- Page 1 and 2: DICTIONNAIRES FRANÇAIS & SILARG FU
- Page 3 and 4: - of: "origines familiales", mots p
- Page 5 and 6: *achever vt, cida (tuer); dqoeca (t
- Page 7 and 8: *ah interj, aj $ah adv, {gr: ana} d
- Page 9 and 10: $ajp adj, {qu: aypa } amen [[a_meh]
- Page 11: $anph % n, {ég: ânkh=vie [Mot pro
- Page 15 and 16: *avoir vt, jihl || ~ besoin (de), b
- Page 17 and 18: *baraqué adj, barc (fam.) *barb|e
- Page 19 and 20: $bihr n, {an: binary; fr: binaire}
- Page 21 and 22: *bordel m, bid (lieu); wahj (désor
- Page 23 and 24: $brod adj, {la: broda (eau sale)} n
- Page 25 and 26: $cahwt n, {sa: cahw+Tecs} paroles d
- Page 27 and 28: $cawn n, {gr: khalinos=mors} frein
- Page 29 and 30: *cheval m, ip || à ~, jip (adv) (
- Page 31 and 32: $cleq n, {gr: clêsis} convocation
- Page 33 and 34: *combat m, max || ~tre vt, maxa *co
- Page 35 and 36: *consonne f, cson *constan|t adj, s
- Page 37 and 38: *court adj, brew *court m, cort (sp
- Page 39 and 40: $crydh n, {lv: cröa
- Page 41 and 42: $cwiw adj, {la: tranquillus} tranqu
- Page 43 and 44: *décourag|eant adj, frahgyr || ~em
- Page 45 and 46: $deqh n, inquiet || ~z n, {gr: deos
- Page 47 and 48: *dîner m, dorp || ~ vi, dorpa *din
- Page 49 and 50: *donc conj, tojn *donnée f, did ||
- Page 51 and 52: $dqil n, {sa} joie || ~aw adj, joye
- Page 53 and 54: ~ijl adv, cependant (pendant ce tem
- Page 55 and 56: fohta (saisir un texte... sur ordin
- Page 57 and 58: *élection f, pseef *électr|icité
- Page 59 and 60: *entonnoir m, tohler *entourage m,
- Page 61 and 62: *étiquet|er vt, stica || ~te f, st
- Page 63 and 64:
*facette f, facti *fâch|é adj, zw
- Page 65 and 66:
*fécond adj, nowb || ~er vt, nowba
- Page 67 and 68:
*filière f, roz *fille f, fim (gen
- Page 69 and 70:
$fodq n, {sa: foeldq=séparation} d
- Page 71 and 72:
$frahs|aw adj, {sa: Frahs+aw} fran
- Page 73 and 74:
$fun & n, {la: funus} funérailles
- Page 75 and 76:
$gehrl adj, {la: generalis} génér
- Page 77 and 78:
$glor n, {la: gloria} gloire || ~a
- Page 79 and 80:
$grip n, {fr: grippe} grippe *gripp
- Page 81 and 82:
*hollandais adj, talanaw || ~ m, ta
- Page 83 and 84:
ma propre maison || u ~ dil, le jou
- Page 85 and 86:
*intenter vt, tehda *intention f, t
- Page 87 and 88:
*jardin m, cep || ~er vt, cepa *jar
- Page 89 and 90:
$ju-naj &: n, {sa: ju+naj} bonne nu
- Page 91 and 92:
$latx ! n, versement || ~a vt, {pl:
- Page 93 and 94:
$liht-jaker : n, {sa: liht+ja+(k)er
- Page 95 and 96:
*lumière f, win $lun & n, {la: die
- Page 97 and 98:
$majn n, {la: machina} machine *maj
- Page 99 and 100:
$max ! n, combat || ~a vt, {co: mac
- Page 101 and 102:
*mètre m, met *métropolitain m, t
- Page 103 and 104:
$mju & n, {ég: myw} chat $mjuh & n
- Page 105 and 106:
*mouill|er vt, 2 uta, soeba; cruka
- Page 107 and 108:
l'est) (ex: Monsieur Sol = Nahp Sol
- Page 109 and 110:
*nier vt, noka, nega $nif n, {fq: k
- Page 111 and 112:
$nueh . adj poss, {sa: nih=leur; ue
- Page 113 and 114:
$oet $ n, attention, soin || ~a vt,
- Page 115 and 116:
$opt n, {la: optio} option || ~a vi
- Page 117 and 118:
$paer n, préparation || ~a vt, {la
- Page 119 and 120:
*pas adv, on (ne pas) || ~ mal, bra
- Page 121 and 122:
*percu|ssion f, ytx; pym (instrumen
- Page 123 and 124:
$pheel % n, {sa: phel=serviteur} se
- Page 125 and 126:
$phon % n, {co: hon} commandement |
- Page 127 and 128:
$pja n, {sa: pir aer (contractés)}
- Page 129 and 130:
$pohct n, caractère de ponctuation
- Page 131 and 132:
*pratiqu|e f, etph (coutume); ys (e
- Page 133 and 134:
*projection f, jec *projet m, deen
- Page 135 and 136:
$pyn n, contraste || ~a vi, {la: pu
- Page 137 and 138:
$qim n, {fr: chimie} chimie || ~a v
- Page 139 and 140:
*radiophonie f, rajdfon *radioscopi
- Page 141 and 142:
joema (vt) || ~er avec insistance,
- Page 143 and 144:
este 1 euro = 1 jur styd ojc) || ~a
- Page 145 and 146:
*rose adj, ros *rose f, yrt *roseau
- Page 147 and 148:
$san n, {gr: sanis} planche *sancti
- Page 149 and 150:
*scribe m, scrib, scoew $scrip n, {
- Page 151 and 152:
*sextuple adj, sehc *sexy adj, secs
- Page 153 and 154:
$sne n, {co: skh'ne} coïncidence |
- Page 155 and 156:
$sowf n, acquittement (procès) ||
- Page 157 and 158:
*statistique f, stat || faire des ~
- Page 159 and 160:
*succéder vt, meeta (venir après)
- Page 161 and 162:
$tabar n, {fr: tabar} tabar, tabard
- Page 163 and 164:
$tehm n, incinération || ~a vt, {c
- Page 165 and 166:
$tihr adj, {sa: tir=trois} triple $
- Page 167 and 168:
$torim n, {sa: to+rim} proverbe [[t
- Page 169 and 170:
$trel n, {sa} excursion || ~a vt, p
- Page 171 and 172:
$twen n, {sa} prétexte || ~a vt, p
- Page 173 and 174:
$txoe !$ n, acte de se taire || ~ka
- Page 175 and 176:
*unité f, wajz *univers m, pan ||
- Page 177 and 178:
*veng|eance f, wind || (se) ~er vt,
- Page 179 and 180:
*vol m, 2 flaqh (en l'air) || ~er v
- Page 181 and 182:
$wect n, {la: vectura=transport sen
- Page 183 and 184:
$wohm n, contradiction || ~a vt, {c
- Page 185 and 186:
$xelt ! n, {co: chkhelt} sécrétio
- Page 187 and 188:
$xpuhtz ! & ( n, {fr: schpountz (fi
- Page 189 and 190:
$ys n, {la: usus} pratique, exercic