10.01.2013 Views

program-at-a-glance - Antiaging Plus

program-at-a-glance - Antiaging Plus

program-at-a-glance - Antiaging Plus

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PROGRAM LAST UPDATE<br />

EXHIBIT MAP - EXHIBITORS LIST


14:00<br />

15:00<br />

15:00<br />

16:00<br />

THE RISK FACTOR IN DEEP<br />

FACIAL INJECTIONS<br />

LES FACTEURS DE RISQUE<br />

DES INJECTIONS PROFONDES<br />

DU VISAGE<br />

REGISTRATION AND BADGE PICK-UP BEGIN AT 8:00 - EXHIBIT OPENS AT 13:00<br />

HORMONE THERAPIES PART 1<br />

LES HORMONES - 1 E PARTIE<br />

NEUROTRANSMITTERS<br />

NEUROTRANSMETTEURS<br />

FULL ENHANCEMENT<br />

OF THE HAND: AN<br />

INCREASING REQUEST<br />

RAJEUNISSEMENT GLOBAL<br />

DE LA MAIN : UNE<br />

DEMANDE CROISSANTE<br />

SHORT CONTRIBUTING<br />

LECTURES IN MEDICAL AND<br />

SURGICAL BODY RESHAPING<br />

LECTURES CONTRIBUTIVES<br />

COURTES : REMODELAGE<br />

MÉDICAL ET CHIRURGICAL<br />

DU CORPS<br />

FROM 9:00 TO 13:00<br />

ADVANCED<br />

ANTI-AGING SEMINAR<br />

NEUROTRANSMITTERS<br />

(optional registr<strong>at</strong>ion required)<br />

UPDATES IN<br />

ANTI-AGING MEDICINE<br />

MISES À JOUR EN<br />

MÉDECINE ANTI-ÂGE<br />

16:00 - 16:30 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

16:30<br />

17:30<br />

17:30<br />

18:30<br />

Under the High P<strong>at</strong>ronage<br />

of S.A.S. Le Prince Albert II de Monaco<br />

Le Ministre d'Et<strong>at</strong> de la Principauté de<br />

Monaco vous prie de lui faire le plaisir de<br />

prendre part au cocktail qu'il donnera à<br />

l'occasion du Congrès Mondial de<br />

Médecine Anti-Age au Karément et dans<br />

le Hall Principal du Grimaldi Forum, le<br />

Jeudi 8 avril 2010, à 19h00.<br />

The Minister of St<strong>at</strong>e of the Principality of<br />

Monaco requests the pleasure of your<br />

company <strong>at</strong> a cocktail reception on the<br />

occasion of the Anti-Aging Medicine<br />

World Congress in the Karément and in<br />

the Main Hall, Grimaldi Forum on<br />

Thursday, 8 th April 2010, <strong>at</strong> 7 pm.<br />

AUDITORIUM PRINCE PIERRE<br />

LEVEL -2<br />

AESTHETIC DERMATOLOGY<br />

& SURGERY<br />

NEW TRENDS FOR<br />

DERMATOLOGICAL<br />

SURGEONS<br />

NOUVELLES TENDANCES EN<br />

DERMATOLOGIE COSMÉTIQUE<br />

Thursday Jeudi April 8 th<br />

AUDITORIUM CAMILLE BLANC<br />

LEVEL -2<br />

ANTI-AGING & PREVENTIVE<br />

MEDICINE<br />

ON THE FRONT LINES OF<br />

PREVENTIVE AND<br />

ANTI-AGING MEDICINE<br />

MÉDECINE PRÉVENTIVE ET<br />

ANTI-ÂGE D’AVANT GARDE<br />

ROOM NIJINSKI<br />

LEVEL -1<br />

AESTHETIC DERMATOLOGY<br />

& SURGERY<br />

CREATE THE<br />

PERFECT BUTTOCKS<br />

CRÉER LES FESSES<br />

PARFAITES<br />

Welcome to Monaco!<br />

Bienvenue à Monaco !<br />

PROGRAM-AT-A-GLANCE<br />

FROM 11:00 TO 13:00<br />

WOSAAM BOARD<br />

CERTIFICATION IN<br />

ANTI-AGING MEDICINE<br />

REVIEW<br />

ROOM VAN DONGEN<br />

LEVEL -2<br />

AESTHETIC DERMATOLOGY<br />

& SURGERY<br />

“FRENCH RIVIERA EXPERTS”<br />

SESSION<br />

SOCIÉTÉ AZURÉENNE DE<br />

MÉDECINE ET DE CHIRURGIE<br />

ESTHÉTIQUE ET PLASTIQUE<br />

ROOM AURIC<br />

LEVEL -2<br />

ANTI-AGING & PREVENTIVE<br />

MEDICINE<br />

GLOBAL AGING<br />

MANAGEMENT FOR A<br />

SUCCESSFUL PRACTICE<br />

(session in Spanish)<br />

MANEJO GLOBAL DE LA<br />

EDAD PARA UNA<br />

PRÁCTICA EXITOSA<br />

(sesión en español)<br />

ROOM RAVEL 1<br />

LEVEL +1<br />

AESTHETIC WORKSHOPS<br />

JAPAN<br />

BIO PRODUCTS<br />

MEDICALOO<br />

BIOPHOTON<br />

FILORGA BIOFORM<br />

Q-MED<br />

SANOFI<br />

AVENTIS<br />

18:30 - 20:30 WELCOME COCKTAIL HOSTED BY MONACO GOVERNMENT IN THE PRESENCE OF SAS THE PRINCE ALBERT II<br />

Aesthetic Derm<strong>at</strong>ology<br />

and Plastic Surgery<br />

Anti-Aging Medicine<br />

Workshops / Symposia<br />

Medical Spa<br />

ROOM RAVEL 2<br />

LEVEL +1<br />

AESTHETIC WORKSHOPS<br />

P LENARY S ESSIONS WORKSHOPS / LIVE DEMOS<br />

MEDICIS<br />

LIPOSONIX<br />

CYNOSURE


Friday Vendredi April 9 th<br />

8:30<br />

9:30<br />

9:30<br />

10:30<br />

THE SCIENCE OF<br />

BOTULINUM TOXINS<br />

LA SCIENCE DES TOXINES<br />

BOTULINIQUES<br />

R EGISTRATION AND B ADGE P ICK- UP B EGIN AT 7:00 - EXHIBIT O PENS AT 8:00<br />

HORMONE THERAPIES<br />

PART 2<br />

LES HORMONES<br />

2 E PARTIE<br />

LEGS AND FEET<br />

BEAUTYFICATION<br />

LA BEAUTÉ DE LA JAMBE<br />

ET DU PIED<br />

SHEDDING NEW LIGHT ON<br />

PHOTOMODULATION<br />

NOUVELLES PERSPECTIVES<br />

EN PHOTOMODULATION<br />

10:30 - 11:00 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

11:00<br />

12:00<br />

12:00<br />

13:00<br />

SPECIAL SESSION<br />

NEW TRENDS IN<br />

BRAZILIAN SURGERY<br />

LES NOUVEAUTÉS EN<br />

CHIRURGIE ESTHÉTIQUE AU<br />

BRÉSIL<br />

GENETICS:<br />

HOW TO USE GENOMIC<br />

TESTING IN YOUR PRACTICE<br />

COMMENT UTILISER LES<br />

TESTS GÉNOMIQUES DANS<br />

VOTRE PRATIQUE<br />

LASERS, LIGHTS AND<br />

RELATED TECHNOLOGIES<br />

PART 1<br />

LASERS ET TECHNOLOGIES<br />

ASSOCIÉES - 1 E PARTIE<br />

ESTIMATING AND REDUCING<br />

THE CARDIOVASCULAR RISK<br />

IN 2010<br />

MESURER ET RÉDUIRE LE<br />

RISQUE CARDIOVASCULAIRE<br />

EN 2010<br />

13:00 14:00 LUNCH BREAK OR E2E SMART LUNCHEON WORKSHOPS (ROOM LE GUELFE)<br />

EXPERT DEEP AND VOLUMETRIC INJECTIONS (additional registr<strong>at</strong>ion required)<br />

14:00<br />

15:00<br />

15:00<br />

16:00<br />

BEST OF PERIORBITAL<br />

AREA AND MID-FACE<br />

REJUVENATION<br />

RAJEUNISSEMENT<br />

PÉRIORBITAIRE ET MÉDIAN<br />

SPECIAL SESSION<br />

BRAZILIAN PREVENTIVE<br />

& ANTI-AGING MEDICINE<br />

LA MÉDECINE ANTI-AGE<br />

AU BRÉSIL<br />

LASERS, LIGHTS AND<br />

RELATED TECHNOLOGIES<br />

PART 2<br />

LASERS ET TECHNOLOGIES<br />

ASSOCIÉES - 2 E PARTIE<br />

INTESTINAL NUTRITION,<br />

INFLAMMATION, OBESITY<br />

& METABOLIC SYNDROME<br />

NUTRITION INTESTINALE,<br />

INFLAMMATION, OBÉSITÉ ET<br />

SYNDROME MÉTABOLIQUE<br />

16:00 - 16:30 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

16:30<br />

17:30<br />

17:30<br />

18:30<br />

THE ART OF<br />

BOTULINUM TOXIN<br />

INJECTIONS<br />

L’ART D’INJECTER LA<br />

TOXINE BOTULINIQUE<br />

REGENERATIVE MEDICINE<br />

WHERE WE STAND WITH<br />

STEM CELLS IN 2010?<br />

MÉDECINE RÉGÉNÉRATIVE ET<br />

CELLULES SOUCHES EN 2010<br />

INNOVATIONS AND WHAT<br />

THE FUTURE HOLDS<br />

INNOVATIONS,<br />

QUE RÉSERVE LE FUTUR ?<br />

CARDIOLOGY<br />

NUTRACEUTICALS:<br />

REAL DRUGS OR DIETARY<br />

SUPPLEMENTS?<br />

NUTRACEUTIQUES EN<br />

CARDIOLOGIE : TRAITEMENTS<br />

OU COMPLÉMENTS<br />

ALIMENTAIRES ?<br />

18:30 END OF THE 2ND DAY - EXHIBIT AREA CLOSES AT 19:00<br />

PROGRAM-AT-A-GLANCE<br />

OXYGEN IN MEDICAL SPA<br />

OXYGÈNE EN SPA MÉDICAL<br />

DETOXYFICATION<br />

DÉTOXIFICATION<br />

BELJANSKI<br />

FOUNDATION<br />

MEDICALOO<br />

BIOPHOTON<br />

TEOXANE SKINTECH<br />

VIVACY TEOXANE ALLERGAN<br />

PROLLENIUM TEOXANE ALLERGAN<br />

CYTORI<br />

GALDERMA<br />

videotransmission (2 rooms)<br />

+ lunch boxes provided to <strong>at</strong>tendees<br />

BIOFORM ANTEIS ALLERGAN<br />

ADODERM ANTEIS ALLERGAN<br />

BURN-OUT:<br />

PSYCHOTHERAPY AND<br />

MEDICAL SPA<br />

EPUISEMENT :<br />

PSYCHOTHÉRAPIE ET<br />

SPA MÉDICAL<br />

Q-MED FILORGA<br />

SOLTA<br />

MEDICAL<br />

GLYTONE<br />

FROM 18:30 TO 20:00 WOSAAM MEETING - SOCIETIES ONLY - ROOM LE GUELFE FROM 16:30 TO 19:00 EXAM - WOSAAM BOARD CERTIFICATION IN ANTI-AGING MEDICINE - ROOM LE GÉNOIS<br />

8:30<br />

9:30<br />

9:30<br />

10:30<br />

SPECIAL SESSION<br />

NEW TRENDS IN<br />

BRAZILIAN COSMETIC<br />

DERMATOLOGY<br />

LES NOUVEAUTÉS EN<br />

DERMATOLOGIE ESTHÉTIQUE<br />

AU BRÉSIL<br />

R EGISTRATION AND B ADGE P ICK- UP B EGIN AT 7:00 - EXHIBIT O PENS AT 8:00<br />

TALES FROM ITALY: FROM<br />

SOIL TO SCIENCE<br />

TO MEDICAL PRACTICE<br />

DE LA TERRE À LA SCIENCE<br />

À LA PRATIQUE MÉDICALE :<br />

L’EXPÉRIENCE ITALIENNE<br />

VIDEO CORNER<br />

OF THE EXPERTS<br />

LES VIDÉOS DES EXPERTS<br />

ROLE OF TOXINS<br />

IN AGING<br />

LE RÔLE DES TOXINES DANS<br />

LE VIEILLISSEMENT<br />

10:30 - 11:00 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

11:00<br />

12:00<br />

12:00<br />

13:00<br />

BEST OF LIPS AND<br />

PERIBUCCAL REJUVENATION<br />

RAJEUNISSEMENT DES<br />

LÈVRES ET DE LA ZONE<br />

PÉRIBUCCALE<br />

OXIDATION, FOOD,<br />

NUTRIENTS: NEW TRENDS<br />

AND UPDATES<br />

OXYDATION, ALIMENTS,<br />

NUTRIMENTS : TENDANCES<br />

ET MISES À JOUR<br />

THE BREAST AROUND THE<br />

WORLD: BEAUTY AND<br />

BREAST ENHANCEMENT<br />

LE SEIN DANS LE MONDE :<br />

BEAUTÉ ET EMBELLISSEMENT<br />

TRANSVERSAL SESSION:<br />

ANTI-AGING FOR OPTIMAL<br />

AESTHETICS<br />

SESSION TRANSVERSALE :<br />

LES TRAITEMENTS ANTI-AGE<br />

POUR OPTIMISER LES<br />

TRAITEMENTS ESTHÉTQIUES<br />

MEDICAL SPA<br />

BUSINESS SESSION<br />

LE MARKETING DU<br />

SPA MÉDICAL<br />

REVITACARE THERMAMEDIC<br />

MUST LEDS<br />

Q-MED GALDERMA<br />

LINLINE TEOXANE ALLERGAN<br />

AURIGA<br />

INTERNATIONAL<br />

TEOXANE ALLERGAN<br />

13:00 14:00 LUNCH BREAK OR E2E SMART LUNCHEON WORKSHOPS (ROOM LE GUELFE)<br />

EXPERT BOTULINUM TOXIN (additional registr<strong>at</strong>ion required) REGEN LAB RENOPHASE<br />

14:00<br />

15:00<br />

15:00<br />

16:00<br />

TECHNICAL STEPS<br />

BEFORE, DURING AND<br />

AFTER INJECTIONS<br />

LES ETAPES TECHNIQUES<br />

AVANT, PENDANT ET APRÈS<br />

LES INJECTIONS<br />

GSAAM SESSION<br />

TIMES AND ANTI-AGING<br />

HISTORY - MARKERS<br />

CHRONOBIOLOGY<br />

TEMPS ET ANTI-AGE :<br />

LA CHRONOBIOLOGIE<br />

FULL MANAGEMENT OF<br />

WEIGHT AND SILHOUETTE<br />

POIDS ET SILHOUETTE :<br />

PRISE EN CHARGE GLOBALE<br />

CONTRIBUTING LECTURES IN<br />

ANTI-AGING MEDICINE<br />

LECTURES CONTRIBUTIVES<br />

EN MÉDECINE ANTI-AGE<br />

16:00 - 16:30 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

16:30<br />

17:30<br />

17:30<br />

18:30<br />

AUDITORIUM PRINCE PIERRE<br />

LEVEL -2<br />

AESTHETIC DERMATOLOGY<br />

& SURGERY<br />

NEW TRENDS IN<br />

RHINOPLASTY<br />

LES NOUVELLES TENDANCES<br />

EN RHINOPLASTIE<br />

AUDITORIUM CAMILLE BLANC<br />

LEVEL -2<br />

ANTI-AGING & PREVENTIVE<br />

MEDICINE<br />

MERZ<br />

AESTHETICS<br />

ROOM NIJINSKI<br />

LEVEL -1<br />

AESTHETIC DERMATOLOGY<br />

& SURGERY<br />

S<strong>at</strong>urday Samedi April 10 th<br />

AUDITORIUM PRINCE PIERRE<br />

LEVEL -2<br />

AESTHETIC DERMATOLOGY<br />

& SURGERY<br />

AUDITORIUM CAMILLE BLANC<br />

LEVEL -2<br />

ANTI-AGING & PREVENTIVE<br />

MEDICINE<br />

ROOM NIJINSKI<br />

LEVEL -1<br />

AESTHETIC DERMATOLOGY<br />

& SURGERY<br />

THE ART OF LIPOPLASTY<br />

L’ART DE LA LIPOPLASTIE<br />

ROOM VAN DONGEN<br />

LEVEL -2<br />

ANTI-AGING MEDICINE<br />

AESTHETIC DERMATOLOGY & SURGERY<br />

ROOM VAN DONGEN<br />

LEVEL -2<br />

ANTI-AGING & PREVENTIVE<br />

MEDICINE<br />

SHORT LECTURES IN<br />

MEDICAL AND SURGICAL<br />

FACIAL REJUVENATION<br />

LECTURES COURTES :<br />

RAJEUNISSEMENT MÉDICAL<br />

ET CHIRURGICAL DU VISAGE<br />

ROOM AURIC<br />

LEVEL -2<br />

MEDICAL SPA<br />

AESTHETIC WORKSHOPS<br />

SURGICAL<br />

CONCEPTS<br />

MEDICALOO<br />

BIOPHOTON<br />

NUTRIGENETICS:<br />

BEYOND YOUR GENES<br />

NUTRIGÉNÉTIQUE :<br />

AU-DELÀ DE VOS GÈNES<br />

20:30 “FOREVER YOUNG” GALA EVENING AT THE SPORTING CLUB OF MONACO<br />

ROOM RAVEL 1<br />

LEVEL +1<br />

AESTHETIC WORKSHOPS<br />

ROOM RAVEL 1<br />

LEVEL +1<br />

AESTHETIC WORKSHOPS<br />

FILORGA ANTEIS<br />

AESTHETIC<br />

DERMAL<br />

WHICH TREATMENTS<br />

AND PRODUCTS FOR<br />

YOUR MEDICAL SPA?<br />

QUELS SOINS, QUELS<br />

PRODUITS POUR VOTRE<br />

SPA MÉDICAL ?<br />

ROOM RAVEL 2<br />

LEVEL +1<br />

AESTHETIC WORKSHOPS<br />

P LENARY S ESSIONS WORKSHOPS / LIVE DEMOS<br />

ROOM AURIC<br />

LEVEL -2<br />

MEDICAL SPA<br />

AESTHETIC WORKSHOPS<br />

ROOM RAVEL 2<br />

LEVEL +1<br />

AESTHETIC WORKSHOPS<br />

P LENARY S ESSIONS WORKSHOPS / LIVE DEMOS<br />

Fully Booked<br />

DEKA<br />

PROFESSIONAL<br />

DIETETICS<br />

TOYO<br />

LIFE SERVICE


Afternoon / Après-midi Thursday Jeudi April 8 th<br />

9:00 - 13:00 Registr<strong>at</strong>ion opening and badge pick-up - Congress and Exhibit open <strong>at</strong> 13:00<br />

Thursday Jeudi April 8 th Afternoon / Après-midi T<br />

AESTHETIC DERMATOLOGY & SURGERY<br />

14.00 - 16.00<br />

16:00 - 16:30 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

16.30 - 18.30<br />

The Risk Factor in Deep Facial Injections<br />

Les facteurs de risque des injections faciales profondes<br />

Chair: Fabio INGALLINA - P<strong>at</strong>rick TRÉVIDIC - Brian M. KINNEY<br />

AUDITORIUM PRINCE PIERRE LEVEL-2<br />

• New trends and risks in facial an<strong>at</strong>omy / Les nouvelles données an<strong>at</strong>omiques des dangers de la face Fabio INGALLINA Italy, P<strong>at</strong>rick TRÉVIDIC, France<br />

• Which products to use for deep injections and why? / Quels produits utiliser pour les injections profondes et pourquoi ? Pierre ANDRÉ, France<br />

• Volume restor<strong>at</strong>ion techniques with deep facial injections / Restaurer les volumes du visage par injections profondes Brian M. KINNEY, USA<br />

• Deep facial injections and their associ<strong>at</strong>ed risks and complic<strong>at</strong>ions Malcolm PAUL, USA<br />

Les dangers associés aux injections profondes du visage et les complic<strong>at</strong>ions<br />

• Techniques of deep injection: Needle or canula? / Techniques d'injection profonde : aiguille ou canule ? Bernard HERTZOG, France<br />

• Discussion<br />

New trends for Derm<strong>at</strong>ological Surgeons - Nouvelles tendances en derm<strong>at</strong>ologie cosmétique<br />

Chair: Anthony BENEDETTO - Andreas KATSAMBAS - Christopher ROWLAND-PAYNE<br />

• New trends to tre<strong>at</strong> photo-aging / Nouvelles tendances du traitement des dommages photo induits Alina FRATILA, Germany<br />

• New trends in laser skin resurfacing / Nouvelles tendances des lasers de relissage cutané Christopher ZACHARY, USA<br />

• New trends in facial rejuven<strong>at</strong>ion: The eye and lips as a central focus for facial rejuven<strong>at</strong>ion Anthony BENEDETTO, USA<br />

Nouvelles tendances du rajeunissement facial : l'œil et les lèvres cibles centrales<br />

• New trends in Pl<strong>at</strong>elet Rich Plasma (PRP) therapy in aesthetics Alessio REDAELLI, Italy<br />

Nouvelles tendances du traitement par injection autologue de facteurs de croissance<br />

• New trends in non invasive body contouring and skin tightening Ashraf BADAWI, Egypt<br />

Nouvelles tendances du remodelage corporel et cutané non invasif<br />

• New trends in peeling procedures / Nouvelles tendances des procédures par peelings chimiques Marina LANDAU, Israel<br />

• New trends in vascular disorders therapies / Nouvelles tendances du traitement des lésions vasculaires Leonardo MARINI, Italy<br />

• New trends in pigmentary disorders therapies / Nouvelles tendances des traitements des désordres pigmentaires Andreas KATSAMBAS, Greece<br />

• New trends in vitiligo tre<strong>at</strong>ment / Nouvelles tendances du traitement du vitiligo Valérie CALLOT, France<br />

ROOM NIJINSKI LEVEL -1<br />

14.00 - 16.00<br />

Full Enhancement of the Hand: An Increasing Request<br />

Rajeunissement global de la main : une demande croissante<br />

Chair: Marc LEFEBVRE-VILARDEBO - Marina LANDAU - Alessio REDAELLI<br />

• Skin improvement with DHEA cream and nutrition / Améliorer la peau avec la crème à la DHEA et l’aliment<strong>at</strong>ion Claude DALLE, France<br />

• Hand skin rejuven<strong>at</strong>ion by chemical peels / Rajeunissement cutané de la main par les peelings chimiques Rômulo MÊNÉ, Brazil<br />

• Wh<strong>at</strong> can be done with mesotherapy? / Que peut-on faire avec la mésotherapie ? Hervé PADEY, France<br />

• Skin rejuven<strong>at</strong>ion by IPL, laser and radiofrequency: Which one is the best?<br />

Rajeunissement cutané par IPL, laser et radiofréquence : que choisir ?<br />

Nicolas BACHOT, France<br />

• Non surgical hand rejuven<strong>at</strong>ion tre<strong>at</strong>ment with hyaluronic acid<br />

Rajeunissement médical des mains par injections d'acide hyaluronique<br />

Marina LANDAU, Israel<br />

• Pl<strong>at</strong>elet Rich Plasma (PRP) use for the hands / Injection autologue de facteurs de croissance dans les mains Alessio REDAELLI, Italy<br />

• Non surgical hand rejuven<strong>at</strong>ion tre<strong>at</strong>ment using cannula injections of calcium hydroxylap<strong>at</strong>ite<br />

Rajeunissement médical des mains par injections d'hydroxylap<strong>at</strong>ite de calcium à la canule<br />

Pierre ANDRÉ, France<br />

• Needle aponeurotomy for Dupuytren’s contracture / Aponévrotomie à l’aiguille pour la maladie de Dupuytren Christopher ROWLAND-PAYNE, UK<br />

• Round Table / Table ronde Panel speakers<br />

16:00 - 16:30 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

16.30 - 18.30<br />

Cre<strong>at</strong>e the Perfect Buttocks / Créer les fesses parfaites<br />

Chair: Olivier CLAUDE - Raùl GONZALEZ - Luiz Haroldo PEREIRA<br />

• Criteria of buttock beauty / Les critères d’une belle fesse Raùl GONZALEZ, Brazil<br />

• Buttocks lift procedures: Indic<strong>at</strong>ions and results / Le lifting de fesses : indic<strong>at</strong>ions et résult<strong>at</strong>s<br />

• Buttocks enhancement with prosthesis / Embellissement des fesses avec les prothèses<br />

Raùl GONZALEZ, Brazil<br />

- European practices / Expérience européenne Richard ABS, France<br />

- Brazilian practices / Expérience brésilienne Raùl GONZALEZ, Brazil<br />

• Buttocks: Diagnosis, classific<strong>at</strong>ion and tre<strong>at</strong>ment with f<strong>at</strong> grafting<br />

Les fesses : diagnostic, classement et traitement par lipomodelage<br />

William MURILLO, Colombia<br />

• Buttocks enhancement with hyaluronic acid / Embellissement des fesses par injection d'acide hyaluronique Bruno De MEYERE, Belgium<br />

• Non invasive buttocks reshaping / Remodelage non invasif des fesses Jean-Michel MAZER, France<br />

• Carboxytherapy and buttocks (remodeling, striae) / Carboxythérapie et fesses (remodelage, vergetures) Gustavo LEIBASCHOFF, Argentina<br />

• Hair removal: Unexpected results of the laser tre<strong>at</strong>ments and possible solutions<br />

Epil<strong>at</strong>ion des fesses : résult<strong>at</strong>s in<strong>at</strong>tendus des traitements au laser et solutions possibles<br />

Isabelle CATONI, France<br />

18:30 - 20:30 WELCOME COCKTAIL HOSTED BY MONACO GOVERNMENT IN THE PRESENCE OF SAS THE PRINCE ALBERT II


9:00 - 13:00 Registr<strong>at</strong>ion opening and badge pick-up - Congress and Exhibit open <strong>at</strong> 13:00<br />

Thursday Jeudi April 8 th Afternoon / Après-midi<br />

ANTI-AGING, PREVENTIVE & WELL-BEING MEDICINE<br />

Hormone Therapies / Les traitements hormonaux Part 1 /1ere 14.00 - 15.00<br />

Chair: Claude CHAUCHARD - Ewan LANGAN<br />

Partie<br />

• Melanotan l<strong>at</strong>est upd<strong>at</strong>es, pros and cons / Melanotan dernières données. Le pour et le contre Ewan LANGAN, UK<br />

• Thyroid: The why, when, and wheres / Thyroide - Quand, comment et pour quels résult<strong>at</strong>s ? Duncan CARMICHAEL, South Africa<br />

• A memorandum on andropause management / Le management de l’andropause : nouvelles données Claude CHAUCHARD, France / Hong Kong<br />

• Testosterone therapy and prost<strong>at</strong>e cancer / La thérapie au testostérone et le cancer de la prost<strong>at</strong>e Claude CHAUCHARD, France / Hong Kong<br />

• Complic<strong>at</strong>ions with hormone replacement therapy (HRT) / Les complic<strong>at</strong>ions avec le traitement hormonal substitutif (THS) Claude DALLE, France<br />

• Controversies / Les controverses Panel speakers deb<strong>at</strong>e with the audience<br />

15.00 - 16.00<br />

Neurotransmitters / Les neurotransmetteurs<br />

Chair: Alfred WOLF - Claude DALLE<br />

• The 4 brain musketeers: Acetylcholin (ACh), gamma aminobutyric acid (GABA), Dopamin, Serotonin<br />

Les 4 mousquetaires du cerveau : l'acétylcholine (ACh), l'acide gamma amino butyrique (GABA), la dopamine, la sérotonine<br />

Claude DALLE, France<br />

• Shedding light on neurotransmitters in 2010. How to do? / Lumière sur les neurotransmetteurs en 2010. Comment faire ? Alfred WOLF, Germany<br />

• Neurotransmitters and mood / Neurotransmetteurs et humeur Anoop CHATURVEDI, India<br />

• Neurotransmitters and nutrition / Les neurotransmetteurs et la nutrition Monika GOLKOVA, Czech. Republic<br />

• Feed me: The involvement of neurotransmitters in controlling the appetite center<br />

La particip<strong>at</strong>ion des neurotransmetteurs dans le contrôle du centre de l'appétit<br />

Paolo ACCORNERO, Italy<br />

16:00 - 16:30 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

16.30 - 18.30<br />

On the Front Lines of Preventive and Anti-Aging Medicine<br />

Médecine préventive et anti-âge d’avant garde<br />

Chair: Claude DALLE - Gianluca PAZZAGLIA<br />

• Dementia and depression in elders: Prevention and tre<strong>at</strong>ment of cognitive decline using ApoE4 Tg+ Gjumrakch ALIEV, USA<br />

Démence et dépression chez le sujet âgé : utilis<strong>at</strong>ion de ApoE4 Tg+ dans la prévention et le traitement du déclin cognitif<br />

• Anti-aging peptide bio regul<strong>at</strong>ors inducing reactiv<strong>at</strong>ion of chrom<strong>at</strong>in Teimuraz LEZHAVA, Georgia<br />

Les peptides bio régul<strong>at</strong>eurs anti-âge pour réactiver la chrom<strong>at</strong>ine<br />

• New approach to enhance the quality of life of p<strong>at</strong>ients after breast cancer Gianluca PAZZAGLIA, Italy<br />

Nouvelle approche pour améliorer la qualité de vie des p<strong>at</strong>ients après cancer du sein<br />

• Cutting edge d<strong>at</strong>a of the year in anti-aging, a practical perspective Claude DALLE, France<br />

Les données avant-gardistes de l'année en anti-âge<br />

AESTHETIC DERMATOLOGY & SURGERY<br />

14.00 - 16.00<br />

Short Contributing Lectures in Medical and Surgical Body Reshaping<br />

Lectures contributives courtes : Remodelage médical et chirurgical du corps<br />

Chair: Ashraf BADAWI - William MURILLO<br />

• Past, present and future of ultrasounds / Passé, présent et futur des ultrasons C<strong>at</strong>herine DE GOURSAC, France<br />

• Skin tightening and body contouring using novel TriLipo technology / Remodelage corporel avec la technologie TriLipo Amos LEVIAV, Israel<br />

• Cryolipolysis to reduce localized f<strong>at</strong> / La cryolipolyse pour réduire les amas graisseux localisés Brian BIESMAN, USA<br />

• Ex-vivo evalu<strong>at</strong>ion of home-use TriPollar RF devices / Evalu<strong>at</strong>ion ex-vivo du TriPollar RF à usage domestique Sylvie BOISNIC, France<br />

• Non invasive adipocytolysis: New concept, new prospect / Adipocytolyse : un nouveau concept de remodelage non invasif Yves CRASSAS, France<br />

• Abdominoplasty: A new surgical technique with better outcomes / Nouvelle technique d’abdominoplastie pour de meilleurs résult<strong>at</strong>s Marco STABILE, Italy<br />

• Tight lift: Can we expect an aesthetic result? / Lifting de cuisse : peut-on espérer un résult<strong>at</strong> esthétique ? René VILLEDIEU, France<br />

• Circumferential brachioplasty / Brachioplastie en circonférence Mohammad Deeb Ali EED, Saudi Arabia<br />

• Brachioplasty / Brachioplastie Fouad ANSARI, France<br />

• Breast augment<strong>at</strong>ion by autologous f<strong>at</strong> grafting / Augment<strong>at</strong>ion mammaire par greffe de graisse autologue Yves SURLEMONT, France<br />

• Body volume restor<strong>at</strong>ion with HA: Breast, calf, buttock, arm) / Restor<strong>at</strong>ion des volumes du corps avec AH : sein, mollet, fesse, bras Mario GOISIS, Italy<br />

• Body volume restor<strong>at</strong>ion: medical vs surgical / Restor<strong>at</strong>ion des volumes du corps : traitement médical vs chirurgical Jan JERNBECK, Sweden<br />

• Sexual rejuven<strong>at</strong>ion in women / Rajeunissement sexuel chez la femme Xavier LATOUCHE, France<br />

16:00 - 16:30 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

AUDITORIUM CAMILLE BLANC LEVEL -2<br />

ROOM VAN DONGEN LEVEL -2<br />

“French Riviera Experts” Session<br />

Session spéciale “Société Azuréenne de Médecine et de Chirurgie Esthétique et Plastique”<br />

Chair: Frédéric BRACCINI - Charles VOLPEI<br />

• Modern lift techniques / Le lifting moderne<br />

• Wh<strong>at</strong> are the limits in facial Lipostructure<br />

Henry SABATIER, France<br />

® / Les limite de la Lipostructure ® faciale Charles VOLPEI, France<br />

• “Curtain” autost<strong>at</strong>ic tre<strong>at</strong>ment of breast ptosis / Traitement de la ptose mammaire par procédé autost<strong>at</strong>ique “Curtain” Thomas MODSCHIEDLER, France<br />

• Another look <strong>at</strong>-the-<strong>glance</strong> / Un autre regard... sur le regard N<strong>at</strong>halie VEDRINE-FEYS, France<br />

• Vectors and fixed elements of the face: Two key notions / Vecteurs et points fixes de la face : deux notions essentielles<br />

• Lipostructure<br />

Thierry BESINS, France<br />

® growth factors and orbital reconstruction / Lipostructure ® 16.30 - 18.30<br />

, facteurs de croissance et reconstruction orbitaire Jacques LAGIER, France<br />

• Original tre<strong>at</strong>ment for eye circles / Traitement orginal du cerne Philippe BERROS, France<br />

• Botulinum toxin and new indic<strong>at</strong>ions / Toxine botulinique et nouvelles indic<strong>at</strong>ions Philippe KESTEMONT, France<br />

• Botulinum toxin and facial mastic<strong>at</strong>or muscles / Toxine botulinique et muscles mastic<strong>at</strong>eurs de la face Frédéric BRACCINI, France<br />

• Fractional CO2: New indic<strong>at</strong>ions / CO2 fractionnel : nouvelles indic<strong>at</strong>ions Jean-Claude LARROUY, France<br />

• Advances in deep peels / Les peelings profonds : ét<strong>at</strong> de l’art Jean-Luc VIGNERON, France<br />

18:30 - 20:30 WELCOME COCKTAIL HOSTED BY MONACO GOVERNMENT IN THE PRESENCE OF SAS THE PRINCE ALBERT II<br />

Thursday Jeudi April 8 th<br />

Afternoon / Après-midi


PRE-CONGRESS AND SPECIAL EVENTS<br />

At the Grimaldi Forum<br />

EVALUATION FORMS / FICHES D’ÉVALUATION<br />

Your comments on the AMWC are extremely important to the Scientific Committee and necessary for prepar<strong>at</strong>ion<br />

of future events. Moreover, CME credits will not be given to educ<strong>at</strong>ional congresses unless evalu<strong>at</strong>ion<br />

forms are filled by <strong>at</strong>tendees.<br />

Evalu<strong>at</strong>ion forms for each session are available <strong>at</strong> the entrance of the conference rooms. We kindly ask the<br />

deleg<strong>at</strong>es to fill out a form after each <strong>at</strong>tended session.<br />

Votre appréci<strong>at</strong>ion de l’AMWC est extrêmement importante pour le Comité Scientifique pour la prépar<strong>at</strong>ion<br />

des futurs événements. De plus, les crédits de form<strong>at</strong>ion médicale continue ne peuvent être accordés aux<br />

congrès éduc<strong>at</strong>ifs que si les participants remplissent ces fiches d’évalu<strong>at</strong>ion.<br />

Ces fiches sont disponibles pour chaque session à l’entrée des salles de conférence. Nous vous remercions de<br />

donner votre avis sur les sessions auxquelles vous avez assisté.


9:00 - 13:00 Registr<strong>at</strong>ion opening and badge pick-up - Congress and Exhibit open <strong>at</strong> 13:00<br />

Thursday Jeudi April 8 th Afternoon / Après-midi<br />

ANTI-AGING, PREVENTIVE & WELL-BEING MEDICINE<br />

ROOM AURIC LEVEL -2 ROOM RAVEL 1 LEVEL +1 ROOM RAVEL 2 LEVEL +1<br />

14.00 - 16.00<br />

Upd<strong>at</strong>es in Anti-Aging Medicine<br />

Mises à jour en Médecine Anti-Age<br />

Chair: Paul MUSARELLA - Dominique CARLY<br />

• Evalu<strong>at</strong>ion of autonomic nervous system by heart r<strong>at</strong>e<br />

variability and differential count of leukocytes in <strong>at</strong>hletes:<br />

Japanese study / Évalu<strong>at</strong>ion du système nerveux autonome<br />

par la variabilité de fréquence cardiaque et le compte<br />

différentiel de leucocytes chez les <strong>at</strong>hlètes : étude Japonaise<br />

Nobuhiro SUETAKE, Japan<br />

• Candidose: Unexpected illness: How to diagnose and tre<strong>at</strong>?<br />

Candidose: Maladie in<strong>at</strong>tendue – Comment la diagnostiquer<br />

et traiter ? Paul MUSARELLA, Netherlands<br />

• Progesterone: Protection for the central nervous system<br />

Progestérone : une protection pour le système nerveux central<br />

Christa NADJAFI-TRIEBSCH, Switzerland<br />

• Protective effect of iodine tre<strong>at</strong>ment on benign breast<br />

diseases and breast cancer. Evidence for an anti-oestrogen<br />

effect of iodine via a genomic regul<strong>at</strong>ion<br />

Effet protecteur du traitement d’iode sur les maladies<br />

bénignes du sein et le cancer. Évidence pour un effet<br />

anti-œstrogénique de l’iode par l’intermédiaire d’une<br />

régul<strong>at</strong>ion génomique<br />

Dominique CARLY, Belgium<br />

• Stem Cell Therapy - Practical upd<strong>at</strong>e<br />

Thérapie de cellules souches – Mise à jour pr<strong>at</strong>ique<br />

P<strong>at</strong>ana TENGUMNUAY, Thailand<br />

16:00 - 16:30 REFRESHMENTS BREAK<br />

16.30 - 18.30<br />

Global Aging Management for a Successful Practice<br />

(Spanish Session)<br />

Manejo global de la edad para una práctica exitosa<br />

Sesión en Español<br />

Chair: Ruben MÜHLBERGER - Octavio VIERA<br />

• Introducción de la medicina estética combinada con el anti<br />

aging / How to improve your anti-aging consult<strong>at</strong>ion by<br />

combining it with esthetics<br />

Ruben MÜHLBERGER, Argentina<br />

• Tr<strong>at</strong>amientos de medicina ortomolecular para mejorar sus<br />

pacientes en 2010 / Orthomolecar tre<strong>at</strong>ments to effectively<br />

improve your p<strong>at</strong>ients in 2010?<br />

Antonio Marco CHOVER, España<br />

• Restauracion hormonal y complementaria como preparacion a<br />

los procedimientos estéticos / Hormone replacement before,<br />

during and after aesthetic/surgical procedure<br />

Octavio VIERA, España<br />

• Terapias fisicas para mejorar los resultados de los tr<strong>at</strong>amientos<br />

estéticos / Physical therapies to enhance aesthetic results<br />

Ivan IBANEZ, España<br />

• Dieta adecuadas para mejorar el aspecto global y los<br />

resultados de la medicina estética / Adapted and efficient<br />

diets to improve aspect and enhance aesthetic results<br />

Miguel MARTINEZ DEL CAMPO, España - UK<br />

• Conclusiones y avisos / Conclusion and advices<br />

Ruben MÜHLBERGER, Argentina<br />

18:30 - 20:30<br />

WELCOME COCKTAIL HOSTED BY<br />

MONACO GOVERNMENT<br />

IN THE PRESENCE OF SAS THE PRINCE ALBERT II<br />

14.00 - 15.00 JAPAN BIO PRODUCTS<br />

Usage of placenta extracts in mesotherapy:<br />

Skin rejuven<strong>at</strong>ion and hair growth<br />

Utilis<strong>at</strong>ion d'extraits de placenta en mésothérapie :<br />

Rajeunissement de la peau et pousse des cheveux<br />

Sawako HIBINO, Japan<br />

15.00 - 16.00<br />

16.30 - 17.30<br />

Q-MED<br />

Optimizing the esthetic results: the Restylane ®<br />

portfolio<br />

Optimis<strong>at</strong>ion des résult<strong>at</strong>s esthétiques avec la<br />

gamme Restylane ®<br />

K<strong>at</strong>rin DREISSIGACKER, Germany<br />

17.30 - 18.30<br />

WORKSHOPS<br />

FILORGA<br />

The l<strong>at</strong>est gener<strong>at</strong>ion of anti-aging mesotherapy:<br />

NCTF135HA+ for an intense and acceler<strong>at</strong>ed<br />

rejuven<strong>at</strong>ion. New protocol, proofs of efficiency and<br />

injection techniques / La toute dernière génér<strong>at</strong>ion<br />

de mésothérapie anti-âge : le NCTF135HA+, pour<br />

un rajeunissement intense et accéléré. Nouveau<br />

protocole, preuves d'efficacité et techniques<br />

d'injection.<br />

Martin KAEGI, Switzerland<br />

Philippe PETIT, France<br />

SANOFI AVENTIS<br />

Sculptra®: Global volumiz<strong>at</strong>ion<br />

Volumis<strong>at</strong>ion globale avec Sculptra®<br />

Danny VLEGGAAR, Switzerland<br />

14.00 - 15.00 MEDICALOO BIOPHOTON<br />

High power LED Triwings and Hydroled<br />

New applic<strong>at</strong>ions in anti-aging<br />

LED de haute puissance Triwings et Hydroled :<br />

nouvelles applic<strong>at</strong>ions en anti-âge<br />

Michèle PELLETIER, France<br />

15.00 - 16.00<br />

BIOFORM<br />

Technical and emotional approaches to aesthetic<br />

tre<strong>at</strong>ment: Wh<strong>at</strong> comes first?<br />

L'approche technique et émotionnelle du<br />

traitement esthétique : laquelle est prioritaire ?<br />

Thierry BESINS, France<br />

16:00 - 16:30 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS<br />

16.30 - 17.30<br />

MEDICIS LIPOSONIX<br />

High Intensity Focused Ultrasound (HIFU) for<br />

non-invasive body sculpting / Remodelage<br />

corporel non invasif avec les ultrasons de haute<br />

intensité (HIFU) Afschin FATEMI, Germany<br />

Jean-Michel MAZER, France<br />

17.30 - 18.30<br />

CYNOSURE<br />

Advanced laser therapy techniques for the<br />

aging face<br />

Techniques avancées de traitement laser pour<br />

le rajeunissement du visage Bruce KATZ, USA<br />

Thursday Jeudi April 8 th Afternoon / Après-midi


Morning / M<strong>at</strong>in Friday Vendredi April 9 th<br />

7:00 Registr<strong>at</strong>ion opening and badge pick-up - Congress & Exhibit open <strong>at</strong> 8:30<br />

Friday Vendredi April 9 th Morning / M<strong>at</strong>in<br />

AESTHETIC DERMATOLOGY & SURGERY<br />

8.30 - 10.30<br />

The Science of Botulinum Toxins - La Science des toxines botuliniques<br />

Chair: Hervé RASPALDO - Lakhdar BELHAOUARI - Pierre ANDRÉ<br />

10:30 - 11:00 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

AUDITORIUM PRINCE PIERRE LEVEL-2<br />

• Introduction: Understanding the scientific aspects in order to improve its practical uses Bernard POULAIN, France<br />

Introduction : comprendre les aspects scientifiques pour améliorer l'utilis<strong>at</strong>ion pr<strong>at</strong>ique<br />

• Scientific and practical comparisons of botulinum toxins on the market today<br />

Comparaison scientifique et pr<strong>at</strong>ique des différentes toxines botuliniques sur le marché<br />

- Azzalure ® (Galderma) Andy PICKETT, UK<br />

- Puretox ® (Mentor) Brian M. KINNEY, US<br />

- BoCouture ® (Merz) Jürgen FREVERT, Germany<br />

- Vistabel ® (Allergan) Mitchell BRIN, USA<br />

• New BoNT-A neurotoxins, new indic<strong>at</strong>ions, new perspectives<br />

Nouvelles toxines botuliniques A, nouvelles indic<strong>at</strong>ions et perspectives Martina KERSCHER, Germany<br />

• Experts consensus for the use of BoNT-A: 7 years of follow-up Véronique GASSIA, France<br />

Consensus d'experts sur l'usage de la toxine botulinique : 7 ans de recul Lakhdar BELHAOUARI, France<br />

• Topically applied form of BoNT-A: D<strong>at</strong>a from the l<strong>at</strong>est phase 2 American clinical trial Michael KANE, USA<br />

Forme topique de toxine botulinique A : données de l’étude américaine de phase II<br />

11.00 - 13.00<br />

SPECIAL BRAZILIAN SESSION - Honorary Guest: Ivo PITANGUY<br />

New Trends in Brazilian Aesthetic Surgery / Nouvelles tendances en chirurgie esthétique au Brésil<br />

In associ<strong>at</strong>ion with : The Brazilian Society of Plastic Surgery / La Société Brésilienne de Chirurgie Plastique<br />

Chair: P<strong>at</strong>rick TREVIDIC - Raùl GONZALEZ<br />

Sebastião NELSON EDY GUERRA, General Secretary of the Brazilian Society of Plastic Surgery<br />

• Helping to keep the dignity of the body in the aging process Ivo PITANGUY, Brazil<br />

Comment aider à garder une dignité corporelle dans le processus du vieillissement<br />

• Innov<strong>at</strong>ive facelift: A totally new concept / Lifting facial : un concept 100% innovant Raùl GONZALEZ, Brazil<br />

• Transpalpebral brow lift: A stepwise approach Henrique P. LADVOCAT CINTRA, Brazil<br />

Lifting transpalpébral du sourcil : une approche point par point<br />

• Complex SMAS-plastysma and senility / Le vieillissement et son retentissement sur le complexe SMAS-plastysma Sergio LEVY SILVA, Brazil<br />

• Reffinements in breast aesthetic surgery / Chirurgie esthétique du sein : les derniers raffinements Luiz Haroldo PEREIRA, Brazil<br />

• Burring the alar cartilages: An altern<strong>at</strong>ive shaping method Gianfranco BERNABEI, Italy<br />

Apl<strong>at</strong>issement des cartilages alaires : une technique altern<strong>at</strong>ive de remodelage du nez<br />

8.30 - 10.30<br />

Legs and Feet Beautyfic<strong>at</strong>ion / La beauté de la jambe et du pied<br />

Chair: Marc LEFEBVRE-VILARDEBO - Guillaume ROUGEREAU<br />

ROOM NIJINSKI LEVEL -1<br />

• Criteria of leg beauty: Dreams and realities / Critères de beauté d'une jambe : rêves et réalités Fahd BENSLIMANE, Morocco<br />

• Graceful walking: The posturology approach / Démarche gracieuse : le point de vue du posturologue Jean-Philippe VISEU, France<br />

• Cellulite and slimming creams: IIlusion or reality? / Cellulite et crèmes amincissantes : leurre ou réalité ? Philippe BLANCHEMAISON, France<br />

• Is varicose vein removal really aesthetic surgery? / La chirurgie des varices est-elle une chirurgie esthétique ? Marc LEFEBVRE-VILARDEBO, France<br />

• Reshaping of the lower limbs by lipomodeling / Remodelage des membres inférieurs par lipomodelage Luiz Haroldo PEREIRA, Brazil<br />

• Circumferential liposuction of the calves and the ankles / Lipoaspir<strong>at</strong>ion des mollets et des chevilles Denis DELONCA, France<br />

• The beauty of the foot / La beauté du pied Bernard DAUM, France<br />

• The foot: The orphan of the aesthetic world! / Le pied, cet oublié de l’esthétique ! Guillaume ROUGEREAU, France<br />

10:30 - 11:00 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

11.00 - 13.00<br />

Lasers, Lights and Rel<strong>at</strong>ed Technologies / Lasers, lumières et technologies associées Part 1 / 1 ere Partie<br />

Chair: Christopher ZACHARY - Leonardo MARINI - Brian BIESMAN<br />

• The full spectrum of abl<strong>at</strong>ive rejuven<strong>at</strong>ion: From traditional to fractional CO2 laser skin resurfecing Alina FRATILA, Germany<br />

Le spectre complet du rajeunissement abl<strong>at</strong>if : du CO2 traditionnel au CO2 abl<strong>at</strong>if<br />

• The full spectrum of fractional Erbium:YAG laser / Le spectre complet des traitements par Erbium:YAG fractionnel Christopher ZACHARY, USA<br />

• Laser skin resurfacing: Wh<strong>at</strong> works well? / Relissage cutané au laser : ce qui fonctionne bien Brian S. BIESMAN, USA<br />

• The wide spectrum of IPL tre<strong>at</strong>ments with and without ALA-PDT Anthony BENEDETTO, USA<br />

Le large spectre des traitements par IPL avec et sans ALA-PDT<br />

• Abl<strong>at</strong>ive fractional lasers and TCA chemical peel: An effective synergic combin<strong>at</strong>ion Leonardo MARINI, Italy<br />

Laser fractionnel abl<strong>at</strong>if et peeling au TCA : une combinaison synergique efficace<br />

• The “Fractional Eyelift”: Improvement in peri-orbital wrinkles and eyebrow elev<strong>at</strong>ion Bruce E. KATZ, USA<br />

Le “lifting fractionnel” du regard : traitement laser des rides périorbitaires et élév<strong>at</strong>ion du sourcil<br />

• Non invasive skin rejuven<strong>at</strong>ion using radiofrequency / Rajeunissement cutané non invasif par radiofréquence Ines VERNER, Israel<br />

• Radiofrequency and combined tre<strong>at</strong>ments / Radiofréquence et traitements combinés Sylvie POIGNONEC, France<br />

13.00 - 14.00 LUNCH BREAK OR E2E SMART LUNCHEON WORKSHOPS: EXPERT DEEP AND VOLUMETRIC INJECTIONS<br />

(ROOM LE GUELFE - ADDITIONAL REGISTRATION REQUIRED)<br />

Sociedade Brasileira<br />

de Cirurgia Plastica


7:00 Registr<strong>at</strong>ion opening and badge pick-up - Congress & Exhibit open <strong>at</strong> 8:30<br />

Friday Vendredi April 9 th Morning / M<strong>at</strong>in<br />

ANTI-AGING, PREVENTIVE & WELL-BEING MEDICINE<br />

8.30 - 10.30<br />

10:30 - 11:00 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

8.30 - 10.30<br />

Sheeding New Light on Photomodul<strong>at</strong>ion / Nouvelles perspectives en photomodul<strong>at</strong>ion<br />

Chair: Mario TRELLES - Alina FRATILA<br />

• Grasping the mitochondrion to better understand photomodul<strong>at</strong>ion Philippe BLANCHEMAISON, France<br />

Comprendre la mitochondrie pour comprendre la photomodul<strong>at</strong>ion<br />

• Light-Emitting Diodes (LEDs): Amazing therapeutic potential Linda FOUQUE, France<br />

Diodes électroluminescentes : un potentiel thérapeutique étonnant<br />

• LEDs and striae / LEDs et vergetures Michèle PELLETIER, France<br />

• Growing role of LED phototherapy in the aesthetic field / Rôle grandissant des LEDs dans la pr<strong>at</strong>ique esthétique Mario TRELLES, Spain<br />

• LEDs’ effect on collagen: The case of the varicose ulcers Philippe BLANCHEMAISON, France<br />

L'action des LEDs sur le collagène : l'exemple des ulcères de jambe<br />

• LEDs and stroke: A new insight? / LEDs et accidents vasculaires cérébraux : une voie d’avenir ? Michèle PELLETIER, France<br />

10:30 - 11:00 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

AUDITORIUM CAMILLE BLANC LEVEL -2<br />

Hormone Therapies Part 2 /2 eme Partie<br />

Les traitements hormonaux<br />

Chair: Frederick NAFTOLIN - Peter C. KONTUREK<br />

• Intracin cortisol: The actor of the disease / Cortisol intracine: l’acteur de la maladie Dominique RUEFF, France<br />

• New d<strong>at</strong>a showing th<strong>at</strong> HRT after breast cancer could actually prolong lives: A medical press review Dominique CARLY, Belgium<br />

Nouvelles données montrant que le THS après cancer du sein peut améliorer l’espérance de vie: revue de presse médicale<br />

• Protective effect of mel<strong>at</strong>onin and its precursor, L-tryptophan, on the upper gastrointestinal tract Peter C. KONTUREK, Germany<br />

Effet protecteur de la mél<strong>at</strong>onine et de son précurseur, le L-tryptophane, sur l'appareil gastro-intestinal supérieur<br />

• A perfect paradox: Thyroid hormones and cortisol, the two major regul<strong>at</strong>ors of energy and the ageing process are Michael ELSTEIN, Australia<br />

also associ<strong>at</strong>ed with the aging phenotype. How to explain?<br />

Un vrai paradoxe : Hormones thyroïdiennes et cortisol, les deux régul<strong>at</strong>eurs importants d’énergie et du processus du vieillissement,<br />

également associés au phénotype vieillissant. Comment l’expliquer ?<br />

• New upd<strong>at</strong>e and recommend<strong>at</strong>ions on HRT from the l<strong>at</strong>est Intern<strong>at</strong>ional Menopause Society World Congress Frederick NAFTOLIN, USA<br />

Actualités et recommand<strong>at</strong>ions sur le THS d’après le dernier congrès mondial de la Société Intern<strong>at</strong>ionale de Ménopause<br />

• Hormone resistance in the thyroid / Résistance hormonale dans la thyroïde Duncan CARMICHAEL, South Africa<br />

11.00 - 13.00<br />

Genetics - The L<strong>at</strong>est Advances on Genomic Testing and How to Use Them in Your Practice<br />

Génétique – Les dernières avancées sur les tests génomiques et comment les utiliser dans votre pr<strong>at</strong>ique<br />

Chair: Damien DOWNING - Bernard WEBER<br />

• Main indic<strong>at</strong>ions for advanced genomic testing and which markers to use Elena BARANOVA, France<br />

Indic<strong>at</strong>ions principales pour les tests génomiques avancés et quels marqueurs utiliser<br />

• Nutrigenomics: A contribution to Public Health / Nutrigénomique : une contribution à la Santé Publique Eva SCHÄUFELE, Germany<br />

• Interpret<strong>at</strong>ion of the genomic results and practical recommend<strong>at</strong>ions Bernard WEBER, Luxembourg<br />

Interprét<strong>at</strong>ion des résult<strong>at</strong>s génomiques et recommand<strong>at</strong>ions pr<strong>at</strong>iques<br />

• Clinical cases: How genomics can revolutionize your health-care management Zulya MAIZETOVA, UK<br />

Cas cliniques : Comment la génomique peut révolutionner votre gestion de la santé<br />

• Practical experience with genetic testing in ecological medicine Damien DOWNING, UK<br />

Expérience pr<strong>at</strong>ique avec les tests génétiques en médecine écologique<br />

AESTHETIC DERMATOLOGY & SURGERY<br />

ROOM VAN DONGEN LEVEL -2<br />

11.00 - 13.00 Cardiovascular Prevention - Estim<strong>at</strong>ing and Reducing the Cardiovascular Risk in 2010<br />

La prévention cardiovasculaire - Mesurer et réduire le risque cardiovasculaire en 2010<br />

Chair: Christophe de JAEGER - P<strong>at</strong>rick CHÉRIN<br />

• Epidemiology of cardiovascular diseases / Epidémiologie des maladies cardio-vasculaires P<strong>at</strong>rick CHERIN, France<br />

• Current physiop<strong>at</strong>hological mechanisms leading to arterial disease Jean-Louis BEAUDEUX, France<br />

Le point sur les mécanismes physio-p<strong>at</strong>hologiques actuels conduisant à la maladie artérielle<br />

• New biological parameters in the evalu<strong>at</strong>ion of cardiovascular risk Robert NATAF, France<br />

Nouveaux paramètres biologiques d’évalu<strong>at</strong>ion du risque cardiovasculaire<br />

• Evalu<strong>at</strong>ion of arterial aging / Evalu<strong>at</strong>ion du vieillissement artériel Christophe DE JAEGER, France<br />

• Future prospects in the screening and tre<strong>at</strong>ment of cardiovascular diseases Didier BUTHIAU, France<br />

Perspectives d’avenir dans le dépistage et le traitement des maladies cardiovasculaires<br />

13.00 - 14.00 LUNCH BREAK OR E2E SMART LUNCHEON WORKSHOPS: EXPERT DEEP AND VOLUMETRIC INJECTIONS<br />

(ROOM LE GUELFE - ADDITIONAL REGISTRATION REQUIRED)<br />

Friday Vendredi April 9 th<br />

Morning / M<strong>at</strong>in


7:00 Registr<strong>at</strong>ion opening and badge pick-up - Congress & Exhibit open <strong>at</strong> 8:30<br />

Friday Vendredi April 9 th Morning / M<strong>at</strong>in<br />

MEDICAL SPA<br />

ROOM AURIC LEVEL -2 ROOM RAVEL 1 LEVEL +1<br />

ROOM RAVEL 2 LEVEL +1<br />

8.30 - 9.30<br />

Oxygen in Medical Spa: Which therapies are safe and powerful?<br />

Oxygène en Spa Médical : les traitements sûrs et efficaces<br />

Chair: Mario KRAUSE<br />

• New sensor based system for oxygen therapy / Nouveau système<br />

pour l’oxygénothérapie Ulrich JERICHOW, Germany<br />

• The hyperbaric oxygen technology (intraceuticals) / Oxygén<strong>at</strong>ion<br />

hyperbarique Davide TONINI, Italy<br />

• Ozone therapy / Ozone thérapie Ren<strong>at</strong>e VIEBAHN-HÄNSLER, Germany<br />

• Anti-aging by moder<strong>at</strong>e altitude training / Anti-âge par<br />

entraînement en moyenne altitude Egon HUMPELER, Austria<br />

9.30 - 10.30<br />

Detoxyfic<strong>at</strong>ion: Principles, diagnostic and therapy<br />

Détoxific<strong>at</strong>ion : Principes, diagnostic et thérapie<br />

Chair: Mario KRAUSE - Pakpilai THAVISIN<br />

13.00 - 14.00<br />

CYTORI<br />

F<strong>at</strong> grafting: Best practices / Les meilleures techniques de greffe<br />

graisseuse Michael SCHEFLAN, Israel<br />

Constantin STAN, Romania - M<strong>at</strong>teo VIGO, Italy<br />

16:00 - 16:30 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS<br />

WORKSHOPS<br />

8.30 - 9.30<br />

THE BELJANSKI<br />

FOUNDATION<br />

Scientific valid<strong>at</strong>ion of Mirko Beljanski's<br />

groundbreaking research / Valid<strong>at</strong>ion<br />

scientifique des recherches fondamentales de<br />

Mirko Beljanski Sylvie BELJANSKI, USA<br />

9.30 - 10.30<br />

TEOXANE<br />

Back hand rejuven<strong>at</strong>ion using TEOSYAL Ultim<strong>at</strong>e<br />

Rajeunissement du dos de la main avec TEOSYAL<br />

Ultim<strong>at</strong>e Jules MARTHAN, France<br />

8.30 - 9.30<br />

MEDICALOO BIOPHOTON<br />

BodyTite: New technique for face, arms and<br />

body tightening by Radio Frequency Assisted<br />

Lipoaspir<strong>at</strong>ion (RFAL) / BodyTite: nouvelle<br />

technologie de lipoaspir<strong>at</strong>ion assistée par RF<br />

(RFAL) pour le raffermissement du visage, des<br />

bras et du corps Marc DIVARIS, France<br />

9.30 - 10.30<br />

SKINTECH<br />

Easy TCA extreme protocols: Acne scars, lentigine,<br />

stretch marks / Protocoles extrêmes d´applic<strong>at</strong>ion de<br />

l’Easy TCA : cic<strong>at</strong>rices d´acné, lentigos, vergetures<br />

Philippe DEPREZ, Spain<br />

10:30 - 11:00 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

• Environmental and domestic toxins / Toxines domestiques et 11.00 - 13.00<br />

TEOXANE 11.00 - 13.00<br />

environnementales Pakpilai THAVISIN, Thailand<br />

• Diagnostic of the toxic burden and the detox capacity<br />

Diagnostic de la charge toxique et capacité à se détoxifier<br />

Zulya MAIZETOVA, UK<br />

• Biochemical p<strong>at</strong>hways involved in detoxyfic<strong>at</strong>ion / Les voies<br />

biochimiques de la détoxific<strong>at</strong>ion Mario KRAUSE, Germany<br />

• Detoxyfic<strong>at</strong>ion: Trick or tre<strong>at</strong>? / Détoxific<strong>at</strong>ion : mythe ou réalité ?<br />

Facial enhancement with TEOSYAL Hyaluronic<br />

Acid dermal fillers / Prise en charge globale du<br />

visage avec la gamme d’implants injectables à<br />

base d’acide hyaluronique TEOSYAL<br />

Raj KANODIA, USA<br />

and<br />

14.00 - 16.00<br />

Pakpilai THAVISIN, Thailand 13.00 - 14.00 GALDERMA<br />

WORKSHOPS<br />

Videotransmission in the 2 rooms Ravel +<br />

Lunch boxes provided to the <strong>at</strong>tendees<br />

Chair:<br />

11.00 - 12.00<br />

VIVACY Mastering Facial Injection Techniques - Part I<br />

STYLAGE: S, M, L, XL IPN Technology and antioxidant. New innov<strong>at</strong>ive Maîtriser les techniques d’injections faciales<br />

injection techniques: Safe full face tre<strong>at</strong>ment and efficiency<br />

(needles/canulas) / STYLAGE: S, M, L, XL IPN technologie et anti oxydant.<br />

Nouvelles techniques d'injections : Traitement total du visage efficace<br />

et sans danger (aiguilles et canules)<br />

Maryna TAIEB, Sandrine SEBBAN - France<br />

• Upper face an<strong>at</strong>omy revealed E2E Expert<br />

• Azzalure: Clinical profile and intern<strong>at</strong>ional<br />

tre<strong>at</strong>ment guidelines Daniel CASSUTO, Italy<br />

• Live demo Tanja FISCHER, Germany<br />

12.00 - 13.00<br />

PROLLENIUM<br />

Advanced techniques in hyaluronic acid dermal fillers / Techniques<br />

avancées de comblement à l’acide hyaluronique Tarik FAROOQ, UK<br />

14.00 - 15.00<br />

BIOFORM<br />

New Techniques for full facial augment<strong>at</strong>ion with Radiesse dermal<br />

filler / Nouvelles techniques de comblement global du visage avec<br />

Radiesse Dalvi HUMZAH, UK<br />

15.00 - 16.00<br />

ADODERM<br />

Results with a new innov<strong>at</strong>ive hyaluronic acid filler: Varioderm<br />

Résult<strong>at</strong>s avec un acide hyaluronique innovant : Varioderm<br />

Michael WEIDMANN, Germany<br />

MEDICALSPA<br />

16.30 - 18.30<br />

“Burnout”: Psychotherapy and Medical Spa<br />

Epuisement: Psychothérapie et Spa médical<br />

Chair: Alfred WOLF<br />

• Burnout and depression: Different perceptions and practical<br />

management / Epuisement et dépression : différentes perceptions et<br />

prise en charge pr<strong>at</strong>ique Michael HASE, Germany<br />

• Orthomolecular tre<strong>at</strong>ment of burnout / Traitement orthomoléculaire<br />

de l’épuisement Alfred WOLF, Germany<br />

• Spa tre<strong>at</strong>ments for managers / Soins en Médical Spa pour les<br />

dirigeants Mario KRAUSE, Germany<br />

• Hormones and burnout therapy / Hormones et traitement de<br />

l’épuisement Mario KRAUSE, Germany<br />

14.00 - 15.00<br />

ANTEIS<br />

Volumizing filler tre<strong>at</strong>ments with the new<br />

Electronic Injection System from Anteis<br />

Traitement volum<strong>at</strong>eur par comblement avec le<br />

nouveau Système Electronique d'Injection Anteis<br />

Ioannis LYRAS, Greece<br />

15.00 - 16.00<br />

ANTEIS<br />

How to revitalize and rehydr<strong>at</strong>e the skin with the<br />

new Electronic Injection System from Anteis<br />

Comment revitaliser et réhydr<strong>at</strong>er la peau avec<br />

le nouveau Système Electronique d'Injection<br />

Anteis Anne GRAND-VINCENT, France<br />

ALLERGAN<br />

The Allergan Leadership Programme.<br />

A celebr<strong>at</strong>ion of Global beauty….<br />

An intern<strong>at</strong>ional approach to facial Aesthetics<br />

Mauricio DE MAIO, Brazil<br />

Koenraad DE BOULLE, Belgium<br />

Global Guests:<br />

Arthur SWIFT, Canada<br />

Mitchel BRIN, USA<br />

Jurie BESTER, South Africa<br />

Europe:<br />

Phillip LEVY, Switzerland<br />

Hervé RASPALDO, France<br />

Gregor WAHL, Germany<br />

Massimo SIGNORINI, Italy<br />

François NIFOROS, France<br />

Helga VAN DEN ELZEN,<br />

Netherlands<br />

Mark HAMILTON, Ireland<br />

16:00 - 16:30 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

Q-MED<br />

Moving forward with the Restylane® range:<br />

New indic<strong>at</strong>ions and techniques<br />

Aller de l’avant avec la gamme Restylane®:<br />

nouvelles indic<strong>at</strong>ions et techniques<br />

• Restylane ® 16.30 - 17.30<br />

volume restor<strong>at</strong>ion in the face and<br />

nasal reshaping with NASHA gel<br />

Per HEDEN, Sweden<br />

• Minilift with Restylane® Perlane<br />

Magda BELMONTESI, Italy<br />

• Tre<strong>at</strong>ing hands with the Q-Med range of products<br />

Marina LANDAU, Israel<br />

17.30 - 18.30 SOLTA MEDICAL<br />

The new Thermage CPT and Fraxel Re:store<br />

DUAL Systems: Driving p<strong>at</strong>ient s<strong>at</strong>isfaction with<br />

improved comfort and efficacy<br />

Le nouveau système duo Thermage CPT et Fraxel<br />

Re:store : s<strong>at</strong>isfaire le p<strong>at</strong>ient en améliorant le<br />

confort et l'efficacité<br />

Afschin FATEMI, Tanja FISCHER - Germany<br />

16.30 - 17.30<br />

FILORGA<br />

Preventing and tre<strong>at</strong>ing: The overall action on<br />

signs of skin ageing with the combined<br />

therapy X-HA (dermal filler) and NCTF<br />

(rejuven<strong>at</strong>ion) / Prévention et traitement : agir<br />

globalement sur les signes du vieillissement<br />

cutané avec la thérapie combinée X-HA<br />

(comblement) et NCTF (rajeunissement)<br />

Ghislaine BEILIN, France<br />

C<strong>at</strong>herine BERGERET-GALLEY, France<br />

17.30 - 18.30<br />

GLYTONE<br />

Glytone 4, the l<strong>at</strong>est volumizing HA from<br />

Pierre Fabre company - From science to<br />

clinical applic<strong>at</strong>ions<br />

Glytone 4, le nouvel acide hyaluronique<br />

volum<strong>at</strong>eur des Labor<strong>at</strong>oires Pierre Fabre<br />

De la science aux applic<strong>at</strong>ions cliniques<br />

Pierre ANDRE, Philippe CATROUX - France<br />

End of the Second day - Exhibit Area closes <strong>at</strong> 19:00 / Fin du second jour - Fermeture de l’exposition à 19:00<br />

Friday Vendredi April 9 th Morning / M<strong>at</strong>in<br />

Friday Vendredi April 9 th Afternoon / Après-Midi


Afternoon / Après-Midi Friday Vendredi April 9 th<br />

Friday Vendredi April 9 th Afternoon / Après-Midi<br />

AESTHETIC DERMATOLOGY & SURGERY<br />

14.00 - 16.00<br />

Best of the Periorbital Area and Mid-Face Rejuven<strong>at</strong>ion<br />

Rajeunissement de la zone périorbitaire et du visage médian<br />

Chair: Philippe BERROS - Wei HE - Jacques LAGIER<br />

16:00 - 16:30 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

AUDITORIUM PRINCE PIERRE LEVEL-2<br />

• Understanding the periorbital an<strong>at</strong>omy to avoid complic<strong>at</strong>ions Jacques LAGIER, France<br />

Comprendre l'an<strong>at</strong>omie du contour de l'œil pour éviter les complic<strong>at</strong>ions<br />

• Making the best of injectable agents in the periorbital area Wayne CAREY, Canada<br />

Les meilleures techniques d'injection pour le rajeunissement de la région périorbitaire<br />

• Making the best of fillers in the periorbital area (dark circle, brow, tear trough) Philippe BERROS, CHPG Monaco<br />

Les injections de produits de comblement dans la région périorbitaire (cernes, sourcils, vallée des larmes)<br />

• Lasers and other new technologies to tre<strong>at</strong> volumes, wrinkles and spots Brian S. BIESMAN, USA<br />

Lasers et nouvelles technologies pour traiter les volumes, les rides et les taches<br />

• Using chemical peels to control aging in the periorbital region Rômulo MÊNÉ, Brazil<br />

Contrôle du vieillissement de la région périorbitaire avec les peelings chimiques<br />

• Surgical rejuven<strong>at</strong>ion of periorbital zone and eyelids / Rajeunissement chirurgical de la zone péri-orbitale et des paupières Irina KHRUSTALEVA, Russia<br />

• Particularities of blepharoplasty & cosmetic injection in Asian Min SU, China<br />

Particularités de la blépharoplastie et l’injection cosmétique chez le sujet asi<strong>at</strong>ique<br />

• My favorite approach to the lower eyelid rejuven<strong>at</strong>ion to achieve maximum esthetic improvement Alina FRATILA, Germany<br />

Mon approche préférée du rajeunissement de la paupière inférieure pour une amélior<strong>at</strong>ion esthétique optimale<br />

16.30 - 18.30<br />

The Art of Botulinum Toxin Injections / Toxine botulinique : l’art de l’injection<br />

Chair: P<strong>at</strong>rick TRÉVIDIC - Mauricio DE MAIO - Anthony BENEDETTO<br />

• New lessons in facial an<strong>at</strong>omy, and how it applies to botulinum toxin injections Fabio INGALLINA, Italy - P<strong>at</strong>rick TRÉVIDIC, France<br />

An<strong>at</strong>omie du visage pour les injections de toxine botulinique : un nouvel enseignement<br />

• Mid-face rejuven<strong>at</strong>ion with Botulinum Toxin (BoNT-A) / Le rajeunissement du visage médian Mauricio de MAIO, Brazil<br />

• L<strong>at</strong>est refinements in lower-face and neck / Derniers raffinements pour le bas du visage et le cou Phillip LEVY, Switzerland<br />

• Reshaping the global face with BoNT-A / Traitement global du visage avec la toxine botulinique Hervé RASPALDO, France<br />

• Making the best of botulinum toxin: Tips and tricks / Tirer le meilleur de la toxine botulinique : trucs et astuces Andreas KATSAMBAS, Greece<br />

• Side effects management / Gestion des effets secondaires Koenraad DE BOULLE, Belgium<br />

• Botulinum toxin in men: How it’s different ? / La toxine botulinique chez l'homme : ce qui est différent Oliver KREYDEN, Switzerland<br />

14.00 - 16.00<br />

ROOM NIJINSKI LEVEL -1<br />

Lasers, Lights and Rel<strong>at</strong>ed Technologies / Lasers, lumières et technologies associées Part 2 / 2 eme Partie<br />

Chair: Bruce KATZ - Isabelle CATONI - Daniel CASSUTO<br />

• How to start a laser practice? / Comment démarrer avec les lasers ? Pierre ANDRÉ, France<br />

• Non surgical laser and light therapy for facial rejuven<strong>at</strong>ion Ashraf BADAWI, Egypt<br />

Traitement non chirurgical par laser et lumière pour rajeunissement facial<br />

• Rejuven<strong>at</strong>ion with fractional CO2: How far can we go? / Rajeunissement par CO2 fractionné : jusqu’où peut-on aller ? Daniel CASSUTO, Italy<br />

• Laser-layering technique and photo-thermal tissue-rejuven<strong>at</strong>ion Leonardo MARINI, Italy<br />

Technique laser en couche et rajeunissement tissulaire photo-thermique<br />

• Difficult cases in hair removal / Les cas difficiles de l'épil<strong>at</strong>ion au laser Isabelle CATONI, France<br />

• Advances in radiofrequency facial sculpting / Nouveautés en radiofréquence pour le remodelage du visage Lisa ZDINAK, USA<br />

• The QS Nd:YAG laser in tre<strong>at</strong>ing delayed HA granuloma reaction Jasmina KOZAREV, Serbia<br />

Le laser QS Nd:YAG pour le traitement des réactions granulom<strong>at</strong>euses tardives à l’acide hyaluronique<br />

• The laser approach to lipolysis: Are there limits? / L’approche laser de la lipolyse : y a-t-il des limites ? Bruce KATZ, USA<br />

16:00 - 16:30 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

16.30 - 18.30<br />

Innov<strong>at</strong>ions and Wh<strong>at</strong> the Future Holds / Innov<strong>at</strong>ions et promesses futures<br />

Chair: Olivier CLAUDE - Eric PLOT - Armand PARANQUE<br />

• How to properly conduct a study and how to identify a study which was properly conducted?<br />

Comment bien conduire une étude clinique et comment reconnaître une étude bien conduite ?<br />

Barbara SCHNURR, Germany<br />

• The “head down” position: A clinical model for a new str<strong>at</strong>egy of surgical facial rejuven<strong>at</strong>ion Jacques BUIS, France - Claude LASSUS, France<br />

La position “tête en bas” : un nouveau modèle clinique pour une nouvelle approche du rajeunissement chirurgical du visage<br />

• How to make a good imaging in aesthetics / Comment faire une bonne photo en esthétique ? Robin SINHA, France<br />

• New technology of easy-to-use skin analysis / Nouvelle technologie d'analyse cutanée facilement utilisable en cabinet Jacques-André DAVID, France<br />

• The influence of biofilm on capsular contracture / L'influence du biofilm sur l'apparition de coque Roger N. WIXTROM, USA<br />

• Topical BoNT-A: results from clinical study / Toxine botulinique A en forme topique : étude clinique Michael KANE, USA<br />

• New methods of adipocyte cell study: The adipocyte, not just a lipid but also an endocrine cell Karine CLEMENT, France<br />

Nouvelles voies d'étude de la cellule graisseuse : l'adipocyte, pas seulement un stock de lipide mais aussi une cellule endocrine<br />

• The role of ADRCs in facial and breast rejuven<strong>at</strong>ion / Cellules souches et rajeunissement du visage et des seins Constantin STAN, Romania<br />

• The “Magic Needle” to restructur<strong>at</strong>e the subcutaneous tissue of the face<br />

La “Magic Needle” pour restructurer les tissus sous-cutanés du visage<br />

Bé<strong>at</strong>rice LAFARGE-CLAOUÉ, France<br />

End of the Second day - Exhibit Area closes <strong>at</strong> 19:00 / Fin du second jour - Fermeture de l’exposition à 19:00


Friday Vendredi April 9 th Afternoon / Après-Midi<br />

ANTI-AGING, PREVENTIVE & WELL-BEING MEDICINE<br />

14.00 - 16.00<br />

Brazilian Preventive and Anti-Aging Medicine<br />

Session Brésilienne de médecine préventive et anti-âge<br />

In associ<strong>at</strong>ion with the Brazilian Society of Anti-Aging<br />

Chair: Wilmar ACCURSIO<br />

16:00 - 16:30 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

SPECIAL BRAZILIAN SESSION<br />

• Evalu<strong>at</strong>ion of antioxidant st<strong>at</strong>us / Évalu<strong>at</strong>ion du st<strong>at</strong>ut antioxydant Alvaro NEY BONADIA, Brazil<br />

• Role of vitamins and minerals on the hormone system, and their impact on aging and well being Wilmar ACCURSIO, Brazil<br />

Rôle des vitamines et minéraux sur le système hormonal et leur impact sur le vieillissement et le bien-être<br />

• Why intestinal flora balance is important for one’s well-being Dinah RIBEIRO DE PAULA, Brazil<br />

Pourquoi l'équilibre de la flore intestinale est important dans le bien-être<br />

• Orthomolecular approach to endothelial protection Carlos ARAUJO RIOS, Brazil<br />

Approche orthomoléculaire à la protection endothéliale<br />

• How I manage my anti-aging consult<strong>at</strong>ion (the Brazilian way): P<strong>at</strong>ients evalu<strong>at</strong>ion, lab tests, main tre<strong>at</strong>ments<br />

proposed, p<strong>at</strong>ients’ expect<strong>at</strong>ions and management Wilmar ACCURSIO, Brazil<br />

Comment j’organise ma consult<strong>at</strong>ion anti-âge (la manière brésilienne) : Évalu<strong>at</strong>ion de p<strong>at</strong>ients, tests de labor<strong>at</strong>oire,<br />

principaux traitements proposés, <strong>at</strong>tentes des p<strong>at</strong>ients et prise en charge<br />

16.30 - 18.30<br />

16:00 - 16:30 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

AUDITORIUM CAMILLE BLANC LEVEL -2<br />

Regener<strong>at</strong>ive Medicine and Stem Cells: Where we Stand With Stem Cells in 2010<br />

Médecine régénér<strong>at</strong>ive et cellules souches : Où en sommes-nous des cellules souches en 2010 ?<br />

Chair: David LAI - Xiaoyan JIANG<br />

Sociedade Brasileira para<br />

Estudo do Envelhecimento<br />

• Wh<strong>at</strong> to know about stem cell and cancer stem cell in 2010 / Ce qu’il faut savoir les cellules souches et cancer en 2010 Xiaoyan JIANG, Canada<br />

• Fetal precursor stem cell xenotransplant therapy for anti-aging and chronic diseases Georg von FALKENHAYN, Germany<br />

Xénotransplant<strong>at</strong>ion de précurseur foetal de cellules souches contre le vieillissement et les maladies chroniques<br />

• Biological principles of a new cell therapy method to tre<strong>at</strong> urinary incontinence and erectile dysfunction René YIOU, France<br />

Principes biologiques d'une nouvelle thérapie cellulaire pour l’incontinence urinaire et la dysfonction érectile<br />

• Cosmetic and clinical uses of skin derived autologous stem cell transplant<strong>at</strong>ion Christoph GANSS, Germany<br />

Utilis<strong>at</strong>ion cosmétique et autres utilis<strong>at</strong>ions cliniques de transplant<strong>at</strong>ion de cellules souches autologues issues de la peau<br />

• The missing link for effective stem cells therapy: Practical clinical approach Janethy BALAKRISHNAN, Malaysia<br />

Le lien manquant pour une thérapie par cellules souches effective : approche clinique pr<strong>at</strong>ique<br />

• Controversies and guidelines for stem cell therapy: Basic science and clinical perspectives Xiaoyan JIANG, Canada<br />

Polémiques et directives d’utilis<strong>at</strong>ion de cellules souches : Science de base et perspectives cliniques<br />

ROOM VAN DONGEN LEVEL -2<br />

14.00 - 16.00<br />

Intestinal Nutrition, Inflamm<strong>at</strong>ion, Obesity and Metabolic Syndrome<br />

Nutrition intestinale, inflamm<strong>at</strong>ion, obésité et syndrome métabolique<br />

Chair: Georges MOUTON - Marcel ROBERFROID<br />

• Colonic foods, the prebiotic concept and anti-aging medicine Marcel ROBERFROID, Belgium<br />

La nutrition intestinale, concept prébiotique et médecine anti-âge<br />

• Intestinal microflora and well-being / Microflore intestinale et bien-être Glenn GIBSON, UK<br />

• The role of the prebiotic effect N<strong>at</strong>halie DELZENNE, Belgium<br />

1. in modul<strong>at</strong>ing gastro-intestinal peptides production and indirectly controlling s<strong>at</strong>iety;<br />

2. in strengthening intestinal permeability and indirectly reducing metabolic endotoxemia likely to be linked to obesity and type 2 diabetes<br />

Le rôle de l’effet prébiotique :<br />

1. dans la modific<strong>at</strong>ion de la production de peptides gastro-intestinaux et le contrôle de la s<strong>at</strong>iété<br />

2. dans le renforcement de la perméabilité intestinale et indirectement dans la réduction de l’endotoxémie métabolique liée à l’obésité et le diabète type 2<br />

• Experimental and clinical studies on prebiotics and probiotics in IBD (Inflamm<strong>at</strong>ory Bowel Disease): Francisco GUARNER, Spain<br />

role of bacterial genes on intestinal inflamm<strong>at</strong>ion<br />

Etudes expérimentales et cliniques sur les pré et probiotiques dans la maladie de Bowel : rôle des gènes bactériens dans l’inflamm<strong>at</strong>ion intestinale<br />

16.30 - 18.30 Evidence Based Medicine in Cardiology – Nutraceuticals: Real Drugs or Dietary Supplements?<br />

Médecine factuelle en cardiologie – Neutraceutiques : compléments alimentaires ou vrais médicaments ?<br />

Chair: Daniel PELLA - Svend Aage MORTENSEN<br />

• From traditional foods to nutraceuticals in cardiology Osmo HÄNNINEN, Finland<br />

De l’aliment<strong>at</strong>ion traditionnelle aux neutraceutiques en cardiologie<br />

• N-3 PUFA: From dietary supplements to medicines / N-3 PUFA : des compléments alimentaires aux médicaments Jan FEDACKO, Slovakia<br />

• Why combine st<strong>at</strong>ins, coenzyme Q10 and omega-3 PUFA ? Daniel PELLA, Slovakia<br />

Pourquoi combiner les st<strong>at</strong>ines, coenzyme Q10 et les Omega-3 PUFA ?<br />

• Overview on coenzyme Q10 as adjunctive therapy in cardiovascular disease Svend Aage MORTENSEN, Denmark<br />

Revue sur le co-enzyme Q10 en thérapie complémentaire pour les maladies cardiovasculaires<br />

• The Columbus concept: A new standard in lipid nutrition Fabien DE MEESTER, Belgium<br />

Le concept de Colombus : nouveau standard dans la nutrition lipidique<br />

18.30 End of the Second day WOSAAM MEETING for Scientific Societies (18.30 - 20.00) - Room Le Guelfe<br />

Friday Vendredi April 9 th<br />

Afternoon / Après-Midi


Morning / M<strong>at</strong>in S<strong>at</strong>urday Samedi April 10 th<br />

7:00 Registr<strong>at</strong>ion opening and badge pick-up - Congress & Exhibit open <strong>at</strong> 8:30<br />

S<strong>at</strong>urday Samedi April 10 th Morning / M<strong>at</strong>in<br />

AESTHETIC DERMATOLOGY & SURGERY<br />

8.30 - 10.30<br />

10:30 - 11:00 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

AUDITORIUM PRINCE PIERRE LEVEL-2<br />

SPECIAL BRAZILIAN SESSION<br />

New Trends in Brazilian Cosmetic Derm<strong>at</strong>ology and Aesthetic Medicine<br />

Nouvelles tendances en derm<strong>at</strong>ologie cosmétique et médecine esthétique au Brésil<br />

In associ<strong>at</strong>ion with the Brazilian Society of Anti-Aging<br />

Chair: Wilmar ACCURSIO - Philippe DEPREZ - Martina KERSCHER<br />

• General overview and advances in cosmetic procedures in Brazil Mauricio DE MAIO, Brazil<br />

Vision globale et avancées de la chirurgie esthétique brésilienne<br />

• Most Wanted: The hottest aesthetic tre<strong>at</strong>ments in Brazil and how we perform them Valcinir BEDIN, Brazil<br />

Les traitements esthétiques les plus demandés au Brésil et nos techniques<br />

• Photo Dynamic Therapy (PDT) for facial rejuven<strong>at</strong>ion / Photothérapie Dynamique et rajeunissement facial Ricardo TADEU VILLA, Brazil<br />

• Management of facial telangiectasis / Management des télangectasies faciales Nilton GOLDMAN, Brazil<br />

• Localized F<strong>at</strong>: How we use phosph<strong>at</strong>idylcholine and deoxychol<strong>at</strong>e K<strong>at</strong>y Z. GOLDMAN, Brazil<br />

Graisse localisée : comment j'utilise la phosph<strong>at</strong>idylcholine et le deoxychol<strong>at</strong>e<br />

• Hair restor<strong>at</strong>ion: New techniques for optimal results Valcinir BEDIN, Brazil<br />

Restaur<strong>at</strong>ion capillaire : de nouvelles techniques pour de meilleurs résult<strong>at</strong>s<br />

• How to manage complic<strong>at</strong>ions arising from injectable agents / Gestion des complic<strong>at</strong>ions liées aux injectables Nilton GOLDMAN, Brazil<br />

11.00 - 13.00<br />

Best of Lips and Peribuccal Rejuven<strong>at</strong>ion<br />

Le meilleur du rajeunissement des lèvres et de la zone péribuccale<br />

Chair: Hervé PADEY - Armand PARANQUE - Ines VERNER<br />

• Perioral rejuven<strong>at</strong>ion: The surgeon's approach / Rajeunissement périoral : l'approche du chirurgien Xavier NOEL, France<br />

• The aging lip: Classific<strong>at</strong>ion based on photomorphometry, MRI and histology Vincenzo PENNA, Germany<br />

Les lèvres vieillissantes : classific<strong>at</strong>ion basée sur la photomorphométrie, l’IRM et l’histologie Niklas IBLHER, Germany<br />

• Upper lip surgery / Chirurgie de la lèvre supérieure Bernard CORNETTE DE SAINT CYR - Claude AHARONI, France<br />

• Perioral rejuven<strong>at</strong>ion : Derm<strong>at</strong>ologist's approach / Rajeunissement périoral : l'approche du derm<strong>at</strong>ologue Anthony BENEDETTO, USA<br />

• A new approach in the tre<strong>at</strong>ment of perioral folds: Pilars of bridge injections Emmanuel CLAOUÉ, France<br />

Une nouvelle approche du traitement des plis péribucaux<br />

• Skin resurfacing by CO2 laser abl<strong>at</strong>ion / Le relissage cutané par laser CO2 Serge LETESSIER, France<br />

• "Parisian lips" technique, and volume restor<strong>at</strong>ion / Les “lèvres parisiennes” : technique et restaur<strong>at</strong>ion du volume Alessio REDAELLI, Italy<br />

• Particularities of perioral rejuven<strong>at</strong>ion in men / Particularités du rajeunissement périoral chez l'homme Hervé PADEY, France<br />

8.30 - 10.30<br />

Video Corner: The experts' showcase / Les vidéos des experts<br />

Chair: P<strong>at</strong>rick TREVIDIC - Fabio INGALLINA - Frédéric BRACCINI<br />

ROOM NIJINSKI LEVEL -1<br />

• Axillary and periareolar techniques for breast implants P<strong>at</strong>rick TREVIDIC - Eric PLOT, France<br />

Prothèses mammaires par voie axillaire et péri-aréolaire<br />

• Facial deep injections / Injections profondes du visage P<strong>at</strong>rick TREVIDIC, France<br />

• An<strong>at</strong>omy and botulinum toxin / An<strong>at</strong>omie et toxine botulinique Fabio INGALLINA, Italy<br />

• An<strong>at</strong>omy and fillers / An<strong>at</strong>omie et produits de comblement Lakhdar BELHAOUARI, France<br />

• Medical rhinoplasty / Rhinoplastie médicale Frédéric BRACCINI, France<br />

• Injection global approach: Temporal, periorbital, midface, nose and chin Hervé RASPALDO, France<br />

Approche globale avec les injections : temporales, périorbitales, visage médian, nez et menton<br />

• Volumetric injections: Using the cannula technique on the hands / Injections volum<strong>at</strong>rices des mains avec canule Pierre ANDRÉ, France<br />

• Laser lipolysis with Lipocontrol® / Lipolyse laser avec le Lipocontrol® Eric PLOT, France<br />

• Facial injections with the Magic needle / Injections faciales aves la Magic Canule Bé<strong>at</strong>rice LAFARGE-CLAOUÉ, France<br />

And other videos to come / Et d’autres vidéos à venir<br />

10:30 - 11:00 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

11.00 - 13.00<br />

The Breast Around the World - Beauty and Breast Enhancement<br />

Le sein à travers le monde - Beauté et augment<strong>at</strong>ion des seins<br />

Chair: Jean-Christophe BICHET - Michael SCHEFLAN<br />

• Breast and Beauty / Approche artistique du sein Jean-Christophe BICHET, France<br />

• Brazilian style / Le sein brésilien Henrique LADVOCAT CINTRA, Brazil<br />

• American style / Le sein américain Brian M. KINNEY, USA<br />

• European style / Le sein européen Bruno DE MEYERE, Belgium<br />

• Asian style: Three trends of augment<strong>at</strong>ion mammoplasty in Japan / Le sein asi<strong>at</strong>ique : nouvelles tendances<br />

• The rest of the world / Le sein dans le reste du monde :<br />

Yoshinori NAGUMO, Japan<br />

- Past, present, future in breast augment<strong>at</strong>ion / Passé, présent, futur de l’augment<strong>at</strong>ion mammaire Michael SCHEFLAN, Israel<br />

- Breast enhancement by hyaluronic acid injection / Augment<strong>at</strong>ion par injection d’acide hyaluronique Alessandro GENNAI, Italy<br />

13.00 - 14.00 LUNCH BREAK OR E2E SMART LUNCHEON WORKSHOPS: EXPERT BOTULINUM TOXIN<br />

(ROOM LE GUELFE - ADDITIONAL REGISTRATION REQUIRED)


7:00 Registr<strong>at</strong>ion opening and badge pick-up - Congress & Exhibit open <strong>at</strong> 8:30<br />

S<strong>at</strong>urday Samedi April 10 th Morning / M<strong>at</strong>in<br />

ANTI-AGING, PREVENTIVE & WELL-BEING MEDICINE<br />

8.30 - 10.30<br />

From Soil to Science to Medical Practice (Italian Experience)<br />

De la terre à la science et de la science à la pr<strong>at</strong>ique médicale (Expérience italienne)<br />

Chair: Ascanio POLIMENI - Francesco MAROTTA<br />

• The secrets of our Italian centenarians: Balance, hormonal harmony, the safest prevention str<strong>at</strong>egies Ascanio POLIMENI, Italy<br />

Secrets des centenaires italiens : équilibre, harmonie hormonale, les str<strong>at</strong>égies de prévention les plus sûres<br />

• News flash from the inChianti Study: How cognitive decline may be connected to DHEA blood levels in the aged. Giorgio VALENTI, Italy<br />

Les nouvelles données de l’étude inChianti : déclin cognitif et lien avec le taux de DHEA chez les sujets âgés<br />

• Cooling the fire from within: Integr<strong>at</strong>ed approach to put a stop to chronic inflamm<strong>at</strong>ion Giovanni GAMBASSI, Italy<br />

Comment éteindre le feu de l’intérieur : une approche intégrée pour arrêter l’inflamm<strong>at</strong>ion chronique<br />

• The MeDiet project: A traditional Mediterranian diet reduces endogenous estrogens in healthy post-menopausal women Giuseppe CARRUBA, Italy<br />

Le projet Me-Diet : un régime méditerranéen traditionnel qui réduit les oestrogènes endogènes chez la femme ménopausée<br />

• Neurodegener<strong>at</strong>ive diseases and n<strong>at</strong>ure’s wealth: New therapeutic gifts against cognitive impairment Giovanni SCAPAGNINI, Italy<br />

Ressources de la n<strong>at</strong>ure et maladies neurodégener<strong>at</strong>ives : nouvelles solutions thérapeutiques contre le déclin cognitif<br />

• The case of xenobiotics and oxid<strong>at</strong>ive stress for Caucasians: Predictive and diagnostic tools. Francesco MAROTTA, Italy<br />

Le cas de la xénobiotique et du stress oxyd<strong>at</strong>if chez le sujet de type caucasien : les outils prédictifs et de diagnostic<br />

10:30 - 11:00 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

11.00 - 13.00<br />

Oxid<strong>at</strong>ion - Food - Nutrients: New Trends and Upd<strong>at</strong>es<br />

Oxyd<strong>at</strong>ion - Aliment<strong>at</strong>ion - Nutriments : les actualités et nouvelles tendances<br />

Chair: Bernd KLEINE-GUNK - John van LIMBURG STIRUM<br />

• Women, glyc<strong>at</strong>ion and aging: The Italian dietetic and nutritional str<strong>at</strong>egy to manage the glyc<strong>at</strong>ion process Calogero CARUSO, Italy<br />

Femmes, glyc<strong>at</strong>ion et vieillissement : La str<strong>at</strong>égie diététique et alimentaire italienne pour contrôler le processus de glyc<strong>at</strong>ion<br />

• Mitochondrial medicine: The significance of oxid<strong>at</strong>ive and nitros<strong>at</strong>ive stress as cause for several multisystemic diseases Alfred WOLF, Germany<br />

Médecine mitochondriale : l’importance du stress oxydant et nitros<strong>at</strong>if en tant que cause de plusieurs maladies multisystémiques<br />

• Acid base medicine for better energy and endurance / John van LIMBURG STIRUM, Switzerland<br />

La médecine acide base pour une meilleure énergie et résistance<br />

• Vitamin D: Is boosting this vital hormone going to take us on a highway to heaven or hell? Michael ELSTEIN, Australia<br />

Vitamine D : stimuler cette hormone vitale nous conduira-t’il vers le paradis ou vers l’enfer?<br />

• Food! How sight and taste are connected with the hypothalamus and with controlling the appetite center Paulo ACCORNERO, Italy<br />

and lead to pleasure, relaxing and social life / La nourriture ! Comment la vue et le goût sont reliés à l’hypothalamus<br />

et au centre de contrôle de l’appétit, conduisant au plaisir, la détente et la vie sociale<br />

• Nutraceutical supplements in diabetes / Les alicaments dans le diabète P<strong>at</strong>ana TENGUMNUAY, Thailand<br />

• Resver<strong>at</strong>rol – Is the “fountain of youth” found in a bottle of red wine? Bernd KLEINE-GUNK, Germany<br />

Resver<strong>at</strong>rol – La “fontaine de jouvence” se trouve-t’elle dans une bouteille de vin rouge ?<br />

8.30 - 10.30<br />

Role of Toxins in Aging / Le rôle des toxines dans le vieillissement<br />

Chair: Claude CHAUCHARD - Daniel MIROUZE<br />

10:30 - 11:00 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

AUDITORIUM CAMILLE BLANC LEVEL -2<br />

ROOM VAN DONGEN LEVEL -2<br />

• Toxins in food / Les toxines dans la nourriture Mohamad KHAN, Saudi Arabia<br />

• Chemical toxins in our environment: Which risks? / Toxines chimiques et environement : quels risques ? Jean-François NARBONNE, France<br />

• Toxins and skin aging / Les toxines et le vieillissement cutané Khaled EL-HOSHY, USA<br />

• Toxic f<strong>at</strong> - A new approach concerning aging and weight loss Claude CHAUCHARD, France/HK<br />

La graisse toxique : une nouvelle approche dans le vieillissement et la perte de poids<br />

• Liver detox: Myth or reality? / Détox hép<strong>at</strong>ique : mythe ou réalité ? Georges MOUTON, UK<br />

• Liver and toxins: Mechanisms, rehabilit<strong>at</strong>ions / Foie et toxines : mécanismes, comment réparer ? Daniel MIROUZE, France<br />

11.00 - 13.00<br />

Transversal Session - Anti-aging for Optimal Aesthetics<br />

Session transversale - Anti-vieillissement pour optimiser l'esthétique<br />

Chair: Toshikazu YOSHIKAWA - Sohail MANSOOR<br />

• How to identify aesthetic signs of hormonal deficiencies to improve it with preventive endocrinology Miguel MARTINEZ DEL CAMPO, Spain<br />

Comment identifier les signes esthétiques d’insuffisance hormonale et les améliorer par la prévention endocrinologique ?<br />

• Hormone cosmetics - Steroid hormones and beauty Bernd KLEINE-GUNK, Germany<br />

Cosmétique hormonale - Hormones stéroïdes et beauté Johannes HUBER, Austria<br />

• Placenta therapy in anti-aging medical tre<strong>at</strong>ment Sawako HIBINO, Japan<br />

La pr<strong>at</strong>ique de la thérapie placentaire dans le traitement médical anti-âge<br />

• Free radicals and anti-aging / Radicaux libres et anti-âge Toshikazu YOSHIKAWA, Japan<br />

• How does light contribute to keeping skin healthy and young skin? Masamitsu ICHIHASHI, Japan<br />

Comment la lumière contribue-t’elle à maintenir la peau saine et jeune ?<br />

• It’s all in the mix: Using the right formula for more efficient anti-aging components Philippe PICCERELLE, France<br />

Importance de la formule pour une meilleure efficacité des composants anti-âge<br />

• Anti-oxidant activity: Wh<strong>at</strong>’s the recipe? / Action anti-oxydante : quelle est la recette ? Michel PROST, France<br />

13.00 - 14.00 LUNCH BREAK OR E2E SMART LUNCHEON WORKSHOPS: EXPERT BOTULINUM TOXIN<br />

(ROOM LE GUELFE - ADDITIONAL REGISTRATION REQUIRED)<br />

S<strong>at</strong>urday Samedi April 10 th<br />

Morning / M<strong>at</strong>in


www.euromedicom.com


7:00 Registr<strong>at</strong>ion opening and badge pick-up - Congress & Exhibit open <strong>at</strong> 8:30<br />

S<strong>at</strong>urday Samedi April 10 th Morning / M<strong>at</strong>in<br />

MEDICALSPA<br />

ROOM AURIC LEVEL -2<br />

8.30 - 10.30<br />

Medical Spa Business Session<br />

Le marketing du Médical Spa<br />

Chair: Pakpilai THAVISIN<br />

WORKSHOPS<br />

• Global trends in MedSpa and skincare services for<br />

2010 and beyond / Les tendances globales du Spa<br />

Médical en 2010 et au-delà Wendy LEWIS, USA<br />

• CRM (Customer Rel<strong>at</strong>ion Management): How to<br />

survive the economic crisis / La gestion des rel<strong>at</strong>ions<br />

clients pendant la crise<br />

Pakpilai THAVISIN, Thailand<br />

• How to become a trend trailblazer instead of a<br />

trend follower in the anti-aging industry?<br />

Lancer les tendances plutôt que les suivre<br />

Nancy TRENT, USA<br />

ROOM RAVEL 1 LEVEL +1 ROOM RAVEL 2 LEVEL +1<br />

8.30 - 9.30<br />

REVITACARE<br />

Full face rejuven<strong>at</strong>ion with Cytocare ® line<br />

Rajeunissement global du visage avec la ligne<br />

Cytocare ®<br />

Hervé PADEY, France<br />

9.30 - 10.30<br />

Q-MED<br />

Macrolane – 2 years in the market - consolid<strong>at</strong>ing<br />

the promising future of body contouring<br />

Macrolane - après 2 années de mise sur le marché,<br />

consolid<strong>at</strong>ion des promesses du remodelage corporel<br />

•A part of the holistic approach to body contouring<br />

Per HEDEN, Sweden<br />

•New indic<strong>at</strong>ions and a derm<strong>at</strong>ologist’s perspective<br />

Afschin FATEMI, Germany<br />

•The Italian experience Mario GOISIS, Italy<br />

8.30 - 9.30<br />

10:30 - 11:00 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

11.00 - 12.00<br />

LINLINE 11.00 - 13.00<br />

TEOXANE<br />

SMA Rejuven<strong>at</strong>ion: Evolution of method of fractional<br />

photothermolysis / SMA Rejuven<strong>at</strong>ion : évolution des<br />

méthodes de photothermolyse fractionnée<br />

Vladidmir V. KHOMCHENKO, Russia<br />

Tri-Site Bolus technique: Prolonged cheek and eyelid<br />

lift using Teosyal hyaluronic acid injections<br />

La technique Tri-Site Bolus : Réhaussement durable<br />

des pommettes et des paupières avec l'acide<br />

12.00 - 13.00 AURIGA INTERNATIONAL hyaluronique TEOSYAL Wayne CAREY, Canada<br />

Fahd BENSLIMANE, Morocco<br />

New development in post surgery tre<strong>at</strong>ment<br />

(oedema, bruises) / Nouveau développement dans le<br />

traitement post-chirurgie (oedème, bleus)<br />

Alfred MARCHAL, C<strong>at</strong>herine BERGERET, France<br />

Pigment<strong>at</strong>ion, dark circles: New tre<strong>at</strong>ment<br />

Pigment<strong>at</strong>ion, cernes : nouveau traitement<br />

Philipe BERROS, CHPG Monaco<br />

13:00 - 14:00 LUNCH BREAK OR<br />

E2E SMART LUNCHEON WORKSHOPS<br />

EXPERT BOTULINUM TOXIN (ROOM LE GUELFE)<br />

14.00 - 15.00 SURGICAL CONCEPTS<br />

Advanced facial applic<strong>at</strong>ions with VISAGEL, the<br />

unique 100% crosslinked hyaluronic acid filler<br />

Techniques d’injections faciales avancées avec<br />

Visagel, l'unique acide hyaluronique 100% réticulé<br />

Reha YAVUZER, Turkey<br />

15.00 - 16.00<br />

MEDICALOO BIOPHOTON<br />

BodyTite: Radio Frequency Assisted<br />

Lipoaspir<strong>at</strong>ion (RFAL). New technique for body<br />

lipoaspir<strong>at</strong>ion with immedi<strong>at</strong>e tightening effect and<br />

new cellulitis tre<strong>at</strong>ment protocol / BodyTite : nouvelle<br />

technique de lipoaspir<strong>at</strong>ion assistée par radiofréquence<br />

(RFAL), avec effet tenseur immédi<strong>at</strong> et nouveau<br />

traitement de la cellulite Marc DIVARIS, France<br />

13.00 - 14.00<br />

REGEN LAB<br />

Pl<strong>at</strong>elet Rich Plasma: How to do it in the face and body<br />

revitaliz<strong>at</strong>ion or after invasive procedures / PRP : techniques<br />

pour le rajeunissement du visage et du corps<br />

Chair and live demo: Alessio REDAELLI, Italy<br />

Overview of the face lifting / Applic<strong>at</strong>ion dans les liftings<br />

Maurizio CECCARELLI, Italy<br />

PRP and hormones / PRP et hormones<br />

Claude DALLE, France<br />

14.00 - 15.00<br />

FILORGA<br />

New facial volumetric tre<strong>at</strong>ment in combined<br />

therapies: X-HA3 and X-HA Volume. Combine safety,<br />

efficiency and p<strong>at</strong>ient's s<strong>at</strong>isfaction / Nouveau<br />

traitement volumétrique du visage en thérapies<br />

combinées : X-HA3 et X-HA Volume. Allier sécurité,<br />

efficacité et s<strong>at</strong>isfaction du p<strong>at</strong>ient.<br />

Frédéric BRACCINI, France<br />

Alessio REDAELLI, Italy<br />

15.00 - 16.00 AESTHETIC DERMAL<br />

Reparestim HA CE class III injectable: Innov<strong>at</strong>ion in<br />

face, neck, decolleté and hands rejuven<strong>at</strong>ion<br />

Reparestim HA CE, meso injectable : innov<strong>at</strong>ion dans<br />

le rajeunissement de la face, du cou, du décolleté et<br />

des mains Philippe DEPREZ, Spain<br />

THERMAMEDIC - MUST LEDS<br />

• Stretch marks tre<strong>at</strong>ment with LED Light technology<br />

and AMFLI technology / Traitement des vergetures<br />

avec la technologie de lumière LED et AMFLI<br />

Jean-Paul TEDGUY, France<br />

• Non-invasive f<strong>at</strong> reduction and circumference<br />

diminution with cavit<strong>at</strong>ion technology / Réduction<br />

non invasive de la graisse et diminution des<br />

circonférences par la technologie de cavit<strong>at</strong>ion<br />

Pablo NARANJO, Spain<br />

9.30 - 10.30<br />

GALDERMA<br />

Mastering Facial Injection Techniques - Part II<br />

Maîtriser les techniques d’injections faciales<br />

• Lower face an<strong>at</strong>omy revealed E2E Expert<br />

• The Brazilian experience with BoNT-A Speywood units<br />

• Intern<strong>at</strong>ional tre<strong>at</strong>ment guidelines for the lower face<br />

• The Brazilian perspective: Live demo<br />

Sergio TALARICO, Brazil<br />

Laura BARIQUELO- BURATINI, Brazil<br />

11.00 - 13.00<br />

ALLERGAN<br />

The Allergan Leadership Programme. A celebr<strong>at</strong>ion<br />

of Global beauty…. An intern<strong>at</strong>ional approach to<br />

facial Aesthetics<br />

Chair: Mauricio DE MAIO, Koenraad DE BOULLE<br />

Global Guests: Arthur SWIFT, Mitchel BRIN, Jurie BESTER<br />

Europe: Phillip LEVY, Hervé RASPALDO, Gregor WAHL,<br />

Massimo SIGNORINI, François NIFOROS, Helga VAN<br />

DEN ELZEN, Mark HAMILTON<br />

13.00 - 14.00<br />

RENOPHASE<br />

REDPEEL and 5-CR Chlorophylline® 5-ALA complex:<br />

First and unique photodynamic peels for PDT<br />

photorejuven<strong>at</strong>ion / Les premiers peeelings<br />

photodynamiques pour le photorajeunissement par<br />

photothérapie dynamique (PTD)<br />

Linda FOUQUE-PARACHINI, France<br />

14.00 - 15.00<br />

16:00 - 16:30REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV - GRAND PRIX DRAWING OF LOTS<br />

16.30 - 18.30<br />

Nutrigenetics - Beyond your Genes<br />

Nutrigénétique - Au-delà de nos gènes<br />

Chair: Mario KRAUSE - Johannes HUBER<br />

• Epigenetic as a key to personal health<br />

Épigénétique comme clef de sa propre santé<br />

Elena BARANOVA, France<br />

• The paradigm shift: Epigenetics in medicine and<br />

society / Paradigme du changement constant :<br />

épigénétique dans la médecine et la société<br />

Johannes HUBER, Austria<br />

• Using genomic inform<strong>at</strong>ion to discover your unique<br />

optimal anti-aging diet / Utilis<strong>at</strong>ion de l’inform<strong>at</strong>ion<br />

génomique pour découvrir son régime anti-âge<br />

optimal et unique Michael CULP, UK<br />

• Epigenetics and prevention of breast and prost<strong>at</strong>e<br />

cancer / Epigénétique dans la prévention du cancer<br />

du sein et de la prost<strong>at</strong>e.<br />

Bernard WEBER, Luxemburg<br />

MEDICALSPA<br />

16.30 - 18.30<br />

Which Tre<strong>at</strong>ments and Products for your<br />

Medical Spa? / Quels traitements et quels<br />

produits dans votre Spa Médical ?<br />

Chair: Pakpilai THAVISIN<br />

Philippe BLANCHEMAISON<br />

• Integr<strong>at</strong>ed medicine: the marriage of medicine and<br />

Spa / La médecine intégr<strong>at</strong>ive : le mariage de la<br />

médecine et du Spa Pakpilai THAVISIN, Thailand<br />

• Aesthetics in the MediSpa: Which procedures and<br />

devices? / L’esthétique en Spa Médical: quelles<br />

procédures, quels appareils ?<br />

Philippe BLANCHEMAISON, France<br />

• Cosmetics and wellness, wh<strong>at</strong> to propose?<br />

Esthétique et bien-être : que proposer ?<br />

• Harmony of antioxidants in Medical Spa practice<br />

Harmonie des anti-oxydants<br />

P<strong>at</strong>ana TENGUMNUAY, Thailand<br />

ANTEIS<br />

Innov<strong>at</strong>ive technology in the field of facial<br />

tre<strong>at</strong>ment with the new Electronic Injection System<br />

from Anteis / Nouvelle technologie pour le<br />

traitement du visage avec le nouveau Système<br />

Electronique d'Injection Anteis.<br />

Tveten STEIN, Norway<br />

15.00 - 16.00<br />

DEKA<br />

Applic<strong>at</strong>ions and tre<strong>at</strong>ment with SmartXide DOT and<br />

Triactive-plus<br />

Applic<strong>at</strong>ions et traitement avec SmartXide DOT et<br />

Triactive-plus<br />

Daniel CASSUTO, Paolo BONAN - Italy<br />

16.30 - 17.30 PROFESSIONAL DIETETICS<br />

Chair: Ioan LASCAR, Romania<br />

& Andreas FOUSTANOS, Greece<br />

An innov<strong>at</strong>ive skin revitalizer based on a special<br />

cluster of amino acids: Jalupro (intradermal use)<br />

How other tre<strong>at</strong>ments (laser, IPL, peeling, RF, BoNT -A,<br />

dermal fillers, etc.) can be improved by combin<strong>at</strong>ion<br />

with Jalupro / Un revitalisant cutané innovant basé<br />

sur un groupement spécial d’acides aminés : Jalupro<br />

(usage intradermique). Comment Jalupro améliore les<br />

effets des traitements esthétiques (laser, IPL, peeling,<br />

RF, comblements, toxine botulinique, etc.)<br />

Athanasios FRAGKOS, Romania<br />

Elena RUMYANTSEVA, Russia<br />

17.30 - 18.30<br />

TOYO LIFE SERVICE<br />

Defense against viruses in a closed room on duty<br />

Protection contre les virus dans un espace confiné<br />

Takashi OKUNO, Japan<br />

S<strong>at</strong>urday Samedi April 10 th Morning<br />

S<strong>at</strong>urday Samedi April 10 th Afternoon


Afternoon / Après-midi S<strong>at</strong>urday Samedi April 10 th<br />

S<strong>at</strong>urday Samedi April 10 th Afternoon / Après-Midi<br />

AESTHETIC DERMATOLOGY & SURGERY<br />

14.00 - 16.00<br />

Technical Steps Before, During and After Injections<br />

Etapes techniques avant, pendant et après la procédure d’injection<br />

Chair: Philippe BERROS - Hervé RASPALDO - Raj KANODIA<br />

16:00 - 16:30 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

AUDITORIUM PRINCE PIERRE LEVEL-2<br />

• Botulinum toxin, fillers: How to set-up the right indic<strong>at</strong>ion Sergio TALARICO, Brazil<br />

Toxine botulinique et produits de comblement : identifier la bonne indic<strong>at</strong>ion<br />

• Techniques and procedures to avoid pain associ<strong>at</strong>ed with injections Koenraad DE BOULLE, Belgium<br />

Douleur des injections : techniques et procédures pour l’éviter ?<br />

• Fillers injections: How to prevent pain and hem<strong>at</strong>oma, needles or canula? K<strong>at</strong>rin DREISSIGACKER, Germany<br />

Hém<strong>at</strong>omes et oedèmes lors des injections : comment les prévenir, aiguille ou canule ?<br />

• How to manage fillers and botulinum toxin complic<strong>at</strong>ions? / Gestion des complic<strong>at</strong>ions des injections (fillers et toxine) Russel EMERSON, UK<br />

• How to use hyaluronidase? / Comment utiliser la hyaluronidase ? Pierre ANDRE, France<br />

• Wh<strong>at</strong> keeps my p<strong>at</strong>ients faithful to my practice? / Pourquoi mes p<strong>at</strong>ients me restent- ils fidèles depuis des années ? Raj KANODIA, USA<br />

• Case studies / Etudes de cas cliniques Hervé RASPALDO, France - Philippe BERROS, CHPG Monaco<br />

• Discussion<br />

16.30 - 18.30<br />

New Trends in Medical and Surgical Rhinoplasty<br />

Nouvelles tendances en rhinoplastie médicale et chirurgicale<br />

Chair: Frédéric BRACCINI - Hossam FODA - Hervé RASPALDO<br />

• Medical rhinoplasty: How to select the right p<strong>at</strong>ient according to their an<strong>at</strong>omy: How to do it? Who not to inject? Frédéric BRACCINI, France<br />

Comment bien sélectionner les candid<strong>at</strong>s à une rhinoplastie médicale selon leur an<strong>at</strong>omie : que faire ? Qui ne pas injecter ?<br />

• Rhinoplasty for the droopy nasal tip / Rhinoplastie pour la pointe du nez Hossam FODA, Egypt<br />

• Simultaneous nose chin tre<strong>at</strong>ment: medical vs. surgical Dario BERTOSSI, Italy<br />

Traitement simultané du nez et du menton: traitement médical vs chirurgical<br />

• Deformed noses: The derm<strong>at</strong>ologist's approach / Nez déformés : l'approche du derm<strong>at</strong>ologue Pierre ANDRÉ, France<br />

• Botulinum toxin and the nose: Is it really effective? / Les injections de BoNT-A dans le nez sont-elles efficaces ? Hervé RASPALDO, France<br />

• Complic<strong>at</strong>ions in medical rhinoplasty and their management / Complic<strong>at</strong>ions des rhinoplasties médicales et leur gestion Dario BERTOSSI, Italy<br />

• Discussion<br />

14.00 - 16.00<br />

Full Management of Weight and Silhouette / Gestion globale du poids et de la silhouette<br />

Chair: Olivier CLAUDE - Malcolm PAUL - Bé<strong>at</strong>rice LAFARGE-CLAOUÉ<br />

• Aging and weight gain: Prevention and anti-aging tre<strong>at</strong>ment Claude DALLE, France<br />

Vieillissement et prise de poids : prévention et traitement anti-âge<br />

• Advances in assisted liposuction / Assistance à la liposucion : ét<strong>at</strong> de l'art Marc DIVARIS, France<br />

• How nutrition can prepare and make body contouring surgery last longer? Arnaud COCAUL, France<br />

Quelle nutrition peut préparer et faire durer une chirurgie de la silhouette ?<br />

• Bari<strong>at</strong>ric surgery: A necessary step for obese p<strong>at</strong>ients before starting aesthetic surgery Philippe COSTIL, France<br />

La chirurgie bari<strong>at</strong>rique : une étape nécessaire avant chirurgie esthétique des p<strong>at</strong>ients obèses<br />

• Total body-lift after weight loss / Chirurgie de la silhouette après amaigrissement Olivier CLAUDE, France<br />

• Sculpted body! Plastic surgery and/or so-called non invasive medical techniques ? Jacques BUIS, France<br />

Remodelage corps : chirurgie et/ou les techniques médicales dites “non invasives3 ?<br />

• Does whole body vibr<strong>at</strong>ion contribute to reduction in visceral adipose tissue? Dirk VISSERS, Belgium<br />

Les plaques vibrantes contribuent-elles à la reduction de la graisse abdominale ?<br />

16:00 - 16:30REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV - GRAND PRIX DRAWING OF LOTS<br />

16.30 - 18.30<br />

The Art of Lipoplasty / L’Art de la Lipoplastie<br />

Chair: Eric PLOT - Cemal SENYUVA - Jacques BUIS<br />

ROOM NIJINSKI LEVEL -1<br />

• Understanding f<strong>at</strong> and cellulite in order to chose the proper tre<strong>at</strong>ment Philippe BLANCHEMAISON, Franc<br />

Comprendre la graisse et la cellulite pour choisir le traitement adapté<br />

• Liposuction on face and the importance of commissurotragal line for an <strong>at</strong>tractive face Cemal SENYUVA, Turke<br />

Liposuccion de la face et importance de la ligne commissurotragale pour un visage <strong>at</strong>tractif<br />

• Radiofrequency assisted liposuction of the neck / Liposuccion du cou assistée par radiofréquence Malcom PAUL, USA<br />

• Is there still a place for ultrasonic liposuction? / Reste-t-il une place pour la liposuccion assistée par ultrasons ? Cemal SENYUVA, Turkey<br />

• Classical liposuction vs. laser lipolysis / Lipoaspir<strong>at</strong>ion classique vs. lipolyse laser Eric PLOT, France - Serge MORDON, France<br />

• Non invasive ultrasonic lipolysis: Where and how to do it, and wh<strong>at</strong> the results are? Afschin FATEMI, German<br />

Lipolyse non invasive par ultrasons : où ? Comment ? Quels résult<strong>at</strong>s ?<br />

• Chemical lipolysis / Lipolyse chimique Ashraf BADAWI, Egypt<br />

20:30 “FOREVER YOUNG” GALA EVENING AT THE SPORTING CLUB OF MONACO


S<strong>at</strong>urday Samedi April 10 th Afternoon / Après-Midi<br />

ANTI-AGING, PREVENTIVE & WELL-BEING MEDICINE<br />

14.00 - 16.00<br />

Special GSAAM Session - German Society of Anti-Aging Medicine<br />

Session spéciale GSAAM - Société Allemande de Médecine Anti-Age<br />

Time and Anti-Aging History, Markers, Chronobiology / Le temps et l’histoire de l’anti-âge, les marqueurs, la chronobiologie<br />

Chair: Bernd KLEINE-GUNK - Johannes HUBER<br />

• Anti-Aging - The first 4000 Years / Anti-âge – les premières 4000 années Bernd KLEINE-GUNK, Germany<br />

• Hormones and Beauty - New Developments in Aesthetic Endocrinology Johannes HUBER, Austria<br />

Hormones et beauté – Nouveaux développements en endocrinologie esthétique<br />

• Can aging be measured? Markers of biological senescence Alfred WOLF, Germany<br />

L’âge peut-il être mesuré ? Marqueurs du vieillissement biologique<br />

• Timing the therapies - The emerging field of Chronobiology Jan-Dirk FAUTECK, Germany<br />

Programmer les thérapies dans le temps – Le nouveau champ de la Chronobiologie<br />

16:00 - 16:30 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV<br />

20:30 “FOREVER YOUNG” GALA EVENING AT THE SPORTING CLUB OF MONACO<br />

AUDITORIUM CAMILLE BLANC LEVEL -2<br />

MERZ AESTHETICS<br />

Premiere of Novabel ® 16.30 - 18.30<br />

WORKSHOPS<br />

: The world's first gentle, powerful, vers<strong>at</strong>ile shaper / Novabel® : le premier soin sculptant du visage<br />

• Welcome and introduction N<strong>at</strong>halie FOURNIER, France<br />

• Fresh thinking on shaping, contouring and defining - the secret of Novabel® Martina NÖHLE, Germany<br />

• Setting new standards in facial aesthetics - l<strong>at</strong>est clinical d<strong>at</strong>a T<strong>at</strong>jana PAVICIC, Germany<br />

• Setting new standards in facial aesthetics - Shaping<br />

• Novabel Unplugged - Experience the secret (Live Demonstr<strong>at</strong>ion)<br />

Michael PRAGER, UK<br />

- Live demonstr<strong>at</strong>ion 1 N<strong>at</strong>halie FOURNIER, France<br />

- Live demonstr<strong>at</strong>ion 2<br />

• Question and answer session<br />

T<strong>at</strong>jana PAVICIC, Germany<br />

• Closing remarks N<strong>at</strong>halie FOURNIER, France<br />

14.00 - 16.00<br />

AESTHETIC DERMATOLOGY & SURGERY<br />

ROOM VAN DONGEN LEVEL -2<br />

Contributing Lectures in Anti-Aging Medicine / Lectures contributives en médecine anti-âge<br />

Chair: Christophe DE JAEGER - Duncan CARMICHAEL<br />

• Altern<strong>at</strong>ive therapy for prevention of psychotrope i<strong>at</strong>rogenic effect in elderly subject Rémi GRESSARD, France<br />

Thérapie altern<strong>at</strong>ive pour la prévention des effets i<strong>at</strong>rogéniques des psychotropes chez les sujets âgés<br />

• Management of thyroid hormone in severe asthenia or f<strong>at</strong>igue Pedro BRITO, Brazil<br />

Gestion du traitement thyroïdien dans les asthénies sévères et f<strong>at</strong>igue<br />

• HRT and anti-aging tre<strong>at</strong>ments to optimize recovery after orthopedic surgey Gilles MUSY, France<br />

TSH et traitements anti-âge pour améliorer la récupér<strong>at</strong>ion après une chirurgie orthopédique<br />

• ”Jurassic” surgery (between 95 and 105) / Chirurgie “jurassique” (de 95 à 105 ans) Beniamino PALMIERI, Italy<br />

• Predictive modeling of steroid receptor / Modélis<strong>at</strong>ion prévisible des récepteurs stéroïdiens TS WILEY, USA<br />

• New anti-aging tre<strong>at</strong>ment for obesity th<strong>at</strong> can potentially reduce risk for heart disease Xanya WEISS, USA<br />

Un nouveau traitement anti-âge contre l’obésité qui peut potentiellement réduire le risque cardiovasculaire<br />

• Beljanski research and legacy / Les travaux biologiste Mirko Beljanski et leurs prolongements aux Et<strong>at</strong>s-Unis Sylvie BELJANSKI, USA<br />

• Anti-aging pill targets telomeres <strong>at</strong> the ends of chromosomes / Les télomères des chromosomes cibles du traitement anti-âge Noel T. PATTON, USA<br />

16:00 - 16:30 REFRESHMENTS BREAK IN THE EXHIBIT HALLS RAVEL AND DIAGHILEV - GRAND PRIX DRAWING OF LOTS<br />

16.30 - 18.30<br />

Short Contributing Lectures in Medical and Surgical Facial Rejuven<strong>at</strong>ion<br />

Lectures contributives courtes : Rajeunissement médical et chirurgical du visage<br />

Chair: Nedim PIPIC - Denis DELONCA - Jean-Luc LEVY<br />

• A new elastic suspension thread: 1 year-multicentric study / Nouveau fils de suspension élastique : étude multicentrique Pierre-Jean GIDEL, France<br />

• Facial rejuven<strong>at</strong>ion using barbed threads / Rajeunissement facial par les fils crantés Daniel MORIN, France<br />

• Barbed threads: Side effects, complic<strong>at</strong>ions / Fils crantés : effets adverses et complic<strong>at</strong>ions George SULAMANIDZE, Georgia<br />

• Complete face lift: Now and tomorrow / Le lifting complet de la face : aujourd’hui et demain Nedim PIPIC, Austria<br />

• ViPeel: Next gener<strong>at</strong>ion aesthetics / ViPeel : un peeling de nouvelle génér<strong>at</strong>ion Janethy BALAKRISHNAN, Malaysia<br />

• A single centre compar<strong>at</strong>ive study of two HA fillers for lip enhancement / Etude compar<strong>at</strong>ive des deux AH pour les lèvres Lakhdar BELHAOUARI, France<br />

• The express minilift without surgery / Le mini lift express sans chirurgie Denis DELONCA, France<br />

• Tre<strong>at</strong>ment of difficult areas of the face with BoNT-A, fractional CO2 and fillers<br />

Combinaison BoNT-A, CO2 fractionné et injection pour le rajeunissement des zones difficiles du visage<br />

Michael WEIDMANN, Germany<br />

• Facial rejuven<strong>at</strong>ion and body contouring with dermal fillers / Rajeunissement facial et corporel par produit de comblement Aref ALSOUFI, Germany<br />

• Fractional radiofrequency in skin rejuven<strong>at</strong>ion / Radiofréquence fractionnée pour le rajeunissement cutané Nina KOUTNA, Czech Republic<br />

• Effective transcutaneous therapy for antiaging tre<strong>at</strong>ment / Un traitement anti-âge transcutané efficace Jean-Luc LEVY, France<br />

• The role of particular cluster of amino acids in skin care tre<strong>at</strong>ments<br />

Le rôle d’un groupement spécial d’acides aminés dans l’amélior<strong>at</strong>ion des effets des traitements esthétiques<br />

Elena RUMYANTSEVA, Russia<br />

S<strong>at</strong>urday Samedi April 10 th<br />

Afternoon / Après-midi


TRANSLATION<br />

HEADPHONES<br />

CASQUES DE<br />

TRADUCTION<br />

FRENCH<br />

ENGLISH<br />

SPANISH<br />

ITALIAN<br />

RUSSIAN<br />

Simultaneous transl<strong>at</strong>ion / Traduction simultanée<br />

Prince Pierre<br />

Level -2<br />

Camille Blanc<br />

Level -2<br />

Nijinski<br />

Level -1<br />

Ravel 1<br />

Level +1<br />

Ravel 2<br />

Level +1<br />

Auric<br />

Level -2<br />

Van Dongen<br />

Level -2<br />

Canal 1 Canal 1 Canal 1 Canal 1 Canal 1 Canal 1 Canal 1<br />

Channel 2 Channel 2 Channel 2 Channel 2 Channel 2 Channel 2 Channel 2<br />

Canal 3 Canal 3 No traducción No traducción No traducción No traducción No traducción<br />

Canale 4 Canale 4 No traduzione No traduzione No traduzione No traduzione No traduzione<br />

Channel 5 Channel 5 No transl<strong>at</strong>ion No transl<strong>at</strong>ion No transl<strong>at</strong>ion No transl<strong>at</strong>ion No transl<strong>at</strong>ion<br />

Transl<strong>at</strong>ion headphones are available <strong>at</strong> level -1 and level -2<br />

A document (passport, ID card, credit card) will be required for each headphone. A numbered tag will<br />

be given to you with the headphones. You will get your ID back when returning the headphones.<br />

Please bring back your headphones each evening (b<strong>at</strong>teries must be recharged)<br />

WARNING! if you loose the headphones, you will be asked for 300 Euros<br />

Les casques de traduction sont disponibles aux niveaux -1 et -2<br />

Une pièce d’identité vous sera demandée pour chaque casque en échange<br />

d’un ticket numéroté. Elle vous sera rendue quand vous rapporterez votre casque.<br />

Merci de rendre votre casque chaque soir (b<strong>at</strong>terie à recharger)<br />

ATTENTION ! CASQUE PERDU = 300 Euros<br />

E2E LUNCHEON WORKSHOPS<br />

Los auriculares de la traducción están disponibles en los niveles -1 y -2<br />

Por cada auricular se requiere un documento de identidad y en cambio se le entregará un cupón<br />

con un numero correspondiente. Cuando Ud. devolverá el auricular recibirá de vuelta su documento.<br />

Le pedimos amablemente que devuelva su auricular al finalizar el día de trabajo (b<strong>at</strong>ería a recargar)<br />

AURICULAR PERDIDO: 300 Euros<br />

Le cuffie di traduzione sono disponibili al livelli -1 e -2.<br />

Una carta di identità sarà richiesta per ogni cuffia e in cambio sarà consegn<strong>at</strong>o<br />

un biglietto numer<strong>at</strong>o. Il documento le verrà restituito quando consegnerà la cuffia.<br />

La preghiamo di restituire la cuffia ogni sera a conclusione dei lavori (b<strong>at</strong>teria da ricaricare)<br />

PER OGNI CUFFIA PERSA : 300 Euros<br />

WHERE TO LUNCH? OU DEJEUNER ? DONDE ALMORZAR?<br />

Many restaurants are loc<strong>at</strong>ed inside (Karément and Zebra Square) or close to the Grimaldi Forum.<br />

A bar restaurant (cash bar) is specially reserved to the AMWC deleg<strong>at</strong>es in the Hall Ravel<br />

Des restaurants sont situés à l’intérieur (Karément et Zebra Square) ou près du Grimaldi Forum.<br />

Un restaurant (restaur<strong>at</strong>ion rapide - cash bar) est proposé spécialement aux participants de l’AMWC (Hall Ravel).<br />

FOR SECURITY REASONS BADGES MUST BE WORN IN THE CONGRESS SPACES<br />

For security reasons, we kindly ask all <strong>at</strong>tendees and exhibiotrs to wear their badges<br />

POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, LE PORT DU BADGE EST OBLIGATOIRE EN PERMANENCE<br />

Pour des raisons de sécurité, tous les participants et tous les exposants doivent porter en permanence leur badge.


1 st Prize: A travel of 5,000 € value + 1 Premium Teosyal Cosmeceuticals Box (250 € value)<br />

2 nd Prize: A travel of 3,000 € value + 1 Premium Teosyal Cosmeceuticals Box (250 € value)<br />

3 rd Prize: A full package for AMWC 2011 (March 24-26) in Monaco including<br />

1 registr<strong>at</strong>ion to the congress - 3 nights in a 4 star Hotel - 2 invit<strong>at</strong>ions to the Gala Dinner<br />

+ Premium Teosyal Cosmeceuticals Box (250 € value)<br />

4 th to 8 th Prize 5 free registr<strong>at</strong>ions to AMWC 2011 in Monaco + 5 Premium Teosyal Cosmeceuticals Boxes<br />

9 th to 15 th Prize 7 Premium Teosyal Cosmeceuticals Boxes (250 € value each)<br />

Win fabulous Prizes!<br />

Simply visit the ‘Grand Prix’ Sponsors’ booths. The sponsors and their booth number are shown on the ‘Grand Prix‘ form.<br />

Just ask each sponsor to stamp your passport in their logo square and complete your details and deposit your form <strong>at</strong> the<br />

Teoxane’s booth (K1) before S<strong>at</strong>urday April 10 th <strong>at</strong> 3.00 pm.<br />

To particip<strong>at</strong>e in the AMWC GRAND PRIX, you must<br />

be a registered conference deleg<strong>at</strong>e or exhibit visitor<br />

to the 8 th annual Anti-Aging Medicine World Congress.<br />

Exhibitors, distributors, sponsors and their staff are<br />

not eligible.<br />

Drawing of lots to be held on S<strong>at</strong>urday April 10 th <strong>at</strong><br />

4.00 pm <strong>at</strong> the TEOXANE Booth K1 (last form accepted <strong>at</strong><br />

3.00 pm)<br />

Your presence is oblig<strong>at</strong>ory<br />

<strong>at</strong> the drawing of lots to win<br />

Rules and Conditions of the ‘GRAND PRIX‘ Lottery<br />

€ The lottery is open to registered conference deleg<strong>at</strong>es or registered<br />

exhibition visitors.<br />

€ Only one form per person will be accepted.<br />

€ The Passport to Prize form must be completed fully and correctly, including<br />

the unique code number from your registr<strong>at</strong>ion badge for verific<strong>at</strong>ion, and<br />

stamped by each of the particip<strong>at</strong>ing companies listed above.<br />

€ Your presence is oblig<strong>at</strong>ory <strong>at</strong> the drawing of lots to win.<br />

€ The lottery is not open to any exhibitors or sponsors, distributors, suppliers<br />

or supplier affili<strong>at</strong>es to the 8 th Anti-Aging Medicine World Congress.<br />

€ The prizes are not transferable or redeemable for cash values.<br />

€ Prizes are available immedi<strong>at</strong>ely.<br />

€ The organizer’s decision is final.


HALL DIAGHILEV - LEVEL -1<br />

HALL RAVEL - LEVEL +1


Exhibiting Companies loc<strong>at</strong>ion<br />

Situ<strong>at</strong>ion des Sociétés Exposantes<br />

The Scientific Committee and the Organizers wish to warmly thank<br />

the following sponsors of the Conference<br />

▼ Exhibiting Companies & Booth numbers ▼<br />

GRAND PRIX SPONSORS IN RED !!! SPONSORS DU GRAND PRIX EN ROUGE !!!<br />

1ST SURGICONCEPT . . . . . . . . . . . . .F11<br />

AA-MEDICAL SYSTEMS . . . . . .F12 F14<br />

ACTIVECOSMETHICS . . . . . . . . . . . . .J11<br />

ADODERM GMBH . . . . . . . . . . . . . .C20<br />

ADVANCED BIOTECHNOLOGIES . . . .C18<br />

AESTHETIC DERMAL SL / SKINTECH . .I1<br />

ALIANZA ESTETICA . . . . . . . . . . . . . .A3<br />

ALLERGAN PHARMACEUTICALS IRELAND N2 N3<br />

ANTEIS SA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .M2<br />

ANTYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F7<br />

APTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A9<br />

AQTIS MEDICAL . . . . . . . . . . . . . . . .J12<br />

ARASYS PERFECTOR . . . . . . . . . . . . .G4<br />

AURIGA INTERNATIONAL . . . . . . . .J3 J5<br />

AXODIET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E12<br />

BARANOVA FOUNDATION . . . . . . . .L11<br />

BASIS MEDICAL TECHNOLOGIES . . .L10<br />

BAUME 27 - ME SKINLAB PARIS . . . .F4<br />

BIOAGING GENOSENSE . . . . . . . . . . .J6<br />

BIOPHYMED France . . . . . . . . . . . . .I13<br />

BIOTECH MEDICAL TECHNOLOGIES<br />

& ENGINEERING . . . . . . . . . . . . .H7 H9<br />

BIOTIVIA BIOCEUTICALS . . . . . . . . .K10<br />

BLUEMEDIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D14<br />

BME ANTI AGING COMPANY . . . . . . .K4<br />

CANFIELD SCIENTIFIC EUROPE, BV . .F22<br />

CARBOSSITERAPIA ITALIANA . . . . . . .E3<br />

CAREGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I5 I7<br />

CEREPLAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B10<br />

CLINIC'ALL SPA . . . . . . . . . . . . . .K3 K5<br />

COAPT SYSTEMS, INC . . . . . . . . . . . .B8<br />

COMPOUNDING PHARMACY<br />

MIERLO-HOUT . . . . . . . . . . . . . . . . .E11<br />

COOLSENSE MEDICAL LTD . . . . . . . . .C6<br />

COSMETIC RESEARCH GROUP . . . . .F19<br />

CROMA-PHARMA GMBH . . . . . . . .J2 J4<br />

CRYOPEN EUFOTON . . . . . . . . . . . . . .C8<br />

CUTERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F20<br />

CYNOSURE,INC . . . . . . . . . . . . . . . . .D5<br />

CYTORI THERAPEUTICS . . . . . . . . . . .B4<br />

DEKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .K2<br />

DERMACEUTIC . . . . . . . . . . . . . . . . .E23<br />

DHI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A11<br />

DIAGNOSTIC PARIS . . . . . . . . . . . . . .H6<br />

DOCTOR'S PROGRAM ITALIA SRL . . . .B1<br />

DOUGLAS LABORATORIES . . . . . . . .M4<br />

DOXTON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G6<br />

DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .J7<br />

E2E - EXPERT 2 EXPERT . . . . . . . . . .D7<br />

ECLA'DOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1B<br />

EDGE SYSTEMS CORPORATION . . . . .K7<br />

EDIPEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F3<br />

ELLMAN INTERNATIONAL . . . . . . . . .F5<br />

ENDYMED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D6<br />

ENERGIST GROUP . . . . . . . . . . . . . . .C1<br />

ESPANSIONE GROUP . . . . . . . . . . . . .K6<br />

ESTHEMED LINE . . . . . . . . . . . . . . .C11<br />

EURODIET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E22<br />

EUROHEALTH . . . . . . . . . . . . . . . . . .E8<br />

EUROMI SA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B15<br />

EVLASER Italie . . . . . . . . . . . . . . . . .E21<br />

FASEL SRL . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I2 I4<br />

FONDATION BELJANSKI . . . . . . . . . . .F6<br />

FOTOFINDER SYSTEMS . . . . . . . . . . .C7<br />

FOTONA DD . . . . . . . . . . . . . . . . . . .K8<br />

GALDERMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .L1<br />

GEISTLICH PHARMA AG . . . . . . . . . . .I9<br />

GENERAL PROJECT SRL . . . . . . . . . . .D1<br />

GENETHIA PHRIMA SRL . . . . . . . . . .H2<br />

GLYTONE - PFDE . . . . . . . . . . . . . . . .J1<br />

GUNA SPA - ITALY . . . . . . . . . . . . . .B7<br />

HANS BIOMED CORP . . . . . . . . . . . . .FO<br />

HAPPY FACE IRONING ! . . . . . . . . .K11<br />

HUMAN MED AG, GERMANY . . . . . .B9<br />

HYALTECH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I8<br />

HYUNDAE MEDITECH . . . . . . . . . . .C10<br />

IBSA FARMACEUTICI ITALIA . . . . . . . .J8<br />

ICE MASK SWITZERLAND . . . . . . . .D11<br />

INTER-BEAUTE . . . . . . . . . . . . . .M6 M8<br />

JAPAN BIO PRODUCTS . . . . . . . . . . . .K9<br />

JMSR EUROPE LTD . . . . . . . . . . . . . .D3<br />

KERATRADE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .J13<br />

LABORATOIRE REVITACARE . . . . . . .D16<br />

LABORATOIRES ARION . . . . . . . . . . .B6<br />

LABORATOIRES D'ANJOU . . . . . . . . .C13<br />

LABORATOIRES FILORGA . . . . . . . . .M1<br />

LABORATOIRES RENOPHASE . . . . . .E24<br />

LABORATOIRES SEBBIN . . . . . .E17 E18<br />

LABORATOIRES VIVACY . . . . . . . . . . .I3<br />

LASERMEDIC / ASCLEPION . . . . . . . .H8<br />

LIERAC PARIS . . . . . . . . . . . . . . . . . .C5<br />

LINLINE GMBH . . . . . . . . . . . . . . . . .D4<br />

LIPOSONIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D10<br />

LPG SYSTEMS . . . . . . . . . . . . . . . . . .G2<br />

LUTRONIC . . . . . . . . . . . . . . . .B11 B13<br />

MARTIDERM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E2<br />

MC LIFF DISTRIBUTION . . . . . . . . .B3 B5<br />

MEDICAL SKIN COACH . . . . . . . . . .E14<br />

MEDICALOO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1<br />

MEDICAMAT . . . . . . . . . . . . . . . . . .A13<br />

MEDIN France . . . . . . . . . . . . . . . . . .E7<br />

MEDITHEQUE BOOKSHOP . . . . . . . . .G3<br />

MEDIXSYSTEME . . . . . . . . . . . . . . .K12<br />

MENE & MOY . . . . . . . . . . . . . . . . . .E5<br />

MERZ AESTHETICS . . . . . . . . . . . . .M10<br />

MESOESTETIC SL . . . . . . . . . . . . . . . .H5<br />

MESOEXPERT . . . . . . . . . . . . . . . . . .C3<br />

MESOTECH SRL . . . . . . . . . . . . . . . . .B0<br />

MONADERM & COURAGE+KHAZAKA E4<br />

MUST LEDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D12<br />

NACRIDERM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E1<br />

NAUSIKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F8<br />

OBVIELINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .M3<br />

OCULO-PLASTIK INC . . . . . . . . . . . .J10<br />

ORF GENETICS . . . . . . . . . . . . . . . .H11<br />

OSYRIS MEDICAL . . . . . . . . . . . . .L4 L6<br />

PALOMAR MEDICAL TECHNOLOGIES BVG5<br />

PHILODERM AESTHETICS . . . . .E15 E16<br />

PHITOGEN HOLDING SPA . . . . .F13 F15<br />

PHOTOMEDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . .D8<br />

POLLOGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B14<br />

PROFESSIONAL DIETETICS . . . . . . . .C9<br />

PROLLENIUM MEDICAL . . . . . . . . . . .L2<br />

PROMOITALIA . . . . . . . . . . . . .B12 C14<br />

PROTOCADMUS TECHNOLOGIES . . . .A7<br />

Q-MED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H1<br />

QUANTA SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . .J9<br />

QUANTIFICARE . . . . . . . . . . . . . . . . .E6<br />

RECEPTURA APOTHEKE . . . . . . . . . .C16<br />

RECOSMO CANADA . . . . . . . . . . . . .H4<br />

REGEN LAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . .M9<br />

REJUVENAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E9<br />

RIOBLUSH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .L12<br />

ROC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .N1<br />

ROHTO PHARMACEUTICAL . . . . . . .A14<br />

SANOFI-AVENTIS . . . . . . . . . . . . . . .H3<br />

SILIMED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I11<br />

SOFT MEDICAL AESTHETICS . . . . . . .B2<br />

SOLTA MEDICAL . . . . . . . . . . . . .H10 I6<br />

SRS INTERNATIONAL . . . . . . . . . . . .E20<br />

STAS DOYER . . . . . . . . . . . . . . . . . .K13<br />

STOP AGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F17<br />

SURGICAL CONCEPTS . . . . . . . . . . . . .F2<br />

TA SCIENCES . . . . . . . . . . . . . . . . . .E19<br />

TAV TECH . . . . . . . . . . . . . . . . .F18 F16<br />

TEOXANE SA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .K1<br />

THE EUROPEAN AESTHETIC GUIDE . .A5<br />

THERMAMEDIC . . . . . . . . . . . . . . . .D12<br />

THYMUS THERAPY . . . . . . . . . . . . . .C4<br />

TOYO LIFE SERVICE . . . . . . . . . . . . .C12<br />

TSK LABORATORY . . . . . . . . . . . . . .F00<br />

VERADERM / VEREL . . . . . . . . . . . . . .L8<br />

VIORA LTD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E13<br />

VITAL ESTHETIQUE . . . . . . . . . . . . . .G1<br />

WILEY SYSTEMS . . . . . . . . . . . . . . . .D2<br />

WISEPRESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C2<br />

WOSAAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D9<br />

YSONUT, S.L. . . . . . . . . . . . . . . . . . .F10<br />

ZIMMER AESTHETIC DIVISION . . . .L3 L5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!