12.07.2015 Views

Manuel d'utilisation P-35C - Fellowes

Manuel d'utilisation P-35C - Fellowes

Manuel d'utilisation P-35C - Fellowes

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Help LineAustralia + 1-800-33-11-77Canada + 1-800-665-4339México + 1-800-234-1185United States + 1-800-955-0959<strong>Fellowes</strong>Australia + 61-3-8336-9700Benelux + 31-(0)-76-523-2090Canada + 1-905-475-6320Deutschland + 49-(0)-5131-49770France + 33-(0)-1-30-06-86-80Italia + 39-071-730041Japan + 81-(0)-3-5496-2401Korea + 82-(0)-2-3462-2884Malaysia + 60-(0)-35122-1231Polska + 48-(22)-771-47-40Spain + 34-91-748-05-01Singapore + 65-6221-3811United Kingdom + 44-(0)-1302-836836United States + 1-630-893-1600www.fellowes.comP-<strong>35C</strong>© 2006 <strong>Fellowes</strong>, Inc. Part No. 401538 REV BP<strong>35C</strong>.3L.401538.082506.indd 1-28/30/06 3:35:13 PM


FRANÇAISAISMdèModèle P-<strong>35C</strong>EMPLOIPAPIERTête déchiqueteuseManijaIcône de capacité de feuillesEntrée de papier/carteContenantInterrupteurarrière (R)Consultez les instructionsPour verrouiller,glissez le boutonvers le basArrêt (O)Mise en marcheautomatique (I)Opération continue :3 minutes au maximumREMARQUE : la déchiqueteusecontinue à fonctionner brièvementaprès chaque passage pourdégager l’entrée. Une opérationcontinuelle d’une durée supérieureà 3 minutes enclenchera unepériode de refroidissementde 30 minutes.Réglez l’appareilsur Arrêt (O) etbranchez-leCARTERéglez l’appareil sur MiseAlimentez l’entrée deen marche automatique (I)papier et laissez allerRéglez l’appareil sur Miseen marche automatique (I)Tenez le bord dela carteInsérez la carte dansle centre de l’entrée etlaissez allerRéglez l’appareilsur Arrêt (O) etdébranchez-leCONFIGURATIONne fonctionnera que si la tête déchiqueteuseest en bonne position et si vous l’utilisez avecle panier fourni.CAPACITÉSDéchiquettera : papier, cartes de crédit et agrafesNe déchiquettera pas : formulaires en continu, étiquettes adhésives,acétates, journaux, carton, trombones, laminés ou plastifiés, autre que cequi est indiqué plus hautTaille de déchiquetage du papier :Coupe en confettis .................................................................. 4 x 40 mmMaximum :Feuilles par passage (en confettis) ........................................................ 5*Cartes par passage ............................................................................... 1*Largeur de papier........................................................................ 222 mmOpération en continu ................................................................. 3 minutes* papier de 75 g, 21,59 cm x 27,94 cm à 120 v, 60 Hz, P<strong>35C</strong> - 1,6 ampère ; unpapier plus lourd, l’humidité et une tension différente de la tension nominalepeuvent réduire la capacité. Utilisation quotidienne recommandée : 10 à 20passages de papier; 10 cartes.IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ — À lire avant d’utiliser l’appareil !Le verrouillage de sécurité sert à prévenir les accidents. Pour régler, attendez la fin du déchiquetage, réglez l’interrupteur de courant à la positionArrêt (O), puis glissez le bouton vers le bas. Pour déverrouiller, glissez le bouton noir vers le haut. Pour une sécurité accrue, débranchez toujoursla déchiqueteuse après l’emploi.DÉPANNAGERéglez l’appareil surMarche arrière (R)pendant 2 à 3 secondesBlocage de papier : réglez l’appareil sur Arrêt (O), soulevez la tête de déchiquetage etvidez le contenant. Replacez la tête sur le contenant et suivez l’une ou l’autre ou toutes lesprocédures expliquées ci-dessous.Faites fonctionner régulièrementen marche arrière pendantune minutesur Arrêt (O) etdébranchez-leRetirez délicatementle papier non coupéde l’entrée de papier.Branchez l’appareil.Réglez-le surMarche arrière (R)Suivez la procédure de graissage plus bas et répétez-la deux fois.La déchiqueteuse ne démarre pas :Assurez-vous que l’interrupteur soit à la positionde marche automatique (l).Assurez-vous que le verrouillage de sécurité est enposition déverrouillée.Assurez-vous que la tête est bien posée sur lepanier. Vérifiez s’il y a un blocage.Enlevez et videz le panier.Attendez 30 minutes que le moteur refroidisse.4AVERTISSEMENT• Gardez hors de portée des enfants et des animaux domestiques.Gardez les mains loin de l’entrée de papier. Débrancheztoujours l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.• Éloignez les corps étrangers des entrées de la déchiqueteuse- gants, bijoux, vêtements, cheveux, etc. Si un objet entrepar l’ouverture supérieure, faites Marche arrière (R) poursortir l’objet.ATTENTION• Évitez de toucher les lames visibles sous la tête déchiqueteuse decoupe-confettis.• Utilisez seulement l’entrée désignée pour les cartes.• N’utilisez jamais d’aérosol, de produits à base de pétroleou autres produits inflammables sur la déchiqueteuse ou àproximité. N’utilisez pas d’air en cannette sur la déchiqueteuse.• N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé ou défectueux.N’ouvrez pas la tête de déchiquetage. Ne posez pas l’appareilsur une source de chaleur ou d’eau, ou à proximité de celle-ci.• 5 feuilles par passage pour éviter les blocages.• La prise de courant mise à la terre sera installée près de l’équipementet sera facile d’accès.Lubrifiez l’appareil lorsquele contenant est plein ouimmédiatement, si :• la capacité diminue• le moteur émet un sondifférent ou la déchiqueteusecesse de fonctionnerGARANTIERéglez l’appareilsur Arrêt (O)ATTENTION*Appliquez de l’huile lelong de l’entréeGARANTIE LIMITÉE <strong>Fellowes</strong>, Inc. (« <strong>Fellowes</strong> ») garantit que les lames de coupe de l’appareilseront libres de tout vice de matériau ou de fabrication pendant une période de trois ansà partir de la date d’achat par le consommateur original. <strong>Fellowes</strong> garantit que toutes lesautres pièces de l’appareil seront libres de tout vice de matériau et de fabrication pendantune période de un ans à partir de la date d’achat par le consommateur original. Si unepièce s’avère défectueuse durant la période de garantie, votre seul et unique recours sera laréparation ou le remplacement de la pièce à la discrétion et aux frais de <strong>Fellowes</strong>.Cette garantie ne couvre pas les cas d’utilisation abusive, d’utilisation incorrecte ou deréparation non autorisée. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS CELLE DE QUALITÉRéglez l’appareilsur Mise en marcheautomatique (I)Déchiquetezune feuille*Utilisez*seulement une huile végétale non-aérosol dans un contenant à longue busetelle que <strong>Fellowes</strong> n° 35250/3505006Réglez l’appareil surMarche arrière (R)pendant 2 à 3 secondesMARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, SE LIMITE PAR LAPRÉSENTE À LA DURÉE DE LA PÉRIODE DE GARANTIE APPROPRIÉE ÉTABLIE DANS CEDOCUMENT. En aucun cas, <strong>Fellowes</strong> ne sera tenue responsable de quelque façon que ce soitde tout dommage indirect ou consécutif attribuable à ce produit.Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques. La durée, les modalités etles conditions de cette garantie s’appliquent partout dans le monde sauf dans les cas oùdifférentes limites, restrictions ou conditions pourraient être exigées par la loi locale.Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous cette garantie, veuillez nous contacterou contacter votre concessionnaire.5P<strong>35C</strong>.3L.401538.082506.indd 7-88/30/06 3:35:28 PM

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!