13.07.2015 Views

Ventilateurs centrifuges en ligne de forme cubique - Twin City Fan ...

Ventilateurs centrifuges en ligne de forme cubique - Twin City Fan ...

Ventilateurs centrifuges en ligne de forme cubique - Twin City Fan ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Tableau 4 - Dim<strong>en</strong>sions du régulateur <strong>de</strong> vitesseInstallation du régulateur <strong>de</strong> vitesse(Modèle DSI, <strong>en</strong> option)Le régulateur <strong>de</strong> vitesse est disponible sur les modèlesDSI équipés <strong>de</strong> moteurs ouverts 115/60/1 à cond<strong>en</strong>sateurperman<strong>en</strong>t ou à bague <strong>de</strong> déphasage.InstallationRaccor<strong>de</strong>z <strong>en</strong> série le régulateur au moteur et à la t<strong>en</strong>siond'alim<strong>en</strong>tation (115 V uniquem<strong>en</strong>t). N'effectuez jamais <strong>de</strong>raccor<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t direct. Voir Figure 2.Point <strong>de</strong> consigne <strong>de</strong> vitesse minimaleToutes les comman<strong>de</strong>s sont réglées <strong>en</strong> usine sur une t<strong>en</strong>sion<strong>de</strong> sortie <strong>de</strong> 65 V (±3 V) pour une t<strong>en</strong>sion d'<strong>en</strong>trée <strong>de</strong> 120 V.Pour modifier la vitesse minimale, il suffit <strong>de</strong> régler la comman<strong>de</strong><strong>en</strong> tournant le pot<strong>en</strong>tiomètre dédié <strong>en</strong> s<strong>en</strong>s horaire pour réduirela vitesse minimale, et <strong>en</strong> s<strong>en</strong>s anti-horaire pour l'augm<strong>en</strong>ter.Voir Figure 3.Avertissem<strong>en</strong>t : Si vous souhaitez régler la vitesse minimale,vérifiez que l'appel <strong>de</strong> courant <strong>de</strong> l'unité ne dépassepas l'int<strong>en</strong>sité indiquée sur la plaque signalétique dumoteur. Si l'appel <strong>de</strong> courant dépasse cette valeur, ne faitespas fonctionner l'unité.Att<strong>en</strong>tion : Ces moteurs afficheront une efficacité optimale s'ilsfonctionn<strong>en</strong>t sur les plages réglées <strong>en</strong> usine. Le fonctionnem<strong>en</strong>tdu moteur <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> ces plages (voir Tableau 3) risqued'<strong>en</strong>traîner sa surchauffe et d'<strong>en</strong> réduire considérablem<strong>en</strong>t ladurée <strong>de</strong> vie.Remarque : La réduction du point <strong>de</strong> consigne <strong>de</strong> vitesseminimale risque <strong>de</strong> compromettre la capacité <strong>de</strong> démarragedu moteur.Avertissem<strong>en</strong>t : Il est possible que certains défauts <strong>de</strong>scomman<strong>de</strong>s à semi-conducteurs, comme l'apparitiond'on<strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>nes, <strong>en</strong>traîn<strong>en</strong>t une augm<strong>en</strong>tation du courantcontinu, une surchauffe, voire le grillage du moteur. C'estpourquoi le moteur doit être doté d'une protection contreles surcharges thermiques (intégrée) pour réduire sa températuremaximale <strong>en</strong> cas d'anomalie <strong>de</strong> ce type.Remarque : Ne laissez jamais les moteurs à paliers lissestourner à moins <strong>de</strong> 500 tr/min, au risque <strong>de</strong> réduire considérablem<strong>en</strong>tla durée <strong>de</strong> vie <strong>de</strong>s paliers.RÉFÉ-RENCEBOÎTIERMOTEURTEN-SIONPUIS-SANCE(CHE-VAL-VA-PEUR)RÉGIME(TR/MIN)Tableau 3 - Plage <strong>de</strong> régimes du régulateur <strong>de</strong> vitessePUISSANCE(CHEVAL-VAPEUR)DÉSIGNATION DU RÉGULATEUR DEVITESSE/INTENSITÉ NOMINALE À PLEINECHARGEKBWC-15K5 AKBWC-11010 ARÉGIME (TR/MIN)RÉGIMEMAXIMALRÉGIMEMINIMAL0.0251650 4 1300 40.0931650/1500/1350 2,3 1500 5 950 50.0500.0930.1240.1860.3730.0930.1240.1860.3730.7460.2490.3730.18686011401725860114017255009001200REMARQUES :1. Régulateur <strong>de</strong> vitesse disponible uniquem<strong>en</strong>t sur les moteurs ouverts115/60/1 (avec protection thermique).2. Moteur à trois vitesses (<strong>en</strong>roulem<strong>en</strong>t à plusieurs prises).3. Ne raccor<strong>de</strong>z pas le régulateur <strong>de</strong> vitesse à la prise basse vitesse dumoteur, au risque <strong>de</strong> compromettre la capacité <strong>de</strong> démarrage <strong>de</strong> ce<strong>de</strong>rnier.4. Régulateur <strong>de</strong> vitesse raccordé à la prise haute vitesse du moteur.5. Régulateur <strong>de</strong> vitesse raccordé à la prise vitesse moy<strong>en</strong>ne dumoteur.KBWC-11515 A66801400 Ouvert 115 V 0.0251650/1500/1350X66543600 Ouvert 115 V 0.0931650/1500/1350X66804500 Ouvert 115 V 0.050 860 X66543700 Ouvert 115 V 0.093 860 X67123100 Ouvert 115 V 0.124 860 X66543800 Ouvert 115 V 0.186 860 X66543900 Ouvert 115 V 0.373 860 X66804600 Ouvert 115 V 0.093 1140 X67125100 Ouvert 115 V 0.124 1140 X66544000 Ouvert 115 V 0.186 1140 X66544100 Ouvert 115 V 0.373 1140 X66544200 Ouvert 115 V 0.746 1140 X66544300 Ouvert 115 V 0.249 1725 X66544400 Ouvert 115 V 0.373 1725 X67122500 Ouvert 115 V 0.559 1725 XFigure 2 - Schéma <strong>de</strong> câblage du régulateur <strong>de</strong> vitesseRÉGULATEUR DE VITESSEACLIGNECOMMUTATEUR CATRIPHASÉ(115V)4 <strong>Twin</strong> <strong>City</strong> IM 4205_frMOTEURFigure 3 - Réglage du point <strong>de</strong> consigneinférieurPOINT DE CONSIGNEREGLAGEVISREMARQUE : Modèle 5 A illustré. Le réglage<strong>de</strong>s modèles 10 A et 15 A s'effectue à traversle trou <strong>de</strong> passage du dissipateur thermique.


Courroies trapézoïdales (modèle BSI)Les v<strong>en</strong>tilateurs à <strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>t par courroie sont équipés<strong>de</strong> courroies trapézoïdales résistantes à l'huile, à la chaleuret au statisme, et dont les gran<strong>de</strong>s dim<strong>en</strong>sions garantiss<strong>en</strong>tun fonctionnem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> continu. Le respect <strong>de</strong>s bonnes pratiquesd'installation et <strong>de</strong> maint<strong>en</strong>ance permettra d'optimiserla qualité <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t du système d'<strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>t àcourroies trapézoïdales et d'<strong>en</strong> prolonger consiérablem<strong>en</strong>tla durée <strong>de</strong> vie.Avant <strong>de</strong> démarrer le système, vérifiez l'état <strong>de</strong>s courroiestrapézoïdales et leur t<strong>en</strong>sion (voir Figure 4). S'il s'avèr<strong>en</strong>écessaire <strong>de</strong> régler la t<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> la courroie, n'appliquezpas une t<strong>en</strong>sion excessive, au risque d'<strong>en</strong>dommager lespaliers. La t<strong>en</strong>sion idéale doit permettre d'obt<strong>en</strong>ir une flèche<strong>de</strong> 0,4 mm pour chaque distance <strong>de</strong> 2,5 cm sur la longueur<strong>de</strong> la courroie, au c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> cette <strong>de</strong>rnière. Ce point sesitue à équidistance <strong>de</strong>s axes c<strong>en</strong>traux <strong>de</strong> la poulie (voirFigure 5). Procé<strong>de</strong>z au réglage <strong>de</strong>s courroies trapézoïdalesavec vigilance afin <strong>de</strong> ne pas créer <strong>de</strong> défaut d'a<strong>ligne</strong>m<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s poulies. Les défauts d'a<strong>ligne</strong>m<strong>en</strong>t auront pour effet <strong>de</strong>réduire considérablem<strong>en</strong>t la durée <strong>de</strong> vie <strong>de</strong> la courroie, quiémettra un sifflem<strong>en</strong>t aigu et désagréable (voir Figure 6).Les unités équipées <strong>de</strong> poulies double gorge doiv<strong>en</strong>t êtreréglées <strong>de</strong> manière à ce que toutes les courroies prés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>tune t<strong>en</strong>sion id<strong>en</strong>tique (voir Figure 7).1. Si aucune barre <strong>de</strong> t<strong>en</strong>sion n'est disponible sur le site,le réglage peut s'effectuer simplem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> <strong>de</strong>sserrant et<strong>en</strong> réglant les côtés du support moteur un à un.2. Réduisez la t<strong>en</strong>sion <strong>de</strong>s courroies autant que nécessairepour les installer sur les poulies sans qu'elles n'<strong>en</strong> chevauch<strong>en</strong>tles bords. Les courroies neuves doiv<strong>en</strong>t êtremanipulées avec grand soin, sinon cela risque d'<strong>en</strong>dommagergravem<strong>en</strong>t la surface intérieure (voir Figure 8).AVERTISSEMENT : Lors du retrait ou <strong>de</strong> l'installation <strong>de</strong>scourroies, veillez toujours à <strong>de</strong>sserrer <strong>en</strong> premier lieu lesupport moteur pour réduire la t<strong>en</strong>sion sur les courroiesavant <strong>de</strong> forcer ces <strong>de</strong>rnières sur les poulies.3. Pour augm<strong>en</strong>ter/réduire la vitesse du moteur, fermez/ouvrez la poulie réglable du moteur. Avant d'augm<strong>en</strong>ter lavitesse du v<strong>en</strong>tilateur, vérifiez systématiquem<strong>en</strong>t la chargesur le moteur.Figure 4 - T<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> la courroieFigure 5 - Flèche <strong>de</strong> la courroieLONGUEUR DELA COURROIELes courroies <strong>de</strong>sserrées souffr<strong>en</strong>t d'une usureexcessive, risqu<strong>en</strong>t <strong>de</strong> glisser et <strong>de</strong> réduire la puissancedu moteur. Une t<strong>en</strong>sion adéquate permettra<strong>de</strong> prolonger la durée <strong>de</strong> vie <strong>de</strong> la courroie.FLÈCHEFLÈCHE =LONGUEUR DELA COURROIE64Figure 6 - Montage <strong>de</strong> la courroieFigure 7 - PouliesCORRECTIl est nécessaire que les pouliesext<strong>en</strong>sibles double gorge soi<strong>en</strong>touvertes <strong>de</strong> chaque côté selonle même nombre <strong>de</strong> rotations,sinon cela risque d'<strong>en</strong>traîner leglissem<strong>en</strong>t et l'usure accélérée<strong>de</strong>s courroies.INCORRECTMontez les courroies <strong>de</strong> façon à ce qu'elles soi<strong>en</strong>tdroites. Pour éviter toute usure excessive <strong>de</strong>s courroies,veillez à ce que les arbres soi<strong>en</strong>t parallèles etque les poulies soi<strong>en</strong>t correctem<strong>en</strong>t alignées.Figure 8 - CourroiesNe forcez <strong>en</strong> aucun cas sur la courroie, aurisque <strong>de</strong> rompre son cordon et <strong>de</strong> la r<strong>en</strong>dreinutilisable.5 <strong>Twin</strong> <strong>City</strong> IM 4205_fr


Tableau <strong>de</strong> dépannage du v<strong>en</strong>tilateurPROBLÈMEVENTILATEUR INACTIFFLUX D'AIR INSUFFISANTFLUX D'AIR EXCESSIFCAUSES POSSIBLES1. T<strong>en</strong>sion incorrecte.2. Circuit hors t<strong>en</strong>sion ou mal câblé.3. Protection contre les surcharges décl<strong>en</strong>chée.4. Fusibles grillés.5. Poulies lâches.6. Courroies brisées.1. S<strong>en</strong>s <strong>de</strong> rotation <strong>de</strong> la roue incorrect.2. Vitesse du v<strong>en</strong>tilateur inférieure à la vitesse nominale.3. Restriction excessive du système (plus <strong>de</strong> pression statique).4. Restriction <strong>de</strong> l'admission ou <strong>de</strong> l'échappem<strong>en</strong>t du v<strong>en</strong>tilateur.5. Obstruction <strong>de</strong>s crépines d'admission ou d'échappem<strong>en</strong>t.6. Filtres <strong>en</strong>crassés ou obstrués (le cas échéant).1. Vitesse du v<strong>en</strong>tilateur supérieure à la vitesse nominale.2. Restriction insuffisante du système (moins <strong>de</strong> pression statique).PUISSANCE EN CHEVAL-VAPEUR EXCESSIVE 1. S<strong>en</strong>s <strong>de</strong> rotation <strong>de</strong> la roue incorrect.2. Frottem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la roue sur le v<strong>en</strong>turi d'admission.3. Vitesse du v<strong>en</strong>tilateur supérieure à la vitesse nominale.4. Paliers du v<strong>en</strong>tilateur usés.NIVEAU SONORE EXCESSIFNIVEAU EXCESSIF DE VIBRATIONS1. Roue ou poulies lâches.2. Défaut d'a<strong>ligne</strong>m<strong>en</strong>t du système d'<strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>t ou du palier.3. Accumulation <strong>de</strong> matière sur la roue.4. Roue usée ou corrodée.5. Roue déséquilibrée.6. Collisions <strong>de</strong> la roue avec le boîtier.7. Arbre déformé.8. Paliers à lubrifier.9. Boulons <strong>de</strong> paliers <strong>de</strong>sserrés.10. Paliers <strong>de</strong>sserrés ou usés.11. Défaut <strong>de</strong> concordance <strong>de</strong>s courroies.12. Serrage insuffisant ou excessif <strong>de</strong>s courroies.13. Courroies huileuses ou sales.14. Courroies usées.15. Boulons <strong>de</strong> montage <strong>de</strong>s courroies <strong>de</strong>sserrés.16. Cliquetis <strong>de</strong>s pièces <strong>en</strong> prés<strong>en</strong>ce d'un débit d'air élevé.17. Bruit d'origine électrique.18. Bruit causé par le système d'air haute vitesse.19. Vibration <strong>de</strong>s pièces non isolées du bâtim<strong>en</strong>t.20. Vibration <strong>de</strong>s conduits.1. Roue ou poulies <strong>de</strong>sserrées sur l'arbre.2. Roue déséquilibrée.3. Accumulation excessive <strong>de</strong> saletés/poussières sur la roue.4. Serrage insuffisant ou excessif <strong>de</strong>s courroies.5. Courroies non concordantes.6. Arbre déformé.7. Défaut d'a<strong>ligne</strong>m<strong>en</strong>t du système d'<strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>t ou du palier.8. Paliers <strong>de</strong>sserrés ou usés.9. Boulons <strong>de</strong> montage du v<strong>en</strong>tilateur <strong>de</strong>sserrés.10. Instabilité du socle <strong>de</strong> montage du v<strong>en</strong>tilateur.11. Structures dépourvues <strong>de</strong> croisillons (v<strong>en</strong>tilateurs à fixation murale).12. Courbe non plate et non à niveau.Nous recommandons aux installateurs et utilisateurs <strong>de</strong> ce système <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre connaissance <strong>de</strong>s docum<strong>en</strong>ts n° 201 « <strong>Fan</strong>sand Systems » et n° 202 « Troubleshooting » publiés par l'AMCA (Air Movem<strong>en</strong>t and Control Association) siégeant au 30West University Drive, Arlington Heights, Illinois 60004, États-Unis (www.amca.org).6 <strong>Twin</strong> <strong>City</strong> IM 4205_fr


Seul un personnel qualifié, familiarisé avec ce type <strong>de</strong> matérielet avec les réglem<strong>en</strong>tations et les co<strong>de</strong>s locaux applicables,est habilité à procé<strong>de</strong>r à l'installation et à la maint<strong>en</strong>ance dusystème.PRÉCAUTION : Les vis et les bords tranchants sont susceptibles<strong>de</strong> provoquer <strong>de</strong>s blessures. Pr<strong>en</strong>ez gar<strong>de</strong> par conséqu<strong>en</strong>t.AVERTISSEMENTLes pièces mobiles sont dangereuses : le moteur du v<strong>en</strong>tilateurprotégé au sein <strong>de</strong> l'unité risque <strong>de</strong> démarrer automatiquem<strong>en</strong>tet <strong>de</strong> provoquer <strong>de</strong>s blessures. Att<strong>en</strong><strong>de</strong>z quece <strong>de</strong>rnier se réinitialise, et mettez l'unité hors t<strong>en</strong>sion avantd'interv<strong>en</strong>ir.La maint<strong>en</strong>ance prév<strong>en</strong>tive constitue la meilleure pratique pour évitertout désagrém<strong>en</strong>t et dép<strong>en</strong>se inutile. La maint<strong>en</strong>ance <strong>de</strong> routinedoit respecter la procédure suivante :a. Serrage <strong>de</strong> tous les boulons, vis <strong>de</strong> réglage et raccor<strong>de</strong>m<strong>en</strong>ts<strong>de</strong> câbles.b. Vérification <strong>de</strong> la t<strong>en</strong>sion <strong>de</strong>s courroies et <strong>de</strong> l'état d'usure <strong>de</strong>spoulies.c. Lubrification <strong>de</strong>s paliers du v<strong>en</strong>tilateur (voir Tableaux 5 et 6).d. Nettoyage <strong>de</strong> l'unité, <strong>de</strong> la roue et du clapet (le cas échéant).Tous les moteurs équipés <strong>de</strong> paliers à billes ont fait l'objetd'une lubrification à vie <strong>en</strong> usine. De ce fait, aucune maint<strong>en</strong>anc<strong>en</strong>e sera nécessaire après installation.1. Avant <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à la maint<strong>en</strong>ance du v<strong>en</strong>tilateur, assurezvous<strong>de</strong> couper et <strong>de</strong> désactiver l'alim<strong>en</strong>tation électrique auniveau du point <strong>de</strong> branchem<strong>en</strong>t.2. Les v<strong>en</strong>tilateurs doiv<strong>en</strong>t faire l'objet d'une inspection minutieuseau moins une fois par an. Dans le cas <strong>de</strong>s applicationscomplexes ou <strong>de</strong>s applications réalisées dans <strong>de</strong>s conditionsru<strong>de</strong>s, il est recommandé <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à une vérification <strong>de</strong>routine tous les <strong>de</strong>ux ou trois mois.3. Si le moteur doit être réparé et qu'il est <strong>en</strong>core sous garantie,il doit être expédié au service d'<strong>en</strong>treti<strong>en</strong> agréé du fabricantdu moteur.4. Les inspections périodiques du moteur consist<strong>en</strong>t à faire tournerl'arbre du moteur hors t<strong>en</strong>sion afin <strong>de</strong> s'assurer que ce<strong>de</strong>rnier tourne librem<strong>en</strong>t et que les paliers fonctionn<strong>en</strong>t sans<strong>en</strong>trave. Dans le cas <strong>de</strong>s unités à <strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>t par courroie,retirez la courroie <strong>de</strong>s poulies du moteur.5. Lors du retrait ou <strong>de</strong> l'installation <strong>de</strong>s courroies, ne forcezjamais les courroies sur les poulies. Desserrez le supportmoteur <strong>de</strong> façon à pouvoir glisser <strong>en</strong> douceur la courroiepar-<strong>de</strong>ssus la poulie.6. Dans le cas <strong>de</strong>s unités à <strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>t par courroie, retirez lacourroie et vérifiez minutieusem<strong>en</strong>t qu'elle ne prés<strong>en</strong>te aucunetrace <strong>de</strong> glaçage, <strong>de</strong> fissure, <strong>de</strong> décollem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> nappes oud'usure inhabituelle. Les petites irrégularités sur sa surface<strong>de</strong> contact auront pour effet <strong>de</strong> provoquer un fonctionnem<strong>en</strong>tbruyant. Si la courroie prés<strong>en</strong>te l'un <strong>de</strong> ces défauts, remplacez-la.Vérifiez égalem<strong>en</strong>t que les poulies ne sont pas écaillées,<strong>en</strong>taillées ou rugueuses, ce qui risquerait d'<strong>en</strong>dommagerla courroie.7. Il est primordial que la t<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> la courroie soit correcte.Une t<strong>en</strong>sion trop élevée générera une pression excessive surles paliers du moteur et les paliers à chapeaux <strong>de</strong> l'arbre,voire même une surcharge du moteur. À l'inverse,une t<strong>en</strong>sioninsuffisante provoquera le glissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la courroie, qui risquerarapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t <strong>de</strong> « griller ». La t<strong>en</strong>sion idéale <strong>de</strong> la courroiese vérifie <strong>en</strong> appuyant sur un point situé à équidistance<strong>de</strong>s poulies : la courroie doit alors sembler légèrem<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>due,<strong>en</strong> produisant une flèche approximative <strong>de</strong> 1 ⁄4" (1,3 à 2,3 kg).Maint<strong>en</strong>ance8. Vérifiez égalem<strong>en</strong>t que la courroie est correctem<strong>en</strong>t alignée (positionnéeà la perp<strong>en</strong>diculaire <strong>de</strong>s arbres tournants). En revanche,les arbres du moteur et du v<strong>en</strong>tilateur doiv<strong>en</strong>t être parallèles.Les défauts d'a<strong>ligne</strong>m<strong>en</strong>t <strong>en</strong>traîneront une usure excessive <strong>de</strong> lacourroie.9. Vérifiez que les vis <strong>de</strong> réglage sont bi<strong>en</strong> serrées. Assurez-vousque les clavettes soi<strong>en</strong>t insérées dans les rainures correspondantes.10. Ne réglez pas un nouveau régime du v<strong>en</strong>tilateur. Au besoin,remplacez les poulies par <strong>de</strong>s poulies <strong>de</strong> type et <strong>de</strong> tailleid<strong>en</strong>tiques.11. Si l'unité doit être mise à l'arrêt pour une pério<strong>de</strong> prolongée,nous vous recommandons <strong>de</strong> retirer les courroies et <strong>de</strong> les<strong>en</strong>treposer au frais et au sec pour éviter toute défaillanceprématurée.12. Les paliers à chapeaux standard <strong>de</strong>s v<strong>en</strong>tilateurs à <strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>tpar courroie ont été lubrifiés <strong>en</strong> usine et sont livrés dotés<strong>de</strong> raccords <strong>de</strong> graissageexternes. Nous vous recommandons <strong>de</strong>les lubrifier au moins une fois par an ou davantage, <strong>en</strong> fonction<strong>de</strong>s besoins (voir Tableau 5).Avant <strong>de</strong> démarrer le moteur, il est conseillé d'y appliquerune graisse neuve. Dans la plupart <strong>de</strong>s cas, il suffitd'appliquer au pistolet graisseur 2 ou 3 doses du lubrifiantrecommandé (voir Tableau 6). La pression nominale du pistoletgraisseur doit être au maximum <strong>de</strong> 40 psi. Si les bonnespratiques l'autoris<strong>en</strong>t, faites tourner les paliers <strong>en</strong> même tempsque vous les lubrifiez.PRÉCAUTION : Il est possible que les graisses utilisant<strong>de</strong>s bases <strong>de</strong> savon différ<strong>en</strong>tes (lithium, sodium, etc.) soi<strong>en</strong>tincompatibles une fois mélangées Pour éviter ce désagrém<strong>en</strong>t,éliminez totalem<strong>en</strong>t les traces <strong>de</strong> graisse usée sur les paliers.Dans la plupart <strong>de</strong>s cas, les défaillances <strong>de</strong> paliers sontliées à un graissage trop sporadique, à une quantité excessive<strong>de</strong> graisse ou à <strong>de</strong>s graisses incompatibles <strong>en</strong>tre elles.Lorsqu'ils sont à l'arrêt, les paliers sont susceptibles <strong>de</strong> serompre <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> vibrations excessives. Il est impératif <strong>de</strong>protéger les paliers <strong>de</strong> l'eau et <strong>de</strong> l'humidité pour éviter toutrisque <strong>de</strong> corrosion interne.13. Nous vous conseillons <strong>de</strong> vérifier régulièrem<strong>en</strong>t lors <strong>de</strong>s premiersmois du fonctionnem<strong>en</strong>t du système que les vis sanstête <strong>de</strong>s paliers sont bi<strong>en</strong> serrées.14. La roue tournante nécessite une att<strong>en</strong>tion toute particulière,car l'air traversant le v<strong>en</strong>tilateur conti<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s matériaux risquant<strong>de</strong> s'accumuler sur les pales et d'<strong>en</strong>traîner <strong>de</strong>s vibrations<strong>de</strong>structrices, ou d'<strong>en</strong>dommager la structure <strong>de</strong> la rouepar corrosion et/ou érosion du métal <strong>de</strong>s pales. La durée <strong>de</strong>vie et la sécurité du système repos<strong>en</strong>t ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t sur larégularité <strong>de</strong>s inspections et <strong>de</strong>s actions correctives, dont lafréqu<strong>en</strong>ce est à déterminer selon l'int<strong>en</strong>sité et les contraintespropres à chaque application.Tableau 5 - Intervalles <strong>de</strong> graissage conseillés pour les paliersdu v<strong>en</strong>tilateurINTERVALLE(MOIS)TYPE D'UTILISATION12 à 18Utilisation sporadique ou à faibles contraintes <strong>en</strong> milieupropre.6 à 128 à 16 heures d'utilisation par jour <strong>en</strong> milieu relativem<strong>en</strong>tsec.3 à 612 à 24 heures d'utilisation int<strong>en</strong>sive par jour, ou <strong>en</strong> milieuhumi<strong>de</strong>.1 à 3Utilisation int<strong>en</strong>sive <strong>en</strong> milieu sale, poussiéreux, à hautestempératures, chargé d'humidité ou à fortes vibrations.Tableau 6 - Fabricants <strong>de</strong> graisseFABRICANT GRAISSE (INDICE NLGI 2)EnveloppeAlvania RL2Exxon/MobilRonex MP7 <strong>Twin</strong> <strong>City</strong> IM 4205_fr


BSI <strong>V<strong>en</strong>tilateurs</strong> <strong>c<strong>en</strong>trifuges</strong> <strong>en</strong> <strong>ligne</strong> à <strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>t par courroieCAPOT DU MOTEUR(EN OPTION)EPROTÈGE-COURROIE(EN OPTION)FHJMAXGFLUX D’AIRADCOLLIER DUCONDUIT -C AU CARRÉB AU CARRÉMODÈLEBSIA B C D E F G H JDIMENSIONS INDIQUÉES UNIQUEMENT À TITRE DE RÉFÉRENCE.CLAPETTAILLEAVG. EXPEDITIONPOIDS (KG)CÔTÉ ÉCHAPPEMENTTAILLE080A 483 389 302 25 419 495 219 344 305 305 x 305 42 308 x 302090A 483 389 302 25 419 495 219 344 305 305 x 305 44 308 x 302100A 521 452 353 25 483 535 264 406 305 356 x 356 48 353 x 353120A/120AHP 546 492 403 25 508 560 283 432 305 406 x 406 58 403 x 403135A/135AHP 584 548 454 25 546 616 310 487 324 457 x 457 60 454 x 454150A/150AHP 610 605 505 25 572 670 338 541 324 508 x 508 71 505 x 505165A/165AHP 660 673 581 25 622 738 372 610 370 584 x 584 76 581 x 581180A/180AHP 724 737 607 38 686 802 404 673 413 610 x 610 88 607 x 607210A/210AHP 813 821 708 38 775 891 446 762 413 711 x 711 101 708 x 708225A/225AHP 864 864 759 38 826 937 469 808 470 762 x 762 130 657 x 734245A/245AHP 927 953 835 38 889 1026 513 897 470 838 x 838 160 708 x 810270A/270AHP 991 1019 911 38 953 1092 545 962 508 914 x 914 179 759 x 861300A/300AHP 1054 1121 1013 38 1003 1210 605 1064 508 1016 x 1016 200 759 x 962330A/330AHP 1156 1240 1115 38 1105 1329 665 1183 508 1118 x 1118 251 810 x 1013365A/365AHP 1232 1273 1165 38 1181 1362 682 1216 508 1168 x 1168 302 835 x 1064402A/402AHP 1321 1403 1318 38 1270 1496 749 1350 508 1321 x 1321 337 886 x 1191DSI <strong>V<strong>en</strong>tilateurs</strong> <strong>c<strong>en</strong>trifuges</strong> <strong>en</strong> <strong>ligne</strong> à <strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>t directSECTIONNEURE16 mmFHGFLUX D’AIRADCOLLIER DUCONDUIT -C AU CARRÉB AU CARRÉMODÈLEDSIA B C D E F G HDIMENSIONS INDIQUÉES UNIQUEMENT À TITRE DE RÉFÉRENCE.8 <strong>Twin</strong> <strong>City</strong> IM 4205_frCLAPETTAILLEAVG. EXPEDITIONPOIDS (KG)CÔTÉ ÉCHAPPEMENTTAILLE080A 483 389 302 25 419 495 219 344 305 x 905 42 302 x 302090A 483 389 302 25 419 495 219 344 305 x 905 44 302 x 302100A 521 452 353 25 483 535 264 406 356 x 356 48 353 x 353120A 546 492 403 25 508 560 283 432 406 x 406 58 403 x 403135A/135AN 584 548 454 25 546 616 310 487 457 x 457 60 454 x 454150A/150AN 610 605 505 25 572 670 338 541 508 x 508 71 505 x 505165A/165AN 660 673 581 25 622 738 372 610 584 x 584 76 581 x 581


Supports <strong>de</strong> fixationLes v<strong>en</strong>tilateurs <strong>en</strong> <strong>ligne</strong> <strong>de</strong> <strong>forme</strong> <strong>cubique</strong> BSI et DSIpeuv<strong>en</strong>t être montés selon trois ori<strong>en</strong>tations : horizontale,verticale ou angulaire. Ils peuv<strong>en</strong>t être installés susp<strong>en</strong>dus<strong>en</strong> hauteur ou posés au sol. Les dim<strong>en</strong>sions types (E etF) <strong>de</strong>s supports <strong>de</strong> fixation fournis avec les unités sontillustrés <strong>en</strong> page 8. Ces supports sont dotés d'orifices <strong>de</strong>1,4 cm pour permettre une installation immédiate <strong>de</strong>s unités.Pour une qualité optimale <strong>de</strong> l'isolation, les unités typeBSI doiv<strong>en</strong>t être montées avec le moteur situé au <strong>de</strong>ssusou <strong>en</strong> <strong>de</strong>ssous du corps du v<strong>en</strong>tilateur.Montage <strong>en</strong> susp<strong>en</strong>sion55 mm94 mmTIGE, ÉCROUS ETRONDELLES POURCROCHET DESUSPENSION (FOURNISPAR L’INSTALLATEUR) 76mmSUPPORT POURSUSPENSIONSECTIONNEUREN NÉOPRÈNEBOÎTIER DUCROCHETDE SUSPENSIONSECTIONNEURÀ RESSORT133 mm69 mmBOULON, ÉCROUS ETRONDELLES (FOURNIS)SUPPORT POURSUSPENSIONUNITÉ BSI/DSIUNITÉ BSI/DSIUNITÉ BSI/DSIMontage au solUNITÉ BSI/DSIUNITÉ BSI/DSI89 mmPLANCHER FINI38 mm


Options disponibles pour le côté échappem<strong>en</strong>tL'unité est livrée avec <strong>de</strong>s kits pour le côté échappem<strong>en</strong>t (compr<strong>en</strong>ant les panneaux, les bagues <strong>de</strong> montage et le matériel<strong>de</strong> fixation requis) afin <strong>de</strong> constituer un échappem<strong>en</strong>t à 1, 2 ou 3 voies. Remarque : Le panneau faisant face au moteur<strong>de</strong>s unités BSI à courroie ne peut pas être utilisé comme côté d'échappem<strong>en</strong>t.ConfigurationsOption Figure ConfigurationStandard A ArrièreBGauche1 voiesCDroiteDGauche et droite2 voiesEGauche et arrièreFDroite et arrière3 voies G Gauche, droite et arrièreARRIÈREFig. AADMISSIONDROITEOuvertures du conduitÉchappem<strong>en</strong>t gauche et droit Admission/échappem<strong>en</strong>t arrièreModèle ModèleCollier du conduit Dim<strong>en</strong>sion du Collier du conduit Dim<strong>en</strong>sion duBSI DSIconduitconduitLargeur Hauteur Requise Largeur Hauteur Requise80 80 302 302 305 x 305 302 302 305 x 305GAUCHEFIG. BADMISSIONDROITEARRIÈREFIG. CADMISSION90 90 302 302 305 x 305 302 302 305 x 305100 100 353 353 356 x 356 353 353 356 x 356120 120 403 403 406 x 406 403 403 406 x 406135 135 454 454 457 x 457 454 454 457 x 457150 150 505 505 508 x 508 505 505 508 x 508GAUCHEADMISSIONGAUCHEADMISSION165 165 581 581 584 x 584 581 581 584 x 584FIG. DFIG. E180 — 607 607 724 x 724 607 607 724 x 724210 — 708 708 826 x 826 708 708 826 x 826225 — 657 734 660 x 737 759 759 762 x 762ARRIÈREDROITEARRIÈREDROITE245 — 708 810 711 x 813 835 835 838 x 838270 — 759 861 762 x 864 911 911 914 x 914300 — 759 962 762 x 965 1013 1013 1016 x 1016330 — 810 1013 813 x 1016 1115 1115 1118 x 1118365 — 835 1064 838 x 1067 1165 1165 1168 x 1168ADMISSIONGAUCHEADMISSION402 — 886 1191 889 x 1194 1318 1318 1321 x 1321FIG. FFIG. GInstructions relatives au côté échappem<strong>en</strong>tVIS TYPEWHIZ-LOCKÀ FILETAGEAUTOMATIQUE#10 X 13mm LGANGLE DEREFOULEMENTVIS TAPTITE6 mm-20 X 19 mmPANNEAUD'ACCÈSREMARQUES :1. Retirez les angles <strong>de</strong> refoulem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l'échappem<strong>en</strong>t du v<strong>en</strong>tilateur.2. Retirez le panneau d'accès du côté à utiliser comme échappem<strong>en</strong>t.3. Montez les angles <strong>de</strong> refoulem<strong>en</strong>t sur le nouvel échappem<strong>en</strong>t.4. Remontez le panneau d'accès sur le v<strong>en</strong>tilateur (anci<strong>en</strong>ne sortie).10 <strong>Twin</strong> <strong>City</strong> IM 4205_fr


Limitation <strong>de</strong> garanties et réclamationsLe v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur garantit au seul acheteur initial que les marchandisesv<strong>en</strong>dues aux termes <strong>de</strong> la prés<strong>en</strong>te garantie sontexemptes <strong>de</strong> défauts <strong>de</strong> pièces et <strong>de</strong> main d'œuvre dans<strong>de</strong>s conditions d'<strong>en</strong>treti<strong>en</strong> et d'utilisation normales (saufdans les cas où les pièces sont fournies par l'acheteur luimême)pour une pério<strong>de</strong> d'un an à compter <strong>de</strong> la date <strong>de</strong>la première installation, ou <strong>de</strong> dix-huit (18) mois à compter<strong>de</strong> la date d'expédition, selon la première échéance atteinte.La responsabilité du v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur aux termes <strong>de</strong> la prés<strong>en</strong>tegarantie se limite au remplacem<strong>en</strong>t, à la réparation ou àl’émission d’un avoir (au prix coûtant, F.O.B. d'usine etselon la décision du v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur) concernant toutes les piècesr<strong>en</strong>voyées par l’acheteur au cours <strong>de</strong> cette pério<strong>de</strong>, àcondition toutefois que :a. Le v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur <strong>en</strong> soit averti par écrit dans un délai <strong>de</strong> dix(10) jours à compter <strong>de</strong> la constatation <strong>de</strong>sdits défautspar l’acheteur ou dans un délai <strong>de</strong> dix (10) jours àcompter du mom<strong>en</strong>t auquel les <strong>de</strong>sdits défauts aurai<strong>en</strong>tdû raisonnablem<strong>en</strong>t être constatés et ce, quelle quesoit la pério<strong>de</strong> la plus courte ;b. L’unité défectueuse soit r<strong>en</strong>voyée au v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur, les frais<strong>de</strong> transport étant payés d’avance par l’acheteur ;c. Le règlem<strong>en</strong>t ait été reçu <strong>en</strong> intégralité par le v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur<strong>de</strong>s produits concernés ; etd. L’exam<strong>en</strong> <strong>de</strong> ladite unité par le v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur révèle, à sasatisfaction, que lesdits défauts n’ont pas été provoquéspar un mauvais usage, une néglig<strong>en</strong>ce, une installationinappropriée, une réparation, modification, unecatastrophe naturelle ou un accid<strong>en</strong>t.Aucune <strong>de</strong>s garanties conférées <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong> la prés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>e saurait être ét<strong>en</strong>due aux produits du v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur dont l<strong>en</strong>uméro <strong>de</strong> série a été altéré, effacé ou ôté. Le v<strong>en</strong><strong>de</strong>urn’accor<strong>de</strong> aucune garantie, expresse ou implicite, relativem<strong>en</strong>taux moteurs, interrupteurs, comman<strong>de</strong>s ou autresélém<strong>en</strong>ts du produit du v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur lorsque lesdits élém<strong>en</strong>tsfont l'objet d'une garantie séparée proposée par leurfabricant respectif. LA PRÉSENTE GARANTIE ANNULEET REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES,EXPRESSES OU IMPLICITES, OBLIGATOIRES OU NON, YCOMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ COMMERCIALEOU D’ADÉQUATION POUR UN USAGE PARTICULIER. Enaucun cas le v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur ne sera re<strong>de</strong>vable <strong>en</strong>vers l’acheteur<strong>de</strong> dommages-intérêts indirects ou accessoires d’unequelconque nature. (LE MANQUEMENT DE L’ACHETEURÀ SON OBLIGATION DE PAIEMENT DE L’INTÉGRALITÉDE LA SOMME DÛE DANS UN DÉLAI DE SOIXANTE (60)JOURS À COMPTER DE LA DATE DE FACTURATIONLIBÈRERA LE VENDEUR DE TOUTE RESPONSABILITÉ OUTOUT ENGAGEMENT DÉCOULANT DE TOUTE GARANTIE,EXPRESSE OU IMPLICITE, OBLIGATOIRE OU NON, YCOMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ COMMERCIALEOU D’ADÉQUATION POUR UN USAGE PARTICULIERACCORDÉE EN RELATION AVEC UN QUELCONQUECONTRAT CONCLU AU TERME DE LA PRÉSENTE. LEVENDEUR CONVIENT QU’UN TEL MANQUEMENT À SONOBLIGATION DE PAIEMENT CONSTITUE UN ABANDONVOLONTAIRE DE TOUTE GARANTIE DÉCOULANT DUDITCONTRAT).11 <strong>Twin</strong> <strong>City</strong> IM 4205_fr


<strong>Twin</strong> <strong>City</strong> <strong>Fan</strong> & Blower | www.tcf.com5959 Tr<strong>en</strong>ton Lane N | Minneapolis, MN 55442 | Téléphone : 763-551-7600 | Fax : 763-551-7601

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!