You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
Nr. 25 - novembre 2010 - 3.95 euro<br />
News<br />
Art et Connect LED<br />
<strong>Loewe</strong> Audio System<br />
<strong>Loewe</strong> Galleries à Malines, Bruges et Amersfoort (Pays-Bas)<br />
Travel<br />
Florence: la perle de la Toscane<br />
Art<br />
Les bagues de Claudia Hamers<br />
Portrait<br />
Photographe Hubert Casier<br />
Designhotels<br />
Hotel V à Amsterdam
Sommaire<br />
04<br />
10<br />
12<br />
14<br />
18<br />
20<br />
24<br />
26<br />
30<br />
34<br />
37<br />
38<br />
42<br />
46<br />
48<br />
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
Sommaire<br />
Page 3<br />
News<br />
Views<br />
Living<br />
Fashion<br />
Living<br />
Travel<br />
Project<br />
News<br />
Art<br />
Events<br />
Views<br />
News<br />
Portrait<br />
Hot Spots<br />
Designhotels<br />
Art LED, Connect LED, <strong>Loewe</strong> 3D<br />
De Kuyper depuis 1695<br />
Allumez le feu!<br />
La collection d'hiver de Scapa Fashion<br />
Verandas Miniflat<br />
Florence: la perle de la Toscane<br />
Hair Science Institute<br />
<strong>Loewe</strong> Audio System<br />
Les bagues de Claudia Hamers<br />
Apassionata<br />
Key Company «ComfyGlamwear»<br />
Nouvelles Galleries <strong>Loewe</strong><br />
Photographe Hubert Casier<br />
Resto et shopping<br />
Hotel V à Amsterdam<br />
LOEWE MAGAZINE est une publication destinée aux clients LOEWE et LOEWE OPTA BENELUX, qui a pour but<br />
d'informer les clients à propos de la gamme de produits LOEWE tout en proposant d'autres articles life style.<br />
Editeur responsable, gestion et correspondance: LOEWE OPTA BENELUX S.A., Isabel Sak,<br />
Uilenbaan 84, 2160 Wommelgem, tél.: +32-3-270.99.30, e-mail: Isabel.Sak@loewe.be.<br />
Collaborateur free-lance: Walter Ego<br />
Cher lecteur,<br />
Le revoilà enfin! Notre numéro d’hiver du <strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong>, bourré<br />
d’informations lifestyle, mais débordant aussi bien entendu de nouvelles<br />
de <strong>Loewe</strong>. Ainsi, <strong>Loewe</strong> est le premier fabricant à commercialiser<br />
un téléviseur hybride à part entière : un appareil qui permet<br />
de regarder la télé, mais aussi d'afficher du contenu en ligne, en<br />
d’autres mots de surfer sur Internet.<br />
J’entends souvent dire que les articles sur nos téléviseurs et produits<br />
audio sont remplis de termes techniques, que tout le monde ne les<br />
trouve pas nécessaires, et que certains lecteurs ne comprennent<br />
pas tout. Je peux le concevoir. Nos publicités ne sont pas exemptes<br />
non plus d’informations sur les qualités techniques de nos produits,<br />
et il en y a beaucoup. En outre, l’ambiance de nos images est toujours<br />
sobre et minimaliste.<br />
Ce n’est pas un hasard, bien entendu. <strong>Loewe</strong> est un produit technique,<br />
un produit qui entend systématiquement être le meilleur dans<br />
sa catégorie, et nous n’avons pas peur de l’affirmer haut et clair.<br />
C’est donc à dessein que nous n’enveloppons pas la présentation<br />
de notre marque avec des émotions et de l’ambiance, au contraire<br />
de la plupart des autres marques de téléviseurs, qui tentent ainsi<br />
souvent de gommer leurs manquements. <strong>Loewe</strong> est tout simplement<br />
à la pointe en matière de qualité d’image, de confort d’utilisation<br />
et de perspectives d’avenir.<br />
Tout cela a un prix, naturellement. Nous croyons cependant dur<br />
comme fer que l’adage «Vous en recevez pour votre argent» est<br />
presque toujours vrai, sauf pour le bas et le haut absolus de l’offre.<br />
Est-ce que cela revient à dire qu’une <strong>Loewe</strong> vaut totalement son<br />
argent? Absolument! Cela va sans dire.<br />
Bon, me direz-vous, nous avons déjà parlé des caractéristiques produit,<br />
de l’avance technique et du prix, mais <strong>Loewe</strong> n’est-il pas un<br />
véritable produit design? Les produits <strong>Loewe</strong> sont sans exception de<br />
véritables perles que vous pouvez toujours choisir en une couleur et<br />
une configuration qui s’harmonisent avec votre intérieur, mais qui<br />
sont avant tout simplement superbes en soi. Pourquoi les articles de<br />
ce <strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong> y consacrent alors moins d’attention?<br />
Eh bien cher lecteur, un autre adage auquel nous croyons également<br />
est « Une image en dit plus que mille mots. » J’en reviens ainsi<br />
à nos images et publicités. Il va sans dire qu’elles mettent pleinement<br />
en valeur la beauté de nos produits. Et comme je l’ai relevé<br />
plus haut, nous le faisons sans vous distraire avec des objets (ou des<br />
personnes) superflus dans l’image. Je trouve personnellement que<br />
nous sommes très logiques de ce point de vue. En magasin aussi,<br />
les produits <strong>Loewe</strong> sont présentés de manière pure et sobre. Nous<br />
n’avons en effet rien à cacher.<br />
Cher fan de <strong>Loewe</strong>, je vous souhaite beaucoup de plaisir à la lecture<br />
de ce magazine.<br />
Renie Danneels<br />
Managing Director
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
News<br />
Pages 4/5<br />
<strong>Loewe</strong> Connect LED:<br />
un multitalent de loisirs et<br />
de connectivité
Avec le succès de la ligne Connect, <strong>Loewe</strong><br />
a créé, il y a trois ans déjà, une véritable<br />
tendance au sein de l’ensemble du secteur<br />
Consumer Electronics. Dès ses débuts,<br />
Connect a été fidèle à son appellation: la<br />
Connectivité, la facilité de raccordement<br />
entre de nombreuses applications multimédias.<br />
Avec ses nouveaux téléviseurs LED à écran plat Connect, <strong>Loewe</strong> élève<br />
cette ligne à un niveau supérieur. Le design Connect progressif a fait<br />
l’objet d’un développement et d’un perfectionnement continus, avec<br />
un écran à filtre de contraste haut de gamme. Le rétroéclairage par<br />
technologie moderne Edge-LED assure un excellent contraste et une<br />
faible consommation électrique.<br />
Le <strong>Loewe</strong> Connect offre une polyvalence intégrée dans le MediaPortal<br />
<strong>Loewe</strong>. Ce MediaPortal rassemble toutes les fonctions multimédias<br />
avancées et se présente désormais avec une nouvelle configuration<br />
Connect LED 40'<br />
Floor Stand<br />
Connect LED 32' Table Stand<br />
MediaPortal - MediaNet - Internetradio<br />
du menu de commande. La fonction novatrice MediaNet<br />
permet une intégration simple de contenu en ligne dans le<br />
système de Home Entertainment. Qu’il s’agisse de vidéos, de<br />
musique, d'informations ou de radio web, ou simplement<br />
de surfer sur la Toile : <strong>Loewe</strong> MediaNet permet d’afficher,<br />
sans problème, une grande sélection de contenus Internet<br />
sur l’écran de télévision et de les piloter aisément avec la télécommande.<br />
L’interface LAN intégrée utilise MediaHome et le<br />
réseau domestique pour accéder aux images, à la musique et<br />
aux vidéos. Un port USB aisément accessible peut, lui aussi,<br />
servir de source de données. Trois interfaces HDMI permettent<br />
d’utiliser des lecteurs Blu-ray et des consoles de jeu.<br />
Un autre accomplissement est la fonction DR+ Streaming.<br />
Les émissions enregistrées par l'enregistreur à disque dur<br />
DR+ peuvent être affichées très simplement sur n’importe<br />
quel autre téléviseur avec la nouvelle génération de châssis<br />
SL. Ainsi, un enregistrement réalisé sur le disque dur DR+<br />
intégré d’un Connect LED dans le séjour peut être visionné<br />
sur l’Art LED dans la cuisine. En outre, vous pouvez regarder<br />
simultanément en direct une autre émission dans le séjour.<br />
Si vous souhaitez suivre une émission en cours sur un autre<br />
téléviseur <strong>Loewe</strong>, DR+ Streaming offre une solution: arrêtez<br />
simplement l’émission, activez la fonction DR+ Follow-Me et<br />
continuez à regarder tout de suite ou plus tard cette émission<br />
dans une autre pièce, sans manquer une seule seconde.
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
News<br />
Pages 6/7<br />
Le nouveau <strong>Loewe</strong> Art LED<br />
combine beauté et confort.<br />
Au centre de la technique d’image du nouveau<br />
<strong>Loewe</strong> Art LED se trouve le panneau<br />
LED de haute qualité, qui assure un rendu<br />
supérieur, particulièrement exact et incroyablement<br />
précis des mouvements. Le rétroéclairage<br />
Edge-LED garantit en outre d’excellentes<br />
valeurs de contraste.<br />
L’Art LED est également un professionnel du<br />
multimédia. Grâce au nouveau portail média<br />
<strong>Loewe</strong> MediaHome, un appareil de la<br />
ligne ART permet pour la première fois de<br />
reproduire des photos, de la vidéo et de la<br />
musique depuis le réseau domestique ou un<br />
média de stockage USB local. Vous pouvez<br />
ainsi regarder en format complet et dans<br />
une qualité optimale vos photos de vacances<br />
sur le disque dur de votre PC ou des vidéos<br />
musicales stockées sur une clé USB.<br />
En outre, les variantes DR+ du nouveau<br />
<strong>Loewe</strong> MediaNet assure un accès confortable<br />
au contenu en ligne. MediaNet permet<br />
de regarder des vidéos Internet, d’écouter<br />
la radio sur le web et d’afficher une grande<br />
sélection d’autres contenus Internet,<br />
de façon simple et rapide. Le tout avec un<br />
concept de pilotage intuitif qui ne nécessite<br />
que quelques pressions sur le bouton de la<br />
télécommande. La nouvelle forme de la surface<br />
de commande et sa structure claire de<br />
menus font de l’utilisation de cette polyvalence<br />
fonctionnelle un jeu d’enfant.<br />
Un tour de force particulier du nouvel Art<br />
LED DR+ est donné par <strong>Loewe</strong> MediaText.<br />
<strong>Loewe</strong> intègre ici la fonction de télétexte la<br />
plus belle et en même temps la plus confortable<br />
de tous les temps.
<strong>Loewe</strong> poursuit l’histoire à succès de la ligne Art avec le nouvel Art LED. Un<br />
design noble dans les formats 32, 40 et - à partir du début 2011 aussi 46 -<br />
pouces fait son entrée dans le séjour. Derrière l’extérieur séduisant de cette<br />
nouvelle ligne d’appareils se cache un intérieur fonctionnel fascinant et des<br />
innovations techniques uniques, le tout combiné à un confort maximal.<br />
Art LED 32' Zwart Art LED 40' Mokka<br />
Art LED 46' Chroom Zilver<br />
Le stylisme de l’Art LED par Phoenix Design<br />
reprend des éléments de design <strong>Loewe</strong><br />
empruntés aux modèles à succès <strong>Loewe</strong><br />
Spheros et <strong>Loewe</strong> Art SL. Bien qu’ils offrent<br />
encore plus de fonctions, les téléviseurs<br />
sont encore plus sveltes. L’intégration<br />
harmonieuse dans le cadre de séjour<br />
devient encore plus facile par le choix de<br />
trois variantes attrayantes de couleur :<br />
Noir Brillant noble, Chrome Argenté technique<br />
ou le nouveau Mokka douillet et<br />
chaleureux.<br />
La conception de Connect LED et d’Art LED<br />
s’est inscrite totalement dans le respect de<br />
l’environnement et l’utilisation parcimonieuse<br />
des ressources naturelles. Ainsi, le<br />
Connect LED et l’Art LED ne contiennent<br />
ni plomb, ni mercure. Le rétroéclairage<br />
LED contribue à garder la consommation<br />
électrique au faible niveau exigé à l’heure<br />
actuelle. La fonction d’économie d’énergie<br />
OPC règle en option la clarté de l’écran<br />
en fonction de l’éclairage de la pièce en<br />
vue de réduire encore la consommation<br />
d’électricité. En mode veille, la consommation<br />
n’est plus que de 0,4 watt. Et il<br />
va sans dire que les produits <strong>Loewe</strong> sont<br />
équipés depuis des années d’interrupteurs<br />
réseaux qui assurent une consommation<br />
réelle de zéro watt.
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
News<br />
Pages 8/9<br />
TV 3D <strong>Loewe</strong>.<br />
Télévision premium tridimen<br />
La télévision tridimensionnelle constitue<br />
une tendance à fort potentiel sur<br />
le segment de l’électronique de divertissement.<br />
Les grands succès du cinéma<br />
3D comme Avatar ou Alice au pays<br />
des merveilles ont battu des records de<br />
recettes et leur sortie sur Blu-ray 3D est<br />
prévue pour 2011. En 2011 également,<br />
de plus en plus de chaînes TV diffuseront<br />
des contenus 3D.<br />
Individual LED 3D
sionnelle<br />
Pour ses téléviseurs 3D, <strong>Loewe</strong> se concentre<br />
sur la technologie LCD Full HD avec rétro éclairage<br />
LED et performance d’image de 400 Hz.<br />
Par leur luminosité et leur fréquence d’image<br />
élevée, ces écrans sont parfaitement appropriés<br />
pour l’affichage de contenus 3D. Les<br />
lecteurs Blu-ray <strong>Loewe</strong> compatibles 3D feront<br />
office de source de signaux. L’effet 3D est généré<br />
avec des lunettes 3D spéciales (à volet)<br />
qui, par l'obscurcissement en alternance de<br />
l'œil gauche et droit, permettent l'apparition<br />
d’une image tridimensionnelle. Cette technique<br />
est actuellement la plus mûrie. <strong>Loewe</strong> travaille<br />
en outre à la mise au point de nouvelles<br />
technologies sans lunettes (auto stéréoscopie).<br />
Un atout phare particulier constitue une<br />
fois de plus le concept d’enregistreur disque<br />
dur intégré dans le téléviseur et capable d’enregistrer<br />
et de restituer les contenus 3D compatibles<br />
cadres.<br />
Le lancement des téléviseurs 3D <strong>Loewe</strong> est<br />
prévu pour le deuxième trimestre 2011 quand<br />
la deuxième génération de panneaux 3D seront<br />
disponible. Durant la même période, les<br />
premiers lecteurs Blu-ray <strong>Loewe</strong> compatibles<br />
3D feront également leur apparition sur le<br />
marché. Bien entendu, les produits 3D s’intègreront<br />
parfaitement dans l’univers Système<br />
<strong>Loewe</strong>. Ce qui signifie: de nombreuses possibilités<br />
d’individualisation, solutions d’installations<br />
et options sonores jusqu'au 7.1<br />
Surround pour une expérience des images<br />
comme au cinéma. Avec le lancement de la<br />
technologie 3D et le perfectionnement continu<br />
des procédés d’affichage, <strong>Loewe</strong> assure le<br />
mariage parfait entre un design accompli et<br />
une technique on ne peut plus moderne.
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
Views<br />
Page 10<br />
La famille De Kuyper est<br />
active dans l’industrie<br />
néerlandaise du genièvre<br />
depuis 1695 déjà. Petrus<br />
De Kuyper fit le premier<br />
pas en fabriquant des<br />
barils à genièvre dans sa<br />
tonnellerie de Horst. Son<br />
troisième fils, Jan, alla un<br />
pas plus loin en créant<br />
une distillerie à Schiedam.<br />
Les fils de Jan, Johannes<br />
et Pieter, eurent la possi-<br />
bilité de reprendre une<br />
grande distillerie à Rotterdam et devinrent<br />
rapidement les plus grands distillateurs de<br />
la ville.<br />
Poussée par le sens de l’entreprise, la passion<br />
du produit distillé et d’étroits liens<br />
familiaux, la famille dirige l’entreprise fa-<br />
De Kuyper depuis 1695<br />
Liqueur mangue, Cherry Brandy XO, Peachtree, Mandarine Napoléon.<br />
Voilà une petite sélection parmi plus de 70 produits différents, exceptionnels<br />
et uniques, fabriqués par Koninklijke De Kuyper et vendus dans<br />
plus de 100 pays du monde entier. Plus de 300 ans d’expérience, de<br />
savoir-faire et d’héritage, tel est le fil conducteur d’une entreprise pour<br />
laquelle seule la qualité la plus élevée procure une réelle satisfaction!<br />
miliale à travers vents et tempêtes. Entretemps,<br />
la 11e génération De Kuyper est<br />
en cours de formation afin de reprendre<br />
les rênes d’une entreprise florissante.<br />
Dès 1920, De Kuyper commença à produire<br />
des liqueurs. À l’heure actuelle,<br />
la gamme de De Kuyper comprend 36<br />
liqueurs au goût unique, dont Apricot<br />
Brandy, Cherry Brandy, Triple sec et<br />
Crème de Menthe. La dernière venue est<br />
l'exotique mangue. L’une des liqueurs<br />
les plus célèbres est Peachtree, une délicieuse<br />
liqueur de pêche qui constitue un<br />
ingrédient de choix pour de nombreux<br />
cocktails dans le monde entier.<br />
En 2009, Koninklijke De Kuyper a encore<br />
étendu son assortiment avec l’achat de la<br />
marque de liqueur Mandarine Napoléon.<br />
C’est en 1892 que la Mandarine Napoléon<br />
a été mise en bouteille<br />
pour la première fois. On<br />
dit que c’était le péché<br />
mignon de l’empereur<br />
français Napoléon. Ce fut<br />
d’ailleurs le médecin de<br />
Napoléon qui eut le premier<br />
l’idée de faire macérer<br />
des mandarines dans<br />
de l’alcool et de mélanger<br />
ensuite le distillat avec du<br />
cognac. Aujourd’hui<br />
encore, la recette<br />
est un secret bien<br />
gardé. La Mandarine<br />
Napoléon<br />
continue à être<br />
bue partout dans<br />
le monde.<br />
www.dekuyper.com
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
Living<br />
Pages 12/13<br />
Bellfires<br />
Bellfires<br />
Barbas<br />
Allumez le feu!<br />
Lorsque le soleil estival perd de son ardeur,<br />
que les jours raccourcissent et que la nature<br />
se pare de toutes sortes de couleurs, le<br />
confort douillet rappelle les gens à l’intérieur.<br />
L’intimité d’un foyer est proverbiale et ramène<br />
le sourire pour terminer en beauté les rudes<br />
journées d’automne ou d’hiver. Le feu ouvert<br />
invite à se serrer les uns contre les autres, à<br />
papoter ensemble, à évoquer les bons souvenirs<br />
des dernières vacances et peut-être à<br />
élaborer des plans pour une prochaine excursion.<br />
Lorsque les flammes crépitent dans<br />
le foyer, les rêves reprennent vigueur!
Continental fires<br />
Continental fires<br />
Continental fires<br />
Barbas<br />
L’automne constitue également le moment<br />
idéal pour présenter une série de nouveautés<br />
Barbas. Il s’agit de deux foyers encastrés<br />
à bois (foyers à cassette) : l’Unilux 200 et<br />
l’Unilux 300. L’Unilux 200 est un modèle<br />
d’angle qui étend la collection à succès<br />
Unilux. Aussi l’Unilux 300 est un complément<br />
à la série Unilux, qui se distingue par<br />
une vue imprenable sur la danse des flammes,<br />
grâce à des pans vitrés sur trois faces.<br />
Bellfires<br />
Un foyer doit s’intégrer de façon optimale<br />
dans l’intérieur et le choix de celui-ci peut<br />
donc s’avérer être une tâche ardue. Grand<br />
ou plutôt un peu plus compact ? Avec une<br />
vue frontale sur le jeu des flammes, ou deux<br />
faces vitrées pour un spectacle encore plus<br />
vivant ? Optez tout simplement pour le<br />
grand spectacle offert par les flammes avec<br />
le Bellfires View Bell Medium et le Bellfires<br />
Corner Bell Medium : un podium de pas<br />
moins de 85 cm pour voir danser les flammes<br />
en toute liberté.<br />
Continental Fires<br />
Il existe de nombreuses habitations dans<br />
lesquelles le choix d'un foyer à bois ou au<br />
gaz se révèle pratiquement impossible. Pas<br />
de place pour stocker le bois, pas d’alimentation<br />
au gaz, mais surtout l’absence d’un<br />
conduit de fumées adapté : dans le passé,<br />
cela mettait directement un terme au rêve<br />
d'un joyeux feu ouvert. Grâce à la gamme<br />
de foyers de Continental Fires, les choses<br />
ont changé. Une technologie LED bien étudiée<br />
permet de réaliser vos rêves vous permettant<br />
ainsi d’admirer, sans retenue, le jeu<br />
fascinant des flammes.<br />
Photos: © www.barbas.com<br />
www.bellfires.com<br />
www.continentalfires.com
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
Fashion<br />
Pages 14/15<br />
Cette saison, Scapa s’engage dans le froid de haute montagne pour découvrir la sensation d’hiver<br />
authentique, mais maintient à dessein des couleurs claires. Le beige, l’écru et les teintes Camel<br />
claires créent un aspect chaleureux et en même temps naturel, qui se caractérise pour le reste par<br />
une silhouette fine aux lignes élégantes, tant pour les dames que pour les messieurs.<br />
Parallèlement, Scapa crée une sensation de luxe sans<br />
complexité grâce à l'emploi de matériaux nobles de<br />
qualité. On trouve ainsi des manteaux en 100 % alpaca<br />
ou des vestes serrantes et des manteaux à capuchon<br />
en mouton retourné.<br />
L’offre est complétée par le cachemire, le coton Pima<br />
et le tweed. Les tricots bénéficient d’une attention<br />
particulière afin d’apporter cette touche supplémentaire<br />
de douceur. Outre des motifs de câbles d’inspiration<br />
traditionnelle et les chandails à col roulé en<br />
cachemire, on trouve également de beaux jacquards<br />
pour les pulls ainsi que des cardigans longs et amples<br />
qu’on peut draper avec nonchalance autour du<br />
corps.<br />
Pour le thème «The Big Chill», l’accent est mis sur la<br />
combinaison des teintes de gris avec la teinte camel.<br />
En outre, l’emploi de tissus structurés et de motifs<br />
(bouclé, tweed, chevron, rayures fines) confère une<br />
sensation opulente et nuancée à la collection. Pour les<br />
messieurs, les costumes présentent des épaules et des<br />
pantalons plus étroits ; d’autres vestons sont parache-
Scapa Fashion
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
Fashion<br />
Page 16<br />
vés avec des pièces en daim aux coudes.<br />
Les manteaux en nylon sont matelassés,<br />
tandis que les cover coats affichent une<br />
longueur de 7/8. Les dames portent soit<br />
des tailleurs-pantalons avec vestons à<br />
mi-longueur en flanelle grise, soit de<br />
confortables manteaux amples.<br />
L'hiver peut avoir fait son apparition<br />
dehors... mais entre les murs du chalet,<br />
il fait douillet et chaud. Le cadre idéal<br />
donc pour un look festif : petites jupes<br />
en jersey avec un motif imprimé paisley<br />
intégral, ou des bustiers en soie de teinte<br />
dorée pour les dames. Vestons de smoking<br />
en velours lisse pour les messieurs,<br />
combinés avec des pantalons ou des<br />
chemises avec un carreau écossais. Pour<br />
les manteaux, les dames ont le choix<br />
entre des vestes courtes plus serrantes à<br />
épaules étroites confectionnées dans un<br />
tissu à carreaux ou un trench-coat énergique<br />
court, matelassé très fin.<br />
Tout à fait dans la ligne du style maison<br />
de Scapa, le style de la collection d’hiver<br />
reste sobre mais raffiné. Tant la garderobe<br />
des dames que des messieurs comprend<br />
des bottes d'équitation hautes et<br />
des gants de cuir. Pour les dames, des<br />
culottes de cheval, également en jeans.<br />
Encore pour les dames, Scapa présente<br />
une sélection étendue de ceintures et de<br />
sangles qui sont portées souvent au-dessus<br />
d’un manteau ou d’un bustier. Les<br />
sacs en peau de vache à poignée tressée<br />
sont aussi pratiques qu’esthétiques.<br />
Photos: © Scapa Fashion<br />
www.scapasports.com - www.scapafashion.com
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
Living<br />
Pages 18/19<br />
Miniflat: la référence<br />
depuis plus de 40 ans<br />
Vous avez eu vous aussi la même réaction face aux photos de cette page ? En première<br />
instance, vous y avez jeté un coup d’œil rapide, mais vous avez senti intuitivement qu’un<br />
exemplaire aussi superbe fait certainement partie des rêves d’extension de votre habitation.<br />
Une véranda fait apprécier pleinement les avantages de la vie au grand air. En effet,<br />
vous y profitez chaque jour du moindre rayon de soleil. Une pièce de jardin qui agrandit<br />
votre maison, c’est ce petit extra qui rend la vie tellement plus belle. Elle confère en plus<br />
une allure supplémentaire à votre habitation, sans oublier une plus-value considérable.<br />
Surtout s’il s’agit d’un exemplaire de Miniflat.<br />
Grâce à une remarquable gestion de la<br />
qualité et une approche novatrice, l’entreprise<br />
limbourgeoise de vérandas Miniflat est<br />
devenue le leader du marché en Europe.<br />
«Chaque pièce de jardin de Miniflat est<br />
un concept personnalisé qui offre plus de<br />
place, de lumière et d’énergie,» explique le<br />
chef d’entreprise Karel Dierick. «Nous sommes<br />
également au goût du jour : une pièce<br />
de jardin de 2010 ne rappelle plus du tout la<br />
véranda du temps de grand-maman».<br />
Miniflat a ainsi lancé, dès 2001, le Glassflat<br />
écologique. Ce pavillon de verre contemporain<br />
possède une structure pratiquement invisible.<br />
Les profilés en acier du Glassflat sont<br />
à rupture thermique (c.-à-d. «bien isolés») et<br />
très robustes. Les profilés permettent même<br />
d’installer de hautes portes coulissantes ou<br />
pivotantes, ce qui renforce le dépouillement<br />
des lignes et crée une sensation d'opulence.<br />
Une idée superbe. Mais Miniflat continue<br />
à innover chaque jour. Elle suit de près les
nouvelles technologies. Ce qui a débouché l’année<br />
dernière sur la coupole d’éclairage horizontale.<br />
Cette bande d’éclairage plane vous libère<br />
enfin des coupoles d’éclairage victoriennes et<br />
permet à la lumière de pénétrer dans le séjour<br />
en toute sobriété. Vous trouverez de plus amples<br />
informations sur ce système de pointe sur<br />
www.miniflat.com.<br />
Une véranda ne s’installe qu’une fois dans la<br />
vie. Il vaut donc mieux que tout soit parfait<br />
dès le début. Avec ses 43 années d’expérience,<br />
Miniflat peut vous garantir cette plus-value.<br />
Outre les modèles modernes, vous avez aussi<br />
le choix chez Miniflat entre des vérandas très<br />
robustes de style plutôt classique (Classic, Wellington,<br />
Excel ou Elegance). Les avantages et<br />
inconvénients des matériaux sont eux aussi très<br />
divers. Miniflat réalise des pièces de jardin en<br />
bois, aluminium et acier.<br />
Curieux de savoir à quoi ressemblent ces modèles?<br />
Venez en humer la véritable ambiance<br />
dans la salle d'exposition de Miniflat à Beverlo<br />
(ouvert tous les jours de 10 à 18 heures - aussi<br />
le dimanche!)<br />
Chez Miniflat, plus de 80 ouvriers chevronnés<br />
dans le domaine du travail du bois et du verre,<br />
designers, ingénieurs et spécialistes du verre<br />
assurent la conception, la construction et le parachèvement<br />
de vérandas et de pergolas de la<br />
plus haute qualité possible.<br />
Les vérandas en bois et en acier de Miniflat sont<br />
réalisées à Beverlo. Si vous accordez la préférence<br />
à un exemplaire en aluminium, ce dernier<br />
sera fabriqué dans les ateliers de l’entreprisesœur<br />
Aldera à Sint-Job-in’t-Goor. Là vous pouvez<br />
découvrir également ces pièces de jardin en<br />
aluminium dans une salle d’exposition.<br />
Photos : © Miniflat<br />
Miniflat S.A.<br />
Korspelsesteenweg 96 - B-3581 Beverlo<br />
T +32 (0)11-40 20 74 - F +32 (0)11-40 12 24<br />
www.miniflat.com - info@miniflat.com<br />
www.aldera.be - info@aldera.be
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
Travel<br />
Pages 20/21<br />
Florence: la perle de la Toscane<br />
Visiter Florence, c’est bien plus que de faire un citytrip vers l’une des nombreuses villes<br />
européennes à vocation touristique. C’est un voyage inoubliable qui donne l’occasion<br />
au visiteur de découvrir l’un des plus beaux endroits d’Italie, niché en plein milieu de la<br />
Toscane, une beauté à couper le souffle. Bref, pas une simple excursion, mais un pèlerinage<br />
artistique vers le berceau de la culture florentine, depuis les Étrusques jusqu’aux<br />
Médicis et depuis le XVIII e siècle jusqu’à aujourd’hui. Grâce à ses liens indissociables<br />
avec la Renaissance, Florence peut être considérée en outre comme l’un des plus beaux<br />
musées de plein air du monde.
Pour les amateurs d’art et de culture, Florence<br />
représente ainsi la ville rêvée sur les bords<br />
de l'Arno, à laquelle sont indissociablement<br />
liés les noms tels que Michel-Ange, Léonard<br />
de Vinci, Boticelli et une foule d’autres<br />
grands noms de l’histoire de l’art et de la<br />
culture. Le maniérisme, le baroque, le néoclassicisme,<br />
le modernisme et de nombreux<br />
autres courants artistiques courent tel un fil<br />
rouge à travers la cité. Le centre historique<br />
de Florence est assez compact et les monuments<br />
sont proches les uns des autres, ce<br />
qui permet de visiter à pied les nombreuses<br />
attractions et les trésors artistiques mondialement<br />
réputés. Le Palais Pitti, la Porta<br />
Romana, le dôme avec la célèbre coupole<br />
de Brunelleschi, le Ponte Vecchio, le Palazzo<br />
Vecchio, la Galleria dell’ Accademia avec le<br />
David de Michel-Ange, le Bargello, l’hôtel<br />
de ville médiéval et le Baptistère décoré de<br />
superbes mosaïques et de la Porte du Paradis<br />
de Ghiberti : voilà quelques exemples de<br />
l’offre quasiment inépuisable de ses trésors<br />
uniques. Même ceux qui ne visitent pas régulièrement<br />
des musées ou ne sont pas des<br />
fanatiques d'art resteront marqués à jamais<br />
par une visite dans la cité florentine.<br />
Mais Florence a encore bien plus à offrir que<br />
l'art, la culture, les monuments, les églises,<br />
les musées et autres trésors artistiques. Voilà<br />
pourquoi la «liste des courses» du touriste<br />
comprend généralement des chaussures,<br />
des vêtements, des bijoux et des objets en<br />
céramique. Capitale de la Toscane, Florence<br />
propage la véritable «dolce vita» italienne.<br />
Tant en journée que le soir, la ville, ses habitants<br />
et ses visiteurs vivent au rythme latin.<br />
Les boutiques, théâtres, cinémas, clubs<br />
disco, pubs, restaurants et cafés s’intègrent,<br />
de manière équilibrée et discrète, dans le<br />
tissu de la cité historique. Même pour ceux<br />
qui ne connaissent pas l'italien, le «theatrale<br />
fiorentina» constitue une expérience unique.<br />
Celui ou celle qui veut déguster la «véritable<br />
cuisine italienne» pourra s’attabler dans<br />
l’un des cents restaurants et pizzerias qu’on<br />
trouve aussi bien dans les grandes artères<br />
que dans les petites ruelles. Il faut parfois<br />
chercher un peu pour les dénicher; ils sont<br />
souvent discrètement cachés derrière les<br />
bâtiments monumentaux. Une fois à l’inté-<br />
rieur, le visiteur tombe non seulement sous<br />
le charme du décor somptueux, mais son<br />
souffle est également coupé à la vue de son<br />
assiette; les spécialités locales de la cuisine<br />
florentine sont tout simplement irrésistibles.<br />
Outre les plats italiens traditionnels, les spécialités<br />
toscanes telles que les «panzanella»,<br />
«ribollita», «bistecca alla fiorentina» et<br />
«trippa» forment les moments forts d’une<br />
expérience culinaire toujours réussie.<br />
Les vins toscans se classent aussi parmi les<br />
meilleurs. Le «Nobili di Montepulciano», le<br />
«Brunello di Montalcino» et le «Varnaggio»<br />
ne constituent que quelques-uns des innombrables<br />
crus nobles provenant des vignobles<br />
toscans inondés de soleil. Tant en ville que<br />
dans les environs, on trouve de nombreuses<br />
vinothèques et caves où les visiteurs peuvent<br />
déguster, pendant toute l’année, les<br />
crus inoubliables de la région. Rien d’étonnant<br />
dès lors que cette abondance locale de<br />
boissons alcoolisées ait exercé une grande<br />
inspiration sur les écrivains, les poètes et les<br />
artistes figuratifs à travers toute l’histoire.<br />
La splendeur des couleurs du paysage, les<br />
saveurs et les arômes continuent à inspirer<br />
et à émouvoir le cœur et l’âme de chaque<br />
visiteur.<br />
Pour pouvoir découvrir tout cela de façon<br />
détendue, un séjour d'au moins quatre<br />
jours est recommandé.
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
Travel<br />
Page 22<br />
Florence : aspects pratiques<br />
Formalités: pour les Belges et les Néerlandais,<br />
il suffit d'une carte d'identité ou d'un<br />
passeport valide.<br />
Cartes de crédit: la plupart des hôtels,<br />
restaurants et magasins acceptent les paiements<br />
avec VISA, Eurocard/MasterCard,<br />
Amex, Diners et autres. Attention, car Florence<br />
est une cité 100 % touristique. Soyez<br />
toujours alerte et surveillez les prix, car à<br />
certains endroits, on tente de profiter de<br />
cette situation.<br />
Visite de la ville: Florence offre l’avantage<br />
d’être une cité compacte. Dans le centreville,<br />
tout est accessible à pied. La ville est<br />
d’ailleurs presque entièrement interdite au<br />
trafic. Pour celui ou celle qui visite Florence<br />
pour la première fois, il est recommandé de<br />
recourir à une visite de groupe organisée<br />
avec un guide, voire aux services d’un guide<br />
privé. En raison de la presse et du bruit, il<br />
vaut mieux opter pour un guide qui utilise<br />
un haut-parleur ou pour un système intercom<br />
sans fil avec casque.<br />
La langue: la langue véhiculaire est bien<br />
entendu l’italien, mais on parle anglais dans<br />
pratiquement tous les endroits touristiques.<br />
Le français permettra de vous débrouiller<br />
également à certains endroits.<br />
Manger et boire: Florence est un haut lieu<br />
de la gastronomie. Outre les plats de pâtes<br />
traditionnels, comme les pennes et les spaghettis,<br />
un séjour à Florence offre la possibilité<br />
de découvrir les secrets de la cuisine<br />
toscane. Les vins italiens, surtout les vins<br />
régionaux, sont d’une qualité hors pair et<br />
sont vendus à des prix abordables.<br />
Lieux de villégiature: Florence et ses environs<br />
offrent de nombreuses possibilités de<br />
logement. Cela va de la simple petite pension<br />
aux hôtels étoilés de grand luxe.<br />
Sécurité: après Rome, Florence est l’une des<br />
cités les plus encombrées de toute l’Italie.<br />
Surtout dans le centre-ville, il faut faire at-<br />
tention partout aux « pickpockets ». Il s’agit<br />
donc de rester vigilant et de conserver tous<br />
les papiers de valeur à un endroit sûr.<br />
Voyager: la voiture est une possibilité, mais<br />
elle n’est pas vraiment bon marché en raison<br />
des routes à péage. Florence est pratiquement<br />
totalement interdite aux voitures,<br />
vous serez donc obligé de laisser votre voiture<br />
en bordure de la cité sur l’un des parkings<br />
coûteux.<br />
Surtout pendant la saison touristique, il y a<br />
de nombreux vols directs à bas prix depuis<br />
Zaventem et Schiphol. La distance entre<br />
l’aéroport et le centre de la ville est de 5<br />
kilomètres à peine et le transfert peut donc<br />
se faire par taxi ou navette de bus.<br />
Divers voyagistes et bureaux de voyages<br />
spécialisés dans les excursions en Italie organisent<br />
des voyages de groupe en bus vers<br />
Florence. Ceux-ci proposent généralement<br />
un programme intégré qui comprend, à un<br />
prix très attrayant, pratiquement tout ce<br />
que souhaite le voyageur amateur d'art et<br />
de culture.<br />
Texte : Walter Ego<br />
Photos : © Apt Firenze
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
Projects<br />
Pages 24/25<br />
Hair Science Institute est spécialisé dans la transplantation capillaire à l’aide de "HaarStamcel Transplantatie<br />
®", une technique mise au point par l’institut même et brevetée dans le monde entier. L’institut<br />
souhaite faire savoir qu’il est à la pointe du progrès en matière de transplantations capillaires. Pas<br />
seulement par les résultats de ses traitements, mais également par l’aménagement de ses cliniques.<br />
<strong>Loewe</strong> Gallery Hasselt<br />
Guffenslaan 66 – 3500 Hasselt<br />
T +32-11-261326<br />
www.loewegalleryhasselt.be<br />
Rencontre du design<br />
et de la technique chez<br />
Hair Science Institute<br />
Le directeur Jos Dohmen : « Les techniques traditionnelles désignent<br />
en fait des opérations, avec des entailles, du sang, de la douleur et<br />
des cicatrices. On ne peut tout de même pas infliger cela à des personnes<br />
qui nous sont adressées pour des raisons médicales, tels que<br />
les patients brûlés. Avec HaarStamcel Transplantatie ®, des cellules<br />
souches capillaires sont transférées de la zone donatrice vers la zone<br />
à restaurer. À cet endroit, ces cellules souches produisent de nouveaux<br />
cheveux, tandis que les cellules souches restées dans la zone<br />
donatrice produisent eux aussi de nouveaux cheveux. Le patient ne le<br />
ressent pas comme une opération, mais plutôt comme un traitement<br />
: le dentiste est plus désagréable. Et en quelques jours, les minuscules<br />
lésions se sont totalement cicatrisées. »<br />
HaarStamcel Transplantatie ® a remporté un tel succès qu’entre-temps<br />
HSI compte de nombreux clients, parmi lesquels des idoles de la pop,<br />
des personnalités télé et même des têtes couronnées. Raison de plus<br />
d’harmoniser le rayonnement des cliniques avec cette technique de<br />
traitement ultramoderne. Des cinq cliniques situées à Londres, Anvers,<br />
Vienne, Maastricht et Amsterdam, les deux dernières sont, pour<br />
l’instant, les flagships. La clinique d’Amsterdam est établie dans le<br />
World Trade Center, un cadre moderne qui va à ravir à HSI.
Jos Dohmen : « Lorsque vous entrez dans le WTC, vous avez certaines<br />
attentes. Nous avons voulu surclasser ces attentes : nous<br />
le devons à notre technique et à notre renommée. Les mots-clés<br />
pour notre nouvel intérieur étaient design, technique, lumière,<br />
transparence et intimité. Ces deux derniers semblent contradictoires,<br />
surtout lorsqu’on sait que presque toutes les parois de refend<br />
et portes sont en verre. Mais nous avons maté ces parois<br />
et portes à l’acide en différentes opacités, qui créent une onde<br />
continue reliant entre elles les pièces et les parois. Et lorsque les<br />
sièges design que nous avons commandés seront livrés, la clinique<br />
sera parachevée. Comme l’a dit un jour l’architecte Mies van der<br />
Rohe : « Dieu est dans le détail ». La perfection se trouve chez nous<br />
non seulement dans la technique de traitement, mais également<br />
dans chaque facette de l’intérieur. Et bien entendu aussi dans la<br />
manière dont nous recevons les gens, les traitons et les informons.<br />
Cette volonté de perfection et de design, nous l’avons retrouvée<br />
chez <strong>Loewe</strong>. Le choix fut donc vite fait. »<br />
« En concertation avec Arjen Boesten du <strong>Loewe</strong> Gallery Hasselt,<br />
nous avons arrêté notre choix sur l’installation d’un total de six téléviseurs<br />
à écran plat. <strong>Loewe</strong> possède non seulement un superbe<br />
design. Ce qui nous a séduits particulièrement était le caractère<br />
multifonctionnel, la qualité d’image et le confort d’utilisation.<br />
Chaque pièce possède ainsi sa propre installation <strong>Loewe</strong> taillée sur<br />
mesure. Dans le foyer de réception est accroché un <strong>Loewe</strong> Xelos<br />
SL de 37 pouces utilisé pour l’infodivertissement. La salle de réunion<br />
possède un <strong>Loewe</strong> Xelos SL de 42 pouces qui servira spécifiquement<br />
aux présentations. Ces écrans sont couplés à un lecteur<br />
Blu-ray/DVD/CD interactif <strong>Loewe</strong> Blutech qui affiche les mêmes<br />
images sur les deux écrans. Enfin, les quatre cabinets de traitement<br />
possèdent chacun un écran <strong>Loewe</strong> Xelos SL de 32 pouces<br />
relié à un lecteur <strong>Loewe</strong> Blutech interactif. Pendant le traitement,<br />
qui dure plusieurs heures, le client peut ainsi regarder la télé, sélectionner<br />
et regarder des films, ou tout simplement écouter la<br />
radio.<br />
« Après Amsterdam, notre clinique de Maastricht va prochainement<br />
être équipée également d’appareils <strong>Loewe</strong> par la <strong>Loewe</strong><br />
Gallery Hasselt. Mais l’ambiance à Maastricht est complètement<br />
différente : un complexe médiéval comprenant une maison de<br />
campagne et une remise en lisière de la ville.<br />
Après la maison de campagne, la rénovation de la remise entre à<br />
présent dans sa dernière phase. Vous pouvez voir sur www.dewittevrouwenhof.nl<br />
ce que signifie une telle rénovation. Dès que tout<br />
sera achevé, nous intégrerons également la technique <strong>Loewe</strong> dans<br />
cette clinique. Nous sommes d’ores et déjà curieux du résultat : le<br />
contraste entre le cadre séculaire et l’aménagement dernier cri.<br />
Quand le design rencontre l’histoire ! »<br />
Hair Science Institute - World Trade Center - Amsterdam<br />
T +31 (0)20-5752330 / Strawinksylaan 257 / 1077 XX Amsterdam<br />
Hair Science Institute - Medisch Centrum de Wittevrouwenhof<br />
T +31 (0)43-6018101 / W. van Caldenborghlaan 45<br />
6226 BS Maastricht<br />
Hair Science Institute: www.hasci.com<br />
<strong>Loewe</strong> Gallery Amsterdam<br />
Stadhouderskade 24<br />
1054 ES Amsterdam<br />
T +31-20-6168777
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
Impulse News<br />
Pagina Pages 26/27<br />
34/35<br />
<strong>Loewe</strong> propose aux cinéphiles<br />
une véritable ambiance de cinéma<br />
à domicile. Avec le <strong>Loewe</strong><br />
Individual Sound Projector et<br />
les Individual Stand Speakers,<br />
votre salle de séjour se métamorphose<br />
en une salle obscure.<br />
Il répond aux souhaits les plus<br />
exigeants en matière de son,<br />
dans les dimensions les plus<br />
compactes et sous la forme d’un<br />
design proche de la perfection.<br />
Individual LED 40'<br />
SoundProjector
<strong>Loewe</strong> Individual Sound<br />
Le vécu parfait du son grâce à<br />
la technique la plus moderne<br />
Avec le nouvel Individual Sound Projector, plus besoin de la<br />
moindre concession en matière d’aménagement de la salle<br />
de séjour. En effet, une seule caisse contient pas moins de<br />
40 petits haut-parleurs directionnels et deux nouveaux hautparleurs<br />
de basses à plage de fréquence améliorée pour générer<br />
un véritable son spatial 5.1. Le système utilise les parois<br />
du salon comme surface de réflexion. Une source correspondante,<br />
par exemple un disque Blu-ray, permet de créer<br />
un véritable son 7.1 de <strong>Loewe</strong>. Même avec une « simple »<br />
source 5.1, l’Individual Sound Projector génère un son 7.1<br />
virtuel, par exemple à partir du signal de la télévision.
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
News<br />
Pages 28/29<br />
D’autres innovations permettent d’améliorer davantage les performances.<br />
Deux nouvelles unités d’amplification amènent le<br />
son à un niveau inconnu jusqu’ici. Une grille frontale brillante<br />
attrayante protège les enceintes. En outre, l’Individual Sound<br />
Projector affiche quelques caractéristiques particulièrement intéressantes<br />
: radio FM intégrée avec RDS, régulation automatique<br />
du volume pour garantir un volume identique lors de la<br />
commutation d’émetteur, le Multichannel-Stereofunction Party<br />
Mode pour un champ sonore homogène, et pas moins de 11<br />
Cinema Modes, qui garantissent un plaisir audio encore plus<br />
grand pour la musique et les films. Et le tout est logé dans<br />
un boîtier particulièrement compact. Avec une profondeur de<br />
seulement 9 centimètres, l’Individual Sound Projector est exceptionnellement<br />
svelte.<br />
Et il offre un confort exceptionnel : quatre entrées HDMI, une<br />
sortie HDMI, pas besoin de poser des câbles, ni d’orienter les<br />
enceintes. Lors de la première installation, le système effectue<br />
une mesure automatique et complète de la pièce pour<br />
y adapter ensuite la régulation sonore de façon optimale.<br />
Le <strong>Loewe</strong> Individual Sound Projector permet également une<br />
syntonisation fine au goût de chacun. Le tout étant bien entendu<br />
totalement compatible avec toutes les normes sonores<br />
numériques. Qu’il s’agisse de télévision, de DVD ou d’autres<br />
sources numériques, <strong>Loewe</strong> garantit un vécu sonore inoubliable.<br />
Ce miracle sonore compact est disponible en trois teintes<br />
attrayantes : Chrome Argenté, Noir et Blanc Brillant. En outre,<br />
les incrustations amovibles en plusieurs variantes de design et<br />
de couleur permettent une adaptation individuelle aux goûts<br />
Individual LED 40'<br />
<strong>Loewe</strong> Rack 165.45 SP
Individual Audio System<br />
personnels. En combinaison avec le <strong>Loewe</strong> Individual TV, vous<br />
pourrez ainsi créer un système parfaitement assorti de Home<br />
Entertainment. L’Individual Sound Projector peut être intégré<br />
également en toute élégance dans le nouveau <strong>Loewe</strong> Rack<br />
165.45 SP.<br />
Si vous affichez une préférence pour la classe sculpturale et<br />
esthétique d'enceintes design, <strong>Loewe</strong> propose également les<br />
concepts assortis au niveau Premium. Les Individual Stand<br />
Speakers SL vous convaincront avec le design le plus moderne<br />
aux lignes minimalistes, et dont les incrustations amovibles<br />
permettent en outre une personnalisation aux facettes multiples.<br />
Ce principe a été utilisé également dans le système<br />
<strong>Loewe</strong> Reference déjà primé. Il offre une synthèse incomparable<br />
d’une construction ultraplate et d’un son supérieur. Individual Sound Projector
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
Art<br />
Pages 30/31<br />
Claudia Hamers,<br />
magic designer of rings<br />
Depuis son plus jeune âge, Claudia Hamers<br />
est attirée par l’Italie, avec sa passion pour<br />
l’art et son soleil. Il y a vingt ans, elle a pris<br />
la route, son diplôme de designer industriel<br />
en poche, avec sa petite voiture bourrée<br />
de malles depuis Maastricht en direction<br />
de l’Italie.<br />
Elle s’est retrouvée dans une pension chez<br />
des nonnes où elle devait rentrer au plus<br />
tard pour onze heures du soir. Mais Milan<br />
a agi comme un aimant, et elle a donc<br />
cherché un propre logement et s’est familiarisée<br />
rapidement avec les Milanais.<br />
Catholique du sud des Pays-Bas, elle s’est<br />
sentie parfaitement à l’aise parmi ces Italiens<br />
qui montrent rapidement leurs émotions<br />
mais qui demeurent malgré tout extrêmement<br />
sérieux.<br />
Claudia a débuté chez le célèbre architecte<br />
Mendini et a acquis une grande expérience<br />
professionnelle pendant quinze années,<br />
entre autres auprès du Cassina Group et<br />
de Breil. Entre-temps, elle a fait un mariage<br />
d’amour avec Marco Mutti, développeur<br />
réputé de centres commerciaux.<br />
Avec leurs deux filles Ludovica et Grace, ils<br />
habitent en plein cœur de Milan.<br />
Après avoir été sollicitée à plusieurs reprises<br />
pour créer des bijoux pour des personnalités<br />
connues, elle a décidé de marquer<br />
un tournant dans sa carrière. Son approche<br />
pragmatique, combinée avec ses créations<br />
artistiques uniques, font de Claudia une<br />
designer d’exception de superbes bijoux<br />
exclusifs. Elle donne souvent des conférences<br />
pour le management supérieur de<br />
sociétés de design et écrit à propos du<br />
phénomène « Made in Italy ».<br />
À quarante ans, Claudia a décidé de mettre<br />
également à profit son «expérience»<br />
de styliste et de fabricante, afin de pouvoir<br />
faire partie, elle aussi, du produit «made
in Italy». Ses créations exceptionnelles<br />
sont réalisées par les plus grands orfèvres<br />
du monde (Bulgari et Pomellato). Elle fait<br />
appel aux meilleurs tailleurs pour les pierres<br />
précieuses originales. Elle profite également<br />
des possibilités high-tech telles que le<br />
prototypage rapide.<br />
Elle s’est constituée entre-temps un vaste<br />
réseau et compte parmi ses clients de<br />
grands politiciens, des entrepreneurs, des<br />
actrices et des modèles italiens et étrangers.<br />
Il y a peu, Claudia a assisté à l’inauguration<br />
du Théâtre de La Scala de Milan, où<br />
elle a offert des boutons de manchette de<br />
sa dernière collection à Placido Domingo,<br />
sur le thème de l’opéra Carmen.
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
Fashion Views<br />
Pagina Pages 32/33<br />
Sa ligne de bagues s’appelle «Magic of<br />
Rings» et met l’accent sur l’art et le design.<br />
À travers les siècles, la bague a été le symbole<br />
spécial du pouvoir, de l’amour et de<br />
la loyauté. Une bague possède une signification<br />
émotionnelle et rassemble les hommes.<br />
Lorsque vous recevez une bague ou en<br />
achetez une vous-même, elle reflète votre<br />
caractère. Avec les formes et les combi-<br />
naisons de matériaux les<br />
plus récentes, elle crée des modèles qui sont<br />
uniques et conviennent à merveille aux personnes<br />
aux goûts singuliers. Tous les bijoux<br />
peuvent être personnalisés avec des couleurs,<br />
des formats et des matériaux propres.<br />
Un service haut de gamme; le client entend<br />
être choyé. Claudia crée tout elle-même, de<br />
la bague à la pierre, et chaque bague est un<br />
exemplaire unique.<br />
À l’heure actuelle, Milan est non seulement<br />
le centre du monde pour la mode et le design,<br />
mais également le centre intellectuel de<br />
l’Italie. Cependant, la créativité est répartie<br />
sur l’ensemble du pays. Claudia a collaboré<br />
avec des souffleurs de verre de l’île de Murano<br />
à Venise et à Brescia, où l’on trouve de<br />
superbes couverts design, ou de la céramique<br />
dans l’est du pays. Elle emploie également<br />
le cuir et le marbre de Toscane et de<br />
l'Italie du Sud. L’Italie est un pays étendu où<br />
de nombreux entrepreneurs sont ouverts à<br />
de nouvelles idées, même si elles ne sont<br />
pas toujours aussi commerciales, mais bien<br />
de haute qualité. En dernier lieu, on lui a<br />
demandé de créer une collection design de<br />
verre vénitien pour la Maison Moretti.<br />
Pour les Italiens, Claudia est restée une<br />
Néerlandaise qui affiche l’élégance<br />
des Italiens. Pour les Néerlandais,<br />
Claudia est devenue très italienne.<br />
Une perle néerlandaise dans le<br />
nord de l’Italie.<br />
Photos: © Claudia Hamers<br />
www.claudiahamers.com<br />
info@claudiahamers.com
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
Event<br />
Pages 34/35<br />
Apassionata:<br />
à la lumière des étoiles<br />
La relation entre l’homme et le cheval est légendaire. Depuis l’époque où le cheval a été domestiqué<br />
et a abandonné volontairement son caractère initialement sauvage, un lien mystérieux d’amitié, de<br />
douceur et de confiance s’est établi entre l’homme et l’animal. Un lien qui a conduit à la soumission<br />
et à la docilité, mais qui a en outre contribué au fait que le cheval est devenu l’un des animaux domestiques<br />
les plus précieux de l’homme. Le cheval peut non seulement effectuer de lourds travaux, mais<br />
est également capable de se mouvoir de manière élégante, gracieuse et souvent acrobatique. Après<br />
une période d’entraînement laborieux, les chevaux peuvent même devenir les vedettes d’un show<br />
organisé dans un cirque ou encore les stars d’autres spectacles à couper le souffle.
La troupe allemande EquiArte et ses spectacles<br />
équestres Apassionata en constituent un superbe<br />
exemple. Chaque année, ils tournent dans trente<br />
pays à travers l’Europe et plongent un demi-<br />
million de spectateurs dans le ravissement le<br />
plus complet avec un spectacle équestre grandiose.<br />
Avec «A la lumière des étoiles», la tournée<br />
2010/2011 promet de surclasser une fois de plus<br />
toutes les éditions précédentes. Dans cette histoire,<br />
le personnage principal Leyla occupe une<br />
place centrale. Elle aperçoit une étoile filante qui<br />
tombe sur la Terre et éclate en une pluie de milliers de petites<br />
étoiles. Leyla tente d’en rassembler autant que possible.<br />
Comme par miracle, elles se fondent en une amulette d’or,<br />
un véritable porte-bonheur. Ce porte-bonheur permet à Leyla<br />
de rendre heureux tous les hommes de la terre avec cette<br />
pluie d’étoiles. Mais ses plans sont menacés, car une sombre<br />
silhouette, le mystérieux cavalier Garrocha Pedro, parvient à<br />
s’emparer de son amulette et prend la fuite avec elle. Leyla<br />
veut à tout prix reconquérir son porte-bonheur. Voilà le point<br />
de départ d’un périple riche en aventures.<br />
Avec «A la lumière des Etoiles», Apassionata propose un<br />
spectacle itinérant de plus de deux heures regorgeant<br />
d'aventures et de fantaisie. Avec plus de 40 chevaux et des<br />
cascades à couper le souffle avec des cavaliers talentueux,<br />
ce spectacle constitue, sans aucun doute, un must pour tous<br />
les amateurs de chevaux, jeunes ou vieux. C’est un spectacle<br />
de famille sans égal, qui présente un mélange équilibré entre<br />
des exemples uniques de dressage de chevaux, d’équitation<br />
de haute école, d’acrobatie et de la relation parfois émouvante<br />
pouvant exister entre l’homme et le cheval. Avec une<br />
musique entraînante, des chansons, des danses, de superbes<br />
jeux de lumière, des cascades acrobatiques, les plus beaux<br />
chevaux et l'art de l’équitation, le spectacle offre tous les<br />
ingrédients d’une expérience inoubliable, qui restera à jamais<br />
imprimée dans la mémoire du spectateur.<br />
Les chevaux qui participent aux spectacles d’Apassionata<br />
comptent parmi les meilleures races du monde. Les superbes<br />
purs-sangs arabes, dont l’origine se situe aux alentours<br />
de 2.000 avant J.-C., possèdent un bon caractère, sont
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
Event<br />
Page 36<br />
patients et très attachants. Les puissants<br />
chevaux frisons sont très agiles, nonobstant<br />
leur carrure impressionnante. Les Lusitanos<br />
portugais sont comparables aux célèbres<br />
chevaux andalous et se comportent comme<br />
des sportifs de pure race. Malgré leur petite<br />
taille, les chevaux islandais sont robustes et<br />
très fiables. Enfin, les chevaux Shire sont la<br />
plus grandes race du monde. Malgré leur<br />
taille et leur poids, ils sont rapides et agiles<br />
grâce à leurs longues jambes et leur corps<br />
relativement petit. Le cheval de Selle Français<br />
est né du croisement entre différents<br />
chevaux de cavalerie français. C’est une<br />
race de chevaux extrêmement rapide et<br />
puissante, avec une très grande endurance.<br />
Enfin, les petits poneys et les ânes assurent<br />
l’aspect ludique du spectacle.<br />
Depuis de nombreuses générations, la famille<br />
belgo-française Willems s’occupe de<br />
l’élevage et du dressage de chevaux de<br />
race. Ils font ainsi partie du nec plus ultra de<br />
l’équitation internationale, mais sur le plan<br />
du dressage aussi, ils n’ont pas leur pareil<br />
pour jeter les bases des spectacles équestres<br />
sensationnels d’Apassionata. Jour et<br />
nuit, sept jours sur sept, ils travaillent à l’élaboration<br />
des spectacles et de toutes sortes<br />
de scènes spectaculaires avec des chevaux<br />
dans de nombreuses productions cinématographiques.<br />
Une passion qui a fait que le<br />
spectacle «A la lumière des étoiles » deviendra<br />
une nouvelle fois le spectacle équestre<br />
familial le plus réussi d’Europe.<br />
Rien d’étonnant dès lors que le spectacle<br />
équestre Apassionata ait remporté il y a<br />
peu le premier prix très prisé décerné par<br />
le «Live Entertainment Award Committee»<br />
dans la catégorie «Spectacle de l’année<br />
2010». Voilà pourquoi tant la Belgique que<br />
les Pays-Bas attendent avec impatience<br />
l’arrivée du show «A la lumière des étoiles».<br />
Les représentations dans le RAI d’Amsterdam<br />
auront lieu les 26, 27 et 28 décembre 2010.<br />
Les représentations dans la Lotto Arena<br />
d’Anvers se dérouleront les 8 et 9 janvier<br />
2011.<br />
Texte: Walter Ego<br />
Photos: © EquiArte World / Apassionata<br />
Infos: www.apassionata.eu<br />
Pour les lecteurs du <strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong>, les organisateurs du spectacle<br />
équestre Apassionata 2010/2011 offrent un ticket duo pour<br />
Amsterdam ainsi que pour Anvers.<br />
Pour la représentation dans le RAI d’Amsterdam, c’est le mardi 28 décembre 2010,<br />
et pour la Lotto Arena d’Anvers, le samedi 8 janvier 2011, à chaque fois à 20 heures.<br />
Pour entrer en ligne de compte, vous devez envoyer, avant le 15 décembre 2010,<br />
la réponse aux questions ci-après à apassionata@loewe.be :<br />
* Dans l'article vous avez pu lire que la plus grande race de chevaux au monde est<br />
le Shire. Mais quelle est la race la plus petite au monde?<br />
* Combien de réponses exactes aurons-nous reçues le 15 décembre 2010 ?<br />
Veuillez indiquer si vous préférez le spectacle organisé à Anvers ou à Amsterdam.
Key Company,<br />
pas simplement<br />
un jogging ou<br />
des vêtements<br />
d’intérieur<br />
Il y a des années, Linda Missoorten, la<br />
créatrice et designer de « KeyCy », était<br />
souvent confrontée à un besoin réel. Elle<br />
raconte : « Après une journée de travail<br />
trépidante, rentrer chez soi en tailleur,<br />
savoir que votre mari peut revenir des<br />
heures plus tard avec un collègue pour<br />
discuter encore un peu de la réunion du<br />
soir. Que faire alors en tant que femme ?<br />
Rester en tenue chic? Mettre un jeans ?<br />
S’habiller relax, tout en restant présentable<br />
pour les éventuels visiteurs du soir. »<br />
«Parfois, je devais vite courir au magasin<br />
pour acheter quelque chose. Avec un<br />
KeyCy, vous avez ce qu’il vous faut: vous<br />
vous sentez détendue, vous pouvez rencontrer<br />
des gens, vous restez correctement<br />
habillée, tout en étant bien à votre<br />
aise. »<br />
En juin, la collection KeyCy a été dévoilée<br />
pour la première fois à des clients.<br />
Les réactions étaient tellement posi-<br />
tives qu’on a rapidement décidé de<br />
proposer une première collection dans<br />
les boutiques à partir de novembre<br />
2010. Pour les vendeurs, il est important<br />
de se rendre compte qu’il ne s’agit pas<br />
de «lounge/home wear» ou de «pyjamas»,<br />
mais de «tenues confortables,<br />
luxueuses, glitter et glam» qui peuvent<br />
être portées comme des vêtements à<br />
part entière en diverses circonstances,<br />
ComfyGlamwear. C’est également avec<br />
cette philosophie qu’ont été lancés le<br />
marketing et la campagne publicitaire.<br />
KeyCy est le partenaire pour les longs<br />
voyages en avion, les courses pour le<br />
petit-déjeuner, l’achat du journal, le saut<br />
au supermarché pour trouver les articles<br />
manquants, une soirée d’été fraîche sur<br />
un bateau,…<br />
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
Views<br />
Page 37<br />
Key Cy spotted @ St. Tropez, KeyCy spotted<br />
@ Knokke,… est la campagne qui va démarrer<br />
bientôt, avec Alizée Poulicek dans le<br />
rôle principal.<br />
Photos: © Dirk Leunis<br />
www.keycy.be
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
News<br />
Pages 38/39<br />
<strong>Loewe</strong> Gallery: l’exclusivité<br />
dans une ambiance détendue
<strong>Loewe</strong> Gallery Mechelen<br />
Après une année 2009 couronnée de succès, le<br />
programme de 2010 comportait lui aussi l’inauguration<br />
d’une série de Galleries. Le total des <strong>Loewe</strong><br />
Galleries dans le Benelux atteint ainsi 21.<br />
Vous pouvez trouver, dans ces Galleries, tous les<br />
produits <strong>Loewe</strong>, bien évidemment dans le style<br />
typique et exclusif de <strong>Loewe</strong>.<br />
L’inauguration d’une <strong>Loewe</strong> Gallery exclusive constitue toujours<br />
un événement important pour <strong>Loewe</strong>. La Gallery est un lieu qui<br />
symbolise totalement la marque. La <strong>Loewe</strong> Gallery crée une ambiance<br />
unique vous permettant de faire connaissance avec la qualité<br />
exceptionnelle et le superbe design de l’ensemble de la gamme<br />
<strong>Loewe</strong>, qui s’est vu décerner d’innombrables récompenses.<br />
Vous y trouverez les solutions intégrées de pointe que la marque<br />
<strong>Loewe</strong> a mises au point pour tous vos souhaits dans le domaine<br />
audiovisuel.<br />
En juin a eu lieu l’inauguration de la <strong>Loewe</strong> Gallery de Malines.<br />
Pour le gérant, Stefaan Vermijlen, il s’agissait de ses premiers pas<br />
dans le monde de <strong>Loewe</strong>, mais l’homme ne manque pas d’expérience.<br />
Audiovision, le magasin existant de Stefaan, est une véritable<br />
référence à Malines et bien au-delà. Grâce à une approche<br />
personnelle de l’équipe d’Audiovision, tous les clients bénéficient<br />
d’informations et de conseils sur l’ensemble de la gamme <strong>Loewe</strong>.<br />
Grâce à cette concertation entre le client et le conseiller, le premier<br />
peut toujours faire le bon choix, dans le respect de chaque budget.<br />
L’excellent service après-vente garantit un achat sans souci.<br />
<strong>Loewe</strong> Gallery Mechelen
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
News<br />
Pages 40/41<br />
<strong>Loewe</strong> Gallery Amersfoort<br />
Deux semaines plus tard, ce fut le magasin<br />
Morelisse d’Amersfoort qui se métamorphosa<br />
en une <strong>Loewe</strong> Gallery exclusive. Mais<br />
dans ce cas-ci, plus besoin d’une introduction<br />
de <strong>Loewe</strong> ; Morelisse est un distributeur<br />
<strong>Loewe</strong> agréé depuis de nombreuses<br />
années déjà. En 75 ans, il est devenu une<br />
référence à Amersfoort et dans la région.<br />
Cette entreprise familiale ne jure que par<br />
la qualité haut de gamme. Non seulement<br />
pour les produits, mais également pour le<br />
service et la fiabilité.<br />
Après les vacances a eu lieu l’inauguration<br />
de la deuxième <strong>Loewe</strong> Gallery de Verfaillie-<br />
Bauwens en septembre. La Gallery et Verfaillie-Bauwens<br />
à Knokke étaient déjà un<br />
coup dans le mille, et l’excellente collaboration<br />
entre eux et <strong>Loewe</strong> constituait une<br />
<strong>Loewe</strong> Gallery Amersfoort
très bonne raison pour Verfaillie-Bauwens<br />
d’ouvrir une Gallery de cette marque, la<br />
<strong>Loewe</strong> Gallery Brugge, dans leur magasin<br />
existant. L’offre complète de <strong>Loewe</strong> et la<br />
façon dont cette marque se présente s’harmonisent<br />
à la perfection avec leur vision de<br />
la vie en images et en sons.<br />
Dans le numéro de mai de notre magazine,<br />
vous pourrez en apprendre davantage sur<br />
l'autre Gallery qui devait encore être inaugurée<br />
lors de la mise sous presse de ce magazine.<br />
Il s’agit de <strong>Loewe</strong> Gallery Hoorn aux<br />
Pays-Bas.<br />
C’est avec grand plaisir que nous vous<br />
accueillerons dans l’une de nos Galleries en<br />
Belgique et aux Pays-Bas!<br />
Texte: <strong>Loewe</strong><br />
Photos: Katrin Daems<br />
<strong>Loewe</strong> Gallery Brugge<br />
<strong>Loewe</strong> Gallery Brugge
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
Portrait<br />
Pages 42/43<br />
Hubert Casier photographie le cha<br />
La photographie présente de nombreuses facettes. Pour certains, elle offre la possibilité de fixer<br />
les événements du quotidien ou d’amusants souvenirs de vacances. D’autres jouent avec ce média<br />
fascinant pour occuper leur temps libre avec une activité qui leur tient à cœur ou afin d’exprimer<br />
leur talent artistique. Enfin, les photographes professionnels gagnent leur vie en capturant ce qui<br />
se passe devant l’objectif de leur appareil dans le cadre de leur commande ou spécialité. Souvent,<br />
une passion en amène une autre. En effet, il serait impossible de classer le praticien de la photographie<br />
dans l’une de ces catégories. Dans de nombreux cas, les photographes professionnels<br />
évoluent ainsi dans la zone floue qui se trouve entre le passe-temps et le professionnalisme.<br />
Hubert Casier, originaire d’Adegem (Flandre<br />
orientale), appartient sans conteste à cette<br />
dernière catégorie. Pour lui aussi, la photographie<br />
est devenue un passe-temps qui a<br />
balayé tout le reste.<br />
L’origine de sa passion pour la photographie<br />
est à chercher il y a environ 30 ans. Des<br />
visites régulières à des expositions de photos,<br />
au cours desquelles il admire l’œuvre de<br />
photographes célèbres tels que Peter Lindbergh,<br />
Paul Huf, Erwin Olaf ou Anton Corbijn,<br />
suscitent son intérêt pour le contexte<br />
de leur travail. L’achat d'ouvrages de photographie,<br />
la lecture de magazines de photo<br />
et l’acquisition d’appareils toujours plus<br />
qualitatifs permettent des expériences sans<br />
cesse plus poussées. Avec des hauts et des<br />
bas, la qualité de son travail photographique<br />
s’améliore grâce à une volonté continue<br />
d’optimisation et de perfection. Peu à<br />
peu, il délimite son terrain d’action. Avec<br />
« la femme » comme thème central, il développe<br />
une vision et une philosophie propres<br />
afin de rendre l’inépuisable potentiel pho-<br />
tographique de la beauté féminine, tant en<br />
noir et blanc qu’en couleur. Libre de toute<br />
pression commerciale, il fait de son style sa<br />
marque d’entreprise. La professionnalité<br />
de son œuvre dépasse de loin le niveau de<br />
l’amateurisme et peut être qualifiée à juste<br />
titre de véritable art photographique.<br />
Il justifie le choix de sa prédilection photographique<br />
avec l’affirmation « de nombreuses<br />
femmes aiment être photographiées ».<br />
« Bien entendu, j’affiche une préférence
me féminin<br />
pour les belles femmes. Je m’efforce de sélectionner<br />
des visages anonymes qui expriment mes images<br />
rêvées. Voilà pourquoi je travaille de préférence<br />
avec des modèles qui n’ont que peu, voire pas du<br />
tout d’expérience de la pose. Elles sont ainsi plus<br />
spontanées et adoptent une attitude moins stéréotypée<br />
devant la caméra. Avec elles, je recherche les<br />
poses les plus appropriées. Parfois, elles apparaissent<br />
fort dominantes, d’autres fois, elles adoptent<br />
une attitude plutôt séduisante ou sensuelle. Le plus<br />
beau sourire ne constitue pas une exigence essentielle.<br />
Pour moi, l’instant parfait de la prise de vue<br />
se situe en effet souvent dans le visage détendu<br />
juste après un éclat de rire.<br />
En outre, je tente toujours de créer dans mes<br />
photos une ambiance quelque peu mystérieuse<br />
et intemporelle. Pour cela, les yeux occupent souvent<br />
une place centrale. Comme la lumière tient<br />
également un rôle important, je préfère travailler<br />
dans mon propre studio, où je peux contrôler totalement<br />
cette variable. La couleur est possible,<br />
mais n'est pas un must. La photographie en noir<br />
et blanc offre en effet une infinité de teintes, de
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
Portrait<br />
Page 44<br />
nuances et d’ombres. Le jeu entre le clair et l’obscur<br />
fait que chaque photo est portée par une composition<br />
équilibrée. Mes photos entendent donner libre cours à la<br />
fantaisie du spectateur. »<br />
Nonobstant le fait qu’il n’y ait pas de pression commerciale<br />
sur ses activités photographiques, il reçoit régulièrement<br />
des commandes attrayantes. Ainsi, il est, depuis de<br />
nombreuses années, le photographe attitré de la chanteuse<br />
Petra, qui a occupé pendant plusieurs années le<br />
top des hit-parades en Belgique et aux Pays-Bas, et qui<br />
reste active dans le monde du spectacle. Les photos de<br />
presque toutes les housses de ses disques et CD font partie<br />
de ses œuvres. Il participe également, chaque année,<br />
à diverses expositions de groupe, entre autres avec le<br />
club de photographie néerlandais dont il est membre.<br />
Le passage de la photographie traditionnelle à la photo<br />
numérique a ouvert de nouveaux horizons. Il y a cru dès<br />
le début, ce qui lui a donné une avance considérable<br />
face à un grand nombre d’individus assez perplexes. À<br />
l’heure actuelle, il utilise également Photoshop, mais<br />
sans exagérer. « Je ne l’emploie pas trop intensivement, »<br />
affirme-t-il pour relativiser quelque peu. « Si nécessaire,<br />
Texte: Walter Ego<br />
Photos: Hubert Casier<br />
infos: www.hubertcasier.be<br />
il m'arrive de gommer une petite tache ci et là, ou je<br />
corrige un peu les couleurs. Mais les visages plastiques<br />
qu’on voit souvent dans la photographie publicitaire, ce<br />
n’est certainement pas mon truc. Une ride est parfaitement<br />
possible ! »<br />
« Je reste fidèle à mon genre. De temps en temps, je me<br />
risque à la photographie de nu. Mais mon modèle doit y<br />
consentir à cent pour cent, car tout le monde ne convient<br />
pas pour ce faire. Je ne tiens absolument pas à faire des<br />
photos choquantes. En dialogue avec le modèle, on définit<br />
strictement la limite jusqu’où je peux aller. Pour moi,<br />
il s’agit uniquement d’une question de pure beauté sans<br />
arrière-pensées. Tant pendant les prises de vue que lors<br />
du traitement ultérieur, mes modèles interviennent de façon<br />
maximale, et souvent aussi, l’avis de mon épouse se<br />
révèle déterminant pour opérer le juste choix. »<br />
Celui ou celle qui souhaite admirer les photos d’Hubert<br />
Casier peut se rendre, de la mi-janvier à la fin du mois de<br />
février, dans le hall d’entrée du centre culturel « CC Den<br />
Hoogen Pad » à Maldegem (Belgique). Toutes les informations<br />
sur les heures d’ouverture se trouvent sur www.<br />
maldegem.be.
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
Hot Spots<br />
Pages 46/47<br />
Resto<br />
Belgique<br />
D’Urville<br />
Ruddervoordestraat 81<br />
8820 Torhout<br />
+32-50-22.31.49<br />
www.durville.be<br />
Notos<br />
Rue Livorno 154<br />
1000 Bruxelles<br />
+32-2.513.29.59<br />
www.notos.be<br />
Puro<br />
Guldenstraat 20<br />
2800 Mechelen<br />
+32-15-33.68.22<br />
www.puro-mechelen.be<br />
Chocolat<br />
Vous aimez profiter d’une petite soirée au restaurant mais vous manquez<br />
parfois d’inspiration? À partir d’aujourd’hui, vous pourrez consulter le<br />
magazine de <strong>Loewe</strong>. Nous nous ferons un plaisir de vous faire découvrir<br />
quelques-uns de nos établissements préférés, tous fortement appréciés<br />
par les critiques et par le gourmet moyen. Bon appétit !<br />
’t Ebdiep<br />
Emile Verhaerenstraat 14a<br />
2890 Sint-Amands<br />
+32-52.34.14.16<br />
www.ebdiep.be<br />
Savoury<br />
Steenweg op Antwerpen 106<br />
2300 Turnhout<br />
+32-14-45.12.45<br />
www.savoury.be<br />
Héliport<br />
Esplanade Albert I 7<br />
4000 Luik<br />
+32-4-252.13.21<br />
www.restaurantheliport.be<br />
La Petite Bouffe De Groene Lantaarn<br />
Frouckje State<br />
Pays-Bas<br />
Frouckje State<br />
Binnendijk 74<br />
9256 HP Rijperkerk<br />
+31-511-43.19.20<br />
www.frouckjestate.nl<br />
't Ebdiep<br />
Branco<br />
1e Pijnackerstraat 120b<br />
3035 GW Rotterdam.<br />
+31-10-465.35.55<br />
www.branco-rotterdam.nl<br />
De Groene Lantaarn<br />
Hoogeveenseweg 17<br />
7921 PC Zuidwolde<br />
+31-528-37.29.38<br />
www.degroenelantaarn.com<br />
La Petite Bouffe<br />
Deurningerstraat 11<br />
7514 BC Enschede<br />
+31-53-430.30.40<br />
www.lapetitebouffe.nl<br />
Restaurant Chocolat<br />
Torenstraat 9 –11<br />
4811 XV Breda<br />
+31-76-533.59.75<br />
www.restaurantchocolat.nl<br />
Manjefiek<br />
Rijksweg 80<br />
6228 XZ Maastricht<br />
+31-43-361.01.45<br />
www.manjefiek.nl<br />
Savoury<br />
Puro Héliport
Shopping<br />
Belgique<br />
A Suivre<br />
Brabantdam 27<br />
9000 Gent<br />
+32-9-233.99.92<br />
www.asuivre.be<br />
Engelrelst<br />
Vismijnstraat 36<br />
8380 Zeebrugge<br />
+32-50-54.42.70<br />
www.engelrelst.be<br />
Trinola Style<br />
Hemelingenstraat 17<br />
3700 Tongeren<br />
+32-12-21.31.53<br />
www.trinolastyle.be<br />
George Joailliers<br />
L’Esplanade<br />
1348 Louvain-La-Neuve<br />
+32-10-45.47.69<br />
www.begeorge.be<br />
Lingerie Marie-Thérèse<br />
Dorp 25<br />
2275 Poederlee<br />
+32-14-88.28.24<br />
www.marie-therese.be<br />
Ugo<br />
Chaussée de Redemont 179<br />
7100 La Louvière<br />
+32-64-28.48.00<br />
http://sites.resto.com/ugo<br />
Kwekkeboom<br />
Cill by Cecile<br />
Vous aimez faire du shopping mais vous connaissez par<br />
cœur tous les magasins de votre quartier? Pourquoi pas<br />
une excursion d’une journée pour explorer une autre ville?<br />
Ci-dessous, nous vous proposons quelques magasins aux<br />
spécialités diverses, du vêtement à l’art de la chocolaterie.<br />
George<br />
Pays-Bas<br />
A Suivre<br />
Engelrelst<br />
Le Canard<br />
Lijsterlaan 116<br />
3055 CJ Rotterdam<br />
+31-10-218.14.57<br />
www.lecanard-damesmode.nl<br />
Kwekkeboom Juweliers<br />
Brinkstraat 8<br />
7551 CC Hengelo<br />
+31-74-242.80.78<br />
www.juwelierkwekkeboom.nl<br />
Harlequin Antiques & Decoraties<br />
Heereweg 210<br />
2161 BR Lisse<br />
+31-2524-17.68<br />
www.harlequin-lisse.com<br />
Marie-Thérèse<br />
Cill by Cecile<br />
Stokstraat 34<br />
6211 GD Maastricht<br />
+31-43-325.91.18<br />
www.cill.nu<br />
Sedurre<br />
Spiegelstraat 2<br />
1405 HW Bussum<br />
+31-35-691.93.65<br />
www.sedurre.nl<br />
Ugo<br />
Si-taly<br />
Hoofdstraat 48<br />
9244 CN Beesterzwaag<br />
+31-512-38.37.99<br />
www.si-taly.nl
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
Designhotels<br />
Pages 48/49<br />
Une escapade de plusieurs jours dans<br />
une métropole telle qu’Amsterdam n’est<br />
pleinement réussie que si, en plus de la<br />
visite des inépuisables curiosités touristiques<br />
et historiques, elle s’accompagne<br />
du plaisir d’un logement hôtelier plein<br />
d’ambiance. Plus qu’aucun autre, l’Hotel<br />
V peut y répondre. Grâce à sa situation<br />
centrale, son intérieur branché et son excellente<br />
infrastructure, cet hôtel urbain<br />
exclusif possède tous les atouts pour séduire<br />
pleinement le voyageur amoureux<br />
d’Amsterdam.<br />
From<br />
Amsterdam<br />
with LoVe:<br />
Hotel V.
La genèse de l’Hotel V est sans conteste<br />
remarquable. Il y a quelques années, lorsque<br />
les propriétaires actuels se mirent à<br />
la recherche d’un emplacement approprié<br />
à Amsterdam en vue d’y implanter un<br />
projet d’hôtel novateur, ils trouvèrent un<br />
immeuble complètement délabré au Weteringschans<br />
numéro 136. Le majestueux<br />
immeuble urbain, dont le rez-de-chaussée<br />
avait été occupé pendant des années par<br />
une papeterie renommée, avec au-dessus<br />
un hôtel décrépit, se trouvait dans un état<br />
pitoyable. Derrière la façade du bâtiment se<br />
cachait un véritable repaire de squatteurs,<br />
occupé par une bande bariolée d'habitants<br />
occasionnels.<br />
Mais comme les espaces bien situés pour<br />
l’implantation d’un hôtel ne sont pas très<br />
nombreux dans le centre-ville d’Amsterdam,<br />
le choix fut vite fait. Après l’achat, pratiquement<br />
tout ce qui se trouvait derrière la façade<br />
classée comme panorama urbain fut<br />
rasé. Pour l’inauguration officielle en mars<br />
2008, l’ensemble avait été transfiguré en un<br />
hôtel boutique moderne avec 48 chambres<br />
confortables.<br />
Hotel V s’écarte largement du concept stéréotypé<br />
et du caractère généralement impersonnel<br />
de la formule hôtelière standard.<br />
Nonobstant sa situation centrale dans la<br />
cité, ses chambres offrent de l’espace à profusion.<br />
Un opulent super sommier à ressorts<br />
de la toute meilleure qualité doté d’un matelas<br />
AVS (Active Ventilation and Support)<br />
constitue la pièce de résistance d’un ensemble<br />
élégant, fonctionnel et confortable.<br />
Les sols en matière synthétique assurent<br />
non seulement une hygiène optimale, mais<br />
créent également un équilibre réussi avec<br />
l’effet chaleureux du bois de dragon chinois<br />
qui garnit la paroi derrière le lit.<br />
L’aménagement de la salle de bains et le<br />
mobilier revêtent un design pur et sont<br />
d’une qualité haut de gamme. Non seulement<br />
dans les chambres, mais dans l’ensemble<br />
de l’hôtel, tous les éléments ont été<br />
sélectionnés avec soin et de façon ciblée. Le<br />
canapé extrêmement douillet autour du feu<br />
ouvert central dans le spacieux foyer, les petits<br />
coussins en patchwork de cuir et l’arbre<br />
à clés original derrière le comptoir de réception<br />
ne constituent que quelques exemples
<strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong><br />
Designhotels<br />
Page 50<br />
de la foule de touches qui créent un certain<br />
style et de l’ambiance dans cet hôtel.<br />
Le personnel de l’Hotel V est non seulement<br />
dévoué et motivé ; c’est également<br />
une équipe dynamique qui est ouverte à<br />
tous les âges, cultures et opinions de leurs<br />
hôtes. « From Amsterdam with love » est<br />
l’idée centrale enthousiasmante du service<br />
que chaque visiteur de l’hôtel peut attendre<br />
à tout instant. Un séjour à l’Hotel V offre<br />
donc plus que la simple jouissance d’une<br />
infrastructure attrayante. C’est une expérience<br />
inspirante qui surprend sans cesse le<br />
client avec des informations intéressantes,<br />
de la lecture d’art, des tuyaux utiles pour<br />
une visite originale de la ville, et même divers<br />
événements qui se déroulent régulièrement<br />
à l’hôtel. De ce point de vue, l’Hotel<br />
V s’est déjà taillé une solide réputation à<br />
Amsterdam, avec l’organisation de dégustations<br />
de vins, des défilés de mode, des<br />
présentations de livres, des représentations,<br />
des bals, des événements artistiques, des<br />
soirées à thème ainsi qu’une foule d’autres<br />
arrangements interactifs.<br />
Et comme si tout cela n’était pas encore<br />
suffisant, le management de l’Hotel V a<br />
encore plein de plans d’avenir ambitieux.<br />
Dans quelques mois, six nouveaux lofts<br />
d’hôtel seront mis en service dans un immeuble<br />
attenant. Ils permettront de répondre<br />
également à la demande toujours<br />
croissante de logements adaptés pour des<br />
périodes prolongées, ou pour des séjours<br />
adaptés en famille.<br />
La localisation centrale, tout près de la Frederiksplein,<br />
avec d'un côté les établissements<br />
coûteux et chics de l’Utrechtsestraat<br />
HOTEL V<br />
Weteringschans 136<br />
1017 XV Amsterdam (Pays-Bas)<br />
www.hotelv.nl<br />
Texte: Walter Ego<br />
Photos: © Hotel V – Amsterdam<br />
et de l’autre les boutiques branchées pleines<br />
d’ambiance de la Pijp, tout près du marché<br />
Albert Cuyp, du théâtre Carré, de l’Hermitage<br />
et du Rijksmuseum, confère à l’Hotel<br />
V une situation unique. L'arrêt de tram face<br />
à l’hôtel assure une liaison continue avec la<br />
Gare centrale, le centre urbain, le complexe<br />
du RAI et pratiquement toutes les principales<br />
curiosités de la cité. Le parking devant la<br />
porte de l’hôtel, les taxis dans les alentours<br />
immédiats et la possibilité offerte à l’hôtel<br />
de louer des vélos urbains font que l’Hotel<br />
V peut être considéré comme la base de<br />
départ idéale pour un séjour réussi à Amsterdam.<br />
Pour les lecteurs de <strong>Loewe</strong> <strong>Magazine</strong>, Hotel V offre une formule<br />
de séjour gratuit «The Amsterdam by bike package»<br />
pour 2 personnes pour 1 nuitée.<br />
Pour entrer en ligne de compte, vous devez envoyer, avant le 15 décembre<br />
2010, la réponse aux questions ci-après à hotelv@loewe.be:<br />
• Quelle activité était établie dans le passé dans l’immeuble de l’Hotel V?<br />
• Combien de réponses exactes à cette question aurons-nous reçues le<br />
15 décembre 2010 ?