14.11.2018 Views

ALTITUDE #18

Le magazine de l'Aéroport d'Abidjan - Côte d'Ivoire

Le magazine de l'Aéroport d'Abidjan - Côte d'Ivoire

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>#18</strong> Juil-Août-Sept 2018 Offert par AERIA<br />

July-August-Sept 2018 Offered by AERIA<br />

VOLS USA<br />

EN TOUTE PROXIMITÉ<br />

20 ÈME OPEN<br />

DE GOLF<br />

TROPHÉE FÉLIX<br />

123RF/Janifest<br />

NOUVELLE ÉDITION 2018 / NEW EDITION 2018


C<br />

M<br />

J<br />

CM<br />

MJ<br />

CJ<br />

CMJ<br />

N


<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

5<br />

2018


Entrez dans<br />

un monde de contacts !<br />

www.goafricaonline.com<br />

Juillet-Août-Sept.<br />

<strong>ALTITUDE</strong><br />

2018<br />

July-August-September<br />

9


<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

21<br />

2018


<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

31<br />

2018


<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

37<br />

2018


<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

39<br />

2018


EN TRANSIT WHILE IN TRANSIT<br />

Crédit Photo AERIA CI<br />

Crédit Photo AERIA CI<br />

Crédit Photo AERIA CI<br />

Crédit Photo AERIA CI<br />

<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

42<br />

2018


<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

43<br />

2018


<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

48<br />

2018


<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

49<br />

2018


LES PETITS EXPLORATEURS JUNIOR EXPLORERS<br />

Puzzle Educatif<br />

Educational game<br />

Trouvez la figure dans l’ensemble<br />

Find the part from the whole<br />

123RF/Olena Siedykh<br />

Rawpixel / 123RF<br />

JEUX ET DESSINS<br />

Play Zone<br />

<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

50<br />

2018


LES PETITS EXPLORATEURS JUNIOR EXPLORERS<br />

Image cachée<br />

Hidden Image<br />

Trouver dans l’image les icônes de voyage à droite<br />

Find in the picture the travel icons on the right<br />

Crédit Photo AERIA CI<br />

123RF/Ivook<br />

<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

51<br />

2018


LES PETITS EXPLORATEURS JUNIOR EXPLORERS<br />

dessins<br />

Drawing<br />

123RF/Anna Lezhepekova<br />

<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

54<br />

2018


LES PETITS EXPLORATEURS JUNIOR EXPLORERS<br />

Crédit Photo 123rf.com<br />

Crédit Photo MAMIE SISSY<br />

UNE SÉLECTION D’ACTIVITÉS<br />

Top Activities<br />

Des vacances à votre rythme<br />

Holiday at your own pace<br />

Crédit Photo MAMIE SISSY<br />

Le<br />

ca mp<br />

de vaca nces MAM IE<br />

SISSY est un cadre d’éveil,<br />

de loisirs et d’apprentissage<br />

accueillant les enfants de 03 à<br />

15 ans venus de divers horizons.<br />

Faire vibrer les enfants et les<br />

adolescents au rythme des vacances<br />

scolaires, tel est l’objectif du Camp de<br />

Mamie Sissy. Un programme riche et<br />

varié est développé pour le plus grand<br />

plaisir des enfants : ateliers de création,<br />

développement culturel et artisanal,<br />

activités sportives et touristiques.<br />

MAMIE SISSY Holiday Camp is<br />

a daycare set in a peaceful<br />

learning environment<br />

designed for children aged 3<br />

to 15 from a variety of backgrounds.<br />

Entertaining children and teenagers<br />

throughout the school holidays is the<br />

goal of Mamie Sissy’s Camp. A rich and<br />

diverse program is developed geared<br />

toward the greatest enjoyment of the<br />

children: creative workshops, cultural<br />

and artisanal development, as well as<br />

sports and tourist activities.<br />

CONTACT<br />

Camp Mamie Sissy<br />

Du 9 juillet au 28 juillet 2018<br />

Ecole FRED & POPPEE<br />

à Angré 8 e tranche<br />

Tél.: +225 22 01 08 00 / 78 20 10 59<br />

07 93 06 05 / 01 08 23 19<br />

Email : luciemla@hotmail.fr<br />

Par ailleurs, une sortie enrichissante<br />

est organisée une fois par semaine sur<br />

un site de découverte.<br />

La sécurité de nos enfants est<br />

importante pour nous.<br />

Pour cela, nous avons un système<br />

d’alerte sécuritaire et sanitaire pour<br />

toutes nos activités, avec une équipe<br />

d’encadrement pluridisciplinaire<br />

qualifiée et compétente composée<br />

d’éducateurs, d’ assistants sociaux et<br />

de personnel de santé.<br />

In addition, an enriching outing is<br />

organized once a week to a site of<br />

discovery.<br />

The safety of the children is of the<br />

utmost importance to us.<br />

For this, we have a health and<br />

safety observation system for all of<br />

our activities, with a qualified and<br />

competent multidisciplinary team<br />

composed of educators, social workers<br />

and health personnel.<br />

<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

56<br />

2018


LES PETITS EXPLORATEURS JUNIOR EXPLORERS<br />

123RF/Blend Images<br />

Apprendre à Jouer<br />

au Golf<br />

Junior Golf Players<br />

SPORT JEUNES<br />

Young beat<br />

Le golf n’est pas un sport réservé<br />

qu’à une élite ; il permet aux<br />

enfants de s’occuper sainement<br />

tout en apprenant des valeurs<br />

d’humilité et de maîtrise de soi.<br />

C’est ce que va démontrer Riviera Golf<br />

Academy à travers Le Camp d’initiation<br />

Junior.<br />

En effet, sur le site sublime de l’Ivoire<br />

Golf Club, le camp d’initiation a pour<br />

objectif d’amener les enfants (garcons<br />

et filles) venus de tous les horizons<br />

à la pratique du golf comme activité<br />

sportive et de détecter des potentiels.<br />

Une équipe de professionnels leur<br />

apprendra donc à jouer en commençant<br />

par l’initation à l’élan de golf, des jeux<br />

éducatifs et activités de tous genres,<br />

des défis, la technique, l’étiquette et<br />

les règlements de golf. Un programme<br />

développé en fonction du groupe d’âge<br />

et des habiletés des futurs passionnés.<br />

<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

58<br />

2018<br />

La prochaine étape du projet est la<br />

création d’une véritable académie<br />

de golf à Abidjan, réunissant toutes<br />

les conditions pour la formation et le<br />

perfectionnement des jeunes.


<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

60<br />

2018


<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

61<br />

2018


SHOPPING SHOPPING<br />

Crédit Photo TERRE D’IVOIRE<br />

Crédit Photo TERRE D’IVOIRE<br />

Crédit Photo TERRE D’IVOIRE<br />

<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

67<br />

2018


<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

69<br />

2018


123RF /Stokkete<br />

ASSISTANCE MEDICALE<br />

Vous êtes malades ou souhaitez avoir des informations, le service médical d’urgence<br />

MEDICIS est à votre disposition dans le hall Départs.<br />

Contacts: +225 21 75 79 70 / +225 21 75 29 60<br />

NUMÉROS UTILES<br />

Useful numbers<br />

MEDICAL ASSISTANCE<br />

If you are sick or want more information, the MEDICIS emergency medical service is at<br />

your disposal in the departure hall.<br />

Contacts: +225 21 75 79 70 / +225 21 75 29 60<br />

ASSISTANCE BAGAGES<br />

- Pour peser et emballer vos bagages avant de vous rendre au comptoir enregistrement,<br />

rendez-vous dans le hall des Départs.<br />

- Votre compagnie aérienne vous donnera toutes les informations sur la quantité et le<br />

poids des bagages autorisés sans supplément de votre classe de voyage.<br />

- Le service bagages de la régie d’assistance NAS est également à votre disposition au<br />

+225 21 21 30 99 / 46 01 79 05<br />

LUGGAGE ASSISTANCE<br />

- To weigh and pack your luggage before going to the check-in counter, go to the<br />

Departures hall.<br />

- Your airline will give you all the information on the quantity and weight of the baggage<br />

allowed without supplement<br />

- The luggage service of the assistance board NAS is also at your disposal at<br />

+225 21 21 30 99 / 46 01 79 05<br />

ASSISTANCE EN ESCALE<br />

La régie d’assistance en escale est à votre disposition.<br />

Infoline: (+225) 21 21 30 58 (+225) 21 75 79 01 /02.<br />

STOP-OVER ASSISTANCE<br />

The groundhandling service is at your disposal.<br />

Infoline: (+225) 21 21 30 58 (+225) 21 75 79 01 /02.<br />

RECLAMATION DE BAGAGES ET OBJETS PERDUS<br />

- Dans l’aérogare : rendez-vous au comptoir d’information situé dans le hall de<br />

l’aéroport ou au Poste de police situé au 1er étage du hall public. +225 21 75 79 00<br />

– Poste 5175<br />

- Dans l’avion : Communiquez avec votre compagnie aérienne pour réclamer un objet<br />

perdu dans votre avion ou pour récupérer des bagages égarés.<br />

- Pour tout litige lié aux bagages, contactez les numéros suivants:<br />

+225 21 21 30 58 /30-95<br />

CLAIMING BAGGAGE AND LOST OBJECTS<br />

- In the terminal: go to the information counter located in the airport hall or at the<br />

police station on the 1st floor of the public hall. +225 21 75 79 00 - Extension 5175<br />

- In the plane : contact your airline to claim a lost item on your plane or to pick up lost<br />

luggage.<br />

- For any dispute related to luggage, please contact the following numbers:<br />

+225 21 21 30 58 /30-95<br />

MINEURS NON ACCOMPAGNES<br />

Votre enfant doit prendre l’avion seul ? Signalez le à votre agence ou compagnie<br />

aérienne au moment de la réservation.<br />

Les enfants voyageant en UM (Unaccompanied Minor – mineurs non accompagnés)<br />

sont considérés comme des passagers prioritaires et montent en premier dans l’avion.<br />

Ils doivent être muni d’une pièce d’identité à son nom et des documents de voyage<br />

valides. Il est impératif de s’assurer avant le départ de tous les documents à présenter<br />

au contrôle de police à l’arrivée.<br />

Par ailleurs, Il est fortement recommandé à l’accompagnant d’attendre le départ de<br />

l’avion avant de quitter l’aéroport FHB, au cas ou il y aurai des retards ou annulation<br />

de vol.<br />

Pour tout renseignement complémentaire, veuillez contacter :<br />

Meet & Assist au +225 46 01 79 18<br />

UNACCOMPANIED MINORS<br />

Does your child have to fly alone? Report it to your agency or airline at the time of<br />

booking.<br />

Children traveling in UM (Unaccompanied Minor) are considered priority passengers<br />

and board the plane first.<br />

They must carry an identification document bearing his name and valid travel<br />

documents. It is imperative to ensure before departure all documents to be presented<br />

to the police on arrival.<br />

Furthermore, it is highly recommended that the accompanying person wait for the<br />

departure of the plane before leaving the FHB airport, in case of flight delays or<br />

cancellation.<br />

For further information, please contact :<br />

Meet & Assist at +225 46 01 79 18<br />

<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

70<br />

2018


INFOS UTILES USEFUL INFOS<br />

Crédit Photo AERIA CI<br />

COMPAGNIES AÉRIENNES<br />

Airflights<br />

AIR BURKINA<br />

Rue du Commerce, Plateau.<br />

Contacts: +225 20 32 89 19<br />

---------------------------------------------------------<br />

AIR FRANCE<br />

Angle Avenue Noguès, Plateau.<br />

Contacts: +225 20 20 24 24<br />

---------------------------------------------------------<br />

Place de la République Plateau.<br />

Contacts: +225 20 25 10 30<br />

---------------------------------------------------------<br />

CAMEROON AIRLINES<br />

Plateau Imm. Amiral Rdc.<br />

Contacts: +225 20 21 19 19<br />

---------------------------------------------------------<br />

CORSAIR<br />

Rue Augustin Tessières, Plateau.<br />

Contacts: +225 20 21 17 64<br />

---------------------------------------------------------<br />

EGYPTAIR<br />

Boulevard de la République, Imm. JECEDA, Plateau.<br />

Contacts: +225 20 21 09 64<br />

---------------------------------------------------------<br />

ETHIOPIAN AIRLINES<br />

Avenue Chardy, Imm. le Paris, au rez de chaussée.<br />

Contacts: +225 20 21 93 32<br />

---------------------------------------------------------<br />

KENYA AIRWAYS<br />

Avenue Noguès, Imm. la Prévoyance Plateau.<br />

Contacts: +225 20 30 31 11<br />

---------------------------------------------------------<br />

MEA - MIDDLE EAST AIRLINES<br />

Imm. le Terrasses de Prima, Zone 4 C Marcory.<br />

Contacts: +225 20 25 50 21<br />

---------------------------------------------------------<br />

ROYAL AIR MAROC<br />

Boulevard Botreau Roussel, Imm. le Paris Plateau.<br />

Contacts: +225 20 21 28 11<br />

SAA - SOUTH AFRICAN AIRWAYS<br />

Imm. Anyama Plateau.<br />

Contacts: +225 20 30 10 20<br />

---------------------------------------------------------<br />

WEASUA<br />

Contacts: +225 21 27 69 09<br />

---------------------------------------------------------<br />

ASKY AIRLINES<br />

Imm. le GENERAL Plateau.<br />

Contacts: +225 20 32 70 55<br />

---------------------------------------------------------<br />

CATHAY PACIFIC<br />

Avenue Chardy Plateau.<br />

Contacts: +225 20 21 39 49<br />

---------------------------------------------------------<br />

BRUSSELS AIRLINES<br />

Rue Thomas Edison, Zone 4C Marcory.<br />

Contacts: +225 21 21 38 70<br />

---------------------------------------------------------<br />

AIR ALGERIE<br />

Avenue Houdaille Plateau.<br />

Contacts: +225 20 32 56 51 / 20 33 10 05<br />

---------------------------------------------------------<br />

EMIRATES AIRLINES<br />

Boulevard de la République, Imm. JECEDA, Plateau.<br />

Contacts: +225 20 25 62 50<br />

---------------------------------------------------------<br />

MAURITANIA AIRWAYS<br />

Rue du Commerce, Imm. Amiral, Plateau.<br />

Contacts: +225 59 41 93 15 / 20 32 51 24<br />

---------------------------------------------------------<br />

SENEGAL AIRLINES<br />

Place de la République, face Gare Sud Plateau.<br />

Contacts: +225 20 32 29 86 / 58 12 17 17<br />

---------------------------------------------------------<br />

TUNISAIR (SOCIETE TUNISIENNE DE L’AIR)<br />

Rue du Commerce, Galerie Résidence Nabil Plateau.<br />

Contacts: +225 20 22 45 40<br />

<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

71<br />

2018


INFOS UTILES USEFUL INFOS<br />

Pays désservis à partir d’Abidjan<br />

Countries served from Abidjan<br />

<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

72<br />

2018


Juillet-Août-Sept.<br />

<strong>ALTITUDE</strong><br />

74<br />

2018<br />

July-August-September<br />

Horaires vols régionaux<br />

Regional airflight schedule<br />

INFOS UTILES USEFUL INFOS<br />

DEPART Jour A D Avion Vol Escale Destination<br />

ABIDJAN Côte d’ivoire<br />

Lundi<br />

Mercredi<br />

Jeudi<br />

Samedi<br />

19:10<br />

19:10<br />

00:50<br />

19:10<br />

21:25<br />

21:25<br />

03:40<br />

21:10<br />

A319<br />

A319<br />

Q400<br />

A319<br />

HF534<br />

HF534<br />

HF534<br />

HF534<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

ABUJA Nigéria<br />

Lundi<br />

Lundi<br />

Mardi<br />

Mardi<br />

Mercredi<br />

Mercredi<br />

Jeudi<br />

Jeudi<br />

Jeudi<br />

Vendredi<br />

Vendredi<br />

Samedi<br />

Samedi<br />

Dimanche<br />

Dimanche<br />

15:20<br />

20:00<br />

15:20<br />

20:00<br />

15:20<br />

20:00<br />

15:20<br />

19:45<br />

20:00<br />

15:20<br />

20:00<br />

15:20<br />

20:00<br />

15:20<br />

20:00<br />

16:25<br />

21:15<br />

16:25<br />

21:15<br />

16:25<br />

21:15<br />

16:25<br />

20:55<br />

21:00<br />

16:25<br />

21:00<br />

16:25<br />

21:00<br />

16:25<br />

21:00<br />

B777<br />

Q400<br />

B777<br />

Q400<br />

B777<br />

Q400<br />

B777<br />

A330<br />

Q400<br />

B777<br />

A319<br />

B777<br />

Q400<br />

B777<br />

Q400<br />

EK788<br />

HF504<br />

EK788<br />

HF504<br />

EK788<br />

HF500<br />

EK788<br />

SN290<br />

HF500<br />

EK788<br />

HF500<br />

EK788<br />

HF500<br />

EK788<br />

HF500<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

ACCRA Ghana<br />

Lundi<br />

Mardi<br />

Mardi<br />

Mercredi<br />

Jeudi<br />

Jeudi<br />

Vendredi<br />

Samedi<br />

Dimanche<br />

Dimanche<br />

12:20<br />

12:20<br />

19:30<br />

12:20<br />

12:20<br />

19:00<br />

12:20<br />

12:20<br />

19:20<br />

12:20<br />

14:00<br />

14:00<br />

21:35<br />

14:00<br />

14:00<br />

20:55<br />

14:00<br />

14:00<br />

20:05<br />

14:00<br />

A319<br />

A320<br />

Q400<br />

A320<br />

A319<br />

Q400<br />

A319<br />

A319<br />

Q400<br />

A319<br />

HF710<br />

HF710<br />

HF712<br />

HF710<br />

HF710<br />

HF712<br />

HF710<br />

HF710<br />

HF712<br />

HF710<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

BAMAKO Mali<br />

Lundi<br />

Mardi<br />

Vendredi<br />

Samedi<br />

19:30<br />

19:10<br />

19:30<br />

19:10<br />

00:15<br />

23:55<br />

00:30<br />

23:45<br />

A319<br />

A319<br />

A319<br />

A319<br />

HF834<br />

HF836<br />

HF834<br />

HF836<br />

Pointe noire<br />

Kinshasa<br />

Pointe noire<br />

Kinshasa<br />

BRAZZAVILLE Congo Populaire<br />

Lundi<br />

Mardi<br />

Mercredi<br />

Jeudi<br />

Vendredi<br />

Samedi<br />

Dimanche<br />

12:10<br />

12:10<br />

12:10<br />

12:10<br />

12:10<br />

16:20<br />

12:10<br />

14:35<br />

14:10<br />

14:10<br />

14:30<br />

14:00<br />

18:10<br />

14:30<br />

Q400<br />

A319<br />

A320<br />

Q400<br />

A319<br />

A319<br />

Q400<br />

HF720<br />

HF720<br />

HF720<br />

HF720<br />

HF720<br />

HF721<br />

HF720<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

CONAKRY Guinée<br />

Mardi<br />

Vendredi<br />

Dimanche<br />

Lundi<br />

Lundi<br />

Mardi<br />

Mardi<br />

Mercredi<br />

Jeudi<br />

Jeudi<br />

Vendredi<br />

Vendredi<br />

Samedi<br />

Dimanche<br />

Dimanche<br />

16:55<br />

16:55<br />

16:55<br />

12:50<br />

19:40<br />

12:50<br />

19:40<br />

12:50<br />

12:50<br />

19:05<br />

12:50<br />

19:40<br />

19:40<br />

19:40<br />

12:50<br />

18:20<br />

18:20<br />

18:20<br />

14:15<br />

21:30<br />

14:15<br />

21:05<br />

14:15<br />

14:10<br />

20:25<br />

14:30<br />

21:20<br />

21:00<br />

21:00<br />

14:10<br />

A330<br />

A330<br />

A330<br />

Q400<br />

Q400<br />

A319<br />

A320<br />

A319<br />

A319<br />

A320<br />

A319<br />

Q400<br />

A319<br />

A319<br />

A319<br />

SN285<br />

SN285<br />

SN285<br />

HF526<br />

HF520<br />

HF526<br />

HF520<br />

HF526<br />

HF526<br />

HF820<br />

HF526<br />

HF520<br />

HF520<br />

HF520<br />

HF526<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

COTONOU Bénin<br />

Lundi<br />

Lundi<br />

Mardi<br />

Mardi<br />

Mercredi<br />

Mercredi<br />

Jeudi<br />

Jeudi<br />

Vendredi<br />

Vendredi<br />

Samedi<br />

Samedi<br />

Dimanche<br />

Dimanche<br />

11:50<br />

19:20<br />

11:50<br />

19:20<br />

11:50<br />

19:20<br />

11:50<br />

19:20<br />

11:50<br />

19:20<br />

11:50<br />

19:20<br />

19:20<br />

11:50<br />

14:35<br />

22:05<br />

14:35<br />

22:05<br />

14:35<br />

22:05<br />

14:35<br />

22:05<br />

14:35<br />

22:05<br />

14:35<br />

22:05<br />

22:05<br />

14:35<br />

A320<br />

A319<br />

A320<br />

A319<br />

A320<br />

A319<br />

A320<br />

A319<br />

A320<br />

A319<br />

A320<br />

A319<br />

A319<br />

A320<br />

HF700<br />

HF706<br />

HF700<br />

HF706<br />

HF700<br />

HF706<br />

HF700<br />

HF706<br />

HF700<br />

HF706<br />

HF700<br />

HF706<br />

HF706<br />

HF700<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

DAKAR Sénégal<br />

HF: Air Côte d’Ivoire SN: Brussel Airlines EK: Emirates


Miss Cote d’ivoire et ses dauphines<br />

vous souhaitent un bon voyage<br />

All of the contestants at Miss Côte d’Ivoire<br />

wish you a safe journey<br />

<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

81<br />

2018


<strong>ALTITUDE</strong><br />

Juillet-Août-Sept.<br />

July-August-September<br />

83<br />

2018

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!