08.02.2022 Views

Bauma-Stone | Indoor/Outdoor 2022

  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

GABIONS VIDES / LEERE STEINKÖRBE / LEGE STEENKORVEN<br />

GABIONS<br />

DIMENSIONS - ABMESSUNGEN - AFMETINGEN<br />

ALU GALVANISÉ / VERZINKTES ALU / GEGALVANISEERD ALU<br />

Maillage / Maschenweite / Maaswijdte 5 x 10 cm<br />

(L) longueur<br />

Länge - lengte<br />

(B) largeur<br />

Breite - breedte<br />

(H) hauteur<br />

Höhe - hoogte<br />

Quantité de remplissage<br />

Füllmenge / Inhoud<br />

200 cm 100 cm 100 cm ± 3,4 to<br />

200 cm 100 cm 50 cm ± 1,7 to<br />

200 cm 50 cm 100 cm ± 1,7 to<br />

200 cm 50 cm 50 cm ± 0,8 to<br />

150 cm 100 cm 100 cm ± 2,5 to<br />

150 cm 100 cm 50 cm ± 1,3 to<br />

150 cm 50 cm 100 cm ± 1,3 to<br />

150 cm 50 cm 50 cm ± 0,6 to<br />

100 cm 100 cm 100 cm ± 1,7 to<br />

100 cm 100 cm 50 cm ± 0,8 to<br />

100 cm 50 cm 100 cm ± 0,8 to<br />

100 cm 50 cm 50 cm ± 0,4 to<br />

50 cm 50 cm 50 cm ± 0,2 to<br />

Épaisseur du fil<br />

Drahtstärke<br />

Draaddikte<br />

Gabion<br />

Steinkorb<br />

Steenkorf<br />

R-Clip<br />

Entretoises<br />

Abstandhalter<br />

Afstandshouder<br />

4,5 mm 6 mm 5 mm<br />

MONTAGE<br />

1 2<br />

Placez les nattes du sol<br />

et des côtés en forme de<br />

croix et reliez-les avec les<br />

tiges „Clip R“.<br />

Legen Sie die Boden- und<br />

Seitenmatten kreuzförmig<br />

aus und verbinden<br />

Sie diese mit den „Clip R“<br />

Stangen.<br />

Leg de bodem- en zijmatten<br />

in een kruisvorm<br />

uit en verbind ze met de<br />

„Clip R“ staven.<br />

3 4<br />

Relevez les côtés et<br />

reliez-les à nouveau avec<br />

des tiges „Clip R“.<br />

Klappen Sie die Seiten<br />

nach oben und verbinden<br />

Sie diese wiederum mit<br />

„Clip R“ Stangen.<br />

Vouw de zijkanten naar<br />

boven en verbind ze<br />

opnieuw met de „Clip R“<br />

staven.<br />

CLIP „R“<br />

H<br />

L<br />

B<br />

Ensuite, les entretoises<br />

sont accrochées :<br />

- Pour une hauteur de<br />

panier de 50 cm, à mihauteur<br />

Als Nächstes werden die<br />

Distanzhalter<br />

eingehangen:<br />

- Bei einer Korbhöhe von<br />

50 cm auf halber Höhe<br />

Haak vervolgens de<br />

afstandhouders in:<br />

- Voor een korfhoogte<br />

van 50 cm op halve<br />

hoogte<br />

Pour finir, placez le<br />

couvercle sur le panier<br />

rempli et fixez-le à l‘aide<br />

des barres „Clip R“.<br />

Zum Schluss legen Sie<br />

den Deckel auf den<br />

gefüllten Korb und befestigen<br />

ihn mit den „Clip<br />

R“ Stangen.<br />

Plaats ten slotte het<br />

deksel op de gevulde korf<br />

en zet het vast met de<br />

„Clip R“ staven.<br />

- Pour une hauteur de<br />

panier de 1 m, à 1/3 &<br />

2/3 de hauteur<br />

- Bei einer Korbhöhe von<br />

1 m auf 1/3 & 2/3 Höhe<br />

- Voor een korfhoogte<br />

van 1 m op 1/3 & 2/3<br />

hoogte<br />

Les gabions ne peuvent pas être placés<br />

verticalement, leur couvercle doit être en<br />

haut. Vous trouverez nos remplissages<br />

de gabions à la page 230-250.<br />

Die Gabionen sollten nicht senkrecht aufgestellt<br />

werden, sondern ihre Abdeckung<br />

sollte oben liegen. Unsere Gabionenfüllungen<br />

finden Sie auf Seite 230-250.<br />

De steenkorven moeten dusdanig<br />

geplaatst dat het deksel steeds boven<br />

ligt. U vindt onze schanskorfvullingen<br />

op pagina 230-250.<br />

258<br />

259

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!