13.07.2015 Views

Brochure - La colostomie - Globomedica AG

Brochure - La colostomie - Globomedica AG

Brochure - La colostomie - Globomedica AG

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>La</strong> stomieL’appareil digestif et la dérivation intestinaleDe quoi s’agit-il?Le mot stomie vient du grec «stoma», qui signifie«bouche» ou «orifice». C’est le terme généraldonné à différentes dérivations.Suivant l’emplacement de la dérivation,les définitions se font plusprécises. Ainsi,une dérivation de l’intestingrêle est une> iléostomie,celle du gros intestin s’appelle une> <strong>colostomie</strong>,et une dérivation des voies urinairesse nomme une> urostomie.Dans le langage médical, une dérivationintestinale est aussi appelée«Anus praeter naturalis». Vousentendrez aussi parler d’anus artificiel.<strong>La</strong> brochure que vous avez entreles mains est consacrée à la <strong>colostomie</strong>.<strong>La</strong> Ligue contre le cancera aussi publié des brochuressur l’iléostomie et sur l’urostomie(voir annexe).Concrètement, la stomie est unedérivation de l’intestin qui permetl’élimination des selles à traversune incision pratiquée dans la paroiabdominale. Une partie de l’intestinest abouchée à la peau selondifférentes techniques. Surla peau, la stomie prend l’aspectd’une rosace de couleur rouge,insensible.Depuis la bouche, les aliments passent dansl’œsophage avant d’arriver dans l’estomac, puisdans l’intestin grêle et le gros intestin.Les restes alimentaires sont encoreliquides dans l’intestin grêle,ils sont asséchés lors de leur passagedans le gros intestin et setransforment peu à peu en matièresfécales solides.Ces matières s’accumulent dansle rectum. Quand ce réservoir estplein, nous ressentons une sensationde pression. Sous le contrôlede notre volonté, nous pouvonsrenforcer cette pression et provoquerun relâchement réflexe dusphincter pour permettre l’évacuationdes selles.Le gros intestin(illustration page 9)Le gros intestin mesure environ1,5 mètre de long. Il est composédes éléments suivants:Le caecumIl s’agit de la première partie dugros intestin qui se trouve en basà droite de l’abdomen. <strong>La</strong> partieinférieure de l’intestin grêle estreliée au caecum par la valvuleiléocaecale. Le caecum se prolongepar un appendice vermiformedont il faut parfois procéder àl’ablation en raison de son inflammation(appendicite).Le côlon ascendant(colon ascendens)Il s’étend de bas en haut le long dela partie droite de l’abdomen.Le côlon transverse(colon transversum)Il constitue le lien entre le côlonascendant (à droite) et le côlondescendant (à gauche) et s’étenden diagonale dans la partie supérieurede l’abdomen. <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong>


Le côlon descendant(colon descendens)Il s’étend de haut en bas du côtégauche de l’abdomen.Le côlon sigmoïde(colon sigmoideum)Il a la forme d’une anse et reliele colon descendant au rectum.Il descend du côté gauche de lacavité pelvienne.Le rectumIl constitue avec l’anus la partieterminale du gros intestin. Lesmatières fécales s’amoncellentdans le rectum avant d’être évacuéespar l’anus.<strong>La</strong> fonction du gros intestin consisteà transformer les résidus denourriture en selles. Cette transformations’effectue par un processusde fermentation et de réabsorptiond’eau et de sels.<strong>La</strong> <strong>colostomie</strong>Une <strong>colostomie</strong> devient indispensablelorsque les matières fécalesne peuvent plus être évacuéesd’une manière naturelle à la suited’une maladie du gros intestindont une partie doit alors être enlevéeou mise au repos.Une <strong>colostomie</strong> doit en généralêtre pratiquée pour les motifs suivants:> maladies inflammatoires,> diverticulite (inflammationdes diverticules de la paroiintestinale),> cancer,> blessures,> malformations chez lesnouveaux-nés et les petitsenfants,> incontinence (absence decontrôle du sphincter).Il existe deux types de <strong>colostomie</strong>s:la <strong>colostomie</strong> transverse etla sigmoïdostomie (<strong>colostomie</strong>gauche). Elles peuvent être définitivesou temporaires.L’appareil digestif65117101342981 Œsophage2 Estomac3 Duodénum4 Intestin grêle5 Caecum6 Côlon ascendant7 Côlon transverse8 Côlon descendant9 Côlon sigmoïde10 Rectum11 Sphincter <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong>


<strong>La</strong> <strong>colostomie</strong>transverseElle est en général pratiquée dansla partie supérieure droite de l’abdomen.<strong>La</strong> sigmoïdostomieElle est en général pratiquée dansla partie gauche du bas-ventre.Il existe deux techniques chirurgicales:> la première consiste, commedans le cas de la <strong>colostomie</strong>transverse, à extérioriser età ouvrir une boucle du grosintestin,> la deuxième consiste à aboucherà la peau le côlon descendantet à fermer le moignonrectal qui resteraau repos dans l’abdomen.Dans la majorité des cas, la techniqueopératoire consiste à tirer uneanse du gros intestin vers l’extérieurà travers la paroi abdominale.Une baguette empêche alorsl’intestin de se rétracter à l’intérieurde l’abdomen. Cette baguettesera retirée environ deux semainesaprès l’opération.<strong>La</strong> paroi antérieure de l’intestinest sectionnée, créant ainsi deuxorifices. Le premier sert à l’évacuationdes selles, tandis que lesecond mène à la partie de l’intestinqui est mise au repos. Cettedernière produit une mucositéd’une couleur jaune clair à brunequi est évacuée de temps à autrepar l’anus en petites quantités.Lorsque le processus de guérisonde la section de l’intestin miseau repos est terminé, le chirurgienpeut rétablir la continuitéintestinale.Lorsqu’une partie du rectum et del’anus est conservée, la continuitépeut être rétablie plus tard, enfonction du processus de guérison.On parle alors d’une sigmoïdostomietemporaire.Si le rectum et l’anus ont dû êtreenlevés (amputation du rectum),la sigmoïdostomie est définitive.10 <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong>11


Vivre avec une stomieAvant l’opérationVous venez d’apprendre que vous allez subirune intervention chirurgicale. N’hésitez pas àdemander à votre chirurgien de vous expliquerl’opération et ses conséquences.<strong>La</strong> stomathérapeute, elle, pourravous donner des renseignementset des conseils sur les soins à apporterà votre stomie. Elle pourraaussi, si vous le désirez, vousfaire rencontrer une personnedéjà stomisée.Il est important que l’emplacementde la stomie sur la peau soitminutieusement choisi et marquéavant l’opération. Il doit être bienvisible et loin des plis cutanés,pour vous faciliter les soins. C’estpourquoi votre chirurgien ou lastomathérapeute doivent repérerl’emplacement futur de la stomieen position couchée, deboutet assise.Tous les débutssont difficiles<strong>La</strong> pose d’une dérivation intestinaleconstitue une interventionrelativement simple sur le planmédical mais, dans un premiertemps du moins, difficile à assumerpour vous. Il est normalque les premiers jours et semainesaprès l’opération vous paraissentpénibles et que vous ressentiezune certaine fatigue physiqueet psychique. Vos pensées tournentsans doute toujours autourdes mêmes questions: est-ce queje vais être capable d’accepter manouvelle apparence physique?Comment va réagir ma famille,mon compagnon, ma compagne?A qui faut-il en parler? Est-ce queje pourrai me sentir à l’aise en société?Et mon employeur? Et mescollègues? Seront-ils capables decomprendre ma situation?Selon votre âge et votre situationpersonnelle, selon votre maladieet les limites qu’elle vous impose,vous serez peut-être amené àremettre en question vos projetset vos priorités dans la vie et à endéfinir de nouveaux.Faites-vous montrer sur ce dessin l’endroit exact où se situera votrestomie.12 <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong>13


Garder confianceet persévérerL’opération vous a peut-être sauvéla vie, ou a amélioré votre qualitéde vie. Si c’est le cas, cette penséepourra vous aider en cette périodedifficile. Il vous faudra certainementdu temps et du courage pourrépondre à toutes les questions etretrouver confiance en la vie et envous-même. Mais vous ne devezpas rester seul avec vos questions,vos soucis et vos incertitudes.Les centres de stomathérapiesont à votre service et vousaideront à trouver des solutions.Après une période de récupérationet d’adaptation, vous voushabituerez toujours mieux à votrestomie, les soins deviendront routinierset vous serez à nouveauen mesure de prendre en mainl’organisation de vos journées.Vous pourrez alors constater quevivre avec une stomie impliquedes limitations et requiert passablementd’organisation, maisque beaucoup d’activités restentpossibles. Quand vous aurez retrouvéune certaine assurance,votre bien-être corporel augmenteraaussi, ce qui alimentera à sontour votre confiance.Après l’opérationImmédiatement après l’opération,vous ressentirez peut-être lastomie comme un corps étranger;vous aurez sans doute du mal à laregarder et plus encore à la toucher.Ce sentiment initial de rejetva se dissiper: vous vous apercevrezalors que la stomie n’est pasune plaie et qu’elle est insensible.Elle nécessite seulement une hygièneet des soins corporels particuliers.Dans les premiers jours qui suiventl’opération, vous aurez desselles abondantes et liquides. Onutilisera donc des poches transparentesd’une grande contenance.Ces poches sont munies d’uneplaque de protection afin d’évitertoute irritation de la peau.Le choix du système de pochequi vous conviendra le mieux estfonction d’une part de la natureet de l’emplacement de votre dérivationintestinale, et d’autre partde vos possibilités et besoins personnels,de votre façon de vivre etdu déroulement de vos journées.Dans l’idéal, vous devriez déjàavoir reçu des informations etrencontré une stomathérapeuteavant l’opération. Pendant votreséjour à l’hôpital, l’infirmière vousmontrera peu à peu commentprendre soin de votre stomie, afinque vous soyez aussi autonomeque possible à votre retour chezvous. Au début, vous aurez peutêtrebesoin d’assistance, que cesoit de la part de personnes proches,ou par un service de soinsà domicile. Notez bien que vousavez droit au soutien d’un tel service;demandez-le si on ne vous lepropose pas d’emblée.Selon la Charte sur les droits des porteurs de dérivationsintestinales, vous avez le droit «…de bénéficier d’un soutienmédical expérimenté et professionnel avant et après l’opération,aussi bien à l’hôpital qu’en dehors.»(Association internationale des stomisés, IAO, 1997).14 <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> 15


Les soins de la <strong>colostomie</strong><strong>La</strong> <strong>colostomie</strong>transverseLes selles sortent à intervallesirréguliers et parfois avec des gaz.Elles sont pâteuses. Vous pourrezutiliser des poches vidables oudes poches fermées.En cas de <strong>colostomie</strong> transverse,la méthode de l’irrigation (voirpage 20) ne peut pas être utilisée.<strong>La</strong> sigmoïdostomieLorsque le système digestif s’estremis à fonctionner normalementaprès l’intervention, des selles forméessortent à intervalles irréguliers.Elles peuvent être recueilliesdans des poches fermées.<strong>La</strong> méthode du lavement, dite ausside l’irrigation colique, est égalementparfaitement adaptée à lasigmoïdostomie. <strong>La</strong> stomie est ensuiterecouverte d’une mini-poche(bouchon ou stomacap).Les systèmes «une pièce»Poche et support de protection adhésif (plat ou convexe) sont fixésensemble et forment une entité.Les différents typesd’appareillageIl existe deux systèmes principauxd’appareillage, l’un en une partieet l’autre en deux parties.Les principales caractéristiques des poches> Les poches sont munies d’un filtre à charbon actif qui permetl‘évacuation des gaz intestinaux vers l’extérieur tout enretenant les odeurs.> Les poches fermées (aussi appelées les «poches de <strong>colostomie</strong>»)doivent être changées 1 à 2 fois toutes les 24 heures ouplus selon les besoins.> Les poches vidables (aussi appelées poches d’iléostomie)peuvent être vidées et refermées à plusieurs reprises. Il estindispensable de bien nettoyer à l’eau l’ouverture de la pocheafin d’éviter la formation d’odeurs. Pour que le fonctionnementdu filtre soit optimal, il est recommandé de changer lapoche une fois par jour.Les systèmes «deux pièces»Ils se composent d’un support de protection adhésif plat ou convexesur lequel on fixe une poche amovible (par un anneau de fixation ouune surface auto-collante). A moins que des selles ne se soient infiltréessous la plaque de protection adhésive, celle-ci peut être laisséeen place pendant 3 à 5 jours avant d’être changée.16 <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong>17


Les centres de stomathérapievous fourniront volontiers desinformations complètes sur lesgammes de produits proposéespar les divers fabricants; ils vousdiront aussi où et comment seprocurer le matériel nécessaire(voir aussi en annexe).N’hésitez pas à peser les avantageset les inconvénients dechaque système d’appareillage.Et n’oubliez pas que des innovationset des améliorations fontpériodiquement leur apparitionsur le marché.<strong>La</strong> caisse-maladie prend en chargele coût du matériel d’appareillageet de soins (moins laImportant> N’utilisez pas de produits qui irritent la peau ou contiennent del’alcool. Renoncez également aux savons ou aux lotions pourle corps, ou, du moins, n’en faites pas usage avant d’avoirconsulté votre stomathérapeute.> N’oubliez pas de raser à intervalles réguliers les poils autourde la stomie. Cela rendra non seulement le changement depoche plus facile et plus agréable, mais préviendra aussiune inflammation possible au niveau de la racine des poils.> Contrôlez aussi régulièrement la taille de votre stomie.Elle peut en effet varier avec le temps. Si c’est le cas, il faudraadapter le diamètre de l’ouverture de la poche et de laplaque adhésive qui protège votre peau. Le personnel devotre centre de stomathérapie vous conseillera volontiers.> Une poche hermétique ne dégage aucune odeur.participation de dix pour cent) àconcurrence d’un montant maximumde CHF 7000.– par année.Les préparatifs duchangement de pocheLe changement de poche peut s’effectuerpartout. Préparez à l’avancele matériel nécessaire, de manièreà pouvoir effectuer le changementrapidement. Il est possible en effetque des selles sortent pendantle soin. Pour que la poche adhèreparfaitement, il faut que la peausoit bien propre et sèche.L’orifice du protecteur cutané dela poche ou de la plaque doit êtreadapté au diamètre de la stomie,afin que la peau soit bien protégée.Le matériel nécessaire> une poche adaptée à votrestomie (ou une plaque adhésiveet sa poche),> de l’eau tiède,> des mouchoirs en papiersdoux ou des compresses, descotons-tiges,> un sachet étanche pour jeterl’ancienne poche,> eventuellement, des produitscomme une pâte pourprotéger la peau ou un rasoirjetable, selon les recommandationsde votre stomathérapeute,> une paire de ciseaux, unchablon, un stylo.Comment changerde poche> Enlevez d’abord l’anciennepoche.> Décollez la poche ou laplaque adhésive de protectionen tirant soigneusementde haut en bas avec une mainpendant que vous retenezla peau avec l’autre main etexercez ainsi une contrepression.> Avant de jeter l’anciennepoche dans le sachet jetable,vérifiez si la partie adhésivede la poche ou la plaquede protection sont souilléespar des traces de selles.Cela vous permet d’estimerplus précisément à quellefréquence la poche doit êtrechangée.> <strong>La</strong>vez la stomie et la peauqui l’entoure avec de l’eautiède, en effectuant desmouvements de l’extérieurvers l’intérieur.> Séchez parfaitement la peau.> Mettez en place la nouvellepoche. Dans le cas d’un systèmeune pièce, collez lapoche et la plaque de protectionsur la peau en partant dubas; continuez ensuite versle haut en évitant les plis etfixez soigneusement le touten frottant légèrement sur lapartie protectrice tout autourde la stomie. S’il s’agit d’unsystème deux pièces, posezd’abord la plaque de protection,puis faites-la adhérer àla peau en pressant dessus.Fixez ensuite la poche et contrôlezque tout est bien fixé.> Fermez le sachet jetable etmettez-le à la poubelle.Si vous avez des problèmes oudes questions, n’hésitez pas à lesconfier à votre stomathérapeute,qui saura vous écouter et vousconseiller.18 <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong>19


<strong>La</strong> méthode du lavement:l’irrigation coliqueDes conseils pour faciliter votre quotidienL’irrigation colique est un lavement du grosintestin. Le fait d’injecter de l’eau dans le grosintestin tous les un ou deux jours permet dele vider complètement.Cette technique fluidifie le contenude l’intestin et déclenche automatiquementune évacuation desselles. <strong>La</strong> stomie est ensuite recouverted’un capuchon (stomacap)ou d’une mini-poche. Aprèsun tel lavement, il n’y aura pas dedéfécation pendant une périodede 24 à 48 heures.<strong>La</strong> méthode de l’irrigation ne peutêtre utilisée que dans les cas desigmoïdostomie.Les conditions suivantes doiventêtre réunies> Les selles doivent présenterune consistance ferme.> Vous devez être en bonnesanté pour pouvoir réaliserl’irrigation.> Vous ne devez pas souffrird’une hernie dans la région dela stomie, ni d’un prolapsus(voir page 27).> <strong>La</strong> méthode de l’irrigationn’est pas indiquée si vous suivezun traitement de chimiothérapieou de radiothérapie.> Vous devriez pouvoir effectuerl’irrigation régulièrement, toujoursà la même heure de lajournée.> Attention: cela vous prendraentre 45 minutes et une heure.> Comme l’irrigation n’est pastoujours possible (p. ex. encas de diarrhée), vous devriezsavoir comment changer depoche et en avoir toujours enréserve.> Après en avoir parlé avecvotre médecin, vous pourrezapprendre à procéder à uneirrigation avec votre stomathérapeute.Cela vous permettraégalement de vousfamiliariser avec le matérielnécessaire.Les arguments en faveur del’irrigation> Vous pouvez déterminer vousmêmele moment de l’évacuationdes selles.> Vous avez moins de problèmesde gaz, de bruits etd’odeurs.> Vous vous sentirez plus libredans l’accomplissement devos activités quotidiennes.> Votre réinsertion professionnellesera éventuellementplus facile.> Vous vous sentirez plus ensécurité pendant les relationssexuelles ou lorsque vousferez du sport.> Avec un peu d’entraînementet un certain sens de l’improvisation,vous pourrez égalementeffectuer votre irrigationlors de vos déplacements ouen voyage.Normalement, votre entourage ne sentira pasd’odeur particulière. Les poches modernes sonten effet totalement étanches.Les bruits dus à l’évacuation desselles ne peuvent en revanche pastoujours être complètement évités.Ils sont réduits au minimumgrâce au matériel sophistiquéqui est disponible aujourd’hui. Sivous entendez vous-même quelquechose, ne perdez pas votresang-froid. Peut-être les gensautour de vous n’ont-ils rien entendu.Ou, s’ils ont eux aussi perçuquelque chose, votre calme –et peut-être aussi votre humour!– les aideront à adopter l’attitudeappropriée. Il serait en tout castrès dommage que, à cause devotre dérivation intestinale, vousrenonciez à la compagnie.Quelques précautionsutiles> Contrôlez votre poche avantde sortir de chez vous.> Emportez toujours un kitcomplet de rechange quandvous sortez (voir page 32).> Choisissez une alimentation(voir page 24) permettant deréduire les flatulences et lesgaz.> Si nécessaire, utilisez undéodorant spécial pour votrepoche (gouttes, capsules,comprimés).> Videz ou changez votre pochechaque fois que cela estnécessaire.> Il est recommandé de changerles poches fermées avantd’aller se coucher (afin que lefiltre puisse fonctionner parfaitement).> Vous pouvez vous doucheravec ou sans votre poche.En revanche, vous devrieztoujours garder votre pochequand vous prenez un bain,en raison du risque d’évacuationde selles. Commeun filtre humide n’est plusfonctionnel, il faut recouvrircelui-ci avec l’adhésif qui setrouve dans l’emballage pourle maintenir au sec pendantla douche ou le bain, ou alorschanger la poche après.> Lorsqu’une poche est gonfléeou qu’elle dégage une odeur,il est recommandé de la changerimmédiatement, car celasignifie que le filtre est vraisemblablementsaturé.> Si vous avez des selles sousle protecteur cutané, vousdevez absolument changervotre poche dans les plusbrefs délais afin d’éviter desirritations de votre peau.20 <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong>21


Manger et boireVous cherchez des tuyauxpour faire face aux problèmescourants liés à la stomie?Le mieux est de contacterdes personnes vivant depuislongtemps avec une stomie.Pour les rencontrer, le plussimple est de s’adresser àl’association ilco (voir adressespage 45).D’une manière générale, une alimentation diversifiéeet de qualité est importante pour votre bienêtreet votre santé.A la suite d’une intervention chirurgicalesur le système digestif, ilfaudra un certain temps avant quela digestion redevienne normale.En règle générale, une <strong>colostomie</strong>ne devrait cependant pas vousobliger à suivre un régime particulier.Au cas où vous auriez desproblèmes de digestion ou de selles,n’hésitez pas à vous adresser àvotre centre de stomathérapie ouà votre conseillère en diététique.<strong>La</strong> caisse-maladie prend d’ailleursen charge un certain nombre deconsultations diététiques pourautant qu’elles aient été prescritespar votre médecin.Avec le temps, vous saurez trèsbien déterminer vous-même letype de nourriture qui vous convientle mieux. Ne nous privez pasdes plaisirs de la table et continuezà les partager avec d’autres.Vous pouvez également goûter àde nouveaux mets et faire de nouvellesexpériences.Les recommandationsalimentairesqu’au moment où vos selles retrouverontla consistance souhaitée.Il n’existe cependant pas derégime spécialement adapté à la<strong>colostomie</strong>. En revanche, vousdevriez respecter au début lespoints suivants:> Manger plus souvent – cinqà six fois par jour –, mais enprenant des portions pluspetites.> Au début, privilégier les alimentsriches en féculentscomme le riz, le pain, les biscottes,les pâtes, les pommesde terre, etc.> Ajouter progressivement àvos menus de la viande, dupoisson, des œufs, du fromage,etc., en fonction de lamanière dont vous supportezces aliments ainsi que de vosgoûts personnels.> Augmenter graduellement lesproduits riches en fibres telsque les fruits, légumes et alimentscomplets.> Boire suffisamment (2 à 3litres par jour): la couleur devotre urine doit être claire.> Limiter votre consommationde café, de jus de fruits, deboissons ayant une teneurélevée en alcool ou en gazcarbonique.L’alimentation joue un rôle importantau cours des premières semainesaprès l’opération et jus-22 <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> 23


Rester attentif à sonalimentationPlus tard, quand le transit intestinalsera normalisé, nous vous recommandonsde suivre certainsprincipes qui faciliteront votre viequotidienne:> En optant pour des menusvariés, riches en vitamines eten sels minéraux, vous préviendrezles manques et lescarences.> Les aliments contenant desfibres ont une fonction importante.Ils facilitent et accélèrenten effet le transit intestinalainsi que le passage desselles dans le gros intestin.> Si vous avez des désagréments,tenez un journal devotre alimentation ainsi quedes heures et de la naturede vos selles. Cela vous permettrapeut-être de découvrircertains rapports de cause àeffet, au besoin avec l’assistancede votre centre de stomathérapieou de votre diététicienne.> Contrôlez régulièrement votrepoids et évitez autant quepossible des variations rapideset importantes. Une prisede poids importante peut êtregênante pour votre stomie. Al’inverse, une perte de poidsinexpliquée peut être d’originemaladive et il vous faudraabsolument consulter rapidementvotre médecin pour entrouver les causes.Voici ce que vous pouvez faire …… si vos selles sont dures:> buvez davantage (de l’eau, duthé, des jus de fruits coupésd’eau, etc.),> mangez davantage de fruits,de légumes et de salades –vous aurez ainsi un apport defibres dont la propriété est destimuler le transit.… si vos selles sont molles:> mangez davantage d’alimentscontenant des féculentset fixant l’eau, commedu riz, des pâtes, des pommesde terre, du pain (mais pas àgros grains et sans noix, niamandes ou graines, etc.),> réduisez éventuellement provisoirementvotre consommationde salades crues, delégumes et de fruits riches enfibres,> consommez éventuellementmoins de lait et de produitslaitiers (à l’exception decrème, de beurre et de fromagesà pâte dure) pendantun certain temps.… si vous avez des ballonnements:Il est normal que des gaz se formentpendant le processus dedigestion. Mais les gaz peuventdevenir gênants lorsqu’ils s’accumulentdans le gros intestin, aulieu de s’évacuer continuellementen petites quantités, ou lorsqu’ilssentent mauvais. Ces flatulencesse manifestent de manière différenteet pour des raisons variéeschez chacun. Si vous en souffrez,essayez d’en cerner les causes:> En cas d’intolérance au lactose,le lait et les produits laitiersprovoquent des ballonnementsou de la diarrhée.> Le manque d’activité réduitl’émission constante et indispensabledes gaz. Ceux-civont s’accumuler dans legros intestin.> Les boissons contenant dugaz carbonique peuvent favoriserles flatulences.> Fumer, mâcher du chewinggum,manger vite et parler enmangeant vous font avaler del’air, ce qui favorise ensuiteles ballonnements.Ce qui peut vous apaiser ...> des compresses chaudes,> un massage du ventre,> le thé de fenouil,> le cumin.A noter que le fait de jeûner nesoulage pas l’intestin, car mêmes’il n’y a pas prise d’aliments, lesbactéries intestinales peuvent àelles seules provoquer des flatulences.Problèmes d’alimentation liés au cancerLe cancer et les traitements anti-cancéreux peuvent entraîner unmanque d’appétit, des nausées ou d’autres symptômes affaiblissantl’organisme et diminuant fortement le bien-être. Dans labrochure «Quand manger devient difficile», publiée par la Liguecontre le cancer, vous trouvez des conseils pour atténuer les désagrémentsliés à l’alimentation et à la digestion.24 <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong>25


Quand faut-il s’adresserau centre de stomathérapie?Si l’un ou plusieurs des changements ou dessymptômes suivants apparaissent, il fautabsolument prendre contact avec votre centrede stomathérapie:Maux de ventre et/ou absencede sellesSi, pendant plus d’un jour, vousn’évacuez pas de selles et/ou vousressentez des maux de ventre,prenez immédiatement contactavec votre médecin de famille ouvotre centre de stomathérapie.IrritationUn des problèmes les plus fréquentsest une irritation de la peauautour de la stomie. A l’origine,on trouve souvent une ouverturemal appropriée et trop large de laplaque de protection ou encore undéfaut d’étanchéité de la poche.Si l’inflammation n’est pas traitéeà temps, elle peut dégénéreren une lésion grave et douloureusede la peau.MycoseDes brûlures, des démangeaisonset des rougeurs diffuses peuventmanifester la présence de mycosesdans la zone de la stomie.AllergieUne allergie se reconnaît en premierlieu à une rougeur bien localiséeprovoquant démangeaisonset brûlures. Elle peut être causéepar le matériel de la poche oude la plaque de protection, maisaussi par un produit de soin. Sivous êtes sujet aux allergies, ilest conseillé d’effectuer un testallergénique.HernieL’opération a réduit la stabilité devotre paroi abdominale. Souleverdes objets lourds risque de provoquerune hernie, qui se manifesterapar la formation d’une «bosse»contre la paroi abdominale dansla région de la dérivation intestinale.C’est pourquoi il ne faut pasporter de charges supérieures àdix kilos.RétractionDans certains cas, la stomie peutse rétracter en forme d’entonnoir,ce qui fait que la poche ne seraplus étanche. Une prise de poidspeut être à l’origine d’une telle rétraction.Sténose (rétrécissement)Il peut arriver que l’ouverture dela stomie se rétrécisse. Cela peutperturber l’évacuation des sellesou même la rendre douloureuse.ProlapsusOn parle de prolapsus lorsquel’intestin sort de la paroi abdominale,p. ex. au moment de la défécation.Le prolapsus peut êtreplus ou moins important; il peutêtre provoqué par le fait que l’ona soulevé des charges trop lourdes.Saignement<strong>La</strong> muqueuse de la stomie estsensible et très bien irriguée, cequi fait que la moindre sollicitationmécanique peut provoquerde légers saignements. Si vousprenez des médicaments anticoagulants,ou si vous suivez unechimiothérapie ou une radiothérapie,il peut arriver que la muqueusesaigne plus abondamment.Prise ou perte de poidsSuivant les cas, il peut devenirindispensable de procéder àune nouvelle adaptation de votrepoche.Pour pouvoir réagir correctement, il est important que vousconnaissiez ces symptômes et que vous puissiez les identifier.Dans la plupart des cas, les problèmes peuvent être résolus demanière simple et rapide. Ne vous gênez pas pour contacterimmédiatement votre centre de stomathérapie si vous constatezde telles modifications ou si vous avez des questions ou desdoutes.26 <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong>27


Votre ligue cantonaleLes collaboratrices et collaborateursde votre liguecantonale contre le cancersont là pour vous ainsi quepour vos proches. Ils sontnotamment à même de vousprodiguer conseils et soutiendans les changementsen cours ou à venir, de vousaider dans vos démarchesadministratives, de défendrevos intérêts et de faire valoirvos droits, sur votre place detravail ou avec votre caissemaladiepar exemple. Lesligues cantonales organisentencore des cours et des groupesde soutien, et privilégientles contacts avec les groupesd’entraide. N’hésitez pas àfaire appel à elles (adressesen annexe).28 <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong>29


Famille, vie professionnelle, vie socialeEn parler ou se taire?Vous éviterez de nombreux malentendusen informant de votresituation les personnes que vouscôtoyez régulièrement. Bien sûr,c’est vous qui décidez à qui vousparlerez et ce que vous direz exactement.Mais parler vaut certainementmieux que se taire par pudeurou par volonté de ménagerles autres. C’est vous qui en souffririez;cela ne vous aiderait pas àvous adapter à votre nouvelle situation.Pensez avant tout à vousmêmeet à ce qui peut augmentervotre bien-être.Si vous continuez à rechercher lacompagnie comme avant, vouspourrez constater qu’on ne remarquepratiquement rien, et votrecrainte que l’on puisse déceler laprésence de la poche, sentir desodeurs ou percevoir des bruitss’estompera progressivement.Votre situation ne doit pas nonplus rester taboue pour votre familleet vos amis les plus proches.Il est aussi important que vous enparliez avec votre compagnon ouvotre compagne.Retour à la vieprofessionnelleSi vous êtes confronté à des difficultés, des incertitudes, desproblèmes financiers temporaires liés à votre maladie, àdes questions d’assurance que vous ne parvenez pas à résoudrevous-même, n’hésitez surtout pas à prendre contact avec votrecentre de stomathérapie, avec l’association ilco, avec votre liguecantonale contre le cancer ou avec Cancer assistance (voirannexes).<strong>La</strong> stomie en elle-même n’est pasune maladie qui vous empêche detravailler. Une éventuelle incapacitéde travailler dépend davantagede la maladie qui a entraînéla dérivation intestinale ainsique de la nature de vos activitésprofessionnelles. Dans certainessituations, il vous sera peut-êtremême plus facile qu’avant de travailler,car certains problèmes desanté auront disparu. Mais chaquecas est à considérer individuellement.En cas de cancer, il faut souventsuivre des traitements complémentaires(radiothérapie, chimiothérapie)qui peuvent provoquerdes effets secondaires. Cela peutretarder la reprise d’une activitéprofessionnelle.> Selon votre maladie, votreâge et l’activité que vousexerciez auparavant, il peutêtre judicieux de recommencerà travailler à temps partielou progressivement.> Si vous exercez une professionphysiquement astreignante,une reconversion serapeut-être nécessaire. En effet,le port de charges, l’expositionà la chaleur ou encore lanécessité de répéter fréquemmentcertains mouvementscomme se pencher ou leverles bras au-dessus de la têtesollicitent trop les musclesabdominaux et augmententle risque de hernie.> A votre lieu de travail, lesconditions suivantes doiventêtre remplies:_ des toilettes à proximité,_ des pauses régulières (pourmanger et boire),_ la possibilité de faire despauses individuelles sinécessaire (pour changer lapoche, par exemple).> C’est à vous de décider si etdans quelle mesure vous voulezmettre vos collègues detravail au courant de votresituation. Toutefois, l’expériencemontre que les absencessubites aux toilettes sontacceptées sans problèmepar les autres lorsqu’ils enconnaissent les raisons. Etn’oubliez pas que la plupartdes gens sauront aussi fairepreuve de tact et de discrétionà votre égard.> Vous devez surtout avertirvos supérieurs hiérarchiques.Expliquez-leur les raisonsmédicales qui ont entraînéune dérivation intestinaleainsi que les répercussionsde celle-ci sur votre viequotidienne. Beaucoup degens n’ont aucune idéede ce qu’est une stomie!En déplacement eten voyage> Emportez toujours une pocheavec vous, même si vous nevous absentez que quelquesheures de chez vous. Unerecommandation qui s’appliqueaussi si vous avez recoursà la méthode de l’irrigation.Une évacuation inattenduedes selles est toujours possible.> Lorsque vous partez envoyage, placez une réserve30 <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong>31


de matériel dans votre valiseet une autre, identique, dansvotre bagage à main (y c.quelques poches vidables encas de diarrhée).> Evitez de porter votre valisevous-même. Le fait de souleveret de porter des chargeslourdes augmente le risquede développer une hernie ouun prolapsus. Préférez unevalise à roulettes.> Dans les pays chauds, vousdevrez sans doute changerplus souvent de poche. Veillerà emporter suffisamment depoches et de plaques de protectionadhésives de rechange.Demandez conseil à votrestomathérapeute avant departir en vacances dans unpays tropical.> Votre centre de stomathérapiepourra vous fournir lesadresses de centres analoguesdans le pays où vousallez passer vos vacances.Le nécessaire de soins à avoir toujours à portée de mainPortez toujours sur vous un petit nécessaire avec le matérielsuivant:> 2 à 3 poches de rechange ou plaques adhésives (prédécoupées)avec des poches.> Des clamps (pinces de fermeture; si vous utilisez des pochesvidables).> Des compresses non stériles, des serviettes de nettoyage.> des sachets jetables (pour les poches usagées).> 2 pinces à linge (pour fixer vos vêtements et éviter de les salir).> Renseignez-vous auprès devotre caisse-maladie poursavoir si vous êtes assuré àl’étranger et à quelles conditions.> Emportez un certificatmédical.> A l’étranger, les changementsde nourriture peuvent provoquerdes diarrhées:– Faites-vous prescrire desmédicaments efficaces àtitre préventif et emportezlesdans votre bagage àmain.– Prenez plutôt trop de matérielde soin que pas assez.– Ne buvez pas d’eau du robinetet soyez très prudentavec les fruits et légumescrus que vous n’aurez paspelés vous-même.> Dans les groupes d’entraide,on trouve des gens inventifspleins d’idées, d’astuces et detuyaux sur la façon de gérerau mieux les déplacements etles voyages. N’hésitez pas àprofiter de leur expérience!> Il existe un forum de discussionappelé «GlobalDiscussion Forum» («Postyour questions and Responseto others») sur le sitewww.ostomyinternational.org.Loisirs et activitéssportivesVotre <strong>colostomie</strong> ne doit pas vousfaire renoncer à vos loisirs – ou entous cas le moins possible. Au début,vous serez peut-être un peudécouragé par d’éventuels «accidents»ou odeurs intempestives.Mais il vaut la peine de persévérer,car votre bien-être et votreconfiance en seront augmentés.Des incidents restent toujourspossibles. Mais vous verrez surtoutque vous allez vivre des centainesde situations sans aucunproblème, dans lesquelles personnene remarquera que vousavez une dérivation intestinale.Cela pour autant évidemment quevous pensiez à vider votre pocheà chaque fois que cela est nécessaire.Il serait donc vraiment dommageque vous renonciez à allerau théâtre, au concert, au cinéma,à des manifestations sportives ouà passer de bons moments avecdes amis.En ce qui concerne vos activitéssportives, vous allez devoir trouvervous-même les disciplinesqui vous conviennent le mieux.Vous vous sentirez certainementplus à l’aise dans un sport quevous pratiquiez déjà auparavant.Il est clair que vous devrez sentirvos propres limites, en fonctiondu type et de l’emplacementde la stomie, de la maladie qui l’arendue nécessaire et des risquesde blessure que présente uneactivité sportive.> Il est recommandé de choisirune activité sportive qui vouspermette à la fois d’augmentervotre force musculaire etde stimuler votre systèmecardio-vasculaire. <strong>La</strong> marche,la course à pied, le vélo,le ski, le tennis, la natation, ladanse ou un programme defitness personnalisé sont particulièrementconseillés.> <strong>La</strong> natation ne pose pas deproblème. Essayez d’abordvotre matériel dans la baignoire,jusqu’à ce vous vousvous sentiez totalement sûr.Recouvrez le filtre avecl’adhésif (qui se trouve dansl’emballage). Vous trouverezdans les magasins spéciali-32 <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong>33


Amour, tendresse, sexualitésés des maillots et costumesde bain qui cachent très bienla stomie. Renseignez-vousauprès de votre centre destomathérapie.> Pas de problème non plusd’une manière généralepour aller au sauna, à conditionque vous changiez lapoche ou le système plaqueadhésive/poche auparavant.Et n’oubliez pas de boire enquantité pour compenser leliquide perdu en transpirant.> Il vous faudra cependantrenoncer aux sports de combat,comme la boxe ou lalutte. Et pour pratiquer unsport d’équipe qui exige unengagement physique important,vous devrez porterune ceinture spéciale afin deprotéger votre stomie.> Evitez les exercices de gymnastiqueviolents; les étirementsen douceur sont préférables.> Si vous avez des hésitations,demandez conseil à un physiothérapeute.Les séancesprescrites par un médecinauprès de physiothérapeutesreconnus sont rembourséespar les caisses-maladie.Votre habillementIl est peu probable que vousdeviez changer grand-chose àvos habitudes vestimentaires.Aujourd’hui, tout ou presque està la mode. Vous allez donc pouvoirconserver votre style particulier,tout en tenant compte devotre nouvelle situation. Avantde vous faire des soucis etd’acheter une nouvelle garderobe,faites le tour des vêtementsque vous possédez et essayez-lesen toute tranquillité chez vous, devantvotre miroir.> Choisissez des coupes amplesde manière à ce qu’on ne voiepas la poche, même si elle estpleine ou gonflée.> Evitez les bandes élastiques etles ceintures trop serrées quipourraient entraver l’écoulementdes selles ou comprimerla stomie.> Pour les hommes, des bretellessont parfois plus confortablesqu’une ceinture. Si vousportez une ceinture, la stomiene devrait pas se trouver justedessous.> Les femmes devraient renonceraux sous-vêtementsmunis de baleines rigides.Mais si vous tenez beaucoupà votre corset, vous pouvezfaire découper une ouvertureà l’endroit de la poche. Iciaussi, votre centre de stomathérapiepeut vous aider.Amour, tendresse et sexualité sont des besoinshumains essentiels. Ces expériences nous procurentune détente physique et un profond sentimentde bonheur. Elles nous aident à trouvernotre équilibre, que nous soyons ou pas porteursd’une stomie.Peut-être avez-vous l’impressiond’avoir perdu tout pouvoir de séductionà cause de votre stomie.Peut-être même projetez-vous inconsciemmentce sentiment survotre partenaire, c’est-à-dire quevous vous imaginez qu’il doit pensercela, sans oser lui demanderce qu’il ressent vraiment. Dans cecas, vous craignez probablementd’être rejeté par votre partenaireet de devoir renoncer à l’intimitéphysique et à la sexualité.Il est indéniable qu’une stomie etsurtout une maladie grave ont unegrande influence sur notre vie etnos désirs sexuels. Au début, lesdouleurs, le mal-être, l’anxiété ettous les problèmes pratiques liésà la stomie entraîneront probablementune baisse de la libido. Maisil faut s’attendre à ce que ces besoinsse réveillent quand votre situationse sera normalisée.Les problèmes organiqueschez la femme> Les opérations chirurgicalesde l’intestin, et notammentl’ablation du rectum et dusphincter, peuvent avoir desconséquences sur les organessexuels. Il ne faut toutefoispas s’attendre à des troublesorganiques importants. Si lesproblèmes sont d’ordre psychologique,on essaiera de lescerner et de les analyser avecprécaution et délicatesse.> Les rapports sexuels serontpeut-être douloureux dans lespremiers mois après l’opération.<strong>La</strong> raison en est undéplacement du vagin enposition légèrement horizontaleà cause du vide créé parl’ablation d’une partie de l’intestin.> Une chimiothérapie, uneradiothérapie, ou encore uneblessure des nerfs du bassinpeuvent aussi occasionnerdes troubles urinaires passagers.Ces mêmes facteurspeuvent par ailleurs aussi êtreà l’origine de l’apparition detroubles liés normalement àla ménopause, par exemplede sécheresse vaginale. Leslubrifiants spéciaux se révèlenttoujours très utiles dansde tels cas.34 <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong>35


Une stomie ne constitue pasen soi une contre-indicationà une grossesse. Celle-cidevra cependant absolumentse dérouler sous étroitesurveillance médicale ainsiqu’avec le soutien de votrestomathérapeute.Les problèmes organiqueschez l’homme> Les nerfs responsables del’érection passent par le petitbassin et traversent donc égalementla zone de l’opérationou de la radiothérapie du rectum.Ainsi, des lésions de cesnerfs ne peuvent pas toujoursêtre évitées. Elles peuvententraîner des troubles de lavirilité. Votre désir ne diminuerapas forcément pourautant, mais des problèmespeuvent apparaître lors del’érection (durcissementdu membre) ou de l’éjaculation(émission du sperme).Il se peut donc que vous nepuissiez pas – ou pas toujours– continuer à avoir desrapports sexuels de la mêmemanière qu’avant.> En cas d’érection insuffisante,il est possible de faire intervenirdivers moyens auxiliaires.Les centres de consultationdes cliniques spécialiséesdans l’urologie ou votre urologuepourront vous donnerdes conseils et vous apporterleur soutien.> Les troubles organiquespeuvent très bien se normaliserà nouveau. Cependant, ilest quasiment impossible deprédire si une telle évolutionva se produire ou non, car,dans ce domaine, il est trèsdifficile de démêler les troublesd’origine organiquede ceux d’origine psychique.Votre patience serarécompensée> Il est préférable de renonceraux relations sexuelles lespremiers temps après l’opération,c’est-à-dire jusqu’aumoment où les cicatrices del’opération seront totalementrefermées.> Prenez le temps de bien réfléchirà ce que vous désirezvraiment. Car la maladie etl’intervention laissent desséquelles et vont presquecertainement vous obligerà revoir certains aspects devotre vie.> N’ayez pas honte de parler devos désirs, même si vous avezdéjà atteint un certain âge. Ilest normal que ce sujet nousaccompagne et nous préoccupe,à (presque) tous les âgesde la vie.> Pendant un certain temps,les remarques de votre partenairevous toucheront peutêtredavantage que d’habitude,parce que vous serezfatigué(e) ou que vous aurezmoins confiance en vous.Essayez de faire malgré toutla part des choses. Votre partenairen’est pas parfait luinon plus.> Si des problèmes de coupleapparaissent alors, ils vouséprouveront probablementdavantage qu’en tempsnormal. Il est cependant rareque de tels problèmes découlentdirectement de la maladieou de la dérivation intestinale;celles-ci ont plutôt tendanceà révéler ou à accélérerdes situations latentes.Si ces problèmes sont lesvôtres, vous pouvez parexemple chercher le soutiende groupes d’entraide oude discussion (voir page 39).A la recherche desolutions> N’hésitez pas à prendrecontact avec des spécialistes(chirurgien, stomathérapeute,médecin de famille, urologue,etc.) si votre vie amoureusene redevient pas satisfaisante.Il est bon d’associer votrepartenaire à cette démarche.Votre médecin devrait vousavoir parlé des problèmespossibles dans ce domaineavant l’opération. S’il ne l’apas fait, vous devrez prendrevous-même l’initiative deparler de ce sujet.> D’ailleurs, même chez les personnesqui n’ont pas de problèmede santé particulier, le36 <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong>37


ilco Suissedésir sexuel connaît des fluctuations.D’une manière générale,on pourrait même direque les difficultés en tousgenres sont plutôt la règleque l’exception en la matière.> Parlez-vous à votre partenairede vos envies et de vosbesoins? Très souvent, le problèmeprincipal se situe auniveau de la communication:c’est le silence et la peur dela réaction de l’autre. Briser lesilence permet de distinguerentre les craintes infondéeset les difficultés réelles, et derechercher des solutions pourcelles-ci.> Dans la même logique,c’est souvent la peur d’unedéfaillance qui provoque ouqui renforce les problèmesd’érection. Ne vous mettezpas vous-même sous pression,prenez le temps d’observervos réactions et vos sensations.Si, par exemple, vousavez toujours pris l’initiativepar le passé, vous pouvezessayer d’intervertir les rôlesde temps à autre avec votrepartenaire.> Parlez avec votre partenairede vos désirs et des siens,de vos limites et des siennes.Par exemple, il serait tristeque vous refusiez sa tendresseparce que vous supposezqu’il veut forcément «allerjusqu’au bout», ce que vousne souhaitez pas pour lemoment.> Le cancer n’est pas contagieux,une chimiothérapie etune radiothérapie ne le sontpas non plus. Votre partenairepeut abandonner toute crainteà ce sujet.> <strong>La</strong> poche vous semblera peutêtregênante ou peu érotique.Il existe cependant desmini-poches ou des ceinturesspéciales qui permettentd’oublier sa présence.En outre, vous pouvez aussimettre des gouttes ou despilules anti-odeurs dans votrenouvelle poche. N’hésitezpas à aborder ce point avecvotre stomathérapeute.> Si vous devez vivre avec unesigmoïdostomie, vous pourrezutiliser la méthode del’irrigation (voir page 20) etn’aurez besoin que d’un capuchon(stomacap) ou d’unemini-poche.> Prenez votre courage à deuxmains et affrontez les difficultésde front! Ce n’est pasparce que vous avez une stomieque vous devez renoncerà une vie amoureuse satisfaisante.L’association des personnes porteuses d’une dérivationintestinale ou urinairePersonne ne sait et ne sent mieuxque les gens directement concernéscomment résoudre au mieuxles problèmes quotidiens poséspar une dérivation intestinale.Toutes les personnes stomiséesont vécu les mêmes phases:d’abord peu à l’aise et maladroites,elles ont acquis de la routinedans les soins de leur stomie etont constaté que leur confort necessait d’augmenter. Ce sont lesprécieux petits détails, conseils etastuces, mais aussi les échangesavec d’autres personnes concernéesqui nous font peu à peu regagnerconfiance.Pour mettre en commun et partagerle plus efficacement possiblele savoir et les expériences, onzegroupes régionaux autonomesse sont constitués en Suisse sousl’appellation ilco (iléo et <strong>colostomie</strong>).Ils s’adressent bien évidemmentaussi aux personnes ayantune urostomie.«ilco Suisse» est le bureau centralde coordination de ces groupesrégionaux (voir les adresses enannexe). Il existe d’ailleurs aussiun grand nombre d’organisationsnationales et régionales dece type dans le monde entier. Vouspourrez vous en convaincre envisitant le sitewww.ostomyinternational.orgde la «International Ostomy Assocation»(IOA), dont «ilco-Suisse»est membre.Quelle que soit la phase de la maladieet du traitement dans laquellevous vous trouvez, ilco vousoffre une large palette de serviceset vous permet, si vous le souhaitez,de vous engager en fonctionde vos possibilités et de vos capacités.Ci-dessous quelques-unesdes prestations et activités proposées:> conseils individuels (servicede visite), si vous en exprimezformellement le désir, par unmembre d’ilco, sur toutes lesquestions concernant la stomie;> conseils sur toutes les questionsd’assurances;> participation à des groupes dediscussion;> excursions en groupe;> séances d’information sur lesprogrès en matière de systèmesd’appareillages ;> présentations de produits,congrès spécialisés;> échange d’expériences (p. ex.concernant les voyages);> contacts internationaux (p. ex.à l’occasion de vos voyages àl’étranger);> formation en tant que visiteur.38 <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong>39


AnnexesCancer assistanceAvez-vous une question sur lecancer ou ses traitements?Ressentez-vous le besoin deparler de votre maladie à quelqu’un?Cancer assistance leservice d’information gratuit dela Ligue contre le cancer est àvotre disposition par téléphoneou par internet (voir annexes).Ses collaboratrices vous écoutent,vous informent et répondentà toutes les questionsconcernant le cancer. Les appelset les renseignements sont gratuits.Vous pouvez garder l’anonymatsi vous le souhaitez.<strong>Brochure</strong>sC’est bien souvent le cancer quiest à l’origine de la pose d’unedérivation intestinale. Les brochuresde conseil de la Ligue contrele cancer peuvent vous aiderà mieux gérer votre situation.Elles sont à votre disposition gratuitementauprès des ligues cantonalescontre le cancer. Un servicerendu possible grâce à lagénérosité de nos donatrices etde nos donateurs (CP 30-4843-9).> L’ileostomieConseils à l’intention despersonnes concernées et deleurs proches> L’urostomieConseils à l’intention despersonnes concernées et deleurs proches> Le traitement médicamenteuxdes cancers (chimiothérapie)Une information destinée auxpatients et à leurs proches> <strong>La</strong> radio-oncologieUne information destinée auxpatients et à leurs proches> Vivre avec le cancer,sans douleurConseils à l’intention despersonnes concernées et deleurs proches> Fatigue, à nous deuxUne brochure d’accompagnementet de stimulation> Quand manger devient difficileConseils pour les malades ducancer et pour leurs proches> Accompagner un procheatteint de cancerConseils destinés aux procheset aux amis> Parallèles? Complémentaires?Risques et bénéfices desméthodes non vérifiées enoncologie> Soigner son apparencedurant et après la thérapieLes conseils de la Ligue pourprendre soin de votre peau,de vos cheveux et de vosvêtements (pour les hommesaussi!)Ces publications sont gratuites.Vous pouvez les commander soit:> auprès de la ligue contre lecancer de votre région oucanton> par téléphone au numéro0844 85 00 00> par e-mailshop@swisscancer.ch> sur Internet à l’adressewww.swisscancer.chVous trouvez également sur Internetla liste complète et des descriptifsdes brochures publiéespar la Ligue contre le cancer.40 <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong>41


Adresses InternetCentre de StomathérapieSi vous introduisez les mots-clés«stoma», «stomie» ou pour êtreplus précis «colostoma», «<strong>colostomie</strong>»dans un moteur de recherchecomme www.google.com, vousverrez s’afficher sur votre écran lesadresses de très nombreux sites degroupes d’entraide de divers pays,d’associations de stomathérapeutes,de fournisseurs de produits destinésaux stomisés ainsi que de divers autresgroupes spécialisés dans les conseilsmédicaux et généraux.En Suisse, il vaut particulièrement lapeine d’aller consulter:www.ilco.ch(le site de l’organisation d’entraide)www.stoma-ch.com(le site de l’association des stomathérapeutes)et au niveau international:www.uoa.org(United Ostomy Association)www.ostomyinternational.org(International Ostomy Association)AargauKantonsspitalStomaberatung5001 AarauTel. 062 838 45 61Fax 062 838 49 81Hirslanden KlinikIm SchachenStomaberatungPostfach5001 AarauTel. 062 836 77 00Fax 062 836 70 01Kantonsspital BadenStomaberatung5404 Dättwil-BadenTel. 056 486 27 98Spital ZofingenStomaberatungMühlethalstrasse 274800 ZofingenTel. 062 746 51 51BaselUniversitätsspital BaselStomaberatungSpitalstrasse 214031 BaselTel. 061 265 74 76Fax 061265 71 92St. ClaraspitalStomaberatungKleinriehenstrasse 304058 BaselTel. 061 685 86 65Fax 061 685 86 59Kantonsspital LiestalChirurgie 3. StockRheinstrasse 264410 LiestalTel. 061 925 29 32Fax 061 925 29 83BernInselspital, B 156Stomaberatung3010 BernTel. 031 632 36 62Fax 031 632 85 21InselspitalUrologische PoliklinikStomaberatungAnna-Seiler-Haus3010 BernTel. 031 632 21 11Spitalzentrum BielStomaberatungIm Vogelsang 842500 Biel 9Tel. 032 324 41 70Fax 032 324 43 87FribourgHôpital CantonalChirurgie et orthopédieCentre de stomathérapieroute de Bertigny1700 Fribourgtél. 026 426 80 50fax 026 426 73 14Hôpital du sud FribourgeoisCentre de stomathérapieSite de Riaz1632 Riaztél. 026 919 93 92mobile 079 453 89 11GenèveHôpital CantonalPoliclinique de chirurgieCentre de stomathérapie1211 Genève 4tél. 022 372 79 31fax 022 373 70 09Clinique Générale BeaulieuCentre de stomathérapie3 ème étage20 chemin Beausoleil1206 Genèvetél. 022 839 56 46Hôpital de la Tour3 avenue J.-D.-Maillard1217 Genèvetél. 022 719 61 11bip 6627GlarusKantonsspital GlarusStomaberatungBurgstrasse 998750 GlarusTel. 055 646 33 33GraubündenKantonsspitalWund- und StomaberatungLoestrasse 1707000 ChurTel. 081 256 62 69Fax 081 256 62 79Spital DavosStomaberatungPromenade 47270 Davos PlatzTel. 081 414 88 88Regionalspital SurselvaStomaberatung7130 IlanzTel. 081 926 51 11JuraHôpital du JuraConsultation destomathérapieRoute de Bure2900 Porrentruytél. 032 465 60 49fax 032 465 69 51LuzernKantonspitalStomaberatung6000 Luzern 16Tel. 041 205 44 65Fax 041 205 48 40NeuchâtelCentre de santéService de stomathérapiePassage Max-Meuron 62000 Neuchâteltél. 032 722 13 23mobile 079 744 52 86fax 032 722 13 25Hôpital de<strong>La</strong> Chaux-de-FondsService de stomathérapierue de Chasseral 42300 <strong>La</strong> Chaux-de-Fondstel 032 967 27 50fax 032 722 13 14St. GallenKrebsliga St. Gallen-AppenzellBeratungsstelle fürStomaträgerFlurhofstrasse 79000 St. GallenTel. 071 242 70 20Fax 071 242 70 30ThurgauThurgauische KrebsligaBeratungsstelle fürStomaträgerBahnhostrasse 5Postfach 168570 WeinfeldenTel. 071 626 70 00Fax 071 626 70 01Klinik Schloss MammernStomaberatung8265 MammernTel. 052 742 11 11Fax 052 742 16 11TicinoOspedale San GiovanniStomaterapia6500 Bellinzonatel. 091 811 92 08fax 091 825 59 52Ospedale Beata VirgineStomatherapia6850 Mendrisiotel. 091 811 31 11fax 091 811 30 63Ospedale CivicoStomaterapia6900 Luganomobile 079 240 41 94fax 091 811 61 11UriKantonsspital UriStomaberatungSpitalstrasse 16460 AltdorfTel. 041 875 52 16Valais/WallisLigue Valaisannecontre le cancerService de stomathérapierue de la Dixence 191950 Siontél. 027 322 99 74natel 079 469 37 51fax 027 322 99 75Walliser Liga fürKrebsbekämpfungStomaberatungSpitalstrasse 53900 BrigTel. 027 922 93 21Mobile 079 644 80 18Fax 027 922 93 2542 <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong>43


Fournisseurs d‘articlesdestinés aux stomisésAssociations ilco en SuisseVaud/WaadtCHUVCentre de stomathérapieChirurgie Sud1011 <strong>La</strong>usannedirect 021 314 11 11bip 742 330digicall 021 805 26 67fax 021 314 23 60Hôpital de MorgesCentre de stomathérapie1110 Morgestél. 021 804 29 00mobile 079 262 99 50fax 021 804 28 00Centre médico-socialService de stomathérapie19 Grand-rue1530 Payernetél. 026 662 41 41fax 026 662 41 40Hôpital RivieraCentre de stomathérapieSite Montreuxavenue de Belmont 251820 Montreuxtél. 021 966 64 72mobile 079 549 33 52fax 021 966 64 98Centre de stomathérapieEntremont 111400 Yverdon-les-Bainstél. 024 424 40 55mobile 079 689 42 50fax 024 424 43 64ZürichUniversitätsspitalChirurgieStomaberatungRämistrasse 1008091 ZürichTel. 044 255 11 11UniversitätsspitalUrologieStomaberatungFrauenklinikstrasse 108091 ZürichTel. 044 255 54 24Fax 044 255 54 24EnterostomieBeratungsstelleTièchestrasse 558037 ZürichTel. 044 361 36 58Fax 044 361 36 86SpitexzentrumStomaberatungsstelleSeestrasse 78610 UsterTel. 044 905 70 80Fax 044 905 70 81KantonsspitalStomaberatungstelleBrauerstrasse 158401 WinterthurTel. 052 266 24 99Fax 052 266 20 43Sous réserve demodifications. Veuillezconsulter égalementwww.stoma-ch.com.Distribution pour toute la SuissePubliCareTäfernstrasse 205405 DättwilTel. 056 484 10 00Fax 056 484 10 05publicare@bluewin.chwww.publicare.chGloboCareGewerbestrasse 128132 Egg bei ZürichTel. 01 986 21 61Fax 01 986 21 65Gratis-Nr. 0800 81 08 08info@globocare.chwww.globocare.chSpiess + Kühne <strong>AG</strong>Inkontinenz + Stoma Service9000 St. GallenTel. 071 24260 60spiess-kuehne@bluewin.chCentre de stomathérapieMagasinPassage Max-Meuron 62000 Neuchâteltél. 032 722 13 20fax 032 722 13 25Autres points de ventePharmacies, magasins d‘articlesd‘orthopédieilco SchweizBuchenweg 353054 SchüpfenTel. 031 879 24 68info@ilco.chilco Aargau/SolothurnUrs MahniAlte Luzernstrasse 25036 OberentfeldenTel. 062 724 02 26urs.mahni@bluewin.chilco Basel (BS, BL)Andreas TannerHegenheimermattweg 294123 AllschwilTel. P 061 481 37 60Tel. G 061 685 86 77ilco BernPeter SchneebergerBuchenweg 353054 SchüpfenTel. P 031 879 24 68Tel. G 031 634 41 02ilco FribourgAndré-Jacques Meyerrte. Alexandre-Daguet 81700 Fribourgtél. 026 466 36 50ilco SüdostschweizJosef StädlerGiacomettistrasse 527000 ChurTel. 081 284 71 20ilco Neuchâtel, Jura,Jura bernoissecrétariat:24, rue de l‘Orée2000 Neuchâteltél. 032 725 73 43ilco St. Gallen/AppenzellVreni MuffHardungstrasse 57a9011 St. GallenTel. P 071 245 34 49ilco ThurgauFredy KrebsSteckbornstr. 228505 PfynTel. 052 765 12 08ilco TicinoElfriede MozziniC.P.6528 Camorinotel. 091 857 64 64ilco VaudJean-Jacques Broccardrte. de <strong>La</strong>usanne 2111096 Villette (<strong>La</strong>vaux) VDtél. 021 799 10 88ilco Wallis/ValaisMichael BalestraChalet <strong>La</strong> Fontaine1874 Champérytél. 024 479 34 23ilco ZentralschweizBruno LeisederRothenburgerstrasse 106274 EschenbachTel. 041 448 29 22Mobile 079 317 49 65ilco ZürichJakob GrobLindenstrasse 18704 HerrlibergTel. 044 915 21 14Sous réserve de modifications.Veuillez consulter égalementwww.ilco.ch.44 <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong> <strong>La</strong> <strong>colostomie</strong>45


<strong>Brochure</strong> offerte par la Ligue contre le cancer:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!