Sony DSC-TX9 - DSC-TX9 Consignes d’utilisation Slovaque
Sony DSC-TX9 - DSC-TX9 Consignes d’utilisation Slovaque
Sony DSC-TX9 - DSC-TX9 Consignes d’utilisation Slovaque
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Informácie o používaní<br />
fotoaparátu<br />
Informácie o typoch použiteľných<br />
pamäťových kariet (predáva sa<br />
osobitne)<br />
S týmto fotoaparátom sú kompatibilné<br />
nasledujúce pamäťové karty: „Memory<br />
Stick PRO Duo“, „Memory Stick PRO-<br />
HG Duo“, „Memory Stick Duo“,<br />
pamäťová SD karta, pamäťová SDHC<br />
karta a pamäťová SDXC karta.<br />
Pamäťová karta typu MultiMediaCard sa<br />
nedá použiť.<br />
V tomto návode sa výraz „Memory Stick<br />
Duo“ používa na označenie „Memory<br />
Stick PRO Duo“, „Memory Stick PRO-<br />
HG Duo“ a „Memory Stick Duo“, pričom<br />
výraz „SD karta“ sa používa na označenie<br />
pamäťovej SD karty, pamäťovej SDHC<br />
karty a pamäťovej SDXC karty.<br />
• Tento fotoaparát bol úspešne preskúšaný<br />
s pamäťovými kartami „Memory Stick Duo“<br />
s kapacitou až do 32 GB a SD kartou až do<br />
64 GB.<br />
• Pri snímaní videozáznamov sa odporúča, aby<br />
ste použili nasledujúce pamäťové karty:<br />
– (Mark2) („Memory<br />
Stick PRO Duo“ (Mark2))<br />
– („Memory Stick PRO-<br />
HG Duo“)<br />
– Pamäťovú SD kartu, pamäťovú SDHC<br />
kartu alebo pamäťovú SDXC kartu (triedy<br />
4 alebo rýchlejšiu)<br />
• Bližšie informácie o „Memory Stick Duo“<br />
nájdete na str. 177.<br />
Ak používate „Memory Stick Duo“ so<br />
slotom pre pamäťovú kartu „Memory<br />
Stick“ štandardnej veľkosti<br />
Pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“<br />
môžete použiť po vložení do adaptéra<br />
pamäťových kariet „Memory Stick Duo“<br />
(predáva sa osobitne).<br />
Vstavané funkcie tohto fotoaparátu<br />
• Táto príručka popisuje všetky funkcie<br />
zariadení kompatibilných/nekompatibilných<br />
s funkciou TransferJet, zariadení<br />
kompatibilných s 1080 60i a s 1080 50i.<br />
Ak chcete overiť, či váš fotoaparát<br />
podporuje funkciu TransferJet a či je<br />
kompatibilný s 1080 60i alebo s 1080 50i,<br />
prezrite nasledujúce značky v spodnej časti<br />
fotoaparátu.<br />
Zariadenie kompatibilné s TransferJet:<br />
(TransferJet)<br />
Zariadenie kompatibilné s 1080 60i: 60i<br />
Zariadenie kompatibilné s 1080 50i: 50i<br />
• Dlhodobé prezeranie 3D záberov<br />
nasnímaných týmto fotoaparátom na 3D<br />
kompatibilných monitoroch sa neodporúča.<br />
• Ak si budete prezerať 3D zábery nasnímané<br />
týmto fotoaparátom na 3D kompatibilných<br />
monitoroch, môžu vás postihnúť ťažkosti vo<br />
forme preťaženia očí, únavy alebo<br />
nevoľnosti. Aby ste predišli týmto<br />
príznakom, odporúčame vám, aby ste počas<br />
prezerania robili pravidelné prestávky.<br />
Dĺžku a počet prestávok si však musíte určiť<br />
sami, keďže závisia od individuálnych<br />
potrieb. Ak pocítite akékoľvek ťažkosti,<br />
prerušte prezeranie 3D záberov dovtedy,<br />
kým sa nebudete cítiť lepšie a v prípade<br />
potreby sa poraďte so svojím lekárom.<br />
Pozrite si aj návod na obsluhu dodaný so<br />
zariadením alebo softvérom, ktoré ste<br />
pripojili alebo používate s týmto<br />
fotoaparátom. Vezmite do úvahy, že zrak<br />
dieťaťa je ešte stále vo fáze vývoja (obzvlášť<br />
u detí mladších ako 6 rokov). Skôr ako<br />
dovolíte svojim deťom sledovať 3D zábery,<br />
poraďte sa s pediatrom alebo očným<br />
lekárom a uistite sa, že pri prezeraní<br />
takýchto záberov dodržia vyššie uvedené<br />
opatrenia.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
operácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Adaptér pamäťových<br />
kariet „Memory Stick<br />
Duo“<br />
Pokračovanie r<br />
3 SK