Aspirateurs de sécuritéMPoussière classe MLes poussières de classe L et M peuv<strong>en</strong>t être aspirées avec ces aspirateurs.En font partie toutes les poussières nocives, non cancérigènes à conc<strong>en</strong>trationmax> 0,1 mg/m³ ainsi que les poussières de bois.HPoussière classe HLes poussières des classes L, M et H peuv<strong>en</strong>t être aspirées avec desappareils de cette catégorie. En font parties toutes les poussières nocivesassujétties à des conc<strong>en</strong>trations max. toutes les poussières cont<strong>en</strong>ant desag<strong>en</strong>ts pathogènes.AsbestosAmianteLa poussière d’amiante peut être collectée uniquem<strong>en</strong>t avec unaspirateur de al classe H. En Allemagne, les aspirateurs doiv<strong>en</strong>tégalem<strong>en</strong>t répondre à des exig<strong>en</strong>ces supplém<strong>en</strong>taires.Type22Type 22Ces aspirateurs peuv<strong>en</strong>t aspirer aussi bi<strong>en</strong> des poussières des classes Let M que des poussières explosives. Cela inclus les poussières de bois, lespoussières non cancérigènes à conc<strong>en</strong>tration max. > 0,1 mg/m³ ou lespoussières combustibles dans la zone 22.H HWARNUNG. Dieses Gerät <strong>en</strong>thält gesundheitsgefährliche Stäube.Entleerung und Wartung, einschließlich der Entfernung desStaubbeutels, dürf<strong>en</strong> nur von sachkundig<strong>en</strong> Person<strong>en</strong> vorg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong>werd<strong>en</strong>, die geeignete persönliche Schützausrüstung trag<strong>en</strong>.Nicht einschalt<strong>en</strong>, bevor das komple te Filtersystem insta liert ist unddie Funktion der Volum<strong>en</strong>stromkontro le überprüft wurde.M MWARNUNG. Dieses Gerät <strong>en</strong>thält gesundheitsgefährliche Stäube.Entleerung und Wartung, einschließlich der Entfernung desStaubbeutels, dürf<strong>en</strong> nur von sachkundig<strong>en</strong> Person<strong>en</strong> vorg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong>werd<strong>en</strong>, die geeignete persönliche Schützausrüstung trag<strong>en</strong>.Nicht einschalt<strong>en</strong>, bevor das komple te Filtersystem insta liert ist unddie Funktion der Volum<strong>en</strong>stromkontro le überprüft wurde.L LWARNUNG. Dieses Gerät <strong>en</strong>thält gesundheitsgefährliche Stäube.Entleerung und Wartung, einschließlich der Entfernung desStaubbeutels, dürf<strong>en</strong> nur von sachkundig<strong>en</strong> Person<strong>en</strong> vorg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong>werd<strong>en</strong>, die geeignete persönliche Schützausrüstung trag<strong>en</strong>.Nicht einschalt<strong>en</strong>, bevor das komple te Filtersystem insta liert ist unddie Funktion der Volum<strong>en</strong>stromkontro le überprüft wurde.Depuis 1997EN 60335-2-69, IEC 60335-2-69Classe de poussièresLMHFacteur de perméablilité max.1%0.1%0,005%Type de poussières dangereusesEnlève 99 % de :• Poussières avec valeur OEL > 1 mg/m³Enlève 99,9 % de :• Poussières avec valeurs OEL >0,1 mg/m³• Poussières de boisEnlève 99,995% de :• Poussières avec valeurs OEL• Poussières cancérigènes• Poussières cont<strong>en</strong>ant des ag<strong>en</strong>ts pathogènesExig<strong>en</strong>ce amiantePoussières explosives(ATEX Zone 22)Gaz explosifs(ATEX Zone 2)HType 22:type 22 : comme classede poussière L, M, H avecexig<strong>en</strong>ces supplém<strong>en</strong>tairesApprobation séparée pourla Zone 2• Poussières amiante• Poussières des classes explosives St1, St2 et St3 dans lazone 22 ATEX (auparavant zone 11)• Gaz inflammable prés<strong>en</strong>t moins que 10 h/annéeTous les aspirateursde sécuritéNilfisk-ALTO de type22 sont certifés ATEXEC-DriveMoteur à courant continu sansbalais et donc sans étincelles, deconstruction compacte et d’unelongue durée de vie.AutoOnOffL’outil raccordé s’arrête <strong>en</strong> mêmetemps que l’aspirateur, pour untravail propre et efficace la saletéest ainsi captée directem<strong>en</strong>t à lasource.2 MoteursDouble la puissance contre les tâches lesplus difficiles. Le concept double moteurgarantit une puissance d’aspirationmaximale, pour de fortes performancesdestinées à des applications les plus spécifiques.Démarrage <strong>en</strong> douceurIl permet de réduire la puissancede départ, de diminuer les usures etd’assurer une plus longue durée devie du moteur.64
CENTIXLe ALTO CENTIX est une gamme de c<strong>en</strong>trale d’aspirateur quel’on peut installé pratiquem<strong>en</strong>t n’importe dans un logem<strong>en</strong>t :le gr<strong>en</strong>ier, garage, placard, tout <strong>en</strong>droit fermé. Pour utiliser cetappareil, la seule manipulation à effectuer est la connection duflexible d’aspiration dans la prise prévue à cet effet. Cette prised’admission d’air est connectée sur un réseau <strong>en</strong> PVC installésautour de votre logem<strong>en</strong>t et permettant l’aspiration de lapoussière à l’unité c<strong>en</strong>tralePropre et sainAvec un aspirateur traditionnel, les micros poussièresallergisantes se trouvant dans l’air ambiant de votre logem<strong>en</strong>tsont aspirés et rejetés à l’extérieure (Jusqu’à 80%) .Avec lesystème c<strong>en</strong>tralisé d’aspiration de type CENTIX, l’air derefoulem<strong>en</strong>t est expédié à l’extérieur, ce qui recommande cetteméthode d’aspiration pour tous les <strong>en</strong>droits s<strong>en</strong>sible comme lesmaisons médicalisées, logem<strong>en</strong>t avec personne s<strong>en</strong>sibles etc….Sil<strong>en</strong>ce et ConfortNettoyer avec son aspirateur devi<strong>en</strong>t beaucoup plus facile etoffre un grand confort sonore vital pour la vie de tous les jours :Celle-ci se trouvant installée à l’extérieur du c<strong>en</strong>tre vital devotre maison, seul un chuchotem<strong>en</strong>t sonore est perceptible etoffre un sil<strong>en</strong>ce d’exploitation à n’importe quel mom<strong>en</strong>t de lajournée.Rapide et simpleMettez vos gants de travail, préparer votre outillage, prévoyez un week-<strong>en</strong>d,c’est tout ce qu’il vous faudra pour votre installation réseauNA vous propose 2 kits d’installations (Tubes avec 2 ou 3 prises d’aspiration)Pour un logem<strong>en</strong>t de 150m², un kit réseau avec 2 prises d’aspirations estnécessairePour un logem<strong>en</strong>t de 250m² et plus, un kit réseau avec 3 prises d’aspirations estnécessaireDes prises d’aspirations supplém<strong>en</strong>taires son disponibles <strong>en</strong> supplém<strong>en</strong>t ce quivous permettra d’équiper votre logem<strong>en</strong>t avec vos conv<strong>en</strong>ances personnelles.65