Sony DSC-TX9 - DSC-TX9 Consignes d’utilisation Slovaque
Sony DSC-TX9 - DSC-TX9 Consignes d’utilisation Slovaque
Sony DSC-TX9 - DSC-TX9 Consignes d’utilisation Slovaque
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
3D zábery sa na obrazovke TV prijímača nezobrazujú aj napriek tomu, že<br />
fotoaparát je v režime [3D Viewing].<br />
•Skontrolujte, či je TV prijímač nastavený na zobrazovanie 3D záberov.<br />
Vymazanie<br />
Nie je možné vymazať záber.<br />
•Zrušte ochranu proti vymazaniu (str. 103).<br />
Počítače<br />
Počítač so slotom pre pamäťovú kartu „Memory Stick“ nerozpozná pamäťovú<br />
kartu „Memory Stick PRO Duo“<br />
•Skontrolujte, či počítač a čítacie/zapisovacie zariadenie pre pamäťové karty „Memory Stick“<br />
podporujú pamäťovú kartu „Memory Stick PRO Duo“. Používatelia počítačov a čítacích/<br />
zapisovacích zariadení pre pamäťové karty „Memory Stick“ od iných výrobcov ako <strong>Sony</strong> by sa<br />
mali obrátiť na príslušných výrobcov.<br />
•Ak pamäťová karta „Memory Stick PRO Duo“ nie je podporovaná, pripojte fotoaparát<br />
k počítaču (str. 155). Počítač rozpozná pamäťovú kartu „Memory Stick PRO Duo“.<br />
Počítač nerozpozná fotoaparát.<br />
•Ak je akumulátor takmer vybitý, vložte nabitý akumulátor alebo použite sieťový adaptér<br />
(predáva sa osobitne).<br />
• Nastavte [USB Connect] na [Mass Storage] (str. 129).<br />
•K prepojeniu počítača a fotoaparátu používajte USB kábel.<br />
•Odpojte USB kábel od počítača aj od fotoaparátu a opäť pevne pripojte.<br />
•Z USB konektorov vášho počítača odpojte všetky zariadenia okrem fotoaparátu, klávesnice<br />
amyši.<br />
•Fotoaparát pripojte priamo do počítača bez použitia USB rozbočovača alebo iného<br />
zariadenia.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Nie je možné importovať zábery.<br />
•Správne pripojte fotoaparát k počítaču pomocou pripojenia cez USB (str. 155).<br />
•Pokiaľ snímate zábery na pamäťovú kartu naformátovanú počítačom, nemusí sa vám podariť<br />
importovať zábery do počítača. Snímajte zábery na pamäťovú kartu naformátovanú<br />
fotoaparátom (str. 138).<br />
Po nadviazaní pripojenia USB sa aplikácia „PMB“ nespustí automaticky.<br />
•Vykonajte pripojenie USB až po zapnutí počítača.<br />
Po nadviazaní pripojenia USB sa aplikácia „PMB Portable“ nespustí.<br />
•Nastavte [LUN Settings] na [Multi].<br />
• Nastavte [USB Connect] na [Mass Storage].<br />
•Pripojte počítač k sieti.<br />
Prehrávanie záberov vo vašom počítači nie je možné.<br />
• Ak používate aplikáciu „PMB“, pozrite do príručky „PMB Help“ (str. 153).<br />
•Kontaktujte výrobcu počítača či distribútora softvéru.<br />
168 SK