12.07.2015 Views

Berner Tagung - labmed

Berner Tagung - labmed

Berner Tagung - labmed

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

THE DARK SIDE OF THE LAB.La formation permanente différente.Chères collègues, chers collègues, Mesdames, Messieurs,Il y a une année, nous vous avions emmenés dans un voyage enchanteurà travers les mondes du laboratoire. Cette année, nousrenouvelons notre cordiale invitation de voyager avec nous. «THEDARK SIDE OF THE LAB» est le thème de notre manifestation 2013qui mettra en lumière la médecine de laboratoire depuis un angleinhabituel.Déjà le premier exposé nous conduira dans les ténèbres pour découvrirà quels problèmes les ouvriers ont été confrontés lors dupercement du premier tunnel du Gothard. D’autres thèmes vousrévèleront un pan de la médecine de laboratoire pas toujours évidentpour nous, comme par exemple la vie après une cryocongélation.L’analyse forensique de l’ADN ou la vitamine D font partiede la large panoplie de thèmes abordés. On parlera aussi de pharmacogénétique,domaine qui explore les influences de certainescaractéristiques génétiques sur les effets des médicaments.Il va de soi que nous aurons de nouveau un invité absolumentincontournable. Le Dr Mark Benecke, un spécialiste de médecinelégale mondialement réputé, connu par la télévision et la littérature,nous conduira dans sa ferme des corps et nous parlera desinsectes sur des cadavres.Et comme il se doit, cette année encore nous ne vous laisserons passimplement partir. Autour d’une surprise gourmande adaptée authème de la manifestation, nous terminerons la journée ensemble.Nous nous réjouissons – votre CO de la Journée bernoise<strong>labmed</strong> section de Berne


Morgen / Matin 30. November 201308.30 Eröffnung, Registration, KaffeeOuverture, enregistrement, café09.15 BegrüssungSouhaits de bienvenue09.30 Würmer im GotthardInfektiologische und andere Risiken im TunnelbauMartina Scholkmann, Fachlehrerin, medi10.00 Drugs and Genes: PharmacogenomicsProf. Dr. phil. nat. Carlo R. Largiadèr,Stellvertretender Direktor UKC Inselspital10.45 Pause / Pause11.15 Kalt-kälter-Kryo – ein Leben danach?Dr. Ben Spindler, Director Bioscience Europe,Sysmex Digitana AG11.45 ReferenzwerteIst das normal?Oswald Sonntag, International Scientific andProfessional Affairs Manager, Bio-Rad Laboratories AG12.30 Mittagessen / Déjeuner


Nachmittag / Après-midi13.45 Forensische DNA-Analyse: A lighter shade of darkNaseem Malik, MSc. FAMH, Forensischer GenetikerSGRM, Kantonsspital Aarau14.30 Français / FranzösischSlides en allemand / Folien deutschCombien de soleil nécessite l’homme?Wie viel Licht braucht der Mensch?Dr. med. Nathalie Pugnale-Verillotte,Innere Medizin, Endokrinologie-Diabetologie, Fribourg15.15 Pause / Pause15.45 Aula FeusiKriminalbiologieInsekten auf LeichenDr. Mark Benecke, Kriminalbiologe, Köln17.00 Schlusswort / ConclusionAb 17.05 <strong>Tagung</strong>s-Ausklang / Clôture de la journéeFür angeregte Pausengespräche«The far side of medicine»


Annullierung bis 14 Tage vor der <strong>Tagung</strong>: gratis. Annullierung 13bis 5 Tage vor der <strong>Tagung</strong>: CHF 50.– Bearbeitungsgebühr. Annullierung4 bis 0 Tage vor der <strong>Tagung</strong>: vollständige Gebühr.Annulation 14 jours avant le congrès: gratuit. Annulation 13 à 5jours avant le congrès: CHF 50.– de frais administratifs. Annulation4 à 0 jours avant le congrès: facture totale.Die Teilnehmerzahl ist beschränkt.Anmeldeschluss : 15. 11. 2013Le nombre des participants est limité.Délai d’inscription: 15. 11. 2013S-Bahnen S1, S2, S3, S4 und S44Buslinien 20 und 28Tramlinie 9 (ab Herbst 2012)nach Zürifacherstrassenach BernWankdorffeldstrasseWinkelriedstrasseTellstrasseWankdorf Bhf.Max-Daetwyler-Platz 2SempacherstrasseStade de SuisseühlestrasseWankdorfkreiselSchermenwegAllmendA1/A6 AuBern-Wa


Wegbeschreibung / AccèsÖffentlicher Verkehrmedi | Zentrum für medizinische Bildung in Bern liegt nur wenigeMinuten von Bahnhof und Stadtzentrum entfernt. Es befindet sichunmittelbar neben dem Bahnhof Wankdorf (S1, S2, S3 und S44).Fahrzeit 2 Minuten ab Hauptbahnhof Bern.Transports publicsmedi | Zentrum für medizinische Bildung à Berne est situé à quelquesminutes de la gare et du centre ville, juste à côté de la garede Wankdorf (S1, S2, S3 et S44).Durée du trajet: 2 minutes depuis la gare principale de Berne.Anfahrt mit dem AutoAutobahn A1/A6, Ausfahrt Bern-Wankdorf, Richtung Bern ZentrumParkplätze im 1. und 2. UG, Einfahrt seitlich des FEUSI-GebäudeschAccès en voitureAutoroute A1/A6, sortie Bern-Wankdorf, direction Bern ZentrumStationnement au 1 er et 2 e sous-sol, entrée à côté de l’immeubleFeusi.tobahnausfahrtnkdorfWeitere Angaben unter www.medi.chPlus d’informations sous www.medi.chnach Thun


Anmeldung / InscriptionName / NomVorname / PrénomAdresse / AdressePLZ Ort / NP lieuE-Mail / E-mailUnterschrift / SignatureMeine Anmeldung gilt für / Mon inscription définitive concerne:<strong>Tagung</strong> inkl. Verpflegung / Congrès avec restaurationMitglied <strong>labmed</strong> / Membre: CHF 150.– Nichtmitglied / Non-membre: CHF 190.– Juniormitglied / Membre junior: CHF 50.–Die Anmeldung erfolgt schriftlich oder über Internetwww.<strong>labmed</strong>.ch. Nach der Anmeldung erhalten Sie eineAnmelde bestätigung mit Rechnung, die als Quittung gilt.Jede/r <strong>Tagung</strong>s-Teilnehmer/in erhält eine <strong>Tagung</strong>sbestätigung.L’inscription doit être envoyée par écrit ou par Internetwww.<strong>labmed</strong>.ch. Après votre inscription, vous recevrez uneconfirmation et une facture, qui vous servira de quittance.Chaque participant au congrès recevra une attestation.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!