Triopan Faltsignale Signaux pliants Triopan Triopan ... - Triopan AG
Triopan Faltsignale Signaux pliants Triopan Triopan ... - Triopan AG
Triopan Faltsignale Signaux pliants Triopan Triopan ... - Triopan AG
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Herzlich willkommen!<br />
Die Fachleute von <strong>Triopan</strong> sind gerne für Sie da, wenn<br />
Sie Fragen oder Anregungen haben. Ein Anruf genügt.<br />
Oder schauen Sie gleich persönlich vorbei, Sie sind<br />
immer herzlich willkommen.<br />
Soyez les bienvenus!<br />
Les spécialistes de <strong>Triopan</strong> se tiennent volontiers à votre<br />
disposition si vous avez des questions ou des suggestions.<br />
Il suffit d’appeler ou encore de venir nous voir en<br />
personne; vous êtes toujours les bienvenus.<br />
Rorschach Pratteln<br />
St.Gallen<br />
Zürich<br />
Gäbrisstr.<br />
Falknisstr.<br />
Konstanz<br />
Kreuzlingen<br />
Greinastr.<br />
St.Galler Strasse<br />
Alvier<br />
str.<br />
Löwengartenstrasse<br />
Säntisstrasse<br />
Kamorstr.<br />
Säntisstr.<br />
<strong>Triopan</strong> führt folgende Produkte und Systemlösungen<br />
im Sortiment:<br />
01 <strong>Triopan</strong> Faltsignal<br />
02 <strong>Triopan</strong> Faltsignal Zubehör<br />
03 <strong>Triopan</strong> Multipan Umfahrungssignal<br />
04 <strong>Triopan</strong> Warn- und Elektronenblitzleuchten<br />
05 <strong>Triopan</strong> Anpralldämpfer (mobile Rückhaltesysteme)<br />
06 <strong>Triopan</strong> Vorwarn- und Absperrtafeln<br />
07 <strong>Triopan</strong> Leit- und Informationssysteme<br />
08 <strong>Triopan</strong> Markier- und Absperrtechnik<br />
09 <strong>Triopan</strong> Baustellenabsicherung<br />
10 <strong>Triopan</strong> Warnbekleidung<br />
11 <strong>Triopan</strong> Warn-, Gefahren- und Informationssignale<br />
12 <strong>Triopan</strong> Batterien<br />
13 <strong>Triopan</strong> Leuchtstäbe, Handleuchten und Kellen<br />
14 <strong>Triopan</strong> Parkliftsysteme<br />
<strong>Triopan</strong> Dähler <strong>AG</strong><br />
Säntisstrasse 11<br />
CH-9401 Rorschach<br />
T +41 71 844 16 16<br />
F +41 71 844 16 10<br />
Thurgauerstrasse<br />
P<br />
Speerstrasse<br />
Löwenstrasse<br />
Industriestr.<br />
Industriestrasse<br />
Thurgauerstrasse Hauptstr. SBB Hafen<br />
St.Galler Str.<br />
Kirchstrasse<br />
Rosenstrasse<br />
Neustadtstrasse<br />
Kirchstrasse<br />
Löwenstrasse<br />
Reitbahnstrasse Reitbahnstrasse<br />
<strong>Triopan</strong> Dähler <strong>AG</strong><br />
Salinenstrasse 61<br />
CH-4133 Pratteln<br />
T +41 61 313 33 55<br />
F +41 61 313 33 70<br />
St.Gallen Altenrhein<br />
Chur<br />
Welcome!<br />
<strong>Triopan</strong> specialists are here for you should you have any<br />
questions or suggestions. One phone call is all it takes.<br />
Or drop in person; you’re always more than welcome.<br />
Autobahn A3<br />
Basel<br />
Muttenz<br />
Lausanne<br />
Genève<br />
ch. de Boissonnet<br />
ch. de Boissonnet<br />
ch. de Boissonnet<br />
Autobahn A3<br />
Ausfahrt Pratteln<br />
PLANZER TRANSPORT <strong>AG</strong><br />
Autoroute du Léman<br />
ch. des Abeilles<br />
ch. de la Fourmi<br />
ch. Isabelle de Montelieu<br />
ch. de Boissonnet<br />
TRI<strong>AG</strong>O<br />
<strong>Triopan</strong> Dähler SA<br />
Chemin de Boissonnet 59<br />
CH-1010 Lausanne<br />
T +41 21 657 07 05<br />
F +41 21 657 07 06<br />
Hardstrasse<br />
ch. Isabelle de Montelieu<br />
ch. de la Fourmi<br />
ch. de Prazaz-Berthoud<br />
Route de Berne<br />
(Einfahrt IKEA)<br />
av. de Crousaz<br />
Route de Berne<br />
ch. Riant-Pre<br />
ch. de la Chaumiere<br />
Salinenstrasse<br />
Zentrum<br />
Pratteln<br />
Lausanne-Vennes<br />
Autobahn A3<br />
Bern/Zürich<br />
info@triopan.ch<br />
www.triopan.ch<br />
Montreux<br />
KOViKOM <strong>AG</strong>, Goldach/1.2008<br />
<strong>Triopan</strong> <strong>Faltsignale</strong><br />
<strong>Signaux</strong> <strong>pliants</strong> <strong>Triopan</strong><br />
<strong>Triopan</strong> folding signals
Klarheit und Sicherheit mit<br />
<strong>Triopan</strong>-<strong>Faltsignale</strong>n<br />
Clarté et sécurité avec les<br />
signaux <strong>pliants</strong> <strong>Triopan</strong><br />
Visibility and safety with<br />
<strong>Triopan</strong> folding signals<br />
2<br />
Mit <strong>Triopan</strong>-<strong>Faltsignale</strong>n lassen sich<br />
Gefahrenstellen übersichtlich und<br />
schnell absichern. Die Handhabung<br />
ist einfach und der Platz bedarf klein.<br />
Polizei, Feuerwehren, Rettungsdienste,<br />
Bau- und Transportunternehmen<br />
und viele andere zählen darauf.<br />
Les signaux <strong>pliants</strong> <strong>Triopan</strong> permettent<br />
de sécuriser les endroits dangereux<br />
de manière claire et rapide. Le<br />
maniement est simple et l’encombrement<br />
réduit. La police, les services<br />
du feu et de sauvetage, les entreprises<br />
de construction et de transport<br />
ainsi que de nombreux autres<br />
clients comptent dessus.<br />
<strong>Triopan</strong> folding signals protect<br />
dangerous areas clearly and quickly.<br />
They are easy to operate and the<br />
space required is small. Police,<br />
fire brigade, emergency medical<br />
services, building and transport<br />
business and many others count<br />
on them.<br />
Über 5000 Symbole und<br />
Beschriftungen<br />
<strong>Triopan</strong>-<strong>Faltsignale</strong> sind mit allen<br />
gebräuchlichen Signalzeichen und<br />
individuellen Beschriftungen erhältlich.<br />
Sie sind mit wenigen Handgriffen<br />
montiert und ebenso schnell wieder<br />
zusammengefaltet. Handlich und leicht<br />
lassen sie sich auch dort verstauen,<br />
wo es wenig Platz hat, zum Beispiel<br />
im Auto. Eine robuste Trag tasche mit<br />
Handgriff erleichtert den Transport<br />
und schützt vor Verschmutzung.<br />
Plus de 5000 symboles<br />
et inscriptions<br />
Les signaux <strong>pliants</strong> <strong>Triopan</strong> sont<br />
disponibles avec tous les symboles de<br />
signalisation usuels ainsi qu’avec des<br />
inscriptions individuels. Ils se montent<br />
en quelques gestes et se replient tout<br />
aussi rapidement. Pratiques et légers,<br />
ils peuvent aussi être rangés où il y<br />
a peu de place, par exemple dans la<br />
voiture. Un sac muni d’une poignée<br />
facilite le transport et protège de la<br />
salissure.<br />
Over 5000 symbols and lettering<br />
<strong>Triopan</strong> folding signals are available<br />
with all conventional signalling signs<br />
and with individual lettering. They are<br />
assembled by hand and fold together<br />
again just as quickly. Manageable and<br />
light, they can also be stored where<br />
there is not much space, for instance in<br />
a car. A robust carry bag with hand<br />
grip makes transport easy and provides<br />
protection against dirt.<br />
■ Rasch montiert<br />
■ Handlich und leicht<br />
■ Über 5000 Signale<br />
■ Montage rapide<br />
■ Pratiques et légers<br />
■ Plus de 5000 signaux<br />
■ Quick to assemble<br />
■ Manageable and light<br />
■ Over 5000 signals<br />
3
Symbole und Beschriftungen<br />
Symboles et inscriptions<br />
Symbols and letterings<br />
Für jede Situation das optimale<br />
Faltsignal<br />
Die Ansprüche an eine optimale Signa -<br />
lisation sind gross. Die Kriterien variieren<br />
je nach Situation. Deshalb sind indivi -<br />
duelle Lösungen unverzichtbar – Lösungen<br />
wie sie <strong>Triopan</strong> mit einer Fülle an<br />
Falt signalen in allen Variationen bietet.<br />
Über 5000 Symbole und Beschriftungen,<br />
verschiedene Grössen und Ausführungen<br />
für Tag und Nacht ermöglichen einen<br />
zuverlässigen und bedürfnis gerechten<br />
Einsatz.<br />
Allseits die richtige Information<br />
<strong>Triopan</strong>-<strong>Faltsignale</strong> können mit bis zu<br />
drei verschiedenen Symbolen geliefert<br />
werden.<br />
Individuelle Kennzeichnung<br />
Offizielle Gefahrensignale dürfen<br />
nicht mit Reklamen verbunden oder<br />
als Reklameträger verwendet werden.<br />
Ein unauffälliger Eigentumshinweis<br />
ist jedoch erlaubt. Selbstverständlich<br />
können wir Ihr Faltsignal mit einem<br />
kleinen Aufpreis individuell kennzeichnen.<br />
Für detaillierte Informationen<br />
beraten wir Sie gerne persönlich.<br />
Individuell gestaltete <strong>Faltsignale</strong> können<br />
wir auf Wunsch gerne für Sie anfertigen.<br />
4<br />
Le signal pliant optimal pour<br />
chaque situation<br />
Les exigences posées à une signalisation<br />
optimale sont grandes. Les critères<br />
varient selon la situation. C’est pourquoi<br />
des solutions individuelles sont<br />
indispensables – des solutions telles<br />
que <strong>Triopan</strong> les offrent avec une<br />
quantité de signaux <strong>pliants</strong> dans toutes<br />
les variations. Plus de 5000 symboles<br />
et inscriptions, diverses grandeurs<br />
et exécutions pour le jour et la nuit<br />
permettent une utilisation surre et<br />
conforme aux besoins.<br />
De tous côtés l’information adéquate<br />
Les signaux <strong>pliants</strong> <strong>Triopan</strong> peuvent<br />
être livrés avec jusqu’à trois signaux<br />
différents.<br />
Personnalisation de signaux<br />
Il est interdit d’associer des signaux de<br />
danger officiels avec de la publicité ou<br />
de les utiliser comme supports publicitaires.<br />
Une mention discrète de propriété<br />
est toutefois autorisée. Nous pouvons<br />
bien entendu personnaliser votre signal<br />
pliant moyennant un petit supplément.<br />
Nous nous ferons un plaisir de vous<br />
conseiller personnellement si vous<br />
souhaitez obtenir des informations plus<br />
détaillées. Nous pouvons à votre<br />
demande fabriquer des signaux <strong>pliants</strong><br />
personnalisés.<br />
Dep. Bau, Verkehr + Umwelt<br />
Unterhalt Kreis II, 5210 Windisch<br />
www.triopan.ch<br />
Coupe de bois<br />
Individueller Eigentumshinweis<br />
Mention de propriété personnalisée<br />
Individual ownership reference<br />
The optimal folding signal for every<br />
situation<br />
There are high standards for optimal<br />
signalisation. The criteria vary depending<br />
on the situation. That is why individual<br />
solutions are indispensable – solutions<br />
such as those offered by <strong>Triopan</strong>, who<br />
have an abundance of folding signals<br />
in all variations. Over 5000 symbols<br />
and letterings and different sizes<br />
and designs for day and night make<br />
dependable operation possible, in<br />
line with your needs.<br />
The right information in every respect<br />
<strong>Triopan</strong> folding signals can be supplied<br />
with up to three different symbols.<br />
Individual labelling<br />
Official danger signals should not be<br />
combined with advertising or used as<br />
a means of advertising. An unobtrusive<br />
marking regarding ownership is however<br />
permitted. Of course we can individually<br />
label your folding signal for an additional<br />
charge. We are happy to advise you<br />
personally and provide detailed information.<br />
We can also manufacture<br />
individually designed folding signals<br />
for you on request.<br />
Individuelle Gestaltung<br />
Personnalisation<br />
Individual design<br />
Standardgrössen<br />
Grandeurs standard<br />
Standard sizes<br />
95<br />
62<br />
60<br />
75<br />
82<br />
90<br />
121<br />
115<br />
73<br />
Seitenlänge 60 cm<br />
Einsatz auf Innerortsstrassen<br />
113<br />
7,5<br />
Longueur de côté 60 cm<br />
Zone d’utilisation: signalisation dans<br />
les villes et villages<br />
Side length 60 cm<br />
For use in streets in built up areas<br />
Seitenlänge 90 cm<br />
Einsatz auf Schnellstrassen und<br />
Autobahnen<br />
Longueur de côté 90 cm<br />
Zone d’utilisation: route express à<br />
grande circulation et autoroutes<br />
Side length 90 cm<br />
For use on dual carriageways<br />
and motorways<br />
8<br />
111<br />
72<br />
92<br />
139<br />
70<br />
85<br />
110<br />
139<br />
83<br />
131<br />
7,5<br />
Seitenlänge 70 cm<br />
Einsatz auf Inner- und Ausserortsstrassen<br />
Longueur de côté 70 cm<br />
Zone d’utilisation: signalisation dans<br />
les villes et sur les routes<br />
Side length 70 cm<br />
For use in streets in built up and<br />
out of town areas<br />
Seitenlänge 110 cm<br />
Einsatz auf Autobahnen<br />
Longueur de côté 110 cm<br />
Zone d’utilisation: autoroutes<br />
Side length 110 cm<br />
For use on motorways<br />
8,5<br />
5
Kombination und Erweiterung<br />
Combinaison et extension<br />
Combining and upgrading<br />
Genormte Adapter gewährleisten<br />
die Montage aller handelsüblichen<br />
Lampen und Elektronenblitze.<br />
Les adapteurs standards permettent le<br />
montage de toutes les lampes et flash<br />
électroniques.<br />
Standardised adapters allow all<br />
commercial lights and electronic<br />
flashes to be installed.<br />
Ausführungen<br />
Exécutions<br />
Specification<br />
6<br />
Problemlos können Zusätze wie<br />
Verkehrsschilder, Ketten, Absperrungen<br />
usw. aufgesteckt werden.<br />
Possibilité de monter facilement des<br />
dispositifs additionnels tels que<br />
panneau des signalisation, chaîne,<br />
dispositifs de barrage etc.<br />
Extras can be attached without any<br />
difficulty, such as traffic signs, chains,<br />
barriers and the like.<br />
Vollreflex-Ausführung<br />
Optimale Sichtbarkeit bei Tag und<br />
Nacht, weiss vollreflektierend<br />
Exécution réfléchissante<br />
Visibilité optimale de jour et de nuit,<br />
le fond blanc est réfléchissant<br />
Fully reflective model<br />
Optimal visibility day and night, white<br />
fully reflective<br />
Zur besseren Windstabilität kann das<br />
<strong>Triopan</strong>-Faltsignal mit einem Zentral -<br />
gewicht ausgerüstet werden.<br />
Pour une meilleure stabilité au vent<br />
les signaux <strong>pliants</strong> <strong>Triopan</strong> peuvent être<br />
livrés avec contre-poids central.<br />
To help improve stability in the wind,<br />
<strong>Triopan</strong> folding signals can be fitted<br />
with central weights.<br />
Normalausführung<br />
Einsatz bei Tag, rot fluoreszierend<br />
Exécution normale<br />
Utilisation de jour, la couleur rouge<br />
est fluorescente<br />
Standard model<br />
For use during the day, red fluorescent<br />
Handhabung<br />
Manipulation<br />
Operation<br />
Einfache, sichere Handhabung, platzsparend<br />
und gut geschützt versorgt. Die<br />
<strong>Triopan</strong>-Falt signale haben Vorzüge, die<br />
im professionellen Einsatz von zentraler<br />
Bedeutung sind.<br />
Die praktische Tragtasche mit Handgriff<br />
ermöglicht ein bequemeres Tragen<br />
und schützt vor Verschmutzung. Platzsparend<br />
und problemlos lässt sich das<br />
Faltsignal auch dort verstauen, wo der<br />
Platz knapp ist.<br />
Manipulation simple et sûre, rangement<br />
n’exigeant que peu de place et offrant<br />
une bonne protection. Les signaux<br />
<strong>pliants</strong> <strong>Triopan</strong> assurent des avantages<br />
qui ont une importance cruciale dans<br />
l’utilisation professionnelle.<br />
La sacoche pratique avec sangle<br />
permet un transport plus commode<br />
et protège contre les salissures. Le<br />
signal pliant peut aussi se ranger sans<br />
encombrer ni poser de problèmes<br />
où la place disponible est réduite.<br />
Die Handhabung der <strong>Triopan</strong>-<br />
Falt signale ist einfach und problemlos.<br />
L’utilisation des signaux <strong>pliants</strong> <strong>Triopan</strong><br />
est simple et sans problème.<br />
Operating <strong>Triopan</strong> folding signals is<br />
easy and unproblematic.<br />
Provide easy, safe operation, are space<br />
saving and well protected. <strong>Triopan</strong><br />
folding signals have special features<br />
that are of central importance in<br />
professional use.<br />
Practical carry bag with handle means it<br />
can be carried more comfortably and is<br />
protected from dirt. The folding signal<br />
is also space saving and straightforward<br />
to store, where space is limited.<br />
7