27.01.2020 Views

Clement esite 2019

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.


Équipe Pédagogique de l’École Hôtelière de Lausanne, Suisse

www.ehl.edu

ONLINE SHOPPING : CLEMENTDESIGN.COM

SIÈGE SOCIAL & SHOW ROOM

Z.I. Carros - 1 ère avenue - 7 ème rue

CS10070 - 06511 Carros Cedex. France

Tél. +33 (0)4 92 47 75 50

Fax +33 (0)4 92 47 75 59

info@clementdesign.com

SHOW ROOM

30, rue de Turbigo.

75003 Paris. France

Tél. +33 (0)1 48 04 04 14

Fax +33 (0)1 48 04 04 35

paris@clementdesign.com

Photographies et textes non contractuels. Caractéristiques techniques des produits susceptibles d’être modifiées sans préavis.

Réalisation : Bostudio. Photos : Thomas Muselet, Marc Laurin, Inova. © 2019 Clement Design.


02

04

06

08

46

59

60

66

73

74

75

80

85

87

98

Concept C-YOU

Innovations

Cols MOF & Broderies

Vestes cuisine homme

Vestes cuisine femme

Tenues cuisine junior

Pantalons

Chaussures

Couteaux

Toques

Tabliers

Tabliers C-YOU

Polos & Tee-Shirts

Concept UNIK

Ligne Service

C-YOU Concept

Innovations

Embroideries

Men’s chef jackets

Women’s chef jackets

Junior’s chef uniforms

Trousers

Shoes

Knives

Chef’s hats

Aprons

C-YOU Aprons

Polos & T-Shirts

UNIK Concept

Service clothing


2

C-YOU

FIRENZE P. 11

FIRENZE P. 11

MADISON P. 13 / TOKYO P. 35

MURANO P. 15 / TOKYO P. 35

MURANO P. 15

MANTOVA P. 17

MANTOVA P. 17

ALICANTE P. 20

EVOQUE P. 21

CATANE P. 22

YAMATA P. 37

YAMATA P. 37

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12


C-YOU

3

Le concept C-YOU vous

permet de personnaliser

votre vêtement en y ajoutant

des bandes de couleur

parmi un choix de 24 coloris.

B-SHIRT P. 41

B-SHIRT P. 41

FORZA P. 43

The C-YOU concept

let you customize

your jacket by adding

coloured fabric strips to it,

with a choice of 24 colours.

FORZA P. 43

SIENNE P. 47

SIENNE P. 47

01 JAUNE YELLOW

02 ORANGE ORANGE

03 ROSE PINK

04 FUSCHIA FUCHSIA

05 ROUGE CHERRY

06 KIRSCH KIRSCH

07 PARME PARMA

08 IRIS LAVENDER

SIENNE P. 47

INTUITION P. 49

INTUITION P. 49

09 TURQUOISE TURQUOISE

10 PISTACHE PISTACHIO

11 TAUPE TAUPE

12 COFFEE COFFEE

13 ACIER STEEL GREY

14 SOURIS MEDIUM GREY

15 ANTHRACITE ANTHRACITE GREY

16 NOIR BLACK

17 MOKA MOCHA

18 CHOCOLAT CHOCOLATE

19 CARAMEL CARAMEL

20 BEIGE BEIGE

21 CRAIE CHALK

22 BLANC WHITE

23 BLEU ROI ROYAL BLUE

VALENCIA P. 50

ALBA P. 54

SAPORE P. 57

24 MARINE NAVY BLUE

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


4 I N N O V A T I O N S , I N N O V A T I O N S

B R E V E T D ’ I N V E N T I O N I N T E R N A T I O N A L | I N T E R N A T I O N A L P A T E N T

Combinaison

de trois matières différentes :

A combination of three different fabrics

(see schematic drawing):

Une fibre «intelligente»

qui régule la température du corps

en évacuant la transpiration.

An «intelligent» fibre

adjusting body temperature

by evacuating transpiration.

Une maille ajourée

qui optimise la circulation d’air.

An woven mesh optimizing

air circulation.

Un poly-coton dernière génération

qui permet de structurer le vêtement.

A latest generation poly cotton

giving structure to the garment.


I N N O V A T I O N S , I N N O V A T I O N S

5

B R E V E T D ’ I N V E N T I O N I N T E R N A T I O N A L | I N T E R N A T I O N A L P A T E N T

Corps en maille indéformable

Le concept HYBRID WEAR consiste à mixer différentes

matières afin d’obtenir un vêtement unique : le tombé

impeccable d’une chaine et trame polyester coton, allié

au confort absolu d’une maille technique indéformable.

Cette maille a été développée spécialement pour un

usage professionnel : une face coton au contact de la

peau pour un plus grand confort, une face polyester à

l’extérieur du vêtement pour une meilleure longévité des

couleurs et un tissage serré pour une tenue impeccable.

Mixing of different fabrics in order to create a unique

garment: it’s the perfect fall of a polyester cotton warp and

weft weave coupled with the absolute comfort of a nondeformable

technical jersey fabric.

The jersey fabric has been developed specially for

professional use: the cotton inside for optimal skin contact

comfort, the tightly woven polyester outside for colour

longevity and an impeccable fit.

Plastron et poignets en poly-coton


6

C O L S M O F

1 2 3 4

Osmose · Valencia · Empreinte

Forza · Mantova · Epure · Alba

Absolute · Dream · Evoque

Alicante · Catane · Addict

Intuition · Valencia · Alba

Heritage · Sapore · Milano

Yamata · Squadra · Murano

Madison · Tokyo

Intuition · Sapore · Milano

Extase · Madison · Murano

Tokyo · Yamata · Squadra

En Fabrication spéciale

uniquement :

Emotion · Legende


B R O D E R I E S , E M B R O I D E R I E S

7

Créez votre broderie personnalisée

parmi toutes les options proposées :

la police de votre choix, le dessin de votre choix, ou les deux.

Create your own customized embroideries choosing among the following options:

The font of your choice, the draw of your choice , or both of them.

Polices

Dessins

Small Block

Brock Script

Finger

Amerika

Aldo

Iskoola Pota

Script 1

Memo Script

Caviar

Dali

Couleurs

Drapeaux

Ref. FR

Ref. EU

Ref. IT

Ref. ES

Ref. JP

Ref. CH


NOS BOUTIQUES

OUR SHOPS

NICE

Z.I. Carros - 1 ère avenue - 7 ème rue. 06510 Carros

Tél. +33 (0)4 92 47 75 50

info@clementdesign.com

PARIS

30, rue de Turbigo. 75003 Paris

Tél. +33 (0)1 48 04 04 14

paris@clementdesign.com


V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

9

sfax

Veste de cuisine homme col kimono, pressions plastique ton sur ton, poche stylo manche gauche, fentes côtés. Tissu 67%

polyester 33% coton. Disponible en manches courtes ou longues de la T.00 à 8.

Men’s jacket, kimono collar, plastic snap buttons in colour of jacket, pen pocket on left sleeve, side slits. Fabric 67%

polyester 33% cotton. Available with long or short sleeves from size 00 to 8.

Olivier Broudoux

Lycée des Métiers

de l´Hôtellerie

Raymond Mondon

Metz, France

REF. SFAX

NOIR BLACK | BLANC WHITE


10

V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

firenze

James

Chauchat-Rozier

Château de la Tour

Cannes, France

Veste de cuisine homme col officier carré, pressions cachées, poche stylo manche gauche, fentes côtés. Tissu 67%

polyester 33% coton. Disponible en manches courtes ou longues de la T.00 à 8.

Men’s jacket, square mandarin collar, hidden snap buttons, pen pocket on left sleeve, side slits. Fabric 65% polyester 35%

cotton. Available with long or short sleeves from size 00 to 8.

REF. FIRENZE

NOIR BLACK | BLANC WHITE

Version femme / Women’s version :

SIENNE p. 46-47


V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

11

firenze

Modèle personnalisable grâce au concept C-YOU (voir p. 2-3) : 1 bande de 1 cm le long du plastron.

Can be customized with the C-YOU concept (see p.2-3): 1 strip along front yoke edge.

REF. FIRENZE C-YOU

NOIR BLACK | BLANC WHITE

Isma’il

Guerre-Genton

Restaurant l’Empreinte

Lambersart, France

Version femme / Women’s version :

SIENNE p. 46-47


12

V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

madison

Stéphane Carrade

Le Skiff Club

Pyla-sur-Mer, France

Veste de cuisine homme col kimono, pressions cachées, poche stylo manche gauche, fentes côtés. Tissu 67% polyester

33% coton. Disponible en manches courtes ou longues de la T.00 à 8.

Men’s jacket, kimono collar, hidden snap buttons, pen pocket on left sleeve, side slits. Fabric 67% polyester 33% cotton.

Available with long or short sleeves from size 00 to 8.

REF. MADISON

BLANC WHITE

Version femme / Women’s version :

INTUITION p. 48-49


V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

13

madison

Modèle personnalisable grâce au concept C-YOU (voir p. 2-3) : 1 bande le long du plastron et du col.

Can be customized with the C-YOU concept (see p.2-3): 1 strip along front yoke edge and collar.

REF. MADISON C-YOU

BLANC WHITE

Vincent Zanardi

5 Hertford Street

London, UK

Version femme / Women’s version :

INTUITION p. 48-49


14

V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

murano

Julien Morel

Maison Morel

Aix-les-Bains, France

Veste de cuisine homme col kimono, pressions cachées, poche stylo manche gauche, fentes côtés. Tissu 65% polyester

35 % coton. Disponible en manches courtes ou longues de la T.00 à 8.

Men’s jacket, kimono collar, hidden snap buttons, pen pocket on left sleeve, side slits. Fabric 67% polyester 33% cotton.

Available with long or short sleeves from size 00 to 8.

REF. MURANO

NOIR BLACK | ANTHRACITE ANTHRACITE GREY

DENIM DENIM

Version femme / Women’s version :

INTUITION p. 48-49


V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

15

murano

Modèle personnalisable grâce au concept C-YOU (voir p. 2-3) : 1 bande le long du plastron et du col.

Can be customized with the C-YOU concept (see p.2-3): 1 strip along front yoke edge and collar.

REF. MURANO C-YOU

NOIR BLACK | ANTHRACITE ANTHRACITE GREY

David Le Comte

Auberge de la Charme

Prénois, France

Version femme / Women’s version :

INTUITION p. 48-49


16

V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

mantova

Romain Hubert

L’Emulsion

Saint Alban de Roche,

France

Veste de cuisine homme col officier, pressions cachées, fentes côtés.Tissu 67% polyester 33% coton. Disponible en

manches courtes ou longues de la T.00 à 8.

Men’s jacket, mandarin collar, hidden snap buttons, side slits. Fabric 67% polyester 33% cotton. Available with long or

short sleeves from size 00 to 8.

REF. MANTOVA

NOIR BLACK | BLANC WHITE


V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

17

mantova

Modèle personnalisable grâce au concept C-YOU (voir p. 2-3) : 1 bande de 2,5 cm sur chaque épaule jusqu’à mi-manche

Can be customized with the C-YOU concept (see p.2-3): 1 strip 2.5 cm wide on each

shoulder down to mid-arm.

REF. MANTOVA C-YOU

NOIR BLACK | BLANC WHITE

Nicolas Decherchi

Paloma

Mougins, France


18

V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

time

Matthias Morisset

Le Figuier Saint Esprit

Antibes, France

Veste de cuisine homme légère et confortable. Pressions cachées milieu devant, poche poitrine, fentes côtés. Col, poche

et bracelet manches courtes en maille 100% polyester. Tissu nid d’abeille 50% polyester 50% coton. Disponible en manches

courtes ou longues de la T.00 à 8.

Men’s jacket light and comfortable. Hidden snap buttons in the middle front, welt pocket on chest, side slits. Collar,

pocket and short sleeve braces in 100% polyester jersey fabric. Honeycomb fabric 50% polyester 50% cotton. Available

with long or short sleeve from size 00 to 8.

REF. TIME MC

NOIR BLACK | BLANC WHITE


V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

19

time

Veste de cuisine homme légère et confortable. Pressions cachées milieu devant, poche poitrine, fentes côtés. Col, poche

et bracelet manches courtes en maille 100% polyester. Tissu nid d’abeille 50% polyester 50% coton. Disponible en manches

courtes ou longues de la T.00 à 8.

Jordan Morisset

Le Figuier Saint Esprit

Antibes, France

Men’s jacket light and comfortable. Hidden snap buttons in the middle front, welt pocket on chest, side slits. Collar,

pocket and short sleeve braces in 100% polyester jersey fabric. Honeycomb fabric 50% polyester 50% cotton. Available

with long or short sleeve from size 00 to 8.

REF. TIME ML

NOIR BLACK | BLANC WHITE


20

V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

alicante

Gregory Doyen

GD sweet concept

Worldwide

Veste de cuisine homme col bord à bord, pressions cachées, poche poitrine passepoilée, poche stylo manche gauche,

fentes côtés. Modèle personnalisable grâce au concept C-YOU (voir p. 2-3) : 1 bande intérieure le long du plastron. Tissu

armuré avec rayures ton sur ton 67% polyester 33% coton. Disponible uniquement en manches longues de la T.00 à 8.

Men’s jacket, collar band edge to edge at center front, hidden snap buttons, welt pocket on chest and left sleeve, side

slits. Can be customized with the C-YOU concept (see p.2-3): 1 strip along inside of front left edge. Fabric weave: tone on

tone fine stripes 67% polyester 33% cotton. Available with long sleeves only from size 00 to 8.

REF. ALICANTE

BLANC WHITE

Version femme / Women’s version :

VALENCIA p. 50


V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

21

evoque

Veste de cuisine homme col bord à bord, pressions cachées, poche poitrine passepoilée, poche stylo manche gauche,

fentes côtés. Modèle personnalisable grâce au concept C-YOU (voir p. 2-3) : 1 bande intérieure le long du plastron. Tissu

67% polyester 33% coton. Disponible uniquement en manches longues de la T.00 à 8.

Issam Rhachi

Le Naoura Barrière

Marrakech, Maroc

Men’s jacket, collar band edge to edge at center front, hidden snap buttons, welt pocket on chest and left sleeve, side

slits. Can be customized with the C-YOU concept (see p.2-3): 1 strip along inside of front left edge. Fabric 67% polyester

33% cotton. Available with long sleeves only from size 00 to 8.

REF. EVOQUE

BLANC WHITE


22

V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

catane

Richard Seidel

Kamp Hospitality

Investment Holding

Beirut LB , Riyadh SA

Veste de cuisine homme col bord à bord, pressions cachées, poche poitrine passepoilée, poche stylo manche gauche,

fentes côtés. Modèle personnalisable grâce au concept C-YOU (voir p. 2-3) : 1 bande intérieure le long du plastron.Tissu

49% polyester 49% coton 2% xla (stretch). Disponible uniquement en manches longues de la T.00 à 8.

Men’s jacket, collar band edge to edge at center front, hidden snap buttons, welt pocket on chest and - left sleeve, side

slits. Can be customized with the C-YOU concept (see p.2-3): 1 strip along inside of front left edge. Fabric 49% polyester

49% cotton, 2% xla (stretch). Available with long sleeves only from size 00 to 8.

REF. CATANE

NOIR BLACK

Version femme / Women’s version :

ALBA p. 54


V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

23

yale

Veste de cuisine homme col officier légèrement croisé milieu devant avec fente centrale, plastron asymétrique fermé par

pressions cachées. Empiècements épaules, carrure dos et détails poignets contrastés. Poche stylo manche gauche, fentes

côtés. Tissu 67% polyester 33 % coton. Disponible uniquement en manches longues de la T.00 à 8.

Heiarii Hoiore

La Corbeille d’Eau

Papeete, Polynésie

Men’s jacket, slightly overlaying mandarin collar with a slit in centerfront, asymmetrical front yoke with hidden snap

buttons. Shoulders, upper back yoke and cuff details in a contrasting colour. Pen pocket on left sleeve, side slits. Fabric

67% polyester 33% cotton. Available with long or short sleeves from size 00 to 8.

REF. YALE

NOIR-ANTHRTACITE BLACK-ANTHRACITE GREY

BLANC-DENIM WHITE-DENIM

Version femme / Women’s version :

INDIANA p. 66


24

V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

absolute

Julien Royer

Odette

Singapore

Veste de cuisine homme col officier arrondi, plastron asymétrique fermé par pressions cachées. Poche stylo manche

gauche, fentes côtés. Tissu 50% polyester 50 % Lyocell (fibre naturelle dérivée de la pulpe de bois). Disponible uniquement

en manches longues de la T.00 à 8.

Men’s jacket, rounded mandarin collar, asymmetrical front yoke with hidden snap buttons. Pen pocket on left sleeve,

side slits. Fabric 50% polyester 50 % Lyocell (natural fiber made of wood pulp). Available with long sleeves only from

size 00 to 8.

REF. ABSOLUTE

BLANC WHITE


V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

25

epure

Veste de cuisine homme col officier arrondi, pressions cachées, poche poitrine passepoilée, poche stylo manche gauche,

fentes côtés. Tissu 50% polyester 50 % Lyocell (fibre naturelle dérivée de la pulpe de bois). Disponible uniquement en

manches longues de la T.00 à 8.

Christophe Pauly

Le Coq aux Champs

Tinlot, Belgique

Men’s jacket, rounded mandarin collar, hidden snap buttons, welt pocket on chest and left sleeve, side slits. Fabric 50%

polyester 50 % Lyocell (natural fiber made of wood pulp). Available with long sleeves only from size 00 to 8.

REF. EPURE

BLANC WHITE

Version femme / Women’s version :

OSMOSE p. 51


26

V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

squadra

Nicolas Guiet

Restaurant L’U.N.I

Nantes, France

Veste de cuisine homme col chemise, garniture contrastée intérieur col et plastron + fentes poignets. Pressions cachées,

poche poitrine passepoilée, poche stylo manche gauche, fentes côtés. Tissu 65% polyester 35 %. Disponible uniquement

en manches longues de la T. 00 à 8.

Men’s jacket, shirt collar, contrasting colour along inside of front edge, of collar band and of cuffs. Hidden snap buttons.

Welt pocket on chest and left sleeve. side slits. Fabric 65% polyester 35% cotton. Available with long sleeves only from

size 00 to 8.

REF. SQUADRA

BLANC-ANTHRACITE WHITE-ANTHRACITE GREY

NOIR-ACIER BLACK-STEEL GREY


V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

27

milano

Veste de cuisine homme col chemise. Petites pressions inox mat sur col et poignets. Fermeture milieu devant par pressions

cachées, poche stylo manche gauche, fentes côtés. Tissu 47% polyester 47% coton 6% élasthanne pour la version blanche

et 67% polyester 33 % coton pour la version noire. Disponible uniquement en manches longues de la T.00 à 8.

Frédéric Colin

Brasserie Gavroche

Singapore

Men’s shirt jacket, stainless steel small mat snap buttons on collar points and cuffs. Hidden snap buttons at center front,

pen pocket on left sleeve, side slits. Fabric 47% polyester 47% cotton, 6% elasthane for the white version Fabric 67%

polyester 33% cotton for the black version. Available with long sleeves only from size 00 to 8.

REF. MILANO

NOIR BLACK | BLANC WHITE


28

V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

yuma

Jean-Baptiste

Lavergne-Morazzani

La Table du 11

Versailles, France

Veste de cuisine homme col chemise. Pressions métal milieu devant, poignets et patte de fermeture poche poitrine. Poche

poitrine passepoilée, poche stylo manche gauche, fentes côtés. Tissu 56% polyester, 42% coton, 2% élasthane. Disponible

uniquement en manches longues de la T.00 à 8.

Men’s shirt jacket. Metal snap buttons on front placket, on closing strip of chest welt pocket and on cuffs, pen pocket on

left sleeve, side slits. Fabric 56% polyester, 42% cotton, 2% élasthane. Available with long sleeves only from size 00 to 8.

REF. YUMA

DENIM DENIM

Version femme / Women’s version :

DAKOTA p. 52


V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

29

addict

Veste de cuisine homme avec double col montant. Fermeture milieu devant par pressions cachées, poche stylo manche

gauche, fentes côtés. Tissu 50% coton 50% polyester pour la version blanche et 65% polyester 35% coton pour la version

noire. Disponible uniquement en manches longues de la T.00 à 8.

Kevin Lacote

KL Pâtisserie

Paris, France

Men’s jacket, double stand-up collar. Hidden snap buttons at center front, pen pocket on left sleeve, side slits. 50% cotton

50% polyester fabric for the white version, 65% polyester 35% cotton for the black version. Available with long sleeves only

from size 00 to 8.

REF. ADDICT

NOIR BLACK | BLANC WHITE


30

V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

heritage

Jean-Alexandre

Ouaratta

Château de Bagnols

Bagnols, France

Cette veste résolument classique est conçue comme une chemise de luxe avec ses coutures rabattues qui évitent toute

irritation. Boutons faits main indéformables, col officier carré, poche poitrine passepoilée, fentes côtés. Tissu 100% coton

Egyptien premium. Pour les Meilleurs Ouvriers de France, seuls les cols MOF 2 et 3 peuvent être apposés sur ce modèle.

Disponible uniquement en manches longues de la T. 42 à 76.

This resolutely classic chef’s jacket is designed using the same high end manufacturing as a luxury dress shirt with

fell seams to avoid any irritation. Handmade buttons, square mandarin collar, welt pocket on chest, side slits. Fabric

100% premium Egyptian cotton. For prizewinning French chefs, MOF collar 2 and 3 only, can be

applied to this jacket. Available with long sleeves in French sizes from 42 to 76

REF. HERITAGE

BLANC WHITE


V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

31

legende

Veste de cuisine homme esprit couture avec double col officier arrondi. Plastron asymétrique finition bord plissé, fermé par

des boutons ½ boule recouverts de tissu, poche stylo manche gauche, fentes côtés. Tissu 100% coton Egyptien premium.

Disponible uniquement en manches longues de la T.42 à 76.

Chef jacket manufactured in the « Haute Couture » Spirit. Double rounded officer collar. Asymmetrical front yoke

pleated edge finishes, fastened by fabric covered half buttons. Pen pocket on left sleeve, side slits. Fabric 100% premium

Egyptian cotton. Available with long sleeves only in French sizes from 42 to 76.

REF. LEGENDE

BLANC WHITE

Maëlig Georgelin

Au Petit Prince

Etel, Carnac, Auray, Baud,

France

Version femme / Women’s version :

EMOTION p. 53


32

V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

empreinte

Yoric Tieche

Grand Hôtel du Cap Ferrat

Saint-Jean Cap Ferrat,

France

Veste de cuisine homme esprit couture avec col officier. Milieu devant et poignets finition bord plissé, fermés par des

boutons ½ boule recouverts de tissu, poche stylo manche gauche, fentes côtés. Tissu 100% coton Egyptien premium.

Disponible uniquement en manches longues de la T.00 à 8.

Chef jacket manufactured in the Haute Couture Spirit officer collar. Pleated edge finishes on middle front yoke and wrist,

closed by covered half ball buttons. Pen pocket on left sleeve, side slits. Fabric 100% premium Egyptian cotton. Available

with long sleeves in French sizes from 42 to 76.

REF. EMPREINTE

BLANC WHITE


V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

33

extase

Veste de cuisine homme, petit col officier. Fermeture milieu devant par pressions cachées, poche stylo manche gauche,

fentes côtés. Tissu 67% coton 33% polyester et dos DRY-UP (voir p. 4). Disponible en manches courtes ou longues de la

T.00 à 8.

Jérémy Galvan

Restaurant Jérémy Galvan

Lyon, France

Men’s jacket, small mandarin collar, Hidden snap buttons at center front, pen pocket on left sleeve, side slits. Fabric 67%

polyester 33% cotton and DRY-UP back (see p.4). Available with long sleeves only from size 00 to 8.

REF. EXTASE

NOIR BLACK | BLANC WHITE


34

V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

tokyo

Philippe Ducos

Place Mage

Toulouse, France

Veste de cuisine homme kimono, pressions cachées, poche stylo manche gauche, fentes côtés. Tissu 67% polyester 33%

coton et dos DRY-UP (voir p. 4). Disponible en manches courtes ou longues de la T.00 à 8.

Men’s jacket, kimono collar, hidden snap buttons, pen pocket on left sleeve, side slits. Fabric 67% polyester 33% cotton

and DRY-UP back (see p.4). Available with long or short sleeves from size 00 to 8.

REF. TOKYO

NOIR BLACK | BLANC WHITE

Version femme / Women’s version :

SAPORE p. 56-57


V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

35

tokyo

Modèle personnalisable grâce au concept C-YOU (voir p. 2-3) : 1 bande le long du plastron et du col.

Can be customized with the C-YOU concept (see p.2-3): 1 strip along front yoke edge and collar.

REF. TOKYO C-YOU

NOIR BLACK | BLANC WHITE

Cyril Giordano

Biochef

Aix en Provence,

France

Version femme / Women’s version :

SAPORE p. 56-57


36

V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

yamata

Philippe Cadeau

Les Cocottes

Paris, France

Veste de cuisine homme col chemise, pressions cachées, poche poitrine passepoilée, poche stylo manche gauche, fentes

côtés. Tissu 65% polyester 35 % coton et dos DRY-UP (voir p. 4). Disponible en manches courtes ou longues de la T.00 à 8.

Men’s shirt jacket, hidden snap buttons, welt pocket on chest and left sleeve, side slits. Fabric 65% polyester 35% cotton

and DRY-UP back (see p.4). Available with long or short sleeves from size 00 to 8.

REF. YAMATA

NOIR BLACK | BLANC WHITE


V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

37

yamata

Modèle personnalisable grâce au concept C-YOU (voir p. 2-3) : 1 bande bicolore sur chaque épaule.

Can be customized with the C-YOU concept (see p.2-3): 1 two-coloured strip on each shoulder.

REF. YAMATA C-YOU

NOIR BLACK | BLANC WHITE

Christophe Rambaud

Auberge Carcarille

Gordes, France


38

V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

spoon

Romain Le Cordroch

La Maison du Caviar

Paris, France

Veste de cuisine homme, plastron asymétrique, pressions cachées, poche stylo manche gauche, fentes côtés. Veste

HYBRID WEAR (voir p. 5) : devant, bas dos, dessus manche et poignet en tissu 50% polyester 50% coton. Dos et dessous

de manche en maille 60% coton 40% polyester. Col, poche et bracelet manche courte en maille confort 100% polyester.

Disponible en manches courtes ou longues de la T.00 à 8.

HYBRID WEAR men’s jacket (see p.5), with Asymmetrical front yoke. Hidden snap buttons, pen pocket on left sleeve,

side slits. Front yoke, upper sleeves and lower back: 50% polyester 50% cotton, back and under sleeves: jersey fabric

60% cotton 40% polyester, collar and wrist: jersey fabric 60% polyester.

Available with long or short sleeves from size 00 to 8.

REF. SPOON

NOIR BLACK | BLANC WHITE


V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

39

zest

Veste de cuisine homme encolure V, plastron croisé. Pressions cachées, poche stylo manche gauche, fentes côtés.

Concept HYBRID WEAR (voir p. 5) : plastron + bas dos en tissu 65% polyester 35% coton, et le reste en maille 60% coton

40% polyester. Disponible uniquement en manches courtes de la T.00 à 8.

Christos Vergados

Simul

Athènes, Grèce

HYBRID WEAR collarless men’s jacket (see p.5) with crossed front yoke, V-neckline. Hidden snap buttons, pen pocket

on left sleeve, side slits. Front yoke and lower back: 65% polyester 35% cotton, the rest of jacket: jersey fabric 60% cotton

40% polyester. Available with short sleeves only from size 00 to 8.

REF. ZEST

NOIR BLACK | BLANC WHITE

Version femme / Women’s version :

DOLCE p. 58


40

V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

b-shirt

José Bailly

Hôtel Les Roches Rouges

Saint-Raphaël, France

Tee-shirt HYBRID WEAR (voir p. 5) : devant en tissu 67% polyester 33% coton, carrure devant et dessus de manches

en maille 60% coton 40% polyester et dos DRY-UP (voir p. 4). Poche stylo manche gauche, fentes côtés. Disponible

uniquement en manches courtes de la T.00 à 8.

HYBRID WEAR tee-shirt (see p. 5): front: 67% polyester 33% cotton. Front upper and sleeves upper: jersey fabric 60%

cotton 40% polyester, DRY-UP back (see p.4). Pen pocket on left sleeve, side slits. Available with short sleeves only from

size 00 to 8.

REF. B-SHIRT

NOIR BLACK | BLANC WHITE


V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

41

b-shirt

Modèle personnalisable grâce au concept C-YOU (voir p. 2-3) : 1 bande bicolore sur chaque épaule.

Can be customized with the C-YOU concept (see p.2-3): 1 two-coloured strip on each shoulder.

REF. B-SHIRT C-YOU

NOIR BLACK | BLANC WHITE

Fabrice Raugi

Raugi Glacier

Bastia, France


42

V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

forza

Miguel Cobo

Cobo Vintage

Burgos, Espagne

Veste de cuisine homme col officier, manches raglan, pressions cachées, poche stylo manche gauche, fentes côtés.

Concept HYBRID WEAR (voir p. 5) : devant + bas dos + poignets en tissu 65% polyester 35% coton, manches en maille 60%

coton 40% polyester et dos DRY-UP. Disponible en manches courtes ou longues de la T.00 à 8.

HYBRID WEAR men’s jacket (see p.5), mandarin collar, raglan sleeves, hidden snap buttons, pen pocket on left sleeve,

side slits. Front, lower back and cuffs: 67% polyester 33% cotton, the rest of jacket: jersey fabric 60% cotton 40%, DRY-UP

back (see p.4). Available with long or short sleeves from size 00 to 8.

REF. FORZA

NOIR BLACK | BLANC WHITE


V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

43

forza

Modèle personnalisable grâce au concept C-YOU (voir p. 2-3) : 1 bande sur emmanchure devant.

Can be customized with the C-YOU concept (see p.2-3): 1 strip on seam of front armholes.

REF. FORZA C-YOU

NOIR BLACK | BLANC WHITE

Yoann Grillet

Five Palm Jumeirah

Dubaï, UAE


44

V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

c-one

Olivier Barre

Four Seasons Resort

Desroches Island,

Seychelles

Veste de cuisine homme col officier, pressions cachées, poche stylo le long du plastron, fentes côtés. Concept HYBRID

WEAR (voir p. 5) : plastron + bas dos + poignets en tissu 65% polyester 35% coton, et le reste en maille 60% coton 40%

polyester. Disponible en manches courtes ou longues de la T.00 à 8.

HYBRID WEAR men’s jacket (see p.5), mandarin collar, hidden snap buttons, pen pocket alongside front edge of yoke,

side slits. Front yoke, lower back, and cuffs: 67% polyester 33% cotton, rest of jacket: jersey fabric 60% cotton 40%

polyester. Available with long or short sleeves from size 00 to 8.

REF. C-ONE

NOIR BLACK | BLANC WHITE


V E S T E S , M E N ’ S J A C K E T S

45

dream

Veste de cuisine homme col officier, boutons faits main indéformables, fentes côtés. Concept HYBRID WEAR (voir p. 5) :

plastron + bas dos + poignets en tissu 65% polyester 35% coton, et le reste en maille 60% coton 40% polyester. Disponible

uniquement en manches longues de la T. 42 à 76.

HYBRID WEAR men’s jacket (see p.5), mandarin collar, handmade buttons, side slits. Front yoke, lower back, cuffs and

upper sleeve: 65% polyester 35% cotton, the rest of jacket: jersey fabric 60% cotton 40%. Available with long sleeves in

French sizes from 44 to 76.

REF. DREAM

NOIR BLACK | BLANC WHITE

Nicolas

Touroul Chevalerie

Ecole Best Ferrandi

Bordeaux, France


46

V E S T E S , W O M E N ’ S J A C K E T S

sienne

Alexandra Metais

Les Fromages d’Alexandra

Gif-sur-Yvette, France

Veste de cuisine femme col officier carré, pressions cachées, poche stylo manche gauche, fentes côtés. Tissu 65%

polyester 35% coton. Disponible en manches courtes ou longues de la T.00 à 6.

Women’s jacket, square mandarin collar, hidden snap buttons, pen pocket on left sleeve, side slits. Fabric 65% polyester

35% cotton. Available with long or short sleeves from size 00 to 6.

REF. SIENNE

NOIR BLACK | BLANC WHITE | FUSHIA FUCHSIA

Version homme / Men’s version :

FIRENZE p. 10-11


V E S T E S , W O M E N ’ S J A C K E T S

47

sienne

Modèle personnalisable grâce au concept C-YOU (voir p. 2-3) : 1 bande de 1cm le long du plastron.

Can be customized with the C-YOU concept (see p.2-3): 1 strip along front yoke edge.

REF. SIENNE C-YOU

NOIR BLACK | BLANC WHITE | FUSHIA FUCHSIA

Tetyana Verbytska

Kiev International

Culinary Academy

Kiev, Ukraine

Version homme / Men’s version :

FIRENZE p. 10-11


48

V E S T E S , W O M E N ’ S J A C K E T S

intuition

Nhung Phung

Song Saveurs & Sens

Nantes, France

Veste de cuisine femme col kimono, pressions cachées, poche stylo manche gauche, fentes côtés. Tissu 67% polyester

33% coton. Disponible en manches courtes ou longues de la T.00 à 6.

Women’s jacket, kimono collar, hidden snap buttons, pen pocket on left sleeve, side slits. Fabric 67% polyester 33%

cotton. Available with long or short sleeves from size 00 to 6.

REF. INTUITION

NOIR BLACK | BLANC WHITE

Version homme / Men’s version :

MADISON p. 12-13 + MURANO p. 14-15


V E S T E S , W O M E N ’ S J A C K E T S

49

intuition

Modèle personnalisable grâce au concept C-YOU (voir p. 2-3) : 1 bande le long du plastron et du col.

Can be customized with the C-YOU concept (see p.2-3): 1 strip along front yoke edge and collar edge.

REF. INTUITION C-YOU

NOIR BLACK | BLANC WHITE

Anne Sophie Bercet

La Laiterie

Lambersart, France

Version homme / Men’s version :

MADISON p. 12-13 + MURANO p. 14-15


50

V E S T E S , W O M E N ’ S J A C K E T S

valencia

Danielle Donnelly

46 & 3rd

Paris, France

Veste de cuisine femme col bord à bord, pressions cachées, poche stylo manche gauche, fentes côtés. Modèle

personnalisable grâce au concept C-YOU (voir p. 2-3) : 1 bande intérieure le long du plastron. Tissu armuré ton sur ton 67%

polyester 33% coton. Disponible uniquement en manches longues de la T.00 à 6.

Women’s jacket, collar band edge to edge at center front. Hidden snap buttons, pen pocket on left sleeve, side slits. Can

be customized with the C-YOU concept (see p.2-3): 1 strip along inside of front right edge. Fabric weave: tone on tone

fine stripes 67% polyester 33% cotton. Available with long sleeves only from size 00 to 6.

REF. VALENCIA

BLANC WHITE

Version homme / Men’s version :

ALICANTE p. 20


V E S T E S , W O M E N ’ S J A C K E T S

51

osmose

Veste de cuisine femme col officier arrondi, pressions cachées, poche poitrine passepoilée, poche stylo manche gauche,

fentes côtés. Tissu 50% polyester 50 % Lyocell (fibre naturelle dérivée de la pulpe de bois). Disponible uniquement en

manches longues de la T.00 à 6.

Justine Aurélie Imbert

Au Jardin des Carmes

Avignon, France

Women’s jacket, rounded mandarin collar, hidden snap buttons, welt pocket on chest and left sleeve, side slits. Fabric

50% polyester 50 % Lyocell (natural fiber made of wood pulp). Available with long sleeves only from size 00 to 6.

REF. OSMOSE

BLANC WHITE

Version homme / Men’s version :

EPURE p. 25


52

V E S T E S , W O M E N ’ S J A C K E T S

dakota

Peppi Aralehto

N2 Helsinki

Helsinki, Finlande

Veste de cuisine femme col chemise. Pressions métal centre plastron, poignets et patte de fermeture poche poitrine.

Poche poitrine passepoilée, poche stylo manche gauche, fentes côtés. Tissu 56% polyester, 42% coton, 2% élasthane.

Disponible uniquement en manches longues de la T.00 à 6.

Women’s shirt jacket. Metal snap buttons on front placket and cuffs, pen pocket on left sleeve, side slits. Fabric 56%

polyester, 42% cotton, 2% elastane. Available with long sleeves only from size 00 to 6.

REF. DAKOTA

DENIM DENIM

Version homme / Men’s version :

YUMA p. 28


V E S T E S , W O M E N ’ S J A C K E T S

53

emotion

Veste femme esprit couture avec double col officier arrondi. Plastron asymétrique finition bord plissé, fermé par des

boutons ½ boule recouverts de tissu, poche stylo manche gauche, fentes côtés. Tissu 100% coton Egyptien premium.

Disponible uniquement en manches longues de la T.34 à 52.

Satomi Chan

Pâtisserie S.

Bordeaux, France

Women’s Chef jacket manufactured in the « Haute Couture » Spirit. Double rounded officer collar. Asymmetrical front

yoke, pleated edge finish, closed by covered half ball buttons. Pen pocket on left sleeve, side slits. Fabric 100% premium

Egyptian cotton. Available with long sleeves only, in French sizes from 34 to 52.

REF. EMOTION

BLANC WHITE

Version homme / Men’s version :

LEGENDE p. 30


54

V E S T E S , W O M E N ’ S J A C K E T S

alba

Mandy Skotnik

Der Erdbeerfressende

Drache

Hambourg, Allemagne

Veste de cuisine femme col bord à bord, pressions cachées, poche stylo manche gauche, fentes côtés. Modèle

personnalisable grâce au concept C-YOU (voir p. 2-3) : 1 bande intérieure le long du plastron. Tissu 49% polyester 49%

coton 2% xla (strech). Disponible uniquement en manches longues de la T.00 à 6.

Women’s jacket, collard band edge to edge at center front. Hidden snap buttons, pen pocket on left sleeve, side slits.

Can be customized with the C-YOU concept (see p.2-3): 1 strip along inside of front right edge. Fabric 49% polyester 49%

cotton 2% xla (stretch). Available with long sleeves only from size 00 to 6.

REF. ALBA

NOIR BLACK

Version homme / Men’s version :

CATANE p. 22


V E S T E S , W O M E N ’ S J A C K E T S

55

skinny

Veste de cuisine femme encolure V, fermeture par ZIP milieu devant, poche stylo manche gauche, fentes côtés. Veste

HYBRID WEAR (voir p. 5) : dos en maille 60% coton 40% polyester, et le reste en tissu 65% polyester 35 % coton. Disponible

uniquement en manches longues de la T.00 à 6.

Justine Marot

Maya Bay

Principauté de Monaco

HYBRID WEAR women’s jacket (see p.5) with V-neckline, front zip closure, pen pocket on left sleeve, side slits. Back:

jersey fabric 60% cotton 40%, the rest of jacket: 67% polyester 33% cotton. Available with long sleeves only from size

00 to 6.

REF. SKINNY

NOIR BLACK


56

V E S T E S , W O M E N ’ S J A C K E T S

sapore

Kayori Hirano

Hôtel Niepce

Paris, France

Veste de cuisine femme col kimono, pressions cachées, poche stylo manche gauche, fentes côtés. Tissu 67% polyester

33% coton et dos DRY-UP (voir p. 4). Disponible en manches courtes ou longues de la T.00 à 6.

Women’s jacket, kimono collar, hidden snap buttons, pen pocket on left sleeve, side slits. Fabric 67% polyester 33%

cotton and DRY-UP back (see p.4). Available with long or short sleeves from size 00 to 6.

REF. SAPORE

NOIR BLACK

Version homme / Men’s version :

TOKYO p. 34-35


V E S T E S , W O M E N ’ S J A C K E T S

57

sapore

Modèle personnalisable grâce au concept C-YOU (voir p. 2-3) : 1 bande le long du plastron et du col.

Can be customized with the C-YOU concept (see p.2-3): 1 strip along front yoke edge and collar.

REF. SAPORE C-YOU

NOIR BLACK

Stéphanie Thunus

Au Gré du Vent

Seneffe, Belgique

Version homme / Men’s version :

TOKYO p. 34-35


58

V E S T E S , W O M E N ’ S J A C K E T S

dolce

Beatriz Gonzalez

Le Rive Droite

Paris, France

Veste de cuisine femme encolure V, plastron croisé. Poche stylo manche gauche, fentes côtés. Veste HYBRID WEAR (voir

p. 5) : plastron + bas dos en tissu 65% polyester 35% coton, et le reste en maille 60% coton 40% polyester. Disponible

uniquement en manches courtes de la T.00 à 6.

HYBRID WEAR collarless women’s jacket (see p.5) crossed front yoke, V-neckline. Pen pocket on left sleeve, side slits.

Front yoke and lower back: 65% polyester 35% cotton, the rest of jacket: jersey fabric 60% cotton 40% polyester. Available

with short sleeves only from size 00 to 6.

REF. DOLCE

NOIR BLACK | BLANC WHITE

Version homme / Men’s version :

ZEST p. 39


V E S T E S , C H I L D R E N ’ S O U T F I T S

59

malaga junior

Veste de cuisine enfant. Col officier arrondi, manches

base-ball. Tissu 67% polyester 33 % coton. Disponible

uniquement en manches longues dans 3 tailles : 5/6 ans,

7/8 ans et 10/12 ans.

Children’s chef’s jacket. Rounded mandarin collar. Baseball

sleeves. Fabric 67% polyester 33% cotton. Available with

long sleeves only. 3 sizes: 5/6 years old, 7/8 years old and

10/12 years old.

REF. MALAGA JUNIOR

BLANC WHITE

paprika junior

Tablier à bavette enfant. Tissu 65% polyester 35%.

Disponible en 3 tailles : 5/6 ans, 7/8 ans et 10/12 ans.

Bib apron for children. Fabric 67% polyester 33% cotton

Available in 3 sizes: 5/6 years old, 7/8 years old and 10/12

years old.

REF. PAPRIKA JUNIOR

BLANC WHITE

Matteo & Élora


60 I - B E L T

B R E V E T D ’ I N V E N T I O N I N T E R N A T I O N A L | I N T E R N A T I O N A L P A T E N T

Cette ceinture offre un confort incomparable. Sa sangle élastique renforcée permet une grande liberté de

mouvement. Elle est recouverte de DRY CLIM pour réguler la transpiration et fermée par auto-fixant pour un

réglage facile.

This belt offers a unique comfort. It’s reinforced elastic band gives it a high amount of easy and free

movement. The elastic part of the belt is covered with DRY CLIM, a fabric that avoids excessive transpiration.

Self fastening closure for an easy adjustment.

Dans cette nouvelle version, la ceinture I-BELT 2 s’ouvre et se ferme à l’aide de pressions pour un enfilage plus

facile.

This new version of the I-BELT opens and closes with snap buttons, making it easier to slip on the trousers.


P A N T A L O N S , T R O U S E R S

61

sirocco

1

2

3

4

Pantalon homme ceinture I-BELT. Fermeture à glissière. Deux

poches devant et une poche passepoilée dos. Tissu 67% polyester

33% coton. Disponible de la T0 à 6.

Men’s trousers with I-BELT. Zipper opening in front. Two front

side pockets, back welt pocket. Fabric 67% polyester 33% cotton.

Available from size 0 to 6.

REF. SIROCCO

1 DENIM DENIM | 2 BLANC WHITE | 3 TAUPE TAUPE

4 ANTHRACITE ANTHRACITE GREY | 5 NOIR BLACK

5

Version femme / Women’s version : NOTUS p. 64


62

P A N T A L O N S , T R O U S E R S

fuga

Pantalon homme ceinture I-BELT. Entrejambe en maille sans couture

pour résister aux frottements et pour plus de confort. Deux poches

devant et une poche passepoilée dos. Matière légère pour plus de

confort. Tissu 47% polyester 47% coton 6% xla (stretch) pour la version

noire et 67% polyester 33% coton pour la version anthracite.

Men’s trousers with I-BELT. Zipper opening in front. Seamless Jersey

crotch for more comfort and less friction. Two front side pockets, back

welt pocket. The light fabric assures high comfort. Fabric 47% polyester,

47% cotton, 6% xla (stretch) for the black version, 67% polyester 33%

cotton for the anthracite version. Available from size 0 to 6.

REF. FUGA

NOIR BLACK | ANTHRACITE ANTHRACITE GREY

diablo

Pantalon homme ceinture I-BELT 2. Fermeture à glissière. Deux poches

devant et une poche passepoilée dos. Coupe fittée pour plus de

modernité. Tissu 67% polyester 33% coton. Disponible de la T36 à 56.

Men’s fitted contemporary trousers, I-BELT 2. Zipper fly opening. Two

front side pockets, back welt pocket. Fabric 67% polyester 33% cotton.

Available in French sizes from 36 to 56.

REF. DIABLO

NOIR BLACK

Version femme / Women’s version : VENUS p. 64


P A N T A L O N S , T R O U S E R S

63

furyo

Pantalon homme ceinture I-BELT 2. Fermeture à glissière. Deux poches

devant et deux poches plaquées dos. Entrejambe en maille sans couture

pour résister aux frottements et pour plus de confort. Empiècements en

maille sous ceinture dos et de chaque côté extérieur de la jambe pour

faciliter les mouvements. Pinces au niveau des genoux. Tissu 69% coton,

25% polyester 6% élasthane. Disponible de la T0 à 6.

Men’s trousers, I-BELT 2. Zipper fly opening. Two front side pockets, two

back patch pockets. Seamless Jersey crotch for more comfort and less

friction. Jersey fabric yokes on upper back and on both outer sides of

leg for easier movements. Darts at knee level. Fabric 69% cotton, 25%

polyester 6% elastane. Available from size 0 to 6.

REF. FURYO

NOIR BLACK

cyclone

Pantalon homme ceinture I-BELT. Fermeture à glissière. Deux poches

devant et une poche passepoilée dos. Matière souple et coupe plus

ajustée pour allier confort et élégance. Tissu 49% polyester 49% coton

2% xla (strech). Disponible de la T36 à 56.

Men’s fitted trousers with I-BELT. Zipper opening in front. Two front side

pockets, back welt pocket. Supple fabric combining comfort with an

elegant tailored, fit. Fabric 49% polyester 49% cotton 2% xla. Available in

French sizes from 36 to 56.

REF. CYCLONE

NOIR BLACK


64

P A N T A L O N S , T R O U S E R S

notus

Pantalon femme, ceinture I-BELT 2. Fermeture à glissière. Deux poches

italiennes côté. Tissu 67% polyester 33% coton. Disponible de la T34 à

48.

Women’s trousers, I-BELT 2. Zipper fly opening. Two front Italian pockets.

Fabric 67% polyester 33% cotton. Available from T34 to 48.

REF. NOTUS

NOIR BLACK

venus

Pantalon femme, ceinture I-BELT 2. Fermeture à glissière. Deux poches

italiennes côté. Matière très légère pour plus de confort. Tissu 47%

polyester 47% coton 6% xla (strech). Disponible de la T34 à 48.

Women’s trousers, I-BELT 2. Zipper fly opening. Two front Italian pockets.

Very light fabric for high comfort. Fabric 47% polyester, 47% cotton, 6% xla

(stretch). Available from T34 to 48.

REF. VENUS

NOIR BLACK

Version homme / Men’s version : SIROCCO p. 61

Version homme / Men’s version : FUGA p. 62


P A N T A L O N S , T R O U S E R S

65

mistral

Pantalon de cuisine mixte. Ceinture élastiquée avec cordon de serrage.

Deux Poches dans les coutures de côtés. Longueur ajustable par

des pressions au niveau de l’ourlet. Tissu 65% polyester 35% coton.

Disponible de la T.00 à 6.

Unisex trousers, elastic waistband with drawstring. Two front pockets in

the side seams, adjustable length with snap buttons on the hem. Fabric

65% polyester 35% cotton. Available from size 00 to 6.

REF. MISTRAL

NOIR BLACK

eliseos

Pantalon de cuisine mixte. Taille élastique, deux poches cavalières

devant, une poche plaquée dos. Tissu 65% polyester 35% coton.

Disponible de la T34 à 62.

Unisex trousers, elastic waistband. Two front pockets pockets, one

back patch pocket. Fabric 65% polyester 35% cotton. Available in

French sizes from 34 to 62.

REF. ELISEOS

NOIR BLACK


66

C H A U S S U R E S , S H O E S

LA CHAUSSURE

LA PLUS

ADHÉRENTE

AU MONDE*

A D H E R A S H O E S N O R M E N F E N I S O 2 0 3 4 5

La semelle Adhera n’a pas de produit équivalent

dans le marché des semelles technologiques,

grâce à sa composition unique. En

accord avec les tests du standard européen

SRB réalisé près du CTC (Centre Technique

du cuir), le coefficient d’adhérence obtenu

pour cette semelle testée sur une surface

en acier couverte de glycérine, est 50% plus

élevé par rapport aux produits compétiteurs.

La semelle Adhera ne laisse pas de trace au sol.

*Sur sol gras ou mouillé / *On greasy or wet floor.

Due to the composition of the slip resistant

ADHERA sole, it is unique on the market of

technological soles. According to the European

standard SRB tests at the CTC (Technical

Leather Center), the adhesion obtained for this

sole on a glycerin covered steel surface, is 50%

higher in comparison to its competitors. The slip

resistant ADHERA sole does not smudge the

floor.


C H A U S S U R E S , S H O E S

67

0,69

SRA - CARREAUX DE CÉRAMIQUE AVEC UNE SOLUTION LUBRIFIANTE SAVONNEUSE

SRA - CLAY TILES WITH SOAP SOLUTION LUBRICANT

Resistance au glissement du talon vers l’avant

Heel contact

Resistance au glissement à plat vers l’avant

Full sole contact

minimum

requis 0,28

0,69 dépasse le

minimum requis de

246%

minimum

requis 0,32

0,63 dépasse le

minimum requis de

196%

min requirement

0,28

0,69 exceeds min

requirement by 246%

min requirement

0,32

0,63 exceeds min

requirement by 196%

SRB - ACIER INOXYDABLE AVEC LUBRIFIANT À BASE DE GLYCÉRINE

SRB - STAINLESS STEEL WITH GLYCEROL LUBRICANT

Resistance au glissement du talon vers l’avant

Heel contact

Resistance au glissement à plat vers l’avant

Full sole contact

minimum

requis 0,12

0,62 dépasse le

minimum requis de

516%

minimum

requis 0,16

0,69 dépasse le

minimum requis de

431%

min requirement

0,12

0,62 exceeds min

requirement by 516%

min requirement

0,16

0,69 exceeds min

requirement by 431%


68

C H A U S S U R E S , S H O E S

VIPER

CITADIUM

BIRDS

viper citadium birds

Basket sans lacets au design avant-gardiste.

Semelle antidérapante ADHERA, tige en

microfibre aspect carbone imperméable.

Disponible en noir du 38 au 48. (Modèle déposé).

Work shoe without laces and with a contemporary

design. Slip resistant ADHERA outsole, water

resistant microfiber upper with a carbon print.

Available in black from 38 to 48. (Registered

model)

REF. VIPER

NOIR BLACK

Sneaker à lacets. Semelle antidérapante

ADHERA, collée et cousue à la tige pour plus

de solidité. Tige en microfibre imperméable.

Semelle intérieure de confort hydrophile

(absorbe l’humidité). Norme EN 20347 SRC.

Disponible en blanc et noir du 35 au 48

Lace-up sneaker. Slip resistant ADHERA outsole,

glued and stitched to ensure the solidity of

the shoe. Water resistant microfiber upper.

Confortable and hydrophilic insole. Antiperspirant

Coolmax lining. EN 20347 SRC Standard. Available

in black and white from 35 to 48.

REF. CITADIUM

NOIR BLACK | BLANC WHITE

Sneaker sans lacets. Semelle antidérapante

ADHERA, collée et cousue à la tige pour plus

de solidité. Tige en microfibre imperméable.

Semelle intérieure de confort hydrophile

(absorbe l’humidité). Disponible en noir du 35 au

48.

Slip-on sneaker. Slip resistant ADHERA outsole,

glued and stitched to ensure the solidity of

the shoe. Water resistant microfiber upper.

Antiperspirant Coolmax lining. Comfortable and

hydrophilic insole. Available in black from 35 to 48.

REF. BIRDS

NOIR BLACK


C H A U S S U R E S , S H O E S

69

OVERSHOES

LUGANO

DUCKS

overshoes lugano ducks

La sur-chaussure la plus adhérente du monde, avec crampons

anti-encrassement pour un entretien optimisé. Technologie

ADHERA antistatique. Ne laisse pas de traces sur le sol.

Lavable en machine à 40°. Disponible en noir du XXS au XXL.

The most slip resistant overshoe in the world, with an anti dirt

clogging system. ADHERA antistatic outsole. Doesn’t smudge

the floor. Machine washable at 40°.

REF. OVERSHOES

NOIR BLACK

SIZE

XXS

XS

S

S+

M

M+

L

XL

XXL

TAILLES HOMME

MENS SIZE

35 - 36

37 - 38

39 - 40

41 - 42

42 - 43

43 - 45

45 - 47

48 - 50

TAILLES FEMME

WOMENS SIZE

32 - 34

35 - 37

38 - 39

40 - 41

42 - 43

43 - 44

Sabot de travail confortable et résistant.

Tige en cuir, semelle antidérapante

ADHERA. EN 20347 O+E SRC. Disponible

en noir du 35 au 48.

Comfortable and resistant work clog.

Leather upper. Slip-resistant ADHERA

outsole. EN 20347 O+E SRC Standard.

Available in black from 35 to 48.

REF. LUGANO

NOIR BLACK

Sabot en EVA mixte, semelle antidérapante

ADHERA. Norme EN 20347 OB E SRC.

Disponible en noir du 35 au 47.

EVA work clog, slip resistant ADHERA

outsole. EN 20347 OB E SRC Standard.

Available in black from 35 to 47.

REF. DUCKS

NOIR BLACK


70

C H A U S S U R E S , S H O E S

ZEBRING

ITALIA

ZOLDER

zebring italia zolder

Chaussure de ville classique à lacets, tige en

microfibre imperméable, semelle antidérapante

ADHERA. Disponible en noir du 39 au 47.

Dress shoe with laces, water resistant microfiber

upper, slip-resistant ADHERA outsole. Available in

black from 38 to 47.

REF. ZEBRING

NOIR BLACK

Chaussure à lacets au design tendance tige en

cuir, semelle antidérapante ADHERA. Disponible

en noir du 39 au 47.

Dress shoe with laces, leather upper, slip resistant

ADHERA outsole. Available in black from 39 to 47.

REF. ITALIA

NOIR BLACK

Chaussure à lacets à bout carré, tige en cuir,

semelle antidérapante ADHERA. Disponible en

noir du 39 au 47.

Dress shoe with laces, leather upper, slip resistant

ADHERA outsole. Available in black from 39 to 47.

REF. ZOLDER

NOIR BLACK


C H A U S S U R E S , S H O E S

71

COMETE

XERES

ESCALA

comete xeres escala

Ballerine tige en cuir, semelle antidérapante

ADHERA. Disponible en noir du 35 au 42.

Flat heeled dress shoe, full grain leather upper, slip

resistant ADHERA outsole. Available in black from

35 to 42.

REF. COMETE

NOIR BLACK

Trotteur tige en cuir, semelle antidérapante

ADHERA. Talon 3.8 cm. Disponible en noir du 35

au 42.

Dress shoe, 3.8 cm heel, full grain leather upper,

slip resistant ADHERA outsole. Available in black

from 35 to 42.

REF. XERES

NOIR BLACK

Escarpin tige en cuir, semelle antidérapante

ADHERA. Talon 6 cm. Disponible en noir du 35

au 42.

Dress shoe, 6cm heel, full grain leather upper, slipresistant,

slip resistant ADHERA outsole. Available

in black from 35 to 42.

REF. ESCALA

NOIR BLACK


72

C H A U S S U R E S , S H O E S

SEEKER

FURIANO

SUMMIT

seeker furiano summit

Basket sans lacets avec coque de sécurité.

Semelle antidérapante ADHERA. Semelle PU

mono densité, alliant résistance et légèreté. Tige

en microfibre imperméable. Norme EN20345 /

SB SRC FO E WRU. Disponible en blanc et noir

du 36 au 48.

Work shoe without laces, safety toe cap. Slip

resistant ADHERA outsole. Mono density PU

midsole, combining resistance and lightness.

Water resistant microfiber upper. EN20345 SB

SRC FO E WRU. Available in white and black from

36 to 48.

REF. SEEKER

NOIR BLACK | BLANC WHITE

Sabot de sécurité avec coque acier et sangle

élastiquée pour maintenir le talon. Tige en cuir,

aération côté intérieur, semelle antidérapante

ADHERA. Norme EN 20345 SB SRC. Disponible

en blanc et noir du 35 au 48.

Safety clog with steel toe cap and elastic sling

at the heel, with air holes on inner shoe side. Slip

resistant ADHERA outsole. EN 20345 SB SRC

Standard.Available in black and white from 35 to

48.

REF. FURIANO

NOIR BLACK | BLANC WHITE

Sneaker à lacets avec coque de sécurité. Semelle

antidérapante ADHERA, collée et cousue à la

tige pour plus de solidité. Tige en microfibre

imperméable. Semelle intérieure de confort

hydrophile (absorbe l’humidité). Norme EN 20345

SRC S3. Disponible en blanc et noir du 35 au 48.

Lace-up sneaker, safety toe cap. Slip resistant

ADHERA outsole, glued and stitched to ensure

the solidity of the shoe. Water resistant microfiber

upper. Confortable and hydrophilic insole.

Antiperspirant Coolmax lining. EN 20345 SRC S3

Standard. Available in black or white from 35 to 48.

REF. SUMMIT

NOIR BLACK | BLANC WHITE

Mocassin de sécurité avec coque acier. Tige en microfibre imperméable,

semelle antidérapante. Lavable en machine à 40°. Norme EN20345 S2

SRC. Disponible en blanc et noir du 35 au 48

Safety Mocassin with steel toe cap. Water resistant microfiber upper. Slip

resistant outsole. Machine washable at 40°. EN 20345 S2 SRC Standard.

Available in black and white from 35 to 48.

REF. PREMIUM

NOIR BLACK | BLANC WHITE


C O U T E A U X , T H E K N I V E S

73

N1

105 MM

N3

105 MM

F-5

50MM

534

80MM

731

120MM

571

120MM

743

135 MM

741

145MM

733

150MM

781

180MM

751

180MM

711

180MM

762

210MM

712

210MM

728

240MM

721

240MM

713

240MM

573

240MM

722

270MM

714

270MM

564

270MM

715

300MM

526

300MM

750 ans de tradition pour ces couteaux japonais professionnels

haut de gamme. Lame acier inoxydable ultra dense facile à

aiguiser sans usure et terminée par une opération « sub-zero »

(choc thermique), puis aiguisée à la main par des experts. Manche

en bois naturel très dur fixé par des clous en argent nickel pour une

grande longévité.

750 years of tradition for these first quality Japanese knives.

Blade in ultra dense stainless steel, easy to sharpen avoiding

extreme wear, finished with a « below-zero » operation (thermal

shock) and then hand sharpened by experts. Hilt in hard natural

wood fixed by silver-nickel nails to ensure its long lasting life.

Il est vivement conseillé d’aiguiser ce couteau une fois par semaine minimum

(commencer par la pierre extra brut T1, en passant par la brute T2, et terminer par la pierre

fine T3). La pierre doit être trempée dans l’eau au préalable. Pour un bon aiguisage, il faut

laisser glisser le couteau sans appuyer (inclinaison environ 10° sauf pour le 714 entre 15

et 20°) et insister davantage sur le côté face (deux fois plus longtemps que le côté pile).

Toujours commencer par la pointe. La pierre doit conserver une surface plane (on peut

les entretenir en les frottant l’une sur l’autre). Film de démonstration disponible sur le site

CLEMENT DESIGN / GAMME cuisine / rubrique COUTEAUX.

It is highly recommended to sharpen this knife once a week (start form the roughest

stone T1, then roughness T2, ending with stone T3). The stone must be previously

dipped into water. For a good sharpening you have to let the knife slide on the stone

without pressing it (inclination around 10°, except for the 714 between 15 and 20°) and

insist more on the front side (twice as long as for the back side). Always start from the

tip. The stone must keep a smooth surface (you can obtain this by rubbing two stones

one against another).

PINCES À DÉSARRETER

LES PIERRES

Pinces Misono pour retirer les arrêtes de poisson.

2 modèles au choix : 105 mm ou 120 mm.

Misono tweaser for fishbone removal.

2 types available: 105mm or 120mm.

REF. PINCE 105 | PINCE 120

Valeurs de grains correspondant

aux 3 pierres de la gamme Misono :

T1 brut = 280 (dégrossissage).

T2 medium = 1000 (finition).

T3 fin = 4000 (polissage).

Grain value corresponding to the 3 Misono stone ranges:

T2= medium = 1000 (finishing touch)

T3 = fine = 4000 (polish)

T2

T1

T3

REF. T1 | T2 | T3


74 T O Q U E S , C H E F S H A T S

1 2

3

4

5

6

7

8

9

1 Toque 25.5 cm réglable en non

tissé avec fond perforé. Adjustable

25.5cm chef’s toque in non woven

fabric with perforated top.

REF. ANETH

BLANC WHITE

2 Toque 22 cm réglable en non

tissé avec fond filet. Adjustable

22cm chef’s toque in non woven

fabric with mesh top

REF. SAUGE

BLANC WHITE

3 Toque 20 cm réglable en non

tissé sans fond. Adjustable 20cm

chef’s toque in non woven fabric,

open top.

REF. MENTHE

BLANC WHITE

4 Toque tissu réglable par élastique

et velcro. Tissu 65% polyester

35% coton. Beret adjustable

by elastic and Velcro. Fabric 65%

polyester 35% cotton.

REF. ROMARIN

NOIR BLACK | BLANC WHITE

5 Casquette microfibre spécialement

conçue pour résister à un

lavage intensif. Cap in microfiber,

especially made to resist to intensive

washings.

REF. SARRIETTE

NOIR BLACK | BLANC WHITE

BEIGE BEIGE

6 Toque 20 cm réglable en non

tissé sans fond. Adjustable 20cm

chef’s toque in non woven fabric,

open top.

R E F. GAYA

NOIR BLACK

7 Toque en tissu lavable. Intérieur

du tour de tête doublé de

DRY-UP pour éviter la transpiration.

Réglage par élastique

et velcro. Hauteur 22 cm. Tissu

65% polyester 35% coton.

Washable chef’s toque. Inside

head rim lined in DRY-UP to avoid

transpiration. Adjustable by elastic

and Velcro. 22cm high. Fabric 65%

polyester 35% cotton.

REF. ULTIMA

NOIR BLACK | BLANC WHITE

8 Casquette bérêt avec élastique

à l’arrière. Lavable en machine.

Tissu 65% polyester 35%

coton. Beret with elastic at the

back. Washable. Fabric 65%

polyester 35% cotton.

REF. CAPRE

DENIM DENIM | NOIR BLACK

BLANC WHITE | BEIGE BEIGE

9 Calot tissu réglable par velcro.

Tissu 65% polyester 35% coton.

Cap adjustable by Velcro. Fabric

65% polyester 35% cotton.

REF. THYM

BLANC WHITE | NOIR BLACK


T A B L I E R S , A P R O N S

75

1 2 3

4

6

7

8

5

1 Tablier coton blanc. T.U. Long 90 cm - large

100 cm. White cotton waist apron. One size:

90cm long - 100cm wide.

REF. CURRY

2 Tablier bavette avec poche kangourou. Tissu

100% coton pour le BLEU et 50% coton et 50%

polyester pour le NOIR. T.U: Long 100 cm -

large 100 cm. Cotton bib apron with a kangaroo

pocket. One size: 100cm long- 100cm wide.

REF. GIROFLE

NOIR BLACK | BLEU BLUE

3 Tablier bavette coton blanc. T.U. Long 100

cm - large 100 cm. White cotton bib apron with a

kangaroo pocket. One size: 100cm long- 100cm

wide.

REF. GENIEVRE

4 Tablier à bavette polyuréthane épaisseur

30/100 de 370 gr. Système de harnais qui évite

le poids du tablier sur le cou. Température

maximum d’emploi 100°. T.U long 115 cm - large

90 cm. Polyurethane bib apron, thickness 30/100

for 370 gr. Harness system to avoid the aprons

weight on the neck. Maximum use temperature

100°. One size: 115cm long- 90cm wide.

REF. SAFRAN

NOIR BLACK | BLANC WHITE

MARRON BROWN

5 Détachant tissus à sec idéal pour les tâches

rebelles sur tissus polyester coton. Il fonctionne

efficacement sur le blanc comme sur la couleur

et vient à bout des tâches d’huile, de graisse,

de beurre, de sauce… The stain remover which

makes the difference! The ideal stain-remover

that eliminates tough stains on polyester/cotton

fabrics. It works efficiently on white and coloured

fabrics removing oil, grease, butter, cream sauce

stains.

REF. CLEMENTHYLENE

6 Torchon 100% coton. Towel 100% cotton.

REF. GINGEMBRE

7 Essui verres lin/coton. Dish towel linen/cotton.

REF. CUMIN

8 Torchon 100% coton épais, idéal pour manipuler

des ustensiles chauds. Towel 100% heavy

cotton, ideal for handling hot utensils.

REF. POIVRE


76

T A B L I E R S , A P R O N S

badiane

Tablier à rabat avec attaches liens. Tissu 67% polyester 33% coton.

T.1 : long 85 cm - large 100 cm. T.2 : long 85 cm - large 120 cm.

Waist apron with a top flap and ties. Fabric 67% polyester 33% cotton.

S.1: 85cm long- 100cm wide. S.2: 85cm long- 120cm wide

REF. BADIANE

NOIR BLACK | BLANC WHITE

iowa

Tablier denim à bavette avec encolure réglable. Surpiqûres contrastées

couleur caramel. Empiècement haut de bavette style jeans. Tissu 67%

polyester, 33% coton.

T.1. : long 95,5 cm - large 85 cm. T.2. : long 110,5 cm - large 115 cm.

Denim bib apron. Adjustable neck strap. Contrasting caramel coloured

topstitches. Top yoke shaped in a jeans styled way. Fabric 67% polyester,

33% coton. T.1.: 95,5 cm long – 85 cm wide. T.2.: 110,5 cm long–115 cm wide

REF. IOWA

DENIM DENIM


T A B L I E R S , A P R O N S

77

wok

Tablier avec fente milieu devant. Système de fermeture speed belt.

Poche soutane sous ceinture. Passant pour liteau. Tissu 67% polyester,

33% coton.

T.1 (34-40) : long 66 cm - large 80 cm.

T.2 (40-46) : long 66 cm - large 92 cm.

T.3 (46-52) : long 66 cm - large 104 cm.

Men’s apron with a slit at center front. Fastens in back with Speed Belt

system. Kangaroo pocket under seam at waist yoke. Towel loop. Fabric

67% polyester, 33% cotton.

S.1 (34-40): 66cm long - 80cm wide .

S.2 (40-46): 66cm long - 92cm wide .

S.3 (46-52): 66cm long - 104cm wide.

REF. WOK

NOIR BLACK | BLANC WHITE | DENIM DENIM

massala

Tablier à rabat avec attache speed belt. Passant pour liteau. Tissu 67%

polyester, 33% coton.

T.1 (34-40) : long 83.50 cm - large 83 cm.

T.2 (40-46) : long 83.50 cm - large 95 cm.

T.3 (46-52) : long 83.50 cm - large 107 cm.

Waist apron with a top flap. Towel loop. Fabric 67% polyester, 33% cotton.

S.1 (34-40): 83.50 cm long - 83 cm wide.

S.2 (40-46): 83.50 cm long - 95 cm wide.

S.3 (46-52): 83.50 cm long - 107 cm wide.

REF. MASSALA

NOIR BLACK | BLANC WHITE


78

T A B L I E R S , A P R O N S

mioga

Tablier homme à bavette, fente milieu devant, poche soutane sous

ceinture, passant pour liteau. Les liens de taille et le lien de cou laissent

plus de souplesse aux mouvements grâce à un système d’élastiques

cachés. Modèle personnalisable grâce au concept C-YOU (voir p.80) :

1 bande sur la découpe taille et 2 bandes milieu devant et sur les bords

de la fente. Tissu 67% polyester, 33% coton. T.1 (du 36 au 42) : long 100 cm

- large 84 cm. T.2 (du 44 au 48) : long 115 cm - large 114 cm.

Men’s bib apron with a slit at center front. Kangaroo pocket under seam

at waistline, towel loop. Neck and waist straps are flexible due to hidden

elastics at the base of the strap. Can be customized with the C-YOU

concept (see p 102): 1 strip above seam at waistline and 1 strip down

center front on either side of slit Fabric 67% polyester, 33% cotton. S.1

100cm long - 84cm wide. S.2 115 cm long - 114cm wide.

REF. MIOGA

NOIR BLACK

shiso

Tablier femme à bavette, coupe cintrée, fente milieu devant, poche

soutane sous découpe taille, attache par liens à la taille. Modèle

personnalisable grâce au concept C-YOU (voir p.80) : 1 bande sur la

découpe taille et 2 bandes milieu devant et sur les bords de la fente.

Tissu 67% polyester, 33% coton. T.1 (34-40) : long 94 cm - large 76 cm.

T.2 (40-46) : long 94 cm - large 88 cm.

Fitted woman’s bib apron, with a slit at center front. Kangaroo pocket

under seam at waistline, fastens with straps at the waist. Can be

customized with the C-YOU concept (see p 102): 1 strip above seam at

waistline and 1 strip down center front on either side of slit Fabric 67%

polyester, 33% cotton. S.1 (34-40): 94cm long - 76cm wide. S.2 (40-46):

94cm long - 88cm wide.

REF. SHISO

NOIR BLACK


T A B L I E R S , A P R O N S

79

gamay

Tablier sommelier homme. Fermeture réglable à la taille par boutons.

2 grandes poches passepoilées sur le devant. Passant pour liteau côté

droit. Encolure réglable par pressions. Tissu 67% polyester, 33% coton.

T.1 (38-42) : long 124. T.2 (44-48) : long 127. T.3 (50-54) : long 130.

Men’s sommelier apron. Adjustable with buttons at waist. 2 big welt

pockets on front. Towel loop on right side. Adjustable neck strap with

snap buttons.Fabric 67% polyester, 33% cotton. S.1 (38-42): 124 long. S.2

(44-48): 127 long. S.3 (50-54): 130 long.

REF. GAMAY

NOIR BLACK

syrah

Tablier sommelier femme. Fermeture réglable à la taille par boutons. 2

grandes poches passepoilées sur le devant. Passant pour liteau côté

droit. Encolure réglable par pressions. Tissu 67% polyester, 33% coton.

T.1 (36-40) : long 121. T.2 (42-46) : long 122.

Woman’s sommeliers apron. Adjustable with buttons at waist. 2 big welt

pockets on front. Towel loop on right side. Adjustable neck strap with

snap buttons.Fabric 67% polyester, 33% cotton. S.1 (36-40): 121 long. S.2

(42-46): 122 long.

REF. SYRAH

NOIR BLACK


80

T A B L I E R S , A P R O N S

Le concept C-YOU vous permet de personnaliser

votre vêtement en y ajoutant des bandes de couleur

parmi un choix de 24 coloris.

The C-YOU concept let you customize

your jacket by adding coloured fabric strips to it,

with a choice of 24 colours.

MIOGA P. 78 PAPRIKA P. 81

WASABI P. 83

SHISO P. 78

CANNELLE P. 82 CORIANDRE P. 82

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

01 JAUNE YELLOW | 02 ORANGE ORANGE | 03 ROSE PINK | 04 FUSCHIA FUCHSIA | 05 ROUGE CHERRY | 06 KIRSCH KIRSCH

07 PARME PARMA | 08 IRIS LAVENDER | 09 TURQUOISE TURQUOISE | 10 PISTACHE PISTACHIO | 11 TAUPE TAUPE | 12 COFFEE COFFEE

13 ACIER STEEL GREY | 14 SOURIS MEDIUM GREY | 15 ANTHRACITE ANTHRACITE GREY | 16 NOIR BLACK | 17 MOKA MOCHA | 18 CHOCOLAT

CHOCOLATE | 19 CARAMEL CARAMEL | 20 BEIGE BEIGE | 21 CRAIE CHALK | 22 BLANC WHITE | 23 BLEU ROI ROYAL BLUE | 24 MARINE NAVY BLUE


T A B L I E R S , A P R O N S

81

paprika

Tablier bavette à encolure réglable. Poche stylo côté gauche bavette.

Modèle personnalisable grâce au concept C-YOU (voir p. 80) : 1 bande

large côté droit. Tissu 67% polyester, 33% coton. T.1: long 95 cm - large 85

cm. T.2: long 110 cm - large 115 cm.

Bib apron with adjustable neck strap. Pen pocket on left side of bib. Can

be customized with the C-YOU concept (see p 80): 1 large strip on right

side. Fabric 67% polyester 33% cotton. S.1: 95cm long - 85cm wide. S.2:

110cm long - 115cm wide

REF. PAPRIKA

NOIR BLACK | ANTHRACITE ANTHRACITE GREY | TAUPE TAUPE

CHOCOLAT CHOCOLATE | OPERA OPERA | KIRSCH KIRSCH

PISTACHE PISTACHIO | BEIGE BEIGE | BLANC WHITE

FUSCHIA FUSCHIA | ROUGE CHERRY | MARINE NAVY BLUE


82

T A B L I E R S , A P R O N S

cannelle

Tablier avec attaches par liens. Tissu 67% polyester 33% coton. Modèle

personnalisable grâce au concept C-YOU (voir p. 80) : 1 bande large côté

droit. T.U: long 70 cm - large 100 cm.

Waist apron with strap fastening. Can be customized with the C-YOU

concept (see p 80): 1 large strip on right side. Fabric 65% polyester 35%

cotton. One size: 70cm long- 100cm wide.

REF. CANNELLE

NOIR BLACK | ANTHRACITE ANTHRACITE GREY | TAUPE TAUPE

BEIGE BEIGE | ACIER STEEL GREY | MOKA MOCHA | ORANGE ORANGE

coriandre

Tablier à rabat avec attache par liens et poche plaquée côté droit.

Modèle personnalisable grâce au concept C-YOU (voir p. 80) : 1 bande

large côté droit. Tissu 67% polyester 33% coton. T.1 : long 95 cm - large

100 cm. T.2 : long 95 cm - large 120 cm.

Waist apron with a top flap and ties. Patch pocket on the right side.Can

be customized with the C-YOU concept (see p 80): 1 large strip on left

side. Fabric 67% polyester 33% cotton. S.1: 95cm long - 100cm wide.

S.2: 95cm long - 120cm wide

REF. CORIANDRE

NOIR BLACK | ANTHRACITE ANTHRACITE GREY | ROUGE CHERRY


T A B L I E R S ,

A P R O N S

83

wasabi

Tablier court avec attache par liens et 3 poches. Modèle personnalisable

grâce au concept C-YOU (voir p. 80) : 1 bande le long du bas de la

ceinture. Tissu 67% polyester 33% coton. T.U: long 40 cm - large 70 cm.

Short apron with 3 patch pockets in front. Fastens with ties. Can be

customized with the C-YOU concept (see p 80): 1 strip along the seam of

lower waistline. Fabric 67% polyester, 33% cotton. One size: 40 cm long

- 70 cm wide.

REF. WASABI

DENIM DENIM | NOIR BLACK | CHOCOLAT CHOCOLATE

PISTACHE PISTACHIO | FUSHIA FUCHSIA | ROUGE CHERRY


84

T E E S H I R T S – S H I R T S

Gamme de polos

et T-shirts couture

réalisée dans la maille

«À Fleur de Peau»

«À FLEUR DE PEAU» est une maille

premium, 100% made in France. Elle est

constituée d’une face intérieure en coton

peigné fibres longues pour un confort

optimum, et d’une face extérieure en

polyester mat et naturel pour une plus

grande durabilité. Testée en laboratoire, «À

FLEUR DE PEAU» rentre dans la catégorie

des mailles « respirantes ». Composition

60% coton 40% polyester. 180 g/m 2 .

Line of “COUTURE” polo and

T-shirts made in a jersey fabric

called « A FLEUR DE PEAU ».

A FLEUR DE PEAU is a premium jersey,

100% made in France. The inner face

consists of finely combed long cotton

fibers for optimal comfort. The outer face is

made of mat and natural looking polyester

to insure a longer life span. Laboratory

tested, A FLEUR DE PEAU is considered a

breathable jersey. Composition 60% coton

40% polyester. 180 g/m2.

2

una

Polo femme coupe ajustée, col chemise. 2 boutons cachés

patte devant, fentes côtés. Disponible en manches courtes

ou longues du XS au 2XL. Woman’s polo-shirt, slim fit, shirt collar.

2 hidden placket buttons, side slits. Available with long or short

sleeves from size XS to 2XL

1 REF. UNA MC

NOIR BLACK | BLANC WHITE | BEIGE BEIGE

ACIER STEEL GREY | MOKA MOCHA

REF. UNA ML

NOIR BLACK | BEIGE BEIGE | MOKA MOCHA | BLANC WHITE

oxo

Polo homme, coupe ajustée, col chemise. 2 boutons cachés

patte devant, fentes côtés. Disponible en manches courtes ou

longues du S au 3XL. Man’s polo-shirt, slim fit, shirt collar. 2 hidden

placket buttons, side slits. Available with long or short sleeves size

S to 3XL

REF. OXO MC

NOIR BLACK | BLANC WHITE | BEIGE BEIGE

ACIER STEEL GREY | MOKA MOCHA

2 REF. OXO ML

NOIR BLACK | BEIGE BEIGE | MOKA MOCHA | BLANC WHITE


T E E S H I R T S – S H I R T S

85

1 3 4

alpha

omega

Tee-shirt femme col V. Disponible en manches courtes

du XS au 2XL. Women’s T-shirt, V neck. Available with short

sleeves only from size XS to 2XL

4 REF. OMEGA

NOIR BLACK | BLANC WHITE | DENIM DENIM

PISTACHE PISTACHIO | FUSCHIA FUCHSIA


86

T E E S H I R T S – S H I R T S

park

Polo homme coupe ajustée, col mao. 3 boutons devant, fentes

côtés. Liseré BLANC sur col + ourlet manches courtes. Disponible en

manches courtes ou longues du S au 3XL. Men’s short sleeved polo-shirt,

slim fit, mao collar. 3 placket buttons, side slits. White edging on collar + hem

on short sleeves. Available with long or short sleeves from size S to 3XL.

REF. PARK

NOIR BLACK

trend

Polo femme coupe ajustée, col mao. 3 boutons devant, fentes côtés.

Liseré BLANC sur col + ourlet manches courtes. Disponible en

manches courtes ou longues du XS au 2XL. Woman’s short sleeved poloshirt,

slim fit, mao collar. 3 placket buttons, side slits. White edging on collar +

hem on short sleeves. Available with long or short sleeves from size S to 3XL.

REF. TREND

NOIR BLACK


U N I K

87

L’idée de ce concept est de gagner en liberté de

mouvement, en supprimant la contrainte d’un lien autour du

cou. Avec UNIK, le haut du tablier vient se fixer sur la tunique

munie d’une patte de boutonnage à pressions cachées. A

noter que tous les tabliers UNIK s’adaptent à toutes les

tuniques UNIK, indépendamment des tailles.

The concept consists of obtaining a bigger freedom of

movement by removing the constraining neck tie. With

UNIK, the top of the apron snaps on to tunics that are

provided with a placket and hidden snap buttons. Note that

all UNIK aprons adapt to all UNIK tunics, regardless of size.


88

T A B L I E R S , A P R O N S

1 2 2

tonka

Tablier à bavette femme avec attaches par liens. Système

de pressions sur le haut de la bavette pour fixer le tablier à la

tunique YANG (voir p. 86). Tissu 67% polyester 33% coton. T.1 :

long 52.8 cm - large 34.5 cm. T.2 : long 53.8 cm - large 39.5 cm.

Women’s bib apron, fastens with ties at waist. Bip fastens with

snap buttons onto tunic YANG. (see p. 86). Fabric 67% polyester

33% cotton. S.1: 52.8 cm long - 34.5 cm wide. S.2: 53.8 cm long -

39.5 cm wide

2 REF. TONKA

PISTACHE PISTACHIO | FUSHIA FUCHSIA

CARAMEL CARAMEL | CHOCOLAT CHOCOLATE

yang/ying

Tunique à manche courte, col V à enfiler. Modèle HYBRID : devant et bas du dos en

tissu 67% polyester 33% coton, carrure devant, manches et majorité dos en maille

60% coton 40% polyester. Poche stylo manche gauche, fentes côtés. Système de

pressions cachées sous pâte pour fixer les tabliers Livanto / Kama / Tonka.

HYBRID slip-on tunic with a V-neckline. Front and lower back: 67% polyester 33% cotton, Front

upper, sleeves and majority of back: jersey fabric 60% coton 40% polyester. Pen pocket on

left sleeve, side slits. Hidden snap buttons under front placket to fasten the aprons LIVANTO

/ KAMA / TONKA.

HOMME : disponible de la T.00 à la T6. MEN’S: available with short sleeves only from size 00 to 6.

5 REF. YING NOIR BLACK | BLANC WHITE | FICELLE LIGHT BEIGE

FEMME : disponible de la T.00 à la T5. WOMEN’S: available with short sleeves only from size 00 to 5.

1 REF. YANG NOIR BLACK | BLANC WHITE | FICELLE LIGHT BEIGE


T A B L I E R S ,

A P R O N S

89

3 4 5

kama

Tablier femme à bavette, coupe cintrée fente milieu devant, poche

soutane sous ceinture, attache par liens à la taille. Système de pressions

sur le haut de la bavette pour fixer le tablier à la tunique YANG (voir p.

86). Tissu 67% polyester 33% coton. Modèle personnalisable grâce au

concept C-YOU (voir p.80) : 1 bande sur la découpe taille et 2 bandes

milieu devant et sur les bords de la fente. T.1 : long 85.5 cm - large 108.3

cm. T.2 : long 85.5 cm - large 120.3 cm.

Fitted woman’s bib apron, with a slit at center front. Kangaroo pocket

under seam at waistline, fastens with straps at waist. Bip fastens with snap

buttons onto tunic YANG. (see p. 86). Fabric 67% polyester 33% cotton. Can

be customized with the C-YOU concept (see p 80): 1 strip above seam at

waistline and 1 strip down center front on either side of slit. S.1:

85.5 cm long - 108.3 cm wide. S.2: 85.5 cm long - 120.3 wide cm.

3 REF. KAMA

DENIM DENIM

livanto

Tablier mixte à bavette, fente milieu devant, poche soutane sous

découpe taille, passant pour liteau. Système de pressions sur le haut

de la bavette pour fixer le tablier aux tuniques YING ou YANG (voir p.

86). Tissu 67% polyester 33% coton. Modèle personnalisable grâce au

concept C-YOU (voir p.80) : 1 bande sur la découpe taille et 2 bandes

milieu devant et sur les bords de la fente. T.1 : long 95.5 cm - large 110.5

cm. T.2 : long 113 cm - large 143 cm.

Unisex bib apron with slit at center front. Kangaroo pocket under seam

at waistline, towel loop, fastens with straps at waist. Bip fastens with snap

buttons onto tunics YING or YANG. (see p. 86+87). Fabric 67% polyester 33%

cotton. Can be customized with the C-YOU concept (see p 80): 1 strip above

seam at waistline and 1 strip down center front on either

side of slit. S.1: 95.5 cm long - 110.5 cm wide. S.2: 113 cm

long - 143 cm wide.

4 REF. LIVANTO

ANTHRACITE ANTHRACITE GREY | DENIM DENIM


90

T U N I Q U E S , T H E T U N I C S

1 2 3

catane/alba

Veste coupe cintrée col bord à bord. Pressions cachées, poche stylo manche

gauche, fentes côtés. Modèle personnalisable grâce au concept C-YOU 1 (voir p.

2-3) : bande dépassant de l’intérieur du plastron et du col. Tissu 49% polyester 49%

coton 2% xla (strech).

Jacket, collar band edge to edge at center front., hidden snap buttons, welt pocket on left

sleeve, side slits. Can be customized with the C-YOU concept (see p.2-3): 1 strip along

inside of front edge and collar. Fabric 49% polyester 49% cotton 2% xla (stretch).

HOMME : disponible uniquement en ML de la T.00 à la T6.

MEN’S: 1 welt pocket on chest, available with long sleeves only from size 00 to 8.

1 REF. CATANE NOIR BLACK

FEMME : disponible uniquement en ML de la T.00 à la T5.

WOMEN’S: available with long sleeves only from size 00 to 6.

2 REF. ALBA NOIR BLACK

vogue

Tunique coupe cintrée col bord à bord. Boutons souples

cachés, fentes cotés. 1 poche passepoilée manche gauche.

Modèle personnalisable grâce au concept C-YOU 1 (voir p.

2-3) : bande dépassant de l’intérieur du plastron. Tissu 49%

polyester 49% coton 2% xla (strech). Disponible uniquement

en manches ¾ de la T.00 à la T5.

Fitted tunic, collar band edge to edge at center front. Hidden

supple buttons, side slits. 1 welt pocket on left sleeve. Can be

customized with the C-YOU concept (see p.2-3): 1 strip along inside

of front right edge. Fabric 50% polyester, 50% cotton. Available in ¾

sleeves from size 00 to 5.

3 REF. VOGUE

NOIR BLACK


T U N I Q U E S , T H E T U N I C S

91

raw/silex

Veste col asymétrique fermé par une patte fixée par une pression métallique.

Fermeture milieu devant par pressions métalliques. Tissu 49% polyester

49% coton 2% xla (strech).

Jacket, asymetrical collar with a tap, that closes with a metal snap button. Front

closure with metal snap buttons. Fabric 49% polyester 49% cotton 2% xla (strech).

HOMME : disponible uniquement en ML de la T.00 à la T6.

MEN’S: available with Long Sleeves from size 00 to T6.

REF. RAW

NOIR BLACK

FEMME : disponible uniquement en ML de la T.00 à la T5.

WOMEN’S: available with Long Sleeves from size 00 to T5.

REF. SILEX

NOIR BLACK


92

V E S T E S , L I N E D J A C K E T S

1 2

3

spring/winter

Veste doublée cintrée manches longues. Col montant, fermeture à glissière

milieu devant, fentes cotés. Tissu 49% polyester, 49% coton, 2% élasthanne.

Tailored fitted jacket, long sleeves. Stand-up collar, front zip closure, side slits. Fabric

49% polyester, 49% cotton, 2% elastane.

HOMME : 1 poche poitrine passepoilée, disponible de la T46 à la T60.

MEN’S: 1 welt pocket on chest, available in French sizes from 46 to 60.

3 REF. SPRING NOIR BLACK

FEMME : 2 poches côté passepoilées, disponible de la T34 à la T46.

WOMEN’S: 2 welt pocket on lower front, available in French sizes from 34 to 46.

1 REF. WINTER NOIR BLACK

pure

Veste femme doublée cintrée manches ¾. Col rond, fermeture

à glissière centrale, 2 poches devant passepoilées. Tissu 49%

polyester, 49% coton, 2% élasthanne. Disponible de la T34 à la

T46.

Woman’s fitted, lined jacket, ¾ sleeves. Rounded neck, zipper closure

on front, 2 front welt pockets. Fabric 49% polyester, 49% cotton, 2%

elastane.

2 REF. PURE

NOIR BLACK


P A N T A L O N S - J U P E S , T R O U S E R S - S K I R T S

93

stile xenon annaka ikeda

Pantalon femme. Coupe fittée,

poches italiennes devant. Nouvelle

matière très agréable au porté et

beau tombé, 75% polyester 25%

viscose. Disponible de la T34 à 48.

Women’s trousers. Fitted cut,

two Front piped pockets. New

comfortable and elegant Fabric 75%

polyester, 25% Viscose. Available

from T34 to T48.

REF. STILE

NOIR BLACK

Pantalon de ville homme. Coupe

fittée, poches cavalières devant,

poche passepoilée dos. Nouvelle

matière très agréable au porté et

beau tombé, 75% polyester 25%

viscose. Disponible de la T.36 à 56.

Men’s trousers. Fitted cut, two Front

piped pockets. One Piped pocket

on the back. New comfortable and

elegant Fabric 75% polyester, 25%

Viscose. Available from T36 to T56.

REF. XENON

NOIR BLACK

Robe en maille, encolure bateau,

manches courtes, coupe cintrée et

légèrement trapèze, longueur sous

le genou. Maille 60% coton 40%

polyester. Disponible de la T34 à

la T46.

Fitted jersey A-line dress with a

boatneck. Short sleeves. Hem below

the knee. Jersey fabric 60% coton

40% polyester. Available in French

sizes from T34 to T46.

REF. ANNAKA

NOIR BLACK

Jupe doublée. Fermeture à glissière

milieu dos. Fente cachée milieu

dos. Tissu 49% polyester, 49%

coton, 2% élasthanne. Disponible

de la T34 à la T 46.

Lined skirt with a slit on center back.

Zipper closure on center back.

Fabric 49% polyester, 49% cotton,

2% elastane. Available in French sizes

from T34 to T46.

REF. IKEDA

NOIR BLACK


94

G I L E T S , W A I S T C O A T S

north/east

Gilet coupe cintrée, encolure en V. Boutonnage devant. Poche passepoilée

devant droit et double poche passepoilée devant gauche. Martingale pour

ajuster la taille. Tissu 47% polyester, 47% coton, 6% élasthanne.

Fitted waistcoat, V neck. Button down front, 1 welt pocket on lower right, double welt

pocket on lower left. Tabs with buckle in back to adjust waist. Fabric 47% polyester,

47% cotton, 6% elastane.

HOMME : Disponible de la T42 à la T64.

MEN’S: Available in French sizes from 42 to 64

REF. NORTH

NOIR BLACK

FEMME : Disponible de la T34 à la T52.

WOMEN’S: Available in French sizes from 34 to 52

REF. EAST

NOIR BLACK


G I L E T S , W A I S T C O A T S

95

everest/snow

Gilet pour le froid, col V. Doublure intérieure matelassée. Fermeture à

glissière. Poches passepoilées verticales sur les côtés. Tissu 65% polyester,

35% coton. Doublure 100% polyester.

Warming waistcoat for colder temperatures. V-neck. Quilted lining. Front zipper

closure. Vertical welt pockets on both sides. Fabric 65% polyester, 35% coton. Lining

100% polyester.

HOMME : Disponible de la T0 à la T6.

MEN’S: Available from size 0 to 6.

REF. EVEREST

NOIR BLACK | DENIM DENIM

FEMME : Disponible de la T0 à la T5.

WOMEN’S: Available from size 0 to 5.

REF. SNOW

NOIR BLACK | DENIM DENIM


96

C H E M I S E S , S H I R T S

adria/latina

Chemise coupe cintrée, col anglais. Boutonnage milieu devant et poignets.

Fentes cotés. Tissu 67% polyester 33% coton.

Fitted shirt, tab collar. Button down front and buttoned cuffs. Side slits. Fabric: 67%

cotton, 33% polyester.

HOMME : Disponible de la T42 à la T64.

MEN’S: Available from size 42 to 64.

REF. ADRIA

NOIR BLACK | BLANC WHITE | ANTHRACITE ANTHRACITE GREY | ACIER STEEL

GREY

FEMME : Disponible de la T34 à la T52.

WOMEN’S: Available from size 34 to 52.

REF. LATINA

NOIR BLACK | BLANC WHITE | ANTHRACITE ANTHRACITE GREY | ACIER STEEL

GREY


C R A V A T E S , T I E S

97

adam

jazz

Cravate en microfibre traitée anti-tâches, disponible en 5 coloris.

Microfiber ties with anti-stain treatment available in 5 colours.

REF. JAZZ

PISTACHE PISTACHIO | AUBERGINE AUBERGINE | CRAIE CHALK

TURQUOISE TURQUOISE | CHOCOLAT CHOCOLATE

adam

Cravate pre-nouée avec système de clip qui se loge dans la boutonnière

ou le col de la chemise. 100% polyester mat lavable. Longueur totale :

48 cm (du haut du nœud à la pointe). Largeur de la pointe : 8 cm.

Pre-tied microfiber tie with a clip system inserted in the collar or

buttonhole. 100% washable polyester. Total length: 48cm (from the top

to the tip). Width of the tip: 8 cm.

REF. ADAM

NOIR BLACK


98

C H E M I S E S , S H I R T S

kaazar/java

Chemise coupe cintrée, col anglais. Pressions inox mat sur devant et

poignets. Boutons souples cachés sur le devant. Fentes cotés. Tissu 47%

polyester, 47% coton, 6% élasthanne.

Fitted shirt with English collar, metal snap buttons on center front and cuffs, side

slits. Fabric 47% polyester, 47% cotton, 6% élasthanne.

HOMME : Disponible de la T42 à la T64.

MEN’S: Available in French sizes from 42 to 64.

REF. KAAZAR

NOIR BLACK | BLANC WHITE

FEMME : Disponible de la T34 à la T52.

WOMEN’S: Available in French sizes from 34 to 52.

REF. JAVA

NOIR BLACK | BLANC WHITE


C H E M I S E S , S H I R T S

99

korso/habana

Chemise en maille coupe cintrée, col anglais. Boutonnage milieu devant et

poignets. Fentes cotés. Maille 60% coton 40% polyester.

Fitted jersey shirt with English collar. Button down front and buttoned cuffs. Side

slits. Jersey fabric 60% coton 40% polyester

HOMME : Disponible uniquement en manches longues de la T42 à la T64.

MEN’S: Available with long sleeves only in French sizes from 42 to 64.

REF. KORSO

NOIR BLACK | BLANC WHITE

FEMME : Disponible uniquement en manches ¾ de la T34 à la T52.

WOMEN’S: Available from with ¾ sleeves only in French sizes from 34 to T 52.

REF. HABANA

NOIR BLACK | BLANC WHITE




Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!