29.01.2021 Views

Catalogue de cuisine LIPO 2021

  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

KEINE KÜCHE<br />

WIE JEDE ANDERE.<br />

UNE CUISINE À NULLE<br />

AUTRE PAREILLE.<br />

MEIN LEBEN, MEINE KÜCHE!<br />

MA VIE, MA CUISINE !<br />

Bei all unseren Überlegungen steht <strong>de</strong>r Mensch im Mittelpunkt. Ent<strong>de</strong>cken Sie Einrichtungsbeispiele<br />

voller überraschen<strong>de</strong>r Möglichkeiten und Inspirationen, die zu Ihrem Lebensstil passen.<br />

L’humain est au cœur <strong>de</strong> toutes nos décisions. Découvrez un exemple d’aménagement qui vous réservera<br />

<strong>de</strong> surprenantes possibilités et sources d’inspiration adaptées à votre style <strong>de</strong> vie.<br />

Küche ist für uns mehr als ein Raum zum Kochen. Für uns ist sie auch ein ganz persönlicher<br />

Lebensmittelpunkt. Unsere Inspirationsquelle? Ihr Alltag. Denn so einzigartig<br />

wie das Leben sind auch unsere Küchen. Mit einem Unterschied: Das Leben ist nicht<br />

immer planbar, unsere Küchensysteme schon. Erfahrung, Planungsexpertise und<br />

unser beson<strong>de</strong>rs hoher Anspruch an Qualität und Gebrauchsfertigkeit sind <strong>de</strong>r Garant<br />

für Ihre ganz persönliche Wunschküche. Schließlich ist je<strong>de</strong>r Wunsch einzigartig –<br />

wir bieten die Möglichkeit, ihn zu erfüllen.<br />

Pour nous, la <strong>cuisine</strong> n’est pas qu’un lieu où l’on fait la <strong>cuisine</strong>. C’est un point<br />

d’attache résolument personnel. Notre source d’inspiration ? Votre quotidien.<br />

Chaque vie est unique, nos <strong>cuisine</strong>s aussi. Mais il y a une gran<strong>de</strong> différence : il n’est<br />

pas toujours possible <strong>de</strong> planifier sa vie, mais nos <strong>cuisine</strong>s, si. Notre expérience, notre<br />

expertise en planification et nos exigences envers une qualité et une fonctionnalité<br />

sans compromis vous garantissent que vous aurez la <strong>cuisine</strong> dont vous rêvez.<br />

Chaque souhait est unique, nous vous offrons la possibilité <strong>de</strong> le réaliser.<br />

1<br />

PURES DESIGN<br />

PURETÉ DU DESIGN<br />

Perfekt für alle, die es bei <strong>de</strong>r<br />

Küchengestaltung ästhetisch<br />

und schlicht mögen.<br />

Parfaite pour tous ceux qui<br />

pour l’aménagement <strong>de</strong> leur<br />

<strong>cuisine</strong> privilégient l’élégance<br />

et la sobriété.<br />

4 – 27<br />

2<br />

LEBENDIG URBAN<br />

POUR LA VIE URBAINE<br />

Für Menschen, die urbanes<br />

Leben lieben – und eine intelligente<br />

Organisation.<br />

Pour ceux qui aiment la vie<br />

citadine et une organisation<br />

intelligente.<br />

28 – 39<br />

4<br />

Kücheninspiration<br />

Inspiration pour nos <strong>cuisine</strong>s<br />

54<br />

Hauswirtschaftsraum<br />

La buan<strong>de</strong>rie<br />

62<br />

Wohnwelten<br />

Espaces <strong>de</strong> vie<br />

70<br />

Systemhöhen und Ergonomie<br />

Système <strong>de</strong> hauteurs<br />

modulaires et ergonomie<br />

72<br />

Küchenorganisation<br />

Organisation <strong>de</strong> la <strong>cuisine</strong><br />

88<br />

Fronten<br />

Faça<strong>de</strong>s<br />

92<br />

Dekore<br />

Décors<br />

96<br />

Griffauswahl<br />

Choix <strong>de</strong> poignées<br />

3<br />

BEWUSST NATÜRLICH<br />

RÉSOLUMENT NATURELLE<br />

Wer natürliches Ambiente und<br />

geradliniges Design liebt, setzt auch bei <strong>de</strong>r Küche<br />

auf nachhaltige Werte.<br />

Lorsque l’on privilégie une ambiance naturelle et une<br />

conception rectiligne, on recherche aussi <strong>de</strong>s valeurs<br />

durables pour sa <strong>cuisine</strong>e.<br />

40 – 53


4 · 5<br />

1<br />

PURES DESIGN<br />

PURETÉ DU DESIGN<br />

Hochwertigkeit zeigt sich für uns im perfekten<br />

Zusammenspiel von Design und Funktion.<br />

Die schwarzen Glasfronten <strong>de</strong>s Wandschranks<br />

Climber sind auf luxuriöse Art mo<strong>de</strong>rn und lassen<br />

sich jetzt auch komfortabel mechanisch öffnen.<br />

L’excellence résulte pour nous <strong>de</strong> l’alliance parfaite<br />

du <strong>de</strong>sign et <strong>de</strong> la fonction. Les faça<strong>de</strong>s en verre<br />

noir du élément haut Climber expriment une<br />

mo<strong>de</strong>rnité luxueuse et s’ouvrent mécaniquement<br />

avec un grand confort.<br />

Pures Design Pureté du <strong>de</strong>sign<br />

Am schönsten wäre es, je<strong>de</strong>n Tag gemeinsam zu<br />

kochen. Der Geschmack? Möglichst pur, ohne<br />

Schnickschnack und mit ausgesuchten Zutaten.<br />

Weniger ist mehr! Auch, wenn es um die Gestaltung<br />

<strong>de</strong>r Küche geht: Klare Linien und betont schlichte<br />

Elemente, so sieht purer Genuss aus.<br />

L’idéal serait <strong>de</strong> <strong>cuisine</strong>r ensemble tous les jours.<br />

Le goût ? Le plus pur possible et sans fioritures est<br />

obtenu grâce à <strong>de</strong>s ingrédients sélectionnés.<br />

Les vertus <strong>de</strong> la sobriété. Elles s’appliquent aussi<br />

pour l’aménagement d’une <strong>cuisine</strong> : <strong>de</strong>s lignes<br />

claires et un accent porté sur l’esthétique épurée<br />

<strong>de</strong>s éléments. Un véritable plaisir visuel.<br />

ANTI<br />

FINGER<br />

PRINT<br />

Individuell auf ganzer Länge! Die Arbeitsplatten in unterschiedlichen<br />

Stärken vereinen gleich zwei Funktionen:<br />

Sie trennen die Arbeitsbereiche und bil<strong>de</strong>n zu<strong>de</strong>m eine<br />

optische Verbindung zu <strong>de</strong>n Regalen. Ästhetischer<br />

Abschluss: die mit nur 10 mm Stärke ultra-schmale Wange.<br />

L’individualité sur toute la ligne ! Les plans <strong>de</strong> travail<br />

en différentes épaisseurs remplissent <strong>de</strong>ux fonctions :<br />

ils séparent les espaces <strong>de</strong> travail, tout en créant un lien<br />

visuel avec les étagères. Comble <strong>de</strong> l’esthétique :<br />

une joue ultrafine <strong>de</strong> seulement 10 mm.


Pures Design Pureté du <strong>de</strong>sign<br />

6 · 7<br />

EASYTOUCH<br />

969 Lacklaminat, Sand ultramatt<br />

969 Laque laminate, sable fin ultra-mat


8 · 9<br />

Platz da! Eine <strong>de</strong>ckenhohe Küchenplanung lässt je<strong>de</strong>n Raum höher<br />

wirken und sorgt immer für einen aufgeräumten Eindruck. Denn hinter<br />

<strong>de</strong>n Türen verbirgt sich je<strong>de</strong> Menge bestens organisierter Stauraum.<br />

Faites place ! L’aménagement <strong>de</strong> la <strong>cuisine</strong> jusqu’au plafond vient créer une impression<br />

<strong>de</strong> hauteur dans la pièce et conférer un aspect parfaitement rangé. Un vaste espace<br />

<strong>de</strong> rangement savamment organisé se dissimule en fait <strong>de</strong>rrière les portes.<br />

ANTI<br />

FINGER<br />

PRINT<br />

Ästhetisch und sehr praktisch:<br />

Durch leichtes Antippen schwenken die<br />

grifflosen Türen ein Stückchen auf und<br />

lassen sich so bequem öffnen. Die Push<br />

to open-Funktion macht’s möglich.<br />

Esthétiques et très pratiques :<br />

une légère pression suffit pour que les<br />

portes sans poignées s’entrouvrent<br />

légèrement et s’ouvrent facilement.<br />

Ceci est possible grâce à la fonction<br />

Push to open.<br />

Pures Design Pureté du <strong>de</strong>sign<br />

EASYTOUCH<br />

967 Lacklaminat, Alpinweiß ultramatt<br />

967 Laque laminate, blanc alpin ultra-mat


10 · 11<br />

FASHION<br />

168 Lack, Alpinweiß matt<br />

168 Laqué, blanc alpin mat<br />

Licht bietet viele Möglichkeiten <strong>de</strong>r Gestaltung.<br />

Schönes Beispiel: die Arbeitsplatte aus Quarzstein,<br />

die durch die beleuchtete Griffmul<strong>de</strong> beson<strong>de</strong>rs<br />

hochwertig in Szene gesetzt wird.<br />

La lumière offre <strong>de</strong> multiples possibilités <strong>de</strong> mise en<br />

scène. Un bel exemple : le plan <strong>de</strong> travail en quartz, qui<br />

est mis en valeur par la poignée encastrable éclairée.<br />

Pures Design Pureté du <strong>de</strong>sign<br />

Lust auf eine mo<strong>de</strong>rne Behaglichkeit? Der Wandschrank mit<br />

Schiebetüren punktet mit einer Innenbeleuchtung, <strong>de</strong>ren Licht von<br />

<strong>de</strong>n Glasbö<strong>de</strong>n reflektiert wird. Mehr Ausstrahlung garantiert.<br />

Envie d’un confort mo<strong>de</strong>rne ? L’élément haut doté <strong>de</strong> portes<br />

coulissantes séduit par son éclairage intérieur dont la lumière est<br />

réfléchie par les tablettes en verre. La garantie d’un fort charisme.


Pures Design Pureté du <strong>de</strong>sign<br />

12 · 13<br />

EASYTOUCH<br />

963 Lacklaminat, Rostrot ultramatt<br />

963 Laque laminate, rouge rouille ultra-mat<br />

ANTI<br />

FINGER<br />

PRINT<br />

Die Nischenverkleidung aus tiefschwarzem Reliefglas<br />

ist eine edle und dabei pflegeleichte Gestaltungsvariante für<br />

<strong>de</strong>n Freiraum zwischen Wandschränken und Arbeitsplatte.<br />

L’habillage <strong>de</strong> cré<strong>de</strong>nce en verre en relief noir<br />

profond constitue une variante d’aménagement<br />

élégante et facile à entretenir pour l’espace libre<br />

situé entre les éléments hauts et le plan <strong>de</strong> travail.


14 · 15<br />

Pures Design Pureté du <strong>de</strong>sign<br />

RIVA<br />

840 Nussbaum Nachbildung<br />

840 Décor noyer<br />

TOUCH<br />

340 Lacklaminat, Schwarz supermatt<br />

340 Laque laminate, noir super mat


16 · 17<br />

EIN TOUCH EXKLUSIVITÄT<br />

UNE TOUCHE DE LUXE<br />

Spannen<strong>de</strong> Materialkontraste und eine minimalistische Formsprache machen diese<br />

Küche zu einem echten Statement. Supermatte, schwarze Fronten treffen auf großflächige<br />

Fronten in Nussbaum-Optik, die die klare Linienführung unterstützen. Das Ergebnis:<br />

ein exklusiver Style, <strong>de</strong>r durch die <strong>de</strong>zenten Griffleisten noch betont wird.<br />

Des contrastes <strong>de</strong> matériaux fascinants associés à un langage formel minimaliste<br />

transforment cette <strong>cuisine</strong> en pièce unique. Des faça<strong>de</strong>s noires supermates viennent<br />

contraster <strong>de</strong> vastes faça<strong>de</strong>s à l’aspect noyer et accentuent ainsi la clarté <strong>de</strong>s lignes.<br />

Le résultat : un style luxueux encore renforcé par la sobriété <strong>de</strong>s poignées.<br />

Puristen mögen es aufgeräumt und lassen<br />

daher Küchengeräte und Co. hinter <strong>de</strong>n<br />

blickdichten Lamellen <strong>de</strong>s Jalousienschranks<br />

verschwin<strong>de</strong>n. Ein echtes<br />

Lieblingsteil, das in mattem Schwarz auch<br />

noch Industrie-Charme versprüht.<br />

Pures Design Pureté du <strong>de</strong>sign<br />

Les puristes aiment l’ordre et préféreront<br />

ainsi dissimuler les appareils <strong>de</strong> <strong>cuisine</strong> et<br />

autres équipements <strong>de</strong>rrière les lamelles<br />

impénétrables <strong>de</strong> l’armoire à persienne.<br />

Un élément très apprécié en noir mat qui<br />

séduit <strong>de</strong> plus par son charme industriel.


18 · 19<br />

HÖCHST ELEGANT<br />

LE SUMMUM DE L’ÉLÉGANCE<br />

Die Nischenverkleidung in Holzoptik schafft die Bühne für diese<br />

beson<strong>de</strong>rs elegante Planung. Gestalterische Highlights:<br />

die Fronten in warmer Farbgebung mit optischem Tiefeneffekt.<br />

L’habillage <strong>de</strong> la cré<strong>de</strong>nce en aspect bois permet <strong>de</strong> mettre en scène cet<br />

aménagement <strong>de</strong>s plus élégants. Ses points forts : les faça<strong>de</strong>s qui arborent<br />

<strong>de</strong>s tons chaleureux et <strong>de</strong>s effets visuels qui jouent avec la profon<strong>de</strong>ur.<br />

Eine außergewöhnliche Glasoptik<br />

mit einem leicht metallischen<br />

Schimmer. Beste Voraussetzungen<br />

für die exklusiven<br />

Fronten im spannen<strong>de</strong>n Look,<br />

<strong>de</strong>r durch die Kanten geometrie<br />

noch unterstrichen wird.<br />

Pures Design Pureté du <strong>de</strong>sign<br />

Un aspect verre original<br />

rehaussé d’un léger scintillement<br />

métallique. Le cadre est posé<br />

pour les élégantes faça<strong>de</strong>s<br />

dont le style raffiné est encore<br />

accentué par la géométrie<br />

<strong>de</strong>s arêtes.


20 · 21<br />

ARTIS<br />

937 Glasoptik, Titanio matt<br />

937 Aspect verre, Titanio mat<br />

Pures Design Pureté du <strong>de</strong>sign


22 · 23<br />

LUX<br />

819 Lack, Sei<strong>de</strong>ngrau Hochglanz<br />

819 Laqué, gris soie brillant<br />

Pures Design Pureté du <strong>de</strong>sign<br />

Der mo<strong>de</strong>rne Glaswandschrank Climber mit seiner<br />

Glaslamellenfront gibt <strong>de</strong>r Küche eine ganz neue<br />

Dimension und wird durch gezielte Lichteffekte zum<br />

absoluten Hingucker. Wahlweise in mechanischer<br />

o<strong>de</strong>r elektronischer Ausführung.<br />

L’élément haut vitré Climber affiche sa mo<strong>de</strong>rnité avec<br />

sa faça<strong>de</strong> en lamelles <strong>de</strong> verre qui confère une toute<br />

nouvelle dimension à la <strong>cuisine</strong> et attire tous les regards<br />

grâce à <strong>de</strong>s effets lumineux parfaitement ciblés.<br />

Disponible en version mécanique ou électronique.<br />

Kühl wirkt sehr cool! Die Materialkombination aus<br />

Quarzstein, Echtlack und Glas setzt puristisches<br />

Design effektvoll in Szene.<br />

Une froi<strong>de</strong>ur très cool. L’alliance <strong>de</strong> matériaux<br />

tels que le quartz, la laque et le verre met ici<br />

parfaitement en valeur le style épuré.


24 · 25<br />

BLICKFANG GLAS<br />

1.<br />

LE VERRE OBJET DE<br />

TOUTE L’ATTENTION<br />

Für weitere Informationen siehe Seite 82<br />

Pour <strong>de</strong> plus amples informations, voir page 82<br />

Glas bietet spannen<strong>de</strong> Gestaltungsmöglichkeiten, die ästhetische Lichtspiele<br />

und schöne Akzente kreieren. Daher setzen Schränke, Nischen<br />

o<strong>de</strong>r Wangen auf exklusive Einblicke und wer<strong>de</strong>n zum echten Blickfang.<br />

Le verre offre <strong>de</strong> multiples possibilités d’aménagement en créant<br />

<strong>de</strong>s jeux <strong>de</strong> lumière et <strong>de</strong> splendi<strong>de</strong>s accents. Les armoires, les cré<strong>de</strong>nces<br />

et les joues misent sur une expérience visuelle unique pour attirer<br />

tous les regards.<br />

2.<br />

Matt, glänzend o<strong>de</strong>r getönt? Glas spielt<br />

immer mit Licht und Schatten und sorgt<br />

so für eine beson<strong>de</strong>re Coolness.<br />

Mat, brillant ou teinté ? Le verre joue avec<br />

la lumière et les ombres et confère ainsi<br />

un style on ne peut plus cool.<br />

3. 4.<br />

1. Klarglas<br />

1. Verre transparent<br />

Pures Design Pureté du <strong>de</strong>sign<br />

2. Schwarzglas<br />

2. Verre noir<br />

3. Grauglas<br />

3. Verre gris<br />

4. Mattglas<br />

4. Verre mat


ZEITLOSE ELEGANZ<br />

ÉLÉGANCE INTEMPORELLE<br />

Wer eine klare Linienführung und ge<strong>de</strong>ckte<br />

Farbgebungen mag, <strong>de</strong>n wird diese Planung<br />

begeistern. Die ausdrucksstarken Fronten<br />

in Eiche Nero und die eleganten Designglasfronten<br />

Square kreieren zusammen ein<br />

zeitlos mo<strong>de</strong>rnes Ambiente.<br />

Cet agencement séduira les amateurs<br />

<strong>de</strong> lignes claires et <strong>de</strong> coloris sobres.<br />

L’alliance <strong>de</strong> faça<strong>de</strong>s expressives en chêne<br />

Nero et d’élégantes faça<strong>de</strong>s <strong>de</strong>sign en verre<br />

Square crée une ambiance mo<strong>de</strong>rne<br />

et intemporelle.<br />

STRUCTURA<br />

403 Eiche Nero Nachbildung<br />

403 Décor chêne Nero<br />

Pures Design Pureté du <strong>de</strong>sign<br />

26 · 27


28 · 29<br />

2<br />

LEBENDIG URBAN<br />

POUR LA VIE URBAINE<br />

Offen für das Leben! Die bis unter die Decke geplante<br />

Küche im Beton-Look setzt voll und ganz auf intelligenten<br />

Stauraum. Lieblingsstück ist hier <strong>de</strong>r extrahohe<br />

Glas-Wandschrank Flat. Hilft nahezu unsichtbar:<br />

die Universal-Organisation Open Space, mit <strong>de</strong>r sich<br />

Schubkästen individuell und variabel einteilen lassen.<br />

Ouverture sur la vie ! Cette <strong>cuisine</strong> en aspect béton aménagée<br />

du sol au plafond est entièrement conçue pour offrir un espace<br />

<strong>de</strong> rangement intelligent. L’élément haut en verre Flat remportera<br />

tous les suffrages. Une ai<strong>de</strong> pratiquement invisible : l’organisation<br />

universelle Open Space qui permet d’organiser les tiroirs selon<br />

ses besoins individuels et en toute flexibilité.<br />

Lebendig urban Pour la vie urbaine<br />

Das Leben in <strong>de</strong>r Stadt ist voller Möglichkeiten,<br />

hier ist viel Raum für I<strong>de</strong>en und einen Alltag<br />

voller Abwechslung. Eine gute Planung hilft,<br />

alles entspannt im Griff zu behalten. Mal eben<br />

<strong>de</strong>n Großeinkauf verstauen? Mit <strong>de</strong>r richtigen<br />

Organisation kein Problem. Die passen<strong>de</strong><br />

Küche macht das schon!<br />

La vie citadine offre d’infinies possibilités, un<br />

espace pour les idées et un quotidien palpitant.<br />

Une planification bien pensée permet une<br />

maîtrise totale en toute décontraction.<br />

De l’espace pour ranger les courses pour la<br />

semaine ? Avec une organisation appropriée,<br />

ce n’est pas un problème. Une <strong>cuisine</strong> bien<br />

adaptée s’avèrera parfaitement pratique.


30 · 31<br />

RIVA<br />

839 Beton Terragrau Nachbildung<br />

839 Décor béton gris terra<br />

Lebendig urban Pour la vie urbaine


32 · 33<br />

SPEED<br />

288 Schwarzbeton Nachbildung<br />

288 Décor béton noir<br />

Lebendig urban Pour la vie urbaine<br />

Beton ist ein Trendthema, das viel Spielraum bei <strong>de</strong>r Gestaltung lässt.<br />

Bei dieser Planung in Schwarzbeton-Optik war es uns wichtig, Stauraum<br />

intelligent zu integrieren, wie bei <strong>de</strong>r Nische mit Funktion. Dank <strong>de</strong>s schwarzen<br />

Korpus wer<strong>de</strong>n auffällige helle Fugen zwischen <strong>de</strong>n dunklen Fronten vermie<strong>de</strong>n.<br />

Ein mo<strong>de</strong>rner Glas-Wandschrank wertet <strong>de</strong>n Raum zusätzlich auf.<br />

Le béton est un matériau tendance qui offre une gran<strong>de</strong> liberté pour l’aménagement.<br />

Pour cette <strong>cuisine</strong> à l’aspect béton noir, nous avons porté une gran<strong>de</strong><br />

attention à l’intégration d’un espace <strong>de</strong> rangement intelligent tel que la niche<br />

fonctionnelle. Le caisson noir permet d’éviter la présence <strong>de</strong> joints plus clairs entre<br />

les faça<strong>de</strong>s sombres. Un élément haut mo<strong>de</strong>rne en verre embellit encore l’espace.


34 · 35<br />

STOLLEN-REGALSYSTEM<br />

LE SYSTÈME D’ÉTAGÈRES À COLONNETTES<br />

Alles in Ordnung:<br />

Praktische Zusatzelemente, wie<br />

die Klei<strong>de</strong>rstange, machen das<br />

Stollen-Regalsystem fit für die<br />

Gar<strong>de</strong>robe o<strong>de</strong>r Anklei<strong>de</strong>.<br />

Tout est en ordre :<br />

<strong>de</strong>s éléments additionnels tels que<br />

la tringle à vêtements transforment<br />

le système d’étagères à colonnettes en<br />

vestiaire ou en dressing bien pratique.<br />

Passt immer:<br />

Die Stollen lassen sich in<br />

verschie<strong>de</strong>nen Abstän<strong>de</strong>n,<br />

Höhen und Tiefen kombinieren.<br />

De véritables passe-partout :<br />

les colonnettes peuvent se<br />

combiner en différentes distances,<br />

hauteurs et profon<strong>de</strong>urs.<br />

Mehr Frische:<br />

Die Holzkästen machen<br />

Indoor-Gar<strong>de</strong>ning zum<br />

natürlichen Highlight.<br />

Plus <strong>de</strong> fraîcheur :<br />

les caissons en bois font<br />

du jardinage en intérieur<br />

un atout naturel.<br />

Für je<strong>de</strong>n Geschmack:<br />

Glasbo<strong>de</strong>n, Holzoptik o<strong>de</strong>r unifarben.<br />

Die Vielfalt an Oberflächen und<br />

Materialien bietet kreativen Spielraum.<br />

Pour tous les goûts :<br />

<strong>de</strong>s tablettes en verre, en aspect bois<br />

ou en coloris monochromes. La variété<br />

<strong>de</strong>s surfaces et <strong>de</strong>s matériaux offre<br />

un espace <strong>de</strong> liberté créative.<br />

Hier hat alles seinen Platz:<br />

Unterschiedliche Schrankelemente<br />

in verschie<strong>de</strong>nen Breiten und<br />

Höhen <strong>de</strong>nken mit.<br />

Für noch mehr Atmosphäre:<br />

Regalbö<strong>de</strong>n und Stollen können<br />

optional mit LED Beleuchtung<br />

ausgestattet wer<strong>de</strong>n.<br />

Pour toujours plus d’ambiance :<br />

les tablettes d’étagère et les<br />

colonnettes peuvent en option<br />

être équipées d’un éclairage LED.<br />

Chaque chose à sa place :<br />

divers éléments <strong>de</strong> rangement<br />

<strong>de</strong> différentes largeurs et hauteurs<br />

contribuent à la flexibilité.<br />

Lebendig urban Pour la vie urbaine


Lebendig urban Pour la vie urbaine<br />

36 · 37<br />

Details machen <strong>de</strong>n Unterschied. Schöner<br />

Blickfang im Designer-Look sind die geradlinigen,<br />

schwarzen Tischkufen, die einen optischen<br />

Rahmen im gesamten Küchenbereich schaffen.<br />

Les détails font toute la différence. Les superbes<br />

pieds rectilignes et noirs au <strong>de</strong>sign affirmé <strong>de</strong><br />

la table contribuent à créer un cadre visuel pour<br />

toute la <strong>cuisine</strong>.<br />

TOUCH<br />

340 Lacklaminat, Schwarz supermatt<br />

340 Laque laminate, noir super mat<br />

SpaceFlexx ist ein flexibles Ordnungssystem, das<br />

sich Auszügen und allem, was verstaut wer<strong>de</strong>n muss,<br />

individuell anpassen lässt. Tschüss Chaos!<br />

SpaceFlexx est un système <strong>de</strong> rangement flexible<br />

qui permet d’adapter ses éléments coulissants et son<br />

contenu <strong>de</strong> manière individuelle. Adieu au chaos !


38 · 39<br />

LASER<br />

427 Alpinweiß<br />

427 Blanc alpin<br />

Lebendig urban Pour la vie urbaine


40 · 41<br />

3<br />

BEWUSST NATÜRLICH<br />

RÉSOLUMENT NATURELLE<br />

ANTI<br />

FINGER<br />

PRINT<br />

Der geradlinige, matte Look erhält durch<br />

die Elemente im Nussbaum-Dekor eine<br />

zeitlose Natürlichkeit. Ein eleganter<br />

Hingucker und praktisch noch dazu: <strong>de</strong>r<br />

extrahohe Glas-Wandschrank Flat mit<br />

Schwarzglas.<br />

Les éléments en décor noyer confèrent à<br />

ce style rectiligne<br />

mat un aspect naturel intemporel. Élégant<br />

et pratique :<br />

l’élément haut en verre noir Flat en<br />

version extra-haute.<br />

Bewusst natürlich Résolument naturelle<br />

Wer Entscheidungen sehr bewusst trifft, zeigt<br />

das auch in seinem Zuhause. Wenn Kochen,<br />

Essen und Wohnen zu einem ganzheitlichen<br />

Raumgefühl wer<strong>de</strong>n, sind nachhaltige Entscheidungen<br />

bei <strong>de</strong>r Gestaltung gefragt. Natürlichkeit<br />

plus Design sind hier die besten Voraussetzungen<br />

für wahre Werte.<br />

Notre capacité à prendre <strong>de</strong>s décisions en pleine<br />

conscience se reflète dans notre habitat.<br />

Si l’on souhaite profiter d’un sentiment d’espace<br />

holistique lors <strong>de</strong> la préparation <strong>de</strong>s repas,<br />

et dans l’intégralité <strong>de</strong> son foyer, il est<br />

indispensable <strong>de</strong> prendre <strong>de</strong>s décisions pérennes<br />

pour l’aménagement. Le naturel associé<br />

à la conception constitue la meilleure base<br />

pour l’expression <strong>de</strong> vraies valeurs.<br />

Si<strong>de</strong>boards eignen sich optimal,<br />

um Küche und Wohnen harmonisch<br />

miteinan<strong>de</strong>r zu verbin<strong>de</strong>n.<br />

Les cré<strong>de</strong>nces s’avèrent idéales<br />

pour relier la <strong>cuisine</strong> et le salon<br />

<strong>de</strong> manière harmonieuse.


42 · 43<br />

Bewusst natürlich Résolument naturelle<br />

RIVA<br />

840 Nussbaum Nachbildung<br />

840 Décor noyer<br />

EASYTOUCH<br />

961 Lacklaminat, Grafitschwarz ultramatt<br />

961 Laque laminate, noir graphite ultra-mat


Verband <strong>de</strong>r Deutschen Möbelindustrie e.V.<br />

44 · 45<br />

UNSER ANSPRUCH?<br />

AUSGEZEICHNET!<br />

NOTRE EXIGENCE ?<br />

L’EXCELLENCE !<br />

Als weltweit agieren<strong>de</strong>s Unternehmen <strong>de</strong>nken wir ganzheitlich und fühlen uns verantwortlich für Mitarbeiter<br />

und Kun<strong>de</strong>n, Produkte und Produktionsverfahren. Unser Anspruch ist auch gleichzeitig unser Erfolgsfaktor:<br />

höchste Qualität Ma<strong>de</strong> in Germany – und zwar in allen Bereichen. Eine klare Ausrichtung, die unsere Kun<strong>de</strong>n<br />

seit Jahrzehnten schätzen.<br />

© PEFC Deutschland<br />

UMWELTBEWUSST<br />

RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT<br />

Eine lebenswerte Umwelt braucht Schutz und Engagement.<br />

Hierfür setzen wir uns ein. Da wir unsere natürlichen Ressourcen<br />

bewahren möchten, sind wir umweltzertifiziert. Wir gehen bewusst<br />

mit Energie um, nutzen Hölzer aus nachhaltig bewirtschafteten<br />

Wäl<strong>de</strong>rn und sind als beson<strong>de</strong>rs umweltfreundlich ausgezeichnet.<br />

Un environnement dans lequel il fait bon vivre requiert protection<br />

et engagement. Nous faisons tout notre possible pour le créer.<br />

Comme nous souhaitons préserver nos ressources naturelles,<br />

nous avons obtenu une certification environnementale.<br />

Notre consommation d’énergie reflète notre conscience et<br />

le bois que nous utilisons provient <strong>de</strong> forêts exploitées<br />

selon <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s durables. Ceci nous a valu d’être<br />

récompensés pour notre respect <strong>de</strong> l’environnement.<br />

En tant qu’entreprise opérant dans le mon<strong>de</strong> entier, nous pensons <strong>de</strong> manière globale et nous nous sentons<br />

responsables envers nos employés, nos clients, nos produits et nos processus <strong>de</strong> production. Notre exigence<br />

constitue également l’un <strong>de</strong>s facteurs <strong>de</strong> notre succès : une qualité irréprochable ma<strong>de</strong> in Germany,<br />

et ceci à tous les niveaux. Une orientation claire que nos clients apprécient <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>s décennies.<br />

PEFC/04-31-1281<br />

MADE IN<br />

GERMANY<br />

MÖBEL • FURNITURE<br />

Hersteller-Nr. / manufacturer-no.<br />

H20070118<br />

Programm / program / Mo<strong>de</strong>ll / mo<strong>de</strong>l<br />

Kollektion 2020/<strong>2021</strong><br />

RAL-RG 0191<br />

Zertifiziert durch die DGM<br />

dgm-moebel.<strong>de</strong>/mmig<br />

DIN-ZERTIFIZIERT<br />

CERTIFIÉ DIN<br />

Wegweisen<strong>de</strong> Standards sind für uns die Norm.<br />

Mit unseren Zertifizierungen setzen wir nicht<br />

nur innerhalb <strong>de</strong>r Branche Maßstäbe.<br />

Être pionniers au niveau <strong>de</strong>s standards constitue pour nous<br />

la norme. Grâce à nos certifications, nous établissons <strong>de</strong><br />

nouveaux jalons, et ceci pas uniquement dans notre secteur.<br />

MIT SICHERHEIT<br />

EN TOUTE SÉCURITÉ<br />

Eine kompromisslose Qualität<br />

ist für uns die Voraussetzung<br />

für höchste Sicherheit.<br />

Dieser fühlen wir uns in allen<br />

Belangen verpflichtet.<br />

Bewusst natürlich Résolument naturelle<br />

Une qualité sans compromis<br />

représente pour nous<br />

la condition sine qua non<br />

pour une sécurité sans failles.<br />

Un objectif que nous<br />

poursuivons à tous les égards.


Diese Küchenkomposition in ausdrucksstarker Eiche Sierra<br />

Nachbildung strahlt Ruhe, Natürlichkeit und Individualität aus.<br />

Der großzügig geschnittene Grundriss ermöglicht einen<br />

integrierten Essplatz und eine freistehen<strong>de</strong> Insel.<br />

Perfekt für ein turbulentes Familienleben.<br />

STRUCTURA<br />

405 Eiche Sierra Nachbildung<br />

405 Décor chêne Sierra<br />

Cette <strong>cuisine</strong> en décor chêne Sierra au fort caractère<br />

exprime le calme, le naturel et l’individualité. Le vaste espace<br />

disponible autorise l’intégration d’un coin repas et d’un îlot<br />

indépendant. Idéal pour une vie <strong>de</strong> famille mouvementée.<br />

Bewusst natürlich Résolument naturelle<br />

46 · 47


48 · 49<br />

XTRA-ARBEITSPLATTE<br />

XTRA PLAN DE TRAVAIL<br />

Xtra-Arbeitsplatten sind nicht nur optisch ein Hingucker.<br />

Der innovative Mehrschichtaufbau macht sie zu<strong>de</strong>m<br />

beson<strong>de</strong>rs robust. Echte Preis-Leistungs-Sieger.<br />

Les plans <strong>de</strong> travail Xtra ne se contentent pas d’être beaux.<br />

Leur construction multicouche innovante les rend particulièrement<br />

robustes. Un excellent rapport qualité/prix.<br />

microPLUS ®<br />

Alle Xtra-Arbeitsplatten in 38 mm Stärke<br />

sind jetzt mit <strong>de</strong>r antibakteriell wirken<strong>de</strong>n<br />

Oberfläche microPLUS ® ausgestattet.<br />

microPLUS ®<br />

Tous les plans <strong>de</strong> travail Xtra <strong>de</strong> 38 mm<br />

d’épaisseur sont à présent équipés d’un<br />

revêtement antibactérien microPLUS ® .<br />

Erhältlich in drei<br />

Stärken und vier<br />

Dekoren<br />

Disponibles en<br />

trois épaisseurs et<br />

en quatre décors<br />

3D-Oberflächenstruktur<br />

für einen beson<strong>de</strong>rs<br />

authentischen Look<br />

Une structure <strong>de</strong> surface 3D<br />

pour un aspect particulièrement<br />

authentique<br />

369 Schiefer steingrau<br />

Nachbildung<br />

369 Décor<br />

ardoise gris pierre<br />

364 Dolerit<br />

Nachbildung<br />

364 Décor<br />

dolérite<br />

Robust, schlagfest und<br />

unempfindlich gegen Wasser<br />

Robuste, résistante<br />

aux chocs et à l’eau<br />

367 Eiche Artisan<br />

Nachbildung<br />

367 Décor<br />

chêne Artisan<br />

Bewusst natürlich Résolument naturelle<br />

Flächenbündiger Einbau<br />

von Spüle und Kochfeld<br />

Intégration au même<br />

niveau <strong>de</strong> l’évier et <strong>de</strong><br />

la table <strong>de</strong> cuisson<br />

373 Grauschiefer<br />

Nachbildung<br />

373 Décor<br />

ardoise gris<br />

Für weitere Informationen siehe Seite 93<br />

Pour <strong>de</strong> plus amples informations, voir page 93


Mehr Freiraum! Diese zeitgemäße Küchenplanung verbin<strong>de</strong>t die<br />

Bereiche Kochen und Wohnen. Für einen natürlichen Look sorgt<br />

die Kombination von Oberflächen in Holz- und Steinoptiken.<br />

Plus d’espace <strong>de</strong> liberté ! Cet aménagement <strong>de</strong> <strong>cuisine</strong> contemporain<br />

gomme la séparation entre la <strong>cuisine</strong> et le salon. La combinaison <strong>de</strong><br />

surfaces à l’aspect bois et pierre vient créer un style naturel.<br />

STONEART<br />

304 Schiefer steingrau Nachbildung<br />

304 Décor ardoise gris pierre<br />

303 Grauschiefer Nachbildung<br />

303 Décor ardoise gris<br />

Dank <strong>de</strong>r exklusiven Arbeitsplatte können<br />

Induktions fel<strong>de</strong>r flächenbündig verbaut wer<strong>de</strong>n.<br />

Übrigens: Xtra-Arbeitsplatten in 38 mm Stärke haben<br />

jetzt eine antibakterielle microPLUS ® Oberfläche.<br />

Grâce aux plans <strong>de</strong> travail sophistiqués, la table <strong>de</strong> cuisson<br />

à induction s’intègre parfaitement. Remarque : Les plans<br />

<strong>de</strong> travail Xtra d’une épaisseur <strong>de</strong> 38 mm disposent à<br />

présent d’une surface antibactérienne microPLUS ® .<br />

Bewusst natürlich Résolument naturelle<br />

50 · 51


Zeitlos mo<strong>de</strong>rn Une mo<strong>de</strong>rnité intemporelle<br />

52 · 53<br />

Für weitere Informationen<br />

siehe Seite 80<br />

Regalbo<strong>de</strong>n mit integrierter<br />

LED Einbauleuchte<br />

Tablette d’étagère équipée<br />

d’un luminaire LED intégré<br />

Pour <strong>de</strong> plus amples informations,<br />

voir page 80<br />

Durchgängige LED Leiste<br />

auf <strong>de</strong>r Nischenverkleidung<br />

Suite <strong>de</strong> LED au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong><br />

l’habillage <strong>de</strong> cré<strong>de</strong>nce<br />

Das LED-Lichtband kann ganz individuell<br />

an Sockeln positioniert wer<strong>de</strong>n<br />

Le ban<strong>de</strong>au lumineux à LED peut être<br />

positionné individuellement sur les socles<br />

Beleuchtete Griffmul<strong>de</strong><br />

für LINE N-Planungen<br />

Poignée encastrée éclairée pour<br />

les aménagements LINE N<br />

LED BELEUCHTUNG<br />

ÉCLAIRAGE À LED<br />

Helle Begeisterung, was mit einer LED Beleuchtung so alles möglich ist. Raffiniert platziert beleuchtet sie direkt<br />

o<strong>de</strong>r indirekt, setzt Highlights und Akzente o<strong>de</strong>r inszeniert Regale und Schränke. Zu je<strong>de</strong>r Tageszeit die passen<strong>de</strong><br />

Beleuchtung – von funktional bis atmosphärisch.<br />

Un enthousiasme rayonnant : tout ce qui est possible avec un éclairage LED. Grâce à un emplacement ingénieux,<br />

il éclaire directement ou indirectement, vient créer <strong>de</strong>s accents ou mettre en valeur <strong>de</strong>s étagères et <strong>de</strong>s<br />

armoires. Un éclairage adapté à tous les moments <strong>de</strong> la journée : fonctionnel ou conçu pour créer une ambiance.


54 · 55<br />

6<br />

HAUSWIRTSCHAFTSRAUM<br />

LA BUANDERIE<br />

Hauswirtschaftsraum La buan<strong>de</strong>rie


56 · 57<br />

Es sind die Details, die <strong>de</strong>n<br />

Unterschied machen. Praktische I<strong>de</strong>e:<br />

<strong>de</strong>r platz sparen<strong>de</strong> Wäschetrockner zum<br />

Ausklappen. Einfach hin und weg.<br />

Les détails font toute la différence.<br />

Une idée pratique : un séchoir à linge<br />

rabattable pour gagner <strong>de</strong> l’espace.<br />

Plié ou déplié selon les besoins.<br />

Hauswirtschaftsraum La buan<strong>de</strong>rie<br />

TOUCH<br />

334 Lacklaminat, Schiefergrau supermatt<br />

334 Laque laminate, gris ardoise super mat


58 · 59<br />

Hauswirtschaftsraum La buan<strong>de</strong>rie<br />

LASER<br />

417 Sei<strong>de</strong>ngrau<br />

417 Gris soie<br />

Diese Planung hat es in sich! Der Unterschrank punktet mit Wäschekorb-Tablaren<br />

inklusive entnehmbarer Körbe. Der Hochschrank entpuppt sich als cleveres Ordnungssystem<br />

mit Wertstoff-Depot, diversen Halterungen und Utensilienbehältern.<br />

Un aménagement ingénieux ! L’élément bas séduit par ses tablettes coulissantes avec paniers<br />

à linge amovibles. L’armoire se révèle être un système <strong>de</strong> rangement bien pensé doté<br />

d’un sac à linge, <strong>de</strong> divers supports et <strong>de</strong> récipients pour ustensiles.


60 · 61<br />

01. 02. 03.<br />

04. 05. 06.<br />

01.<br />

02.<br />

03.<br />

04.<br />

05.<br />

06.<br />

Hochschrank mit<br />

Multifunktionshalterung Laundry-Area<br />

Armoire équipée <strong>de</strong> supports<br />

multifonctions Laundry Area<br />

Hochschrank mit Wäschekorb-<br />

Tablar Laundry-Area<br />

Armoire avec étagère panier<br />

à linge Laundry Area<br />

Wertstoffsammler<br />

Collecteur <strong>de</strong> matières recyclables<br />

Vorratsschrank mit Innenauszügen<br />

Armoire pour stockage <strong>de</strong>s<br />

provisions à coulissants intérieur<br />

Apothekerschrank<br />

Armoire <strong>de</strong> pharmacien<br />

Besen- und Geräteschrank<br />

Armoire à balais et rangement<br />

Hauswirtschaftsraum La buan<strong>de</strong>rie<br />

STAURAUM NACH MASS!<br />

Hochschränke sind echte Stauraumwun<strong>de</strong>r<br />

und bieten mit einer intelligenten Innenorganisation<br />

und langlebigen Mechaniken viel<br />

Platz, alles Mögliche zu verstauen und griffbereit<br />

aufzubewahren. Erhältlich in drei verschie<strong>de</strong>nen<br />

Hochschrank- und zwei Highboardhöhen.<br />

UN ESPACE DE RANGEMENT<br />

SUR MESURE !<br />

Les armoires sont idéales pour bénéficier d’un<br />

espace <strong>de</strong> rangement adapté et offrent une<br />

organisation intérieure intelligente et <strong>de</strong>s mécanismes<br />

durables. On peut tout y ranger, et tout<br />

reste à portée <strong>de</strong> main. Disponibles<br />

en trois hauteurs d’armoire et <strong>de</strong>ux hauteurs<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>mi-colonne.


Wohnwelten Espaces <strong>de</strong> vie<br />

62 · 63<br />

7<br />

WOHNWELTEN<br />

ESPACES DE VIE


64 · 65<br />

Wohnwelten Espaces <strong>de</strong> vie<br />

Mo<strong>de</strong>rne Holzoptiken und natürliche Materialien<br />

erzeugen Wärme und Gemütlichkeit. Gestalten Sie<br />

Ihren persönlichen Wohlfühlort.<br />

Des aspects bois mo<strong>de</strong>rnes et <strong>de</strong>s matériaux naturels<br />

créent une ambiance chaleureuse et confortable.<br />

Créez votre sensation personnalisée d’être chez vous.


66 · 67<br />

WELLNESS-OASE<br />

UNE OASIS DE<br />

BIEN-ÊTRE<br />

Einfach mal abtauchen!<br />

Unsere individuell planbaren Badmöbel<br />

geben viele Möglichkeiten, einen<br />

persönlichen Rückzugsort zu gestalten.<br />

Wohnwelten Espaces <strong>de</strong> vie<br />

Plongez dans la détente ! Nos meubles <strong>de</strong><br />

salle <strong>de</strong> bains aménageables vous offrent<br />

<strong>de</strong> nombreuses possibilités <strong>de</strong> créer votre<br />

refuge personnalisé.


68 · 69<br />

ORDNUNGSLIEBE<br />

L’AMOUR DE L’ORDRE<br />

Variabilität in seiner schönsten Form.<br />

Vom opulenten Anklei<strong>de</strong>zimmer bis hin<br />

zur Gar<strong>de</strong>robe im kleinsten Flur.<br />

Kein Problem – unsere Systemmöbel<br />

bieten unzählige Möglichkeiten, um<br />

Ordnung in je<strong>de</strong>n Raum zu bringen.<br />

Tous les avantages <strong>de</strong> la modularité.<br />

D’un vaste dressing à un vestiaire dans<br />

un étroit couloir. Aucun problème !<br />

Nos meubles modulaires vous offrent<br />

d’innombrables possibilités <strong>de</strong> rangement<br />

pour chaque type <strong>de</strong> pièces.<br />

Wohnwelten Espaces <strong>de</strong> vie


70 · 71<br />

FLEXIBLES HÖHENSYSTEM<br />

DES HAUTEURS MODULAIRES FLEXIBLES<br />

Je<strong>de</strong>r Mensch ist an<strong>de</strong>rs und benötigt daher eine auf ihn abgestimmte Arbeitshöhe.<br />

Unser Höhensystem ermöglicht Arbeitshöhen zwischen 66,2 cm und 110,2 cm, zur Wahl stehen<br />

vier Korpushöhen. Und das Beste: Durch die Kombination von Unterschränken und Sockelhöhen<br />

kann – bei nahezu gleichbleiben<strong>de</strong>r Arbeitshöhe – sogar <strong>de</strong>r Stauraum maximiert wer<strong>de</strong>n.<br />

Nous sommes tous différents et nous avons donc tous besoin d’une hauteur <strong>de</strong> travail adaptée<br />

à notre corps. Notre système <strong>de</strong> hauteurs modulaires propose <strong>de</strong>s hauteurs <strong>de</strong> travail comprises<br />

entre 66,2 cm et 110,2 cm et un choix <strong>de</strong> quatre hauteurs <strong>de</strong> caisson. Résultat : grâce à la combinaison<br />

d’élément bas et <strong>de</strong> différentes hauteurs <strong>de</strong> socles, l’espace <strong>de</strong> rangement peut être optimisé<br />

pour une hauteur pratiquement i<strong>de</strong>ntique.<br />

Für die unterschiedlichen Tätigkeiten wie Vorbereiten, Kochen und Spülen<br />

bieten wir zusätzlich die jeweils ergonomisch passen<strong>de</strong> und dadurch<br />

entspannte Aktivhöhe. Die individuelle Feinabstimmung wird durch<br />

<strong>de</strong>n Einsatz von vier verschie<strong>de</strong>nen Sockelhöhen sowie drei<br />

Arbeitsplattenhöhen erreicht. Wer<strong>de</strong>n Sie aktiv!<br />

Nous proposons en plus une hauteur d’activité adaptée pour plus <strong>de</strong><br />

détente lors <strong>de</strong>s diverses activités telles que la préparation et la cuisson<br />

<strong>de</strong>s repas et la vaisselle. L’harmonisation précise s’effectue grâce<br />

à l’utilisation <strong>de</strong> quatre socles <strong>de</strong> hauteurs différentes et<br />

<strong>de</strong> trois hauteurs <strong>de</strong> plans <strong>de</strong> travail. À la hauteur <strong>de</strong> vos activités !<br />

1,2 cm<br />

Quarzstein<br />

Quartz<br />

1,6 cm<br />

Slim Line<br />

Slim Line<br />

3,8 cm<br />

Standard<br />

Standard<br />

120 %<br />

MAXI – 86,4 cm<br />

Systemhöhen und Ergonomie Système <strong>de</strong> hauteurs modulaires et ergonomie<br />

3 Arbeits plattenhöhen<br />

3 hauteurs <strong>de</strong> plans <strong>de</strong> travail<br />

+<br />

4 Korpushöhen<br />

4 hauteurs <strong>de</strong> caisson<br />

+<br />

4 Sockelhöhen<br />

4 hauteurs <strong>de</strong> socle<br />

20 cm<br />

15 cm<br />

10 cm<br />

7 cm<br />

110 %<br />

100 %<br />

Stauraum<br />

Espace <strong>de</strong><br />

rangement<br />

XL – 79,2 cm<br />

STANDARD<br />

– 72 cm<br />

MINI – 57,6 cm


Küchenorganisation Organisation <strong>de</strong> la <strong>cuisine</strong><br />

72 · 73<br />

9<br />

KÜCHENORGANISATION<br />

ORGANISATION DE L A CUISINE


INNENORGANISATION ORGANISATION INTÉRIEURE<br />

INNENORGANISATION ORGANISATION INTÉRIEURE<br />

74 · 75<br />

01.<br />

02.<br />

07. 08.<br />

09.<br />

03.<br />

04.<br />

10.<br />

12.<br />

05. 06.<br />

11.<br />

Küchenorganisation Organisation <strong>de</strong> la <strong>cuisine</strong><br />

01.<br />

Holz-Besteckeinsatz Esche schwarz<br />

Range-couverts en frêne, noir<br />

04.<br />

Besteckeinsatz Concept, anthrazit,<br />

mit Messerblock<br />

Range-couverts Concept, anthracite,<br />

avec bloc pour couteaux<br />

02.<br />

Holz-Besteckeinsatz Buche<br />

mit Einsatz für Gewürzdosen<br />

Range-couverts en hêtre avec range-épices<br />

05.<br />

Holz-Besteckeinsatz Eiche mit Einsatz für<br />

Folienabroller und Antirutschmatte in Anthrazit<br />

Range-couverts en chêne avec emplacement pour<br />

rouleau <strong>de</strong> film alimentaire et tapis antidérapant<br />

anthracite<br />

03.<br />

Besteckeinsatz Move, silbergrau,<br />

mit Messerblock in Massivholz<br />

Range-couverts Move gris argenté<br />

avec bloc pour couteaux<br />

06.<br />

Universal-Organisation aus Buche mit<br />

Massivholzstegen zur individuellen Raumeinteilung<br />

Rangement universel en hêtre avec séparateurs en bois<br />

massif pour un agencement personnalisé <strong>de</strong> l’espace<br />

07.<br />

Universal-Organisation aus<br />

Buche mit Massivholzstäben<br />

zur individuellen Raumeinteilung<br />

Rangement universel en hêtre avec<br />

plots en bois massif pour un agencement<br />

personnalisé <strong>de</strong> l’espace<br />

10.<br />

Universal-Organisation, Alu-Profil mit<br />

4 Kunststoff-Einteilern zur individuellen<br />

Raumeinteilung<br />

Organisation universelle Profil aluminium<br />

avec 4 séparateurs en plastique pour<br />

un agencement personnalisé <strong>de</strong> l’espace<br />

08.<br />

Universal-Organisation in Esche schwarz mit Massivholzstegen<br />

zur individuellen Raumeinteilung und 6 Vorratsdosen<br />

Organisateur universel en frêne noir avec <strong>de</strong>s séparateurs<br />

en bois massif pour un agencement personnalisé et 6 bocaux<br />

11.<br />

SpaceFlexx, flexibles Ordnungssystem für Vorratsdosen, einsetzbar ab 60 cm Breite,<br />

Chrom/nesttex ® in Anthrazit, nesttex ® passt sich <strong>de</strong>m Staugut an und verhin<strong>de</strong>rt so<br />

das Umkippen von Vorratsdosen in unterschiedlichen Größen.<br />

SpaceFlexx nesttex ® est un système <strong>de</strong> rangement flexible pour les boîtes<br />

<strong>de</strong> rangements, utilisable à partir d’une largeur <strong>de</strong> 60 cm, Chrom / nesttex ®<br />

en anthracite, qui s’adapte aux produits <strong>de</strong> rangement et empêche les<br />

boîtes <strong>de</strong> rangements <strong>de</strong> différentes tailles <strong>de</strong> se renverser.<br />

09.<br />

Ordnungssystem Pantry-Box<br />

mit Kunststoffrost und Tragebox<br />

für 60 cm breite Auszüge<br />

Système <strong>de</strong> rangement Pantry-Box avec grille<br />

en matière plastique et boîte à anses, à intégrer<br />

dans les coulissants d’une largeur <strong>de</strong> 60 cm<br />

12.<br />

Siphon-Aussparung<br />

Évi<strong>de</strong>ment pour siphon


ECK- UND AUSZUGSSCHRÄNKE ÉLÉMENTS BAS D’ANGLE ET COULISSANTS<br />

ECK- UND AUSZUGSSCHRÄNKE ÉLÉMENTS BAS D’ANGLE ET COULISSANTS<br />

76 · 77<br />

06. 07. 08.<br />

01.<br />

02.<br />

09. 10. 11.<br />

03.<br />

04. 05.<br />

12.<br />

Küchenorganisation Organisation <strong>de</strong> la <strong>cuisine</strong><br />

01.<br />

Halbeckschrank mit Schwenkauszug<br />

Élément d’angle <strong>de</strong>mi-encoignure<br />

avec coulissant pivotant<br />

04.<br />

Karussell-Eckschrank<br />

mit Holzdrehbö<strong>de</strong>n und Metallreling<br />

Élément d’angle à tourniquet avec plateaux<br />

pivotants en bois et main-courante métallique<br />

02.<br />

Halbeckschrank mit Holzdrehbö<strong>de</strong>n<br />

Élément d’angle <strong>de</strong>mi-encoignure<br />

avec plateaux pivotants en bois<br />

05.<br />

Diagonal-Karussellschrank<br />

mit Holzdrehbö<strong>de</strong>n und Metallreling<br />

Élément diagonal à tourniquet avec plateaux<br />

pivotants en bois et main-courante métallique<br />

03.<br />

Halbeckschrank mit Einlegebö<strong>de</strong>n<br />

Élément d’angle <strong>de</strong>mi-encoignure<br />

avec tablettes à compartiments<br />

06.<br />

Auszugschrank mit Innenschubkasten<br />

und herausnehmbarem Metall-Flaschenkorb<br />

Élément coulissant avec tiroirs intérieurs<br />

et panier à bouteilles métallique amovible<br />

07.<br />

Auszugschrank mit Wertstoffsammler<br />

für 40 Liter Wertstoffsack<br />

Élément coulissant avec collecteur <strong>de</strong> matières<br />

recyclables pour sacs <strong>de</strong> 40 litres<br />

10.<br />

Seitenverblendung in Glas o<strong>de</strong>r Metall,<br />

optional für Auszugschränke<br />

Revêtement en verre ou métal, en option<br />

pour les éléments à coulissant<br />

08.<br />

Auszugschrank mit 2 Metallkörben<br />

Élément coulissant équipé <strong>de</strong> 2 paniers métalliques<br />

11.<br />

Unterschrank mit Apothekerzug Junior, 2 Einhängekörbe<br />

mit Holzbö<strong>de</strong>n und Metallreling, verstellbar<br />

Élément bas avec coulissant <strong>de</strong> pharmacien Junior,<br />

2 paniers à suspendre avec fonds en bois et barre<br />

métallique, réglables<br />

09.<br />

Auszugschrank mit Backblechhalter<br />

Élément coulissant avec porte-plaque à pâtisserie<br />

12.<br />

Unterschrank mit Apothekerzug Junior,<br />

1 Ordnungs system UBOXX mit Einteilung<br />

für Messer und Schneidbretthalter, verstellbar<br />

Élément bas avec coulissant <strong>de</strong> pharmacien Junior,<br />

1 système <strong>de</strong> rangement UBOXX avec emplacement<br />

pour couteau et support <strong>de</strong> planche à découper, ré


WOHNLICHKEIT UND KOMFORT UN CONFORT CHALEUREUX<br />

WOHNLICHKEIT UND KOMFORT UN CONFORT CHALEUREUX<br />

78 · 79<br />

02.<br />

06.<br />

Neben <strong>de</strong>m tollen Angebot an individuellen, funktionellen<br />

„Küchenhelfern“ haben wir uns ganz intensiv mit <strong>de</strong>r wohnlichen<br />

Gestaltung <strong>de</strong>r Küche beschäftigt und unser Küchensystem<br />

weiter entwickelt. Dabei herausgekommen sind gleichermaßen<br />

praktische und schöne Gestaltungselemente, die das Herz höher<br />

schlagen lassen. Für offen geplante Küchen sowie angrenzen<strong>de</strong><br />

Wohn- und Essbereiche gibt es eine Vielzahl schöner Lösungen<br />

mit <strong>de</strong>korativen Tablarauszügen, Schiebetüren o<strong>de</strong>r Barklappen.<br />

05.<br />

Nous avons, en plus <strong>de</strong> la gran<strong>de</strong> variété d’offres portant sur les<br />

« accessoires » <strong>de</strong> <strong>cuisine</strong> individuels et fonctionnels, travaillé<br />

intensivement à la conception <strong>de</strong> <strong>cuisine</strong> chaleureuse et continué<br />

à développer notre système <strong>de</strong> <strong>cuisine</strong>s. Cela nous a permis <strong>de</strong><br />

mettre au point <strong>de</strong>s éléments <strong>de</strong> conception à la fois pratiques<br />

et <strong>de</strong>sign qui ne laissent pas indifférent. Nous proposons <strong>de</strong><br />

nombreuses solutions <strong>de</strong>sign avec tablettes coulissantes décoratives,<br />

portes coulissantes ou relevants pour bar pour les <strong>cuisine</strong>s<br />

ouvertes ainsi que les séjours et salles à manger attenants.<br />

03.<br />

09.<br />

01.<br />

04. 07.<br />

08.<br />

Küchenorganisation Organisation <strong>de</strong> la <strong>cuisine</strong><br />

01.<br />

Die Ablagewanne Tara bietet gut strukturierten<br />

Stauraum in übertiefen Arbeitsplatten.<br />

Tara gibt es in e<strong>de</strong>lstahlfarbig und in schwarz.<br />

Le bac <strong>de</strong> rangement Tara offre un espace <strong>de</strong> rangement<br />

bien structuré dans les plans <strong>de</strong> travail sur-profonds.<br />

Tara existe dans les coloris acier inox et en noir.<br />

03.<br />

Für kleine Küchen bietet <strong>de</strong>r Unterschrank<br />

mit Ausziehtisch eine platzsparen<strong>de</strong> Lösung.<br />

Lieferbare Breiten: 50, 60 und 90 cm.<br />

Pour les petites <strong>cuisine</strong>s, l’élément bas avec table<br />

coulissante constitue une solution peu encombrante.<br />

Largeurs disponibles : 50, 60 et 90 cm.<br />

02.<br />

Der Allesschnei<strong>de</strong>r lässt sich einklappen<br />

und platzsparend im Schubkasten verstauen.<br />

Für Schubkastenbreiten ab 50 cm.<br />

La trancheuse électrique est rabattable et prend peu<br />

<strong>de</strong> place une fois rangée dans un tiroir. Pour les tiroirs<br />

à partir <strong>de</strong> 50 cm <strong>de</strong> largeur.<br />

04.<br />

Der Innentablarauszug lässt sich ganz nach<br />

Bedarf in Unter- und Hochschränken einbauen<br />

und bietet so zusätzlichen Komfort.<br />

En fonction <strong>de</strong>s besoins <strong>de</strong> chacun, le coulissant intérieur<br />

peut être encastré dans les éléments bas et hauts et<br />

procure ainsi du confort supplémentaire.<br />

05.<br />

Der Servierwagen SERVE lässt<br />

sich platzsparend zusammen klappen.<br />

Praktisch: Das Zubehör kann bei<br />

Bedarf abgenommen und an die<br />

Wand gehängt wer<strong>de</strong>n.<br />

Gain <strong>de</strong> place avec la <strong>de</strong>sserte Serve<br />

lorsqu’elle est repliée. Pratique : en cas<br />

<strong>de</strong> besoin, les accessoires peuvent être<br />

facilement retirés et accrochés au mur.<br />

06.<br />

Schiebetürenschränke lassen sich ganz individuell planen.<br />

Hierfür stehen verschie<strong>de</strong>ne Komponenten in <strong>de</strong>n Höhen<br />

36 cm und 72 cm bereit. Somit lassen sich Schiebetürenelemente<br />

vor allem als Wandschrank- o<strong>de</strong>r Si<strong>de</strong>boardlösung<br />

gestalten. Für eine flächige Planung lassen sich auch<br />

mehrere Schränke mit einer durchgehen<strong>de</strong>n Führungsschiene<br />

und großformatigen Schiebetüren verbin<strong>de</strong>n.<br />

Les armoires à porte coulissante peuvent se planifier<br />

individuellement. Différents composants <strong>de</strong> 36 cm et<br />

<strong>de</strong> 72 cm <strong>de</strong> haut sont disponibles. Les éléments <strong>de</strong><br />

porte coulissante se laissent ainsi intégrer en tant que<br />

solution d’élément haut ou solution <strong>de</strong> <strong>de</strong>mi-colonne. Il<br />

est possible <strong>de</strong> relier plusieurs armoires avec <strong>de</strong>s portes<br />

coulissantes grand format via un rail <strong>de</strong> guidage continu<br />

pour une planification <strong>de</strong> surface.<br />

07.<br />

Für das Landhaussegment<br />

stehen 60 cm und 90 cm<br />

breite Unterschränke mit<br />

offenen Tablarauszügen zur<br />

Auswahl. Lieferbare Farben:<br />

Alpinweiß, Weiß, Sei<strong>de</strong>ngrau,<br />

Steingrau, Magnolia matt und<br />

Schwarz.<br />

Des éléments bas <strong>de</strong> 60 et<br />

90 cm <strong>de</strong> large pourvus <strong>de</strong><br />

coulissants tabulaires ouverts<br />

sont disponibles pour le<br />

segment Cottage. Coloris<br />

disponibles : blanc alpin, blanc,<br />

gris soie, gris pierre, magnolia<br />

mat et noir.<br />

08.<br />

Auszugsschränke mit<br />

Schubkasten- und Auszugsblen<strong>de</strong>n<br />

in Eiche Massivholz<br />

verleihen auch gera<strong>de</strong>n und<br />

schlichten Küchen einen<br />

leichten und unkomplizierten<br />

Landhaus-Look.<br />

Les éléments à coulissants<br />

avec panneaux tiroirs et<br />

coulissants en chêne massif<br />

confèrent aux <strong>cuisine</strong>s,<br />

même droites et simples,<br />

une allure <strong>de</strong> maison <strong>de</strong><br />

campagne légère et sobre.<br />

09.<br />

Unterschränke mit Tablarauszügen lockern<br />

auch in architektonisch geplanten Küchen<br />

die Unterschranklinie mit wohnlichen<br />

Akzenten auf. Die anthrazitfarbenen<br />

Metall-Tablarauszüge sind optional mit<br />

Blen<strong>de</strong>n in Mattglas, Schwarzglas o<strong>de</strong>r<br />

Eiche Massivholz lieferbar.<br />

Les éléments bas avec coulissants tabulaires<br />

déten<strong>de</strong>nt aussi la ligne d’éléments<br />

bas <strong>de</strong>s <strong>cuisine</strong>s architectoniques en y<br />

apportant <strong>de</strong>s accents chaleureux. Les<br />

coulissants tabulaires métalliques anthracites<br />

sont disponibles en option avec <strong>de</strong>s<br />

ban<strong>de</strong>aux en verre dépoli, en verre noir<br />

ou en chêne massif.


KÜCHENBELEUCHTUNG ÉCLAIRAGE DE CUISINE<br />

KÜCHENBELEUCHTUNG ÉCLAIRAGE DE CUISINE<br />

80 · 81<br />

01. 02.<br />

07.<br />

03. 04.<br />

05. 08. 09.<br />

06.<br />

10. 11.<br />

12.<br />

Küchenorganisation Organisation <strong>de</strong> la <strong>cuisine</strong><br />

01.<br />

Im Wandschrank-Unterbo<strong>de</strong>n integrierte<br />

LED-Leuchte MANILA PLUS.<br />

Réglette LED MANILA PLUS intégrée<br />

au panneau <strong>de</strong> fond <strong>de</strong> l’élément haut.<br />

04.<br />

Wandschränke mit integrierter LED-Leuchte NOVA PLUS.<br />

Diese kann sowohl im Unterbo<strong>de</strong>n als auch im Oberbo<strong>de</strong>n<br />

eingesetzt wer<strong>de</strong>n. Bei Boulevard-Vitrinen ist<br />

auch <strong>de</strong>r Einbau im Fachoberbo<strong>de</strong>n möglich.<br />

Éléments hauts avec spots LED NOVA PLUS intégrés.<br />

Ceux-ci peuvent être planifiés dans le panneau <strong>de</strong><br />

fond ou dans le plafond. Dans les vitrines Boulevard,<br />

ils peuvent également être intégrés dans le plafond <strong>de</strong><br />

l’élément.<br />

02.<br />

Wandschränke mit integrierter LED-Lichtleiste<br />

erzeugen eine gleichmäßige und blendfreie<br />

Arbeitsplatzausleuchtung.<br />

Les éléments hauts avec rampe lumineuse<br />

à LED intégrée permettent un éclairage<br />

du plan <strong>de</strong> travail uniforme et sans reflets.<br />

05.<br />

16 mm starke Wangen können werkseitig mit<br />

einer LED-Lichtleiste ausgestattet wer<strong>de</strong>n.<br />

Une ban<strong>de</strong> lumineuse LED peut être installée en<br />

usine et venir compléter les joues <strong>de</strong> 16 mm.<br />

03.<br />

Bei grifflos geplanten Wandschränken kann das<br />

Griffprofil mit einer integrierten LED-Lichtleiste<br />

versehen wer<strong>de</strong>n.<br />

Pour les armoires planifiées sans poignée, le profil <strong>de</strong><br />

poignée peut être muni d’une ban<strong>de</strong> lumineuse LED.<br />

06.<br />

LED-Glaslichtbö<strong>de</strong>n in Wandschränken sind gleich<br />

doppelt praktisch: Die Glasbö<strong>de</strong>n sorgen für eine gleichmäßige<br />

Ausleuchtung <strong>de</strong>r Nische sowie <strong>de</strong>r Vitrine.<br />

Dans les armoires, les fonds vitrés éclairés sont<br />

doublement pratiques : Les fonds vitrés assurent un<br />

éclairage uniforme <strong>de</strong> la cré<strong>de</strong>nce et <strong>de</strong> la vitrine.<br />

07.<br />

Das LED-Lichtband kann ganz individuell<br />

an Sockeln positioniert wer<strong>de</strong>n.<br />

Le ban<strong>de</strong>au lumineux à LED peut être<br />

positionné individuellement sur les socles.<br />

10.<br />

Bei LINE N-Küchen kann das obere Griffprofil an<br />

Unterschränken auch beleuchtet wer<strong>de</strong>n und sorgt<br />

so für ein attraktives Ambiente.<br />

Dans les <strong>cuisine</strong>s LINE N, le profilé <strong>de</strong> poignée<br />

supérieur <strong>de</strong>s éléments bas peut également être<br />

éclairé afin <strong>de</strong> créer une ambiance attractive.<br />

08.<br />

LED-Licht-Wandbord mit Aluminiumgehäuse<br />

in E<strong>de</strong>lstahloptik, 5 cm stark.<br />

Étagère murale LED avec boîtier aluminium<br />

aspect acier inox, 5 cm d’épaisseur.<br />

11.<br />

Die Bö<strong>de</strong>n von offenen Regalen können auf Wunsch<br />

mit einer LED-Lichtleiste ausgestattet wer<strong>de</strong>n.<br />

So lassen sich in <strong>de</strong>r Küche ganz individuell punktuelle<br />

Lichtakzente setzen.<br />

Les fonds <strong>de</strong>s étagères ouvertes peuvent également<br />

être équipés d’une ban<strong>de</strong> lumineuse LED, sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />

Ainsi, vous pouvez ponctuer la <strong>cuisine</strong> <strong>de</strong> touches <strong>de</strong><br />

lumière personnalisées.<br />

09.<br />

Die LED-Leuchte MANILA PLUS kann auch in die<br />

Oberbö<strong>de</strong>n von Wandschränken integriert wer<strong>de</strong>n.<br />

La réglette LED MANILA PLUS peut également<br />

être intégrée aux plafonds <strong>de</strong>s éléments hauts.<br />

12.<br />

Mit <strong>de</strong>r 4-Kanal Emotion Funk-Fernbedienung<br />

lassen sich komplette Lichtszenen steuern.<br />

La télécomman<strong>de</strong> radio Emotion à 4 canaux permet<br />

<strong>de</strong> créer une ambiance lumineuse complète.


GESTALTEN MIT GLAS AGENCER AVEC GLAS<br />

GESTALTEN MIT GLAS AGENCER AVEC GLAS<br />

82 · 83<br />

01.<br />

05.<br />

02. 03. 04. 06.<br />

07. 08.<br />

09.<br />

Küchenorganisation Organisation <strong>de</strong> la <strong>cuisine</strong><br />

01.<br />

39 Schwarzglas*<br />

39 Verre noir*<br />

Elegant! Die Alu-Rahmentür <strong>de</strong>s<br />

Glas-Wandschranks Square ist in E<strong>de</strong>lstahl-Optik<br />

o<strong>de</strong>r Schwarz erhältlich.<br />

Élégant ! La porte à cadre aluminium <strong>de</strong><br />

l’élément haut vitré Square est disponible<br />

en aspect acier inox ou en noir.<br />

02.<br />

* Erhältlich für Flat und Square; 02 Mattglas und 39 Schwarzglas<br />

gegen Mehrpreis auch für an<strong>de</strong>re Wandschränke erhältlich<br />

* Disponible pour Flat et Square ; 02 verre mat et 39 verre noir<br />

également disponible pour d’autres éléments hauts moyennant<br />

un supplément <strong>de</strong> prix<br />

035 Grauglas*<br />

035 Verre gris*<br />

Persönlicher Komfort! Der Wandschrank<br />

Climber punktet mit einer Glaslamellenfront,<br />

die sich mechanisch o<strong>de</strong>r<br />

elektronisch öffnen lässt.<br />

Un confort personnel ! L’élément haut<br />

Climber se distingue par une faça<strong>de</strong> à<br />

lamelles en verre à ouverture mécanique<br />

ou électrique.<br />

03.<br />

02 Mattglas*<br />

02 Verre mat*<br />

Perfekter Look! Bei <strong>de</strong>r Boulevard-<br />

Vitrine fällt <strong>de</strong>r Blick direkt auf <strong>de</strong>n<br />

Inhalt, ohne die Einlegebö<strong>de</strong>n zu zeigen.<br />

Un aspect irréprochable ! Avec la vitrine<br />

Boulevard, le regard se pose directement<br />

sur le contenu sans que les tablettes<br />

amovibles soient visibles.<br />

04.<br />

01 Klarglas<br />

01 Verre transparent<br />

Mehr Individualität! Die Türen mit <strong>de</strong>m<br />

schmalen Alu-Rahmen <strong>de</strong>s Glas-Wandschranks<br />

Flat sind in Alpinweiß, Schiefergrau<br />

und Schwarz erhältlich.<br />

Plus d’originalité ! Les portes à cadre<br />

en aluminium fin <strong>de</strong> l’élément haut vitré<br />

Flat sont disponibles en blanc alpin, gris<br />

ardoise et noir.<br />

05.<br />

Wohnliches Detail! Sprossentüren mit Glaseinlagen<br />

in Feinsatinato o<strong>de</strong>r Alt<strong>de</strong>utsch K sind ein typisches<br />

Gestaltungselement <strong>de</strong>r Landhausküchen.<br />

Des détails confortables ! Les portes vitrées à<br />

croisillons ornées d’incrustations <strong>de</strong> verre en<br />

finition satinée ou antique K sont un élément <strong>de</strong>sign<br />

typique <strong>de</strong>s <strong>cuisine</strong>s cottage.<br />

06.<br />

Wirkt im Hintergrund! Das strukturierte Glasnischenpaneel<br />

Masterflow in Schwarz matt setzt Akzente.<br />

Agit avec discrétion ! Le panneau <strong>de</strong> cré<strong>de</strong>nce<br />

en verre structuré Masterflow en noir mat joue<br />

sur les nuances.<br />

07.<br />

Blickfang! Design-Glaswangen<br />

vere<strong>de</strong>ln <strong>de</strong>n seitlichen Abschluss<br />

von Küchenzeilen und -inseln in<br />

attraktiver Vitrinen-Form. Die Glaswangen<br />

sind in Klarglas und Grauglas<br />

erhältlich.<br />

Un aspect saisissant ! Les joues <strong>de</strong>sign<br />

en verre mettent en valeur la finition<br />

latérale <strong>de</strong>s lignes et <strong>de</strong>s îlots <strong>de</strong><br />

<strong>cuisine</strong> par une vitrine attrayante.<br />

Les joues en verre sont disponibles<br />

en verre clair ou verre gris.<br />

08.<br />

Praktisch! Die Glas-Nischenverkleidung<br />

ist hochwertig, wirkt zeitlos und<br />

dient außer<strong>de</strong>m als pflegeleichter<br />

Spritzschutz. Rückseitig in verschie<strong>de</strong>nen<br />

Farben lackiert.<br />

Pratique ! L’habillage <strong>de</strong> cré<strong>de</strong>nce en<br />

verre <strong>de</strong> haute qualité, intemporel et<br />

sert également <strong>de</strong> pare-éclaboussures<br />

facile à entretenir. Vernis au verso en<br />

différents coloris.<br />

09.<br />

Schönes Statement! Die Nischen verkleidung<br />

aus tiefschwarzem Reliefglas<br />

ist eine edle und dabei pflegeleichte<br />

Gestaltungsvariante für <strong>de</strong>n Freiraum<br />

zwischen Wandschränken und<br />

Arbeitsplatte.<br />

Une affirmation esthétique !<br />

L’habillage <strong>de</strong> cré<strong>de</strong>nce en verre noir<br />

profond en relief est une variante <strong>de</strong><br />

conception à la fois raffinée et facile<br />

d’entretien pour l’espace libre entre<br />

les éléments hauts et le plan <strong>de</strong> travail.


FUNKTION UND DESIGN IN DER NISCHE FONCTIONNALITÉ ET DESIGN DANS LA CRÉDENCE<br />

FUNKTION UND DESIGN IN DER NISCHE FONCTIONNALITÉ ET DESIGN DANS LA CRÉDENCE<br />

84 · 85<br />

432 Dekor Loft<br />

432 Décor Loft<br />

433 Dekor Bruchstein<br />

433 Décor moellon<br />

529 Dekor Steinwand hell<br />

529 Décor mur <strong>de</strong> pierre clair<br />

442 Dekor Steinwand<br />

442 Décor mur <strong>de</strong> pierres<br />

536 Dekor Brick hell<br />

536 Décor brique clair<br />

517 Dekor Ceramic Tiles<br />

517 Décor ceramic tiles<br />

518 Dekor Indigo Blue<br />

518 Décor indigo blue<br />

522 Dekor Floral blau<br />

522 Décor floral bleu<br />

523 Dekor Floral grau<br />

523 Décor floral gris<br />

525 Dekor Patchwork multicolor<br />

525 Décor mosaique multicolore<br />

521 Dekor Chess<br />

521 Décor Faïence<br />

531 Dekor Skyline*<br />

531 Décor Skyline*<br />

Technische Daten Caractéristiques techniques<br />

441 Dekor Flaschen*<br />

441 Décor bouteilles*<br />

435 Dekor Blume*<br />

435 Décor fleurs*<br />

445 Dekor World of Tea*<br />

445 Décor thé*<br />

448 Dekor Beach<br />

448 Décor plage<br />

*Nischenverkleidung in folgen<strong>de</strong>n Grundfarben lieferbar: Alpinweiß, Weiß, Magnolia, Sei<strong>de</strong>ngrau, Steingrau<br />

* Habillages <strong>de</strong> cré<strong>de</strong>nce disponibles dans les coloris <strong>de</strong> fond suivantes : blanc alpin, blanc, magnolia, gris soie, gris pierre<br />

437 Dekor Lauch*<br />

437 Décor poireaux*<br />

561 Dekor Fjord<br />

561 Décor Fjord


FUNKTION UND DESIGN IN DER NISCHE FONCTIONNALITÉ ET DESIGN DANS LA CRÉDENCE<br />

FUNKTION UND DESIGN IN DER NISCHE FONCTIONNALITÉ ET DESIGN DANS LA CRÉDENCE<br />

86 · 87<br />

01.<br />

565 Dekor Forest<br />

565 Décor forêt<br />

548 Dekor Ornament taupe<br />

548 Décor ornement taupe<br />

549 Dekor Ornament grün<br />

549 Décor ornement vert<br />

553 Dekor Geometrie<br />

553 Décor géométrie<br />

554 Dekor Indian Stone<br />

554 Décor pierre d’In<strong>de</strong><br />

558 Dekor Rhombus grau<br />

558 Décor losange gris<br />

02. 03. 04.<br />

559 Dekor Rhombus gold<br />

559 Décor losange or<br />

569 Dekor Urban Jungle<br />

569 Décor jungle urbaine<br />

05.<br />

Technische Daten Caractéristiques techniques<br />

01.<br />

Mit diesen Schränken gewinnen Sie praktischen Stauraum in <strong>de</strong>r Nische.<br />

Hinter <strong>de</strong>n Klapptüren fin<strong>de</strong>n Sie Aufbewahrungsmöglichkeiten für<br />

Küchen-Kleingeräte, Schnei<strong>de</strong>bretter, Ihre Küchenmesser und vieles mehr.<br />

Die Schränke und offenen Regale sind in allen Korpusfarben lieferbar.<br />

Avec ces éléments, vous obtenez un espace <strong>de</strong> rangement pratique dans la<br />

cré<strong>de</strong>nce. Sous les portes à abattants, vous trouvez <strong>de</strong>s possibilités <strong>de</strong> rangement<br />

pour les petits appareils culinaires, les planches à découper, vos couteaux <strong>de</strong> <strong>cuisine</strong><br />

et bien plus encore. Les éléments et étagères ouvertes sont disponibles dans tous<br />

les coloris <strong>de</strong> caisson.<br />

02.<br />

Nischenpaneele sind optional mit integrierter LED-Beleuchtung<br />

lieferbar. Die Lichtfarbe <strong>de</strong>r Beleuchtung ist stufenlos regelbar.<br />

En option, les panneaux <strong>de</strong> cré<strong>de</strong>nces sont disponibles avec éclairage LED intégré.<br />

La couleur <strong>de</strong> lumière <strong>de</strong> l’éclairage peut être réglée en continu.<br />

03.<br />

Praktisches Relingset mit Profilleiste in drei festen Breiten: 60, 120, 180 cm.<br />

Fertig bestückt mit <strong>de</strong>n wichtigsten Zubehörartikeln (Papierrollenhalter,<br />

Hakenleiste, Mehrzweckablage).<br />

Set main-courante pratique avec baguette profilée en trois largeurs fixes : 60, 120, 180 cm.<br />

Fourni d’origine avec les accessoires les plus importants (distributeur d’essuie-tout, élément<br />

à crochets, tablette universelle).<br />

04.<br />

Das Relingsystem mit LED-Beleuchtung ist in Schwarz und in E<strong>de</strong>lstahl-Optik lieferbar.<br />

Die Reling ist mit Haken ausgestattet und steht in <strong>de</strong>n Breiten 60, 90 und 120 cm zur Auswahl.<br />

Le système <strong>de</strong> barre d’accrochage avec éclairage LED est disponible en noir et en aspect acier inox.<br />

La barre d’accrochage comprend un crochet et est disponible dans les largeurs 60, 90 et 120 cm.<br />

05.<br />

Attraktiv, übersichtlich und äußerst praktisch: Das Relingsystem<br />

Linero-MosaiQ bietet Küchenkomfort auf höchstem Niveau.<br />

Attrayant, clair et extrêmement pratique : le nouveau système <strong>de</strong> barre d’accrochage<br />

Linero-MosaiQ qui propose avec cette <strong>cuisine</strong> un confort <strong>de</strong> très haut niveau.


FRONTEN FAÇADES<br />

FRONTEN FAÇADES<br />

88 · 89<br />

Fronten, die mit <strong>de</strong>m LINE N-Logo versehen sind, sind auch als grifflose Planungen lieferbar.<br />

Les faça<strong>de</strong>s dotées du logo LINE N sont également disponibles en aménagement sans poignée.<br />

SPEED 244 PG 1<br />

Alpinweiß<br />

SPEED 239 PG 1<br />

Weiß softmatt<br />

SPEED 206 PG 1<br />

Magnolia softmatt<br />

SPEED 259 PG 1<br />

Sei<strong>de</strong>ngrau<br />

SPEED 288 PG 1<br />

Schwarzbeton<br />

Nachbildung<br />

SPEED 262 PG 1<br />

Eiche Virginia<br />

Nachbildung<br />

STRUCTURA 401 PG 3<br />

Eiche Halifax<br />

Nachbildung<br />

STRUCTURA 402 PG 3<br />

Eiche Havanna<br />

Nachbildung<br />

STRUCTURA 405 PG 3<br />

Eiche Sierra<br />

Nachbildung<br />

STRUCTURA 403 PG 3<br />

Eiche Nero<br />

Nachbildung<br />

TOUCH 332 PG 3<br />

Lacklaminat,<br />

Alpinweiß supermatt<br />

TOUCH 336 PG 3<br />

Lacklaminat,<br />

Magnolia supermatt<br />

SPEED 244 GdP 1<br />

Blanc alpin<br />

SPEED 239 GdP 1<br />

Blanc mat soft<br />

SPEED 206 GdP 1<br />

Magnolia mat soft<br />

SPEED 259 GdP 1<br />

Gris soie<br />

SPEED 288 GdP 1<br />

Décor béton noir<br />

SPEED 262 GdP 1<br />

Décor chêne <strong>de</strong> Virginie<br />

STRUCTURA 401 GdP 3<br />

Décor chêne<br />

STRUCTURA 402 GdP 3<br />

Décor chêne<br />

STRUCTURA 405 GdP 3<br />

Décor chên<br />

STRUCTURA 403 GdP 3<br />

Décor chêne<br />

TOUCH 332 GdP 3<br />

Laque laminate,<br />

blanc alpin super mat<br />

TOUCH 336 GdP 3<br />

Laque laminate,<br />

magnolia super mat<br />

LASER 427 PG 2<br />

Alpinweiß<br />

LASER 416 PG 2<br />

Weiß<br />

LASER 418 PG 2<br />

Magnolia matt<br />

LASER 417 PG 2<br />

Sei<strong>de</strong>ngrau<br />

LASER 415 PG 2<br />

Sand<br />

RIVA 891 PG 2<br />

Weißbeton Nachbildung<br />

TOUCH 338 PG 3<br />

Lacklaminat,<br />

Sei<strong>de</strong>ngrau supermatt<br />

TOUCH 341 PG 3<br />

Lacklaminat,<br />

Steingrau supermatt<br />

TOUCH 337 PG 3<br />

Lacklaminat,<br />

Aqua supermatt<br />

TOUCH 334 PG 3<br />

Lacklaminat,<br />

Schiefergrau supermatt<br />

TOUCH 340 PG 3<br />

Lacklaminat,<br />

Schwarz supermatt<br />

FLASH 503 PG 3<br />

Lacklaminat,<br />

Alpinweiß Hochglanz<br />

LASER 427 GdP 2<br />

Blanc alpin<br />

LASER 416 GdP 2<br />

Blanc<br />

LASER 418 GdP 2<br />

Magnolia mat<br />

LASER 417 GdP 2<br />

Gris soie<br />

LASER 415 GdP 2<br />

Sable fin<br />

RIVA 891 GdP 2<br />

Décor béton blanc<br />

TOUCH 338 GdP 3<br />

Laque laminate,<br />

gris soie super mat<br />

TOUCH 341 GdP 3<br />

Laque laminate,<br />

gris pierre super mat<br />

TOUCH 337 GdP 3<br />

Laque laminate,<br />

aqua super mat<br />

TOUCH 334 GdP 3<br />

Laque laminate,<br />

gris ardoise super mat<br />

TOUCH 340 GdP 3<br />

Laque laminate,<br />

noir super mat<br />

FLASH 503 GdP 3<br />

Laque laminate,<br />

blanc alpin brillant<br />

Technische Daten Caractéristiques techniques<br />

RIVA 892 PG 2<br />

Beton grau<br />

Nachbildung<br />

RIVA 892 GdP 2<br />

Décor béton gris<br />

RIVA 889 PG 2<br />

Beton schiefergrau<br />

Nachbildung<br />

RIVA 889 GdP 2<br />

Décor béton gris ardoise<br />

RIVA 839 PG 2<br />

Beton Terragrau<br />

Nachbildung<br />

RIVA 839 GdP 2<br />

Décor béton gris terra<br />

RIVA 893 PG 2<br />

Eiche San Remo<br />

Nachbildung<br />

RIVA 893 GdP 2<br />

Décor chêne San Remo<br />

RIVA 887 PG 2<br />

Eiche Somerset<br />

Nachbildung<br />

RIVA 887 GdP 2<br />

Décor chêne Somerset<br />

RIVA 840 PG 2<br />

Nussbaum<br />

Nachbildung<br />

RIVA 840 GdP 2<br />

Décor noyer<br />

FLASH 450 PG 3<br />

Lacklaminat,<br />

Weiß Hochglanz<br />

FLASH 450 GdP 3<br />

Laque laminate,<br />

blanc brillant<br />

FLASH 452 PG 3<br />

Lacklaminat,<br />

Magnolia Hochglanz<br />

FLASH 452 GdP 3<br />

Laque laminate,<br />

magnolia brillant<br />

FLASH 455 PG 3<br />

Lacklaminat,<br />

Sei<strong>de</strong>ngrau Hochglanz<br />

FLASH 455 GdP 3<br />

Laque laminate,<br />

gris soie brillant<br />

FLASH 453 PG 3<br />

Lacklaminat,<br />

Schiefergrau Hochglanz<br />

FLASH 453 GdP 3<br />

Laque laminate,<br />

gris ardoise brillant<br />

EASYTOUCH 967 PG 4<br />

Lacklaminat,<br />

Alpinweiß ultramatt<br />

EASYTOUCH 967 GdP 4<br />

Laque laminate,<br />

blanc alpin ultra-mat<br />

EASYTOUCH 969 PG 4<br />

Lacklaminat,<br />

Sand ultramatt<br />

EASYTOUCH 969 GdP 4<br />

Laque laminate,<br />

sable fin ultra-mat<br />

Technische Än<strong>de</strong>rungen, Liefermöglichkeiten, Irrtümer und drucktechnisch bedingte Farbabweichungen vorbehalten. Alle Einrichtungsbeispiele sind unverbindlich.<br />

Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques, <strong>de</strong> possibilités <strong>de</strong> livraison, d’erreurs et <strong>de</strong> divergences <strong>de</strong> couleurs dues à la technique d’impression.<br />

Tous les exemples d’aménagement sont non contraignants.


FRONTEN FAÇADES<br />

FRONTEN FAÇADES<br />

90 · 91<br />

Fronten, die mit <strong>de</strong>m LINE N-Logo versehen sind, sind auch als grifflose Planungen lieferbar.<br />

Les faça<strong>de</strong>s dotées du logo LINE N sont également disponibles en aménagement sans poignée.<br />

EASYTOUCH 963 PG 4<br />

Lacklaminat,<br />

Rostrot ultramatt<br />

EASYTOUCH 961 PG 4<br />

Lacklaminat,<br />

Grafitschwarz ultramatt<br />

STONEART 304 PG 4<br />

Schiefer steingrau<br />

Nachbildung<br />

STONEART 303 PG 4<br />

Grauschiefer<br />

Nachbildung<br />

INOX 216 PG 4<br />

Lacklaminat, Stahl<br />

gebürstet Nachbildung<br />

FASHION 168 PG 4<br />

Lack,<br />

Alpinweiß matt<br />

CASCADA 776 PG 7<br />

Lacklaminat,<br />

Schilf<br />

NORDIC 782 PG 7<br />

Lack,<br />

Weiß matt<br />

SYLT 847 PG 7<br />

Lack,<br />

Alpinweiß matt<br />

SYLT 849 PG 7<br />

Lack,<br />

Magnolia matt<br />

SYLT 851 PG 7<br />

Lack,<br />

Schwarz matt<br />

CASTELLO 390 PG 8<br />

Magnolia<br />

gewischt<br />

EASYTOUCH 963 GdP 4<br />

Laque laminate,<br />

rouge rouille ultra-mat<br />

EASYTOUCH 961 GdP 4<br />

Laque laminate,<br />

noir graphite ultra-mat<br />

STONEART 304 GdP 4<br />

Décor ardoise<br />

gris pierre<br />

STONEART 303 GdP 4<br />

Décor ardoise<br />

gris<br />

INOX 216 GdP 4<br />

Laque laminate,<br />

décor acier brossé<br />

FASHION 168 GdP 4<br />

Laqué,<br />

blanc alpin mat<br />

CASCADA 776 GdP 7<br />

Laque laminate,<br />

roseau<br />

NORDIC 782 GdP 7<br />

Laqué,<br />

blanc mat<br />

SYLT 847 GdP 7<br />

Laqué,<br />

blanc alpin mat<br />

SYLT 849 GdP 7<br />

Laqué,<br />

magnolia mat<br />

SYLT 851 GdP 7<br />

Laqué,<br />

noir mat<br />

CASTELLO 390 GdP 8<br />

Magnolia<br />

patiné<br />

FASHION 173 PG 4<br />

Lack,<br />

Weiß matt<br />

FASHION 175 PG 4<br />

Lack,<br />

Magnolia matt<br />

FASHION 171 PG 4<br />

Lack,<br />

Sei<strong>de</strong>ngrau matt<br />

FASHION 165 PG 4<br />

Lack,<br />

Steingrau matt<br />

FOCUS 470 PG 4<br />

Lack, Alpinweiß<br />

Ultra-Hochglanz<br />

FOCUS 460 PG 4<br />

Lack, Weiß<br />

Ultra-Hochglanz<br />

LUX 817 PG 9<br />

Lack,<br />

Alpinweiß Hochglanz<br />

LUX 814 PG 9<br />

Lack,<br />

Weiß Hochglanz<br />

LUX 816 PG 9<br />

Lack,<br />

Magnolia Hochglanz<br />

LUX 819 PG 9<br />

Lack,<br />

Sei<strong>de</strong>ngrau Hochglanz<br />

LUX 823 PG 9<br />

Lack,<br />

Schiefergrau Hochglanz<br />

PURA 834 PG 9<br />

Lack,<br />

Weiß Hochglanz<br />

FASHION 173 GdP 4<br />

Laqué,<br />

blanc mat<br />

FASHION 175 GdP 4<br />

Laqué,<br />

magnolia mat<br />

FASHION 171 GdP 4<br />

Laqué,<br />

grie soie mat<br />

FASHION 165 GdP 4<br />

Laqué,<br />

gris pierre mat<br />

FOCUS 470 GdP 4<br />

Laqué,<br />

blanc alpin ultra brillant<br />

FOCUS 460 GdP 4<br />

Laqué,<br />

blanc ultra brillant<br />

LUX 817 GdP 9<br />

Laqué,<br />

blanc alpin brillant<br />

LUX 814 GdP 9<br />

Laqué,<br />

blanc brillant<br />

LUX 816 GdP 9<br />

Laqué,<br />

magnolia brillant<br />

LUX 819 GdP 9<br />

Laqué,<br />

gris soie brillant<br />

LUX 823 GdP 9<br />

Laqué,<br />

gris ardoise brillant<br />

PURA 834 GdP 9<br />

Laqué,<br />

blanc brillant<br />

Technische Daten Caractéristiques techniques<br />

FOCUS 462 PG 4<br />

Lack, Magnolia<br />

Ultra-Hochglanz<br />

FOCUS 462 GdP 4<br />

Laqué,<br />

magnolia ultra brillant<br />

FOCUS 467 PG 4<br />

Lack, Sand<br />

Ultra-Hochglanz<br />

FOCUS 467 GdP 4<br />

Laqué,<br />

sable fin ultra brillant<br />

INLINE 551 PG 5<br />

Lack,<br />

Alpinweiß matt<br />

INLINE 551 GdP 5<br />

Laqué,<br />

blanc alpin mat<br />

CREDO 764 PG 6<br />

Lacklaminat,<br />

Alpinweiß<br />

CREDO 764 GdP 6<br />

Laque laminate,<br />

blanc alpin<br />

CASCADA 774 PG 7<br />

Lacklaminat,<br />

Weiß<br />

CASCADA 774 GdP 7<br />

Laque laminate,<br />

blanc<br />

CASCADA 772 PG 7<br />

Lacklaminat,<br />

Steingrau<br />

CASCADA 772 GdP 7<br />

Laque laminate,<br />

gris pierre<br />

CHALET 883 PG 9<br />

Lack,<br />

Magnolia matt<br />

CHALET 883 GdP 9<br />

Laqué,<br />

magnolia mat<br />

CHALET 881 PG 9<br />

Lack,<br />

Sand matt<br />

CHALET 881 GdP 9<br />

Laqué,<br />

sable fin mat<br />

YORK 905 PG 9<br />

Echtholz,<br />

Magnolia lackiert<br />

YORK 905 GdP 9<br />

Bois véritable,<br />

magnolia laqué<br />

YORK 901 PG 9<br />

Echtholz,<br />

Sei<strong>de</strong>ngrau lackiert<br />

YORK 901 GdP 9<br />

Bois véritable,<br />

gris soie laqué<br />

ARTIS 937 PG 10<br />

Glasoptik,<br />

Titanio matt<br />

ARTIS 937 GdP 10<br />

Aspect verre,<br />

Titanio mat<br />

Technische Än<strong>de</strong>rungen, Liefermöglichkeiten, Irrtümer und drucktechnisch bedingte Farbabweichungen vorbehalten. Alle Einrichtungsbeispiele sind unverbindlich.<br />

Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques, <strong>de</strong> possibilités <strong>de</strong> livraison, d’erreurs et <strong>de</strong> divergences <strong>de</strong> couleurs dues à la technique d’impression.<br />

Tous les exemples d’aménagement sont non contraignants.


KORPUSDEKORE DÉCORS CAISSON<br />

XTRA-ARBEITSPLATTE PLAN DE TRAVAIL XTRA<br />

92 · 93<br />

193 Alpinweiß<br />

193 Blanc alpin<br />

060 Alpinweiß Glanz<br />

060 Blanc alpin satiné<br />

106 Weiß<br />

106 Blanc<br />

022 Weiß Glanz<br />

022 Blanc satiné<br />

120 Magnolia matt<br />

120 Magnolia mat<br />

116 Magnolia Glanz<br />

116 Magnolia satiné<br />

Innovativer Mehrschichtaufbau mit microPLUS ® -Oberfläche*<br />

Construction multicouche innovante avec la surface microPLUS ® *<br />

Xtra-Schichtstoff Revêtement stratifié Xtra 1,2 mm<br />

Funktionsschicht Couche fonctionnelle 9,4 mm<br />

Spanträger Aggloméré 28,0 mm<br />

Gegenzug Couche inférieure<br />

070 Sei<strong>de</strong>ngrau<br />

070 Gris soie<br />

078 Eiche San Remo<br />

Nachbildung<br />

078 Décor chêne<br />

San Remo<br />

089 Steingrau<br />

089 Gris pierre<br />

198 Eiche Sierra<br />

Nachbildung<br />

198 Décor chêne<br />

Sierra<br />

122 Sand<br />

122 Sable fin<br />

097 Eiche Havanna<br />

Nachbildung<br />

097 Décor chêne<br />

Havane<br />

194 Schiefergrau<br />

194 Gris ardoise<br />

127 Schwarz<br />

127 Noir<br />

123 Eiche Virginia<br />

Nachbildung<br />

123 Décor chêne<br />

<strong>de</strong> Virginie<br />

Xtra-Platten sehen nicht nur chic aus, sie bieten<br />

auch handfeste Vorteile <strong>de</strong>r Extra-Klasse.<br />

Die innovative Funktionsschicht verhin<strong>de</strong>rt<br />

das Eindringen von Wasser und somit ein<br />

Aufquellen. Die Platte ist dadurch wasserunempfindlicher<br />

als eine herkömmliche Platte.<br />

Außer<strong>de</strong>m ermöglicht sie <strong>de</strong>n flächenbündigen<br />

Einbau von Kochfel<strong>de</strong>rn und Spülen. Der<br />

stufenlose Übergang zwischen Arbeitsplatte und<br />

Kochfeld o<strong>de</strong>r Spüle sorgt für eine beson<strong>de</strong>re<br />

Ästhetik und verbessert zugleich die Reinigungsfreundlichkeit.<br />

Nos plans <strong>de</strong> travail Xtra ne se contentent pas<br />

d’être beaux, ils vous offrent également <strong>de</strong>s<br />

avantages concrets absolument extra.<br />

Leur revêtement fonctionnel innovant prévient<br />

la pénétration <strong>de</strong> l’eau et ainsi leur gonflement.<br />

Ce plan <strong>de</strong> travail craint ainsi encore moins<br />

l’eau qu’un plan classique. Il permet <strong>de</strong> plus<br />

l’intégration au même niveau d’une table<br />

<strong>de</strong> cuisson et d’un évier. La transition sans<br />

différences <strong>de</strong> niveau entre le plan <strong>de</strong> travail, la<br />

table <strong>de</strong> cuisson et un évier contribue à la fois à<br />

l’aspect esthétique et à la facilité <strong>de</strong> l’entretien.<br />

Die Xtra-Schichstoffoberfläche erhöht die<br />

allgemeine Schlagfestigkeit <strong>de</strong>r Platte. Xtra-<br />

Arbeitsplatten sind somit beson<strong>de</strong>rs robust<br />

und <strong>de</strong>n Anfor<strong>de</strong>rungen <strong>de</strong>s Küchenalltags in<br />

beson<strong>de</strong>rem Maße gewachsen.<br />

Le revêtement <strong>de</strong> surface Xtra améliore la<br />

résistance aux chocs <strong>de</strong> ce plan <strong>de</strong> travail. Les<br />

plans <strong>de</strong> travail Xtra sont ainsi particulièrement<br />

résistants et adaptés aux exigences quotidiennes<br />

<strong>de</strong> la <strong>cuisine</strong>.<br />

COLOR CONCEPT COLOR CONCEPT<br />

Die microPLUS ® -Oberfläche sorgt zusätzlich für<br />

eine antibakterielle Wirkung.<br />

La surface microPLUS ® possè<strong>de</strong> en plus un<br />

effet antibactérien.<br />

241 Sonnengelb<br />

241 Jaune Soleil<br />

038 Schilf<br />

038 Roseau<br />

248 Farn<br />

248 Fougère<br />

254 Aqua<br />

254 Aqua<br />

265 Rusty Plates<br />

Nachbildung<br />

265 Décor Rouille<br />

266 Caledonia<br />

266 Caledonia<br />

Technische Daten Caractéristiques techniques<br />

272 Balkeneiche<br />

Nachbildung<br />

272 Décor chêne veiné<br />

273 Carrara<br />

Nachbildung<br />

273 Décor<br />

marbre <strong>de</strong> Carrare<br />

274 Marmor Teramo<br />

Nachbildung<br />

274 Décor<br />

marbre <strong>de</strong> Teramo<br />

355 Ferro Bronze<br />

Nachbildung<br />

355 Décor Bronze<br />

364** Dolerit Nachbildung<br />

364** Décor dolérite<br />

* Gilt nur für Xtra-Arbeitsplatten mit 38 mm Stärke.<br />

* S’applique uniquement aux plans <strong>de</strong> travail Xtra d’une épaisseur <strong>de</strong> 38 mm.<br />

** Auch als Slim Line-Arbeitsplatte, 16 mm stark, lieferbar.<br />

** Également disponible comme plan <strong>de</strong> travail Slim Line, épaisseur 16 mm.<br />

369** Schiefer steingrau<br />

Nachbildung<br />

369** Décor ardoise gris pierre<br />

373** Grauschiefer<br />

Nachbildung<br />

373** Décor ardoise gris<br />

367** Eiche Artisan<br />

Nachbildung<br />

367** Décor chêne Artisan<br />

Technische Än<strong>de</strong>rungen, Liefermöglichkeiten, Irrtümer und drucktechnisch bedingte Farbabweichungen vorbehalten. Alle Einrichtungsbeispiele sind unverbindlich.<br />

Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques, <strong>de</strong> possibilités <strong>de</strong> livraison, d’erreurs et <strong>de</strong> divergences <strong>de</strong> couleurs dues à la technique d’impression.<br />

Tous les exemples d’aménagement sont non contraignants.


ARBEITSPLATTENDEKORE DÉCORS DE PLANS DE TRAVAIL<br />

ARBEITSPLATTENDEKORE DÉCORS DE PLANS DE TRAVAIL<br />

94 · 95<br />

066 Schiefer Nachbildung<br />

066 Décor ardoise<br />

070* Sei<strong>de</strong>ngrau<br />

070* Gris soie<br />

078 Eiche San Remo<br />

Nachbildung<br />

078 Décor chêne San Remo<br />

089* Steingrau<br />

089* Gris pierre<br />

097 Eiche Havanna<br />

Nachbildung<br />

097 Décor chêne Havane<br />

379 Eiche Somerset<br />

Nachbildung<br />

379 Décor chêne Somerset<br />

393 Vintage Oak<br />

Nachbildung<br />

393 Décor chêne Vintage<br />

394 Travertin sandbeige<br />

Nachbildung<br />

394 Décor travertin beige sable<br />

395 Verso<br />

Nachbildung<br />

395 Décor Verso<br />

396 Terrazzo grau<br />

Nachbildung<br />

396 Décor Terrazzo gris<br />

117 Copper Vintage<br />

Nachbildung<br />

123 Eiche Virginia<br />

Nachbildung<br />

124* Nussbaum<br />

Nachbildung<br />

149* Beton Terragrau<br />

Nachbildung<br />

192 Eiche Provence<br />

Nachbildung<br />

117 Décor Copper Vintage<br />

123 Décor chêne <strong>de</strong> Virginie<br />

124* Décor noyer<br />

149* Décor béton gris terra<br />

192 Décor chêne ambré<br />

Arbeitsplatte APN mit N-Kante<br />

Arbeitsplatte APD mit Dekorkante<br />

Plan <strong>de</strong> travail APN avec chant N<br />

Plan <strong>de</strong> travail APD avec chant D<br />

193* Alpinweiß<br />

193* Blanc alpin<br />

194* Schiefergrau<br />

194* Gris ardoise<br />

198 Eiche Sierra<br />

Nachbildung<br />

198 Décor chêne Sierra<br />

215 Stromboli hell<br />

Nachbildung<br />

215 Décor Stromboli clair<br />

220 Arizona Pine<br />

Nachbildung<br />

220 Décor pin Arizona<br />

QUARZSTEIN QUARTZ<br />

** Auch als 12 mm starke Arbeitsplatte lieferbar.<br />

** Disponible également pour plan <strong>de</strong> travail <strong>de</strong> 12 mm d’épaisseur.<br />

806 ** Quarzstein Epic White<br />

802 ** Quarzstein Epic Raw<br />

804 ** Quarzstein Epic Black<br />

225 Stammeiche<br />

Nachbildung<br />

225 Décor écorce <strong>de</strong> chêne<br />

226 Dekor Metal Art<br />

226 Aspect métal vieilli<br />

265 Rusty Plates<br />

Nachbildung<br />

265 Décor Rouille<br />

266 Caledonia<br />

266 Caledonia<br />

272 Balkeneiche<br />

Nachbildung<br />

272 Décor chêne veiné<br />

806 ** Quartz Epic White<br />

802 ** Quartz Epic Raw<br />

804 ** Quartz Epic Black<br />

GRIFFAUSWAHL CHOIX DE POIGNÉES<br />

273 Carrara<br />

Nachbildung<br />

273 Décor marbre <strong>de</strong> Carrare<br />

274 Marmor Teramo<br />

Nachbildung<br />

274 Décor marbre <strong>de</strong> Teramo<br />

319 Dekor Oxid<br />

319 Décor métal oxidé<br />

330* Beton grau<br />

Nachbildung<br />

330* Décor béton gris<br />

344* Granit schwarz<br />

geflammt Nachbildung<br />

344* Décor granit flammé noir<br />

Griffleisten<br />

Poignées profilées<br />

Technische Daten Caractéristiques techniques<br />

345 Eiche Yukon<br />

Nachbildung<br />

345 Décor chêne Yukon<br />

355* Ferro Bronze<br />

Nachbildung<br />

355* Décor Bronze<br />

347 Taxus<br />

Nachbildung<br />

347 Décor d’If<br />

356 Endgrain Oak<br />

Nachbildung<br />

356 Décor loupe <strong>de</strong> chêne<br />

* Auch als Slim Line-Arbeitsplatte, 16 mm stark, lieferbar.<br />

* Également disponible comme plan <strong>de</strong> travail Slim Line, épaisseur 16 mm.<br />

352 Eiche Halifax<br />

Nachbildung<br />

352 Décor chêne d’Halifax<br />

366* Schwarz strukturiert<br />

366* Noir structuré<br />

Eine Ansicht <strong>de</strong>r kompletten Dekorlänge fin<strong>de</strong>n Sie auf unserer Website.<br />

Vous pouvez trouver une vue <strong>de</strong> l’ensemble <strong>de</strong>s longueurs <strong>de</strong>s décors sur notre site internet.<br />

353* Weißbeton<br />

Nachbildung<br />

353* Décor béton blanc<br />

376* Limestone<br />

Nachbildung<br />

376* Décor Limestone<br />

354* Beton schiefergrau<br />

Nachbildung<br />

354* Décor béton gris ardoise<br />

378 Schwarzbeton<br />

Nachbildung<br />

378 Décor béton noir<br />

240* Griffleiste<br />

Schwarz<br />

240* Poignée profilée<br />

noir<br />

690* Griffleiste<br />

Alpinweiß<br />

690* Poignée profilée<br />

blanc alpin<br />

300* Griffleiste<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

300* Poignée profilée<br />

couleur inox<br />

710* Griffleiste<br />

Steingrau<br />

710* Poignée profilée<br />

gris pierre<br />

350* Griffleiste<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

350* Poignée profilée<br />

couleur inox<br />

730* Griffleiste<br />

Schiefergrau<br />

730* Poignée profilée<br />

gris ardoise<br />

* Dieser Griff ist mehrpreispflichtig.<br />

*Un supplément <strong>de</strong> prix est obligatoire pour cette poignée.<br />

Unser gesamtes Angebotsspektrum von Griffen entnehmen Sie bitte unserer Website.<br />

Veuillez vous reporter à notre site internet pour connaître notre gamme complète <strong>de</strong> poignées.<br />

430* Griffleiste<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

430* Poignée profilée<br />

couleur inox<br />

760* Griffleiste<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

760* Poignée profilée<br />

couleur inox<br />

550* Griffleiste<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

550* Poignée profilée<br />

couleur inox<br />

870* Griffleiste<br />

Schwarz<br />

760* Poignée profilée<br />

couleur inox<br />

600* Griffleiste<br />

Schwarz<br />

600* Poignée profilée<br />

noir<br />

Technische Än<strong>de</strong>rungen, Liefermöglichkeiten, Irrtümer und drucktechnisch bedingte Farbabweichungen vorbehalten. Alle Einrichtungsbeispiele sind unverbindlich.<br />

Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques, <strong>de</strong> possibilités <strong>de</strong> livraison, d’erreurs et <strong>de</strong> divergences <strong>de</strong> couleurs dues à la technique d’impression.<br />

Tous les exemples d’aménagement sont non contraignants.


GRIFFAUSWAHL CHOIX DE POIGNÉES<br />

GRIFFAUSWAHL CHOIX DE POIGNÉES<br />

96 · 97<br />

Griffe E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

Poignées couleur inox<br />

Griffe mit Effektvere<strong>de</strong>lung<br />

Poignées avec raffinage<br />

019* Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

019* Poignée métallique<br />

couleur inox<br />

042 Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

042 Poignée métallique<br />

couleur inox<br />

062 Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

062 Poignée métallique<br />

couleur inox<br />

067 Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

067 Poignée métallique<br />

couleur inox<br />

069 Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

069 Poignée métallique<br />

couleur inox<br />

077 Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

077 Poignée métallique<br />

couleur inox<br />

088 Metallgriff<br />

Anthrazit gebürstet<br />

088 Poignée métallique<br />

anthracite brossé<br />

099 Metallgriff<br />

Industrial Style<br />

099 Poignée métallique<br />

Industrial Style<br />

118 Metallgriff<br />

Altsilberfarbig<br />

118 Poignée métallique<br />

Coloris argent antique<br />

119 Metallgriff<br />

Altsilberfarbig<br />

119 Poignée métallique<br />

Coloris argent antique<br />

190* Bügelgriff<br />

Chrom Glanz<br />

190* Poignée métallique<br />

chromé brillant<br />

192 Metallgriff<br />

Chrom Glanz<br />

192 Poignée métallique<br />

chromé brillant<br />

098 Metallgriff<br />

Nickel matt<br />

098 Poignée métallique<br />

nickelé mat<br />

121 Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

121 Poignée métallique<br />

couleur inox<br />

183 Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

183 Poignée métallique<br />

couleur inox<br />

186 Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

186 Poignée métallique<br />

couleur inox<br />

218 Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig/<br />

Chrom Glanz<br />

218 Poignée métallique<br />

couleur inox /<br />

chromé brillant<br />

221 Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

221 Poignée métallique<br />

couleur inox<br />

222 Metallgriff<br />

Goldfarbig<br />

222 Poignée métallique<br />

couleur dorée<br />

223* Bügelgriff<br />

Goldfarbig<br />

223* Poignée métallique<br />

couleur dorée<br />

271 Metallgriff<br />

Titanfarbig<br />

271 Poignée métallique<br />

couleur titane<br />

280 Metallgriff<br />

Alteisenfarbig<br />

280 Poignée métallique<br />

couleur fer antique<br />

284 Metallgriff<br />

Altsilberfarbig<br />

284 Poignée métallique<br />

couleur argent antique<br />

358 Metallgriff<br />

Titanfarbig<br />

358 Poignée métallique<br />

couleur titane<br />

237 Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

237 Poignée métallique<br />

couleur inox<br />

263 Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

263 Poignée métallique<br />

couleur inox<br />

279 Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

279 Poignée métallique<br />

couleur inox<br />

331 Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

331 Poignée métallique<br />

couleur inox<br />

408 Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

408 Poignée métallique<br />

couleur inox<br />

409* Bügelgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

409* Poignée métallique<br />

couleur inox<br />

498 Metallgriff<br />

Chrom Glanz<br />

498 Poignée métallique<br />

chromé brillant<br />

499* Bügelgriff<br />

Chrom Glanz<br />

499* Poignée métallique<br />

chromé brillant<br />

509 Metallgriff<br />

Grau<br />

509 Poignée métallique<br />

gris<br />

511 Metallgriff<br />

Titanfarbig<br />

511 Poignée métallique<br />

couleur titane<br />

514* Bügelgriff<br />

Titanfarbig<br />

514* Poignée métallique<br />

couleur titane<br />

515* Bügelgriff<br />

Titanfarbig<br />

515* Poignée métallique<br />

couleur titane<br />

544 Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

544 Poignée métallique<br />

couleur inox<br />

552 Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

552 Poignée métallique<br />

couleur ino<br />

602 Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

602 Poignée métallique<br />

couleur inox<br />

608 Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

608 Poignée métallique<br />

couleur inox<br />

708 Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

708 Poignée métallique<br />

couleur inox<br />

801 Metallgriff<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

801 Poignée métallique<br />

couleur inox<br />

799 Metallgriff<br />

Schwarzchrom<br />

799 Poignée métallique<br />

chrome noir<br />

Griffe Anthrazit/Schwarz<br />

Poignées anthracite / noir<br />

Relingstangen<br />

Poignées barres<br />

Technische Daten Caractéristiques techniques<br />

563 Metallgriff<br />

Schwarz / E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

563 Poignée métallique<br />

noir / couleur inox<br />

Knöpfe<br />

Boutons<br />

610 Gusseisenknopf<br />

Schwarz<br />

610 Bouton en fonte<br />

noir<br />

570 Metallgriff<br />

Schwarz<br />

570 Poignée métallique<br />

noir<br />

677 Metallknopf<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

677 Bouton métallique<br />

couleur inox<br />

595 Metallgriff<br />

Schwarz / E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

595 Poignée métallique<br />

noir / couleur inox<br />

679 Metallknopf<br />

Schwarz<br />

679 Bouton métallique<br />

noir<br />

616 Gusseisengriff<br />

Schwarz<br />

616 Poignée en fonte<br />

noir<br />

Holzgriffe<br />

Poignées en bois<br />

199* Holzgriff<br />

Eiche<br />

199* Poignée en bois<br />

Chêne<br />

737* Holz-Metallgriff<br />

Eiche/Schwarz<br />

737* Poignée métallique<br />

en bois <strong>de</strong> chêne / noir<br />

370* Relingstange<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

370* Poignée barre<br />

couleur inox<br />

620* Relingstange<br />

Schwarz<br />

620* Poignée barre<br />

noir<br />

650* Relingstange<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

650* Poignée barre<br />

couleur inox<br />

* Dieser Griff ist mehrpreispflichtig.<br />

*Un supplément <strong>de</strong> prix est obligatoire pour cette poignée.<br />

Unser gesamtes Angebotsspektrum von Griffen entnehmen Sie bitte unserer Website.<br />

Veuillez vous reporter à notre site internet pour connaître notre gamme complète <strong>de</strong> poignées.<br />

900* Relingstange<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

900* Poignée barre<br />

couleur inox<br />

930* Relingstange<br />

E<strong>de</strong>lstahlfarbig<br />

930* Poignée barre<br />

couleur inox<br />

Technische Än<strong>de</strong>rungen, Liefermöglichkeiten, Irrtümer und drucktechnisch bedingte Farbabweichungen vorbehalten. Alle Einrichtungsbeispiele sind unverbindlich.<br />

Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques, <strong>de</strong> possibilités <strong>de</strong> livraison, d’erreurs et <strong>de</strong> divergences <strong>de</strong> couleurs dues à la technique d’impression.<br />

Tous les exemples d’aménagement sont non contraignants.


Verband <strong>de</strong>r Deutschen Möbelindustrie e.V.<br />

QUALITÄT<br />

MADE IN GERMANY<br />

QUALITÉ<br />

MADE IN GERMANY<br />

Ausgesuchte Materialien, exzellente<br />

Verarbeitung, Perfektion bis ins Detail:<br />

Unsere Möbel wer<strong>de</strong>n nach höchsten<br />

Qualitätskriterien entwickelt und gefertigt.<br />

Dabei produzieren wir ausschließlich am<br />

Standort Deutschland. Bevor unsere Produkte<br />

in Serie gehen, wer<strong>de</strong>n alle eingesetzten<br />

Materialien in umfangreichen Testverfahren<br />

im Labor auf eine Min<strong>de</strong>stlebensdauer von<br />

15 Jahren geprüft und durch internationale,<br />

unabhängige Institute kontrolliert und<br />

zertifiziert. Denn die Zufrie<strong>de</strong>nheit unserer<br />

Kun<strong>de</strong>n ist für uns <strong>de</strong>r höchste Maßstab.<br />

Des matériaux sélectionnés, une excellente<br />

finition, la perfection jusque dans les moindres<br />

détails : nos meubles sont développés et<br />

fabriqués selon les plus hauts critères <strong>de</strong> qualité.<br />

Nous produisons exclusivement sur notre site<br />

allemand. Avant que nos produits soient fabriqués<br />

en série, tous les matériaux utilisés sont testés<br />

dans le cadre <strong>de</strong> vastes procédures réalisées<br />

en laboratoire pour garantir une durée <strong>de</strong> vie<br />

minimum <strong>de</strong> 15 ans et sont contrôlés et certifiés<br />

par <strong>de</strong>s instituts internationaux<br />

indépendants. Car la satisfaction <strong>de</strong> nos clients<br />

est notre plus gran<strong>de</strong> référence.<br />

PEFC/04-31-1281<br />

MADE IN<br />

GERMANY<br />

MÖBEL • FURNITURE<br />

Hersteller-Nr. / manufacturer-no.<br />

H20070118<br />

Programm / program / Mo<strong>de</strong>ll / mo<strong>de</strong>l<br />

Kollektion 2020/<strong>2021</strong><br />

RAL-RG 0191<br />

dgm-moebel.<strong>de</strong>/mmig<br />

Zertifiziert durch die DGM

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!