20.10.2016 Views

Toyota Toyota Touch & Go - PZ490-00331-*0 - Toyota Touch & Go - Toyota Touch & Go Plus - Romanian - mode d'emploi

Toyota Toyota Touch & Go - PZ490-00331-*0 - Toyota Touch & Go - Toyota Touch & Go Plus - Romanian - mode d'emploi

Toyota Toyota Touch & Go - PZ490-00331-*0 - Toyota Touch & Go - Toyota Touch & Go Plus - Romanian - mode d'emploi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1. SISTEM MONITORIZARE SPATE<br />

NOTĂ<br />

● Dacă se loveşte spatele vehiculului,<br />

poziţia şi unghiul camerei se pot<br />

schimba. Asiguraţi-vă că aţi verificat<br />

poziţia şi unghiul de montaj al camerei la<br />

orice dealer autorizat <strong>Toyota</strong> sau un alt<br />

specialist calificat şi echipat corespunzător.<br />

● Pentru că camera este etanşă, nu o<br />

detaşaţi, dezasamblaţi sau modificaţi.<br />

Acest lucru poate duce la o funcţionare<br />

incorectă.<br />

● Dacă temperatura se schimbă rapid, ca<br />

atunci când se toarnă apă pe autovehicul<br />

pe vreme rea, sistemul s-ar putea să<br />

nu opereze normal.<br />

● Nu frecaţi puternic obiectivul camerei.<br />

Dacă se zgârie obiectivul camerei<br />

aceasta nu va mai transmite imagini<br />

clare.<br />

● Nu lăsaţi solvenţi organici, ceară de<br />

maşină, detergent de geamuri să adere<br />

la cameră. Dacă se întâmplă, ştergeţi<br />

imediat.<br />

● Dacă se schimbă pneurile, zona afişată<br />

pe ecran se poate modifica.<br />

● La spălare autovehiculului nu aplicaţi<br />

jeturi intense de apă în zona camerei.<br />

Acest lucru poate duce la defectarea<br />

camerei.<br />

INFORMAŢII<br />

● Dacă se murdăreşte obiectivul camerei<br />

aceasta nu va mai transmite imagini<br />

clare. Dacă pe obiectiv se lipesc stropi<br />

de apă, zăpadă sau noroi, clătiţi cu apă<br />

şi ştergeţi cu o cârpă moale. Dacă<br />

obiectivul este foarte murdar spălaţi-l cu<br />

un detergent mediu şi clătiţi-l.<br />

LINII GHIDARE MONITOR<br />

OGLINDĂ SPATE<br />

(DACĂ ESTE DISPONIBIL)<br />

Pe ecran se afişează linii de ghidare.<br />

• Liniile de ghidare diferă de cele de pe ecran.<br />

Linii de ghidare lăţime autovehicul<br />

(albastru)<br />

• Aceste linii indică lăţimea estimată a autovehiculului.<br />

Linii de ghidare distanţă (albastru)<br />

• Această linie indică o poziţie pe sol de cca<br />

1 m în spatele barei de protecţie spate.<br />

Linii de ghidare distanţă (roşu)<br />

• Această linie indică o poziţie pe sol de cca<br />

0,5 m în spatele barei de protecţie spate.<br />

Linii de ghidare centru autovehicul<br />

(albastru)<br />

• Aceste linii indică centrul estimat al autovehiculului.<br />

9<br />

SISTEM MONITORIZARE SPATE<br />

207

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!