la<br />
selección nacional francesa después de la<br />
Corea/Japón. En el presente torneo, sustituyó<br />
constantemente a los titulares a fin de<br />
establecer nuevas pautas para el futuro. En<br />
la portería hizo actuar a los tres guardametas,<br />
lo cual fue un hecho insólito en <strong>com</strong>paración<br />
con las demás escuadras.<br />
Experimentó con diferentes variantes<br />
y alternativas, llegando a las siguientes<br />
conclusiones. En la zona de contención, el<br />
marcador central Desailly formó una sólida<br />
pareja tanto con Mexès <strong>com</strong>o con Gallas. En<br />
la banda izquierda, Silvestre resultó ser una<br />
digna alternativa para Lizarazu, mientras<br />
que Thuram disputó todos los partidos en<br />
el flanco izquierdo. En la línea media central,<br />
Pedretti era el hombre que movía los<br />
hilos de la escuadra gala, siendo apoyado<br />
con gran eficacia por Dacourt. En el flanco<br />
derecho, Witord cumplió perfectamente su<br />
misión <strong>com</strong>o <strong>com</strong>pletísimo centrocampista,<br />
confirmando así su nominación, mientras que<br />
Giuly, su reemplazante, se lució por su fuerza<br />
de penetración y buena llegada a la meta contraria.<br />
Pires exhibió sus cualidades técnicas<br />
en la banda izquierda, siendo sustituido por<br />
Kapo, cuando los franceses estaban obligados<br />
a aplicar una táctica más defensiva hacia<br />
el final de sus encuentros. El conjunto tricolor<br />
supo convencer en el ataque con jugadores<br />
de calibre mundial <strong>com</strong>o Henry, velocísimo<br />
depredador del área y gran ídolo de la afición.<br />
Govou y Cisse se lucieron igualmente y<br />
se hallan en camino a lograr la consagración<br />
internacional.<br />
Santini y su cuerpo técnico efectuaron<br />
una magnífica labor. La selección francesa<br />
hizo gala de un lujoso fútbol ofensivo, edificado<br />
sobre una sólida y firme defensa.<br />
Jacques Santini übernahm die Leitung der<br />
französischen Nationalmannschaft nach<br />
der enttäuschenden Weltmeisterschaft<br />
in Korea/Japan. In diesem Wettbewerb<br />
wechselte er in den Gruppenspielen alle<br />
Kaderspieler ein und versuchte so, neue<br />
Aufschlüsse für die Zukunft zu erhalten. Im<br />
Tor setzten einzig die Franzosen alle drei<br />
Torhüter ein, alle anderen Teams verfolgten<br />
eine andere Strategie.<br />
Verschiedene Varianten und Alternativen<br />
wurden getestet und brachten den Technikern<br />
folgende Aufschlüsse. In der Innenverteidigung<br />
harmonierten sowohl Desailly und<br />
linken Aussenposition war Silvestre eine perfekte<br />
Ergänzung zu Lizarazu. Thuram spielte<br />
auf der rechten Seite durch. Im zentralen<br />
Mittelfeld spielte Pedretti eine zentrale Rolle<br />
und wurde von Dacourt unterstützt. Rechts im<br />
Mittelfeld war Wiltord ein sicherer Wert und<br />
bestätigte seine Nomination, während Giuly<br />
als Einwechselspieler mit viel Zug zum Tor auftrat.<br />
Pires spielte seine Klasse auf der linken<br />
Seite aus und wurde durch Kapo ersetzt, wenn<br />
die Franzosen am Ende des Spieles gezwungen<br />
waren, taktisch defensiver zu agieren.<br />
Frankreich überzeugte im Angriff mit schnellen<br />
Weltklassespielern wie Henry, welcher<br />
zum Publikumsliebling avancierte. Sowohl<br />
Govou wie auch Cissé kämpften hervorragend<br />
und zeigten, dass sie auf dem Sprung an die<br />
internationale Spitze sind.<br />
Jacques Santini und seine Techniker<br />
leisten hervorragende Arbeit. Frankreich zelebriert<br />
modernen Angriffsfussball, aus einer<br />
92 decepcionante actuación en el Mundial de<br />
Mexès als auch Desailly und Gallas. Auf der sicheren Verteidigung agierend.<br />
93
<strong>Statistics</strong> <strong>–</strong> Team <strong>Data</strong> and Analysis<br />
Final Ranking 6th JAPAN<br />
Place<br />
Results<br />
18.06.03 New Zealand <strong>–</strong> Japan 0-3 (0-1)<br />
20.06.03 France <strong>–</strong> Japan 2-1 (1-0)<br />
22.06.03 Japan <strong>–</strong> Colombia 0-1 (0-0)<br />
Appearances<br />
C<br />
<strong>Match</strong> 1 <strong>Match</strong> 2 <strong>Match</strong> 3<br />
No. Pos. Name Date Club NZL FRA COL Total<br />
of Birth 3-0 1-2 0-1<br />
1 GK NARAZAKI Seigo 15.04.76 Nagoya Grampus Eight 90 90 90 270<br />
2 DF NARAHASHI Akira 26.11.71 Kashima Antlers R R R <strong>–</strong><br />
3 DF AKITA Yutaka 06.08.70 Kashima Antlers R R R <strong>–</strong><br />
4 DF MORIOKA Ryuzo 07.10.75 Shimizu S-Pulse R R R <strong>–</strong><br />
5 MF INAMOTO Junichi 18.09.79 Fulham (ENG) 90 73 > susp. 163<br />
6 DF HATTORI Toshihiro 23.09.73 Jubilo Iwata R R R <strong>–</strong><br />
7 MF NAKATA Hidetoshi 22.01.77 Parma (ITA) 90 90 90 270<br />
8 MF OGASAWARA Mitsuo 05.04.79 Kashima Antlers R > 10 74 > 84<br />
9 FW OKUBO Yoshito 09.06.82 Cerezo Osaka 90 90 67 > 247<br />
10 MF NAKAMURA Shunsuke 24.06.78 Reggina (ITA) 90 80 > R 170<br />
11 MF MATSUI Daisuke 11.05.81 Kyoto Purple Sanga R R > 16 16<br />
12 GK DOI Yoichi 25.07.73 FC Tokyo R R R <strong>–</strong><br />
13 MF OKU Daisuke 07.02.76 Yokohama F Marinos R R > 8 8<br />
14 MF SANTOS Alessandro 20.07.77 Shimizu S-Pulse 90 90 90 270<br />
15 MF MYOJIN Tomokazu 24.01.78 Kashiwa Reysol R R R <strong>–</strong><br />
16 MF NAKATA Koji 09.07.79 Kashima Antlers R > 17 90 107<br />
17 DF MIYAMOTO Tsuneyasu 07.02.77 Gamba Osaka 90 90 90 270<br />
18 FW NAGAI Yuichiro 14.02.79 Urawa Reds R R > 23 23<br />
19 MF ENDO Yasuhito 28.01.80 Gamba Osaka 90 90 82 > 262<br />
20 FW TAKAHARA Naohiro 04.06.79 Hamburger SV (GER) 90 90 90 270<br />
21 DF TSUBOI Keisuke 16.09.79 Urawa Reds 90 90 90 270<br />
22 DF YAMADA Nobuhisa 10.09.75 Urawa Reds 90 90 90 270<br />
22<br />
(8) 10<br />
4-4-2 / 4-3-3<br />
1<br />
21 17<br />
(16)<br />
5 19<br />
20<br />
Playing system: In the midfield, Nakata and Nakamura swapped<br />
sides depending on the state of play. A 4-4-3 system was used<br />
when attacking.<br />
Système de jeu : Au milieu du terrain, Nakata et Nakamura ont<br />
changé de côté suivant la situation. En attaque, système 4-3-3.<br />
Sistema de juego: En la línea media, Nakata y Nakamura intercambiaban<br />
posiciones según las circunstancias. El planteo ofensivo<br />
se basó en un sistema 4-3-3.<br />
Spielsystem: Im Mittelfeld wechseln Nakata und Nakamura<br />
je nach Spielsituation die Spielseiten. Offensiv wird in einem<br />
4-3-3-System gespielt.<br />
9<br />
7<br />
14<br />
Coach: ZICO, BRA 3. 5. 53<br />
Career as a player<br />
1963-1967 Piedade, Brazil<br />
1967-1983 CR Flamengo Rio de Janeiro, Brazil<br />
1983-1985 Udinese Calcio, Italy<br />
1985-1989 CR Flamengo Rio de Janeiro, Brazil<br />
1991/92 Sumitomo Metal Industries Kinozoku, Japan<br />
1992-1994 Kashima Antlers FC, Japan<br />
Career as a coach/manager<br />
1994-2002 Kashima Antlers (Technical Director), Japan<br />
1998 National Team of Brazil (Assistant Coach)<br />
2002- National Team of Japan<br />
ANTUNES COIMBRA Arthur “ZICO” Coach<br />
KAMAMOTO Kunishige Head of Delegation<br />
NOMIYAMA Atsushi Head of Administration<br />
FUKUSHI Ichirota Media Officer<br />
NAMIKI Masamitsu Liaison Officer for Security Matters<br />
SHIRAISHI Minoru, Dr Team Doctor<br />
ASO Hideo Equipment Manager<br />
CANTARELE Antonio Luiz Goalkeeper Coach<br />
ANTUNES COIMBRA Eduardo “EDU” Technical Advisor<br />
HAYAKAWA Naoki Athletic Coach<br />
SATOUCHI Takeshi Physical Coach<br />
SUZUKI Kunihiro Interpreter<br />
23 GK KAWAGUCHI Yoshikatsu 15.08.75 Portsmouth (ENG) R R R <strong>–</strong><br />
94 95<br />
Analysis<br />
Strengths:<br />
Excellent passing and <strong>com</strong>bination play, areas<br />
covered well, players willing to run hard, trio<br />
of Nakata, Takahara and Nakamura provided<br />
quality up front.<br />
Weaknesses:<br />
Conversion of chances, ball lost too often<br />
in own half, which is ruthlessly punished in<br />
international football (vs. Colombia).<br />
Outstanding players:<br />
7 Nakata, 9 Okubo, 10 Nakamura, 14 Santos,<br />
20 Takahara.<br />
Points forts :<br />
Jeu de passes et enchaînements, placement<br />
sur le terrain, mobilité des joueurs, triangle<br />
offensif Nakata, Takahara et Nakamura.<br />
Points faibles :<br />
Concrétisation des occasions, trop de ballons<br />
perdus dans sa propre moitié de terrain, ce<br />
qui ne pardonne pas au niveau international<br />
(match contre la Colombie).<br />
Joueurs vedettes :<br />
7 Nakata, 9 Okubo, 10 Nakamura, 14 Santos,<br />
20 Takahara.<br />
Cualidades:<br />
Muy buen juego de toques y <strong>com</strong>binaciones,<br />
inteligente ocupación de los espacios,<br />
<strong>com</strong>batividad de todos los jugadores, el trío<br />
Nakata, Takahara y Nakamura era garantía<br />
de calidad.<br />
Defectos:<br />
Falta de acierto ante la meta contraria, numerosas<br />
pérdidas de balón en su propia mitad<br />
del campo, lo cual tiene consecuencias letales<br />
en el ámbito internacional (partido contra<br />
Colombia).<br />
Jugadores destacados:<br />
7 Nakata, 9 Okubo, 10 Nakamura, 14 Santos,<br />
20 Takahara.<br />
Stärken:<br />
Ausgezeichnetes Pass- und Kombinationsspiel,<br />
gute Raumaufteilung, grosse Laufarbeit<br />
der Spieler, in der Offensive bürgt das Dreieck<br />
Nakata, Takahara und Nakamura für Qualität.<br />
Schwächen:<br />
Chancenauswertung, zu viele Ballverluste<br />
in der eigenen Spielhälfte, die international<br />
brutal bestraft werden (Spiel gegen Kolumbien).<br />
Herausragende Spieler:<br />
7 Nakata, 9 Okubo, 10 Nakamura, 14 Santos,<br />
20 Takahara.<br />
Officials<br />
Team <strong>Data</strong><br />
Average age of the team: 26/02<br />
Number of players playing abroad: 5<br />
Disciplinary measures: Yellow cards 7<br />
Second yellow cards 0<br />
Red cards 0<br />
Goalscorers: NAKAMURA Shunsuke 3<br />
NAKATA Hidetoshi 1<br />
Confederation Cup Record of the National Association:<br />
Participated in: Finished:<br />
1995 6 th<br />
2001 2 nd<br />
2003 6 th<br />
All-Time Ranking: 7 th
<strong>Statistics</strong> <strong>–</strong> Team <strong>Data</strong> and Analysis<br />
Japan<br />
Following the World Cup in Korea/Japan, Brazilian<br />
legend Zico took control of the Japanese<br />
team and made changes in a number of positions.<br />
The team oozed self-confidence, which<br />
showed in their play: a clear 4-4-2 system,<br />
using zonal marking in defence with the man<br />
in possession quickly closed down.<br />
Zico also performed a masterstroke by<br />
turning striker Santos into a defender. In the<br />
midfield, Japan deployed two defensive players<br />
(Inamoto and Endo), while the offensive<br />
trio of Nakata, Ogasawara and especially<br />
Nakamura were virtually unstoppable. Nakamura<br />
was the playmaker and the <strong>FIFA</strong> Technical<br />
Study Group selected him for the All Star<br />
Team. Okubo, a player with a bagful of tricks,<br />
and the powerful striker Takahara worked<br />
together perfectly. Both players have great<br />
But the Japanese appeared to be jaded<br />
during their third, and crucial, game against<br />
Colombia. They were caught cold by their<br />
opponents and eliminated from the tournament.<br />
But Zico’s charges had, in a way, contributed<br />
to their own downfall. While the team<br />
played well in the matches against France and<br />
Colombia, they also made serious errors at<br />
the back and gave away unnecessary fouls.<br />
Such errors are ruthlessly exploited in international<br />
football.<br />
Having said that, the presence of the Japanese<br />
was a bonus for the Confederations Cup.<br />
Their enchanting brand of <strong>com</strong>bination play<br />
certainly enraptured the spectators.<br />
Après la Coupe du Monde de la <strong>FIFA</strong>, Corée/<br />
Japon 2002, le Brésilien Zico a pris les<br />
l’équipe a gagné une grande confiance en<br />
elle, qui s’est reflétée dans son jeu : un système<br />
4-4-2 clair, défensif avec une défense<br />
de zone et l’attaque systématique du porteur<br />
du ballon.<br />
Zico a été très inspiré en plaçant l’attaquant<br />
Santos en défense. Au milieu du<br />
terrain, les Japonais ont opéré avec deux<br />
défenseurs (Inamoto et Endo) tandis que rien<br />
ne pouvait retenir le triangle offensif constitué<br />
par Nakata, Ogasawara et surtout Nakamura.<br />
Ce dernier était décisif et le Groupe<br />
d’Etude Technique l’a nommé au sein de<br />
l’équipe All-Star. Okubo, véritable petit tourbillon,<br />
et le puissant Takahara se sont admirablement<br />
<strong>com</strong>plétés. Tous deux sont promis<br />
à un bel avenir.<br />
Lors du troisième match, décisif, contre<br />
la Colombie, les Japonais ont manqué de<br />
fraîcheur mentale. Ils se sont fait dominer<br />
sans réagir et sont sortis de la <strong>com</strong>pétition.<br />
Mais les protégés de Zico ont été les propres<br />
artisans de leur défaite. Face à la France et<br />
à la Colombie, ils ont très bien joué mais se<br />
sont permis quelques mauvaises passes et<br />
des fautes inutiles qui ne pardonnent pas au<br />
niveau international.<br />
Cela étant, les Japonais ont illuminé la<br />
Coupe des Confédérations : leur football<br />
attrayant fondé sur les enchaînements a<br />
séduit le public français.<br />
Después de la Copa Mundial de la <strong>FIFA</strong><br />
Corea/Japón 2002, el brasileño Zico asumió<br />
el mando de la selección nipona, modificando<br />
la plantilla en varias posiciones.<br />
El once japonés desbordaba en arrojo y<br />
confianza, lo cual se reflejó en su juego. El<br />
planteo táctico era un tradicional 4-4-2, con<br />
marcación en zona en la defensa, así <strong>com</strong>o<br />
pegajosa presión sobre el adversario en<br />
posesión de la pelota.<br />
La transformación del ariete Santos en<br />
defensor neto fue una ingeniosa movida de<br />
Zico. Japón operó con dos volantes defensivos<br />
(Inamoto y Endo) en la línea media, además<br />
del incontenible y desequilibrante trío ofensivo<br />
Nakata, Ogasawara y, ante todo, Nakamura.<br />
Nakamura era el preparador de todas<br />
las jugadas y fue nombrado por el Grupo de<br />
Estudio Técnico de la <strong>FIFA</strong> para la Selección<br />
de Estrellas. Okubo, el pequeño gambeteador<br />
escurridizo, y Takakara, un auténtico depre-<br />
tienen todo para una prometedora carrera<br />
internacional.<br />
En el último partido decisivo del grupo,<br />
los japoneses evidenciaron una lentitud<br />
mental alarmante. Fueron arrollados por los<br />
colombianos, debiendo partir prematuramente<br />
del torneo. En realidad, los muchachos<br />
de Zico se derrotaron a sí mismos. Pese<br />
a actuar excelentemente contra Francia y<br />
Colombia, <strong>com</strong>etieron algunos errores garrafales<br />
en la defensa y numerosas infracciones,<br />
errores que, en el concierto mundial, no se<br />
perdonan.<br />
No obstante, la joven selección nipona<br />
fue un enriquecimiento de la Copa de Confederaciones,<br />
y supo granjearse la simpatía<br />
del público francés con su exquisito fútbol de<br />
<strong>com</strong>binaciones.<br />
Nach der Weltmeisterschaft in Korea/Japan<br />
2002 übernahm der Brasilianer Zico das<br />
Zepter und baute das japanische Team auf<br />
mehreren Positionen um. Die Mannschaft<br />
sprühte nur so vor Selbstvertrauen und<br />
spielte auch entsprechend auf: ein klares<br />
4-4-2-System, in der Verteidigung mit Zonendeckung<br />
und konsequentem Attackieren des<br />
Ball führenden Spielers.<br />
Die Umwandlung des Stürmers Santos<br />
zum Verteidiger war ein geschickter Schachzug<br />
von Zico. Im Mittelfeld agierten die Japaner<br />
mit zwei defensiven Spielern (Inamoto<br />
und Endo), während das Offensiv-Dreieck mit<br />
Nakata, Ogasawara und vor allem Nakamura<br />
nicht zu halten war. Nakamura war der Spielgestalter<br />
und wurde von der technischen Studiengruppe<br />
der <strong>FIFA</strong> ins All-Star-Team berufen.<br />
Okubo, der kleine Wirbelwind, und Sturmtank<br />
Takahara ergänzten sich hervorragend. Beide<br />
sind ein Versprechen für die Zukunft.<br />
Im dritten und entscheidenden Spiel<br />
gegen Kolumbien fehlte den Japanern dann<br />
die “geistige Frische”. Eiskalt liessen sie<br />
sich erwischen und schieden aus. Eigentlich<br />
hatten sich Zicos Schützlinge aber selber<br />
bezwungen. Gegen Frankreich und Kolumbien<br />
spielten sie sehr gut, leisteten sich aber<br />
einige gravierende Abspielfehler und unnötige<br />
Fouls. Auf internationaler Bühne werden<br />
solche Fehler sofort bestraft.<br />
Dennoch: Die Japaner waren ein Gewinn<br />
für den Konföderationen-Pokal. Mit ihrem<br />
attraktiven Kombinationsfussball begeister-<br />
96 futures ahead of them.<br />
<strong>com</strong>mandes du Onze japonais. Refondue,<br />
dador del área, formaron una pareja letal, y ten sie die Zuschauer in Frankreich.<br />
97
<strong>Statistics</strong> <strong>–</strong> Team <strong>Data</strong> and Analysis<br />
Final Ranking 8th NEW ZEALANDPlace<br />
Results<br />
18.06.03 New Zealand <strong>–</strong> Japan 0-3 (0-1)<br />
20.06.03 Colombia <strong>–</strong> New Zealand 3-1 (0-1)<br />
22.06.03 France <strong>–</strong> New Zealand 5-0 (2-0)<br />
Appearances<br />
C<br />
<strong>Match</strong> 1 <strong>Match</strong> 2 <strong>Match</strong> 3<br />
No. Pos. Name Date Club JPN COL FRA Total<br />
of Birth 0-3 1-3 0-5<br />
1 GK BATTY Jason 23.03.71 Caversham R R R <strong>–</strong><br />
2 DF OUGHTON Duncan 14.06.77 Columbus Crew (USA) 90 90 > 17 197<br />
3 DF MULLIGAN David 24.03.82 Barnsley R R R <strong>–</strong><br />
4 DF ZORICICH Chris 03.05.69 Newcastle United (AUS) 90 R 73 > 163<br />
5 DF HAY Danny 15.05.75 Walsall (ENG) R 90 81 > 171<br />
6 DF WILKINSON Gavin 05.11.73 Portland Timbers (USA) R R R <strong>–</strong><br />
7 MF VICELICH Ivan 03.09.76 Roda Kerkrade (NED) 90 90 R 180<br />
8 MF LINES Aaran 21.12.76 Ruch Chorzow (POL) 70 > R R 70<br />
9 MF BURTON Mark 18.05.74 Kingz 73 > R 68 > 141<br />
10 MF JACKSON Chris 18.07.70 Kingz > 17 R > 22 39<br />
11 FW KILLEN Chris 08.10.81 Oldham Athletic (ENG) 80 > 68>exp. R 148<br />
12 GK UTTING Mike 26.05.70 Kingz 90 90 90 270<br />
13 FW BOUCKENOOGHE Chris 07.02.77 Ronse (BEL) > 10 R 90 100<br />
C<br />
4-4-2 / 4-5-1<br />
14 DF NELSEN Ryan 18.10.77 Washington DC Utd (USA) 90 90 90 270<br />
15 FW SMELTZ Shane 29.09.81 Adelaide City Force (AUS) R > 7 R 7<br />
16 FW COVENY Vaughan 13.12.71 South Melbourne (AUS) 90 83 > 90 263<br />
17 MF DE GREGORIO Raf 20.05.77 Kingz R 90 90 180<br />
18 DF SMITH Scott 06.03.75 Kingstonian (ENG) R R > 9 9<br />
19 MF ELLIOTT Simon 10.06.74 Los Angeles Galaxy (USA) 90 90 90 270<br />
20 DF DAVIS Gerard 25.09.77 No club affiliation 90 90 90 270<br />
21 MF HICKEY Noah 09.06.78 Tampere Utd (FIN) > 20 90 90 200<br />
22 MF WILSON Mike 25.11.80 Stanford Univ. (USA) R R R <strong>–</strong><br />
12<br />
2 20<br />
16<br />
Playing system:<br />
4-4-2, adopted 4-5-1 when defending.<br />
Système de jeu :<br />
4-4-2, en défense 4-5-1.<br />
(4)<br />
5<br />
Sistema de juego:<br />
4-4-2, en la defensa 4-5-1.<br />
Spielsystem:<br />
4-4-2, in der Defensive 4-5-1.<br />
7<br />
9<br />
11<br />
(13)<br />
14<br />
19<br />
(8)<br />
17<br />
(21)<br />
Coach: Mick Waitt, ENG 25. 6. 60<br />
Career as a player<br />
1984-1987 Notts County, England<br />
1987-1989 Lincoln City, England<br />
1990-1992 Napier City Rovers, New Zealand<br />
Career as a coach<br />
1992 Napier City Rovers, New Zealand<br />
1998 National Team of New Zealand<br />
(Assistant Coach)<br />
2001 National Team of New Zealand<br />
(Youth Coach)<br />
2002- National Team of New Zealand<br />
WAITT Mick Coach<br />
MACGOWAN Bill Head of Delegation<br />
STONE Colin Head of Administration<br />
DEWHURST Andrew Media Officer<br />
STONE Colin Liaison Officer for Security Matters<br />
MURPHY Ian, Dr Team Doctor<br />
GOSLING Clint Goalkeeper Coach<br />
HAYWOOD John Physiotherapist<br />
HERBERT Ricki Assistant Coach<br />
MC KEOWN Tom Equipment Manager<br />
MILLER Hamish Sponsorship & Marketing Manager<br />
MORRIS John New Zealand Soccer Chairman<br />
SMALLEY Paul Director of Football<br />
23 GK PASTON Mark 13.12.76 Napier City Rovers R R R <strong>–</strong><br />
98 99<br />
Analysis<br />
Strengths:<br />
Dangerous at set pieces, defenders good in<br />
the air, extraordinary team spirit.<br />
Weaknesses:<br />
Poor technique at times, ball lost too easily<br />
in attack, not enough individually outstanding<br />
players.<br />
Outstanding players:<br />
12 Utting, 14 Nelsen, 17 De Gregorio.<br />
Points forts :<br />
Dangereux sur coups de pied arrêté, jeu<br />
aérien des défenseurs, esprit d’équipe.<br />
Points faibles :<br />
Lacunes techniques, nombreux ballons<br />
perdus inutilement dans l’avancée offensive,<br />
manque de joueurs décisifs.<br />
Joueurs vedettes :<br />
12 Utting, 14 Nelsen, 17 De Gregorio.<br />
Cualidades:<br />
Peligrosos en maniobras estudiadas, defensores<br />
poderosos en el juego aéreo, extraordinario<br />
espíritu de equipo.<br />
Defectos:<br />
Insuficiencia técnica, numerosas pérdidas<br />
de balón durante los despliegues ofensivos,<br />
pocos jugadores de clase individual.<br />
Jugadores destacados:<br />
12 Utting, 14 Nelsen, 17 De Gregorio.<br />
Stärken:<br />
Gefährlich bei Standardsituationen, kopfballstarke<br />
Abwehrspieler, aussergewöhnlich guter<br />
Teamgeist.<br />
Schwächen:<br />
Technische Mängel, viele unnötige Ballverluste<br />
in der Vorwärtsbewegung, zu wenige<br />
individuelle Klassespieler.<br />
Herausragende Spieler:<br />
12 Utting, 14 Nelsen, 17 De Gregorio.<br />
Officials<br />
Team <strong>Data</strong><br />
Average age of the team: 27/05<br />
Number of players playing abroad: 16<br />
Disciplinary measures: Yellow cards 5<br />
Second yellow cards 1<br />
Red cards 0<br />
Goalscorers: DE GREGORIO Raf 1<br />
Confederation Cup Record of the National Association:<br />
Participated in: Finished:<br />
1999 8 th<br />
2003 8 th<br />
All-Time Ranking: 24 th
<strong>Statistics</strong> <strong>–</strong> Team <strong>Data</strong> and Analysis<br />
New Zealand<br />
This was New Zealand’s second appearance<br />
at the Confederations Cup and the team<br />
travelled to France via the USA and Scotland.<br />
Coach Mick Waitt wanted a positive start in the<br />
opening match against Japan, but Zico’s team<br />
was stronger than the Kiwis and won 3-0. New<br />
Zealand’s confidence suffered as a result.<br />
De Gregorio scored a wonderful goal<br />
against Colombia, and the whole team played<br />
wonderful football for an hour. The Kiwis tried<br />
to launch quick counter-attacks from their<br />
<strong>com</strong>pact defence. But in the closing stages of<br />
the match, they were again caught cold, and<br />
their powers soon waned. Finally, they were<br />
clearly outclassed by European Champions<br />
France, with the team enduring a torrid time.<br />
Tactically, New Zealand employed a<br />
4-4-2 formation, with each player assigned a<br />
pre-defined role. In central defence, captain<br />
Zoricich and Nelsen <strong>com</strong>bined well and constantly<br />
tried to support their team-mates. In<br />
midfield, Elliott tried to dictate play. Elliott<br />
and Burton hoped that their technique would<br />
shine through, but Burton and Killen did not<br />
receive enough support to enable them to<br />
reach their goals.<br />
So, despite all of their efforts, the New<br />
Zealanders still await their first victory in the<br />
Confederations Cup.<br />
La Nouvelle-Zélande disputait sa deuxième<br />
Coupe des Confédérations de la <strong>FIFA</strong>. Elle est<br />
arrivée en France après une étape aux Etats-<br />
Unis et en Ecosse. L’entraîneur, Mick Waitt,<br />
<strong>com</strong>ptait sur une victoire sur les Japonais pour<br />
<strong>com</strong>mencer la <strong>com</strong>pétition dans de bonnes<br />
dispositions. Mais le Onze japonais de Zico<br />
a montré sa supériorité sur les Kiwis par une<br />
victoire 3-0, ce qui a fortement ébranlé leur<br />
confiance.<br />
Face à la Colombie, De Gregorio a marqué<br />
un but splendide et son équipe a joué un<br />
excellent football pendant une heure. Les<br />
Kiwis ont cherché le chemin de la victoire<br />
à l’aide de contre-attaques à partir de leur<br />
défense <strong>com</strong>pacte. Mais ils se sont de nouveau<br />
fait battre en fin de partie sans résister,<br />
de plus en plus gagnés par la fatigue. Ils se<br />
sont heurtés à l’incontestable supériorité de<br />
la France, championne d’Europe.<br />
L’organisation tactique des Néo-<br />
Zélandais reposait sur un système 4-4-2. Et<br />
chacun avait une tâche clairement définie.<br />
Le capitaine Zoricich et Nelsen formaient<br />
une défense intérieure harmonieuse et s’employaient<br />
à soutenir leurs co-équipiers. Au<br />
milieu du terrain, Elliott s’est toujours efforcé<br />
de dicter le jeu et de faire la différence techniquement<br />
avec Burton. Mais par manque de<br />
soutien, Burton et Killen n’ont pu concrétiser<br />
leurs efforts.<br />
Malgré leurs bonnes résolutions, les Néo-<br />
Zélandais devront donc patienter encore un<br />
peu avant de remporter leur première victoire<br />
en Coupe des Confédérations.<br />
Nueva Zelanda participó por segunda vez en<br />
la Copa Confederaciones. Efectuaron escala<br />
en EEUU y Escocia antes de arribar a Francia,<br />
donde el seleccionador Mick Waitt quería<br />
abrir el sendero al triunfo, derrotando a los<br />
japoneses en el primer partido. Sin embargo,<br />
la superioridad nipona y la derrota inicial por<br />
3 a 0 disipó las ilusiones y la enorme confianza<br />
de los “kiwis”.<br />
Contra Colombia, De Gregorio anotó un gol<br />
<strong>com</strong>o para sacarse el sombrero, y el conjunto<br />
neozelandés desplegó durante una hora un<br />
fútbol espectactular. Buscaron el triunfo con<br />
sorpresivos contragolpes desde una sólida<br />
y firme defensa. Sin embargo, Colombia los<br />
sorprendió malparados en la fase final del<br />
encuentro y aprovechó sin tregua el enorme<br />
derroche neozelandés de energías. En el<br />
último choque, el campeón europeo Francia<br />
vapuleó a los representantes de Oceanía.<br />
El planteamiento táctico de Nueva<br />
Zelanda fue un 4-4-2, desempeñando cada<br />
jugador una labor específica. Los marcadores<br />
centrales Zoricich (capitán) y Nelsen formaron<br />
un bloque armónico, siempre dispuestos a<br />
apoyar a sus <strong>com</strong>pañeros. En la línea media,<br />
Elliot intentaba organizar el juego y dictar<br />
el ritmo de acción junto con Burton. Sin<br />
embargo, tanto Burton <strong>com</strong>o Killen no recibieron<br />
el soporte necesario, lo cual impidió que<br />
produjeran las acciones deseadas.<br />
Así, pese a sus propósitos, los neozelandeses<br />
tuvieron que postergar para otra<br />
oportunidad la ilusión de registrar su primera<br />
victoria en esta <strong>com</strong>petencia.<br />
Für Neuseeland war es die zweite Teilnahme<br />
am Konföderationen-Pokal. Über die Vereinigten<br />
Staaten und Schottland führte die Reise<br />
nach Frankreich. Und dort wollte Coach Mick<br />
Waitt das Startspiel gegen Japan auch gleich<br />
positiv gestalten. Doch Zicos Japaner waren<br />
den Kiwis überlegen und siegten mit 3:0.<br />
Damit hatten die Neuseeländer viel Selbstver-<br />
Gegen Kolumbien erzielte De Gregorio ein<br />
wunderschönes Tor, und seine Mannschaft<br />
spielte auch eine Stunde lang ausgezeichneten<br />
Fussball. Aus einer kompakten Abwehr<br />
heraus suchten die Kiwis mit Gegenangriffen<br />
den Erfolg. Doch in der Schlussphase wurden<br />
sie erneut eiskalt erwischt, worauf ihnen<br />
die Kräfte zunehmend schwanden. Gegen<br />
Europameister Frankreich waren sie dann<br />
eindeutig unterlegen. Sie mussten viel Lehrgeld<br />
zahlen!<br />
Die taktische Organisation der Neuseeländer<br />
war auf ein 4-4-2 ausgerichtet. Und jeder<br />
hatte dabei eine klare Aufgabe. In der Innenverteidigung<br />
harmonierten Kapitän Zoricich<br />
und Nelsen gut. Beide waren bemüht, ihre<br />
Teamkollegen zu unterstützen. Im Mittelfeld<br />
versuchte Elliott immer wieder das Spiel zu<br />
gestalten und zusammen mit Burton technische<br />
Akzente zu setzen. Doch Burton und<br />
auch Killen wurden zu wenig unterstützt, so<br />
dass sie ihr Vorhaben nicht umsetzen konnten.<br />
Die Neuseeländer müssen also allen<br />
guten Vorsätzen zum Trotz weiter auf ihren<br />
100 trauen verloren.<br />
ersten Sieg bei diesem Wettbewerb warten.<br />
101
<strong>Statistics</strong> <strong>–</strong> Team <strong>Data</strong> and Analysis<br />
Final Ranking 3rd TURKEY<br />
Place<br />
Results<br />
19.06.03 Turkey <strong>–</strong> USA 2-1 (1-1)<br />
21.06.03 Cameroon <strong>–</strong> Turkey 1-0 (0-0)<br />
23.06.03 Brazil <strong>–</strong> Turkey 2-2 (1-0)<br />
26.06.03 France <strong>–</strong> Turkey 3-2 (3-1)<br />
28.06.03 Colombia <strong>–</strong> Turkey 1-2 (0-1)<br />
Appearances<br />
C<br />
<strong>Match</strong> 1 <strong>Match</strong> 2 <strong>Match</strong> 3 <strong>Match</strong> 4 <strong>Match</strong> 5<br />
1⁄2 Final 3 rd /4 th<br />
No. Pos. Name Date Club USA CMR BRA FRA COL Total<br />
of Birth 2-1 0-1 2-2 2-3 2-1<br />
C<br />
1 GK RECBER Rustu 10.05.73 Fenerbahce R 90 90 36 > R 216<br />
2 DF SONKAYA Fatih 01.07.81 Roda Kerkrade (NED) 90 R R R 60 > 150<br />
3 DF KORKMAZ Bulent 24.11.68 Galatasaray 90 R 90 90 R 270<br />
4 DF AKYEL Fatih 26.12.77 Fenerbahce R 90 90 90 R 270<br />
5 DF OZALAN Alpay 29.05.73 Aston Villa (ENG) 90 R 90 90 R 270<br />
6 MF PENBE Ergun 17.05.72 Galatasaray > 48 90 72 > 90 > 3 303<br />
7 MF BALCI Serkan 22.08.83 Genclerbirligi R R > 2 R 90 92<br />
8 MF ARSLAN Volkan 29.08.78 Galatasaray 90 60 > 35 > > 5 87 > 277<br />
9 FW SANLI Tuncay 16.01.82 Fenerbahce 80 > 89 > 90 90 90 439<br />
10 MF BASTURK Yildiray 24.12.78 Bayer Leverkusen (GER) R 90 90 81 > R 261<br />
11 FW KAHVECI Nihat 23.11.79 Real Sociedad (ESP) A A A A A <strong>–</strong><br />
C<br />
4-4-2<br />
1 (12)<br />
4 15<br />
12 GK CATKIC Omer 15.10.74 Gaziantepspor 90 R R > 54 90 234<br />
13 DF YILDIRIM Ahmet 25.04.74 Besiktas 42 > inj. R R R 42<br />
14 DF BARIS Deniz 02.07.77 Genclerbirligi R 90 R R 90 180<br />
15 DF UZULMEZ Ibrahim 10.03.74 Besiktas 90 R 90 90 90 360<br />
16 FW YILMAZ Okan 16.05.78 Bursaspor 89 > 76 > > 53 > 90 > 24 332<br />
17 DF CETIN Servet 11.03.81 Denizlispor R 90 R R 90 180<br />
18 FW KARTAL Huseyin 01.01.82 Ankaragucu > 1 > 1 R R R 2<br />
19 FW ATES Necati 03.01.80 Adanaspor R > 14 R > 9 66 > 89<br />
20 MF SAHIN Selcuk 31.01.81 Istanbulspor 90 90 90 85 > > 30 385<br />
21 MF TORAMAN Ibrahim 20.11.81 Gaziantepspor > 10 90 > 18 R 90 208<br />
22 MF KARADENIZ Gokdeniz 11.01.80 Trabzonspor 90 > 30 90 90 90 390<br />
22<br />
Playing system:<br />
4-4-2 with zonal marking.<br />
20<br />
(8)<br />
Système de jeu :<br />
4-4-2 avec marquage de zone.<br />
Sistema de juego:<br />
4-4-2, con marcación en zona.<br />
Spielsystem:<br />
4-4-2 mit Zonendeckung.<br />
(17) (14)<br />
5<br />
16<br />
10<br />
9<br />
3<br />
6<br />
Coach: Senol Gunes, TUR 1. 6. 52<br />
Career as a coach<br />
1988-1989 Trabszonspor, Turkey<br />
1989-1992 Boluspor, Turkey<br />
1992-1997 Trabszonspor, Turkey<br />
1997-1998 Antalyaspor, Turkey<br />
1998 Sakaryaspor, Turkey<br />
2000- National Team of Turkey<br />
GUNES Senol Coach<br />
ULUSOY Haluk Head of Delegation<br />
COBANOGLU Can Head of Administration<br />
OZDEMIR Selami Media Officer<br />
KAZANCIOGLU Metin Liaison Officer for Security Matters<br />
DINC Cengiz, Dr Team Doctor<br />
AKPENCE Mehmet Masseur<br />
CELIK Cengiz Equipment Manager<br />
DURUL Ugur Masseur<br />
EVIN Abdurrahman Physiotherapist<br />
GONENCAN Ibrahim Equipment Manager<br />
KARAMAN Unal Assistant Coach<br />
KULAKSIZOGLU Mehmet Goalkeeper Coach<br />
23 GK SAHIN Murat 04.02.76 Adanaspor R R R R R <strong>–</strong><br />
102 103<br />
Analysis<br />
Strengths:<br />
Excellent organisation, the team has vast<br />
experience. The players know when to slow<br />
down or accelerate the pace of the game.<br />
Technically strong players.<br />
Weaknesses:<br />
Susceptible to rapid counter-attacks (such as<br />
versus USA).<br />
Outstanding players:<br />
3 Korkmaz, 6 Penbe, 8 Arslan, 10 Bastürk.<br />
Points forts :<br />
Organisation, expérience de l’équipe. Les<br />
joueurs savent quand accélér ou ralentir le<br />
match.<br />
Points faibles :<br />
Vulnérables face aux contre-attaques rapides<br />
<strong>com</strong>me face aux Etats-Unis.<br />
Joueurs vedettes :<br />
3 Korkmaz, 6 Penbe, 8 Arslan, 10 Bastürk.<br />
Cualidades:<br />
Perfecta organización; gran experiencia. Los<br />
jugadores saben exactamente cuándo acelerar<br />
o retardar el juego; futbolistas con gran<br />
habilidad individual.<br />
Defectos:<br />
Vulnerables frente a veloces contraataques,<br />
por ejemplo, en el encuentro contra EEUU.<br />
Jugadores destacados:<br />
3 Korkmaz, 6 Penbe, 8 Arslan, 10 Bastürk.<br />
Stärken:<br />
Ausgezeichnete Organisation, die Mannschaft<br />
ist sehr erfahren. Die Spieler wissen, wann das<br />
Spiel verzögert oder schnell gemacht werden<br />
soll, technisch starke Fussballer.<br />
Schwächen:<br />
Anfällig für schnelle Gegenangriffe wie gegen<br />
die USA.<br />
Herausragende Spieler:<br />
3 Korkmaz, 6 Penbe, 8 Arslan, 10 Bastürk.<br />
Officials<br />
Team <strong>Data</strong><br />
Average age of the team: 25/07<br />
Number of players playing abroad: 4<br />
Disciplinary measures: Yellow cards 11<br />
Second yellow cards 0<br />
Red cards 0<br />
Goalscorers: SANLI Tuncay 3<br />
YILMAZ Okan 3 (1 pen.)<br />
KARADENIZ Gokdeniz 2<br />
Confederation Cup Record of the National Association:<br />
Participated in: Finished:<br />
2003 3 rd<br />
All-Time Ranking: 13 th
<strong>Statistics</strong> <strong>–</strong> Team <strong>Data</strong> and Analysis<br />
Turkey<br />
After a wonderful showing at the World Cup<br />
in Korea/Japan, coach Senol Gunes wanted to<br />
introduce some hopeful young players to the<br />
squad. In France, the Turks used a refreshing<br />
brand of technical, tactical attacking football.<br />
In Rustu Recber, the Turks had a goalkeeper<br />
of great international experience.<br />
He was replaced after an injury by Catkic.<br />
They used a four-man defence, marshalled<br />
by Alpay, who was ably supported by the<br />
strong-willed, experienced Bülent Korkmaz.<br />
Depending on the situation and the opposition,<br />
either Penbe or Uzulmez closed down<br />
the space on the left flank. The defenders only<br />
encountered problems when they were not<br />
<strong>com</strong>pact or when they were surprised after<br />
losing the ball.<br />
Sahin Selcuk was the focal point of the<br />
Turkish team. He either slowed down the pace<br />
of the game or used intelligent balls to accelerate<br />
play. On the right wing, Karadeniz, another<br />
young player, gave solid performances, scoring<br />
two highly impressive goals. Arslan or<br />
Bastürk were forever trying to exploit space<br />
and fashion an opportunity to shoot at goal.<br />
But the major Turkish discovery was Tuncay<br />
Sanli. A promising, powerful striker, Tuncay<br />
Sanli’s pace, predatory instinct and extraordinary<br />
energy levels impressed all observers.<br />
Together with Yilmaz, he formed a dangerous<br />
and unpredictable strike partnership.<br />
During matches, Senol Gunes often gave<br />
tactical instructions to his players, who immediately<br />
implemented his ideas. Turkey have<br />
a group of players with excellent technique<br />
and tactical understanding. They are certainly<br />
making waves on the international stage.<br />
Après sa brillante performance lors de la<br />
Coupe du Monde de la <strong>FIFA</strong>, Corée/Japon,<br />
Senol Gunes s’est mis à intégrer de jeunes<br />
talents prometteurs. En France, les Turcs ont<br />
servi un football d’attaque rafraîchissant tant<br />
techniquement que tactiquement.<br />
Leur gardien de but, Rustu Recber, a l’expérience<br />
des <strong>com</strong>pétitions internationales. Il<br />
a été remplacé après une blessure par Catkic.<br />
En défense, les Turcs ont fonctionné avec<br />
une ligne de quatre dirigée par Alpay, avec<br />
le soutien du rebelle Bülent Korkmaz. Suivant<br />
la situation et l’adversaire, Penbe ou Uzulmez<br />
extérieur gauche. Les défenseurs ne se sont<br />
trouvés en difficulté que lorsqu’ils n’étaient<br />
pas assez <strong>com</strong>pacts ou qu’ils étaient pris par<br />
surprise après la perte d’un ballon.<br />
Le pivot et le lien étaient assurés par<br />
Sahin Selcuk. Il ralentissait ou accélérait le<br />
jeu à l’aide de son jeu de passes. Dans le<br />
couloir extérieur droit, le jeune Karadeniz<br />
s’est illustré. Il a marqué deux buts remarquables.<br />
Arslan ou Bastürk ont toujours essayé<br />
d’utiliser les espaces libres et de se placer<br />
en position de tir. Mais la grande révélation a<br />
été Tuncay Sanli, attaquant rapide, dangereux<br />
et incroyablement mobile. Il a constitué avec<br />
Yilmaz un duo offensif dangereux et imprévisible.<br />
Au fil des matches, Senol Gunes a constamment<br />
prescrit à ses joueurs des changements<br />
tactiques qu’ils ont immédiatement<br />
appliqués. Les joueurs du Onze turc disposent<br />
d’une formation technique et tactique<br />
extraordinaire qui fait des miracles sur la<br />
scène internationale.<br />
Después de la magnífica actuación en el Mundial<br />
de Corea/Japón, Senol Gunes <strong>com</strong>enzó<br />
con la integración de jóvenes talentos en la<br />
selección nacional. En Francia, el elenco turco<br />
volvió a ratificar su fútbol ofensivo, altamente<br />
técnico y táctico.<br />
Entre los palos se encontraba Rustu<br />
Recber, un portero de gran experiencia internacional,<br />
siendo luego sustituido tras su<br />
lesión por Catkic. La defensa, formada por<br />
cuatro hombres, estuvo dirigido por Alpay,<br />
quien fue apoyado por Bülent Korkmaz, un<br />
versado marcador voluntarioso e implacable.<br />
Dependiendo de las circunstancias y de los<br />
adversarios, Penbe y Uzulmez achicaban<br />
espacios por la banda izquierda. Esta sólida<br />
defensa evidenció ciertas dificultades sólo en<br />
momentos de falta de concentración o tras la<br />
pérdida del balón.<br />
Sahin Selcuk era el hombre que movía<br />
los hilos de la escuadra turca, lentificando<br />
el ritmo de juego en caso de necesidad o lanzando<br />
rápidos pases de precisión milimétrica.<br />
Por el flanco izquierdo, el joven Karedeniz<br />
hizo gala de su magnífico talento, anotando<br />
dos goles de película. Arslan y Bastürk aprovecharon<br />
constantemente las brechas que sus<br />
contrarios ofrecían para buscar la definición<br />
rectilínea. Sin embargo, la gran revelación<br />
de buena llegada, condiciones que <strong>com</strong>pleta<br />
con buen remate y excelente técnica. Formó<br />
un dúo letal con Yilmaz.<br />
Senol Gunes modificaba constantemente<br />
su planteamiento táctico durante los<br />
encuentros, y sus jugadores supieron adaptar<br />
inmediatamente los cambios. Turquía cuenta<br />
con un plantel de altísima técnica individual y<br />
enorme capacidad táctica, que causa furor en<br />
el escenario internacional.<br />
Nach der grossartigen Leistung an der Weltmeisterschaft<br />
in Korea/Japan begann Senol<br />
Gunes mit der Integration junger, hoffnungsvoller<br />
Talente. In Frankreich zeigten die Türken<br />
einen technisch und auch taktisch erfrischenden<br />
Angriffsfussball.<br />
Am Anfang hütete mit Rustu Recber<br />
ein international erfahrener Mann das Tor.<br />
Nach seiner Verletzung wurde er durch<br />
Catkic ersetzt. In der Verteidigung agierten<br />
die Türken mit einer von Alpay dirigierten<br />
Viererkette. Der aufsässige Routinier Bülent<br />
Korkmaz unterstützte ihn dabei. Je nach<br />
Situation und Gegenspieler machte auf der<br />
linken Aussenbahn Penbe oder Uzulmez die<br />
freien Räume zu. Probleme bekundeten die<br />
Abwehrspieler nur, wenn sie nicht kompakt<br />
standen oder nach einem Ballverlust überrascht<br />
wurden.<br />
Dreh- und Angelpunkt in der türkischen<br />
Mannschaft war Sahin Selcuk. Er verlangsamte<br />
das Tempo oder machte das Spiel mit<br />
geschickten Zuspielen schnell. Auf der rechten<br />
Aussenbahn wurde der junge Karadeniz zu<br />
einem sicheren Wert. Er erzielte zwei sehenswerte<br />
Tore. Arslan oder Bastürk versuchten<br />
immer wieder, die freien Räume zu nutzen<br />
und sich in Abschlussposition zu bringen.<br />
Die grosse Entdeckung war jedoch Tuncay<br />
Sanli. Schnelligkeit, Torgefährlichkeit und<br />
ein unglaubliches Laufvermögen zeichneten<br />
diesen hoffnungsvollen Vollblutstürmer aus.<br />
Zusammen mit Yilmaz bildete er ein gefährliches<br />
und unberechenbares Angriffspaar.<br />
Senol Gunes ordnete während der<br />
Spiele immer wieder taktische Änderungen<br />
an, welche von den Spielern auch sofort<br />
umgesetzt wurden. Die Türkei verfügt über<br />
technisch und taktisch hervorragend ausgebildete<br />
Spieler, die auf internationaler Bühne<br />
für Furore sorgen.<br />
104 fermaient les espaces libres dans le couloir fue Tuncay Sanli, un auténtico ariete, veloz,<br />
105
<strong>Statistics</strong> <strong>–</strong> Team <strong>Data</strong> and Analysis<br />
USA<br />
Final Ranking 7 th Place<br />
Results<br />
19.06.03 Turkey <strong>–</strong> USA 2-1 (1-1)<br />
21.06.03 Brazil <strong>–</strong> USA 1-0 (1-0)<br />
23.06.03 USA <strong>–</strong> Cameroon 0-0<br />
Appearances<br />
C<br />
<strong>Match</strong> 1 <strong>Match</strong> 2 <strong>Match</strong> 3<br />
No. Pos. Name Date Club TUR BRA CMR Total<br />
of Birth 1-2 0-1 0-0<br />
1 GK CANNON Joe 01.01.75 Lens (FRA) R R R <strong>–</strong><br />
2 DF HEJDUK Frankie 05.08.74 Columbus Crew 90 R R 90<br />
3 DF BERHALTER Gregg 01.08.73 Energie Cottbus (GER) 79 > 90 R 169<br />
4 MF MASTROENI Pablo 29.08.76 Colorado Rapids R 84 > R 84<br />
5 DF VANNEY Greg 11.06.74 Bastia (FRA) 90 R R 90<br />
6 DF CHERUNDOLO Steve 19.02.79 Hanover 96 (GER) R 90 90 180<br />
7 MF LEWIS Eddie 17.05.74 Preston North End (ENG) 72 > > 33 82 > 187<br />
C<br />
8 MF STEWART Earnie 28.03.69 Washington DC Utd > 18 90 > 20 128<br />
9 MF KIROVSKI Jovan 18.03.76 Birmingham City (ENG) 59 > R 70 > 129<br />
10 FW DONOVAN Landon 04.03.82 San Jose Earthquakes 90 90 > 35 215<br />
11 FW MATHIS Clint 25.11.76 N.Y./N.J. MetroStars > 31 90 90 211<br />
12 DF BOCANEGRA Carlos 25.05.79 Chicago Fire R 90 90 180<br />
13 MF MARTINO Kyle 19.02.81 Columbus Crew R R 55 > 55<br />
C<br />
14 MF ARMAS Chris 27.08.72 Chicago Fire 90 R 90 180<br />
15 MF CONVEY Bobby 27.05.83 Washington DC Utd 90 > 12 90 192<br />
16 DF CALIFF Danny 17.03.80 Los Angeles Galaxy 90 A 90 180<br />
17 MF BEASLEY DaMarcus 24.05.82 Chicago Fire 90 90 > 8 188<br />
18 GK HOWARD Tim 06.03.79 N.Y./N.J. MetroStars 90 90 90 270<br />
19 GK HAHNEMANN Marcus 15.06.72 Reading (ENG) R R R <strong>–</strong><br />
20 FW TWELLMAN Taylor 29.02.80 New England Revolution > 11 > 6 A 17<br />
21 FW CUNNINGHAM Jeff 21.08.76 Columbus Crew R R R <strong>–</strong><br />
22 MF KLEIN Chris 04.01.76 Kansas City Wizards R 57 > R 57<br />
(12)<br />
1<br />
(2) (5)<br />
16 3<br />
6 23<br />
17<br />
4-4-1-1 / 3-5-2<br />
(4)<br />
14<br />
(11)<br />
10<br />
(8)<br />
9<br />
Playing system: 4-4-1-1, adopted 3-5-2 when losing. Defence<br />
organised in a line. Armas played in front of the defence to create<br />
a link to the midfielders, who took it in turns to support the centre<br />
forward.<br />
Système de jeu : 4-4-1-1, quand menés au score 3-5-2. Défense<br />
sur une ligne. Armas faisait le lien entre la défense et les milieux<br />
de terrain qui soutenaient le milieu offensif à tour de rôle.<br />
Sistema de juego: 4-4-1-1, en caso de desventaja 3-5-2. Defensa<br />
sobre una línea. Armas hizo de engranaje entre los defensores<br />
y los centrocampistas, quienes apoyaban alternadamente a los<br />
delanteros.<br />
Spielsystem: 4-4-1-1, bei Rückstand 3-5-2. Verteidigung auf einer<br />
Linie. Armas fungierte vor der Abwehr als Bindeglied zu den<br />
Mittelfeldspielern, die abwechslungsweise den Mittelstürmer<br />
unterstützten.<br />
15<br />
7<br />
Coach: Bruce Arena, USA 21. 9. 51<br />
Career as a coach<br />
1978-1995 Univ. Virginia, USA<br />
1996-1999 U-23 National Team of the USA<br />
DC United, USA<br />
1998- National Team of the USA<br />
ARENA Bruce Coach<br />
HAIMES Burton Head of Delegation<br />
PERKINS Pam Head of Administration<br />
KAMMARMAN Michael Media Officer<br />
WILLIAMS Eugene Liaison Officer for Security Matters<br />
HAYASHI Mel, Dr Team Doctor<br />
MANDELBAUM Bert, Dr Team Doctor<br />
SCOPP Jason, Dr Team Doctor<br />
AHEARN Joseph Equipment Manager<br />
ANDREWS David Assistant Trainer<br />
BARRIEU Pierre Strength Coach<br />
BILAUER George Chiropractor<br />
HASHIMOTO Jim Head Trainer<br />
MYERNICK Glenn Assistant Coach<br />
ONALFO Curt Assistant Coach<br />
SOSKIC Milutin Goalkeeper Coach<br />
23 DF GIBBS Cory 14.01.80 St. Pauli (GER) R 78 > 90 168<br />
106 107<br />
Analysis<br />
Strengths:<br />
Athletic players with good aerial prowess, covered<br />
zones well, rapid counter-attacks using<br />
many players.<br />
Weaknesses:<br />
The defenders struggled when the ball was<br />
played in behind them. Lack of element of<br />
surprise in attack.<br />
Outstanding players:<br />
10 Donovan, 14 Armas, 17 Beasley.<br />
Points forts :<br />
Joueurs athlétiques, jeu de tête, placement<br />
sur le terrain, contre-attaques rapides en<br />
plusieurs étapes.<br />
Points faibles :<br />
Défenseurs mis en difficulté lorsque le ballon<br />
était joué dans leur dos. Trop peu d’effets de<br />
surprise dans l’avancée offensive.<br />
Joueurs vedettes :<br />
10 Donovan, 14 Armas, 17 Beasley.<br />
Cualidades:<br />
Jugadores muy atléticos y hábiles en el juego<br />
por alto, buena distribución de espacios, veloces<br />
contraataques con toques y paredes.<br />
Defectos:<br />
La defensa manifestó ciertas dificultades<br />
cuando la pelota llegaba a sus espaldas. Muy<br />
pocos despliegues ofensivos sorpresivos.<br />
Jugadores destacados:<br />
10 Donovan, 14 Armas, 17 Beasley.<br />
Stärken:<br />
Athletische und sehr kopfballstarke Spieler,<br />
gute Raumaufteilung, schnelle Gegenangriffe<br />
über mehrere Stationen.<br />
Schwächen:<br />
Die Verteidiger hatten einige Probleme, wenn<br />
der Ball in ihren Rücken gespielt wurde.<br />
Zu wenige Überraschungsmomente in der<br />
Vorwärtsbewegung.<br />
Herausragende Spieler:<br />
10 Donovan, 14 Armas, 17 Beasley.<br />
Officials<br />
Team <strong>Data</strong><br />
Average age of the team: 26/03<br />
Number of players playing abroad: 8<br />
Disciplinary measures: Yellow cards 8<br />
Second yellow cards 0<br />
Red cards 0<br />
Goalscorers: BEASLEY DaMarcus 1<br />
Confederation Cup Record of the National Association:<br />
Participated in: Finished:<br />
1992 3 rd<br />
1999 3 rd<br />
2003 7 th<br />
All-Time Ranking: 5 th
<strong>Statistics</strong> <strong>–</strong> Team <strong>Data</strong> and Analysis<br />
USA<br />
The USA used a 4-4-1-1 formation that could<br />
be transformed into a 3-4-3 or a 3-5-2 in the<br />
closing stages of matches. Coach Bruce Arena<br />
often changed his team line-up in an attempt<br />
to find the perfect <strong>com</strong>bination.<br />
Goalkeeper Tim Howard excelled in terms<br />
of instructing and organising his defence.<br />
Arena fielded many different players in both<br />
defence and the midfield, without changing<br />
his tactical masterplan. The US team used<br />
zonal marking and tried to apply pressure<br />
to their opponents immediately. Each and<br />
every player had defensive duties to perform.<br />
However, this tactical plan allowed the technically<br />
superior teams room to exploit the extra<br />
space behind. To provide extra support for<br />
the strikers, the midfield was often bypassed<br />
quickly. This tactic requires athletes in peak<br />
condition, and players with excellent tactical<br />
understanding. When attacking, the US preferred<br />
to launch rapid counter-attacks using<br />
two or three men. Donovan and Beasley were<br />
the players asked to launch these attacks<br />
<strong>–</strong> mainly via the left hand side.<br />
The future looks good for the Americans,<br />
as they will be able to call upon players such<br />
as Donovan, Beasley, Martino and Gibbs. For<br />
Bruce Arena and his coaching team, this tour-<br />
nament was not only a pointer for the future,<br />
but also an opportunity to blood young, talented<br />
players.<br />
Les Etats-Unis ont adopté un système 4-4-1-1<br />
qui se transformait en 3-4-3 ou en 3-5-2 en fin<br />
de match. A la recherche de la configuration<br />
idéale, l’entraîneur Bruce Arena a effectué de<br />
nombreux changements.<br />
Le gardien de but Tim Howard a dirigé<br />
et organisé sa ligne de défense de manière<br />
remarquable. Aussi bien en défense qu’au<br />
milieu du terrain, Arena a essayé plusieurs<br />
variantes sans modifier cependant les<br />
subtilités tactiques. L’équipe a pratiqué le<br />
marquage de zone et essayé de gêner tôt<br />
l’adversaire. Tous les acteurs ont eu un rôle<br />
défensif à assumer. Ce style de jeu a permis<br />
aux meilleures équipes techniques d’utiliser<br />
la profondeur de l’espace. Le milieu de terrain<br />
a été contourné rigoureusement, rapidement<br />
et directement de manière à soutenir<br />
les attaquants. Cette tactique requiert une<br />
excellente condition physique et un grand<br />
sens tactique des joueurs. En attaque, les<br />
Américains ont privilégié les contre-attaques<br />
rapides en deux ou trois passes. Donovan<br />
et Beasley étaient prédisposés à déclencher<br />
ce type d’attaques <strong>–</strong> notamment sur le flanc<br />
gauche.<br />
A l’avenir, les Américains pourront sûrement<br />
<strong>com</strong>pter sur des talents tels que Donovan,<br />
Beasley, Martino et Gibbs. Pour Bruce<br />
Arena et ses techniciens, cette <strong>com</strong>pétition<br />
a frayé de nouvelles voies et constitué une<br />
occasion en or de tester de jeunes joueurs<br />
talentueux.<br />
EE UU planteó un sistema 4-4-1-1, que modificaba<br />
en un 3-4-3, según el resultado, o en un<br />
3-5-2 en las fases finales de sus encuentros.<br />
El seleccionador Bruce Arena cambiaba continuamente<br />
su plantel, buscando el elenco<br />
ideal.<br />
El portero Howard dirigió y organizó con<br />
gran maestría su defensa. Tanto en la defensa<br />
<strong>com</strong>o en la línea media, Bruce Arena introducía<br />
continuamente nuevas variantes, pero sin<br />
modificar las finezas tácticas. En la defensa se<br />
marcó en zona, encimando inmediatamente al<br />
contrario con la pelota. Se obligó a todos los<br />
este sistema de juego, equipos técnicamente<br />
versados obtienen la posibilidad de aprovechar<br />
perfectamente el juego en profundidad.<br />
En la línea media se practicó un fútbol veloz<br />
y rectilíneo para apoyar con eficacia a los<br />
delanteros. Dicha táctica entraña una extraordinaria<br />
condición física por parte de los jugadores<br />
y una <strong>com</strong>prensión táctica des<strong>com</strong>unal.<br />
Los norteamericanos optaron por armar su<br />
juego de ataque con veloces contragolpes,<br />
tocando y devolviendo balones. Donovan y<br />
Beasley estaban predestinados para este tipo<br />
de incursiones, particularmente por la banda<br />
izquierda.<br />
Talentos <strong>com</strong>o Donovan, Beasley, Martino<br />
y Gibbs alimentan el futuro de la escuadra<br />
norteamericana. Para Bruce Arena y su cuerpo<br />
técnico, el torneo fue una cátedra práctica,<br />
una magnífica oportunidad para probar<br />
nuevos talentos.<br />
Die USA praktizierten ein 4-4-1-1-System,<br />
das je nach Spielstand in ein 3-4-3 oder in<br />
der Schlussphase in ein 3-5-2 umgewandelt<br />
wurde. Coach Bruce Arena stellte immer<br />
wieder um, versuchte, die ideale Besetzung<br />
zu finden.<br />
Torhüter Tim Howard dirigierte und<br />
organisierte seine Vorderleute ausgezeichnet.<br />
Sowohl in der Verteidigung als auch im<br />
Mittelfeld probierte Arena mehrere Varianten<br />
aus, ohne jedoch die taktischen Feinheiten<br />
zu ändern. Die Mannschaft spielte mit Zonendeckung<br />
und versuchte, den Gegner früh zu<br />
stören. Sämtliche Akteure hatten defensive<br />
Aufgaben zu übernehmen. Mit dieser Spielweise<br />
ergab sich für technisch überragende<br />
Teams die Möglichkeit, die Tiefe des Raumes<br />
zu nutzen. Das Mittelfeld wurde konsequent,<br />
schnell und direkt überbrückt, um die Angreifer<br />
zu unterstützen. Diese Taktik verlangt von<br />
den Spielern eine ausgezeichnete Kondition<br />
und grosses taktisches Verständnis. In<br />
der Offensive bevorzugten die Amerikaner<br />
schnelle Gegenangriffe über zwei, drei Stationen.<br />
Donovan und Beasley waren prädestiniert,<br />
solche Angriffe <strong>–</strong> insbesondere über die<br />
linke Seite <strong>–</strong> auszulösen.<br />
In Zukunft können die Amerikaner sicher<br />
auf Talente wie Donovan, Beasley, Martino<br />
und Gibbs zählen. Für Bruce Arena und seine<br />
Techniker war dieses Turnier wegweisend und<br />
gleichzeitig eine Chance, junge, talentierte<br />
108 jugadores a asumir funciones defensivas. Con Spieler zu testen.<br />
109
<strong>Statistics</strong> <strong>–</strong> Team <strong>Data</strong> and Analysis<br />
Players who participated<br />
in previous <strong>FIFA</strong> <strong>com</strong>petitions<br />
Brazil (17)<br />
ADRIANO (17.2.82) WYC 2001, U17 1999<br />
ALEX (14.9.77) OFT 2000, CC 1999, WYC 1997<br />
BELLETTI (20.6.76) WC 2002<br />
DIDA (07.10.73) WC 2002, CC 2001, CWC 2000,<br />
CC 1999, WC 1998, CC 1997,<br />
OFT 1996, WYC 1993<br />
EDU DRACENA (18.5.81) WYC 2001<br />
EDUARDO COSTA (23.9.82) WYC 2001, U17 1999<br />
EMERSON (4.4.76) CC 1999, WC 1998<br />
FABIO (30.7.80) WYC 1999, U17 1997<br />
FABIO LUCIANO (29.4.75) CWC 2000<br />
GILBERTO (25.4.76) CWC 2000<br />
JUAN (1.2.79) WYC 1999, U17 1995<br />
JULIO CESAR (3.9.79) WYC 1999, U17 1995<br />
KLEBER (1.4.80) CWC 2000<br />
KLEBERSON (19.6.79) WC 2002<br />
LUCIO (8.5.78) WC 2002, CC 2001, OFT 2000<br />
RICARDINHO (23.5.76) WC 2002, CWC 2000<br />
RONALDINHO (21.3.80) WC 2002, OFT 2000, CC 1999,<br />
WYC 1999, U17 1997<br />
Cameroon (15)<br />
DJEMBA DJEMBA (4.5.81) WC 2002<br />
EBOUE Andre (25.6.74) WYC 1993<br />
EPALLE Joel (20.2.78) WC 2002, CC 2001, OFT 2000,<br />
WYC 1995<br />
ETOO Samuel (10.3.81) WC 2002, CC 2001, OFT 2000,<br />
CWC 2000, WC 1998<br />
FOE Marc-Vivien † (1.5.75) WC 2002, CC 2001, WC 1994,<br />
WYC 1993<br />
GEREMI, CMR (20.12.78) WC 2002, CC 2001, OFT 2000,<br />
CWC 2000, WYC 1995<br />
IDRISSOU Mohamadou WYC 1999<br />
(8.3.80)<br />
JOB Joseph-Desire (1.12.77) WC 2002, CC 2001, WC 1998<br />
KAMENI Idris (18.2.84) WC 2002, CC 2001, OFT 2000,<br />
WYC 1999<br />
MBAMI Modeste, (9.10.82) OFT 2000, WYC 1999<br />
METTOMO Lucien, (19.4.77) WC 2002<br />
NDIEFI Pius (5.7.75) WC 2002, CC 2001, WYC 1993<br />
NJANKA Pierre (15.3.75) WC 2002, CC 2001, WC 1998<br />
SONG Rigobert (1.7.76) WC 2002, CC 2001, WC 1998,<br />
WC 1994, WYC 1993<br />
TCHATO Bill (14.5.75) WC 2002, CC 2001<br />
Colombia (3)<br />
ARISTIZABAL Victor (9.12.71) WC 1998, WC 1994, OFT 1992<br />
CORDOBA Ivan (11.8.76) WC 1998<br />
CORDOBA Oscar (3.2.70) WC 1998, WC 1994, WYC 1989<br />
France (16)<br />
BARTHEZ Fabien (28.6.71) WC 2002, WC 1998<br />
CISSE Djibril (12.8.81) WC 2002, WYC 2001<br />
COUPET Gregory (31.12.72) WC 2002, CC 2001<br />
DACOURT Olivier (25.9.74) CC 2001, OFT 1996<br />
DESAILLY Marcel (7.9.68) WC 2002, CC 2001, WC 1998<br />
GALLAS William (17.8.77) WYC1997<br />
HENRY Thierry (17.8.77) WC 2002, WC 1998, WYC 1997<br />
LANDREAU Mickael (14.5.79) CC 2001, WYC 1997<br />
LIZARAZU Bixente (9.12.69) WC 2002, CC 2001, WC 1998<br />
MARLET Steve (10.1.74) CC 2001<br />
MEXES Philippe (30.3.82) WYC 2001<br />
PIRES Robert (29.10.73) CC 2001, WC 1998, OFT 1996<br />
SAGNOL Willy (18.3.77) WC2002, CC 2001, WYC 1997<br />
SILVESTRE Mikael (9.8.77) WC 2002, CC 2001, CWC 2000,<br />
WYC 1997<br />
THURAM Lilian (1.1.72) WC 2002, WC 1998<br />
WILTORD Sylvain (10.5.74) WC2002, CC 2001, OFT 1996<br />
Japan (19)<br />
AKITA Yutaka (6.8.70) WC 2002, CC 2001, WC 1998<br />
ENDO Yasuhito (28.1.80) WYC 1999<br />
HATTORI Toshihiro (23.9.73) WC2002, CC 2001, WC 1998,<br />
OFT 1996<br />
INAMOTO Junichi (18.9.79) WC 2002, CC 2001, OFT 2000,<br />
WYC 1999, U17 1995<br />
KAWAGUCHI Yoshikatsu WC 2002, CC 2001, WC 1998,<br />
(15.8.75) OFT 1996<br />
MIYAMOTO Tsuneyasu (7.2.77) WC 2002, CC 2001, OFT 2000,<br />
WYC 1997, U17 1993<br />
MORIOKA Ryuzo (7.10.75) WC 2002, CC 2001, OFT 2000,<br />
WYC 1995<br />
MYOJIN Tomokazu (24.1.78) WC 2002, CC 2001, OFT 2000,<br />
WYC 1997<br />
NAGAI Yuichiro (14.2.79) WYC 1999, WYC 1997<br />
NAKAMURA Shunsuke CC 2001, OFT 2000, WYC 1997<br />
(24.6.78)<br />
NAKATA Hidetoshi (22.1.77) WC 2002, CC 2001, OFT 2000,<br />
WC 1998, OFT 1996,<br />
WYC 1995, U17 1993<br />
NAKATA Koji (9.7.79) WC 2002, CC 2001, OFT 2000,<br />
WYC 1999<br />
NARAHASHI Akira (26.11.71) CC2001, WC 1998<br />
NARAZAKI Seigo (15.4.76) WC 2002, CC 2001, OFT 2000,<br />
WC 1998<br />
OGASAWARA Mitsuo (5.4.79) WC 2002, WYC 1999<br />
OKU Daisuke (7.2.76) CC 2001, WYC 1995<br />
SANTOS Alessandro (20.7.77) WC 2002<br />
TAKAHARA Naohiro (4.6.79) CC 2001, OFT 2000, WYC 1999,<br />
U17 1995<br />
YAMADA Nobuhisa (10.9.75) WYC 1995<br />
New Zealand (14)<br />
BATTY Jason (23.3.71) CC 1999<br />
BOUCKENOOGHE Chris (7.2.77) CC 1999<br />
BURTON Mark (18.5.74) CC 1999<br />
COVENY Vaughan (13.12.71) CC 1999<br />
JACKSON Chris (18.7.70) CC 1999<br />
LINES Aaran (21.12.76) CC 1999<br />
MULLIGAN David (24.3.82) U17 1999<br />
NELSEN Ryan (18.10.77) CC1999<br />
SMITH Scott (6.3.75) CC 1999<br />
UTTING Mike (26.5.70) CC 1999<br />
VICELICH Ivan (3.9.76) CC 1999<br />
WILKINSON Gavin (5.11.73) CC 1999<br />
WILSON Mike (25.11.80) U17 1997<br />
ZORICICH Chris (3.5.69) CC 1999<br />
110 111<br />
Turkey (8)<br />
AKYEL Fatih (26.12.77) WC 2002<br />
BASTURK Yildiray (24.12.78) WC 2002<br />
CATKIC Omer (15.10.74) WC 2002<br />
KAHVECI Nihat (23.11.79) WC 2002<br />
KORKMAZ Bulent (24.11.68) WC 2002<br />
OZALAN Alpay (29.5.73) WC 2002<br />
PENBE Ergun (17.5.72) WC 2002<br />
RECBER Rustu (10.5.73) WC 2002<br />
USA (17)<br />
BEASLEY DaMarcus (24.5.82) WC 2002, WYC 2001, U17 1999<br />
BERHALTER Gregg (1.8.73) WC 2002, CC 1999, WYC 1993<br />
BOCANEGRA Carlos (25.5.79) WYC 1999<br />
CALIFF Danny (17.3.80) OFT 2000, WYC 1999, U17 1997<br />
CHERUNDOLO Steve (19.2.79) WC 2002, WYC 1999<br />
CONVEY Bobby (27.5.83) WYC 2001, U17 1999<br />
DONOVAN Landon (4.3.82) WC 2002, WYC 2001, OFT 2000,<br />
U17 1999<br />
GIBBS Cory (14.1.80) WYC 1999<br />
HEJDUK Frankie (5.8.74) WC 2002, OFT 2000, CC 1999,<br />
WC 1998, OFT 1996<br />
HOWARD Tim (6.3.79) OFT 2000, WYC 1999, U17 1995<br />
KIROVSKI Jovan (18.3.76) CC 1999, OFT 1996<br />
LEWIS Eddie (17.5.74) WC 2002, CC 1999<br />
MARTINO Kyle (19.2.81) WYC 2001<br />
MASTROENI Pablo (29.8.76) WC 2002<br />
MATHIS Clint (25.11.76) WC 2002<br />
STEWART Earnie (28.3.69) WC 2002, CC 1999, WC 1998,<br />
WC 1994<br />
TWELLMAN Taylor (29.2.80) WYC 1999, U17 1997<br />
CC <strong>FIFA</strong> Confederations Cup<br />
CWC <strong>FIFA</strong> Club World Championship<br />
OFT Olympic Football Tournament<br />
U17 <strong>FIFA</strong> U-17 World Championship<br />
WC <strong>FIFA</strong> World Cup<br />
WYC <strong>FIFA</strong> World Youth Championship
<strong>Statistics</strong> <strong>–</strong> All-Time Ranking<br />
ALL-Time Rankings<br />
Finals 1992-2003<br />
Number of<br />
Championship participants Final Result Referee<br />
1992 1 st Intercontinental Championship Saudi Arabia 4 Saudi Arabia vs Argentina 1-3 (0-2) An-Yan Lim Kee Chong (MUS)<br />
1995 2 nd Intercontinental Championship Saudi Arabia 6 Argentina vs Denmark 0-2 (0-1) Ali Mohamed Bujsaim (UAE)<br />
1997 <strong>FIFA</strong>/Confederations Cup Saudi Arabia 8 Brazil vs Australia 6-0 (3-0) Pirom Un Prasert (THA)<br />
1999 <strong>FIFA</strong>/Confederations Cup Mexico 8 Mexico vs Brazil 4-3 (2-1) Anders Frisk (SWE)<br />
2001 <strong>FIFA</strong>/Confederations Cup Korea/Japan 8 Japan vs France 0-1 (0-1) Ali Mohamed Bujsaim (UAE)<br />
2003 <strong>FIFA</strong>/Confederations Cup France 8 Cameroon vs France 0-1, Golden Goal Valentin Ivanov (RUS)<br />
Overall Records by Confederation<br />
<strong>Match</strong>es Wins Draws Losses Goals Points<br />
Average<br />
Points<br />
AFC (4 Teams*) 28 10 2 16 29-57 32 1.14<br />
CAF (5 Teams*) 19 5 6 8 21-31 21 1.11<br />
CONCACAF (3 Teams*) 27 10 5 12 38-38 35 1.30<br />
CONMEBOL (5 Teams*) 36 18 7 11 65-32 61 1.69<br />
OFC (2 Teams*) 16 5 1 10 10-27 16 1.00<br />
UEFA (5 Teams*) 26 16 3 7 49-27 51 1.96<br />
24 Teams 152 64 24 64 212-212 216<br />
* Number of different teams that have represented the relevant confederation so far.<br />
Landmark Goals scored in <strong>FIFA</strong> Confederations Cup<br />
Goalscorer <strong>Match</strong> Goal Result Venue<br />
1 st Goal Fahad Al-Bishi (KSA) Saudi Arabia vs USA 1-0 3-0 Riyadh, 15.10.1992<br />
100 th Goal Yasser Radwan (EGY) Bolivia vs Egypt 2-2 2-2 Mexico City, 25.7.1999<br />
200 th Goal Gokdeniz Karadeniz (TUR) Brazil vs Turkey 1-1 2-2 St. Etienne, 23.6.2003<br />
Ranking of Teams by Confederations<br />
AFC CAF CONCACAF CONMEBOL OFC UEFA<br />
2 4 3 1<br />
5 4 3 2 1<br />
6<br />
6 8 5 1 2 3<br />
7 4<br />
4 7 1 2 8 5<br />
3 6<br />
2 6 7 4 3 1<br />
5 8<br />
6 2 7 4 8 1<br />
5 3<br />
112 113<br />
1992<br />
1995<br />
1997<br />
1999<br />
2001<br />
2003
<strong>Statistics</strong> <strong>–</strong> All-Time Ranking<br />
All-Time Ranking<br />
All-time ranking • Classement « éternel » • Clasificación de todos los tiempos • Ewige Rangliste<br />
MP W D L GF GA Points<br />
1 Brazil 18 10 4 4 38 - 14 34 5 4 2 1 - -<br />
2 France 10 9 0 1 24 - 5 27 1 1 - - - -<br />
3 Mexico 14 6 3 5 26 - 22 21 - 8 1 5 3 -<br />
4 Australia 10 5 1 4 8 - 10 16 - 3 - 2 - -<br />
5 USA 10 4 1 5 12 - 11 13 7 - 3 - - 3<br />
6 Cameroon 8 4 1 3 5 - 5 13 2 6 - - - -<br />
7 Japan 10 4 1 5 11 - 12 13 6 2 - - 6 -<br />
8 Argentina 5 3 1 1 12 - 4 10 - - - - 2 1<br />
9 Saudi Arabia 12 3 1 8 13 - 31 10 - - 4 7 5 2<br />
10 Uruguay 5 3 0 2 8 - 6 9 - - - 4 - -<br />
11 Denmark 3 2 1 0 5 - 1 7 - - - - 1 -<br />
12 Czech Republic 5 2 1 2 10 - 7 7 - - - 3 - -<br />
13 Turkey 5 2 1 2 8 - 8 7 3 - - - - -<br />
14 Colombia 5 2 0 3 5 - 5 6 4 - - - - -<br />
15 Korea Republic 3 2 0 1 3 - 6 6 - 5 - - - -<br />
16 Nigeria 3 1 2 0 4 - 1 5 - - - - 4 -<br />
17 Germany 3 1 0 2 2 - 6 3 - - 5 - - -<br />
18 UAE 3 1 0 2 2 - 8 3 - - - 6 - -<br />
19 Bolivia 3 0 2 1 2 - 3 2 - - 6 - - -<br />
20 Egypt 3 0 2 1 5 - 9 2 - - 7 - - -<br />
21 South Africa 3 0 1 2 5 - 7 1 - - - 8 - -<br />
22 Canada 3 0 1 2 0 - 5 1 - 7 - - - -<br />
23 Côte d’Ivoire 2 0 0 2 2 - 9 0 - - - - - 4<br />
24 New Zealand 6 0 0 6 2 - 17 0 8 - 8 - - -<br />
Total 152 64 24 64 212 - 212 216<br />
2003 France<br />
2001 Korea/Japan<br />
1999 Mexico<br />
1997 Saudi Arabia<br />
1995 Saudi Arabia<br />
1992 Saudi Arabia<br />
<strong>FIFA</strong> Delegation<br />
<strong>FIFA</strong> President Joseph S. Blatter (Switzerland)<br />
<strong>FIFA</strong> General Secretary Dr Urs Linsi (Switzerland)<br />
<strong>FIFA</strong> Honorary President Dr João Havelange (Brazil)<br />
<strong>FIFA</strong> Executive Committee<br />
Member Michel Platini (France)<br />
Organising Committee for the <strong>FIFA</strong> Confederations Cup<br />
Chairman Chuck Blazer (USA)<br />
Deputy Chairman Dr Nicolás Leoz (Paraguay)<br />
Members Edwin Snowe (Liberia)<br />
HRH Abdullah Ahmad Shah (Malaysia)<br />
Oscar Astudillo Palomino (Colombia)<br />
Mohamed Iya (Cameroon)<br />
Michal Listkiewicz (Poland)<br />
Friedrich Strickler (Austria)<br />
Mark Burgess (New Zealand)<br />
E.P. Chet Greene (Antigua and Barbuda)<br />
Sam Hyun Ka (Korea Republic)<br />
France 2003 Claude Simonet (France)<br />
Germany 2005 Horst R. Schmidt (Germany)<br />
Confederation Presidents<br />
AFC Mohamed Bin Hammam (Qatar)<br />
CAF Issa Hayatou (Cameroon)<br />
CONCACAF Jack Austin Warner (Trinidad and Tobago)<br />
OFC Basil Scarsella (Australia)<br />
UEFA Lennart Johansson (Sweden)<br />
Confederation General Secretaries<br />
AFC Dato’ Peter Velappan (Malaysia)<br />
CAF Mustapha Fahmy (Egypt)<br />
CONMEBOL Eduardo Deluca (Argentina)<br />
OFC Josephine King (New Zealand)<br />
Referees’ Committee<br />
Chairman Angel Maria Villar Llona (Spain)<br />
Deputy Chairman Ricardo Terra Teixeira (Brazil)<br />
Members Paolo Bergamo (Italy)<br />
Carlos Alberto Maciel (Paraguay)<br />
José Carlos Ortiz Cardoza (El Salvador)<br />
Assessors George Courtney (England)<br />
Cornelius A. Bakker (Netherlands)<br />
Juan C. Loustau (Argentina)<br />
Instructors Peter Mikkelsen (Denmark)<br />
Alfred P. Kleinaitis (USA)<br />
Fitness Trainer Werner Helsen (Belgium)<br />
Sports Medical Committee<br />
Member Dr Abdelmajid Yacine Zerguini (Algeria)<br />
Doping Control Sub-Committee<br />
Member Dr Jorge Guillén Montenegro (Spain)<br />
Doping Control Coordinator Dr Alfred Müller (Switzerland)<br />
Protocol Committee<br />
Deputy Chairman Ismaïl Bhamjee (Botswana)<br />
Disciplinary Committee<br />
Chairman Me Marcel Mathier (Switzerland)<br />
Members Rafael Esquivel Melo (Venezuela)<br />
Horace Burrell (Jamaica)<br />
Appeal Committee<br />
Member Ravy Khek (Cambodia)<br />
General Coordinators Walter Sieber (Canada)<br />
Cristian Bivolaru (Romania)<br />
Henny Smorenburg (Netherlands)<br />
Media Officers<br />
Head of Media Alain Leiblang (France)<br />
Hedi Hamel (Tunisia)<br />
Pedro Salazar (Chile)<br />
Technical Study Group Philippe Redon (France)<br />
Teofilo Cubillas (Peru)<br />
Moustafa Hani (Egypt)<br />
Coordinator Jean-Paul Brigger (<strong>FIFA</strong>)<br />
Presidential Office Helen Petermann<br />
Christine Salzmann<br />
General Secretariat<br />
Event Manager / Director<br />
for Security and Stadia Walter Gagg<br />
Deputy General Secretary Jérôme Champagne<br />
Director of Communications Markus Siegler<br />
Head of Competitions Urs Kneubühler<br />
General Secretary’s Office Marisa Mäder<br />
Alexandra Stäubli<br />
Honorary President’s Office Marcel Citherlet<br />
Deputy Event Manager Julian Stanculescu<br />
Assistant to the<br />
Event Manager Nicole Bosshardt<br />
Head of Refereeing José-Maria García Aranda<br />
Refereeing Hans-Ulrich Schneider<br />
Doping and Medical Matters Helene Boban<br />
Disciplinary Matters Véron Mosengo-Omba<br />
Media Matters Sylvia Frei<br />
Head of PR Federico Addiechi<br />
Protocol Ursula Willimann<br />
Internet Charles-Henry Contamine<br />
Richard Allen<br />
David Ausseil<br />
Fabrice Deschamps<br />
Luke Fisher<br />
Alejandro Varsky<br />
Information Services Marius Schneider<br />
Prisca Steinegger<br />
Finance / Transport Günter Eberle<br />
IT Daniel Kieser<br />
Beat Stutz<br />
Silvio Claluena (Argus)<br />
IT / Accreditation Stefan Wehrli<br />
Albert Hilber<br />
Travel / Ac<strong>com</strong>modation Nieves Corrado<br />
Transport Jacqueline Gibert<br />
Assistants to the<br />
General Coordinators Andrea Crivelli<br />
Helene De Haan<br />
Tamara Martin<br />
114 Member Dr Pierre Huth (France)<br />
Hassan Ghaffari (Iran)<br />
115
116<br />
<strong>Statistics</strong><br />
Editorial<br />
Report and <strong>Statistics</strong><br />
<strong>FIFA</strong> Confederations Cup France 2003<br />
Editing Management<br />
Jean-Paul Brigger<br />
Editors<br />
Members of the Technical Study Group<br />
and guest editors (as indicated)<br />
Translations<br />
Scott Burnett, Stuart Makin (E);<br />
Hurst & Freelancers, Camille Lovichi,<br />
Armelle Marolle (F);<br />
Thomas von Ubriszy, José Ibarra (S);<br />
Sandra Locher, Cornelia Oldani (G).<br />
<strong>Data</strong> Management<br />
Marius Schneider, Prisca Steinegger<br />
Production and Layout<br />
Hans-Peter Frei, Javier Otero<br />
Pictures<br />
Action Images<br />
Lithography<br />
Repro Studio B, Zurich<br />
Printing<br />
Huber Druck AG, Frauenfeld<br />
Logistics Konstantin Fitsos<br />
Xaver Bütikofer<br />
Wel<strong>com</strong>e Desk Sabine Keller<br />
<strong>FIFA</strong> Marketing<br />
Chief Executive Officer Michael Thomson<br />
Managing Director Amber Steele<br />
Account Director Rob Lampman<br />
Event Responsible Jasmin Frei<br />
Venue Managers<br />
<strong>–</strong> Paris/St Denis Marc-Alain Duchoud<br />
<strong>–</strong> Lyon Guillaume Sabran<br />
<strong>–</strong> St Etienne Adam Paker<br />
Venue Coordinators<br />
<strong>–</strong> Paris/St Denis Romain Rossi<br />
<strong>–</strong> Lyon Gabriela Blaettler<br />
<strong>–</strong> St Etienne Arnaud Le Mintier<br />
Venue Assistant<br />
<strong>–</strong> Paris/St Denis Sandra Dorizzi<br />
Communication & Research Delia Fischer<br />
Local Consultant François Gerard<br />
Hospitality<br />
<strong>–</strong> Head Jean-Pierre Koeltgen<br />
Mariangela Steiner<br />
Vincent Bergmann<br />
Jean-Edouard Courcier<br />
Isabella Thun<br />
The Technical Study Group responsible for this report, from left to right: Philippe Redon (France), Teofilo Cubillas (Peru),<br />
Walter Gagg (Event Manager), Moustafa Hani (Egypt), Jean-Paul Brigger (<strong>FIFA</strong>).
Fédération Internationale de Football Association<br />
Hitzigweg 11 P.O.Box 85 8030 Zurich Switzerland www.fifa.<strong>com</strong>