You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
feel the touch
ona<br />
feel the touch
Photo: foto-disseny J.E.<br />
Graphic Design: Polang Design<br />
www.polangdesign.com<br />
Printing: www.igol.es<br />
pág. 4
ona<br />
feel the touch<br />
We are pleased to present you our new collection «Ona».<br />
A new collection with a wide variety of furniture characterized for its high<br />
quality, finishes, colors and designs.<br />
Come closer, look at it and you can’t avoid touching it.<br />
Nous vous présentons «Ona»<br />
Une nouvelle collection avec une grande variété de meubles caractérisés<br />
pour sa grande qualité, ses finitions, ses couleurs et ses dessins.<br />
Approchez-vous, regardez-la et ne pourrez pas éviter de la toucher.<br />
Graag presenteren we u onze nieuwe collectie «Ona».<br />
Een collectie met een breed scala aan meubels die kenmerkend is aan<br />
de hoge kwaliteit, afwerking, diverse kleuren en verschillende ontwerpen.<br />
Kom de collectie zeker van dichtbij bekijken en ervaren.<br />
Estamos encantados de presentar nuestra nueva colección «Ona».<br />
Una nueva colección con una amplia variedad de muebles que se caracteriza<br />
por su alta calidad, por sus acabados, variedad de colores y diseños.<br />
Acércate, mira y no podrás evitar tocarla.<br />
pág. 5
Valores de calidad<br />
Quality Values<br />
Valeurs de Qualité<br />
Material<br />
El material utilizado es de DOBLE<br />
CAPA laminada TEXTURADA.<br />
Las cajas y puertas se construyen con<br />
grosores de 19mm y los sobres de<br />
38mm. Los Cantos de 1mm. Con todo<br />
ello conseguimos más consistencia,<br />
resistencia y durabilidad del producto.<br />
Material<br />
The material used is DOUBLE<br />
LAYER laminated TEXTURED.<br />
The boxes and doors are made with 19<br />
mm of thickness and the tops use 38mm.<br />
The edges are 1 mm thick. With these<br />
measures we reach more consistency<br />
resistance and product durability.<br />
Matériel<br />
Le matériel utilisé est en DOUBLE<br />
COUCHE laminée TEXTURÉE.<br />
Les boites et portes se construissent avec<br />
épaisseurs de 19mm et de 38mm pour<br />
les surfaces. Les arêtes sont d’1mm.<br />
Avec ceux on a plus de consistence,<br />
résistence et durabilité du produit.<br />
Cajones<br />
Drawers<br />
Tiroirs<br />
Los cajones incorporan una guía<br />
EXTRA oculta con PUSH de gran<br />
estabilidad (pulsando extrae el cajón<br />
automáticamente) ,una apertura<br />
y un cierre cómodo y seguro.<br />
The drawers have an EXTRA hidden<br />
rail with a high stability PUSH<br />
(when you push the drawer opens<br />
automatically). The opening and<br />
closing are easy and comfortable.<br />
Les tiroirs on une guide EXTRA<br />
cachée avec POUSSOIR d’une<br />
grande stabilité (en poussant ,extrait<br />
automatiquement le tiroir), une ouverture<br />
et fermeture confortables et sûres.<br />
El frente es regulable en<br />
altura y profundidad.<br />
The front is adjustable in<br />
height and depth.<br />
Les front sont réglables en<br />
hauteur et profondeur<br />
Puertas<br />
Doors<br />
Portes<br />
Las puertas de madera incorporan un<br />
sistema de PUSH con imán (pulsador)<br />
muy estético porque esta empotrado<br />
en el costado del mueble, las bisagras<br />
son invertidas. La combinación PUSH<br />
+ BISAGRA ofrecen una apertura<br />
automática y cierre seguro.<br />
The wooden doors have a very<br />
aesthetic PUSH magnet system, as far<br />
as it is inserted in the furniture edge, the<br />
hinges are reversed. The combination<br />
PUSH + HINGE allows an automatic<br />
opening and a safe closing.<br />
Les portes en bois ont un système qu’<br />
incorpore un système PUSH avec magnet<br />
(poussoir) très esthétique parce qu’il<br />
est encastré au côté du meuble, les<br />
charnières sont inversées. La combination<br />
PUSH + CHARNIÈRE offre une ouverture<br />
automatique et fermeture sûre.<br />
Puertas correderas<br />
Slide Doors<br />
Portes coulissantes<br />
Los Aparadores tienen la posibilidad de<br />
llevar puertas correderas. Unas puertas<br />
que van suspendidas y se deslizan<br />
por la parte superior en unas guías de<br />
aluminio. Las puertas son graduables,<br />
incorporan freno y felpa anti-polvo.<br />
The Sideboards may have optionally<br />
sliding doors. These doors are hanging<br />
and sliding through the top part<br />
with aluminium rails. The doors are<br />
adjustable, with brake and plush dust.<br />
Les buffets ont la possibilité d’avoir<br />
des portes coulissantes. Les portes<br />
suspendues glissent par la part<br />
supérieur parmi des guides d’aluminium.<br />
Les portes sont réglables,avec<br />
frein et éponge anti poussière.<br />
Puertas Cristal<br />
Glass Doors<br />
Portes en verre<br />
Las puertas de cristal van enmarcadas<br />
en perfiles de ALUMINIO BRILLO,<br />
dan mucha elegancia, las podemos<br />
combinar con cristales tradicionales<br />
o con cristales más exclusivos.<br />
Uno de ellos es el SIMIL ESPEJO, es un<br />
cristal semi-opaco que se refleja como<br />
un espejo evitando ver el interior.<br />
El CRISTAL LUX es también semi-opaco<br />
y tiene además la virtud de que es<br />
compatible con los mandos a distancia.<br />
The glass doors are framed in<br />
BRIGHT ALUMINIUM profile, which<br />
offer an elegant aspect. We can<br />
combine them with traditional glass<br />
or with more exclusives models.<br />
One of them is the SIMILE MIRROR,<br />
a semi opaque glass that reflects like<br />
a mirror, avoiding to see inside.<br />
The CRISTAL LUX is also semi<br />
opaque and has the quality to be<br />
compatible with the remote control.<br />
Les portes en verre sont encadrées avec<br />
des perfiles d’ALUMINIUM BRILLANT,<br />
et confierent élégance, l’on peut les<br />
combier avec verres traditionaux ou<br />
avec verres plus éxclusives.parmi<br />
eux, le SIMIL ESPEJO, il est un verre<br />
semi-opaque qui refléte comme un<br />
miroir et évite de voir l’intérieur.<br />
Le CRISTAL LUX est aussi un sémiopaque<br />
et il est en plus compatible<br />
avec les télécomandes.<br />
pág. 6
Obtenga más información de un producto<br />
Patas, ruedas y tiradores Legs, wheels and handles Pieds, roues et tiroirs.<br />
Las patas y tiradores son materiales<br />
The legs and handles are made<br />
Les pieds et les tiroirs son matériaux<br />
de alta gama y cromados en brillo.<br />
using high quality materials and<br />
d’ haute gamme et chromés<br />
Las Ruedas son de aluminio brillo<br />
they are chrome plated.<br />
Les roues sont en aluminium brillant<br />
con un diseño exclusivo.<br />
The wheels are in bright aluminiun<br />
avec un dessin exclusive.<br />
with a exclusive design.<br />
Iluminación LEDS LEDS Lighting Ilumination LEDS.<br />
Utilizamos focos empotrados y<br />
We use built- in spotlights and cramps On utilise ampoules encastrées et<br />
grapa Luz con LUCES LEDS, que nos<br />
with LEDS, that offers safety, durability, agrafes avec AMPOULES LEDS, qui<br />
ofrece una seguridad, durabilidad,<br />
elegance and low consumption.<br />
offrent une sûreté, durabilité et élégance<br />
elegancia y un bajo consumo.<br />
avec une base consommation.<br />
Colores y detalles Finishes and details Couleurs et détails<br />
Este programa tiene una gran<br />
This program includes a wide range of Cet programme a une grande<br />
variedad de colores que se pueden<br />
available finishes that can be combined variété de couleurs qu’on peut les<br />
combinar entre sí, para ofrecer<br />
to offer very different visual solutions.<br />
combiner parmi eux pour offrir des<br />
soluciones visuales muy diferentes.<br />
We also have some eye-catching<br />
solutions visuales très differentes.<br />
Además disponemos de colores<br />
colours to give a personal and<br />
En plus on a des couleurs détails<br />
detalles más vistosos para dar un toque different view at product.<br />
plus voyantes pour donner un touche<br />
personal y diferente al producto.<br />
personnel et différent au produit.<br />
Variedad producto<br />
Ona se caracteriza por tener una<br />
gran variedad de producto en:<br />
Aparadores, Muebles TV, Vitrinas y<br />
Mesas para el comedor. Tanto en<br />
medidas como en modelaje. Además<br />
al ser un programa modular se obtiene<br />
infinidades de combinaciones para la<br />
creación de cualquier tipo de salón,<br />
con la ventaja de poder adaptarlo<br />
al espacio de cada vivienda. A todo<br />
ello le sumamos su fácil montaje.<br />
Piezas diferenciales<br />
exclusivas<br />
El programa ofrece una gran variedad<br />
de piezas diferenciales y exclusivas<br />
con respecto a otros productos.<br />
Los Paneles TV son un gran reflejo<br />
las diferentes posibilidades que<br />
podemos ofrecer para dar soluciones<br />
prácticas y útiles a un Panel de TV.<br />
Product Variety<br />
Ona is characterised for having a large<br />
products variety in: Sideboards, TV<br />
furnitures, glass Cabinets and dining<br />
room Tables, both regarding measures<br />
and forms. Being a modular program,<br />
you can get innumerable combinations<br />
for made any kind of living room, with<br />
the advantage that we can adapt it<br />
at every space. Finally, you have the<br />
advantatge of a very easy assembly.<br />
Differential and<br />
exclusive pieces.<br />
The program offers a big variety of<br />
differential and exclusive pieces<br />
compared to other products.<br />
The TV panels are a big example<br />
of the different possibilities that<br />
we can offer to give practical and<br />
useful solutions for a TV panel.<br />
Varieté de produit<br />
Ona est remarcable par avoir une<br />
grande variété des produits en: Buffets,<br />
meubles TV, Vitrines et tables pour la<br />
salle à manger, en mesures et aussi en<br />
modèles. En plus comme Ona est un<br />
programme modulaire l’on peut obtenir<br />
plusieurs combinaisons pour la création<br />
de tous les styles de salle de séjour,<br />
avec l’avantage de pouvoir l’adapter<br />
à chaque habitage. et il faut encore<br />
dire qu’elle a un montage très facile.<br />
Pièces différentiels<br />
et exclusives.<br />
Le programme offre une grande variété<br />
des pièces différentielles et exclusives<br />
en respect avec d’autres produits.<br />
Les panneaux TV sont un réflexe<br />
des différentes possibilités qu’on<br />
peut offrir pour avoir des solutions<br />
pratiques et utiles à un panneau TV.<br />
QR<br />
leyendo el cógido QR con su móvil o tablet.<br />
Get more information about the product<br />
reading the code QR with your mobile or tablet.<br />
Descargue su lector de código QR gratis en su móvil en:<br />
Download your QR reader free in you mobile at:<br />
Télécharger votre lecteur des codes QR gratuit sur votre portable à:<br />
Obtenez plus d’information d’un produit<br />
en lisant le code QR avec votre portable ou tablet.<br />
www.baixmoduls.eu/qr<br />
pág. 7
pág. 8
ona<br />
feel the touch<br />
pág. 9
pág. 10
1901<br />
218 cm.<br />
pág. 11
pág. 12
1902<br />
278 cm.<br />
pág. 13
pág. 14
1903<br />
Solutions for big size screen, with<br />
revolving panels, to resolve the problem<br />
that those homes where the dining table<br />
and the sofa they aren’t in the same<br />
vision angle.<br />
Solutions pour écrans de grand format,<br />
avec panneaux tournantes, lesquels<br />
résoudront le problème de ces logements<br />
auxquelles la table de la salle à manger<br />
et le canapé ne sont pas dans le même<br />
angle de vision que l’écran.<br />
Soluciones para pantallas planas de<br />
gran formato, con paneles giratorios,<br />
que resolverá el problema de aquellas<br />
viviendas donde la mesa de comedor y<br />
el sofá no estén en el mismo ángulo de<br />
visión que la pantalla.<br />
pág. 15
pág. 16
1904<br />
pág. 17
pág. 18<br />
+info
pág. 19
pág. 20
Simple forms, that can be combined for<br />
made functional habitats for living daily.<br />
Different size pieces that can be adjusted<br />
for obtain the maximum at living room.<br />
Materials that are complementary for<br />
offering just one version about<br />
the space.<br />
Formes simples, que peuvent se<br />
combiner pour créer des habitats<br />
fonctionnels pour la vie du quotidien.<br />
Pièces des différentes mesures qui<br />
peuvent se combiner pour obtenir le<br />
maximum des prestations au salon.<br />
Matériaux qui sont complémentaires et<br />
offrent une seule version de l’espace.<br />
Formas simples, que se combinan para<br />
crear hábitats funcionales para la vida<br />
diaria. Piezas de diferentes medidas<br />
que se ajustan para obtener el máximo<br />
partido al salón. Materiales que se<br />
complementan para ofrecer una sola<br />
lectura del espacio.<br />
1905<br />
pág. 21
pág. 22
1906<br />
315 cm.<br />
pág. 23
pág. 24<br />
+info
pág. 25
pág. 26
1907<br />
308 cm.<br />
pág. 27
pág. 28
The black like as neutral color reflected<br />
in this ambient, can to put together with<br />
oranges and reds colors, for made an<br />
exclusive and fashionable atmosphere.<br />
la couleur neutre comme le noir qui se<br />
reflète dans cet ambiant peut se combiner<br />
parfaitement aves détails oranges, rouges<br />
pour y créer une ambiance exclusive et<br />
élégant<br />
El color neutro como el negro reflejado<br />
en este ambiente puede combinar<br />
perfectamente con detalles en naranja,<br />
creando un entorno exclusivo y elegante.<br />
+info<br />
pág. 29
pág. 30
1908<br />
308 cm.<br />
pág. 31
The furniture introduces news textures and can<br />
open new possibilities.<br />
Le meuble a des nouvelles textures et ouvre<br />
nouvelles possibilités.<br />
De meubelen met de nieuwe texturen bieden<br />
weer nieuwe mogelijkheden.<br />
El mueble introduce nuevas texturas abriendo<br />
nuevas posibilidades.<br />
pág. 32
The program is structured with modules<br />
collections in different sizes that can be<br />
to fit for made environments with a highly<br />
functional collection.<br />
Le programme est structuré avec<br />
conjoints des différents modules et<br />
mesures que peuvent s’ajuster pour créer<br />
des environnements avec une grande<br />
fonctionnalité.<br />
El programa se estructura con conjuntos<br />
de módulos de diferentes medidas que se<br />
acoplan para generar entornos de gran<br />
funcionalidad.<br />
+info<br />
pág. 33
pág. 34
1909<br />
308 cm.<br />
pág. 35
One large range of modules combinations in naturals<br />
textures with white front details.<br />
The modules are capable of imparting quality and design<br />
in materials and colors… but are also functional. The slide<br />
doors in the buffet add one soft and precise mechanism that<br />
provides us a nice experience.<br />
Une grande variété des combinaisons modulaires en textures<br />
naturels avec détails de fronts en blanc.<br />
Les modules transmettent chaleur et dessin, en ses<br />
finissement, matériels, couleurs… mais aussi fonctionnalité,<br />
les portes coulissantes aux buffets ont un mécanisme doux<br />
mais avec précision qui donne une agréable expérience.<br />
Una gran variedad de combinaciones modulares en texturas<br />
naturales con detalles de frentes en blanco.<br />
Los módulos transmiten calidad y diseño, en acabados,<br />
en materiales, en colores… Pero también funcionalidad,<br />
las puertas correderas en aparadores incorporaran<br />
un mecanismo suave y preciso que proporciona una<br />
experiencia agradable.<br />
pág. 36<br />
+info
pág. 37
pág. 38
One characteristic about this program is<br />
the PUSH bottom utilization in doors and<br />
drawers, with this we can to avoid the<br />
handle and improve their use.<br />
Une des caractéristiques de cet programme<br />
est l’utilisation des poussoirs PUSH aux<br />
portes et tiroirs, avec ça on évite les<br />
poignées et améliorons son utilisation.<br />
Una de las características de este programa<br />
es la utilización de pulsadores PUSH en las<br />
puertas y cajones, con lo que evitamos el<br />
tirador y mejoramos su uso.<br />
1910<br />
pág. 39
pág. 40
ona<br />
feel the touch<br />
pág. 41
One innovative and sophisticated perspective for<br />
the contemporary furniture to base in the most actual<br />
tendencies to transmit intense sensations.<br />
Une perspective innovatrice et sophistiquée dans le<br />
meuble contemporain basée en lignes de la maximale<br />
actualité qui transmettent des sensation intenses.<br />
Una perspectiva innovadora y sofisticada en mueble<br />
contemporáneo basada en líneas de máxima<br />
actualidad que transmiten sensaciones intensas.<br />
pág. 42
1911<br />
346 cm.<br />
pág. 43
The slide doors in vertical for opening the high<br />
modules are surprising.<br />
Surprend l’ouverture des portes coulissantes en<br />
vertical du haut module.<br />
Sorprende la apertura de las puertas correderas<br />
en vertical del módulo alto.<br />
+info<br />
pág. 44
pág. 45
pág. 46
1912<br />
346 cm.<br />
pág. 47
Optional Leds Spotlight for Glass Cabinet.<br />
Ampoules leds optionelles pour vitrines.<br />
Foco leds opcional para Vitrinas.<br />
pág. 48<br />
+info
pág. 49
pág. 50
1913<br />
308 cm.<br />
pág. 51
pág. 52
+info<br />
pág. 53
pág. 54
ona<br />
feel the touch<br />
pág. 55
The different modules are integrates inside one equilibrated space games. We can to tell the<br />
difference between two zones; the living room and the dining room.<br />
With one texture and chromatic range selection according with the actual tendencies, to base<br />
on white and black contrast.<br />
Les différents modules sont intégrés dans un équilibré jeux d’espaces. Et ceux font les<br />
différences des espaces ; la salle et le salle à manger.<br />
Avec une sélection de textures et une gamme chromatique qui va avec les tendances actuelles,<br />
basées aux contrastes des blancs et noirs.<br />
Los diferentes módulos se integran en un equilibrado juego de espacios. Diferenciando<br />
estos en dos zonas; la sala de estar y el comedor.<br />
Con una selección de texturas y gama cromática acorde con las tendencias actuales,<br />
basada en el contraste de blancos y negros.<br />
pág. 56
1914<br />
pág. 57
pág. 58
1915<br />
278 cm.<br />
pág. 59
pág. 60
1916<br />
316 cm.<br />
pág. 61
pág. 62
1917<br />
368 cm.<br />
pág. 63
pág. 64
The indirect lighting with LEDS improve the furniture<br />
appearance. The lights show off colors and forms,<br />
to create more warm and welcoming environment.<br />
L’illumination indirecte avec des LEDS, fait plus beaux<br />
le meuble, mettant en valeur leurs formes et couleurs,<br />
elles y créent des ambiances plus chaleureux et<br />
accueillantes.<br />
La iluminación indirecta con LEDS embellece el<br />
mueble, realzando sus formas y colores, creando<br />
ambientes más cálidos y acogedores.<br />
+info<br />
pág. 65
pág. 66
+info<br />
1918<br />
pág. 67
pág. 68
1919<br />
323 cm.<br />
pág. 69
Slide door.<br />
Porte Coulissante.<br />
Puerta corredera.<br />
PUSH<br />
pág. 70<br />
+info
pág. 71
pág. 72
1920<br />
308 cm.<br />
pág. 73
pág. 74
1921<br />
278 cm.<br />
pág. 75
pág. 76<br />
+info
pág. 77
pág. 78<br />
+info
1922<br />
338 cm.<br />
pág. 79
pág. 80
1923<br />
pág. 81
pág. 82
Every element by this composition suggests one<br />
solution. Adapt at actual life style. Like the TV<br />
panels with option to have a hidden shelves.<br />
Chacun des éléments de l’ambiance propose une<br />
solution adaptée à un style de vie actuel. Comme<br />
les panneaux TV, avec l’option d’avoir une étagère<br />
intérieure cachée.<br />
Cada uno de los elementos del conjunto propone<br />
una solución adaptada al estilo de vida actual.<br />
Como los paneles TV, con la opción de estantería<br />
interior oculta.<br />
+info<br />
pág. 83
pág. 84
1924<br />
pág. 85
pág. 86
1925<br />
346 cm.<br />
pág. 87
pág. 88
+info<br />
pág. 89
pág. 90
1923 det.<br />
pág. 91
pág. 92
ona<br />
feel the touch<br />
pág. 93
TV Panels<br />
Panneaux TV<br />
Paneles TV<br />
+info<br />
pág. 94
180<br />
32<br />
130<br />
1 Ref. 1502<br />
2<br />
97<br />
130<br />
8<br />
Ref. 1506<br />
pág. 95
TV Panels<br />
Panneaux TV<br />
Paneles TV<br />
30º<br />
30º<br />
3<br />
85<br />
130<br />
22<br />
Ref. 1510<br />
pág. 96
4<br />
97<br />
130<br />
22<br />
Ref. 1514<br />
5<br />
135<br />
130<br />
22<br />
Ref. 1518<br />
pág. 97
TV Panels<br />
Panneaux TV<br />
Paneles TV<br />
90º<br />
PAT E N TA D O<br />
90º<br />
P- PAT E N T E D<br />
6<br />
6<br />
85<br />
130<br />
Ref. 1520<br />
pág. 98
85º max.<br />
PAT E N TA D O<br />
P- PAT E N T E D<br />
80º max.<br />
PAT E N TA D O<br />
P- PAT E N T E D<br />
106<br />
9<br />
145<br />
7 Ref. 1522<br />
130<br />
8<br />
Ref. 1524<br />
95<br />
22<br />
pág. 99
TV Furnitures<br />
Meubles TV<br />
Muebles TV<br />
+info<br />
TV - 01<br />
188x46 cm.<br />
40 cm.<br />
47 cm.<br />
36 cm.<br />
Wheels / Roues / Ruedas<br />
Legs / Pieds / Patas<br />
Baseboard / Socle / Zócalo<br />
The TV is considerate the principal area in living<br />
room, for this reason we have create one<br />
large range for TV furniture, to emphasize the<br />
large range of color’s combinations and sizes,<br />
with three basics options ; metallic legs, base<br />
and wheels with an exclusive design.<br />
La Télévision est considérée comme la zone<br />
principale du salon, et pour cette raison on a<br />
créé une grande variété de meubles TV, soulignant<br />
sa vaste gamme des combinaisons<br />
de couleurs et dimensions, avec trois options<br />
de base ; pieds métalliques, socles et des<br />
roues avec un dessin exclusive.<br />
La Televisión esta considera la zona principal<br />
de salón, para ello hemos creado una<br />
gran variedad de muebles TV, destacando la<br />
amplia gama de combinaciones de colores<br />
y dimensiones, con tres opciones de bases;<br />
Patas metálicas, Zócalos y unas Ruedas con<br />
un diseño exclusivo.<br />
pág. 100
TV - 02<br />
188x46 cm.<br />
TV - 03<br />
188x46 cm.<br />
98 cm.<br />
TV - 04<br />
188x46 cm.<br />
128 cm.<br />
143 cm.<br />
158 cm.<br />
188 cm.<br />
218 cm.<br />
TV - 05<br />
188x46 cm.<br />
248 cm.<br />
278 cm.<br />
pág. 101
TV Furnitures<br />
Meubles TV<br />
Muebles TV<br />
+info<br />
TV - 06<br />
188x46 cm.<br />
54 cm. 61 cm. 50 cm.<br />
Wheels / Roues / Ruedas Legs / Pieds / Patas Baseboard / Socle / Zócalo<br />
pág. 102
TV - 07<br />
188x46 cm.<br />
TV - 08<br />
188x46 cm.<br />
TV - 09<br />
188x46 cm.<br />
98 cm.<br />
128 cm.<br />
143 cm.<br />
TV - 10<br />
188x46 cm.<br />
158 cm.<br />
188 cm.<br />
218 cm.<br />
248 cm.<br />
TV - 11<br />
188x46 cm.<br />
278 cm.<br />
pág. 103
Sideboards<br />
Buffets<br />
Aparadores<br />
+info<br />
PUSH<br />
BF - 01<br />
188x46 cm.<br />
Slide doors<br />
Portes coulissantes<br />
Puertas correderas<br />
83 cm. 72 cm.<br />
Legs / Pieds / Patas<br />
Baseboard / Socle / Zócalo<br />
The Buffets are one essential part in dining<br />
room, we want emphasize in her big variety<br />
of colors and modular distribution, but also<br />
in her sliding door system, one practical and<br />
attractive element.<br />
Les Buffets sont une partie essentielle dans les<br />
salles à manger, en plus de la grande variété<br />
de couleurs et distribution modulaire, il faut<br />
signaler le système des portes coulissantes, un<br />
élément pratique et attirant.<br />
Los aparadores son una parte esencial en un<br />
salón-comedor, además de la gran variedad<br />
de colores y distribución modular destacamos<br />
el sistema de puertas correderas, un elemento<br />
práctico y atractivo.<br />
pág. 104
BF - 02<br />
188x46 cm.<br />
BF - 03<br />
188x46 cm.<br />
BF - 04<br />
218x46 cm.<br />
128 cm.<br />
143 cm.<br />
BF - 05<br />
188x46 cm.<br />
158 cm.<br />
188 cm.<br />
218 cm.<br />
BF - 06<br />
188x46 cm.<br />
248 cm.<br />
pág. 105
Sideboards<br />
Buffets<br />
Aparadores<br />
+info<br />
BF - 07<br />
218x46 cm.<br />
128 cm.<br />
143 cm.<br />
BF - 08<br />
188x46 cm.<br />
BF - 09<br />
188x46 cm.<br />
158 cm.<br />
188 cm.<br />
218 cm.<br />
PUSH<br />
Slide doors<br />
Portes coulissantes<br />
Puertas correderas<br />
85 cm.<br />
248 cm.<br />
pág. 106<br />
Baseboard / Socle / Zócalo
BF - 10<br />
248x46 cm.<br />
BF - 11<br />
248x46 cm. BF - 12<br />
218x46 cm.<br />
158 cm.<br />
188 cm.<br />
218 cm.<br />
PUSH<br />
Slide doors<br />
Portes coulissantes<br />
Puertas correderas<br />
85 cm.<br />
248 cm.<br />
Baseboard / Socle / Zócalo<br />
pág. 107
Tables<br />
Tables<br />
Mesas<br />
The collection proposes two dining tables models. One compact<br />
and one other with one mechanism with extensible runners for<br />
add one top-wing additional.<br />
La collection propose deux modèles de tables pour salle à manger.<br />
Un modèle compact et un outre qui est muni d’un mécanisme<br />
avec des glissières extensibles pour y ajouter une surfaceaileron<br />
additionnel.<br />
La colección propone dos modelos de mesas de comedor. Un<br />
modelo fijo y un modelo que incorpora un mecanismo con guías<br />
extensible para añadir un sobre-alerón adicional.<br />
pág. 108<br />
+info
pág. 109
Tables<br />
Tables<br />
Mesas<br />
Mod. “U”<br />
Extendable wood table<br />
Table extensible en bois<br />
Mesa extensible madera<br />
130x90<br />
1550<br />
130<br />
90<br />
75<br />
175<br />
220<br />
150x90<br />
1553<br />
150<br />
90<br />
75<br />
195<br />
240<br />
pág. 110<br />
+info
Mod. “U”<br />
Extendable glass table<br />
Table extensible en verre<br />
Mesa extensible cristal<br />
130x90<br />
1551<br />
130<br />
90<br />
75<br />
175<br />
220<br />
150x90<br />
1555<br />
150<br />
90<br />
75<br />
195<br />
240<br />
+info<br />
pág. 111
Tables<br />
Tables<br />
Mesas<br />
Mod. “D”<br />
Extendable wood table<br />
Table extensible en bois<br />
Mesa extensible madera<br />
110<br />
90<br />
110x90<br />
1557<br />
76<br />
155<br />
200<br />
130<br />
90<br />
130x90<br />
1558<br />
75<br />
175<br />
220<br />
150<br />
90<br />
75<br />
195<br />
240<br />
150x90<br />
1559<br />
pág. 112
+info<br />
pág. 113
Tables<br />
Tafels<br />
Mesas<br />
Mod. “F”<br />
Fixed wood table<br />
Table fixe en bois<br />
Mesa fija madera<br />
150x90<br />
1561<br />
150<br />
90<br />
78<br />
180x90<br />
1562<br />
180<br />
90<br />
78<br />
220x90<br />
1563<br />
220<br />
90<br />
78<br />
pág. 114
+info<br />
pág. 115
Tables<br />
Tables<br />
Mesas<br />
55<br />
110<br />
40<br />
110x55<br />
1566<br />
Coffe table<br />
Table de centre<br />
Mesa de Centro<br />
+info<br />
90<br />
90<br />
40<br />
90x90<br />
1567<br />
110<br />
55110<br />
55<br />
55<br />
45<br />
110x55<br />
1568<br />
Lifting / Élevable / Elevable<br />
pág. 116
140x60<br />
1570<br />
PAT E N TA D O<br />
P- PAT E N T E D<br />
+info<br />
140x60<br />
140x120<br />
140x60<br />
140x120<br />
pág. 117
The Ona collection is composed by five colors and three colors<br />
details, all can be combined between them. Four natural colors and<br />
two neutral tonalities. To emphasize the great attractive visual in the<br />
used material, that provoke us one wish for touch it and feel their<br />
texture.<br />
The wide range of colors selected and the careful finishes make this<br />
product the ability to create a multitude of high visual quality varied<br />
and attractive solutions.<br />
La collection <strong>ONA</strong> est composée de cinq couleurs et trois détails<br />
de couleur, tous compatibles parmi eux. Quatre couleurs naturels et<br />
deux neutres. Il faut souligner le grand attirant visuel des matériaux<br />
utilisés nous provoque le grand désir de les toucher et éprouver sa<br />
texture.<br />
La grande gamme des tonalités sélectionnés et les minutieux<br />
finissements font que cet produit aie la possibilité de créer multitude<br />
des solutions vairées et attractives d’une grande qualité visuelle.<br />
La colección <strong>ONA</strong> consta de cinco colores y tres detalles de color,<br />
todos combinables perfectamente entre sí. Cuatro tonos naturales y<br />
dos tonalidades neutras. Cabe destacar el enorme atractivo visual<br />
del material utilizado que nos da el inmenso deseo de tocarlo y<br />
sentir su textura.<br />
La gran gama de tonalidades seleccionadas y el acabo minucioso<br />
hacen de este producto la posibilidad de crear multitud de<br />
soluciones variadas y atractivas de gran calidad visual.<br />
Detail / Détails / Detalles<br />
A<br />
Orange /Orange /Naranja<br />
B<br />
Purple /Mûre /Mora<br />
C<br />
Red /Rouge /Rojo<br />
Glass/ Verre /Glass / Cristales<br />
D<br />
Transparent / Transparent E<br />
White / Blanc /Blanco F<br />
Black / Noir / Negro<br />
/Transparente<br />
G* Lux / Lux / Lux<br />
H<br />
Semi-mirror/Semi-verre<br />
/Semi-espejo<br />
For others glass colours, ask to the factory / Pour d’autres coloris demandez à l’usine.<br />
/ Para otros colores de cristal consultar con fábrica.<br />
*Remote control compatible<br />
*Compatible avec le télécommande<br />
*Compatible con mando a distancia<br />
pág. 118
Colors and finished<br />
Couleurs et finissements<br />
Colores y acabados<br />
+info<br />
01<br />
Brown oak /Chêne marron /Roble marrón<br />
02<br />
Stone / Pierre / Piedra<br />
03<br />
Grey oak / Chêne gris / Roble gris<br />
04<br />
White DP /Blanc DP /Blanco DP<br />
05<br />
Black DP / Noir DP / Negro DP<br />
pág. 119
ona<br />
feel the touch
feel the touch<br />
www.baixmoduls.eu<br />
www.baixmoduls.com