BlackandDecker Aspirateur Port S/f- Dv9610pn - Type H1 - Instruction Manual (Européen)
BlackandDecker Aspirateur Port S/f- Dv9610pn - Type H1 - Instruction Manual (Européen)
BlackandDecker Aspirateur Port S/f- Dv9610pn - Type H1 - Instruction Manual (Européen)
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
(Traduzione del testo originale)<br />
ITALIANO<br />
Att<strong>en</strong>zione! Non t<strong>en</strong>tare mai di sostituire l’alim<strong>en</strong>tatore con<br />
una normale spina elettrica.<br />
u Usare l’alim<strong>en</strong>tatore Black & Decker solo per caricare la<br />
batteria nell’apparecchio/elettrodomestico con il quale è<br />
stato fornito. Altre batterie potrebbero scoppiare causando<br />
lesioni alle persone e danni.<br />
u Non t<strong>en</strong>tare mai di caricare batterie non ricaricabili.<br />
u In caso di danneggiam<strong>en</strong>to del filo di alim<strong>en</strong>tazione, è<br />
necessario farlo riparare dal fabbricante o presso un<br />
c<strong>en</strong>tro assist<strong>en</strong>za Black & Decker autorizzato in modo da<br />
evitare ev<strong>en</strong>tuali pericoli.<br />
u Non lasciare che l’alim<strong>en</strong>tatore si bagni.<br />
u Non aprire l’alim<strong>en</strong>tatore.<br />
u Non collegare l’alim<strong>en</strong>tatore a sonde.<br />
u L’apparecchio/elettrodomestico/batteria devono essere<br />
lasciati in una zona b<strong>en</strong> v<strong>en</strong>tilata durante la carica.<br />
Sicurezza altrui<br />
u Questo elettrodomestico non è stato progettato per impiego<br />
da parte di persone (o bambini) portatrici di handicap<br />
fisici, psichici o s<strong>en</strong>soriali o che non abbiano la dovuta<br />
esperi<strong>en</strong>za o conosc<strong>en</strong>za, a m<strong>en</strong>o che non siano seguite<br />
o opportunam<strong>en</strong>te istruite sul suo impiego da parte di una<br />
persona responsabile della loro sicurezza.<br />
u Controllare che i bambini non giochino con<br />
l'elettrodomestico.<br />
Rischi residui.<br />
Quando si usa l'elettrodomestico, possono esservi altri rischi<br />
residui che possono non essere stati contemplati negli avvisi<br />
di sicurezza allegati. Tali rischi possono sorgere a seguito di<br />
un uso prolungato o improprio, ecc.<br />
Perfino adottando gli appositi regolam<strong>en</strong>ti di sicurezza e<br />
utilizzando i dispositivi di sicurezza, certi rischi residui non<br />
possono essere evitati. Essi compr<strong>en</strong>dono:<br />
u Lesioni causate o subite a seguito del contatto con<br />
parti rotanti/in movim<strong>en</strong>to.<br />
u Lesioni causate o subite durante la sostituzione di<br />
parti, lame o accessori.<br />
u Lesioni causate dall’impiego prolungato di un elettrodomestico.<br />
Quando si usa qualsiasi elettrodomestico<br />
per lunghi periodi, accertarsi di fare regolarm<strong>en</strong>te<br />
delle pause.<br />
u Problemi di udito.<br />
u Rischi per la salute causati dall’aspirazione di polvere<br />
g<strong>en</strong>erata dall’utilizzo dell’elettrodomestico (ad esempio<br />
quando si lavora con il legno, in modo particolare<br />
quello di quercia, faggio o l’MDF.)<br />
Sicurezza elettrica<br />
L’alim<strong>en</strong>tatore è stato progettato per una t<strong>en</strong>sione specifica.<br />
Controllare sempre che la t<strong>en</strong>sione di rete corrisponda alla<br />
t<strong>en</strong>sione indicata sulla targhetta dei dati tecnici. Non t<strong>en</strong>tare<br />
mai di sostituire l’alim<strong>en</strong>tatore con una normale spina elettrica.<br />
Simboli sull’alim<strong>en</strong>tatore<br />
#<br />
w<br />
x<br />
$<br />
Leggere att<strong>en</strong>tam<strong>en</strong>te il pres<strong>en</strong>te manuale prima di<br />
usare l'elettrodomestico.<br />
Il doppio isolam<strong>en</strong>to di cui è provvisto<br />
l'elettrodomestico r<strong>en</strong>de superfluo il filo di terra.<br />
Controllare sempre che l'alim<strong>en</strong>tazione corrisponda<br />
alla t<strong>en</strong>sione indicata sulla targhetta dei dati tecnici.<br />
Trasformatore di isolam<strong>en</strong>to di sicurezza con protezione<br />
contro i corto circuiti. L'alim<strong>en</strong>tazione di rete<br />
è separata elettricam<strong>en</strong>te dall’uscita del trasformatore.<br />
L’alim<strong>en</strong>tatore si spegne automaticam<strong>en</strong>te se la<br />
temperatura ambi<strong>en</strong>te aum<strong>en</strong>ta eccessivam<strong>en</strong>te.<br />
Di consegu<strong>en</strong>za l’alim<strong>en</strong>tatore div<strong>en</strong>ta inutilizzabile.<br />
In questi casi la base di carica deve essere scollegata<br />
dall’alim<strong>en</strong>tazione di rete e portata presso un<br />
c<strong>en</strong>tro di assist<strong>en</strong>za autorizzato per le necessarie<br />
riparazioni.<br />
La base di carica può solo essere usata all’interno.<br />
Caratteristiche<br />
Questo elettrodomestico pres<strong>en</strong>ta alcune o tutte le segu<strong>en</strong>ti<br />
caratteristiche.<br />
1. Interruttore di acc<strong>en</strong>sione<br />
2. Pulsante di rilascio cont<strong>en</strong>itore raccoglipolvere<br />
3. Indicatore di carica<br />
4. Presa di carica (soloDV4800N, DV9610PN)<br />
5. Cont<strong>en</strong>itore raccoglipolvere<br />
6. Alim<strong>en</strong>tatore<br />
7. Base di carica (solo WD4810N, WD7210N e WD9610N)<br />
Fig. A<br />
8. Filtro in tessuto per aspirazione a secco (solo DV4800N,<br />
DV9610PN)<br />
9. Prefiltro (solo DV9610N)<br />
10. Inserto in espanso per aspirasolidi/aspiraliquidi (solo<br />
WD4810N, WD7210N e WD9610N)<br />
11. Deflettore per aspirasolidi/aspiraliquidi (solo WD4810N,<br />
WD7210N e WD9610N)<br />
21