13.07.2015 Views

Cahier des Clauses Générales des ventes de coupes en bloc et su

Cahier des Clauses Générales des ventes de coupes en bloc et su

Cahier des Clauses Générales des ventes de coupes en bloc et su

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Titre IIIDispositions relatives à l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong> l’exploitationArticle 17 - Délivrance du Permis d’ExploiterL’exploitation ne pourra comm<strong>en</strong>cer qu’après délivrance par Prov<strong>en</strong>ce Forêt du permis d’exploiter. Toutefois, l’ach<strong>et</strong>eur <strong>de</strong> la coupeaura la faculté <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r avant la délivrance <strong>de</strong> ce permis un constat contradictoire <strong>de</strong> l’état <strong><strong>de</strong>s</strong> lieux.Dans le cas d’un contrat d’approvisionnem<strong>en</strong>t, chaque tranche fait l’obj<strong>et</strong> d’un permis d’exploiter distinct.Article 18 - Procédure préalable à l’exploitationLe permis d'exploiter est remis à l'ach<strong>et</strong>eur par le représ<strong>en</strong>tant <strong>de</strong> Prov<strong>en</strong>ce Forêt. Ce <strong>de</strong>rnier doit être averti par courrier au moin<strong>su</strong>ne semaine à l'avance <strong>de</strong> la date du début d'exploitationArticle 19 - Organisation du chantier19.1. L’organisation du chantier d’exploitation <strong>et</strong> notamm<strong>en</strong>t le choix <strong><strong>de</strong>s</strong> techniques <strong>et</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> matériels d’abattage <strong>et</strong> <strong>de</strong> débardage àutiliser apparti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t à l’ach<strong>et</strong>eur qui doit les adapter aux conditions d’exploitation édictées par le cahier <strong><strong>de</strong>s</strong> charges.19.2. Les conditions particulières <strong>de</strong> la v<strong>en</strong>te peuv<strong>en</strong>t interdire tout ou partie <strong>de</strong> l’exploitation p<strong>en</strong>dant <strong><strong>de</strong>s</strong> pério<strong><strong>de</strong>s</strong> déterminées <strong>de</strong>l’année <strong>et</strong> interdire ou limiter l’utilisation <strong>de</strong> certains types <strong>de</strong> matériel <strong>en</strong> forêt.Article 20 - Me<strong>su</strong>res <strong>de</strong> sécuritéL’ach<strong>et</strong>eur doit pr<strong>en</strong>dre, à ses frais <strong>et</strong> sous sa responsabilité, les me<strong>su</strong>res <strong>de</strong> sécurité nécessaires, <strong>et</strong> notamm<strong>en</strong>t les me<strong>su</strong>res <strong><strong>de</strong>s</strong>ignalisation appropriée. Il doit év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t interdire mom<strong>en</strong>taném<strong>en</strong>t l’accès à la zone dangereuse : le cas échéant, il pr<strong>en</strong>dcontact préalablem<strong>en</strong>t avec les services <strong>de</strong> voirie <strong>et</strong> les autorités <strong>de</strong> police compét<strong>en</strong>tes.Article 21 - Installation <strong>en</strong> forêt pour les besoins <strong>de</strong> l’exploitationL’installation <strong>en</strong> forêt pour les besoins <strong>de</strong> l’exploitation <strong>de</strong> tout abri, atelier ou remise doit faire l’obj<strong>et</strong> d’une autorisation écrite préalable<strong>de</strong> Prov<strong>en</strong>ce Forêt qui <strong>en</strong> désigne l’emplacem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>en</strong> fixe les conditions. L’ach<strong>et</strong>eur doit réparation <strong>de</strong> tous dommages pouvantré<strong>su</strong>lter <strong>de</strong> la mise <strong>en</strong> place <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’utilisation <strong>de</strong> ces installations.Article 22 - Obligation d’abattageL’ach<strong>et</strong>eur est t<strong>en</strong>u d’abattre toutes les tiges, brins <strong>et</strong> taillis désignés pour l’exploitation. Il ne peut s’<strong>en</strong> disp<strong>en</strong>ser que si la possibilité <strong>en</strong>est expressém<strong>en</strong>t prévue aux conditions particulières <strong>de</strong> la v<strong>en</strong>te, <strong>et</strong> <strong>en</strong> observant les conditions fixées par celui-ci.Article 23 - Mo<strong><strong>de</strong>s</strong> d’abattage <strong><strong>de</strong>s</strong> tiges23.1. Les tiges <strong>de</strong> futaie sont à couper aussi près <strong>de</strong> terre que possible. Sur les tiges marquées au pied ou à la racine pour êtreexploitées, l’emplacem<strong>en</strong>t portant l’empreinte du marteau où une marque à la peinture doit rester intact, ne pas être détaché du sol niêtre masqué.23.2. La coupe du taillis doit être franche <strong>et</strong> faite aussi près <strong>de</strong> terre que possible.23.3. L’ach<strong>et</strong>eur n’est t<strong>en</strong>u d’ébrancher <strong>et</strong> d’étêter avant l’abattage que les tiges désignées au cahier <strong><strong>de</strong>s</strong> clauses particulières qui <strong>en</strong>précise le nombre <strong>et</strong> le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> désignation.23.4. Si une tige désignée pour l’exploitation <strong>de</strong>meure, dans sa chute, <strong>en</strong>crouée <strong>su</strong>r une tige réservée, l’ach<strong>et</strong>eur doit la dégager dansles 15 jours : il ne peut toutefois abattre la tige réservée qu’après <strong>en</strong> avoir obt<strong>en</strong>u l’autorisation <strong>de</strong> Prov<strong>en</strong>ce Forêt .23.5. Sauf prescription contraire <strong><strong>de</strong>s</strong> conditions particulières <strong>de</strong> la v<strong>en</strong>te, les houppiers doiv<strong>en</strong>t être démontés, ébranchés, tronçonnésdans le cours <strong>de</strong> l’exploitation <strong>et</strong> au plus tard dans le mois <strong>su</strong>ivant l’abattage.Article 24 - Dépôt <strong><strong>de</strong>s</strong> produits d’exploitation24.1. L’ach<strong>et</strong>eur ne peut déposer dans sa coupe d’autres bois que ceux qui <strong>en</strong> provi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t.24. 2. A aucun mom<strong>en</strong>t les produits d’exploitation ne doiv<strong>en</strong>t être déposés <strong>su</strong>r les souches <strong><strong>de</strong>s</strong> tiges abattues <strong>de</strong>puis la v<strong>en</strong>te.24.3. Les conditions particulières <strong>de</strong> la v<strong>en</strong>te préciseront, s’il y a lieu, les places <strong>de</strong> dépôt existantes.Article 25 - Mainti<strong>en</strong> <strong>en</strong> état <strong><strong>de</strong>s</strong> équipem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> la coupeP<strong>en</strong>dant toute la durée <strong>de</strong> l’exploitation, l’ach<strong>et</strong>eur doit maint<strong>en</strong>ir libres <strong>et</strong> <strong>en</strong> état <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t les pare-feu, les laies séparatives<strong>de</strong> <strong>coupes</strong>, les fossés, les drains <strong>et</strong> tous ouvrages d’écoulem<strong>en</strong>t <strong><strong>de</strong>s</strong> eaux, <strong>en</strong> les débarrassant au fur <strong>et</strong> à me<strong>su</strong>re <strong><strong>de</strong>s</strong> bois, réman<strong>en</strong>ts<strong>et</strong> matériaux qui y serai<strong>en</strong>t tombés du fait <strong>de</strong> l’exploitation.Il doit égalem<strong>en</strong>t maint<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> état <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t les équipem<strong>en</strong>ts cynégétiques ou touristiques prés<strong>en</strong>ts <strong>su</strong>r la coupe.Il doit <strong>en</strong>fin, <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> dommages causés aux <strong>en</strong>grillagem<strong>en</strong>ts, effectuer <strong>su</strong>r le champ les réparations provisoires qui sont nécessairespour leur perm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong> remplir leur fonction.Titre IVDispositions propres à l’<strong>en</strong>lèvem<strong>en</strong>t <strong><strong>de</strong>s</strong> produitsArticle 26 - Obligation d’<strong>en</strong>lever les produits <strong>de</strong> la coupe26.1. L’ach<strong>et</strong>eur est t<strong>en</strong>u d’<strong>en</strong>lever tous les produits abattus, à l’exception <strong><strong>de</strong>s</strong> réman<strong>en</strong>ts, c’est à dire <strong><strong>de</strong>s</strong> écorces <strong>et</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> produits d’undiamètre inférieur ou égal à 7 cm.<strong>Cahier</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>Clauses</strong> <strong>Générales</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>v<strong>en</strong>tes</strong> <strong>de</strong> <strong>coupes</strong> <strong>en</strong> <strong>bloc</strong> ou à l’unité <strong>de</strong> produit <strong>et</strong> <strong>su</strong>r pied approuvé le 24/11/2008 par le Conseil d'Administration <strong>de</strong> Prov<strong>en</strong>ce Forêt Page 4 <strong>su</strong>r 8


Il ne peut exceptionnellem<strong>en</strong>t s’<strong>en</strong> disp<strong>en</strong>ser qu’avec l’autorisation <strong>de</strong> Prov<strong>en</strong>ce Forêt. Pour cela, il doit <strong>en</strong> faire la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> avantl’expiration du délai d’exécution <strong>de</strong> la coupe <strong>et</strong> façonner pour disposer les produits abandonnés conformém<strong>en</strong>t aux indications <strong>de</strong>Prov<strong>en</strong>ce Forêt.26.2. Les conditions particulières <strong>de</strong> la v<strong>en</strong>te précis<strong>en</strong>t le traitem<strong>en</strong>t à appliquer aux réman<strong>en</strong>ts lorsque ceux-ci ne sont pas <strong>en</strong>levés parl’ach<strong>et</strong>eur.Article 27 - Pistes utilisées pour le débardage27.1 Dans les peuplem<strong>en</strong>ts, le débardage s’opère <strong>en</strong> utilisant les cloisonnem<strong>en</strong>ts d’exploitation <strong>et</strong> les pistes ainsi que les itinérairesmatérialisés <strong>su</strong>r le terrain.27.2. La circulation <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>en</strong>gins <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong><strong>de</strong>s</strong> pistes, cloisonnem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> itinéraires ainsi que l’ouverture <strong>de</strong> pistes nouvelles ou lamodification du parcours <strong>de</strong> celles qui exist<strong>en</strong>t ne peuv<strong>en</strong>t interv<strong>en</strong>ir qu’après accord <strong>de</strong> Prov<strong>en</strong>ce Forêt.Article 28 - Mo<strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>de</strong> débardage <strong><strong>de</strong>s</strong> bois28.1. Sauf prescriptions contraires prévues aux conditions particulières <strong>de</strong> la v<strong>en</strong>te, le traînage <strong><strong>de</strong>s</strong> grumes peut être pratiqué <strong>su</strong>r leparterre <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>coupes</strong>, à condition <strong>de</strong> ne pas <strong>en</strong>dommager les réserves <strong>et</strong> les jeunes bois, semis <strong>et</strong> plantations ; il est interdit <strong>su</strong>r lesroutes goudronnées ou empierrées ainsi que <strong>su</strong>r leurs accotem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> <strong>su</strong>r les chemins <strong>en</strong> terrain naturel accessibles aux grumiers.Dans tous les cas où le traînage est autorisé, l’ach<strong>et</strong>eur doit faire <strong>en</strong> sorte que seul le fin bout <strong>de</strong> la grume repose <strong>su</strong>r le sol.28.2. Le lançage est exécuté aux risques <strong>et</strong> périls <strong>de</strong> l’ach<strong>et</strong>eur qui doit se conformer aux prescriptions <strong><strong>de</strong>s</strong> conditions particulières <strong>de</strong>la v<strong>en</strong>te, s’il y a lieu.Le roulage <strong><strong>de</strong>s</strong> bois dans les p<strong>en</strong>tes est interdit.Article 29 - Mainti<strong>en</strong> <strong>en</strong> état <strong><strong>de</strong>s</strong> voies utilisées pour la vidangeP<strong>en</strong>dant toute la durée <strong>de</strong> l’exploitation, l’ach<strong>et</strong>eur doit :- maint<strong>en</strong>ir la possibilité <strong>de</strong> circuler <strong>su</strong>r les routes <strong>et</strong> chemins forestiers, <strong>en</strong> n’y apportant notamm<strong>en</strong>t aucune <strong>en</strong>trave durable à lacirculation,- gar<strong>de</strong>r <strong>en</strong> état <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t leurs saignées ou r<strong>en</strong>vois d’eau, fossés ou tout ouvrage d’écoulem<strong>en</strong>t <strong><strong>de</strong>s</strong> eaux,- maint<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> état <strong>de</strong> service les panneaux <strong>de</strong> signalisation <strong>et</strong> autres équipem<strong>en</strong>ts d’aménagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la circulation.Article 30 - Responsabilité pour les dégâts causés aux voies forestièresSi l’ach<strong>et</strong>eur provoque aux routes <strong>et</strong> chemins forestiers <strong><strong>de</strong>s</strong> dégâts, il doit avant l’expiration du délai fixé pour l’exécution <strong>de</strong> la coupe,effectuer ou faire effectuer les réparations <strong>de</strong> ces dégâts.Article 31 - Responsabilité pour dégradation anormale aux voies publiques <strong>et</strong> chemins rurauxL’ach<strong>et</strong>eur <strong>de</strong>vra s’informer <strong>et</strong> se conformer aux règlem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> circulation.Les contributions spéciales pour détérioration anormale <strong><strong>de</strong>s</strong> voies publiques <strong>et</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> chemins ruraux qui peuv<strong>en</strong>t être dues auxcommunes <strong>et</strong> aux départem<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> application <strong><strong>de</strong>s</strong> lois <strong>et</strong> règlem<strong>en</strong>ts sont à la charge <strong>de</strong> l’ach<strong>et</strong>eur.Titre VDispositions propres à la protection <strong>de</strong> la forêtArticle 32 - Protection <strong><strong>de</strong>s</strong> semis, plants <strong>et</strong> jeunes bois32.1. L’ach<strong>et</strong>eur doit respecter les jeunes bois, les plants <strong>et</strong> semis <strong>en</strong> se conformant strictem<strong>en</strong>t aux prescriptions du cahier <strong><strong>de</strong>s</strong>charges ainsi qu’aux obligations <strong>su</strong>ivantes :- ne pas laisser séjourner les branches <strong>su</strong>r <strong><strong>de</strong>s</strong> semis, <strong><strong>de</strong>s</strong> plants ou <strong><strong>de</strong>s</strong> jeunes bois, mais les écarter au fur <strong>et</strong> à me<strong>su</strong>re <strong>de</strong> l’abattage,- ne pas déposer les produits ou déch<strong>et</strong>s <strong>de</strong> l’exploitation <strong>su</strong>r <strong><strong>de</strong>s</strong> jeunes bois, <strong><strong>de</strong>s</strong> semis, <strong><strong>de</strong>s</strong> souches vives,- ne pas allumer <strong>de</strong> foyers <strong>su</strong>r ces mêmes emplacem<strong>en</strong>ts ni à proximité <strong><strong>de</strong>s</strong> arbres réservés,- recéper les brins feuillus brisés,- relever au fur <strong>et</strong> à me<strong>su</strong>re <strong>de</strong> l’exploitation les plants couchés du fait <strong>de</strong> celle-ci.32.2. L’ach<strong>et</strong>eur est responsable <strong><strong>de</strong>s</strong> dégâts qu’il occasionne, <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong><strong>de</strong>s</strong> cloisonnem<strong>en</strong>ts d’exploitation ou <strong><strong>de</strong>s</strong> itinéraires désignés,aux semis, plants <strong>et</strong> jeunes bois.L’évaluation <strong><strong>de</strong>s</strong> dommages causés aux semis, plants <strong>et</strong> jeunes bois fait l’obj<strong>et</strong> d’un constat <strong>de</strong> Prov<strong>en</strong>ce Forêt qui est adressé àl’ach<strong>et</strong>eur <strong>et</strong> au v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur. Faute d’accord amiable dans un délai <strong>de</strong> quinze jours <strong>de</strong> leur réception, il sera fait appel à un expert dont larémunération sera prise <strong>en</strong> charge par la partie qui <strong>en</strong> aura contesté l’évaluation.32.3. Ne sont pas considérés comme dommages à réparer les <strong><strong>de</strong>s</strong>tructions <strong>de</strong> semis, plants <strong>et</strong> jeunes bois correspondant à lareplantation <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 50 plants.Article 33 - Protection <strong><strong>de</strong>s</strong> tiges réservées33.1. L’ach<strong>et</strong>eur est t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> respecter toutes les tiges réservées <strong>et</strong> doit éviter tout dommage. Il ne peut les ceindre <strong>de</strong> chaînes ou <strong>de</strong>câbles qu’à condition <strong>de</strong> protéger ces tiges par une ceinture ou tout autre moy<strong>en</strong>.33.2. Lorsque <strong><strong>de</strong>s</strong> tiges réservées d’un diamètre <strong>su</strong>périeur ou égal à la catégorie 10 cm sont r<strong>en</strong>versées, <strong>en</strong>dommagées ou blesséesdu fait <strong>de</strong> l’exploitation, l’ach<strong>et</strong>eur paie une in<strong>de</strong>mnité <strong>en</strong> réparation du dommage <strong>su</strong>bi.En ce qui concerne les tiges r<strong>en</strong>versées ou <strong>en</strong>dommagées, l’in<strong>de</strong>mnité forfaitaire répare le dommage <strong>su</strong>bi par le peuplem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> ti<strong>en</strong>tcompte <strong>de</strong> l’importance <strong>de</strong> la tige pour ce <strong>de</strong>rnier, ainsi que du nombre total <strong>de</strong> tiges <strong>en</strong>dommagées.Une estimation <strong>de</strong> l’in<strong>de</strong>mnité est effectuée par Prov<strong>en</strong>ce Forêt.En cas <strong>de</strong> désaccord <strong>en</strong>tre les parties, il sera fait appel à un expert dont la rémunération sera prise <strong>en</strong> charge par la partie qui <strong>en</strong> auracontesté l’évaluation.<strong>Cahier</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>Clauses</strong> <strong>Générales</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>v<strong>en</strong>tes</strong> <strong>de</strong> <strong>coupes</strong> <strong>en</strong> <strong>bloc</strong> ou à l’unité <strong>de</strong> produit <strong>et</strong> <strong>su</strong>r pied approuvé le 24/11/2008 par le Conseil d'Administration <strong>de</strong> Prov<strong>en</strong>ce Forêt Page 5 <strong>su</strong>r 8


33.3. En outre, s'il l’exige, l’ach<strong>et</strong>eur est t<strong>en</strong>u d’acquérir les tiges ayant <strong>su</strong>bi <strong><strong>de</strong>s</strong> dégâts d’exploitation. La cession fait l’obj<strong>et</strong> d’un<strong>en</strong>égociation <strong>su</strong>r la base <strong>de</strong> la valeur <strong><strong>de</strong>s</strong> tiges avant qu’elles ai<strong>en</strong>t été r<strong>en</strong>versées ou <strong>en</strong>dommagées.Une estimation est effectuée par Prov<strong>en</strong>ce Forêt.En cas <strong>de</strong> désaccord <strong>en</strong>tre les parties, il sera fait appel à un expert dont la rémunération sera prise <strong>en</strong> charge par la partie qui <strong>en</strong> auracontesté l’évaluation.33.4. En ce qui concerne les tiges blessées mais <strong>de</strong>meurant <strong>su</strong>sceptibles <strong>de</strong> prospérer <strong>en</strong> restant <strong>su</strong>r pied, l’ach<strong>et</strong>eur est re<strong>de</strong>vabled’une in<strong>de</strong>mnité forfaitaire qui sera fixée par Prov<strong>en</strong>ce Forêt.En cas <strong>de</strong> désaccord <strong>en</strong>tre les parties, il sera fait appel à un expert dont la rémunération sera prise <strong>en</strong> charge par la partie qui <strong>en</strong> auracontesté l’évaluation.Article 34 - Me<strong>su</strong>res conservatoires <strong>de</strong> protection34.1. Si Prov<strong>en</strong>ce Forêt constate que l’exploitation est exécutée <strong>de</strong> telle sorte qu’elle cause un préjudice aux peuplem<strong>en</strong>ts ou auxéquipem<strong>en</strong>ts, elle convoque l’ach<strong>et</strong>eur pour l’inviter à pr<strong>en</strong>dre les me<strong>su</strong>res nécessaires.34.2. Si Prov<strong>en</strong>ce Forêt constate que les dégâts exceptionnels m<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t <strong>en</strong> cause l’av<strong>en</strong>ir du peuplem<strong>en</strong>t, elle ordonne par écrit la<strong>su</strong>sp<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> tout ou partie <strong>de</strong> l’exploitation. C<strong>et</strong>te me<strong>su</strong>re <strong>de</strong> <strong>su</strong>sp<strong>en</strong>sion pr<strong>en</strong>d eff<strong>et</strong> immédiatem<strong>en</strong>t.Prov<strong>en</strong>ce Forêt précise dans les 5 jours les conditions dans lesquelles l’exécution <strong>de</strong> la coupe peut être reprise ou pour<strong>su</strong>ivie ; ellepeut notamm<strong>en</strong>t interdire ou restreindre l’utilisation d’un <strong>en</strong>gin dont l’usage a causé les dégâts exceptionnels.Article 35 - Prév<strong>en</strong>tion <strong><strong>de</strong>s</strong> inc<strong>en</strong>diesL’ach<strong>et</strong>eur doit se conformer à la réglem<strong>en</strong>tation <strong>en</strong> vigueur concernant la prév<strong>en</strong>tion <strong><strong>de</strong>s</strong> inc<strong>en</strong>dies <strong>et</strong> procé<strong>de</strong>r à toutes les démarchesnécessaires aux <strong>de</strong>man<strong><strong>de</strong>s</strong> d'autorisation auprès <strong><strong>de</strong>s</strong> organismes compét<strong>en</strong>ts. Il est responsable <strong>de</strong> tous les dégâts causés par lesinc<strong>en</strong>dies provoqués par son fait.Article 36 - Me<strong>su</strong>res exceptionnelles <strong>de</strong> déf<strong>en</strong>se contre les parasitesEn cas d’attaque imprévue <strong>de</strong> parasites risquant <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> cause l’av<strong>en</strong>ir du peuplem<strong>en</strong>t, Prov<strong>en</strong>ce Forêt peut <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r, aucours <strong>de</strong> l’exécution <strong>de</strong> la coupe, l’application <strong>de</strong> certaines me<strong>su</strong>res non prescrites par les clauses <strong>de</strong> la v<strong>en</strong>teL’ach<strong>et</strong>eur est t<strong>en</strong>u d’exécuter ces travaux si l’exécution <strong>de</strong> la coupe n’est pas achevée dans le mois qui <strong>su</strong>it la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> Prov<strong>en</strong>ceForêt ; il bénéficie d’une in<strong>de</strong>mnisation correspondant aux dép<strong>en</strong>ses <strong>su</strong>pplém<strong>en</strong>taires <strong>en</strong>gagées <strong>et</strong> justifiées.Titre VIFin d’exécution <strong>de</strong> la coupeArticle 37 - Délai d’exécution <strong>et</strong> Prorogation <strong>de</strong> délai37.1. Les conditions particulières <strong>de</strong> la v<strong>en</strong>te fix<strong>en</strong>t le délai dans lequel la coupe doit être exécutée.37.2. Les <strong>coupes</strong> urg<strong>en</strong>tes, pour lesquelles aucune prorogation ne peut être tolérée, sont expressém<strong>en</strong>t signalées aux conditionsparticulières<strong>de</strong> la v<strong>en</strong>te. Pour ces <strong>coupes</strong>, <strong>en</strong> cas d’inexécution totale ou partielle, l’échéance du terme fixé <strong>en</strong>traîne <strong>de</strong> plein droit l’application,selon le cas, <strong><strong>de</strong>s</strong> dispositions <strong>de</strong> l’article 42 du prés<strong>en</strong>t cahier <strong><strong>de</strong>s</strong> clauses générales.37.3. Dans les autres cas, si la coupe n’est pas exécutée dans le délai prévu à l’article 37.1.ci-<strong><strong>de</strong>s</strong><strong>su</strong>s, une prorogation <strong>de</strong> délai pourraêtre accordée à l’ach<strong>et</strong>eur qui <strong>en</strong> aura fait la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>. Celle-ci ne peut <strong>en</strong> aucun cas excé<strong>de</strong>r 12 mois. Si aucune <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>prorogation n’est formulée par l’ach<strong>et</strong>eur, la v<strong>en</strong>te pourra être résolue <strong>de</strong> plein droit, <strong>en</strong> application <strong>de</strong> l’article 1657 du Co<strong>de</strong> Civil.Article 38 - In<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> prorogation <strong>de</strong> délai38.1. Les prorogations <strong>de</strong> délai d’exploitation accordées <strong>en</strong> application <strong>de</strong> l'article 37.3 ci-<strong><strong>de</strong>s</strong><strong>su</strong>s, donn<strong>en</strong>t lieu au paiem<strong>en</strong>t d’unein<strong>de</strong>mnité calculée <strong>en</strong> pourc<strong>en</strong>tage du prix <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te (prix principal majoré <strong><strong>de</strong>s</strong> charges év<strong>en</strong>tuelles).Sauf dispositions différ<strong>en</strong>tes prévues aux conditions particulières <strong>de</strong> la v<strong>en</strong>te, le tarif <strong>de</strong> base est le <strong>su</strong>ivant pour une durée du délai<strong>su</strong>pplém<strong>en</strong>taire :Pour le calcul <strong>de</strong> l’in<strong>de</strong>mnité, tout mois comm<strong>en</strong>cé est dû <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t.Pourc<strong>en</strong>tagePourc<strong>en</strong>tageMois Cumul Mois Cumul<strong>de</strong> 1 mois 0.2% 0.2% <strong>de</strong> 7 mois 0.9% 3.0%<strong>de</strong> 2 mois 0.2% 0.4% <strong>de</strong> 8 mois 1.1% 4.1%<strong>de</strong> 3 mois 0.2% 0.6% <strong>de</strong> 9 mois 1.4% 5.5%<strong>de</strong> 4 mois 0.3% 0.9% <strong>de</strong> 10 mois 1.7% 7.2%<strong>de</strong> 5 mois 0.5% 1.4% <strong>de</strong> 11 mois 2.1% 9.3%<strong>de</strong> 6 mois 0.7% 2.1% <strong>de</strong> 12 mois 2.5% 11.8%38.2. La durée <strong>de</strong> la prorogation à pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> compte pour le calcul <strong>de</strong> l’in<strong>de</strong>mnité pr<strong>en</strong>d fin à la date <strong>de</strong> la délivrance ducertificat <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> coupe, sauf dans le cas où l’ach<strong>et</strong>eur estimant sa coupe terminée <strong>en</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> la réception : dans ce cas, s’il estétabli que l’exécution <strong>de</strong> la coupe est achevée, la durée <strong>de</strong> la prorogation pr<strong>en</strong>d fin à la date <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> faite par l’ach<strong>et</strong>eur.<strong>Cahier</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>Clauses</strong> <strong>Générales</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>v<strong>en</strong>tes</strong> <strong>de</strong> <strong>coupes</strong> <strong>en</strong> <strong>bloc</strong> ou à l’unité <strong>de</strong> produit <strong>et</strong> <strong>su</strong>r pied approuvé le 24/11/2008 par le Conseil d'Administration <strong>de</strong> Prov<strong>en</strong>ce Forêt Page 6 <strong>su</strong>r 8


Article 39 - Remise <strong>en</strong> état <strong><strong>de</strong>s</strong> lieuxAvant la délivrance du certificat <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> coupe <strong>et</strong> au plus tard 30 jours à partir <strong>de</strong> la date <strong>de</strong> constatation <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> coupe, l’ach<strong>et</strong>eurdoit rem<strong>et</strong>tre les lieux <strong>en</strong> état, c’est à dire :- <strong>su</strong>r le parterre <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>coupes</strong>, rétablir ou rem<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> état les bornes, barrières, poteaux, murs, grillages, clôtures, laies séparatives <strong>de</strong>parcelles, fossés <strong>et</strong> tous les équipem<strong>en</strong>ts existants à l’origine <strong>et</strong> <strong>en</strong>dommagés, détruits ou déplacés par son fait,- <strong>su</strong>r les pistes <strong>de</strong> débardage, niveler les ornières profon<strong><strong>de</strong>s</strong>,- <strong>su</strong>r les emplacem<strong>en</strong>ts <strong><strong>de</strong>s</strong> places <strong>de</strong> dépôt, ramasser <strong>et</strong> <strong>en</strong>lever les débris <strong>et</strong> réman<strong>en</strong>ts, rétablir les divers équipem<strong>en</strong>ts tels quebarrières, fossés, aqueducs ; <strong>en</strong> outre, pour les places <strong>de</strong> dépôt aménagées, combler les trous <strong>et</strong> ornières,- <strong>su</strong>r les routes <strong>et</strong> voies forestières, avoir effectué ou fait effectuer les réparations,- <strong>en</strong>lever les abris.Article 39 bis - Exécution <strong>de</strong> la remise <strong>en</strong> état <strong><strong>de</strong>s</strong> lieux aux frais <strong>de</strong> l'Ach<strong>et</strong>eur <strong>et</strong> <strong>de</strong> sa cautionA défaut par l'Ach<strong>et</strong>eur d'avoir exécuté toutes les obligations mises à sa charge <strong>et</strong> réparé tout ce qui aura pu être détérioré parl'exploitation <strong>et</strong> l'<strong>en</strong>lèvem<strong>en</strong>t <strong><strong>de</strong>s</strong> produits, le V<strong>en</strong><strong>de</strong>ur, pourra, au terme du délai prévu aux conditions particulières, <strong>et</strong> après une simplel<strong>et</strong>tre recommandée avec accusé <strong>de</strong> réception , réaliser les travaux nécessaires aux frais <strong>de</strong> l'ach<strong>et</strong>eur <strong>et</strong> <strong>de</strong> sa caution après leur avoirpréalablem<strong>en</strong>t notifié le coût approximatif <strong>de</strong> ces opérations sous la forme d'un <strong>de</strong>vis ou d'une évaluation <strong>de</strong> Prov<strong>en</strong>ce Forêt.Article 40 - Réception <strong>de</strong> la coupe40. 1 L’ach<strong>et</strong>eur qui estime sa coupe exécutée, <strong>en</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> par écrit la réception à Prov<strong>en</strong>ce Forêt. C<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière est t<strong>en</strong>ue <strong>de</strong>procé<strong>de</strong>r à c<strong>et</strong>te réception dans le délai <strong>de</strong> 30 jours qui <strong>su</strong>it la réception <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>man<strong>de</strong> sauf si la parcelle est inaccessible ouimpraticable <strong>en</strong> raison notamm<strong>en</strong>t d’<strong>en</strong>neigem<strong>en</strong>t. L’ach<strong>et</strong>eur peut assister ou se faire représ<strong>en</strong>ter à la réception.En l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’ach<strong>et</strong>eur, il peut être procédé d’office à la réception, dès constatation du représ<strong>en</strong>tant <strong>de</strong> Prov<strong>en</strong>ceForêt pour la coupe <strong>de</strong> l’exécution <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière.La réception revêt la forme soit d’un recollem<strong>en</strong>t général contradictoire soit d’un constat <strong>de</strong> Prov<strong>en</strong>ce Forêt.40.2. En cas <strong>de</strong> recollem<strong>en</strong>t contradictoire, réputé tel même <strong>en</strong> l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> l’ach<strong>et</strong>eur dûm<strong>en</strong>t convoqué, un procès-verbal est établi<strong>su</strong>r le champ <strong>en</strong> 2 exemplaires <strong>su</strong>r lesquels l’ach<strong>et</strong>eur peut faire consigner ses observations ; il est signé <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>de</strong>ux parties sauf <strong>en</strong> casd’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> l’ach<strong>et</strong>eur.Article 41 - Certificat <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> coupe41.1. S’il est établi lors <strong>de</strong> la réception que toutes les obligations du cahier <strong><strong>de</strong>s</strong> charges relatives à l’exécution <strong>de</strong> la coupe sontremplies, Prov<strong>en</strong>ce Forêt soum<strong>et</strong> à la signature du v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur le certificat <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> coupe. Il dégage expressém<strong>en</strong>t la responsabilité <strong>de</strong>l'Ach<strong>et</strong>eur pour <strong><strong>de</strong>s</strong> faits <strong>et</strong> infractions constatés antérieurem<strong>en</strong>t à c<strong>et</strong>te date. Il ne libère pas l'Ach<strong>et</strong>eur <strong>de</strong> l'obligation <strong>de</strong> verser lessommes <strong>de</strong> toute nature dont il serait re<strong>de</strong>vable à l'égard du v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur. Il ne vaut pas mainlevée <strong>de</strong> la caution.41.2. Si, après la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> réception prés<strong>en</strong>tée par l’ach<strong>et</strong>eur, Prov<strong>en</strong>ce Forêt constate que certaines obligations ne sont pasremplies, elle <strong>en</strong> notifie la liste à l’ach<strong>et</strong>eur qui doit achever l’exploitation. A c<strong>et</strong>te occasion, Prov<strong>en</strong>ce Forêt peut déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong> <strong>su</strong>sp<strong>en</strong>drele versem<strong>en</strong>t d’in<strong>de</strong>mnités pour prorogation <strong>de</strong> délai.Article 42 - Résiliation ou résolution du contrat42.1. La résiliation du contrat intervi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> plein droit dans le cas où, à l’expiration du délai d’exploitation év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t prorogé,Prov<strong>en</strong>ce Forêt constate que l’exécution <strong>de</strong> la coupe n’est pas achevée.Elle est prononcée par le v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur. Le certificat <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> coupe qui pr<strong>en</strong>d eff<strong>et</strong> à c<strong>et</strong>te date est alors délivré à l’ach<strong>et</strong>eur, accompagnédu détail <strong><strong>de</strong>s</strong> sommes dont il est re<strong>de</strong>vable.42.2. Dans tous les cas, l’ach<strong>et</strong>eur est d’une part re<strong>de</strong>vable du montant <strong><strong>de</strong>s</strong> in<strong>de</strong>mnités <strong>de</strong> prorogation <strong>de</strong> délai <strong>et</strong> d’autre partre<strong>de</strong>vable <strong><strong>de</strong>s</strong> dommages <strong>et</strong> intérêts dont le montant ne peut être inférieur à la valeur <strong><strong>de</strong>s</strong> bois restés <strong>su</strong>r pied ou gisant <strong>su</strong>r la coupe.En outre, dans le cas où l’exécution <strong>de</strong> la coupe a été comm<strong>en</strong>cée, l’ach<strong>et</strong>eur est re<strong>de</strong>vable du montant évalué par Prov<strong>en</strong>ce Forêt<strong><strong>de</strong>s</strong> travaux restant à réaliser, majoré d’un pénalité égale au double <strong>de</strong> ce montant. Si la pénalité due à ce titre est inférieure à 800euros, elle est forfaitairem<strong>en</strong>t portée à c<strong>et</strong>te somme.L’ach<strong>et</strong>eur se libère du paiem<strong>en</strong>t <strong><strong>de</strong>s</strong> sommes dues par le paiem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> nature que constitue la restitution <strong><strong>de</strong>s</strong> bois au v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur,<strong>et</strong> pour le <strong>su</strong>rplus par un règlem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> espèces.Le transfert <strong>de</strong> propriété <strong>et</strong> <strong>de</strong> possession s’opère le jour <strong>de</strong> la résiliation.42.3. En cas <strong>de</strong> redressem<strong>en</strong>t ou liquidation judiciaires, si l’administrateur refuse <strong>de</strong> pour<strong>su</strong>ivre jusqu’à son terme l’exécution<strong>de</strong> la coupe, la v<strong>en</strong>te est résolue par décision du v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur.Les dommages <strong>et</strong> intérêts affér<strong>en</strong>ts à c<strong>et</strong>te résolution sont fixés <strong>en</strong>accord avec l’administrateur <strong>et</strong> ne peuv<strong>en</strong>t excé<strong>de</strong>r la valeur <strong><strong>de</strong>s</strong> bois restant <strong>su</strong>r la coupe. Lorsque l’administrateur a exigé lapour<strong>su</strong>ite du contrat, celui-ci peut être résilié dans les conditions prévues aux paragraphes 42.1. à 42.2, si les délais <strong>de</strong> lacoupe ne sont pas respectés.Titre VIIDispositions DiversesArticle 43 - Cessions accessoires dans une coupe <strong>en</strong> exploitationLorsque l’exist<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> produits acci<strong>de</strong>ntels (tels que chablis, bois secs, arbres inc<strong>en</strong>diés, attaqués par <strong><strong>de</strong>s</strong> insectes ou <strong><strong>de</strong>s</strong>champignons...) est constatée dans une coupe <strong>en</strong> cours d’exploitation, <strong>et</strong> si le v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur ne les exploite pas lui-même, Prov<strong>en</strong>ce Forêtpropose à l'ach<strong>et</strong>eur <strong>de</strong> les acquérir à l'amiable.<strong>Cahier</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>Clauses</strong> <strong>Générales</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>v<strong>en</strong>tes</strong> <strong>de</strong> <strong>coupes</strong> <strong>en</strong> <strong>bloc</strong> ou à l’unité <strong>de</strong> produit <strong>et</strong> <strong>su</strong>r pied approuvé le 24/11/2008 par le Conseil d'Administration <strong>de</strong> Prov<strong>en</strong>ce Forêt Page 7 <strong>su</strong>r 8


Article 44 - GrainesLes graines <strong>et</strong> fruits forestiers sont réputés exclus <strong>de</strong> la v<strong>en</strong>te. Le v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur se réserve à tout mom<strong>en</strong>t le droit <strong>de</strong> récolter ou <strong>de</strong> fairerécolter les cônes <strong>et</strong> fruits forestiers <strong><strong>de</strong>s</strong> arbres qui compos<strong>en</strong>t la coupe.Les <strong>su</strong>jétions relatives à c<strong>et</strong>te récolte figur<strong>en</strong>t aux conditions particulières <strong>de</strong> la v<strong>en</strong>te.Article 45 - Dégâts aux installations traversant ou longeant la coupeL’ach<strong>et</strong>eur est responsable <strong><strong>de</strong>s</strong> dégâts qu’il pourrait causer aux installations aéri<strong>en</strong>nes qui travers<strong>en</strong>t ou long<strong>en</strong>t la coupe. Il <strong>su</strong>pporte lamême responsabilité pour les installations souterraines même non signalisées.Pour éviter ces dégâts, l’ach<strong>et</strong>eur doit prév<strong>en</strong>ir les administrations ou les personnes intéressées avant d’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>dre les travauxproches <strong>de</strong> ces installations <strong>et</strong> se conformer à leurs instructions.Article 46 - Pénalités <strong>en</strong>courues pour inobservation <strong><strong>de</strong>s</strong> clauses <strong>de</strong> la v<strong>en</strong>teToute contrav<strong>en</strong>tion aux clauses du cahier <strong><strong>de</strong>s</strong> charges pour lesquelles aucune réparation particulière n’est prévue au prés<strong>en</strong>t cahier<strong><strong>de</strong>s</strong> clauses générales est sanctionnée soit par l’in<strong>de</strong>mnisation du préjudice lorsque les dommages peuv<strong>en</strong>t être évalués, soit par leversem<strong>en</strong>t d’une in<strong>de</strong>mnité forfaitaire <strong>de</strong> 80 euros , à titre <strong>de</strong> clause pénale.A..................................le .......................Ach<strong>et</strong>eurCaution<strong>Cahier</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>Clauses</strong> <strong>Générales</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>v<strong>en</strong>tes</strong> <strong>de</strong> <strong>coupes</strong> <strong>en</strong> <strong>bloc</strong> ou à l’unité <strong>de</strong> produit <strong>et</strong> <strong>su</strong>r pied approuvé le 24/11/2008 par le Conseil d'Administration <strong>de</strong> Prov<strong>en</strong>ce Forêt Page 8 <strong>su</strong>r 8

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!