You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 1
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 2<br />
L<br />
'Une des prescriptions de Pessah, et des<br />
plus importantes, est celle de faire le<br />
récit de la sortie d'Égypte. La Haggada de<br />
Pessah, commence par «Ce pain de<br />
misère que nos pères avaient mangé en<br />
Égypte». Cependant la coutume veut que l'on<br />
proclame d'abord, «Bi-Bhilou Yatsanou, avec<br />
précipitation nous sommes sortis d'Égypte». C'est<br />
pour le moins surprenant de voir la libération<br />
d'Égypte tantattendue se dérouler dans la hâte et la<br />
précipitation!
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 3<br />
La nuit du 15 Nissane n'était-elle pas prévue depuis<br />
la création pour être celle de la libération? En cette<br />
nuit, à peine D'ieu avait-il infligé la dernière plaie, la<br />
mort des premiers-nés, que Pharaon et les Égyptiens<br />
firent violence au peuple d'Israël, en se hâtant de le<br />
repousser hors d'Égypte ne lui donnant pas le temps<br />
de se munir d'autres provisions que la pâte non<br />
levée. Pourquoi donc avoir agi avec hâte?<br />
Le Midrache exprime la notion de glissement moral<br />
qui allait compromettre les chances d'Israël de sortir<br />
d'Égypte. Nos maîtres affirmaient en effet que les<br />
Hébreux avaient atteint 49 degrés de l'impureté; le<br />
50ème degré franchi, jamais plus ils ne sortiraient<br />
d'Égypte. Ainsi la hâte et la précipitation se<br />
justifiaient-elles pour les empêcher de sombrer dans<br />
l'assimilation totale, autrement dit leur éviter de<br />
franchir le 50ème degré fatidique de l'impureté,<br />
rendant ainsi possible la délivrance de nos ancêtres<br />
d'Égypte.<br />
L'autre réalité, c'est notre vécu. Celui-ci n'est pas<br />
bien loin de rappeler l'exil d'Égypte La seule<br />
différence réside dans l'absence d'asservissement<br />
physique quoique certains pays privent encore nos<br />
frères de toute liberté.<br />
Qu'il se trouve dans un pays totalitaire ou dans une<br />
démocratie, Israël a un destin particulier à vivre,<br />
une mission à accomplir. Pour ce faire il faut vaincre<br />
toutes les pesanteurs, toutes les contraintes
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 4<br />
intérieures ou extérieures. Pour en sortir, on sait<br />
combien cette lutte devient de plus en plus âpre, la<br />
solution réside dans la précipitation et la hâte. La<br />
fuite en avant qui consiste en l'étude de la Tora et la<br />
pratique des mitsvot est tout à fait recommandée<br />
pour échapper à toute forme d'aliénation et pour<br />
mieux viser la perfection morale. Un des textes de la<br />
Haggada affirme : «Dans chaque génération, tout<br />
homme devra se considérer comme étant sorti<br />
d'Égypte». C'est dire combien chacun est tenu de<br />
sortir de son exil personnel! Comme pour la sortie<br />
d'Égypte, cela ne peut se réaliser qu'à la hâte.<br />
L'attentisme est dans ce cas dangereux.<br />
La libération réalisée au niveau de l'individu<br />
préfigurera à coup sûr la libération totale du peuple<br />
d'Israël. Celle-ci, parce que définitive, ne se fera<br />
aucunement à la hâte. Contrairement à la sortie<br />
d'Égypte, le prophète décrit une délivrance<br />
ordonnée placée sous la protection divine.<br />
«Car ce n'est pas avec hâte éperdue que vous vous<br />
échapperez, dit Yéchâya (52-12) ce n'est pas dans<br />
une fuite précipitée que vous partirez: mais<br />
l'Ét'ernel sera votre avant-garde, votre arrièregarde<br />
le D'ieu d'Israël.»<br />
Rabbi David Sabbah<br />
Grand Rabbin
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 5<br />
Pessah place tout juif face à deux impératifs :<br />
le devoir de consommer la Matsa. Il faut<br />
veiller à ne consommer que la Matsa Kashère<br />
lé-Pessah et spécialement fabriquée pour la<br />
fête, le sceau du Bèt Dìne et la date en font<br />
foi.<br />
la triple interdiction concernant le Hamèts :<br />
celle de le consommer, celle d'en profiter<br />
et celle de le posséder.
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 6<br />
Définition de Hamèts.<br />
Il s'agit de tout produit, aliment solide ou liquide,<br />
fait, en tout ou en partie, à base d'une des cinq<br />
céréales : le blé, l'orge, l'épautre, l'avoine et le seigle.<br />
Quelle que soit la quantité de la céréale, le mélange<br />
est considéré Hamèts, interdit, par conséquent,<br />
pendant Pessah, à la consommation, au profit et à la<br />
possession.<br />
Par ailleurs, en raison du Hamèts qu'ils ont absorbé<br />
durant l'année au cours de leur usage, les ustensiles<br />
seront également interdits pendant la période de<br />
Pessah.<br />
Toutes les règles appliquées à Pessah découlent de<br />
cette définition.<br />
Faire Disparaître le Hamèts.<br />
<br />
<br />
Nettoyer scrupuleusement les maisons de<br />
telle sorte qu'elles en soient débarrassées de<br />
toutes particules de Hamèts, miettes ou<br />
restes de nourriture.<br />
Pour les vêtements, entreprendre un examen<br />
attentif des poches, celles des enfants en<br />
particulier, des sacs et des cartables.
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 7<br />
<br />
<br />
Changer les sacs des aspirateurs.<br />
Inspecter les bureaux, les armoires, les<br />
tiroirs, les locaux professionnels et les<br />
véhicules.<br />
Vente du Hamèts.<br />
Pour ne point transgresser l'interdiction de<br />
possession, le Hamèts restant et la vaisselle Hamèts<br />
seront entreposés dans une chambre ou un placard<br />
que l'on fermera à clé ou par des adhésifs et vendus<br />
à un non-juif selon les modalités de la …
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 8<br />
Procuration de vente à remplir et adresser au<br />
Grand Rabbinat.<br />
Plats, vaisselle et ustensiles.<br />
En principe, il convient d'avoir une vaisselle, des<br />
couverts, des plats, des marmites, des casseroles et autres<br />
récipients qui soient exclusivement réservés pour Pessah.<br />
La règle essentielle à suivre est de faire<br />
disparaître toute trace de Hamèts. Pour ce faire, le<br />
mode de kachérisation répond exactement au mode<br />
d'emploi. Il suffit donc d'utiliser le même procédé pour<br />
débarrasser l'ustensile de son Hamèts. Ainsi, en cas de<br />
besoin, les ustensiles, ayant servi tout au long de l'année,<br />
peuvent être kachérisés, purifiés, en procédant à la<br />
Hag'âla ou au Liboune.
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 9<br />
La Hag'âla.<br />
Ce procédé consiste à utiliser l'eau bouillante, c'est-àdire<br />
plonger l'ustensile à purifier dans de l'eau bouillante<br />
contenue dans un ustensile repli jusqu'aux bords et<br />
maintenu sur le feu, afin de le débarrasser des traces de<br />
Hamèts dont il a été pénétré sous l'action de l'eau ou d'un<br />
liquide bouillant. C'est le cas des casseroles, des<br />
marmites, des plats de service en métal, couteaux,<br />
fourchettes et cuillères etc...<br />
Le Libboune.<br />
L'ustensile qui n'a été imbibé par les sucs d'un aliment<br />
Hamèts que sous l'action directe et immédiate du feu<br />
ne peut en être débarrassé que rougi au feu. C'est le cas<br />
des broches, des grilles, des moules à gâteaux etc...<br />
Kachérisation de la cuisinière.<br />
Il faut nettoyer, à l'aide de produits, toutes les différentes<br />
parties. Pour le four, le laisser chauffer à la plus forte<br />
température possible pendant une durée d'une ou deux<br />
heures. Les grilles et les plaques métalliques seront<br />
brûlées à même une torche. Le dessus sera traité au jet de<br />
l'eau bouillante et les feux chauffés à la plus haute<br />
température possible.
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 10<br />
Four à micro-ondes.<br />
Après l'avoir soigneusement nettoyé, on y placera un<br />
récipient propre, n'ayant pas servi pendant les dernières<br />
24 heures, rempli d'eau que l'on fera bouillir afin qu'il se<br />
forme à l'intérieur du micro-onde une vapeur abondante.<br />
Puis, après avoir éteint le four, on en séchera l'intérieur.<br />
Pour son utilisation à Pessah, il faudrait soigneusement<br />
envelopper la nourriture pendant la cuisson.<br />
Évier en inox ou en émail.<br />
Après l'avoir soigneusement nettoyé, 24 heures avant sa<br />
kachérisation, et veillé à ne point y déverser d'eau<br />
chaude provenant d'un récipient Hamèts, on aspergera<br />
toute la surface de l'évier y compris l'égouttoir d'eau<br />
bouillie dans une casserole n'ayant pas été utilisée<br />
pendant les dernières 24 heures. Si on utilise une<br />
bouilloire électrique, il est recommandé d'en verser<br />
directement le contenu sur l'évier. Après quoi, rincer à<br />
l'eau froide.<br />
Réfrigérateur, congélateur.<br />
Après les avoir méticuleusement nettoyés, afin de les<br />
débarrasser de toutes les miettes et de tous les restes de<br />
nourriture, on les lavera simplement à l'eau froide.
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 11<br />
Éléments de cuisine, placards, tables et tiroirs.<br />
Après les avoir méticuleusement nettoyés, afin de les<br />
débarrasser de toutes les miettes et de tous les restes de<br />
nourriture, on couvrira d'un papier aluminium les<br />
surfaces qui sont toujours en contact des aliments.
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 12<br />
Lors des achats, il faut vérifier que les aliments et<br />
les boissons sont, non seulement, Kashère mais<br />
spécialement préparés sous contrôle rabbinique<br />
pour Pessah.
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 13<br />
Fruits, légumes, viandes et poissons.<br />
<br />
<br />
<br />
Tous les fruits frais, les légumes, de même<br />
que les viandes et les poissons peuvent être<br />
consommés à Pessah à condition de veiller<br />
qu'ils n'entrent en contact avec des aliments<br />
ou des récipients Hamèts.<br />
Certaines communautés ne consomment pas<br />
à Pessah du riz, du mais, des légumineuses :<br />
pois chiches, petits pois, fèves et haricots<br />
lorsqu'ils sont secs.<br />
Les légumes congelés ou surgelés peuvent<br />
être consommés à condition de les acheter et<br />
de les tremper dans l'eau avant Pessah.
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 14<br />
Produits manufacturés.<br />
Il existe sur le marché de nombreux produits<br />
manufacturés Kachère<br />
lé-Pessah.<br />
Cependant, il ne faut utiliser que ceux qui ont été<br />
préparés sous contrôle rabbinique sérieux<br />
digne de confiance.<br />
<br />
<br />
<br />
Les aliments ayant des<br />
ingrédients à base de<br />
céréales, fabriqués sans<br />
contrôle rabbinique,<br />
sont Hamèts et<br />
strictement interdits à<br />
Pessah.<br />
Les pâtes, la bière, le whisky et la vodka sont<br />
Hamèts.<br />
Pour les nourrissons, vérifier les composants<br />
des aliments et consulter une autorité<br />
rabbinique.
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 15<br />
La Bédiqa,<br />
Elle se fera le 13 Nissane à la tombée de la nuit.<br />
Avant la Bédiqa, réciter la bénédiction d'usage<br />
«Baroukh atta ...achèr quiddéchanou bé-<br />
Mitsvotaw wé-tisiwanou âl bioûr hamèts.»<br />
Aussitôt après la recherche du Hamèts, faire la<br />
déclaration du bittoul, annulation du Hamèts :
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 16<br />
« Kal Hamira déikka birchouti dé la hazitèh<br />
ou dé la biàrtèh libtil wé-lihwè kéàfra déarâ.<br />
»<br />
Il est recommandé de répéter trois fois cette<br />
déclaration. À la troisième reprise, faire cette<br />
déclaration dans sa traduction afin d'être bien<br />
imprégné de toute sa signification :<br />
Que tout pain levé et tout levain que je n'ai<br />
point vu et que je n'ai point fait disparaître<br />
soient nuls et considérés comme le sable de<br />
la terre.<br />
Les repas hamèts du soir après la bédiqa et du<br />
lendemain matin demeurent en réserve.<br />
Le 14 Nissane au matin, il faut brûler le Hamèts et<br />
faire aussitôt la déclaration du bittoul :<br />
« Kal Hamira déikka birchouti dé hazitèh ou<br />
dé la hazitèh dé biàrtèh ou dé la biàrtèh libtil<br />
wé-lihwè kéàfra dé-arâ. »
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 17<br />
Il est recommandé de répéter trois fois cette<br />
déclaration. À la troisième reprise, faire cette<br />
déclaration dans sa traduction afin d'être bien<br />
imprégné de toute sa signification :<br />
Que tout pain levé et tout levain que j'ai vu<br />
ou n'ai point vu et que j'ai fait disparaître<br />
ou n'ai point fait disparaître soient nuls et<br />
considérés comme le sable de la terre.<br />
Le jeûne des premiers nés<br />
On peut en être dispensé en assistant à un siyoum<br />
de l'étude d'un traité du Talmoud, en ce jour, à la<br />
synagogue après la prière du matin, Shahrit.<br />
Êrouv Tavshiline<br />
Afin de pouvoir cuisiner pour le Shabbat, le<br />
vendredi, jour de Yom Tov, il faudrait prévoir un<br />
plat (morceau de poisson ou de viande cuit ou frit)<br />
avec une matsa.
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 18<br />
A<br />
ussitôt de retour à la maison, après l'office du soir,<br />
tous les membres de la famille se réunissent<br />
autour de la Table du Sédèr.<br />
KADÈCHE, Fais le Qiddouche<br />
Chacun aura son verre devin.<br />
Le chef de famille dira le Qiddouche à voix haute et les<br />
assistants écouteront attentivement en répondant Amen<br />
après chaque bénédiction.<br />
Le Qiddouche se dit debout.Le verre de Qiddouche doit<br />
être bu en entier, ou au moins la plus grande partie (44<br />
grammes).
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 19<br />
N'oubliez pas de boire avec hèssèba<br />
(accoudé du côté gauche).<br />
OURHTAS, Et lave-toi<br />
On se rince les mains en se<br />
versant de l'eau avec un<br />
récipient. Se rincer les mains au<br />
robinet n'est pas suffisant. Aucune<br />
bénédiction ne sera récitée.<br />
KARPAS, céleri<br />
On distribue une feuille de céleri (moins de Kazayit, 30<br />
grammes) à chacun des assistants en la trempant dans<br />
l'eau salée ou le vinaigre. Avant de manger, le chef de<br />
famille dit la bénédiction correspondante péri<br />
haadama, tout en prenant soin d'exempter le Maror<br />
pris ultérieurement.<br />
YAHATS, partager en deux<br />
Des trois matsot qui se trouvent sur le plateau, vous<br />
partagerez en deux celle du milieu. Le petit morceau<br />
restera où il était, tandis que le plus grand sera gardé<br />
entre les deux nappes, à l'usage de l'Afiqomane.<br />
Dans certaines communautés, il est d'usage de mettre ce<br />
grand morceau dans un mouchoir que l'on attache à un<br />
bâton que porte un des assistants sur son épaule. Celui-ci<br />
se place à l'entrée et on lui demande : "Eh, d'où viens-
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 20<br />
tu?" Et il répond : "D'Égypte". Et de nouveau on lui<br />
demande: "Et où vas-tu comme ca?", et il répond : "A<br />
Jérusalem", et tous les assistants crient : "L'année<br />
prochaine à Jérusalem reconstruite".<br />
MAGUID : On raconte<br />
Le chef de famille soulève le plateau, Qéâra, de sur la<br />
table et l'on récite le premier paragraphe de la Hagada :<br />
Ha Lahma Ânya. Après quoi, on remplit de nouveau<br />
les verres de vin.<br />
On retire complètement la Qéâra de la table pour éveiller<br />
l'attention des assistants et les porter à poser des<br />
questions sur l'étrange déroulement du Sédèr. On<br />
entame la Hagada par son deuxième paragraphe Ma<br />
Nichetana; ce n'est qu'après qu'on retournera à la<br />
Qéâra pour laisser place à la lecture normale de la<br />
Haggada.<br />
Boire la deuxième coupe de vin accoudé, avec hèssèba, à<br />
la fin de la lecture de la première partie de la Haggada.<br />
ROHTSA, ablution desmains<br />
On se rince les mains de la même manière que<br />
mentionné au paragraphe"OURHATS", avec la seule<br />
différence qu'ici la bénédiction " Âl nétilat yadayim"<br />
sera récitée.<br />
MOTSI-MATSA: bénédictions sur le pain azyme<br />
et sur le précepte de la consommation
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 21<br />
On prend les 2 matsot et demie qui se trouvent dans la<br />
Qéâra et l'on récite la "Bérakha du Motsi". On laisse<br />
tomber la matsa inférieure et l'on récite la "Bérakha de<br />
la Matsa". Il est de rigueur de manger avec hassèba la<br />
quantité minimum de 2 kazyit (60 gr.) dans une durée ne<br />
dépassant pas 4 à 6 minutes.<br />
MAROR, légume amer (laitue en l'occurrence)<br />
Ici aussi, il faudra que chacun des assistants mange la<br />
quantité minimum de kazayit (30 gr.) de laitue. On<br />
trempe la laitue légèrement dans le Harossèt et on<br />
mange le tout en récitant auparavant la bénédiction<br />
correspondante. Pas de hassèba pour le Maror.<br />
KORÈKH, Enrouler la matsa dans des feuilles de<br />
laitue<br />
En utilisant la 3ème matsa qui est restée sur le plateau,<br />
on l'enroule dans des feuilles de laitue. On trempe le tout<br />
dans le Harossèt et l'on récite la partie correspondante<br />
avant de le manger.<br />
Le Koreh comprend un minimum de 30 grammes de<br />
matsa et autant de laitue; ces mesures sont de rigueur,<br />
Korèkh exige Hassèba<br />
SHOUL'HANE ÔRÈKH, On dresse la table pour le<br />
souper
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 22<br />
On retire la Qéâra de la table pour faire<br />
place au repas de fête que chacun<br />
honorera de son mieux.<br />
TSAFOUNE, ce qui est caché (la<br />
demi matsa qu'on avait mise<br />
entre les nappes au début du<br />
Sédèr).<br />
On distribuera cette demi-matsa à tous<br />
les assistants.<br />
La hassèba et la quantité de 30 grammes<br />
sont de rigueur.<br />
On ne mange plus rien après Tsafoune pour garder le<br />
goût de la matsa dans la bouche. Cependant, une tasse de<br />
thé ou de café ou même fumer une cigarette reste permis,<br />
surtout si c'est pour nous maintenir réveillé durant la<br />
suite de la Haggada.<br />
BARÈKH, action de grâce suivant le repas<br />
On remplit la troisième coupe de vin et l'on récite la<br />
Birkate Ha-mazone (action de grâce) sans oublier la<br />
partie qu'on intercale pour Pessah, sinon il faudra<br />
reprendre depuis le début.<br />
En finissant, on dit la bénédiction sur le vin et on le boit<br />
avec Hassèba.<br />
On remplit de suite la quatrième et dernière coupe.
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 23<br />
HAL<strong>LE</strong>L, louanges.<br />
En tenant légèrement le verre de vin devant soi, on récite<br />
les "Louanges" qui constituent la dernière partie de la<br />
Haggada. Elles doivent être entonnées avec un surplus de<br />
joie et avec un sentiment profond de remerciements à<br />
Qui nous devons le miracle inouï de la continuité du<br />
Peuple Juif à travers les temps. En finissant, on boit la<br />
quatrième coupe de vin en s'accoudant sur le coté<br />
gauche, après quoi on récite Âl ha-guéfène après la<br />
consommation du vin.<br />
NIRTSA,accepté.<br />
Le Sédèr atteint sa fin. Le Tout-Puissant a accepté ton<br />
oeuvre et ton effort qui ont fait de cette soirée un<br />
moment inoubliable pour les assistants. Les habitudes<br />
abondent sur les différents chants qui mettent fin à cette<br />
nuit de Pessah.<br />
Puisse être Sa Volonté que nous puissions le fêter très<br />
prochainement à Jérusalem, réunis à toujours.
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 24<br />
AMEN<br />
P<br />
essah, comme toute fête du calendrier juif,<br />
s'articule autour de Mitsvot. Celles de Pessah,<br />
de circonstance bien sûr, sont très<br />
importantes et riches en enseignements. Il<br />
est vrai que toute la vie juive gravite elle-même<br />
autour de la sortie d'Égypte qui devient, de ce fait, le<br />
point de référence à toute prescription divine.<br />
Un ordre divin, une Mitswa, exige avant tout<br />
l'obéissance c'est-à-dire la mise en pratique. Celle-ci<br />
exige à son tour l'adhésion de la pensée. En<br />
concentrant toute la pensée sur l'accomplissement
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 25<br />
de la Mitswa, nous visons à l'expression parfaite de<br />
l'obéissance. Certains, pour mieux canaliser la<br />
pensée, iront jusqu'à la formulation orale. Joindre le<br />
geste à la parole n'est pas, dans ce cas, un acte<br />
mécanique, mais plutôt un acte réfléchi et<br />
intentionnel.<br />
Aussi n'est-il pas fortuit que le dire prenne à Pessah<br />
une place prépondérante. Il est vrai que le Sédèr de<br />
Pessah ordonnance des gestes, mais la parole règne<br />
en maîtresse. Par un retournement de situation la<br />
parole prend ici sa revanche. En effet, étant esclaves,<br />
les Hébreux n'étaient-ils pas privés du droit à la<br />
parole ? Pour les Égyptiens, le danger de voir un<br />
jour les Hébreux réclamer leur liberté les avait<br />
poussés à interdire toute forme d'expression de peur<br />
que l'angoisse, face à leur condition d'esclaves ne<br />
surgisse au grand jour.<br />
Le Midrache trouve à juste titre cette interdiction<br />
inhumaine et injuste. Pour se lamenter et se dégager<br />
de cette contrainte, la mort du roi d'Égypte servit de<br />
prétexte aux enfants d'Israël qui «gémirent du<br />
sein de l'esclavage». Et le Midrache de dire que<br />
les enfants d'Israël profitèrent de la mort du Roi<br />
d'Égypte, non pas pour pleurer cette disparition<br />
comme tout autre Égyptien, mais plutôt pour prier<br />
D'ieu de mettre un terme à ce servage.
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 26<br />
Parler d'une situation c'est en prendre conscience.<br />
Parler c'est vouloir se libérer. Une fois libérés, il est<br />
bien naturel que les enfants d'Israël compensent cet<br />
interdit par l'usage de la parole pour exprimer des<br />
louanges à D'ieu, faire le récit de la sortie d'Égypte.<br />
La Mitswa de Wé-higadta, tu raconteras, est<br />
caractéristique de la fête de Pessah. Certes, raconter<br />
à ses enfants la sortie d'Égypte, la célébrer comme si<br />
nous-mêmes étions concernés par cette libération,<br />
ne peut se faire sans un cérémonial qui requiert des<br />
principes de pédagogie.<br />
En premier, il y a le symbole. Ha Lahma Ânia,<br />
Voici le pain de misère. Au «Pain de misère»,<br />
nos Sages préfèrent «Pain du récit», autrement<br />
dit un pain que l'on accompagne par l'évocation de<br />
notre présence en Égypte.<br />
Le démonstratif choque, capte l'attention à telle<br />
enseigne que l'enfant réagira en posant la question :<br />
«Quelle différence ?». «Ma nichetana» est le<br />
déclenchement du récit lui-même. La question est à<br />
ce point important que, même en l'absence de<br />
l'enfant, l'épouse devra la poser; en l'absence de<br />
celle-ci, on se la posera quand même.<br />
La réponse à la question met en évidence le principe<br />
d'aller au-delà des possibilités du récit, de ne pas
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 27<br />
craindre surtout de s'étendre et s'attarder sur tous<br />
les détails d'esclavage en Égypte et sur les miracles<br />
et prodiges divins réalisés pour notre délivrance.<br />
Plus on parle de la sortie d'Égypte, plus on mérite<br />
des louanges.<br />
Notre comportement dans ce récit dépendra du type<br />
d'interlocuteur que nous aurons. Face à l'enfant<br />
sage, ne pas craindre d'entrer dans les finesses des<br />
lois du sacrifice pascal. Face au méchant, il faut<br />
réagir avec sarcasme et ironie. Au candide, il est<br />
important de frapper son imagination par les<br />
prouesses divines. L'enfant qui ne sait pas<br />
interroger, trouvera en nous l'aide nécessaire pour<br />
capter son imagination et éveiller sa curiosité.<br />
Le récit se déroulera avec force détails : la parole<br />
oscillant entre le mal et le bien, le pire et le meilleur.<br />
Ainsi, n'est-il pas dégradant de rappeler que nous<br />
étions esclaves en Égypte, que les parents de nos<br />
ancêtres étaient idolâtres, dès lors que la note finale<br />
célébrera notre délivrance qui débouche sur le don<br />
de la Torah.<br />
Rabbane Gamlièl affirmait : «Tout celui qui ne<br />
prononce pas à Pessah ces trois termes<br />
n'aura pas accompli son devoir, ce sont<br />
Pessah Matsa et Maror». Rabbane Gamlièl
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 28<br />
insiste donc sur le dire. Pessah rappelle la<br />
Providence qui épargne les premiers nés d'Égypte.<br />
La Matsa fait référence à la Torah qui exige des<br />
vertus morales. Le Zohar appelle la Matsa «le<br />
pain de la foi». Le Maror, «l'herbe amère»,<br />
symbolise le principe de récompense et<br />
châtiment.<br />
En prononçant ces trois mots clé, nous nous<br />
imprégnons en fait de trois crédos des plus<br />
importants du Judaïsme.<br />
Le dire est tellement important dans cette fête que<br />
nos sages ne manquent pas de décomposer Pessah<br />
en Pé-sah, «la bouche qui s'exprime».
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 29<br />
<strong>LE</strong> CULTE <strong>DE</strong> LA PERSONNALITÉ<br />
En lisant la Haggada de Pessah, ce qui frappe le plus<br />
c'est bien l'absence de Mochè. Son ombre ne planet-elle<br />
pas sur ce récit?<br />
n dirait qu'il est encore plus présent par son<br />
absence.<br />
La raison? Elle nous paraît simple mais capitale. Le<br />
Judaïsme ne saurait cautionner le culte de la<br />
personnalité. Derrière Mochè se tenait D'ieu qui<br />
présidait à tous les miracles retentissants de la sortie<br />
d'Égypte. C'est donc à D'ieu seul, véritable<br />
libérateur, que revient en définitive la gloire.<br />
RACINES ET I<strong>DE</strong>NTITÉ<br />
Bien des personnes s'interrogent sur leurs racines, sont à<br />
la recherche de leur identité perdue.<br />
À ce propos, la sortie d'Égypte n'est pas sans nous livrer<br />
un message d'actualité. Ainsi, si nos ancêtres ont pu être<br />
délivrés de l'esclavage égyptien, c'est bien parce qu'ils<br />
avaient tenu à ne point changer leur nom, leur langue,<br />
leur façon de se vêtir, à ne point médire et surtout à ne<br />
point contracter des mésalliances. Autrement dit, garder<br />
et préserver son identité est bien le début de notre<br />
rédemption.
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 30<br />
LA KACHÉRISATION <strong>DE</strong>S<br />
USTENSI<strong>LE</strong>S<br />
Il est évident qu'un aliment Hamèts n'est interdit que<br />
durant la fête de Pessah. Et pourtant toute trace de<br />
Hamèts devra disparaître d'un ustensile si nous voulons<br />
l'utiliser à Pessah.<br />
Le principe de la Hag'âla, purification, répond<br />
exactement à celui de l'utilisation. Purification par le feu<br />
pour les ustensiles ayant servi au feu même, ou par l'eau<br />
bouillante pour ceux ayant avalé le Hamèts sous l'action<br />
de l'eau ou d'un liquide bouillant. Comment comprendre<br />
dès lors que nous assistions indifférents au ravage moral<br />
que le Hamèts véritable, le Yétsèr Ha-râ, fait en nous.<br />
La purification, la notre, suivra également les mêmes<br />
règles. Faire disparaître le Yétsèr Ha-râ, retrouver nos<br />
vertus et nos valeurs devra passer par le feu ardent de la<br />
prière, de l'étude de la Tora et par notre enthousiasme<br />
dans l'accomplissement des Mitsvot.
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 31<br />
SÉDÈR OU ÉCHEL<strong>LE</strong> <strong>DE</strong> VA<strong>LE</strong>URS<br />
L<br />
a nuit du 15 Nissane, nuit de Pessah, est<br />
appelée "nuit prédestinée par l'Ét'ernel ".<br />
Prédestinée, en effet, parce que depuis la<br />
Création, elle a été mise en réserve de<br />
l'Histoire. Poursuivant les quatre rois qui avaient mené<br />
captif son neveu Lote, Abraham les combattit<br />
victorieusement la première moitié de la nuit du 15<br />
Nissane. S'agissant de délivrer le peuple d'Israël<br />
d'Égypte, l'Ét'ernel intervient dans la deuxième moitié du<br />
15 Nissane. Lorsqu'il s'agira de notre délivrance future et<br />
définitive, c'est encore à cette nuit que l'Ét' aura recours.<br />
Nos Maîtres assurent avec force (Talmoud Babli, Roche<br />
Ha-Chana): "A Nissane ils ont été délivrés, à<br />
Nissane ils le seront également".<br />
Pessah ne se contente pas seulement de célébrer notre<br />
délivrance d'Égypte, il sera également le centre de gravité<br />
autour duquel s'agence et s'organise notre vie religieuse.<br />
Avec Pessah, s'accélère davantage la maturation du<br />
peuple d'Israël qui, libéré de l'esclavage physique, évolue<br />
vers la délivrance morale, établissant ainsi un Sédèr, un<br />
ordre, qui visera surtout la sanctification de la vie.<br />
Sans doute la nuit de Pessah est-elle appelée la nuit du<br />
Sédèr en raison de l'ordre précis rythmant tous les<br />
moments de cette célébration qui nous conduira<br />
sûrement à l'objectif souhaité, la Qédoucha ou<br />
Sainteté.
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 32<br />
Ainsi, pour le Rav Alchèkh Ha-Kadoche, le Sédèr<br />
constitue une véritable échelle de valeurs morales.<br />
KADÉSH : "Sanctifie"<br />
L'exigence de sainteté ne sera possible que si l'on<br />
s'interdit même ce qui est permis. Se maintenir dans la<br />
Sainteté ne va pas sans une Téchouva (repentir)<br />
constante et une purification. C'est pourquoi le Kadésh<br />
est suivi d'Ourhats...<br />
OURHATS : "Lave-toi"<br />
Fait référence au Rahatsou Hizakkou du Prophète<br />
Isaïe : "Lavez-vous, purifiez-vous". La Téchouva à<br />
elle seule est insuffisante. Elle devrait être accompagnée<br />
de bienfaisance. Ainsi...<br />
KARPAS : "céleri"<br />
Ou par permutation Kaf - Rache nous enseigne qu'il<br />
faut réduire ses propres dépenses (Kaf = cuillère,<br />
mesure) pour combler les pauvres (Rache = pauvre).<br />
Cela n'est pas en pure perte, car...<br />
YAHATS : "Partage"<br />
Le partage avec le pauvre fait que la moitié que tu lui as<br />
allouée te permettra de garder l'autre moitié pour le<br />
monde à venir. Cette étape franchie fait que...
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 33<br />
MAGUID, ROHTSA : "Récite et lave".<br />
Le récit de ton repentir s'érige en exemple pour les autres<br />
et les incite au repentir à leur tour. Cependant, la<br />
perfection n'est pas atteinte pour autant. Aussi...<br />
MOTSI MATSA : "Rompre la matsa".<br />
Dans le combat moral, fais triompher le Yétsèr Ha-tov,<br />
le bon penchant que symbolise la Matsa, pain azyme, sur<br />
le Yétser Ha-râ, le mauvais penchant que symbolise le<br />
Maror, "les herbes amères", en raison de l'amertume et<br />
les remords que laissent le Yétsèr Ha-râ après la faute.<br />
Souvent, il peut arriver que...<br />
KORÈKH : "Ensemble"<br />
Yétsèr Ha-tov et Yétser Ha-râ sont nécessaires tous deux<br />
pour une conduite morale parfaite. Cette conduite mène<br />
finalement à...<br />
CHOUL'HANE ÔRÈKH : "Table dressée"<br />
La récompense symbolisée par le Shoul'hane Ôrèkh<br />
"table dressée", et...
GRAND RABBINAT -- <strong>GUI<strong>DE</strong></strong> <strong>DE</strong> <strong>PESSAH</strong> 5777 34<br />
TSAFOUNE: "caché"<br />
Car en gardant secrètes les bonnes actions, tu auras le<br />
mérite d'avoir le bien réservé dans le Olam Habba...<br />
BARÈKH HAL<strong>LE</strong>L NIRTSA : "Bénédictions et<br />
Louanges agréées"<br />
Le privilège qui découle d'un tel comportement est de<br />
rendre grâce à l'Ét'ernel pour tout instant de la vie que<br />
l'homme utilise pour se parfaire et atteindre la<br />
Kédousha.