12.07.2015 Views

Une technique professionnelle pour des professionnels - BST ...

Une technique professionnelle pour des professionnels - BST ...

Une technique professionnelle pour des professionnels - BST ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Une</strong> <strong>technique</strong> <strong>professionnelle</strong><strong>pour</strong> <strong>des</strong> <strong>professionnels</strong>


PROScan 3000Technique intelligente<strong>pour</strong> les applications <strong>professionnelle</strong>sUn outil dont toutes les pressesdevraient être équipéesRien n’est plus facile à utiliser!• Sa mise en service plus facile et plusrapide en quelques secon<strong>des</strong> le rendentidéal <strong>pour</strong> <strong>des</strong> tirages courts ou longs.Technologie de Pointe• Electronique Industrielle dans châssisen acier, avec protection ESD intégrale,synonyme de longévité et fiabilité.devient un standard supérieur dans sacatégorie.Focalisé sur une efficacité et uneproductivité optimale, le PROScan 3000fournit une longue liste de nouvellescaractéristiques et fonctions qui gagnentdu temps, réduisent les coûts, et rendent lecontrôle qualité en ligne plus facile et plusefficace.Au final, vous obtenez une meilleure productivité,moins de rebuts, une meilleurequalité d’impression et <strong>des</strong> clients satisfaits,faisant du PROScan 3000 un outil trèspuissant de votre atelier d’impression.Avec plus de 12,000 systèmes installés,<strong>BST</strong> International est connu mondialement<strong>pour</strong> la qualité et la fiabilité dans tous lesdétails et une technologie d’inspectionqui donne chaque jour une performanceoptimale.• C’est un fait, les icônes colorées rendentl’exécution <strong>des</strong> comman<strong>des</strong> plus rapide.• Un accès direct aux fonctions les plusfréquemment utilisées par une touchegagne du temps sur tous les travaux.• Affichage multilingue.• Rafraîchissement Dynamique d’Image.Ajuste automatiquement la fréquence<strong>des</strong> flashs quand certaines fonctionssont utilisées, fournissant ainsi unetransition plus douce et plus intuitiveentre les images.• Navigation multi-vitesse de la caméra<strong>pour</strong> aller plus rapidement au but avecmoins d’efforts.Longueur du rapportMenu principal0609. 89 mmImpulsions reset par rapport 01Mémoire de tâcheParamètrages utilisateurParamètrages systèmeParamètrages caméraOK• Caméra CCD 3-Chip Haute Technologie,avec une résolution de 3x 440.000 pixelsfournissant une qualité d’image supérieure,fidélité <strong>des</strong> couleurs et image détaillée.• Rafraîchissement de l’image jusqu’à 10fois par seconde <strong>pour</strong> une transition plusnaturelle.• Objectif motorisé 16:1 avec ungrandissement jusqu’à 40x permettantune inspection <strong>des</strong> plus petits détailssans effort.• Sans scintillement, reproduction d’imagenon-interlacée avec le taux de rafraîchissementclassique d’un PC (~ 72 Hz).• Champ de vision 127 mm x 101 mm(5” x 4”)• Grand champ de vision optionnel235 mm x 178 mm (9” x 7”)permet de voir une portion 3 fois plusgrande de la bande à chaque image.• La prise <strong>pour</strong> relier un second moniteuroptionnel est standard.• Ecran plat TFT ou moniteur 21” CRToptionnels.Affichage multilingue• Mémoire de tâches enregistrant jusqu'à99 travaux.Le clavier film contient <strong>des</strong> icônes au <strong>des</strong>ign amélioré et une navigation multi-vitesse2


Fonctions <strong>professionnelle</strong>s<strong>pour</strong> <strong>des</strong> résultats <strong>professionnels</strong>Comparaison couleur - couleur (CTC)Avec cette fonction spéciale de comparaisonde couleurs, l'opérateur machine peut créerune référence chromatique à partir d'uneposition quelconque dans le développementet ensuite comparer avec la couleur d'uneautre position quelconque.L'affichage simultané de l'image deréférence et de l'image instantanée enécran partagé donne à l'opérateur lapossibilité de saisir immédiatement lesdécalages de couleur.Quick ZoomRappel instantané <strong>des</strong> paramètres de zoomfréquemment utilisés à l’aide d’une seuletouche. Cette fonction est si pratique quel’opérateur va gagner du temps sur chaquetravail, chaque jour.Galerie <strong>des</strong> positionsVous obtenez en un instant un aperçucomplet de toutes les positionssauvegardées. Après activation de lagalerie, un répertoire de miniaturess’affiche, présentant l'image mémoriséede chacune <strong>des</strong> dix positions possibles dechaque jeu.La miniature choisie est sélectionnée aumoyen d'un bouton de navigation.En basculant sur le mode plein écran, lacaméra est immédiatement pilotée sur laposition requise.De cette manière, les rappels consécutifsde positions pré-programmées deviennentun jeu d'enfant.Galerie de position <strong>pour</strong> le chargement rapide <strong>des</strong> positions sauvegardéesDéveloppement virtuelCette fonction offre un grand confort denavigation qui n'était jusqu'alors disponibleque sur quelques systèmes haut de gamme.L'activation d'un seul bouton permetl'affichage d'un développement completd'impression. Ensuite, le bouton denavigation permet de déplacer la ciblecarrée sur la zone à examiner et <strong>des</strong>électionner la dimension de la sectionà zoomer.En basculant sur le mode plein écran,l'image actuelle de la zone sélectionnéeapparaît à l'écran.Développement virtuel <strong>pour</strong> un grand confort de navigationPositions ProgrammablesLes Positions Programmables permettent demémoriser jusqu’à 30 positions de caméra(incluant le zoom, iris et paramètres <strong>des</strong>flashs). Le rappel de ces positions se fait parle simple appui sur une touche.Balayage à Pas ConstantLe balayage automatique du développementdans le sens de défilement et en travers dela bande, simplifie grandement l’inspectionde l’impression et économise temps etmatériau sur chaque travail.Le Scan 100% « Zoom sensitif » ajusteautomatiquement la longueur <strong>des</strong> pas auchamp de vision de la caméra <strong>pour</strong> couvrir100 % du développement.Combi Scan<strong>Une</strong> procédure de balayage efficace doitêtre compréhensible. Elle doit inclure leslarges visualisations <strong>des</strong> zones impriméesainsi que <strong>des</strong> vues agrandies <strong>des</strong> marquesde registre, logos et autres détails critiquesde l’impression, et également un balayagecomplet du développement.Notre nouvelle fonction Combi Scancombine tous les paramètres d’inspectiondésirés – positions programmées,Balayage à pas constant, positions departage d’écran – en une seule bouclecontinue et compréhensible.Combi Scan signifie• Que construire une routine personnelled’inspection <strong>pour</strong> chaque travail estrapide et facile.• Que chaque travail est inspecté de lafaçon la plus efficace et productive.• Meilleurs résultats d’impression.Positions ProgramméesInspection ACS3


Fonctions <strong>professionnelle</strong>s<strong>pour</strong> <strong>des</strong> résultats <strong>professionnels</strong>Multi Function Split ScreenNotre nouvelle fonction de partage d’écranouvre un nouveau champ de possibilités etd’efficacité d’inspection.Enregistre jusqu’à 30 images de référence<strong>pour</strong> une comparaison visuelle côte à côteou en incrustation durant l’impression.Le partage d’écran ajustable permet dedéplacer la limite entre l’image mémoriséeet l’image actuelle sur l’écran.L’incrustation d’images permet à l’opérateurde positionner librement une fenêtrede taille ajustable à l’écran <strong>pour</strong> personnaliserla fonction selon le travail et l’opérateur.Split Screen ajustableMode IncrustationSystèmes à deux camérasAvec une seconde caméra (optionnelle) ouun flash arrière, le PROScan 3000 devient unoutil très efficace <strong>pour</strong> inspecter le recto, leverso et le recto par rapport au verso del’impression de plusieurs façons.Le système peut-être utilisé <strong>pour</strong> visualiserla caméra actuellement active, ou lesimages <strong>des</strong> caméras n°1 et n°2 côte à côtedans un affichage en écran partagé oudans un mode ajustable d’incrustation.Le Contrôle de Registre Recto-Verso (FTBR)est réalisé par une combinaison unique dela caméra recto et <strong>des</strong> flashs verso, <strong>pour</strong>voir <strong>des</strong> images claires et utilisables <strong>des</strong>deux côtés de la bande, même sur <strong>des</strong>papiers à fort grammage.Affichage recto et versoMo<strong>des</strong> de visualisationLe système à double caméra PROScan 3000offre <strong>des</strong> nouveaux mo<strong>des</strong> <strong>pour</strong> lavisualisation simultanée <strong>des</strong> images <strong>des</strong>deux caméras.Dans le mode Côte à Côte, le moniteurpeut être divisé en deux moitiés de taillevariable <strong>pour</strong> voir les deux images côte àcôte <strong>pour</strong> la comparaison <strong>des</strong> couleurs etde la qualité d’impression.Le mode Incrustation permet à l’imaged’une caméra d’apparaître dans unefenêtre ajustable n’importe où sur lemoniteur pendant que l’image de l’autrecaméra remplit le reste de l’écran.Ce mode est idéal <strong>pour</strong>, par exemple,afficher simultanément les marques deregistre de la caméra verso pendant quela caméra recto balaye le développementcomplet.CamérarectoCaméraversoMode de visualisation côte à côteCaméraversoAffichage du registre recto-versoCamérarectoMode de visualisation en incrustation4


Facile à utiliser – Facile à installerComposants du système15 6 7 891 – Moniteur2 – Unité caméra3 – Controller4 – Capteur de synchronisation5 – Câble de signal moniteur6 – Câble caméra7 – Câble de synchronisation8 – Alimentation moniteur9 – Alimentation du système234Positions habituelles de montageL’illustration montre les positions habituelles de montage sur presses Offset, Flexo CI, Etiquette et Hélio.Presse OffsetPresse Flexo CIUnité(s) caméraaprès perforationUnité caméra aprèstambour centralUnité caméraaprès séchageMachine à EtiquettesPresse HélioUnité caméra après derniergroupe d’impressionUnité caméra aprèséchenillageUnité caméra(position alternative)2ème unitécaméra (option)Unité caméra avant découpeUnité caméra (position standard)5


Montage parfaitsur toutes les pressesUnité caméraUnité caméraChamp de vision standard127 mm x 101 mm (5” x 4”)TraverseUnité caméraLarge champ de vision235 mm x 178 mm (9” x 7”)Orientations de montage recommandées <strong>pour</strong> la caméra8Traverses en porte-à-fauxLes traverses à montage en porte-à-faux sont recommandées <strong>pour</strong>les machines à bande étroite jusqu’à une longueur maximale de750 mm (30”). Les longueurs standard de traverse sont conçues<strong>pour</strong> utiliser la capacité complète du zoom de la caméra sur lesbords de bande.Longueurs standard <strong>des</strong> traverses en porte-à-fauxapplicables <strong>pour</strong> les caméras avec champ de vision standard.Largeur de bande Max. WWmmpouces178 7254 10305 12330 13356 14406 16457 18508 20521 20,5Longueurs standardadditionnellesLongueur de traverse recommandée TLmmpouces(Standard Européen) (Standard US)360 14,17410 16,14460 18,11490 19,29510 20,08560 22,05620 24,41670 26,38690 27,17290 11,42440 17,32• Pour les <strong>des</strong>sins détaillés de la traverse caméra, voir page 13.• Pour déterminer la longueur minimale de traverse <strong>pour</strong> un largechamp de vision, utilisez la formule <strong>pour</strong> longueur de traverse surmesure.Longueur sur mesure <strong>pour</strong> traverse en porte à fauxToutes les longueurs jusqu’à 750 mm (30”) sont disponibles.La formule suivante sert à calculer la longueur recommandée :Champ de vision standard: TL = WW + 200 mm (7,87”)Large champ de vision: TL = WW + 230 mm (9,06”)Chemin de câble (voir Options du système, page 11)WW = largeur de bande maximaleTL = longueur de traverseTraverses à montage bilatéralLes traverses à montage bilatéral sont utilisées <strong>pour</strong> les machines demoyenne ou grande largeur nécessitant une longueur de traverseentre 750 mm (30”) et 3500 mm (138”).Longueurs standard <strong>des</strong> traverses à montage bilatéralLes longueurs standard <strong>des</strong> traverses sont disponibles entre750 mm (29,5”) et 2000 mm (79,5”) tous les 50 mm (2”) etcomprennent le chemin de câble.La conception de la traverse permet d’allonger la distance demontage MD jusqu’à 50 mm (2”) <strong>pour</strong> s’adapter à la machine.Longueur de traverse TL:1. Déterminer la dimension du bâti intérieur de la machine(Distance de montage MD).2. Choisissez la longueur standard de traverse TL juste en <strong>des</strong>sous(pas de 50 mm (2”)).La largeur maximale de bande WW pouvant être lue est calculéeavec les formules suivantes :Champ de vision standard: WW = MD - 200 mm (7,87”)Large champ de vision: WW = MD - 280 mm (11,02”)Celle-ci doit être égale ou plus large que la largeur de bande maxiproduite de façon à utiliser la capacité totale du zoom sur les deuxbords de bande.Longueur sur mesure <strong>pour</strong> traverse bilatéraleLes traverses sur mesure sont disponibles jusqu’à 3500 mm (138”)de longueur totale.WW = largeur de bande maximaleTL = longueur de traverseMD = dimension de montage


Electronique High-TechConstruite <strong>pour</strong> les environnements industrielsLe controller héberge toute l’électroniquedu système. Tous les composants sontconnectés par <strong>des</strong> prises sub-D à l’arrièrede l’unité.Le controller du PROScan 3000 comprendun clavier film de commande utilisé <strong>pour</strong> lamanipulation du système.Le controller est fourni avec un câbled’alimentation de 1,8 m (6’) et le câbled’alimentation vers le moniteur.ControllerPosition <strong>des</strong> connecteurs (à l’arrière)1 – Alimentation On-Off2 – Entrée alimentation système3 – Sortie alimentation moniteur4 – Claviers déportés5 – LEDs d’état6 – Entrées synchronisation7 – Câble caméra #1, entrée8 – Câble caméra #2, entrée9 – Sorties signal vidéoNote:Prévoir un espace de 150 mm (6”) <strong>pour</strong> laconnexion <strong>des</strong> câbles. Prévoir également unespace <strong>pour</strong> la circulation d’air.12 3 4 5 6 7 8 9Câble CaméraLe système utilise un câble spécifique hautequalité, <strong>pour</strong> connecter l’unité caméra aucontroller.Longueur standard : 4,5 m (15’)Longueurs disponibles: 9 m (30’)15 m (50’)20 m (66’)30 m (100’)MoniteurMoniteur 17” CRT haute résolution avec1,8 m (6’) de câble. Ecran plat optionnel15” TFT ou moniteur 21” CRT.Les modèles de moniteurs disponibles sur le marché changeant fréquemment,contactez votre représentant <strong>BST</strong> local <strong>pour</strong> <strong>des</strong> informations actualisées.Rallonge du câble signal du moniteur(optionnel)La rallonge du câble signal du moniteur estutilisée <strong>pour</strong> connecter un moniteur situé àdistance du controller.Longueurs possibles:3 m (10’), 15 m (50’), 30 m (100’),9 m (30’), 20 m (66’)Second moniteur (optionnel)Pour contrôler la qualité d’impressiondepuis un autre endroit de la presse, unsecond moniteur peut-être ajouté ausystème. Utilisez une extension du câblesignal de la longueur nécessaire.Capot anti-reflet <strong>pour</strong> Moniteur(optionnel)Un capot métallique est utile <strong>pour</strong> réduireles réflexions à l’écran, et est vivementrecommandé <strong>pour</strong> les situations avecéclairage néon et/ou plafonds plus basque 7 m (20’).9


Images stablesen permanenceSynchronisationPour synchroniser le PROScan 3000 avec la bande en mouvement, unesynchronisation est nécessaire. En plus du signal de synchronisation habituel,le PROScan 3000 supporte également un signal de référence additionnel(signal reset) <strong>pour</strong> une stabilité optimale de l’image.Synchronisation <strong>pour</strong> les presses à transmission par engrenagesSynchronisation sur <strong>des</strong> presses sanstransmission par engrenages2Les systèmes installés sur les presses à transmissionpar engrenages sont synchronisésavec un détecteur de proximité monté sur laroue dentée d’un cylindre d’impression.Détecteur de proximitéLongueurs de câble possibles:• 5 m (16,7’), capteur standard européen• 3 m (10’), capteur standard USLes systèmes installés sur les presses n’offrantpas de roues dentées sur lesquellesmonter un détecteur de proximité (parexemple cylindres motorisés ou presses hélioavec arbre principal) fonctionnent soit avecun encodeur, soit avec un signal électroniquefourni par la commande de la presse.Dans ce cas, contacter votre représentant<strong>BST</strong> local <strong>pour</strong> son assistance.1 – Pignon (acier)2 – Détecteur de proximité1Câble d’extension de synchronisationCâble d’extension du signal <strong>pour</strong> connecterles composants de synchronisation quand<strong>des</strong> longueurs de câbles supérieures sontnécessaires.Longueurs possibles :3 m (10’), 15 m (50’), 30 m (100’),9 m (30’), 20 m (66’)Support de montageSupport de montage universel <strong>pour</strong>standard Européen seulement.<strong>BST</strong> propose une grande variété de synchronisationscomme <strong>des</strong> capteurs adaptés auxzones antidéflagrantes, encodeurs,détecteurs optiques, etc.. <strong>pour</strong> répondre àtoutes les situations. Le système supporteégalement différentes interfaces signalcomme RS422, 5V, 12V, ou signaux 24V« open collector » et autres.Signal ResetAfin d’utiliser dans toutes ses capacités lafonction ‘’positions programmables’’, unsignal reset est nécessaire.Il peut être généré par un capteur optiquelisant une marque imprimée sur la bande.Dans ce cas, contacter votre représentant<strong>BST</strong> local <strong>pour</strong> son assistance.Détecteur de proximitéStandard EuropéenDétecteur de proximitéStandard USSupport de montage universel10


Bénéfice maximumdu Hardware personnaliséOptions du systèmeFlash arrièreLe module flash arrière est utilisé <strong>pour</strong>contrôler visuellement le registre recto-verso(FTBR) sur les matériaux transluci<strong>des</strong> enéclairant la bande par l’arrière.Monté à l’opposé de la caméra, l’image dumoniteur montrera l’impression recto avecl’impression verso vue par transparence.Longueurs de câbles disponiblesentre le controller et le flash arrière:• 4,5 m (15’)• 9 m (30’)• 15 m (50’)• 20 m (66’)• 30 m (100’)Le flash arrière optionnel sert à contrôler laprécision du registre recto-verso sur lesmatériaux transluci<strong>des</strong>.Flashs optionnels <strong>pour</strong> UV,enduction ou vernisCertaines applications nécessitent unéclairage spécial de l’image.Le système PROScan 3000 offre lapossibilité d’installer différents flashsoptionnels tels que flash UV (<strong>pour</strong> voir<strong>des</strong> additifs sensibles aux UV) ou flashvernis <strong>pour</strong> voir les vernis ou lesenductions.Supports sur mesure<strong>pour</strong> les composants du systèmeSur demande, nous pouvons égalementfournir <strong>des</strong> supports d’adaptation surmesure <strong>pour</strong> l’installation de la traversecaméra, controller, moniteur, etc… sur lapresse.Contacter votre représentant <strong>BST</strong> local<strong>pour</strong> plus d’informations.Panneau de commande à distanceBeaucoup de presses nécessitent la présence<strong>des</strong> opérateurs à différents endroits durantla journée.Rendez votre PROScan 3000 (et votreopérateur) encore plus productif en ajoutantun panneau de commande à distance à votresystème.Cette commande à distance permet d’opérerle système à partir d’une seconde localisationsur la machine.Longueurs de câble possibles:3 m (10’) 15 m (50’) 30 m (100’)9 m (30’) 20 m (66’)Chemin de câbleUn chemin de câble guide le câble caméraquand la caméra se déplace sur la traverse.Il est recommandé <strong>pour</strong> les longueurs detraverse de 750 mm (30”) ou plus, ouquand la caméra est montée dans unespace restreint.11


PROScan 3000Questionnaire de spécificationsNomFonctionSociétéAdresseTéléphoneTélécopiee-mailPaysDate de livraisonsouhaitéeUnité caméraCâble caméra❏ Champ de vision standard ❏ Large champ de vision127 mm x 101 mm (5“ x 4“) 235 mm x 178 mm (9“ x 7“)Longueur en m (ft)❏ 4,5 (15) ❏ 9 (30) ❏ 15 (50) ❏ 20 (66) ❏ 30 (100)Traverse, porte à fauxLongueur en mm (pouces)❏ 290 (11,42) ❏ 440 (17,32) ❏ 510 (20,08) ❏ 670 (26,38)❏ 360 (14,17) ❏ 460 (18,11) ❏ 560 (22,05) ❏ 690 (27,17)❏ 410 (16,14) ❏ 490 (19,29) ❏ 620 (24,41)❏ Porte à faux, longueur sur mesure TL =mm (pouces)*Traverse, bilatérale❏ Bilatérale, longueur standard TL =❏ Bilatérale, longueur sur mesure TL =mm (pouces)*mm (pouces)* / *indiquer l’unité utiliséeMoniteur❏ 17“ CRT SVGA, câble 1,8 m (6’)❏ Capot <strong>pour</strong> 17“ CRT❏ 21“ CRT SVGA, câble 1,8 m (6’)❏ Ecran plat 15“ TFT, câble 1,8 m (6’), dans boîtier industriel acier❏ Ecran plat 15“ TFT, câble 1,8 m (6’), version encastrableCâble rallonge <strong>pour</strong> signal moniteur, longueur en m (ft)❏ 3 (10) ❏ 9 (30) ❏ 15 (50) ❏ 20 (66) ❏ 30 (100)SynchronisationType:❏ Détecteur de proximité❏ Reset optique ❏ Synchronisation à déterminerCâble rallonge <strong>pour</strong> la synchronisation, longueur en m (ft)❏ 3 (10) ❏ 9 (30) ❏ 15 (50) ❏ 20 (66) ❏ 30 (100)❏ Support de montage universel <strong>pour</strong> le capteur standard EuropéenOptions du Système❏ Flash UV❏ Flash vernis❏ Flash arrière avec barre ronde et système de serragede longueur en mm (pouces)* / * indiquer l’unité utiliséeLongueur câble en m (ft)❏ 4,5 (15) ❏ 9 (30) ❏ 15 (50) ❏ 20 (66) ❏ 30 (100)❏ Support de montage <strong>pour</strong> traverse enporte à faux (fournir un plan)❏ Support de montage <strong>pour</strong> traverse àmontage bilatéral (fournir un plan)Deuxième caméra❏ Champ de vision standard❏ Large champ de visionPanneau de commande à distance❏ Boîtier industriel en acier ❏ Version encastrableLongueur de câble m (ft)❏ 3 (10) ❏ 9 (30) ❏ 15 (50) ❏ 20 (66) ❏ 30 (100)Remarques Date Signature12


Spécifications TechniquesAlimentation électrique90 V – 132 V, 50/60 Hz, 400 VA198 V – 264 V, 50/60 Hz, 400 VATempérature ambiante d’utilisationmin. 0 °C ( 32 °F)max. 40 °C (104 °F)Moniteur, voir ses instruction séparéesTempérature de stockage- 10 à + 55 °C14 à + 131 °FHumidité20 – 80% non-condenséPoidsController:env. 10,5 kgs (23,10 lbs)Unité Caméra:Champ de vision standard:env. 11,9 kgs (26,20 lbs)Large Champ de vision:env. 13,6 kgs (29,90 lbs)Schémas dimensionnelsDessin A (No. 0080421.000.50)Traverse porte à faux, champ standard, 127 mm x 101 mm (5“ x 4“)Dessin B (No. 0080423.000.50)Traverse porte à faux, large champ, 235 mm x 178 mm (9“ x 7“)Dessin C (No. 0080422.000.50)Traverse montage bilatéral, champ standard, 127 mm x 101 mm (5“ x 4“)Dessin D (No. 0080424.000.50)Traverse montage bilatéral, large champ, 235 mm x 178 mm (9“ x 7“)Dessin E (No. 0080753.000.50)ControllerDimensionsmm poucesa 226 8,90b 95 3,74c – –d 376 14,80e 259 10,20f 6 0,23g 99 3,90h – –i 137 5,39j 237 9,33k 152 5,98l 216 8,50m 169 6,65n 657 25,87Dimensionsmm pouceso 806 31,73p 492 19,37q 375 14,76r 241 9,49s 263 10,35t 365 14,37u 806 31,73v 110 4,33w 110 4,33x 140 5,51y 90 3,54WWTLMDLargeur de bandeLongueur traverseDimension de montage13


<strong>BST</strong> – Votre partenairePartout dans le mondeLes lignes de produits <strong>BST</strong>Guidages de bande<strong>Une</strong> large gamme de produits, depuis lescomposants simples jusqu’aux systèmescomplexes, garantit une adaptation optimaleà chaque application dans chaquedomaine industriel.<strong>BST</strong> dans le groupe EMGPro MarkJapanSystèmes d’inspection de bandeSystèmes vidéo couleur <strong>pour</strong> un servicemanuel ou totalement automatiqueadaptés à chaque type d’application.SayonaLatinaManagement du process d’impressionInspection de l’image complètement automatique,surveillance de la couleur, vérification<strong>des</strong> co<strong>des</strong> à barres et détection dedéfauts <strong>pour</strong> l’impression bobine-bobine etmachines de transformation.FranceItaliaContrôle de registreSystème de mesure <strong>des</strong> registres de couleur<strong>pour</strong> le précalage <strong>des</strong> registres et contrôle<strong>des</strong> registres couleur et de découpe<strong>pour</strong> les rotatives offset.Contrôle d’encriersCommande digitale de contrôle d’encriers<strong>pour</strong> rotatives offset.AutomationSolutions système <strong>pour</strong> l’optimisation deprocess sur étude personnalisée et créationde logiciels sur-mesure.Nettoyage de bandeSystèmes de nettoyage, ôtant les contaminationssèches et non-incrustées. Nettoyagesimultané <strong>des</strong> deux faces de la bandedans un minimum d’espace.Le groupe <strong>BST</strong> dont le siège et la productionsont à Bielefeld, est depuis de nombreusesannées un <strong>des</strong> leaders proposant<strong>des</strong> systèmes d’assurance qualité et de surveillancedans tous les procédés de productionde ban<strong>des</strong> en défilement.Plus de 250 collaborateurs dans le monde,hautement qualifiés, sont la garantie de laqualité <strong>des</strong> dispositifs et de la performancequi est reconnue par plus de 60.000 installationsdans 70 pays.<strong>BST</strong> International GmbHHeidsieker Heide 53D-33739 Bielefeld, GermanyTéléphone: +49 (0) 52 06/999-0Téléfax: +49 (0) 52 06/999-999Site Web: www.bst-international.come-mail: info@bst-international.com<strong>BST</strong> Pro Mark650 West Grand Avenue # 301Elmhurst, Illinois 60126 USATéléphone: +1 (630) 833-9900Téléfax: +1 (630) 833-9909Site Web: www.bstpromark.comReprésentant local© <strong>BST</strong> International GmbH, Bielefeld, Germany • <strong>BST</strong> 160/0904 fr • Sous réserve de modifications

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!