25.05.2016 Views

Toyota TNS410 - PZ420-E0333-PT - TNS410 - mode d'emploi

Toyota TNS410 - PZ420-E0333-PT - TNS410 - mode d'emploi

Toyota TNS410 - PZ420-E0333-PT - TNS410 - mode d'emploi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

12 ANTES DE UTILIZAR<br />

● Se deixar cair a unidade principal no chão ou se esta apresentar defeitos na estrutura, desligue a alimentação<br />

da unidade principal e contacte o representante de vendas. Se for utilizada nesta condição, poderão ocorrer<br />

incêndios ou choques.<br />

● Com o sinal de velocidade do veículo, poderá utilizar a função de orientação mesmo em localizações nas quais<br />

normalmente não é disponibilizada (por ex.: num túnel). Porém, a exactidão da orientação não é garantida,<br />

dado que é calculada através das informações sobre as condições da superfície da estrada e da velocidade do<br />

veículo.<br />

● Encontra-se afixada uma etiqueta “CLASS 1 LASER PRODUCT” (Produto de Laser Classe 1) na parte<br />

superior desta unidade.<br />

● De acordo com a Directiva Europeia 2002/96/CE (para WEEE=Waste Electric and Electronic Equipment -<br />

Equipamento Eléctrico e Electrónico Obsoleto), este produto, identificado com um símbolo de caixote do lixo<br />

com rodas riscado, não pode ser colocado em repositórios de lixo doméstico nos estados membros da UE.<br />

WEEE: Waste Electrical and Electronic Equipment (Equipamento Eléctrico e Electrónico Obsoleto)<br />

Ao dispor deste produto num estado membro da UE, proceda em conformidade com as leis do país em<br />

questão, por exemplo devolvendo-o ao distribuidor.<br />

Os equipamentos eléctricos e electrónicos obsoletos têm potenciais efeitos no ambiente e na saúde humana<br />

em resultado da presença de substâncias perigosas. Pode ajudar a eliminar esses efeitos e a melhorar a<br />

reutilização/reciclagem/outras formas de recuperação com a sua colaboração.<br />

● Se houver muita vibração (ao conduzir numa estrada em mau estado, por exemplo), a unidade principal pode<br />

tornar-se inutilizável por não conseguir ler os dados do disco.<br />

● Poderá acumular-se condensação na lente (que executa a função necessária à leitura de CDs e DVDs)<br />

imediatamente após ligar o sistema de aquecimento em temperaturas baixas. Aguarde aproximadamente 1<br />

hora para que a condensação evapore e para que o dispositivo funcione normalmente.<br />

Contacte o reparador autorizado no qual adquiriu o dispositivo se o funcionamento normal não for retomado<br />

algumas horas depois.<br />

● Se utilizar este receptor imediatamente depois de o ter adquirido ou depois de o ter armazenado desligado da<br />

bateria do veículo, a localização actual poderá não ser indicada correctamente. Aguarde alguns instantes e o<br />

posicionamento do GPS corrigirá a posição apresentada.<br />

● Este dispositivo é um equipamento de engenharia de precisão e as informações que registar no mesmo após<br />

a aquisição podem ser perdidas devido a electricidade estática, ruído eléctrico, vibração e outras influências. É<br />

recomendado que mantenha um registo separado das informações que armazenar na unidade principal.<br />

● Tenha em atenção que os seguintes eventos não são abrangidos pela garantia.<br />

➀ Dados armazenados danificados ou perdidos devido a uma avaria ou à utilização incorrecta da unidade, ou<br />

quaisquer problemas associados, ou devido aos efeitos de ruído eléctrico ou outras influências<br />

➁ Dados armazenados danificados ou perdidos devido a uma utilização incorrecta da unidade pelo comprador<br />

ou por terceiros..

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!