26.04.2016 Views

CAT_ONA

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

feel the touch


ona<br />

feel the touch


Photo: foto-disseny J.E.<br />

Graphic Design: Polang Design<br />

www.polangdesign.com<br />

Printing: www.igol.es<br />

pág. 4


ona<br />

feel the touch<br />

We are pleased to present you our new collection «Ona».<br />

A new collection with a wide variety of furniture characterized for its high<br />

quality, finishes, colors and designs.<br />

Come closer, look at it and you can’t avoid touching it.<br />

Nous vous présentons «Ona»<br />

Une nouvelle collection avec une grande variété de meubles caractérisés<br />

pour sa grande qualité, ses finitions, ses couleurs et ses dessins.<br />

Approchez-vous, regardez-la et ne pourrez pas éviter de la toucher.<br />

Graag presenteren we u onze nieuwe collectie «Ona».<br />

Een collectie met een breed scala aan meubels die kenmerkend is aan<br />

de hoge kwaliteit, afwerking, diverse kleuren en verschillende ontwerpen.<br />

Kom de collectie zeker van dichtbij bekijken en ervaren.<br />

Estamos encantados de presentar nuestra nueva colección «Ona».<br />

Una nueva colección con una amplia variedad de muebles que se caracteriza<br />

por su alta calidad, por sus acabados, variedad de colores y diseños.<br />

Acércate, mira y no podrás evitar tocarla.<br />

pág. 5


Valores de calidad<br />

Quality Values<br />

Valeurs de Qualité<br />

Material<br />

El material utilizado es de DOBLE<br />

CAPA laminada TEXTURADA.<br />

Las cajas y puertas se construyen con<br />

grosores de 19mm y los sobres de<br />

38mm. Los Cantos de 1mm. Con todo<br />

ello conseguimos más consistencia,<br />

resistencia y durabilidad del producto.<br />

Material<br />

The material used is DOUBLE<br />

LAYER laminated TEXTURED.<br />

The boxes and doors are made with 19<br />

mm of thickness and the tops use 38mm.<br />

The edges are 1 mm thick. With these<br />

measures we reach more consistency<br />

resistance and product durability.<br />

Matériel<br />

Le matériel utilisé est en DOUBLE<br />

COUCHE laminée TEXTURÉE.<br />

Les boites et portes se construissent avec<br />

épaisseurs de 19mm et de 38mm pour<br />

les surfaces. Les arêtes sont d’1mm.<br />

Avec ceux on a plus de consistence,<br />

résistence et durabilité du produit.<br />

Cajones<br />

Drawers<br />

Tiroirs<br />

Los cajones incorporan una guía<br />

EXTRA oculta con PUSH de gran<br />

estabilidad (pulsando extrae el cajón<br />

automáticamente) ,una apertura<br />

y un cierre cómodo y seguro.<br />

The drawers have an EXTRA hidden<br />

rail with a high stability PUSH<br />

(when you push the drawer opens<br />

automatically). The opening and<br />

closing are easy and comfortable.<br />

Les tiroirs on une guide EXTRA<br />

cachée avec POUSSOIR d’une<br />

grande stabilité (en poussant ,extrait<br />

automatiquement le tiroir), une ouverture<br />

et fermeture confortables et sûres.<br />

El frente es regulable en<br />

altura y profundidad.<br />

The front is adjustable in<br />

height and depth.<br />

Les front sont réglables en<br />

hauteur et profondeur<br />

Puertas<br />

Doors<br />

Portes<br />

Las puertas de madera incorporan un<br />

sistema de PUSH con imán (pulsador)<br />

muy estético porque esta empotrado<br />

en el costado del mueble, las bisagras<br />

son invertidas. La combinación PUSH<br />

+ BISAGRA ofrecen una apertura<br />

automática y cierre seguro.<br />

The wooden doors have a very<br />

aesthetic PUSH magnet system, as far<br />

as it is inserted in the furniture edge, the<br />

hinges are reversed. The combination<br />

PUSH + HINGE allows an automatic<br />

opening and a safe closing.<br />

Les portes en bois ont un système qu’<br />

incorpore un système PUSH avec magnet<br />

(poussoir) très esthétique parce qu’il<br />

est encastré au côté du meuble, les<br />

charnières sont inversées. La combination<br />

PUSH + CHARNIÈRE offre une ouverture<br />

automatique et fermeture sûre.<br />

Puertas correderas<br />

Slide Doors<br />

Portes coulissantes<br />

Los Aparadores tienen la posibilidad de<br />

llevar puertas correderas. Unas puertas<br />

que van suspendidas y se deslizan<br />

por la parte superior en unas guías de<br />

aluminio. Las puertas son graduables,<br />

incorporan freno y felpa anti-polvo.<br />

The Sideboards may have optionally<br />

sliding doors. These doors are hanging<br />

and sliding through the top part<br />

with aluminium rails. The doors are<br />

adjustable, with brake and plush dust.<br />

Les buffets ont la possibilité d’avoir<br />

des portes coulissantes. Les portes<br />

suspendues glissent par la part<br />

supérieur parmi des guides d’aluminium.<br />

Les portes sont réglables,avec<br />

frein et éponge anti poussière.<br />

Puertas Cristal<br />

Glass Doors<br />

Portes en verre<br />

Las puertas de cristal van enmarcadas<br />

en perfiles de ALUMINIO BRILLO,<br />

dan mucha elegancia, las podemos<br />

combinar con cristales tradicionales<br />

o con cristales más exclusivos.<br />

Uno de ellos es el SIMIL ESPEJO, es un<br />

cristal semi-opaco que se refleja como<br />

un espejo evitando ver el interior.<br />

El CRISTAL LUX es también semi-opaco<br />

y tiene además la virtud de que es<br />

compatible con los mandos a distancia.<br />

The glass doors are framed in<br />

BRIGHT ALUMINIUM profile, which<br />

offer an elegant aspect. We can<br />

combine them with traditional glass<br />

or with more exclusives models.<br />

One of them is the SIMILE MIRROR,<br />

a semi opaque glass that reflects like<br />

a mirror, avoiding to see inside.<br />

The CRISTAL LUX is also semi<br />

opaque and has the quality to be<br />

compatible with the remote control.<br />

Les portes en verre sont encadrées avec<br />

des perfiles d’ALUMINIUM BRILLANT,<br />

et confierent élégance, l’on peut les<br />

combier avec verres traditionaux ou<br />

avec verres plus éxclusives.parmi<br />

eux, le SIMIL ESPEJO, il est un verre<br />

semi-opaque qui refléte comme un<br />

miroir et évite de voir l’intérieur.<br />

Le CRISTAL LUX est aussi un sémiopaque<br />

et il est en plus compatible<br />

avec les télécomandes.<br />

pág. 6


Obtenga más información de un producto<br />

Patas, ruedas y tiradores Legs, wheels and handles Pieds, roues et tiroirs.<br />

Las patas y tiradores son materiales<br />

The legs and handles are made<br />

Les pieds et les tiroirs son matériaux<br />

de alta gama y cromados en brillo.<br />

using high quality materials and<br />

d’ haute gamme et chromés<br />

Las Ruedas son de aluminio brillo<br />

they are chrome plated.<br />

Les roues sont en aluminium brillant<br />

con un diseño exclusivo.<br />

The wheels are in bright aluminiun<br />

avec un dessin exclusive.<br />

with a exclusive design.<br />

Iluminación LEDS LEDS Lighting Ilumination LEDS.<br />

Utilizamos focos empotrados y<br />

We use built- in spotlights and cramps On utilise ampoules encastrées et<br />

grapa Luz con LUCES LEDS, que nos<br />

with LEDS, that offers safety, durability, agrafes avec AMPOULES LEDS, qui<br />

ofrece una seguridad, durabilidad,<br />

elegance and low consumption.<br />

offrent une sûreté, durabilité et élégance<br />

elegancia y un bajo consumo.<br />

avec une base consommation.<br />

Colores y detalles Finishes and details Couleurs et détails<br />

Este programa tiene una gran<br />

This program includes a wide range of Cet programme a une grande<br />

variedad de colores que se pueden<br />

available finishes that can be combined variété de couleurs qu’on peut les<br />

combinar entre sí, para ofrecer<br />

to offer very different visual solutions.<br />

combiner parmi eux pour offrir des<br />

soluciones visuales muy diferentes.<br />

We also have some eye-catching<br />

solutions visuales très differentes.<br />

Además disponemos de colores<br />

colours to give a personal and<br />

En plus on a des couleurs détails<br />

detalles más vistosos para dar un toque different view at product.<br />

plus voyantes pour donner un touche<br />

personal y diferente al producto.<br />

personnel et différent au produit.<br />

Variedad producto<br />

Ona se caracteriza por tener una<br />

gran variedad de producto en:<br />

Aparadores, Muebles TV, Vitrinas y<br />

Mesas para el comedor. Tanto en<br />

medidas como en modelaje. Además<br />

al ser un programa modular se obtiene<br />

infinidades de combinaciones para la<br />

creación de cualquier tipo de salón,<br />

con la ventaja de poder adaptarlo<br />

al espacio de cada vivienda. A todo<br />

ello le sumamos su fácil montaje.<br />

Piezas diferenciales<br />

exclusivas<br />

El programa ofrece una gran variedad<br />

de piezas diferenciales y exclusivas<br />

con respecto a otros productos.<br />

Los Paneles TV son un gran reflejo<br />

las diferentes posibilidades que<br />

podemos ofrecer para dar soluciones<br />

prácticas y útiles a un Panel de TV.<br />

Product Variety<br />

Ona is characterised for having a large<br />

products variety in: Sideboards, TV<br />

furnitures, glass Cabinets and dining<br />

room Tables, both regarding measures<br />

and forms. Being a modular program,<br />

you can get innumerable combinations<br />

for made any kind of living room, with<br />

the advantage that we can adapt it<br />

at every space. Finally, you have the<br />

advantatge of a very easy assembly.<br />

Differential and<br />

exclusive pieces.<br />

The program offers a big variety of<br />

differential and exclusive pieces<br />

compared to other products.<br />

The TV panels are a big example<br />

of the different possibilities that<br />

we can offer to give practical and<br />

useful solutions for a TV panel.<br />

Varieté de produit<br />

Ona est remarcable par avoir une<br />

grande variété des produits en: Buffets,<br />

meubles TV, Vitrines et tables pour la<br />

salle à manger, en mesures et aussi en<br />

modèles. En plus comme Ona est un<br />

programme modulaire l’on peut obtenir<br />

plusieurs combinaisons pour la création<br />

de tous les styles de salle de séjour,<br />

avec l’avantage de pouvoir l’adapter<br />

à chaque habitage. et il faut encore<br />

dire qu’elle a un montage très facile.<br />

Pièces différentiels<br />

et exclusives.<br />

Le programme offre une grande variété<br />

des pièces différentielles et exclusives<br />

en respect avec d’autres produits.<br />

Les panneaux TV sont un réflexe<br />

des différentes possibilités qu’on<br />

peut offrir pour avoir des solutions<br />

pratiques et utiles à un panneau TV.<br />

QR<br />

leyendo el cógido QR con su móvil o tablet.<br />

Get more information about the product<br />

reading the code QR with your mobile or tablet.<br />

Descargue su lector de código QR gratis en su móvil en:<br />

Download your QR reader free in you mobile at:<br />

Télécharger votre lecteur des codes QR gratuit sur votre portable à:<br />

Obtenez plus d’information d’un produit<br />

en lisant le code QR avec votre portable ou tablet.<br />

www.baixmoduls.eu/qr<br />

pág. 7


pág. 8


ona<br />

feel the touch<br />

pág. 9


pág. 10


1901<br />

218 cm.<br />

pág. 11


pág. 12


1902<br />

278 cm.<br />

pág. 13


pág. 14


1903<br />

Solutions for big size screen, with<br />

revolving panels, to resolve the problem<br />

that those homes where the dining table<br />

and the sofa they aren’t in the same<br />

vision angle.<br />

Solutions pour écrans de grand format,<br />

avec panneaux tournantes, lesquels<br />

résoudront le problème de ces logements<br />

auxquelles la table de la salle à manger<br />

et le canapé ne sont pas dans le même<br />

angle de vision que l’écran.<br />

Soluciones para pantallas planas de<br />

gran formato, con paneles giratorios,<br />

que resolverá el problema de aquellas<br />

viviendas donde la mesa de comedor y<br />

el sofá no estén en el mismo ángulo de<br />

visión que la pantalla.<br />

pág. 15


pág. 16


1904<br />

pág. 17


pág. 18<br />

+info


pág. 19


pág. 20


Simple forms, that can be combined for<br />

made functional habitats for living daily.<br />

Different size pieces that can be adjusted<br />

for obtain the maximum at living room.<br />

Materials that are complementary for<br />

offering just one version about<br />

the space.<br />

Formes simples, que peuvent se<br />

combiner pour créer des habitats<br />

fonctionnels pour la vie du quotidien.<br />

Pièces des différentes mesures qui<br />

peuvent se combiner pour obtenir le<br />

maximum des prestations au salon.<br />

Matériaux qui sont complémentaires et<br />

offrent une seule version de l’espace.<br />

Formas simples, que se combinan para<br />

crear hábitats funcionales para la vida<br />

diaria. Piezas de diferentes medidas<br />

que se ajustan para obtener el máximo<br />

partido al salón. Materiales que se<br />

complementan para ofrecer una sola<br />

lectura del espacio.<br />

1905<br />

pág. 21


pág. 22


1906<br />

315 cm.<br />

pág. 23


pág. 24<br />

+info


pág. 25


pág. 26


1907<br />

308 cm.<br />

pág. 27


pág. 28


The black like as neutral color reflected<br />

in this ambient, can to put together with<br />

oranges and reds colors, for made an<br />

exclusive and fashionable atmosphere.<br />

la couleur neutre comme le noir qui se<br />

reflète dans cet ambiant peut se combiner<br />

parfaitement aves détails oranges, rouges<br />

pour y créer une ambiance exclusive et<br />

élégant<br />

El color neutro como el negro reflejado<br />

en este ambiente puede combinar<br />

perfectamente con detalles en naranja,<br />

creando un entorno exclusivo y elegante.<br />

+info<br />

pág. 29


pág. 30


1908<br />

308 cm.<br />

pág. 31


The furniture introduces news textures and can<br />

open new possibilities.<br />

Le meuble a des nouvelles textures et ouvre<br />

nouvelles possibilités.<br />

De meubelen met de nieuwe texturen bieden<br />

weer nieuwe mogelijkheden.<br />

El mueble introduce nuevas texturas abriendo<br />

nuevas posibilidades.<br />

pág. 32


The program is structured with modules<br />

collections in different sizes that can be<br />

to fit for made environments with a highly<br />

functional collection.<br />

Le programme est structuré avec<br />

conjoints des différents modules et<br />

mesures que peuvent s’ajuster pour créer<br />

des environnements avec une grande<br />

fonctionnalité.<br />

El programa se estructura con conjuntos<br />

de módulos de diferentes medidas que se<br />

acoplan para generar entornos de gran<br />

funcionalidad.<br />

+info<br />

pág. 33


pág. 34


1909<br />

308 cm.<br />

pág. 35


One large range of modules combinations in naturals<br />

textures with white front details.<br />

The modules are capable of imparting quality and design<br />

in materials and colors… but are also functional. The slide<br />

doors in the buffet add one soft and precise mechanism that<br />

provides us a nice experience.<br />

Une grande variété des combinaisons modulaires en textures<br />

naturels avec détails de fronts en blanc.<br />

Les modules transmettent chaleur et dessin, en ses<br />

finissement, matériels, couleurs… mais aussi fonctionnalité,<br />

les portes coulissantes aux buffets ont un mécanisme doux<br />

mais avec précision qui donne une agréable expérience.<br />

Una gran variedad de combinaciones modulares en texturas<br />

naturales con detalles de frentes en blanco.<br />

Los módulos transmiten calidad y diseño, en acabados,<br />

en materiales, en colores… Pero también funcionalidad,<br />

las puertas correderas en aparadores incorporaran<br />

un mecanismo suave y preciso que proporciona una<br />

experiencia agradable.<br />

pág. 36<br />

+info


pág. 37


pág. 38


One characteristic about this program is<br />

the PUSH bottom utilization in doors and<br />

drawers, with this we can to avoid the<br />

handle and improve their use.<br />

Une des caractéristiques de cet programme<br />

est l’utilisation des poussoirs PUSH aux<br />

portes et tiroirs, avec ça on évite les<br />

poignées et améliorons son utilisation.<br />

Una de las características de este programa<br />

es la utilización de pulsadores PUSH en las<br />

puertas y cajones, con lo que evitamos el<br />

tirador y mejoramos su uso.<br />

1910<br />

pág. 39


pág. 40


ona<br />

feel the touch<br />

pág. 41


One innovative and sophisticated perspective for<br />

the contemporary furniture to base in the most actual<br />

tendencies to transmit intense sensations.<br />

Une perspective innovatrice et sophistiquée dans le<br />

meuble contemporain basée en lignes de la maximale<br />

actualité qui transmettent des sensation intenses.<br />

Una perspectiva innovadora y sofisticada en mueble<br />

contemporáneo basada en líneas de máxima<br />

actualidad que transmiten sensaciones intensas.<br />

pág. 42


1911<br />

346 cm.<br />

pág. 43


The slide doors in vertical for opening the high<br />

modules are surprising.<br />

Surprend l’ouverture des portes coulissantes en<br />

vertical du haut module.<br />

Sorprende la apertura de las puertas correderas<br />

en vertical del módulo alto.<br />

+info<br />

pág. 44


pág. 45


pág. 46


1912<br />

346 cm.<br />

pág. 47


Optional Leds Spotlight for Glass Cabinet.<br />

Ampoules leds optionelles pour vitrines.<br />

Foco leds opcional para Vitrinas.<br />

pág. 48<br />

+info


pág. 49


pág. 50


1913<br />

308 cm.<br />

pág. 51


pág. 52


+info<br />

pág. 53


pág. 54


ona<br />

feel the touch<br />

pág. 55


The different modules are integrates inside one equilibrated space games. We can to tell the<br />

difference between two zones; the living room and the dining room.<br />

With one texture and chromatic range selection according with the actual tendencies, to base<br />

on white and black contrast.<br />

Les différents modules sont intégrés dans un équilibré jeux d’espaces. Et ceux font les<br />

différences des espaces ; la salle et le salle à manger.<br />

Avec une sélection de textures et une gamme chromatique qui va avec les tendances actuelles,<br />

basées aux contrastes des blancs et noirs.<br />

Los diferentes módulos se integran en un equilibrado juego de espacios. Diferenciando<br />

estos en dos zonas; la sala de estar y el comedor.<br />

Con una selección de texturas y gama cromática acorde con las tendencias actuales,<br />

basada en el contraste de blancos y negros.<br />

pág. 56


1914<br />

pág. 57


pág. 58


1915<br />

278 cm.<br />

pág. 59


pág. 60


1916<br />

316 cm.<br />

pág. 61


pág. 62


1917<br />

368 cm.<br />

pág. 63


pág. 64


The indirect lighting with LEDS improve the furniture<br />

appearance. The lights show off colors and forms,<br />

to create more warm and welcoming environment.<br />

L’illumination indirecte avec des LEDS, fait plus beaux<br />

le meuble, mettant en valeur leurs formes et couleurs,<br />

elles y créent des ambiances plus chaleureux et<br />

accueillantes.<br />

La iluminación indirecta con LEDS embellece el<br />

mueble, realzando sus formas y colores, creando<br />

ambientes más cálidos y acogedores.<br />

+info<br />

pág. 65


pág. 66


+info<br />

1918<br />

pág. 67


pág. 68


1919<br />

323 cm.<br />

pág. 69


Slide door.<br />

Porte Coulissante.<br />

Puerta corredera.<br />

PUSH<br />

pág. 70<br />

+info


pág. 71


pág. 72


1920<br />

308 cm.<br />

pág. 73


pág. 74


1921<br />

278 cm.<br />

pág. 75


pág. 76<br />

+info


pág. 77


pág. 78<br />

+info


1922<br />

338 cm.<br />

pág. 79


pág. 80


1923<br />

pág. 81


pág. 82


Every element by this composition suggests one<br />

solution. Adapt at actual life style. Like the TV<br />

panels with option to have a hidden shelves.<br />

Chacun des éléments de l’ambiance propose une<br />

solution adaptée à un style de vie actuel. Comme<br />

les panneaux TV, avec l’option d’avoir une étagère<br />

intérieure cachée.<br />

Cada uno de los elementos del conjunto propone<br />

una solución adaptada al estilo de vida actual.<br />

Como los paneles TV, con la opción de estantería<br />

interior oculta.<br />

+info<br />

pág. 83


pág. 84


1924<br />

pág. 85


pág. 86


1925<br />

346 cm.<br />

pág. 87


pág. 88


+info<br />

pág. 89


pág. 90


1923 det.<br />

pág. 91


pág. 92


ona<br />

feel the touch<br />

pág. 93


TV Panels<br />

Panneaux TV<br />

Paneles TV<br />

+info<br />

pág. 94


180<br />

32<br />

130<br />

1 Ref. 1502<br />

2<br />

97<br />

130<br />

8<br />

Ref. 1506<br />

pág. 95


TV Panels<br />

Panneaux TV<br />

Paneles TV<br />

30º<br />

30º<br />

3<br />

85<br />

130<br />

22<br />

Ref. 1510<br />

pág. 96


4<br />

97<br />

130<br />

22<br />

Ref. 1514<br />

5<br />

135<br />

130<br />

22<br />

Ref. 1518<br />

pág. 97


TV Panels<br />

Panneaux TV<br />

Paneles TV<br />

90º<br />

PAT E N TA D O<br />

90º<br />

P- PAT E N T E D<br />

6<br />

6<br />

85<br />

130<br />

Ref. 1520<br />

pág. 98


85º max.<br />

PAT E N TA D O<br />

P- PAT E N T E D<br />

80º max.<br />

PAT E N TA D O<br />

P- PAT E N T E D<br />

106<br />

9<br />

145<br />

7 Ref. 1522<br />

130<br />

8<br />

Ref. 1524<br />

95<br />

22<br />

pág. 99


TV Furnitures<br />

Meubles TV<br />

Muebles TV<br />

+info<br />

TV - 01<br />

188x46 cm.<br />

40 cm.<br />

47 cm.<br />

36 cm.<br />

Wheels / Roues / Ruedas<br />

Legs / Pieds / Patas<br />

Baseboard / Socle / Zócalo<br />

The TV is considerate the principal area in living<br />

room, for this reason we have create one<br />

large range for TV furniture, to emphasize the<br />

large range of color’s combinations and sizes,<br />

with three basics options ; metallic legs, base<br />

and wheels with an exclusive design.<br />

La Télévision est considérée comme la zone<br />

principale du salon, et pour cette raison on a<br />

créé une grande variété de meubles TV, soulignant<br />

sa vaste gamme des combinaisons<br />

de couleurs et dimensions, avec trois options<br />

de base ; pieds métalliques, socles et des<br />

roues avec un dessin exclusive.<br />

La Televisión esta considera la zona principal<br />

de salón, para ello hemos creado una<br />

gran variedad de muebles TV, destacando la<br />

amplia gama de combinaciones de colores<br />

y dimensiones, con tres opciones de bases;<br />

Patas metálicas, Zócalos y unas Ruedas con<br />

un diseño exclusivo.<br />

pág. 100


TV - 02<br />

188x46 cm.<br />

TV - 03<br />

188x46 cm.<br />

98 cm.<br />

TV - 04<br />

188x46 cm.<br />

128 cm.<br />

143 cm.<br />

158 cm.<br />

188 cm.<br />

218 cm.<br />

TV - 05<br />

188x46 cm.<br />

248 cm.<br />

278 cm.<br />

pág. 101


TV Furnitures<br />

Meubles TV<br />

Muebles TV<br />

+info<br />

TV - 06<br />

188x46 cm.<br />

54 cm. 61 cm. 50 cm.<br />

Wheels / Roues / Ruedas Legs / Pieds / Patas Baseboard / Socle / Zócalo<br />

pág. 102


TV - 07<br />

188x46 cm.<br />

TV - 08<br />

188x46 cm.<br />

TV - 09<br />

188x46 cm.<br />

98 cm.<br />

128 cm.<br />

143 cm.<br />

TV - 10<br />

188x46 cm.<br />

158 cm.<br />

188 cm.<br />

218 cm.<br />

248 cm.<br />

TV - 11<br />

188x46 cm.<br />

278 cm.<br />

pág. 103


Sideboards<br />

Buffets<br />

Aparadores<br />

+info<br />

PUSH<br />

BF - 01<br />

188x46 cm.<br />

Slide doors<br />

Portes coulissantes<br />

Puertas correderas<br />

83 cm. 72 cm.<br />

Legs / Pieds / Patas<br />

Baseboard / Socle / Zócalo<br />

The Buffets are one essential part in dining<br />

room, we want emphasize in her big variety<br />

of colors and modular distribution, but also<br />

in her sliding door system, one practical and<br />

attractive element.<br />

Les Buffets sont une partie essentielle dans les<br />

salles à manger, en plus de la grande variété<br />

de couleurs et distribution modulaire, il faut<br />

signaler le système des portes coulissantes, un<br />

élément pratique et attirant.<br />

Los aparadores son una parte esencial en un<br />

salón-comedor, además de la gran variedad<br />

de colores y distribución modular destacamos<br />

el sistema de puertas correderas, un elemento<br />

práctico y atractivo.<br />

pág. 104


BF - 02<br />

188x46 cm.<br />

BF - 03<br />

188x46 cm.<br />

BF - 04<br />

218x46 cm.<br />

128 cm.<br />

143 cm.<br />

BF - 05<br />

188x46 cm.<br />

158 cm.<br />

188 cm.<br />

218 cm.<br />

BF - 06<br />

188x46 cm.<br />

248 cm.<br />

pág. 105


Sideboards<br />

Buffets<br />

Aparadores<br />

+info<br />

BF - 07<br />

218x46 cm.<br />

128 cm.<br />

143 cm.<br />

BF - 08<br />

188x46 cm.<br />

BF - 09<br />

188x46 cm.<br />

158 cm.<br />

188 cm.<br />

218 cm.<br />

PUSH<br />

Slide doors<br />

Portes coulissantes<br />

Puertas correderas<br />

85 cm.<br />

248 cm.<br />

pág. 106<br />

Baseboard / Socle / Zócalo


BF - 10<br />

248x46 cm.<br />

BF - 11<br />

248x46 cm. BF - 12<br />

218x46 cm.<br />

158 cm.<br />

188 cm.<br />

218 cm.<br />

PUSH<br />

Slide doors<br />

Portes coulissantes<br />

Puertas correderas<br />

85 cm.<br />

248 cm.<br />

Baseboard / Socle / Zócalo<br />

pág. 107


Tables<br />

Tables<br />

Mesas<br />

The collection proposes two dining tables models. One compact<br />

and one other with one mechanism with extensible runners for<br />

add one top-wing additional.<br />

La collection propose deux modèles de tables pour salle à manger.<br />

Un modèle compact et un outre qui est muni d’un mécanisme<br />

avec des glissières extensibles pour y ajouter une surfaceaileron<br />

additionnel.<br />

La colección propone dos modelos de mesas de comedor. Un<br />

modelo fijo y un modelo que incorpora un mecanismo con guías<br />

extensible para añadir un sobre-alerón adicional.<br />

pág. 108<br />

+info


pág. 109


Tables<br />

Tables<br />

Mesas<br />

Mod. “U”<br />

Extendable wood table<br />

Table extensible en bois<br />

Mesa extensible madera<br />

130x90<br />

1550<br />

130<br />

90<br />

75<br />

175<br />

220<br />

150x90<br />

1553<br />

150<br />

90<br />

75<br />

195<br />

240<br />

pág. 110<br />

+info


Mod. “U”<br />

Extendable glass table<br />

Table extensible en verre<br />

Mesa extensible cristal<br />

130x90<br />

1551<br />

130<br />

90<br />

75<br />

175<br />

220<br />

150x90<br />

1555<br />

150<br />

90<br />

75<br />

195<br />

240<br />

+info<br />

pág. 111


Tables<br />

Tables<br />

Mesas<br />

Mod. “D”<br />

Extendable wood table<br />

Table extensible en bois<br />

Mesa extensible madera<br />

110<br />

90<br />

110x90<br />

1557<br />

76<br />

155<br />

200<br />

130<br />

90<br />

130x90<br />

1558<br />

75<br />

175<br />

220<br />

150<br />

90<br />

75<br />

195<br />

240<br />

150x90<br />

1559<br />

pág. 112


+info<br />

pág. 113


Tables<br />

Tafels<br />

Mesas<br />

Mod. “F”<br />

Fixed wood table<br />

Table fixe en bois<br />

Mesa fija madera<br />

150x90<br />

1561<br />

150<br />

90<br />

78<br />

180x90<br />

1562<br />

180<br />

90<br />

78<br />

220x90<br />

1563<br />

220<br />

90<br />

78<br />

pág. 114


+info<br />

pág. 115


Tables<br />

Tables<br />

Mesas<br />

55<br />

110<br />

40<br />

110x55<br />

1566<br />

Coffe table<br />

Table de centre<br />

Mesa de Centro<br />

+info<br />

90<br />

90<br />

40<br />

90x90<br />

1567<br />

110<br />

55110<br />

55<br />

55<br />

45<br />

110x55<br />

1568<br />

Lifting / Élevable / Elevable<br />

pág. 116


140x60<br />

1570<br />

PAT E N TA D O<br />

P- PAT E N T E D<br />

+info<br />

140x60<br />

140x120<br />

140x60<br />

140x120<br />

pág. 117


The Ona collection is composed by five colors and three colors<br />

details, all can be combined between them. Four natural colors and<br />

two neutral tonalities. To emphasize the great attractive visual in the<br />

used material, that provoke us one wish for touch it and feel their<br />

texture.<br />

The wide range of colors selected and the careful finishes make this<br />

product the ability to create a multitude of high visual quality varied<br />

and attractive solutions.<br />

La collection <strong>ONA</strong> est composée de cinq couleurs et trois détails<br />

de couleur, tous compatibles parmi eux. Quatre couleurs naturels et<br />

deux neutres. Il faut souligner le grand attirant visuel des matériaux<br />

utilisés nous provoque le grand désir de les toucher et éprouver sa<br />

texture.<br />

La grande gamme des tonalités sélectionnés et les minutieux<br />

finissements font que cet produit aie la possibilité de créer multitude<br />

des solutions vairées et attractives d’une grande qualité visuelle.<br />

La colección <strong>ONA</strong> consta de cinco colores y tres detalles de color,<br />

todos combinables perfectamente entre sí. Cuatro tonos naturales y<br />

dos tonalidades neutras. Cabe destacar el enorme atractivo visual<br />

del material utilizado que nos da el inmenso deseo de tocarlo y<br />

sentir su textura.<br />

La gran gama de tonalidades seleccionadas y el acabo minucioso<br />

hacen de este producto la posibilidad de crear multitud de<br />

soluciones variadas y atractivas de gran calidad visual.<br />

Detail / Détails / Detalles<br />

A<br />

Orange /Orange /Naranja<br />

B<br />

Purple /Mûre /Mora<br />

C<br />

Red /Rouge /Rojo<br />

Glass/ Verre /Glass / Cristales<br />

D<br />

Transparent / Transparent E<br />

White / Blanc /Blanco F<br />

Black / Noir / Negro<br />

/Transparente<br />

G* Lux / Lux / Lux<br />

H<br />

Semi-mirror/Semi-verre<br />

/Semi-espejo<br />

For others glass colours, ask to the factory / Pour d’autres coloris demandez à l’usine.<br />

/ Para otros colores de cristal consultar con fábrica.<br />

*Remote control compatible<br />

*Compatible avec le télécommande<br />

*Compatible con mando a distancia<br />

pág. 118


Colors and finished<br />

Couleurs et finissements<br />

Colores y acabados<br />

+info<br />

01<br />

Brown oak /Chêne marron /Roble marrón<br />

02<br />

Stone / Pierre / Piedra<br />

03<br />

Grey oak / Chêne gris / Roble gris<br />

04<br />

White DP /Blanc DP /Blanco DP<br />

05<br />

Black DP / Noir DP / Negro DP<br />

pág. 119


ona<br />

feel the touch


feel the touch<br />

www.baixmoduls.eu<br />

www.baixmoduls.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!