Sony DSLR-A700K - DSLR-A700K Mode d'emploi Roumain
Sony DSLR-A700K - DSLR-A700K Mode d'emploi Roumain
Sony DSLR-A700K - DSLR-A700K Mode d'emploi Roumain
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
162<br />
Note privind utilizarea unui<br />
“Memory Stick PRO Duo”<br />
Pentru aceastã camerã foto a fost confirmatã<br />
funcþionarea corespunzãtoare a unitãþilor de<br />
memorie “Memory Stick PRO Duo” ºi<br />
“Memory Stick PRO-HG Duo”cu capacitatea<br />
de pânã la 8 GB.<br />
Note privind utilizarea unui<br />
card “Memory Stick Micro” (nu<br />
este furnizat)<br />
• Pentru a utiliza un card “Memory Stick<br />
Micro” la aceastã camerã foto, aveþi grijã<br />
sã introduceþi cardul “Memory Stick<br />
Micro” într-un adaptor “Memory Stick<br />
Micro” mãrimea M2 ºi compatibil cu<br />
dimensiunea Duo. Dacã introduceþi cardul<br />
“Memory Stick Micro” în camerã fãrã a-l<br />
fi introdus anterior în adaptorul “Memory<br />
Stick Micro”mãrimea M2 ºi compatibil cu<br />
dimensiunea Duo, este posibil sã nu îl mai<br />
puteþi scoate din aparat.<br />
• Nu lãsaþi cardul “Memory Stick Micro” la<br />
îndemâna copiilor deoarece poate fi<br />
înghiþit în mod accidental.<br />
Despre cardul CF / Microdrive<br />
• Aveþi grijã sã formataþi cardul de memorie<br />
cu aceastã camerã când este utilizat pentru<br />
prima datã.<br />
• Este posibil ca datele sã se deterioreze în<br />
urmãtoarele cazuri :<br />
– dacã scoateþi cardul de memorie în timp<br />
ce sunt citite sau scrise date;<br />
– dacã utilizaþi cardul de memorie în<br />
apropierea unor materiale puternic<br />
magnetizate.<br />
• Cardul de memorie poate fi fierbinte imediat<br />
dupã ce a fost folosit. Aveþi grijã cum îl<br />
manevraþi.<br />
• Nu detaºaþi eticheta ºi nici nu lipiþi una<br />
nouã peste cea existentã.<br />
• Când deplasaþi sau depozitaþi cardul de<br />
memorie, puneþi-l în cutia cu care v-a fost<br />
furnizat.<br />
• Nu udaþi cardul de memorie.<br />
• Nu apãsaþi puternic în zona etichetei.<br />
• Nu atingeþi cu mâna sau cu obiecte<br />
metalice bornele cardului de memorie.<br />
Note privind utilizarea<br />
Microdrive-ului<br />
Un microdrive este un suport magnetic<br />
compact ºi uºor care corespunde<br />
standardului CompactFlash Tip II.<br />
• Microdrive-ul este un drive de hard disk<br />
compact. Deoarece conþine un disc care<br />
se roteºte, Microdrive-ul nu este este la<br />
fel de rezistent la vibraþii ºi ºocuri ca un<br />
“Memory Stick”, care foloseºte memorie<br />
flash.<br />
Aveþi grijã sã nu supuneþi Microdrive-ul<br />
la vibraþii ºi ºocuri în timpul redãrii sau al<br />
înregistrãrii.<br />
• Þineþi seama cã utilizarea unui Microdrive<br />
la temperaturi mai mici de 5°C poate<br />
conduce la scãderea performanþelor sale.<br />
Temperatura de funcþionare pentru un<br />
Microdrive este cuprinsã între 5° ÷ 40°C.<br />
• Microdrive-ul nu poate fi utilizat la presiuni<br />
atmosferice scãzute (la mai mult de 3000<br />
de metri peste nivelul mãrii).<br />
• Nu scrieþi pe etichetã.