21.05.2017 Views

brochures 505

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

WEEK-END<br />

INSOLITE<br />

64,99 €<br />

340<br />

séjours<br />

Une nuit + un petit déjeuner<br />

Chalets, yourtes, maisons<br />

sous l'eau, tipis…<br />

Pour 2 à 4 * personnes


Habitations<br />

disponibles<br />

WEEK-END<br />

INSOLITE<br />

18<br />

185 € 99<br />

smarthome<br />

2 NUIT + 2 PETIT DEJEUNER<br />

Accrobranche ou balade<br />

Cabane dans les bois


DREAMBOX<br />

18 séjours proposés<br />

2 nuits + 2 petits déjeuners<br />

compris<br />

250€


WEEK-END<br />

INSOLITE<br />

45<br />

séjours<br />

2 nuits +2 petits déjeuner + 2 dîner<br />

Chambre sculpter de glace pour 2<br />

personnes dans un cadre très<br />

chaleureux<br />

550€ le<br />

week-end


La maison coquillage<br />

Au Mexique<br />

Cette maison est constitué<br />

d'une grande piscine en<br />

extérieure avec une grande<br />

terrasse, elle a un petit balcon<br />

a l'étage, un grand jardin et<br />

pour rentré dans la maison il<br />

faut passé du coté de la piscine<br />

car il y a un portillon a 2ou3<br />

mettre de la piscine. Toutes les<br />

pièces de la maison son éclairé<br />

par le soleil grâce a toutes les<br />

feutre qui la compose et on a<br />

vue sur la terrasse et la piscine<br />

de toutes les fenestres de la<br />

maison. Il y a un espace pour<br />

passé du jardin a une pièce de<br />

la maison.<br />

Nous contacter au 0695319239


House Shell<br />

In Mexico<br />

This house is made up of a big<br />

outside swimming pool with a<br />

large terrace, a small balcony<br />

upstairs, a large garden and for<br />

entering the house you must<br />

pass by the side of the pool<br />

because there is a gate 2 or 3<br />

meters from the pool. All the<br />

rooms of the house its<br />

illuminated by the sun thanks<br />

to all the feunetre which<br />

composes it and one has seen<br />

on the terrace and the<br />

swimming pool of all the<br />

faunetres of the house. There is<br />

a space for the garden's past<br />

has a piece of the house.<br />

Casa concha<br />

En Mexico<br />

Esta casa consta de un gran<br />

exterrieure piscina con una<br />

gran terraza, que tiene un<br />

pequeño balcón de arriba, un<br />

gran jardín y de nuevo en la<br />

casa debe ser gastado en el<br />

lado de la piscina ya que había<br />

un portillo piscina metros 2or3.<br />

Toda su casa las piezas éclairé<br />

por el grace sun todo feunetre<br />

que compone y ofrece vistas a<br />

la terraza y piscina todo<br />

feunetres la casa. Hay un<br />

espacio para el jardín más allá<br />

de una habitación de la casa.


MAISON AU CŒUR<br />

DE L’OCÉAN<br />

Nous vous proposons une<br />

maison au cœur de l’océan. Dans<br />

ces maisons vous pouvez voir des<br />

poissons tout autours de vous et<br />

vous pourrez découvrir les<br />

couleurs de l'océan. Toutes nos<br />

maisons sont uniques, avec une<br />

vue imprenable sur la grandeur de<br />

la mer. Il y a des maisons pour<br />

deux ou pour quatre avec un grand<br />

salon une salle a manger et cuisine<br />

ouverte, une terrasse sur la partie<br />

flottante de la maison. Nos<br />

maisons sont disponibles avec une,<br />

deux ou trois chambres.<br />

-Pour réserver une de nos<br />

habitations contactez- nous avec<br />

le : 04.62.88.55.26


HOUSE IN THE<br />

MIDDLE OF OCEAN<br />

We propose to you a house<br />

on heart of ocean. In these<br />

houses, you can see fishes around<br />

you. You can discover colors of<br />

ocean. All our houses are unics<br />

with a beautiful view to the sea.<br />

There are houses for two or four<br />

with a big living-room, a diningroom<br />

and a kitchen, and a terrace<br />

on the flotting part of the houses.<br />

Our houses are available with one,<br />

two or three bedrooms.<br />

-For reserved ones of our houses<br />

contact us with : 04.62.88.55.26<br />

CASA EN EL MEDIO<br />

DEL OCEANO<br />

Les proponemos una casa en<br />

el medio del oceano. En estas<br />

casas, podeís ver peces por todos<br />

lados de usted. Podeís descubris<br />

los colores del mar. Todas nuestras<br />

casas son unicas con una vista<br />

hermosa del oceano. Hay casas<br />

para dos o cuatro personas con un<br />

gran salón, un comedor y una<br />

cocina y una tarraza en la partida<br />

flotante de la casa. Nuestras casas<br />

son disponible con una, dos o tres<br />

habitaciones.<br />

-Para reservar una de nuestras<br />

casas contactenós con el :<br />

04.62.88.55.26


SOLAR FLOATING<br />

RESORT<br />

Utilisant tout le potentiel de l’énergie<br />

solaire grâce à son toit photovoltaïque,<br />

cette maison peut subvenir aux besoins<br />

en eau potable et en énergie. Et cela<br />

sans la moindre pollution !<br />

maison circulaire flottante<br />

Côté architecture Solar Floating Resort<br />

n’est pas en reste. Tout y est pensé<br />

comme à la maison, et même mieux<br />

encore. On y retrouve ainsi 6 chambres<br />

spacieuses, un salon très design, une<br />

cuisine lumineuse et des toilettes. La<br />

seule différence c’est que ça flotte… et<br />

que ça se déplace. Car oui, cette<br />

maison design est capable de se<br />

mouvoir, sur de petites distances<br />

toutefois.<br />

maison qui flotte<br />

L’extérieur ressemble à une grande<br />

terrasse à 360° où l’on peut faire<br />

bronzette à loisir. Et si vous en avez<br />

marre des bains de soleil, vous pouvez<br />

toujours prendre l’escalier en<br />

colimaçon qui vous mènera au niveau<br />

-1, dans un sas transparent où vous<br />

pourrez admirer les poissons<br />

SOLAR<br />

FLOATING<br />

RESORT


Using all the potential of the solar<br />

energy thanks to its photovoltaic roof,<br />

this house can meet drinking water<br />

requirements and in energy. And it<br />

without the slightest pollution!<br />

Floating circular house<br />

Concerning architecture Solar Floating<br />

Resort is not outdone. Everything is<br />

thought of it as at the house, and even<br />

better still. We so fnd there 6 spacious<br />

rooms(chambers), a very design<br />

lounge(show), a bright cooking(kitchen)<br />

and toilet. The only difference it is<br />

because that floats and because that<br />

moves. Because yes, this design house<br />

is capable of moving, on small<br />

distances however.<br />

House which floats<br />

The outside looks like a big terrace in<br />

360 ° where we can sunbathe at<br />

leisure. And so you're fed up<br />

sunbathings(sun tops), you can always<br />

take the spiral staircase which<br />

Utilizando todo el potencial de la<br />

energía solar gracias a su tejado<br />

fotovoltaico, esta casa puede subvenir<br />

a las necesidades en agua potable y en<br />

energía. ¡ Y esto sin la menor<br />

contaminación!<br />

Casa circular flotante<br />

Lado estructura a Solar Floating Resort<br />

no está en resto. Todo es pensado en<br />

eso como en la casa, y hasta mejor<br />

todavía. Encontramos(recobramos) allí<br />

así 6 cuartos(cámaras) espaciosos, un<br />

salón(feria) muy diseño, una cocina<br />

luminosa y aseos(trajes). La sola<br />

diferencia el caso es que esto flota y<br />

que esto se desplaza. Porque sí, esta<br />

casa diseño es capaz de moverse,<br />

sobre pequeñas distancias no obstante.<br />

Casa que flota


Vous n' avez pas la tete a l'envers,mais<br />

votre maison oui !<br />

Un jour, quelqu'un s'est dit<br />

"hé, ce serait marrant de<br />

construire une maison à<br />

l'envers, on planterait le toit<br />

dans le pelouse et on<br />

marcherait sur le plafond !".<br />

C'était effectivement un<br />

super idée. Vous profiterez<br />

de cette maison originale<br />

pour 4 personnes ( entre<br />

amis,en famille)<br />

Dans un super cadre tres<br />

propre et silencieux en<br />

Allemagne


You do not have the<br />

head upside down,<br />

but your house yes!<br />

One day someone said "hey,<br />

it would be fun to build a<br />

house upside down, we<br />

would plant the roof in the<br />

lawn and walk on the<br />

ceiling!". It was actually a<br />

great idea. You will benefit<br />

from this original home for 4<br />

people (between friends, in<br />

family)<br />

In a super clean and quiet<br />

frame in Germany<br />

No-tiene la cabeza hacia<br />

abajo, el objetivo de su<br />

casa sí!<br />

Un día, alguien dice<br />

"bueno, eso sería<br />

divertido para construir<br />

una casa patas arriba, el<br />

techo podría plantar en el<br />

césped y caminar en el<br />

techo!". En realidad, fue<br />

una gran idea. Disfrutar<br />

de esta casa original<br />

para 4 personas (amigos,<br />

familiares)<br />

En un escenario ideal<br />

muy limpio y tranquilo en<br />

Alemania


UNE VILLA UN PEU… « ORIGINAL » OU LE BOIS NE<br />

MANQUE PAS !<br />

Une cabane dans les bois, ou<br />

vous allez pouvoir vous<br />

évader pendant<br />

un week-end entre amoureux<br />

ou entre amis. Venez vous échapper quelques<br />

jours dans un cadre idyllique au<br />

milieu de la forêt ou le calme et la<br />

verdure règnent !<br />

Cette magnifique cabane<br />

contemporaine est constitué de<br />

- 4 chambre dont une suite luxueuse.<br />

- D'une cuisine ouverte sur salle a manger.<br />

- D'un salon avec véranda qui donne sur la<br />

terrasse et la fôret.<br />

- Une salle de bain collective en marbre, 3WC.<br />

Cet habitat insolite mesure 124,7 m²<br />

(surface<br />

QUELQUES<br />

habitable)<br />

NOTES<br />

et a une terrasse de 26m².<br />

Pour plus de renseignement veuillez nous<br />

contacter au 04 53 64 57 86, ou par email<br />

A smarthome@icloud.com


A VILLA A BIT "ORIGINAL" ¡UNA QUINTA UN POCO<br />

WHERE THE WOOD DOES NOT MISS! "ORIGINAL « DÓNDE EL<br />

BOSQUE NO FALTA!<br />

A shack in wood, or<br />

you are going to be able to you<br />

get away hanging<br />

one weekend between lover<br />

or between friends. Come to escape some<br />

days in an idyllic frame in<br />

middle of forest or peace and<br />

greenery reign!<br />

This splendid shack<br />

contemporary is constituted of<br />

Una cabaña en los bosques, o<br />

usted va a poder usted<br />

evadirse colgando<br />

un fn de semana entre enamorado<br />

o entre amigos. Venga para escaparse<br />

unos(as) días en un marco idílico a<br />

medio del bosque o la calma y ¡verdor<br />

reinan!<br />

Esta cabaña magnífca contemporánea<br />

- 4 room of which a luxurious continuation. está constituido de<br />

- Of a kitchen opened on room has eat. - 4 habitación de la que una continuación<br />

- Of a living room with veranda which gives lujosa. on<br />

terrace and the fôret.<br />

- De una cocina abierta sobre sala tiene<br />

- A marble collective bathroom, 3WC. comer.<br />

- De un salón con veranda que da sobre<br />

terraza y el fôret.<br />

This unusual habitat measures 124,7 m ² - Un cuarto de baño colectivo de allí jaspea,<br />

(habitable surface) and has a terrace of 26m 3WC. ².<br />

For more information please us<br />

contact A FEW in LICKS 04 53 64 57 86, or by email<br />

In smarthome@icloud. com<br />

UNAS NOTAS<br />

Este hábitat insólito mide 124,7 m ²<br />

(superfcie habitable) y tiene una terraza de<br />

26m².<br />

Para más información quieran a nosotros<br />

ponerse en contacto a con 04 53 64 57 86, o<br />

por email A smarthome@icloud. com


LA VILLA VALS<br />

-Venez passez un agréable<br />

séjour à la villa Vals en Suisse.<br />

Dans un cadre naturel<br />

exceptionnel où la nature prend le<br />

dessus sur les hommes.<br />

-En hiver, la villa situé à<br />

1300m d’altitude et enfouie dans<br />

un manteau de neige.<br />

-En été la villa revette un<br />

manteau vert parsemé de<br />

coquelicots.<br />

-Elle peut accueillir<br />

facilement une dizaine de<br />

personnes grâce à sa superfcie<br />

dépassant les 135 mètres<br />

carrés.La terrasse fait 25 mètres<br />

carrés.<br />

Villa<br />

Vals<br />

Pour plus de renseignements,<br />

veuillez contacter le numéro<br />

suivant :<br />

04 15 26 35 47 ou par mail :<br />

lamontagneinsolite@gmail.com


THE VILLA<br />

VALS<br />

-Come to spend a pleasant stay at<br />

Villa Vals in Switzerland.<br />

In an exceptional natural setting<br />

where nature takes precedence<br />

over men.<br />

-In winter, the villa located at<br />

1300m altitude and buried in a<br />

snow coat.<br />

-In summer the villa reveals a<br />

green coat dotted with poppies.<br />

-It can accommodate easily a<br />

dozen people thanks to its area<br />

exceeding 135 square meters.The<br />

terrace is 25 square meters.<br />

For more information, please<br />

contact:<br />

04 15 26 35 47 or by mail:<br />

Lamontagneinsolite@gmail.com<br />

EL VILLA<br />

VALS<br />

-Vamos tienen su estancia en la<br />

Villa Vals en Suiza.<br />

En un entorno natural<br />

excepcional donde la naturaleza<br />

se hace cargo de los hombres.<br />

-En invierno, la villa se<br />

encuentra a una altitud de<br />

1.300 metros y enterrado en la<br />

nieve.<br />

-En villa de verano Hola Jh un<br />

abrigo verde salpicado de<br />

amapolas.<br />

-se puede acomodar fácilmente<br />

a diez personas con su<br />

superfcie superior a 135 metros<br />

carrés.La terraza de 25 metros<br />

cuadrados.<br />

Para obtener más información,<br />

póngase en contacto con el<br />

siguiente número:<br />

04 15 26 35 47 o por correo<br />

electrónico:<br />

lamontagneinsolite@gmail.com


MAISON SOUS L'EAU<br />

La maison sous marine est une maison<br />

proche de l'île de la Martinique,en plein<br />

milieu de l'océan.Pour y accéder il faut<br />

prendre le bateau.De la maison vous<br />

pourrez voir tous les poisons de la<br />

Martinique et les requins si vous avez<br />

de la chance.Le plus beau de cette<br />

maison c est la vue sur le champs de<br />

corail.<br />

La maison contient deux chambres,un<br />

salon une salle à manger,une salle de<br />

bain et un toilette.<br />

Numéro de tel portable : 06 72 14 28<br />

62<br />

Numéro de tel fxe : 04 90 72 14 28


LA CASA ESTA BAJO EL<br />

AGUA<br />

La casa está bajo agua una casa cerca<br />

de la isla de la isla de Martinica, en el<br />

medio del acceso océan.Pour debe<br />

tener bateau.De la casa se puede ver<br />

todos los el<br />

venenos de Martinica y tiburones si se<br />

quiere chance.Lo mejor de esta casa c<br />

es la opinión de los campos de coral<br />

La tiene la casa consta de dos<br />

habitaciones, un salón comedor, un<br />

baño y un aseo.<br />

Número de teléfono móvil: 06 72 14 28<br />

62<br />

Teléfono fjo: 04 90 72 14 28<br />

HOUSE UNDER WATER<br />

The house underwater is a house near the<br />

island of Martinique, right in the middle of the<br />

ocean.To reach it you have to take the boat.<br />

From the house you can see all the poisons of<br />

Martinique and the sharks if you You are lucky.<br />

The most beautiful of this house is the view over<br />

the coral fields.<br />

The house contains two bedrooms, a living room<br />

a dining room, a bathroom and a toilet.<br />

Number of mobile phone: 06 72 14 28 62<br />

Fixed tel number: 04 90 72 14 28


LA MAISON SOUS TERRE<br />

La maison du hobbit est<br />

un endroit merveilleux<br />

entourée de vallées<br />

vertes. Très chaleureux<br />

parfait pour les familles.<br />

Le cadre est parfait pour<br />

la détente, est charment<br />

pour un moment en<br />

contact avec la nature.<br />

A savoir :<br />

- petit déjeuner inclus<br />

- activitées sportives et<br />

créatives pendant toutes<br />

la journée<br />

- aller sur<br />

www.smartbox.com


THE HOUSE UNDER<br />

THE GROUND<br />

The Hobbit House is a<br />

wonderful place<br />

surrounded by green<br />

valleys. Very warm family<br />

friendly. The setting is<br />

perfect for relaxation, is<br />

charming for a moment in<br />

contact with nature.<br />

To know :<br />

- breakfast included<br />

- sporting and creative<br />

activities throughout the<br />

day<br />

- go to www.smartbox.com<br />

EL METRO CASA<br />

La casa hobbit es un<br />

lugar maravilloso<br />

rodeado de valles<br />

verdes. perfecta muy<br />

caliente para las<br />

familias. El entorno es<br />

perfecto para<br />

relajarse, es el<br />

encanto por un tiempo<br />

en contacto con la<br />

naturaleza.<br />

A saber :<br />

- Desayuno incluido<br />

- deportes y activitées<br />

creativos durante todo<br />

el día<br />

- ir en<br />

www.smartbox.com


MAISON HANTÉE<br />

Nous vous proposons pour la première<br />

fois en France une maison hantée qui<br />

se situe à Marseille. Cette maison a une<br />

histoire particulière: Ses anciens<br />

occupants refusent de quitter la<br />

maison,ils étaient musiciens,c’est pour<br />

cela qu’a 2 heures 46 minutes<br />

précisément, vous entendrez une<br />

douce musique qui deviendra par la<br />

suite stridente. Il pourra vous arriver<br />

également d’apercevoir la nuit l’ombre<br />

d’une femme , d’un homme et d’un<br />

enfant de 6 ans. Si vous voulez vous<br />

faire peur le temps d’un week-end,<br />

vous avez trouvé l’endroit qu’il vous<br />

faut…<br />

Un week-end pour 6<br />

personnes à partir<br />

de (séjour à payer<br />

avant votre séjours<br />

car personne ne<br />

sait si vous<br />

ressortirai vivant de<br />

cette maison ...)<br />

Numéro de téléphone :<br />

07.13.13.13.13<br />

Adresse e-mail :<br />

maisonhantee13@marseille.com<br />

Adresse :<br />

13 rue la Sauvagere 13010 MARSEILLE


HAUNTED HOUSE<br />

We propose you for the frst time in<br />

France a haunted house which is<br />

situated in Marseille. This house has a<br />

particular history: his former<br />

occupants refuse to leave the house,<br />

they were musicians, that is why has<br />

2 hours and 46 minutes exactly, you<br />

will hear a soft music which will<br />

become afterward shrill. He can<br />

manage you also to perceive at night<br />

the shade of a woman, a man and a<br />

6-year-old child. If you want to<br />

frighten the time of a weekend, you<br />

found the place which you need …<br />

A week-end for 6 people from (stay to<br />

pay before your séjours car person<br />

does not feel me if ressortirai vivant<br />

of this maison ...)<br />

Phone number:<br />

07.13.13.13.13<br />

E-mail address:<br />

maisonhantee13@marseille.com<br />

Address:13 rue la Sauvagere 13010<br />

MARSEILLE<br />

CASA ENCANTADA<br />

Le proponemos por primera vez en<br />

Francia una casa encantada que se sitúa<br />

en Marseille Esta casa tiene una historia<br />

particular: sus antiguos ocupantes se<br />

niegan a dejar la casa, eran músicos, es<br />

para esto que precisamente tiene 2h 46<br />

minutos, usted oirá una música dulce que<br />

se volverá más tarde estridente. También<br />

podrá lograrle percibir por la noche la<br />

sombra de una mujer, de un hombre y de<br />

un niño de edad de 6 años. Si usted<br />

quiere darse miedo el tiempo de un fn<br />

de semana, usted encontró el lugar que<br />

usted hace falta...<br />

Un fn de semana para las<br />

Personas 6 de (estancia de un<br />

Pagar los antes de su coche se<br />

queda sin personalidad siénseme<br />

si la vida se arrastra fuera de casa<br />

esta ...)<br />

Número de teléfono:<br />

07.13.13.13.13<br />

Correo electrónico:<br />

Maisonhantee13@marseille.com<br />

Dirección:<br />

13 rue la Sauvagere 13010<br />

MARSEILLE


L’HIVER ET TOUS CE QU'IL<br />

OFFRE DE PLUS BEAU …<br />

→ Vous aimez la neige et le froid ? Que<br />

diriez-vous de passer la nuit dans un<br />

hôtel de glace ? Il fait chaud à l'heure<br />

actuelle! Nous nous êtes dit qu'un peu<br />

de fraîcheur vous ferait du bien! Venez<br />

dans notre hôtel là où l'hiver vous offre<br />

tous ce qu'il a de plus beau !<br />

→ L 'hôtel de glace offre à ses<br />

visiteurs des chambres froides et<br />

chaudes. Vous n’y croirez<br />

probablement pas, mais le suite de<br />

luxe est équipé d’une sauna. Les murs<br />

des chambres sont taillés à la main par<br />

des artistes venant de partout dans le<br />

monde .<br />

→ L’hôtel est construit en novembre et<br />

décembre et ouvre ses portes pendant<br />

la période décembre – mi-avril lorsque<br />

la glace commence à fondre dans la<br />

rivière Torne. Bien que le nombre de<br />

chambres varie d’une année à autre .<br />

Téléphone : 04 77 58 65 25<br />

Villes : Anchorage<br />

Adresse : 11 Chemin de l'ours<br />

Code postale : 99503


You like the snow and the cold?<br />

What would you tell to spend at<br />

night in a hotel of ice? It is<br />

warm at the moment! We said<br />

to ourselves that a little of<br />

freshness would do good to you!<br />

Go, even if it means supporting<br />

the winter that is what he offers<br />

of more beautiful.<br />

The hotel of ice offers to his<br />

visitors of the cold and hot<br />

rooms. You will probably not<br />

believe in it, but continuation<br />

deluxe is equipped of one<br />

sauna. The walls of rooms are<br />

cut in the hand by coming<br />

artists of all around the world .<br />

The hotel is built in November<br />

and December and opens its<br />

doors during the period<br />

December - in the middle of<br />

April when the ice begins to<br />

melt in the river Torne. Although<br />

the number of room varies of<br />

one year in other .<br />

¿ Le gusta la nieve y el frío?<br />

¿ Que diría pasar la noche en un<br />

hotel de hielo en Alaska? ¡ Hace<br />

mucho calor de momento! ¡ Nos<br />

dijimos que un poco de frescura<br />

le haría bien! Vaya, con riesgo<br />

de sostener el invierno he aquí<br />

lo que ofrece de más bello.<br />

? El hotel de hielo ofrece a sus<br />

visitadores de las cámaras frías<br />

y calientes. Usted<br />

probablemente no creerá en<br />

eso, sino continuación de lujo es<br />

equipada de sauna. Las paredes<br />

de los cuartos son cortadas en<br />

la mano por artistas que vienen<br />

de en cualquier parte del<br />

mundo.<br />

El hotel es construido en<br />

noviembre y diciembre y abre<br />

sus puertas durante el período<br />

el diciembre - a mediados de<br />

abril cuando el hielo omienza a<br />

derretirse en el río Torne.<br />

Aunque el número de cuartos<br />

varía de un año a otro .


Maison de<br />

verre<br />

Venez séjourner dans cette magnifque maison qui<br />

comporte :<br />

- 1 chambre , 1 cuisine , 1 salon , 1 salle a manger , 1<br />

salle de bain<br />

- un jardin avec vu sur la montagne et une piscine<br />

Située en Ardèche tout près des Gorges de la rivière de<br />

Vallons Pont d' Arc dans le village de Balazuc .<br />

.<br />

Si vous êtes intéresser par la maison merci de nous<br />

contacter au 07 85 71 48 30


House of Glass<br />

Come and stay in this<br />

magnifcent house which<br />

includes:<br />

Casa de vidrio<br />

Permanezca en esta<br />

magnífca casa que incluye:<br />

- 1 bedroom, 1 kitchen, 1<br />

living room, 1 dining room, 1<br />

bathroom<br />

- a garden with mountain<br />

views and a swimming pool<br />

Located in Ardèche near the<br />

Gorges of the river Vallons<br />

Pont d 'Arc in the village of<br />

Balazuc.<br />

If you are interested in the<br />

house please contact us on<br />

07 85 71 48 30<br />

- 1 dormitorio, 1 cocina, 1<br />

salón, 1 comedor, 1 baño<br />

- un jardín con vistas a la<br />

montaña y piscina<br />

Situado en Ardèche, cerca de<br />

Gargantas del río Valles Pont<br />

d'Arc en la localidad de<br />

Balazuc.<br />

Si usted está interesado en el<br />

hogar gracias a ponerse en<br />

contacto con nosotros en el<br />

07 85 71 48 30


MAISON BATEAU<br />

EN BORD DE MER<br />

Nous vous invitons<br />

a passer un séjours<br />

dans cette<br />

magnifique maison<br />

très atypique en<br />

bord de mer sur la<br />

péninsule d'Iveragh<br />

pour seulement 38€<br />

la nuit,ouvert toute<br />

l’année ,équipée en<br />

eau,en nourriture et<br />

en électricité.salles<br />

climatisees ,3<br />

chambres ,1<br />

cuisines , 1 piscine<br />

chauffée ,1<br />

jaccuzi ,1 terrasses ,<br />

2 salles de bains , 1<br />

poil ,3 toilettes et<br />

une vue imprenable<br />

sur toute la côte ;<br />

une reduction de<br />

50 % pour les<br />

enfants du 6 mai au<br />

22 juillet.


HOME BOAT BY THE SEA<br />

We invite you to spend a<br />

stay in this beautiful<br />

atypical house by the sea<br />

on the peninsula of Iveragh<br />

for only 38 € per night,<br />

open all year round,<br />

equipped with water, food<br />

and electricity. Airconditioned<br />

rooms, 3<br />

Rooms, 1 kitchens, 1<br />

heated swimming pool, 1<br />

jaccuzi, 1 terraces, 2<br />

bathrooms, 1 hair, 3 toilets<br />

and a breathtaking view on<br />

the whole coast; A 50%<br />

reduction for children from<br />

6 May to 22 July.<br />

Barco de casa en MAR<br />

Nosotros invitamos a pasar<br />

unas vacaciones en esta<br />

hermosa casa muy inusual<br />

por el mar en la Península de<br />

Iveragh por sólo 38 € la<br />

noche, abierto todo el año,<br />

equipado con agua, alimentos<br />

y électricité.salles<br />

acondicionado, 3 dormitorios,<br />

1 cocina, 1 piscina<br />

climatizada, 1 jacuzzi, 1<br />

terrazas, 2 baños, 1 capa, 3<br />

baños y una vista<br />

impresionante de la costa;<br />

una reducción del 50% para<br />

los niños de 6 de mayo al 22<br />

de julio.


SÉJOUR SAFARI<br />

Le séjour safari vous propose :<br />

-Une maison moderne contenant :<br />

-2 chambres avec lit double et<br />

rangements<br />

-1 salon avec télévision, canapé,petite<br />

table et grande baie vitrée qui donne<br />

sur la savane<br />

-1 cuisine moderne, fonctionnel et avec<br />

rangements<br />

-1 salle de bain avec douche, 2 lavabo,<br />

shampoing et savon locaux inclus et<br />

une baignoire.<br />

-2 WC (papier toilette inclut)<br />

-1 balcon avec vue sur la savane.<br />

Découvrez la république du Congo :<br />

Nous vous proposons des safaris en<br />

voiture accompagné par un guide. Les<br />

horaires d’ouverture sont :l’après midi<br />

de 13h à 20h.<br />

Pour réserver<br />

Appeler le:06 66 66 07 01<br />

Ouvert toute l’année<br />

BON SEJOUR !!


THE STAY SAFARI<br />

The stay safari offers you:<br />

-A modern home containing:<br />

-2 bedrooms with double bed and<br />

storage<br />

-1 living room with television, sofa,<br />

small table and large bay window<br />

overlooking the savannah<br />

-1 modern kitchen, functional and with<br />

tidying up<br />

-1 bathroom with shower, 2 washbasin,<br />

shampoo and soaps included and a<br />

bath<br />

-2 WC (toilet paper included)<br />

-1 balcony overlooking the savannah.<br />

Discover the Republic of Congo:<br />

We offer safaris by car accompanied by<br />

a guide. The opening hours are: the<br />

afternoon from 13h to 20h.<br />

To reserve<br />

Call the: 06 66 66 07 01<br />

Open all year<br />

HAVE A GOOD STAY !!<br />

EL ESTANCIA SAFARI<br />

Las ofertas estancia Safari:<br />

-A casa moderna que contiene:<br />

-2 habitaciones con cama de<br />

matrimonio y almacenamiento<br />

-1 sala de estar con TV, sofá, mesa de<br />

café y una gran ventana con vistas a la<br />

sabana<br />

-1 cocina moderna, y con espacio de<br />

almacenamiento<br />

-1 baño con ducha, lavabo 2, champú y<br />

jabón local, incluida y una bañera.<br />

-2 WC (papel higiénico incluido)<br />

-1 balcón con vistas a la sabana.<br />

Descubre la República del Congo:<br />

Ofrecemos safaris en vehículos<br />

acompañados por un guía. Los horarios<br />

de apertura son: la tarde de 13h a 20h.<br />

de reserva<br />

Llame: 06 66 66 07 01<br />

Abierto todo el año<br />

BUENA ESTANCIA


Un hôtel avec charme<br />

L'intérieur se caractérise<br />

par la rigueur et la<br />

simplicité ,un étonnant<br />

contraste avec la mise en<br />

œuvre de matériaux<br />

particulièrement<br />

luxueux.Enfn, il est fait<br />

largement usage de<br />

bronze, travaillé avec le<br />

plus grand soin pour, entre<br />

autres, la très belle clôture<br />

séparant le grand hall de<br />

la réception.


The inside is<br />

characterized by the<br />

rigor and the simplicity, a<br />

surprising contrast with<br />

the implementation of<br />

particularly luxurious<br />

materials. Finally, he is<br />

widely made use of<br />

bronze, worked with the<br />

biggest care for, among<br />

others, the very beautiful<br />

fence separating the big<br />

hall of the reception.<br />

El interior se caracteriza<br />

por el rigor y la sencillez,<br />

un contraste asombroso<br />

la puesta en ejecución de<br />

materiales<br />

particularmente lujosos.<br />

Por fin, ampliamente es<br />

hecho uso de bronce,<br />

trabajado con cuidado<br />

más grande para, entre<br />

otras cosas, al separar la<br />

cerca muy bella el gran<br />

vestíbulo de la recepción.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!