Sony SLT-A77M - SLT-A77M Consignes d’utilisation Slovaque
Sony SLT-A77M - SLT-A77M Consignes d’utilisation Slovaque
Sony SLT-A77M - SLT-A77M Consignes d’utilisation Slovaque
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Nastavenie nahrávania videozáznamov<br />
Poznámky<br />
• V režime nahrávania videozáznamov je oblasť na nahrávanie (zorný uhol)<br />
užšia než v prípade snímania statických záberov.<br />
• Ak sa na displeji LCD zobrazuje obrazovka [For viewfinder], displej LCD sa v<br />
okamihu spustenia nahrávania videozáznamu prepne na zobrazovanie<br />
obrazovky [Display All Info.].<br />
• Nesnímajte silné zdroje svetla, ako je napríklad slnko. Interný mechanizmus<br />
fotoaparátu sa môže poškodiť.<br />
• Pri importe videozáznamov vo formáte AVCHD View do počítača použite<br />
program „PMB“ (strany 71 a 197).<br />
• Pri priebežnom snímaní počas dlhšej doby sa zvyšuje teplota fotoaparátu a<br />
kvalita obrazu sa môže znížiť.<br />
• Keď sa zobrazuje značka znamená to, že teplota fotoaparátu je príliš<br />
vysoká. Vypnite fotoaparát a počkajte, kým teplota fotoaparátu poklesne. Ak<br />
budete pokračovať v snímaní, fotoaparát sa automaticky vypne.<br />
• Keďže sa rýchlosť uzávierky a clona upravujú automaticky, rýchlosť uzávierky<br />
bude vyššia a pohyb objektu za jasných podmienok nemusí byť plynulý. Výber<br />
manuálneho zaostrenia a úprava rýchlosti uzávierky alebo clony môže zvýšiť<br />
plynulé zaznamenávanie pohybov (s. 124).<br />
• Pri nahrávaní videozáznamov možno vybrať hodnotu citlivosti ISO v rozsahu<br />
od ISO 100 do ISO 1600. Ak začnete nahrávať videozáznam s vybranou<br />
hodnotou ISO 1600 alebo vyššou, citlivosť ISO sa prepne na hodnotu ISO<br />
1600. Ak začnete nahrávať videozáznam s vybranou hodnotou ISO 100 alebo<br />
nižšou, citlivosť ISO sa prepne na hodnotu ISO 100. Po dokončení nahrávania<br />
videozáznamu sa nastavenie citlivosti ISO znova prepne na predchádzajúcu<br />
hodnotu.<br />
• Ak je funkcia ISO nastavená na hodnotu [Multi Frame Noise Reduct.],<br />
dočasne sa vyberie hodnota [AUTO].<br />
• Nemôžete vybrať hodnoty [Soft Focus], [HDR Painting], [Rich-tone Mono.]<br />
ani [Miniature] v rámci funkcie Picture Effect. Keď sa začne nahrávanie<br />
videozáznamov, pre funkciu Picture Effect sa dočasne nastaví hodnota [Off].<br />
Nahrávanie videozáznamov s upravenou<br />
rýchlosťou uzávierky a clonou<br />
Nahrávaním videozáznamov s upravenou rýchlosťou uzávierky a<br />
clonou môžete riadiť rozostrenie pozadia alebo plynulosť podľa vašich<br />
predstáv.<br />
112