02.02.2013 Views

Les normes IFOAM pour la production et la

Les normes IFOAM pour la production et la

Les normes IFOAM pour la production et la

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

NORMS 2005<br />

<strong>Les</strong><br />

<strong>normes</strong> <strong>IFOAM</strong> <strong>pour</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>production</strong> <strong>et</strong> <strong>la</strong><br />

préparation en<br />

agriculture biologique<br />

version 2005<br />

comprenant<br />

les Règles de base IFOaM<br />

<strong>pour</strong> <strong>la</strong> <strong>production</strong> <strong>et</strong> <strong>la</strong> préparation en agriculture<br />

biologique<br />

les CRItèRes d’aCCRédItatIOn IFOaM<br />

<strong>pour</strong> les organismes certifiant <strong>la</strong> <strong>production</strong> <strong>et</strong> <strong>la</strong><br />

préparation en agriculture biologique


<strong>Les</strong><br />

NORMES <strong>IFOAM</strong><br />

<strong>pour</strong> <strong>la</strong><br />

PRODUCTION<br />

<strong>et</strong> <strong>la</strong><br />

PRÉPARATION en<br />

AGRICULTURE<br />

BIOLOGIQUE<br />

VERSION 2005


This document is a trans<strong>la</strong>tion of the English document entitled “The <strong>IFOAM</strong> Norms<br />

for Organic Production and Processing, version 2005”, which text was ratified by<br />

the <strong>IFOAM</strong> General assembly in Ade<strong>la</strong>ide in 2005 and is the only official reference<br />

for the <strong>IFOAM</strong> Norms. <strong>IFOAM</strong> does not endorse responsibility for the content of this<br />

trans<strong>la</strong>ted version. For any doubt regarding the exact meaning of its content, please<br />

refer to the English version.<br />

Published in Germany by <strong>IFOAM</strong>.<br />

© <strong>IFOAM</strong>, February 2006<br />

Corrected version, January 2009<br />

Die Deutsche Bibliothek – CIP Cataloguing-in-Publication-Data<br />

A catalogue record for this publication is avai<strong>la</strong>ble from Die Deutsche Bibliothek<br />

ISBN-13 978-3-934055-84-1<br />

Printed copies of this publication may be ordered via the <strong>IFOAM</strong> website at www.ifoam.org.<br />

A download of the compl<strong>et</strong>e publication is avai<strong>la</strong>ble via the <strong>IFOAM</strong> web shop for a fee of 12 Euros.<br />

Price: Printed copy – 20 Euros, CD Rom – 15 Euros


Table des Matières<br />

I. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

1 LES NORMES <strong>IFOAM</strong> ET LE SYSTEME DE GARANTIE BIOLOGIQUE . . . . . . . . 2<br />

2 LES PRINCIPES de L’AGRICULTURE BIOLOGIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />

II. Règles de base <strong>IFOAM</strong> <strong>pour</strong> <strong>la</strong> <strong>production</strong> <strong>et</strong> <strong>la</strong> préparation en<br />

Agriculture Biologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

Partie A – Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

Partie B – Définitions, principes généraux, recommandations <strong>et</strong> règles . 12<br />

1 Définitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

2 Ecosystèmes biologiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

2.1 Gestion de l’écosystème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

2.2 Préservation des sols <strong>et</strong> de l’eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

2.3 Manipu<strong>la</strong>tion génétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

2.4 Récolte de produits sauvages <strong>et</strong> gestion de terres communes /<br />

publiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />

3 Exigences générales <strong>pour</strong> les <strong>production</strong>s végétale <strong>et</strong> animale . . . . . 20<br />

3.1 Exigences concernant <strong>la</strong> conversion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

3.2 Production mixte <strong>et</strong> <strong>production</strong> parallèle . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

3.3 Maintien sous gestion biologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

4 Production végétale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23<br />

4.1 Choix des cultures <strong>et</strong> des variétés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23<br />

4.2 Durée de <strong>la</strong> période de conversion (<strong>production</strong> végétale) . . . . . . . . 24<br />

4.3 Diversité en <strong>production</strong> végétale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />

4.4 Fertilité des sols <strong>et</strong> fertilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />

4.5 La gestion des ravageurs, des ma<strong>la</strong>dies, des adventices <strong>et</strong> de <strong>la</strong><br />

croissance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

4.6 Mesures contre <strong>la</strong> contamination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

5 Elevage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />

5.1 Conduite d’élevage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />

5.2 Durée de <strong>la</strong> période de conversion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />

5.3 Origine des animaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />

5.4 Races <strong>et</strong> re<strong>production</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33<br />

5.5 Muti<strong>la</strong>tions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34<br />

5.6 Nutrition animale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34<br />

5.7 Médecine vétérinaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />

5.8 Transport <strong>et</strong> abattage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />

i


ii<br />

5.9 Apiculture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />

6 Préparation <strong>et</strong> manutention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43<br />

6.1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43<br />

6.2 Ingrédients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43<br />

6.3 Méthodes de préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44<br />

6.4 Gestion des ravageurs <strong>et</strong> des ma<strong>la</strong>dies. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45<br />

6.5 Embal<strong>la</strong>ge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46<br />

6.6 N<strong>et</strong>toyage, désinfection <strong>et</strong> aseptisation des locaux de<br />

transformation de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />

6.7 Préparation de fibres textiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49<br />

7 Etiqu<strong>et</strong>age . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50<br />

7.1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50<br />

7.2 Fibres, textiles <strong>et</strong> habillement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />

8 Justice sociale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />

9 Règles concernant <strong>la</strong> <strong>production</strong> en aquaculture . . . . . . . . . . . . . 55<br />

9.1 Conversion à l’aquaculture biologique. . . . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />

9.2 Ecosystèmes aquatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />

9.3 P<strong>la</strong>ntes aquatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56<br />

9.4 Races <strong>et</strong> re<strong>production</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56<br />

9.5 Nutrition des animaux aquatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57<br />

9.6 Santé <strong>et</strong> bien-être des animaux aquatiques . . . . . . . . . . . . . . . 58<br />

9.7 Transport <strong>et</strong> abattage des animaux aquatiques . . . . . . . . . . . . 59<br />

PARTIE C – ANNEXES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />

Annexe 1: Critères <strong>pour</strong> l’évaluation des intrants, des additifs <strong>et</strong> des<br />

auxiliaires de transformation <strong>pour</strong> <strong>la</strong> <strong>production</strong> <strong>et</strong> <strong>la</strong> préparation<br />

biologiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />

A) Critères re<strong>la</strong>tifs aux <strong>production</strong>s végétales <strong>et</strong> au bétail . . . . . . . . . . . . 62<br />

B) Critères re<strong>la</strong>tifs à <strong>la</strong> préparation <strong>et</strong> à <strong>la</strong> manipu<strong>la</strong>tion . . . . . . . . 65<br />

C) Critères d’évaluation <strong>pour</strong> les matières utilisées dans <strong>la</strong><br />

préparation de fibres biologiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69<br />

Annexe 2: Fertilisants <strong>et</strong> amendements du sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71<br />

Annexe 3: Intrants <strong>pour</strong> <strong>la</strong> protection des cultures <strong>et</strong> <strong>la</strong> gestion de <strong>la</strong><br />

croissance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73<br />

Annexe 4 - Tableau 1: Listes des additifs <strong>et</strong> des auxiliaires de transformation<br />

acceptés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75


Annexe 4 - Tableau 2: Liste indicative des n<strong>et</strong>toyants <strong>et</strong> désinfectants utilisés<br />

<strong>pour</strong> n<strong>et</strong>toyer <strong>et</strong> désinfecter les équipements <strong>et</strong> qui peuvent rentrer en<br />

contact direct avec les aliments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79<br />

III. Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong> <strong>pour</strong> les organismes certifiant <strong>la</strong> <strong>production</strong><br />

<strong>et</strong> <strong>la</strong> préparation en Agriculture Biologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81<br />

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82<br />

Définitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84<br />

1 Structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88<br />

1.1 Exigences générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88<br />

1.2 Responsabilités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88<br />

1.3 Impartialité <strong>et</strong> objectivité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89<br />

1.4 Ressources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />

2 Accessibilité <strong>et</strong> champ d’action . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94<br />

2.1 Non-discrimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94<br />

2.2 Accès aux services. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94<br />

2.3 Etendue de <strong>la</strong> certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94<br />

3 Système Qualité <strong>pour</strong> <strong>la</strong> certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97<br />

3.1 Politique Qualité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97<br />

3.2 Système qualité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97<br />

3.3 Documentation de <strong>la</strong> qualité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97<br />

3.4 Audits internes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98<br />

3.5 P<strong>la</strong>intes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99<br />

4 Mesures de confidentialité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100<br />

4.1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100<br />

5 Documentation <strong>et</strong> maîtrise des documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101<br />

5.1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101<br />

5.2 Accès public à l’information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101<br />

5.3 Contrôle des documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102<br />

5.4 Archives. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102<br />

6 Procédures de demande <strong>et</strong> d’inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104<br />

6.1 Procédures de demande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104<br />

6.2 Préparation <strong>pour</strong> l’inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105<br />

6.3 Procédures de visite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106<br />

6.4 Echantillonnage <strong>et</strong> analyses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107<br />

6.5 Rapport d’inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108<br />

iii


6.6 Archives de l’inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109<br />

6.7 Conditions <strong>et</strong> régime d’inspection additionnels en cas de circonstances<br />

particulières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109<br />

7 Procédures de certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112<br />

7.1 Conditions générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112<br />

7.2 Décisions de certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112<br />

7.3 Processus de certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113<br />

7.4 Certificats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113<br />

7.5 Surveil<strong>la</strong>nce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115<br />

7.6 Utilisation des licences, des certificats <strong>et</strong> des marques de certification . . . 117<br />

7.7 Sanctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118<br />

7.8 Appels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118<br />

7.9 Réduction des risques entre organismes certificateurs . . . . . . . . . . . . . 119<br />

7.10 Modifications des conditions de certification. . . . . . . . . . . . . . . . . . 119<br />

8 Inspection <strong>et</strong> certification <strong>pour</strong> des circonstances ou des domaines<br />

spécifiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120<br />

8.1 Certification de produits sauvages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120<br />

8.2 Agrément ou certification d’intrants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121<br />

8.3 Certification collective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122<br />

9 Acceptation de certification antérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127<br />

9.1 Conditions générales <strong>pour</strong> toutes les méthodes d’acceptation . . . . . . . . 127<br />

9.2 Acceptation de produit basé sur <strong>la</strong> reconnaissance d’un programme de<br />

certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128<br />

9.3 Acceptation de produit basé sur un examen de documents . . . . . . . . . . . 129<br />

9.4 Acceptation de demandeurs actuellement certifiés par un autre organisme<br />

de certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />

9.5 Partenariats de certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />

IV. Règles Provisoires sur <strong>la</strong> sélection végétale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133<br />

iv


I. Introduction<br />

1


1 LES NORMES <strong>IFOAM</strong> ET LE SYSTEME DE GARANTIE BIOLOGIQUE<br />

<strong>Les</strong> Normes <strong>IFOAM</strong><br />

<strong>Les</strong> Règles de base <strong>IFOAM</strong> <strong>pour</strong> <strong>la</strong> <strong>production</strong> <strong>et</strong> <strong>la</strong> préparation des produits biologiques,<br />

associées aux Critères d’accréditation des organismes certifiant <strong>la</strong> <strong>production</strong> <strong>et</strong> préparation des<br />

produits biologiques, sont appelés les Normes <strong>IFOAM</strong>. C<strong>et</strong>te publication fournit, sous <strong>la</strong> forme<br />

d’un livre de référence, les <strong>normes</strong> <strong>IFOAM</strong> <strong>et</strong> les informations afférentes à ces <strong>normes</strong>. Des<br />

copies électroniques des <strong>normes</strong> sont également disponibles, moyennant une légère redevance,<br />

dans <strong>la</strong> ‘‘librairie’’ du site <strong>IFOAM</strong>, www.ifoam.org. <strong>Les</strong> membres d’<strong>IFOAM</strong> peuvent commander<br />

gratuitement les Normes dans <strong>la</strong> partie réservée aux membres du site Intern<strong>et</strong>. <strong>Les</strong> Normes<br />

sont <strong>la</strong> base du Système de Garantie biologique d’<strong>IFOAM</strong> qui est décrit plus bas. <strong>Les</strong> Règles<br />

de base <strong>IFOAM</strong> remplissent des objectifs supplémentaires, notamment servir de guide <strong>pour</strong><br />

les organismes privés <strong>et</strong> publics qui édictent leurs propres cahiers des charges régionaux ou<br />

spécifiques <strong>pour</strong> une utilisation directe en certification. Des informations supplémentaires sur<br />

chacune des deux Normes sont présentées dans leurs chapitres introductifs.<br />

Le Système de Garantie Biologique <strong>IFOAM</strong><br />

Il soutient l’adoption sur le p<strong>la</strong>n international de systèmes environnementalement, socialement<br />

<strong>et</strong> économiquement fiables, basés sur les principes de l’agriculture biologique.<br />

Le Système de Garantie Biologique <strong>IFOAM</strong> perm<strong>et</strong> les échanges<br />

commerciaux, soutient l’intégrité biologique <strong>et</strong> apporte des garanties<br />

aux consommateurs au niveau international<br />

Dans un environnement où le mark<strong>et</strong>ing <strong>et</strong> <strong>la</strong> commercialisation de produits qui se revendiquent<br />

‘‘biologiques’’ sont en croissance rapide, <strong>IFOAM</strong> fournit au marché une garantie de l’intégrité<br />

des appel<strong>la</strong>tions biologiques. Le Système de Garantie Biologique (OGS) unifie le monde<br />

biologique en fournissant un socle commun de règles <strong>pour</strong> <strong>la</strong> <strong>production</strong> <strong>et</strong> <strong>la</strong> préparation des<br />

produits biologiques <strong>et</strong> un système commun <strong>pour</strong> <strong>la</strong> vérification <strong>et</strong> l’identité commerciale. Il<br />

favorise l’équivalence entre les certificateurs qui y participent <strong>et</strong> facilite ainsi le commerce des<br />

produits biologiques entre les opérateurs certifiés par les différents organismes certificateurs<br />

qui y participent.<br />

Le Système de Garantie Biologique <strong>IFOAM</strong> perm<strong>et</strong> aux certificateurs de l’agriculture biologique<br />

de devenir ‘‘Accrédités <strong>IFOAM</strong>’’ <strong>et</strong> aux opérateurs certifiés d’étiqu<strong>et</strong>er leurs produits avec le<br />

sceau <strong>IFOAM</strong>, près du logo de leur certificateur accrédité par <strong>IFOAM</strong>. Plus de 30 certificateurs<br />

à travers le monde prennent part à l’accréditation <strong>IFOAM</strong>.<br />

L’OGS perm<strong>et</strong> l’évaluation de <strong>la</strong> conformité des <strong>normes</strong> internationales<br />

établies<br />

L’ Accréditation <strong>IFOAM</strong> garantit aux ach<strong>et</strong>eurs, aux autorités gouvernementales, aux autres<br />

2


I. | Introduction<br />

agences de contrôle, <strong>et</strong> au public, qu’un produit a été obtenu au sein d’un système conforme aux<br />

règles internationales établies <strong>pour</strong> <strong>la</strong> <strong>production</strong>, <strong>la</strong> préparation <strong>et</strong> <strong>la</strong> certification des produits<br />

biologiques.<br />

<strong>Les</strong> deux piliers du Système de Garantie Biologique sont les Règles de base <strong>IFOAM</strong> <strong>pour</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>production</strong> <strong>et</strong> <strong>la</strong> préparation des produits biologiques (IBS) <strong>et</strong> les Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

<strong>pour</strong> <strong>la</strong> certification de <strong>la</strong> <strong>production</strong> <strong>et</strong> de <strong>la</strong> préparation des produits biologiques (IAC). Ces<br />

deux documents constituent les Normes internationales auxquelles les certificateurs doivent se<br />

conformer quand ils conduisent une certification biologique accréditée par <strong>IFOAM</strong>. <strong>Les</strong> Règles<br />

de base <strong>IFOAM</strong> déterminent les principes, les recommandations <strong>et</strong> les règles basiques requises<br />

spécifiques qui guident les opérateurs dans <strong>la</strong> <strong>production</strong> de leurs cultures biologiques <strong>et</strong> dans<br />

le maintien de l’intégrité biologique au stade de <strong>la</strong> manutention <strong>et</strong> <strong>la</strong> préparation des produits<br />

biologiques. <strong>Les</strong> IBS sont enracinés dans les Principes <strong>IFOAM</strong> de l’Agriculture Biologique. <strong>Les</strong><br />

Principes de l’Agriculture Biologique sont <strong>la</strong> base <strong>pour</strong> tous les travaux d’<strong>IFOAM</strong>, en particulier<br />

<strong>pour</strong> ses règles sur les produits biologiques. C’est <strong>pour</strong> c<strong>et</strong>te raison que les Principes sont présentés<br />

dans l’introduction aux Règles de Base <strong>IFOAM</strong>. <strong>Les</strong> Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong> sont basés<br />

sur les <strong>normes</strong> internationales ISO <strong>pour</strong> les opérations des organismes certificateurs, <strong>et</strong> ils sont<br />

développés plus précisément <strong>pour</strong> refléter les circonstances particulières de <strong>la</strong> certification de<br />

<strong>la</strong> <strong>production</strong> <strong>et</strong> de <strong>la</strong> préparation en agriculture biologique. <strong>IFOAM</strong> possède <strong>et</strong> développe ces<br />

documents.<br />

<strong>Les</strong> Règles de base <strong>IFOAM</strong> (IBS) <strong>et</strong> les Critères d’Accréditation sont généralement respectés<br />

comme le guide international à partir duquel les règles nationales <strong>et</strong> les systèmes d’inspection<br />

peuvent être construits, <strong>et</strong> ils ont été utilisés comme une référence par les personnes <strong>et</strong> les<br />

légis<strong>la</strong>teurs en charge de l’établissement des cahiers des charges sur les scènes nationales <strong>et</strong><br />

internationales. <strong>Les</strong> Règles de base <strong>IFOAM</strong> ont fortement influencé le développement des<br />

directives du Codex Alimentarius <strong>pour</strong> <strong>la</strong> Production, l’Étiqu<strong>et</strong>age <strong>et</strong> <strong>la</strong> Commercialisation des<br />

produits alimentaires en Agriculture Biologique. Le développement des IBS se conforme au<br />

Guide 59 des Bonnes Pratiques ISO/IEC <strong>pour</strong> <strong>la</strong> standardisation <strong>et</strong> à l’Accord de l’OMC sur<br />

les Barrières Techniques au Commerce (TBT), annexe 3 du Code des Bonnes Pratiques <strong>pour</strong> <strong>la</strong><br />

préparation, l’adoption <strong>et</strong> l’application des cahiers des charges.<br />

L’OGS est une col<strong>la</strong>boration entre <strong>IFOAM</strong> <strong>et</strong> d’autres organisations<br />

L’accréditation <strong>IFOAM</strong> est administrée par une organisation indépendante, le Service<br />

International d’Accréditation de l’Agriculture Biologique (IOAS). L’IOAS évalue <strong>la</strong> conformité<br />

des programmes de certification avec les IBS <strong>et</strong> les IAC par le biais d’un système de revue<br />

documentaire <strong>et</strong> d’évaluation sur site, <strong>et</strong> l’exécution des décisions d’accréditation par un comité<br />

dont <strong>la</strong> représentation <strong>et</strong> l’expertise est mondiale. Soutenus par ce système, ces organismes<br />

certificateurs accrédités développent de plus en plus d’équivalences fonctionnelles les uns avec<br />

les autres <strong>pour</strong> rationaliser les échanges commerciaux de leurs clients.<br />

3


I. | Introduction<br />

L’OGS est régi par des politiques <strong>et</strong> des procédures<br />

<strong>Les</strong> politiques <strong>et</strong> les procédures fournissent le cadre de travail <strong>pour</strong> les révisions <strong>et</strong> les<br />

interprétations des Normes. Elles prescrivent dans quelles circonstances les révisions des Règles<br />

de base <strong>IFOAM</strong>, les listes d’intrants approuvés <strong>et</strong> les Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong> peuvent<br />

être initiés, <strong>et</strong> comment les décisions concernant les changements sont prises. <strong>Les</strong> politiques <strong>et</strong><br />

procédures régissent également les responsabilités des comités engagés dans le développement<br />

continu des Normes. <strong>Les</strong> politiques re<strong>la</strong>tives à l’OGS peuvent être consultées dans le chapitre<br />

OGS du site intern<strong>et</strong> d’<strong>IFOAM</strong>, www.ifoam.org.<br />

4


2 LES PRINCIPES de L’AGRICULTURE BIOLOGIQUE<br />

Préambule<br />

I. | Introduction<br />

Ces principes sont les racines à partir desquelles l’Agriculture Biologique croît <strong>et</strong> se développe.<br />

Ils expriment <strong>la</strong> contribution que l’Agriculture Biologique peut apporter au monde, <strong>et</strong> une vision<br />

<strong>pour</strong> améliorer toute l’agriculture dans le contexte international.<br />

L’agriculture est une des activités humaines les plus fondamentales puisque toute personne doit<br />

se nourrir chaque jour. L’histoire, <strong>la</strong> culture <strong>et</strong> les valeurs collectives sont liées à l’agriculture.<br />

Ces principes concernent l’agriculture au sens <strong>la</strong>rge, comprenant <strong>la</strong> façon dont les hommes<br />

entr<strong>et</strong>iennent le sol, l’eau, les p<strong>la</strong>ntes, <strong>et</strong> les animaux afin de produire, de préparer <strong>et</strong> de distribuer<br />

<strong>la</strong> nourriture <strong>et</strong> les autres biens. Ils concernent <strong>la</strong> manière dont les personnes interagissent<br />

avec les paysages vivants, sont liés les uns aux autres <strong>et</strong> forment l’héritage <strong>pour</strong> les générations<br />

futures.<br />

<strong>Les</strong> principes de l’Agriculture Biologique servent à inspirer le mouvement Biologique dans toute<br />

sa diversité. Ils guident les prises de position, les programmes <strong>et</strong> les règles é<strong>la</strong>borées par <strong>IFOAM</strong>.<br />

Ils sont, de plus, présentés en vue de leur adoption dans le monde entier.<br />

L’Agriculture Biologique est basée sur :<br />

· Le principe de santé<br />

· Le principe d’écologie<br />

· Le principe d’équité<br />

· Le principe de précaution<br />

Chaque principe est exprimé par un énoncé suivi d’une explication. <strong>Les</strong> principes doivent être<br />

utilisés dans leur globalité. Ils ont été composés comme des principes éthiques afin d’inspirer<br />

l’action.<br />

Le principe de santé<br />

L’agriculture biologique devrait souvenir <strong>et</strong> améliorer <strong>la</strong> santé des sols, des p<strong>la</strong>ntes, des animaux,<br />

des hommes <strong>et</strong> de <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nète, comme étant une <strong>et</strong> indivisible.<br />

Ce principe souligne que <strong>la</strong> santé des individus <strong>et</strong> des communautés ne peut être séparée de <strong>la</strong><br />

santé des écosystèmes - un sol sain produit une culture saine qui donnera <strong>la</strong> santé aux animaux<br />

<strong>et</strong> aux personnes.<br />

La santé est <strong>la</strong> globalité <strong>et</strong> l’intégrité des systèmes vivants. Ce n’est pas seulement l’absence de<br />

ma<strong>la</strong>dies, mais le maintien d’un bien-être physique, mental, social <strong>et</strong> écologique. L’immunité, <strong>la</strong><br />

résilience <strong>et</strong> <strong>la</strong> régénération sont les caractéristiques clef de <strong>la</strong> santé.<br />

Le rôle de l’agriculture biologique, que ce soit en <strong>production</strong>, en préparation, en transformation,<br />

5


I. | Introduction<br />

en distribution ou en consommation, est de soutenir <strong>et</strong> d’accroître <strong>la</strong> santé des écosystèmes <strong>et</strong><br />

des organismes du plus p<strong>et</strong>it dans le sol jusqu’aux êtres humains. En particulier, l’Agriculture<br />

Biologique est destinée à produire des aliments de haute qualité, qui sont nutritifs <strong>et</strong> contribuent<br />

à <strong>la</strong> prévention des ma<strong>la</strong>dies <strong>et</strong> au bien-être. En conséquence, elle se devrait d’éviter l’utilisation<br />

de fertilisants, pesticides, produits vétérinaires <strong>et</strong> additifs alimentaires qui peuvent avoir des<br />

eff<strong>et</strong>s pervers sur <strong>la</strong> santé.<br />

Le principe d’écologie<br />

L’agriculture biologique devrait être basée sur les cycles <strong>et</strong> les systèmes écologiques vivants,<br />

s’accorder avec eux, les imiter <strong>et</strong> les aider à se maintenir.<br />

Ce principe enracine l’agriculture biologique dans les systèmes écologiques vivants. Il fait état<br />

que <strong>la</strong> <strong>production</strong> doit être basée sur des processus écologiques <strong>et</strong> de recyc<strong>la</strong>ge. La nutrition <strong>et</strong><br />

le bien-être se manifestent par l’écologie de l’environnement spécifique de <strong>la</strong> <strong>production</strong>. Par<br />

exemple, dans le cas des cultures, c’est le sol vivant; <strong>pour</strong> les animaux c’est l’écosystème de <strong>la</strong><br />

ferme, <strong>pour</strong> les poissons <strong>et</strong> les organismes marins, c’est l’environnement aquatique.<br />

<strong>Les</strong> systèmes culturaux, pastoraux <strong>et</strong> de cueill<strong>et</strong>tes sauvages biologiques devraient s’adapter aux<br />

cycles <strong>et</strong> aux équilibres écologiques de <strong>la</strong> nature. Ces cycles sont universels mais leur manifestation<br />

est spécifique à chaque site. La gestion biologique doit s’adapter aux conditions, à l’écologie, à <strong>la</strong><br />

culture <strong>et</strong> à l’échelle locales. <strong>Les</strong> intrants devraient être réduits par leur réutilisation, recyc<strong>la</strong>ge <strong>et</strong><br />

une gestion efficiente des matériaux <strong>et</strong> de l’énergie de façon à maintenir <strong>et</strong> améliorer <strong>la</strong> qualité<br />

environnementale <strong>et</strong> à préserver les ressources.<br />

L’Agriculture Biologique devrait atteindre l’équilibre écologique au travers de <strong>la</strong> conception des<br />

systèmes de cultures, de <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce des habitats <strong>et</strong> de l’entr<strong>et</strong>ien de <strong>la</strong> diversité génétique<br />

<strong>et</strong> agricole. Ceux qui produisent, préparent, transforment, commercialisent <strong>et</strong> consomment<br />

des produits biologiques devraient protéger <strong>et</strong> agir au bénéfice de l’environnement commun,<br />

incluant le paysage, le climat, l’habitat, <strong>la</strong> biodiversité, l’air <strong>et</strong> l’eau.<br />

Le principe d’équité<br />

L’agriculture biologique devrait se construire sur des re<strong>la</strong>tions qui assurent l’équité par rapport<br />

à l’environnement commun <strong>et</strong> aux opportunités de <strong>la</strong> vie.<br />

L’équité est caractérisée par l’intégrité, le respect mutuel, <strong>la</strong> justice <strong>et</strong> <strong>la</strong> bonne gestion d’un<br />

monde partagé, aussi bien entre les personnes que dans leurs re<strong>la</strong>tions avec les autres êtres<br />

vivants.<br />

Ce principe souligne que ceux qui sont engagés dans l’agriculture biologique devraient entr<strong>et</strong>enir<br />

<strong>et</strong> cultiver les re<strong>la</strong>tions humaines d’une manière qui assure l’équité à tous les niveaux <strong>et</strong> <strong>pour</strong><br />

tous les acteurs – producteurs, sa<strong>la</strong>riés agricoles, préparateurs, transformateurs, distributeurs,<br />

commerçants <strong>et</strong> consommateurs. L’ Agriculture Biologique devrait fournir une bonne qualité de<br />

6


I. | Introduction<br />

vie à chaque personne engagée <strong>et</strong> contribuer à <strong>la</strong> souverain<strong>et</strong>é alimentaire <strong>et</strong> à <strong>la</strong> réduction de <strong>la</strong><br />

pauvr<strong>et</strong>é. Elle vise à produire en suffisance des aliments <strong>et</strong> d’autres produits, de bonne qualité.<br />

Ce principe insiste sur le fait que les animaux devraient être élevés dans les conditions de vie<br />

qui soient conformes à leur physiologie, à leurs comportements naturels <strong>et</strong> à leur bien-être.<br />

<strong>Les</strong> ressources naturelles <strong>et</strong> environnementales qui sont utilisées <strong>pour</strong> <strong>la</strong> <strong>production</strong> <strong>et</strong> <strong>la</strong><br />

consommation devraient être gérées d’une façon qui soit socialement <strong>et</strong> écologiquement juste<br />

<strong>et</strong> en considération du respect des générations futures. L’équité demande à ce que les systèmes<br />

de <strong>production</strong>, de distribution <strong>et</strong> d’échange soient ouverts, équitables <strong>et</strong> prennent en compte les<br />

réels coûts environnementaux <strong>et</strong> sociaux.<br />

Le principe de précaution<br />

L’Agriculture Biologique devrait être conduite de manière prudente <strong>et</strong> responsable afin de<br />

protéger <strong>la</strong> santé <strong>et</strong> le bien-être des générations actuelles <strong>et</strong> futures ainsi que l’environnement.<br />

L’Agriculture Biologique est un système vivant <strong>et</strong> dynamique qui répond aux demandes <strong>et</strong><br />

aux conditions internes <strong>et</strong> externes. <strong>Les</strong> acteurs de l’Agriculture Biologique peuvent améliorer<br />

l’efficacité <strong>et</strong> augmenter <strong>la</strong> productivité, mais ceci ne devrait pas se faire au risque de m<strong>et</strong>tre<br />

en danger <strong>la</strong> santé <strong>et</strong> le bien-être. Par conséquent, les nouvelles technologies ont besoin d’être<br />

évaluées <strong>et</strong> les méthodes existantes révisées. Compte tenu de <strong>la</strong> connaissance incomplète des<br />

écosystèmes <strong>et</strong> de l’agriculture, les précautions doivent être prises.<br />

Ce principe établit que <strong>la</strong> précaution <strong>et</strong> <strong>la</strong> responsabilité sont les points clef des choix de gestion,<br />

de développement <strong>et</strong> de technologie en Agriculture Biologique. La science est nécessaire<br />

<strong>pour</strong> s’assurer que l’agriculture Biologique est saine, sans risque <strong>et</strong> écologique. Néanmoins,<br />

<strong>la</strong> connaissance scientifique seule n’est pas suffisante. L’expérience pratique, <strong>la</strong> sagesse <strong>et</strong> le<br />

savoir traditionnels <strong>et</strong> indigènes accumulés offrent des solutions va<strong>la</strong>bles <strong>et</strong> éprouvées par le<br />

temps. L’Agriculture Biologique devrait éviter de grands risques en adoptant des technologies<br />

appropriées <strong>et</strong> en rej<strong>et</strong>ant les Technologies imprévisibles, telles que le génie génétique. <strong>Les</strong><br />

décisions devraient refléter les valeurs <strong>et</strong> les besoins de tous ceux qui <strong>pour</strong>raient être concernés,<br />

au travers de processus transparents <strong>et</strong> participatifs.<br />

7


I. | Introduction<br />

8


II. Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

<strong>pour</strong> <strong>la</strong> <strong>production</strong> <strong>et</strong> <strong>la</strong> préparation<br />

en Agriculture Biologique<br />

Version 2005<br />

Ratifiées par l’Assemblée Générale d’<strong>IFOAM</strong><br />

à Adé<strong>la</strong>ïde, le 27 Septembre 2005<br />

9


Partie A – Généralités<br />

Domaines d’application des Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

L’agriculture biologique [aussi connue sous le nom d’agriculture « organique » ou « écologique »<br />

ou sous des formes équivalentes protégées de ces mots (dans d’autres <strong>la</strong>ngues)] est une approche<br />

de système global basé sur un ensemble de méthodes engendrant un écosystème durable,<br />

une alimentation saine, une nutrition équilibrée, un bien-être animal <strong>et</strong> une justice sociale.<br />

L’agriculture biologique est donc plus qu’un système de <strong>production</strong> qui inclut ou exclut certains<br />

intrants.<br />

<strong>Les</strong> Règles de base <strong>IFOAM</strong> fournissent un cadre aux organismes certificateurs <strong>et</strong> aux organismes<br />

de réglementation dans le monde entier <strong>pour</strong> le développement de leurs propres cahiers des<br />

charges de certification <strong>et</strong> ne peuvent être utilisées directement <strong>pour</strong> <strong>la</strong> certification. <strong>Les</strong> cahiers<br />

des charges de certification devraient prendre en considération les conditions locales spécifiques<br />

<strong>et</strong> stipuler plus d’exigences spécifiques que les Règles de base <strong>IFOAM</strong>.<br />

<strong>Les</strong> producteurs <strong>et</strong> les préparateurs qui vendent des produits biologiques sont censés être<br />

certifiés par des organismes certificateurs utilisant des règles qui respectent ou dépassent les<br />

exigences des Règles de base <strong>IFOAM</strong>. Ceci requiert un système d’inspection <strong>et</strong> de certification<br />

conçu <strong>pour</strong> assurer <strong>la</strong> crédibilité des produits biologiques certifiés <strong>et</strong> <strong>pour</strong> inspirer <strong>la</strong> confiance<br />

du consommateur.<br />

<strong>Les</strong> Règles de base <strong>IFOAM</strong> sont le refl<strong>et</strong> de l’état actuel des méthodes de <strong>production</strong> <strong>et</strong> de<br />

préparation en agriculture biologique. Ces règles ne devraient pas être considérées comme<br />

finalisées, mais plutôt comme des références en cours d’évolution qui contribuent au<br />

développement progressif <strong>et</strong> à l’adoption des pratiques biologiques à travers le monde.<br />

Re<strong>la</strong>tion avec l’accréditation <strong>et</strong> <strong>la</strong> référence internationale<br />

<strong>Les</strong> Règles de Base <strong>et</strong> les Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong> sont utilisés par le Service International<br />

d’Accréditation de l’Agriculture Biologique (IOAS) dans le processus d’accréditation des<br />

organismes certificateurs <strong>et</strong> des organismes de réglementation. L’IOAS compare les cahiers des<br />

charges (utilisés par les certificateurs) avec les Règles de base <strong>IFOAM</strong> <strong>et</strong> les compétences des<br />

organismes certificateurs avec les Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong>.<br />

Toutes les exigences des Règles de base <strong>IFOAM</strong>, se rapportant aux opérations de <strong>production</strong> ou<br />

de préparation certifiées, doivent être mises en application par les organismes de certification<br />

<strong>pour</strong> pouvoir être accrédités par <strong>IFOAM</strong>.<br />

<strong>Les</strong> Règles de base <strong>IFOAM</strong> sont aussi utilisées par des organismes certificateurs <strong>et</strong> des organismes<br />

de réglementation non accrédités comme référence <strong>pour</strong> l’établissement de leurs cahiers des<br />

charges.<br />

10


Structure<br />

<strong>Les</strong> Règles de base <strong>IFOAM</strong> sont présentées sous <strong>la</strong> forme de Principes généraux, Recommandations,<br />

Règles requises <strong>et</strong> Dérogations.<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

<strong>Les</strong> Principes généraux sont les objectifs attendus de <strong>la</strong> <strong>production</strong> <strong>et</strong> de <strong>la</strong> préparation<br />

biologiques. <strong>Les</strong> principes sont écrits sous forme d’assertions positives utilisant des<br />

termes tels que « est » ou « sont ». Par exemple, « L’élevage biologique du bétail est basé sur<br />

<strong>la</strong> re<strong>la</strong>tion harmonieuse entre le sol, les p<strong>la</strong>ntes <strong>et</strong> les animaux, sur le respect des besoins<br />

physiologiques <strong>et</strong> éthologiques du bétail, <strong>et</strong> sur une alimentation de bonne qualité, issue<br />

de l’agriculture biologique ».<br />

<strong>Les</strong> Recommandations sont des suggestions pratiques <strong>pour</strong> les opérateurs concernant<br />

<strong>la</strong> mise en oeuvre des systèmes de <strong>production</strong>, d’alimentation <strong>et</strong> de fibres biologiques.<br />

<strong>IFOAM</strong> m<strong>et</strong> en avant les recommandations comme des pratiques souhaitables, mais<br />

n’exige pas des opérateurs qu’elles soient appliquées. Elles sont écrites avec le terme<br />

« devrait ». Par exemple, « Ceux qui manipulent ou préparent les produits biologiques<br />

devraient identifier <strong>et</strong> éviter les pollutions <strong>et</strong> les sources de contamination potentielle ».<br />

<strong>Les</strong> Règles de base sont les exigences minimales qu’une opération doit respecter <strong>pour</strong><br />

être certifiée biologique. L’ensemble des règles applicables à une ferme ou à une entreprise<br />

donnée doit être appliqué avant que l’opération ne puisse être certifiée comme biologique.<br />

<strong>Les</strong> règles utilisent le terme « devoir »au présent. Par exemple, « Tous les ruminants<br />

doivent avoir quotidiennement accès à un fourrage brut ».<br />

<strong>Les</strong> Dérogations sont les exceptions faites à des sections spécifiques des Règles de<br />

Base qui ne peuvent être appliquées que sous des conditions c<strong>la</strong>irement définies. <strong>Les</strong><br />

dérogations sont en italique dans le texte.<br />

<strong>Les</strong> termes techniques sont expliqués dans <strong>la</strong> partie définitions ci-dessous.<br />

Note : Parfois, les organismes certificateurs m<strong>et</strong>tent en p<strong>la</strong>ce leurs propres règles ou peuvent<br />

adopter des règles développées par d’autres organisations. Dans un esprit pratique tout au<br />

long du texte, nous avons écrit organismes de réglementation lorsque nous entendons les<br />

deux, organismes de réglementation <strong>et</strong> organismes certificateurs.<br />

11


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

Partie B – Définitions, principes généraux,<br />

recommandations <strong>et</strong> règles<br />

1 Définitions<br />

Accréditation : Procédure par <strong>la</strong>quelle une autorité compétente accorde <strong>la</strong> reconnaissance<br />

formelle qu’un organisme ou qu’une personne est compétent <strong>pour</strong> accomplir des tâches<br />

spécifiques.<br />

Additif alimentaire : Enrichissement, complément ou autre substance qui peut être ajoutée<br />

à un aliment <strong>pour</strong> modifier sa qualité de conservation, sa consistance, sa couleur, son goût,<br />

son odeur ou autre propriété technique (<strong>pour</strong> une définition plus complète, voir le Codex<br />

Alimentarius).<br />

Aquaculture : Production gérée de p<strong>la</strong>nts <strong>et</strong>/ou d’animaux aquatiques dans de l’eau douce,<br />

saumâtre ou salée <strong>et</strong> dans un evironnement circonscrit.<br />

Aseptiser : Traiter d’une manière adéquate des produits ou des surfaces en contact avec les<br />

aliments par un procédé qui soit efficace dans <strong>la</strong> destruction ou <strong>la</strong> réduction significative<br />

du nombre de cellules végétatives de micro-organismes qui concernent <strong>la</strong> santé publique, <strong>et</strong><br />

d’autres micro-organismes indésirables, mais ceci sans affecter défavorablement le produit<br />

ou sa fiabilité sanitaire <strong>pour</strong> le consommateur.<br />

Assolement (ou rotation des cultures) : Pratique qui consiste à alterner des espèces ou des<br />

familles de cultures annuelles ou bisannuelles cultivées dans une parcelle donnée, selon<br />

une méthode ou un schéma p<strong>la</strong>nifié, en vue de rompre les cycles d’adventices, de ravageurs<br />

<strong>et</strong> de ma<strong>la</strong>dies, <strong>et</strong> de maintenir ou d’améliorer <strong>la</strong> fertilité des sols <strong>et</strong> <strong>la</strong> teneur en matière<br />

organique.<br />

Auxiliaire de transformation : Toute substance ou matière, appareils ou ustensiles non<br />

compris, qui n’est pas consommée comme ingrédient, mais qui est intentionnellement<br />

utilisée dans <strong>la</strong> transformation des matières premières, des aliments <strong>et</strong> de leurs ingrédients,<br />

<strong>pour</strong> une raison technique pendant le traitement ou <strong>la</strong> transformation <strong>et</strong> dont le résultat<br />

peut être <strong>la</strong> présence non intentionnelle mais inévitable de résidus ou de dérivés dans le<br />

produit final.<br />

Ayur-védique : Système de médecine traditionnelle en Inde.<br />

Biodiversité : Variété des formes de vie <strong>et</strong> des écosystèmes sur terre. Elle inclut <strong>la</strong> diversité<br />

génétique (c’est à dire <strong>la</strong> diversité à l’intérieur des espèces), <strong>la</strong> diversité des espèces (c’est à<br />

dire le nombre <strong>et</strong> <strong>la</strong> variété d’espèces) <strong>et</strong> <strong>la</strong> diversité des écosystèmes (le nombre total de<br />

types d’écosystèmes).<br />

12


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

Biologique : « Biologique » se réfère au système <strong>et</strong> aux produits agricoles définis dans les<br />

Règles de base <strong>IFOAM</strong> <strong>et</strong> ne se réfère pas à <strong>la</strong> chimie organique.<br />

Certification : Procédure par <strong>la</strong>quelle une tierce partie produit l’assurance écrite qu’un<br />

processus c<strong>la</strong>irement identifié a été méthodiquement évalué, de manière à fournir l’assurance<br />

que des produits spécifiés sont conformes aux exigences spécifiées.<br />

Contamination : Pollution d’un produit ou d’une terre certifiée biologique ; ou contact avec<br />

tout matériel qui rendrait le produit non admissible à <strong>la</strong> certification biologique.<br />

Conventionnel : Conventionnel signifie tout matériau ou toute pratique de <strong>production</strong> ou de<br />

préparation qui n’est ni certifié issu de l’agriculture biologique, ni certifié « en conversion »<br />

vers l’agriculture biologique.<br />

Culture : Un micro-organisme, un tissu ou un organisme, poussant sur ou dans un milieu.<br />

Désinfecter : Réduire, par des moyens physiques ou chimiques, le nombre de microorganismes<br />

potentiellement nocifs dans l’environnement, à un niveau qui ne comprom<strong>et</strong><br />

pas <strong>la</strong> sécurité alimentaire ou <strong>la</strong> conformité des aliments.<br />

Diversité génétique : La diversité génétique signifie <strong>la</strong> variabilité parmi les organismes<br />

vivants des écosystèmes agricoles, forestiers <strong>et</strong> aquatiques ; c<strong>et</strong>te notion inclut <strong>la</strong> diversité à<br />

l’intérieur des espèces <strong>et</strong> entre les espèces.<br />

Engrais verts : Cultures incorporées dans le sol à des fins d’amendement. Ils peuvent inclure<br />

des cultures, des p<strong>la</strong>ntes ou des adventices spontanés.<br />

Etiqu<strong>et</strong>te : Toute représentation écrite, imprimée ou graphique, présente sur un produit,<br />

accompagnant le produit ou présentée à côté du produit.<br />

Exception : Permission accordée à un opérateur par un organisme certificateur d’être exempt<br />

de l’obligation de se conformer aux exigences normales des cahiers des charges. <strong>Les</strong> exceptions<br />

sont accordées sur <strong>la</strong> base de critères c<strong>la</strong>irs, avec une justification c<strong>la</strong>ire <strong>et</strong> sont limitées dans<br />

le temps.<br />

Fibres naturelles : Un fi<strong>la</strong>ment non synthétique d’origine animale ou végétale.<br />

Génie génétique : Le génie génétique est un ensemble de techniques dérivées de <strong>la</strong> biologie<br />

molécu<strong>la</strong>ire (par exemple <strong>la</strong> recombinaison de l’ADN) par lesquelles le matériel génétique des<br />

p<strong>la</strong>ntes, des animaux, des micro-organismes, des cellules <strong>et</strong> des autres formes biologiques,<br />

est altéré d’une manière ou en donnant des résultats ne pouvant pas être obtenus par des<br />

méthodes de croisement <strong>et</strong> de re<strong>production</strong> naturelles ou de recombinaison naturelle. <strong>Les</strong><br />

techniques de manipu<strong>la</strong>tion génétique incluent, mais ne se limitent pas à <strong>la</strong> recombinaison<br />

de l’ADN, <strong>la</strong> fusion cellu<strong>la</strong>ire, <strong>la</strong> micro <strong>et</strong> <strong>la</strong> macro injection, l’encapsu<strong>la</strong>tion, <strong>la</strong> suppression<br />

13


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

<strong>et</strong> le dédoublement de gènes. Le terme organisme issu de manipu<strong>la</strong>tion génétique n’inclut<br />

pas les organismes résultants de techniques telles que <strong>la</strong> conjugaison, <strong>la</strong> transduction <strong>et</strong><br />

l’hybridation naturelle.<br />

Habitat : La zone sur <strong>la</strong>quelle une espèce de p<strong>la</strong>nte ou d’animal existe naturellement, <strong>la</strong> zone<br />

où une espèce se trouve. Aussi utilisé <strong>pour</strong> indiquer des types d’habitat, par exemple : côte,<br />

berge, bois, prairie.<br />

HACCP (Hazard Analysis and Critical Control Point) : Un programme spécifique de sécurité<br />

alimentaire <strong>pour</strong> identifier les risques de contamination <strong>et</strong> les actions <strong>pour</strong> éviter toute<br />

exposition à de tels risques.<br />

Ingrédient : Toute substance, y compris les additifs alimentaires, utilisée dans <strong>la</strong><br />

transformation ou <strong>la</strong> préparation des aliments ou présente dans le produit final même<br />

éventuellement sous une forme modifiée.<br />

Irradiation ( ionisation ) : Forte émission d’énergie provenant de nucléotides radioactifs,<br />

capables de modifier <strong>la</strong> structure molécu<strong>la</strong>ire d’un aliment en vue de limiter les contaminant<br />

microbiens, les pathogènes, les parasites <strong>et</strong> les insectes dans les aliments, <strong>et</strong> aussi de conserver<br />

les produits alimentaires ou d’inhiber les processus physiologiques tels que <strong>la</strong> germination<br />

ou le mûrissement.<br />

Marque de Certification : Le signe, le symbole ou le logo d’un organisme certificateur qui<br />

identifie un(des) produit(s) comme étant certifié(s) conforme(s) aux règles d’un programme<br />

réalisé par c<strong>et</strong> organisme certificateur.<br />

Milieu : La substance dans <strong>la</strong>quelle un organisme, un tissu ou un organe existe.<br />

Multiplication : L’accroissement d’un stock de semences ou de matériel végétal <strong>pour</strong><br />

augmenter <strong>la</strong> quantité disponible <strong>pour</strong> les mises en culture à venir.<br />

Opérateur : Un individu ou une entreprise responsable de <strong>la</strong> conformité des produits aux<br />

exigences sur lesquelles <strong>la</strong> certification repose.<br />

Organisme certificateur : L’organisme qui réalise <strong>la</strong> certification, distincte de <strong>la</strong><br />

réglementation <strong>et</strong> de l’inspection.<br />

Organisme Génétiquement Modifié (OGM) : Une p<strong>la</strong>nte, un animal ou un microbe qui est<br />

transformé par le génie génétique.<br />

Organisme source direct : La p<strong>la</strong>nte, l’animal ou le microbe spécifique qui produit un intrant<br />

ou un ingrédient donné ou qui donne naissance à un organisme secondaire ou indirect qui<br />

produit un intrant ou un ingrédient.<br />

14


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

Période de conversion : Temps entre le début de <strong>la</strong> gestion sous mode biologique <strong>et</strong> <strong>la</strong><br />

certification biologique des cultures <strong>et</strong>/ou de l’élevage.<br />

Production mixte : Situation où seulement une partie de l’unité de <strong>production</strong> ou de<br />

préparation est certifiée biologique. Le restant de l’unité peut être (a) non biologique, (b) en<br />

conversion ou (c) biologique mais non certifié.<br />

Production parallèle : Toute <strong>production</strong> où <strong>la</strong> même unité cultive, élève, prépare ou transforme<br />

les mêmes produits, à <strong>la</strong> fois en système certifié biologique <strong>et</strong> en système non certifié ou<br />

non biologique. Une situation est aussi considérée comme <strong>production</strong> parallèle quand il s’agit<br />

d’un même produit « en biologique » <strong>et</strong> « en conversion ». La <strong>production</strong> parallèle est un cas<br />

particulier de <strong>la</strong> <strong>production</strong> mixte.<br />

Produit biologique : Produit qui a été obtenu, préparé <strong>et</strong>/ou manipulé en conformité avec les<br />

règles de l’agriculture biologique.<br />

Programme de certification : Système mis en œuvre par un organisme certificateur ayant<br />

ses propres règles, ses procédures <strong>et</strong> sa méthode de gestion, afin de réaliser une certification<br />

de conformité.<br />

Propagation : La re<strong>production</strong> des p<strong>la</strong>ntes par des moyens sexués (c’est à dire les semences)<br />

ou non sexués (c’est à dire greffage, division des racines).<br />

Ressources génétiques : Matériel génétique ayant une valeur actuelle ou potentielle.<br />

Sélection : Sélection de p<strong>la</strong>ntes ou d`animaux <strong>pour</strong> <strong>la</strong> re<strong>production</strong> <strong>et</strong>/ou <strong>pour</strong> le développement<br />

de caractéristiques désirées dans des générations ultérieures.<br />

Semences <strong>et</strong> matériel végétal biologiques : Semences <strong>et</strong> matériel végétal produits sous<br />

gestion certifiée biologique.<br />

Synthétique : Fabriqué par des processus chimiques <strong>et</strong> industriels. Ceci inclut les produits<br />

non trouvés dans <strong>la</strong> nature ou les simu<strong>la</strong>tions de produits de sources naturelles (mais non<br />

extraits de matières premières naturelles).<br />

Traitement homéopathique : Traitement d’une ma<strong>la</strong>die par l’administration de remèdes<br />

préparés par dilutions successives d’une substance qui, utilisée à doses plus importantes,<br />

produirait chez les suj<strong>et</strong>s sains des symptômes simi<strong>la</strong>ires à ceux de <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die.<br />

Unité agricole : La surface totale des terres sous le contrôle d’un agriculteur ou d’un collectif<br />

d’agriculteurs, en y incluant toutes les activités ou les entreprises de nature agricole.<br />

Zone tampon : Zone c<strong>la</strong>irement définie <strong>et</strong> identifiable qui borde un site de <strong>production</strong><br />

biologique <strong>et</strong> qui est établie <strong>pour</strong> limiter toute application ou contact de substances interdites<br />

provenant d’une zone voisine.<br />

15


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

2 Ecosystèmes biologiques<br />

2.1 Gestion de l’écosystème<br />

Principe général<br />

L’agriculture biologique bénéficie à <strong>la</strong> qualité des écosystèmes.<br />

Recommandations<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient réserver une part significative de leur ferme <strong>pour</strong> le maintien de <strong>la</strong><br />

biodiversité <strong>et</strong> <strong>la</strong> préservation de <strong>la</strong> nature.<br />

Une ferme devrait affecter les surfaces qui s’y prêtent à des habitats refuges <strong>pour</strong> <strong>la</strong> faune<br />

sauvage. Ceux-ci incluent :<br />

a. des herbages extensifs tels que les <strong>la</strong>ndes, les zones humides ou les terres arides ;<br />

b. de manière générale, toutes les surfaces qui ne sont pas en rotation <strong>et</strong> qui ne sont<br />

pas fertilisées de manière intensive, les pâturages extensifs, les prairies, les vergers<br />

extensifs, les haies, les talus, les marges entre l’agriculture <strong>et</strong> <strong>la</strong> forêt, les bosqu<strong>et</strong>s <strong>et</strong>/ou<br />

les buissons, les bois <strong>et</strong> les forêts ;<br />

c. les terres en jachère ou en culture qui sont écologiquement riches ;<br />

d. les bordures de champ à végétation diversifiée (extensive) ;<br />

e. les cours d’eau, les étangs, les sources, les fossés, les zones inondables, les terres humides,<br />

les marais <strong>et</strong> les autres zones riches en eau qui ne sont pas utilisées <strong>pour</strong> l’agriculture<br />

intensive ou l’aquaculture ;<br />

f. les zones de flore rudérale ;<br />

g. les passages d’animaux sauvages reliant les habitats naturels.<br />

Règles requises :<br />

2.1.1 <strong>Les</strong> opérateurs prendront des mesures <strong>pour</strong> préserver <strong>et</strong> améliorer le paysage <strong>et</strong> <strong>la</strong><br />

qualité de <strong>la</strong> biodiversité.<br />

2.1.2 Le défrichement de tout écosystème primaire est interdit.<br />

2.2 Préservation des sols <strong>et</strong> de l’eau<br />

Principe général<br />

<strong>Les</strong> méthodes de l’agriculture biologique préservent <strong>et</strong> reconstituent le sol, maintiennent <strong>la</strong><br />

qualité de l’eau <strong>et</strong> utilisent l’eau de manière efficace <strong>et</strong> responsable.<br />

16


Recommandations<br />

II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient réduire les pertes de terre arable en <strong>la</strong>bourant de moins possible, par<br />

des <strong>la</strong>bours en profil, par une sélection pertinente des cultures, par le maintien de couvertures<br />

végétales <strong>et</strong> par d’autres pratiques qui préservent le sol.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient prendre des mesures <strong>pour</strong> éviter l’érosion, le compactage, <strong>la</strong> salinisation<br />

<strong>et</strong> les autres formes de dégradation des sols.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient utiliser des techniques <strong>pour</strong> préserver l’eau, telles que l’augmentation<br />

du contenu de matière organique dans le sol, le choix du moment de p<strong>la</strong>ntation, <strong>la</strong> mise en<br />

p<strong>la</strong>ce, l’efficacité <strong>et</strong> <strong>la</strong> programmation appropriées de l’irrigation.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient appliquer l’eau <strong>et</strong> les intrants de manière à ne pas polluer l’eau par le<br />

ruissellement de surface ou par l’infiltration dans les nappes phréatiques.<br />

<strong>Les</strong> transformateurs <strong>et</strong> les préparateurs biologiques devraient installer des systèmes qui<br />

perm<strong>et</strong>tent l’utilisation responsable <strong>et</strong> le recyc<strong>la</strong>ge de l’eau sans pollution ni contamination<br />

chimique ou par des pathogènes animaux ou humains.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient p<strong>la</strong>nifier des systèmes qui utilisent les ressources en eau de manière<br />

responsable <strong>et</strong> appropriée au climat <strong>et</strong> à <strong>la</strong> géographie locaux.<br />

<strong>Les</strong> p<strong>la</strong>ns de gestion biologique devraient anticiper, confronter <strong>et</strong> atténuer les impacts sur<br />

les ressources en eau, en incluant, mais sans s’y limiter, l’épandage de fumier, <strong>la</strong> densité du<br />

bétail, l’épandage des fertilisants solubles <strong>et</strong> les effluents des locaux de transformation <strong>et</strong> de<br />

préparation.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient respecter une gestion durable des ressources <strong>et</strong> le bien commun.<br />

Règles requises :<br />

2.2.1 Tout opérateur doit prendre des mesures définies <strong>et</strong> appropriées <strong>pour</strong> éviter l’érosion.<br />

2.2.2 La préparation des sols par le brûlis sera limitée au minimum.<br />

2.2.3 Par le recyc<strong>la</strong>ge, <strong>la</strong> régénération <strong>et</strong> l’addition de matières organiques <strong>et</strong> de nutriments,<br />

les systèmes de <strong>production</strong>, de transformation <strong>et</strong> de préparation des produits végétaux<br />

doivent restituer au sol, les nutriments, <strong>la</strong> matière organique <strong>et</strong> les autres ressources<br />

extraites du sol par les récoltes.<br />

2.2.4 Le pâturage ne doit pas dégrader les terres, ni polluer les ressources en eau.<br />

2.2.5 Des mesures adéquates doivent être prises <strong>pour</strong> éviter ou remédier à <strong>la</strong> salinisation des<br />

sols <strong>et</strong> de l’eau.<br />

17


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

2.2.6 <strong>Les</strong> opérateurs ne doivent pas épuiser, ni excessivement exploiter les ressources en eau <strong>et</strong><br />

doivent chercher à préserver <strong>la</strong> qualité de l’eau. Lorsque ce<strong>la</strong> est possible, ils doivent recycler<br />

les eaux de pluie <strong>et</strong> contrôler l’extraction d’eau.<br />

2.3 Manipu<strong>la</strong>tion génétique<br />

Principe général<br />

Le génie génétique est exclu de <strong>la</strong> <strong>production</strong> <strong>et</strong> de <strong>la</strong> préparation des produits issus de l’agriculture<br />

biologique.<br />

Recommandation<br />

<strong>Les</strong> Organismes Génétiquement Modifiés (OGM) <strong>et</strong> leurs dérivés devraient être exclus de <strong>la</strong><br />

<strong>production</strong>, de <strong>la</strong> préparation <strong>et</strong> de <strong>la</strong> manutention des produits issus de l’agriculture biologique<br />

de <strong>la</strong> manière <strong>la</strong> plus complète possible.<br />

Règles requises :<br />

2.3.1 L’utilisation délibérée ou l’introduction par négligence d’organismes génétiquement<br />

modifiés ou de leurs dérivés sur les systèmes de <strong>production</strong> biologique ou sur les produits<br />

biologiques est interdite. C<strong>et</strong>te interdiction doit inclure les animaux, les semences,<br />

le matériel de propagation, les intrants comme les fertilisants, les amendements, les<br />

vaccins ou le matériel de protection des cultures.<br />

2.3.2 L’utilisation d’organismes génétiquement modifiés ou de leurs dérivés est interdite.<br />

C<strong>et</strong>te interdiction doit inclure les animaux, les semences, les intrants de <strong>la</strong> ferme comme<br />

les fertilisants, les produits du sol, les vaccins ou le matériel de protection des cultures.<br />

2.3.3 L’utilisation de semences, de pollen, de p<strong>la</strong>ntes transgéniques ou de matériel végétal<br />

issu de manipu<strong>la</strong>tion génétique n’est pas permise.<br />

2.3.4 La transformation des produits biologiques ne doit pas impliquer l’utilisation<br />

d’ingrédients, d’additifs ou d’auxiliaires de transformation dérivés d’OGM.<br />

2.3.5 <strong>Les</strong> intrants, les auxiliaires de transformation <strong>et</strong> les ingrédients doivent être tracés<br />

jusqu’au stade précédent de <strong>la</strong> chaîne biologique en remontant vers l’organisme source<br />

direct* (voir définition) dont ils sont issus, afin de vérifier qu’ils ne sont pas dérivés<br />

d’OGM.<br />

2.3.6 La contamination d’un produit biologique par les OGM qui résulte de circonstances<br />

qui ne sont pas sous le contrôle de l’opérateur peut altérer le caractère biologique de<br />

l’opération <strong>et</strong>/ou du produit.<br />

18


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

2.3.7 Sur les fermes mixtes (ou avec des <strong>production</strong>s parallèles), l’utilisation d’organismes<br />

génétiquement modifiés n’est permise <strong>pour</strong> aucune des activités de <strong>production</strong> de <strong>la</strong><br />

ferme.<br />

2.4 Récolte de produits sauvages <strong>et</strong> gestion<br />

de terres communes/publiques<br />

Principe général<br />

La gestion sous le mode biologique empêche <strong>la</strong> dégradation <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ient les ressources<br />

communes biotiques <strong>et</strong> abiotiques, dont les zones de prairies, de pêche, de forêts <strong>et</strong> de fourrage<br />

<strong>pour</strong> les abeilles, ainsi que les terres, l’air <strong>et</strong> l’eau environnants.<br />

Recommandations<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient subvenir à <strong>la</strong> maintenance <strong>et</strong> à <strong>la</strong> durabilité de l’écosystème dont ils<br />

récoltent les produits.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient contribuer positivement à <strong>la</strong> maintenance des zones naturelles.<br />

Règles requises :<br />

2.4.1. <strong>Les</strong> produits sauvages récoltés ne peuvent être certifiés biologiques que s’ils proviennent<br />

d’un milieu durablement vivant. <strong>Les</strong> personnes qui récoltent, collectent ou utilisent des<br />

produits sauvages ne doivent pas prélever un produit à un taux qui excède le rendement<br />

durable de l’écosystème ou menace l’existence d’espèces végétales, fongiques ou animales,<br />

y compris celles qui ne sont pas directement exploitées.<br />

2.4.2 <strong>Les</strong> opérateurs ne doivent récolter que des produits provenant de zones de cueill<strong>et</strong>te<br />

c<strong>la</strong>irement définies où des substances interdites n’ont pas été introduites.<br />

2.4.3 La zone de cueill<strong>et</strong>te ou de récolte doit se situer à une distance appropriée des<br />

exploitations conventionnelles, de <strong>la</strong> pollution <strong>et</strong> de <strong>la</strong> contamination.<br />

2.4.4 L’opérateur qui dirige <strong>la</strong> récolte ou <strong>la</strong> cueill<strong>et</strong>te des produits de <strong>la</strong> ressource commune<br />

doit être familier de <strong>la</strong> zone de collecte ou de récolte en question.<br />

2.4.5 <strong>Les</strong> opérateurs doivent prendre des mesures afin de s’assurer que les espèces aquatiques<br />

sauvages <strong>et</strong> sédentaires ne sont collectées que dans des zones où l’eau n’est pas<br />

contaminée par des substances interdites dans les présentes règles.<br />

19


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

3 Exigences générales <strong>pour</strong> les <strong>production</strong>s végétale <strong>et</strong> animale<br />

3.1 Exigences concernant <strong>la</strong> conversion<br />

Principe général<br />

L’agriculture biologique développe un agro-écosystème viable <strong>et</strong> durable en travail<strong>la</strong>nt de<br />

manière compatible avec les systèmes <strong>et</strong> les cycles naturels vivants.<br />

Recommandations<br />

Pour <strong>la</strong> durabilité optimale d’un agro-écosystème, toutes les activités comme <strong>la</strong> <strong>production</strong><br />

végétale, l’élevage <strong>et</strong> l’entr<strong>et</strong>ien des alentours devraient être organisées de manière à perm<strong>et</strong>tre à<br />

l’ensemble des éléments de <strong>la</strong> ferme d’interagir positivement. <strong>Les</strong> compétences pratiques dans <strong>la</strong><br />

<strong>production</strong>, basées sur <strong>la</strong> connaissance, l’observation <strong>et</strong> l’expérience, sont donc importantes <strong>pour</strong><br />

les agriculteurs biologiques. Des pratiques attentives basées sur le savoir-faire <strong>et</strong> les connaissances<br />

évitent souvent le besoin d’intrants synthétiques <strong>et</strong> réduisent <strong>la</strong> dépendance aux intrants.<br />

La conversion peut s’opérer durant une période donnée. Une ferme peut être convertie par<br />

l’introduction graduelle des pratiques de l’agriculture biologique sur l’ensemble de <strong>la</strong> ferme ou<br />

par l’application des principes de l’agriculture biologique à seulement une partie de l’opération<br />

dans un premier temps.<br />

Il devrait y avoir une p<strong>la</strong>nification c<strong>la</strong>ire de <strong>la</strong> façon de réaliser <strong>la</strong> conversion. Ce p<strong>la</strong>n devrait<br />

être mis à jour, au besoin, <strong>et</strong> devrait couvrir tous les aspects en rapport avec les présentes règles.<br />

Le p<strong>la</strong>n devrait indiquer que <strong>la</strong> totalité de <strong>la</strong> <strong>production</strong> végétale <strong>et</strong> de <strong>la</strong> <strong>production</strong> animale de<br />

l’opération sera convertie au mode de gestion biologique.<br />

<strong>Les</strong> cahiers des charges devraient déterminer <strong>la</strong> manière dont les <strong>production</strong>s biologiques <strong>et</strong> non<br />

biologiques peuvent être c<strong>la</strong>irement séparées <strong>et</strong> distinguables tant au niveau de <strong>la</strong> <strong>production</strong><br />

que de <strong>la</strong> documentation, afin d’éviter les mé<strong>la</strong>nges entre les intrants <strong>et</strong> entre les produits.<br />

Des parties indépendantes de l’unité d’opération devraient être converties de manière à ce que<br />

les présentes règles soient complètement respectées sur chaque partie avant qu’elle ne soit<br />

certifiée biologique.<br />

Règles requises :<br />

3.1.1 Il doit y avoir une période sous gestion biologique, respectant toutes les exigences de<br />

ces règles avant que le produit final ne soit considéré comme biologique.<br />

3.1.2 Le démarrage de <strong>la</strong> période de conversion doit être calculé à partir de <strong>la</strong> date de <strong>la</strong><br />

demande auprès de l’organisme certificateur ou de <strong>la</strong> date de <strong>la</strong> dernière application<br />

20


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

d’intrants agricoles non autorisés, <strong>pour</strong>vu que l’opérateur puisse démontrer que les<br />

exigences des cahiers des charges ont été totalement satisfaites pendant au moins <strong>la</strong><br />

période minimale définie au 4.2 <strong>et</strong> au 5.2. La période de conversion ne peut pas démarrer<br />

avant <strong>la</strong> date de <strong>la</strong> dernière pratique non-conforme ou du dernier intrant non conforme.<br />

Pour <strong>la</strong> longueur des périodes de conversion, se référer aux sections 4.2 <strong>et</strong> 5.2.<br />

3.2 Production mixte <strong>et</strong> <strong>production</strong> parallèle<br />

Principe général<br />

La totalité de <strong>la</strong> ferme, y compris le bétail, est convertie au mode de gestion biologique en accord<br />

avec les cahiers des charges au bout d’une certaine période.<br />

Recommandation<br />

L’opérateur devrait convertir <strong>la</strong> totalité de <strong>la</strong> ferme, <strong>et</strong> le p<strong>la</strong>n de conversion devrait inclure les<br />

étapes <strong>et</strong> les échéances approximatives <strong>pour</strong> <strong>la</strong> conversion de <strong>la</strong> totalité de <strong>la</strong> ferme.<br />

Règles requises :<br />

3.2.1 Si <strong>la</strong> ferme n’est pas convertie dans sa totalité (<strong>production</strong> mixte), <strong>la</strong> partie biologique <strong>et</strong> <strong>la</strong><br />

partie conventionnelle de <strong>la</strong> ferme doivent être c<strong>la</strong>irement <strong>et</strong> continuellement séparées.<br />

3.2.2 La <strong>production</strong> simultanée sous le mode biologique <strong>et</strong> sous le mode non biologique d’un<br />

même produit végétal ou animal (<strong>production</strong> parallèle) n’est permise qu’à <strong>la</strong> condition<br />

qu’une telle <strong>production</strong> soit réalisée d’une manière qui perm<strong>et</strong>te une séparation c<strong>la</strong>ire <strong>et</strong><br />

continuelle de tout produit affiché comme certifié ou pouvant être certifié biologique.<br />

3.2.3 <strong>Les</strong> matières interdites doivent être stockées dans des lieux séparés de ceux où sont<br />

manipulés les produits biologiques.<br />

3.3 Maintien sous gestion biologique<br />

Principe général<br />

<strong>Les</strong> systèmes de <strong>production</strong> biologique exigent un engagement à maintenir les pratiques de<br />

<strong>production</strong> biologique de façon permanente.<br />

Recommandation<br />

L’opérateur devrait réaliser un p<strong>la</strong>n de gestion de <strong>la</strong> conversion à l’agriculture biologique qui<br />

inclut des programmes <strong>et</strong> des stratégies qui perm<strong>et</strong>tront à l’opération d’être maintenue sous<br />

mode biologique de manière durable.<br />

21


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

Règles requises :<br />

3.3.1. L’opérateur doit démontrer que le système de <strong>production</strong> ne repose pas sur l’alternance<br />

continuelle entre <strong>la</strong> gestion biologique <strong>et</strong> une gestion conventionnelle.<br />

22


4 Production végétale<br />

4.1 Choix des cultures <strong>et</strong> des variétés<br />

Principe général<br />

II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

<strong>Les</strong> espèces <strong>et</strong> les variétés cultivées en agriculture biologique sont sélectionnées de manière à<br />

être adaptées aux conditions locales de sol <strong>et</strong> de climat <strong>et</strong> <strong>pour</strong> leur tolérance envers les ravageurs<br />

<strong>et</strong> les ma<strong>la</strong>dies.<br />

Toute semence <strong>et</strong> tout p<strong>la</strong>nt fait l’obj<strong>et</strong> d’une certification en agriculture biologique.<br />

Recommandations<br />

Une <strong>la</strong>rge gamme de cultures <strong>et</strong> de variétés devrait être cultivée <strong>pour</strong> augmenter <strong>la</strong> valeur des<br />

fermes certifiées biologiques, en termes de durabilité, d’autosuffisance <strong>et</strong> de biodiversité.<br />

<strong>Les</strong> variétés de p<strong>la</strong>ntes devraient être choisies de manière à maintenir <strong>la</strong> diversité génétique.<br />

<strong>Les</strong> variétés connues <strong>pour</strong> être adaptées à l’agriculture biologique sont à préférer.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient utiliser les variétés sélectionnées en agriculture biologique.<br />

Règles requises :<br />

4.1.1 <strong>Les</strong> semences <strong>et</strong> le matériel végétal doivent être multipliés sous gestion biologique,<br />

une génération dans le cas de p<strong>la</strong>ntes annuelles, <strong>et</strong> <strong>pour</strong> les vivaces, deux périodes de<br />

culture ou 12 mois (choisir <strong>la</strong> période <strong>la</strong> plus longue), avant d’être certifiés biologiques.<br />

4.1.2 <strong>Les</strong> opérateurs doivent utiliser des semences <strong>et</strong> des p<strong>la</strong>nts biologiques de qualité <strong>et</strong> de<br />

variété appropriées.<br />

Lorsque les semences <strong>et</strong> le matériel végétal biologiques ne sont pas disponibles, du matériel<br />

conventionnel <strong>pour</strong>ra être utilisé sous réserve qu’il n’ait pas été traité avec des pesticides par<br />

ailleurs non admis dans ces règles. Pour promouvoir <strong>et</strong> m<strong>et</strong>tre en p<strong>la</strong>ce l’usage de semences <strong>et</strong><br />

de matériel végétal biologiques, les organismes de réglementation doivent proposer des règles<br />

<strong>et</strong>/ou des limites de temps appropriées <strong>pour</strong> l’utilisation sélective de semences <strong>et</strong> de p<strong>la</strong>nts non<br />

biologiques.<br />

Lorsque les semences <strong>et</strong> le matériel végétal conventionnels non-traités ne sont pas disponibles,<br />

des semences <strong>et</strong> du matériel végétal traités chimiquement <strong>pour</strong>ront être utilisés. <strong>Les</strong> organismes<br />

certificateurs doivent définir des dates limites <strong>et</strong> des conditions de dérogation perm<strong>et</strong>tant<br />

l’utilisation de toute semence <strong>et</strong> de tout matériel végétal chimiquement traités.<br />

23


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

4.2 Durée de <strong>la</strong> période de conversion (<strong>production</strong> végétale)<br />

Principe général<br />

Une période de conversion perm<strong>et</strong> <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce d’un système de gestion biologique <strong>et</strong> <strong>la</strong><br />

restauration de <strong>la</strong> fertilité des sols.<br />

Recommandations<br />

La période de conversion devrait être d’une durée suffisante <strong>pour</strong> améliorer de façon significative<br />

<strong>la</strong> fertilité du sol <strong>et</strong> rétablir l’équilibre de l’écosystème.<br />

La durée de <strong>la</strong> période de conversion devrait être adaptée à :<br />

a. l’utilisation antérieure de <strong>la</strong> terre ;<br />

b. le contexte écologique <strong>et</strong> ses implications ;<br />

c. l’expérience de l’opérateur.<br />

La durée de <strong>la</strong> période de conversion devrait être définie <strong>pour</strong> <strong>la</strong>isser une période d’au moins 36<br />

mois à partir de <strong>la</strong> dernière utilisation de tout matériel ou de toute pratique prohibée.<br />

Règles requises :<br />

4.2.1 <strong>Les</strong> produits de cultures annuelles ne seront considérés comme biologiques que si<br />

une période de conversion d’au moins 12 mois s’est écoulée avant le début du cycle<br />

de <strong>production</strong>. Dans le cas des cultures pérennes (à l’exception des pâturages <strong>et</strong> des<br />

prairies) une période d’au moins 18 mois avant <strong>la</strong> récolte doit être exigée.<br />

4.2.2 Il doit y avoir au moins 12 mois de conversion avant que les pâturages, les prairies <strong>et</strong> les<br />

produits qui en sont récoltés puissent être certifiés en agriculture biologique.<br />

4.2.3 La période de conversion peut être allongée par l’organisme de réglementation en<br />

fonction de conditions telles que l’utilisation antérieure de <strong>la</strong> parcelle, les compétences<br />

de gestion de l’opérateur <strong>et</strong> les facteurs environnementaux.<br />

4.2.4 Quand des durées de conversion qui excèdent celles définies en 4.2.1 sont requises <strong>et</strong><br />

que l’étiqu<strong>et</strong>age comme « produit issu de l’agriculture biologique en phase de conversion »<br />

ou une description équivalente est autorisée, les cahiers des charges devront avoir été<br />

respectés pendant au moins 12 mois avant un tel étiqu<strong>et</strong>age.<br />

24


4.3 Diversité en <strong>production</strong> végétale<br />

Principe général<br />

II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

Le sol <strong>et</strong> <strong>la</strong> gestion des sols sont le fondement de <strong>la</strong> <strong>production</strong> biologique. <strong>Les</strong> systèmes<br />

biologiques de culture sont basés sur les sols, portent attention aux sols <strong>et</strong> aux écosystèmes<br />

environnants <strong>et</strong> fournissent un soutien à <strong>la</strong> diversité des espèces, tout en encourageant les<br />

cycles nutritionnels <strong>et</strong> en mitigeant les pertes en terre <strong>et</strong> en éléments nutritifs.<br />

Recommandations<br />

La diversité en <strong>production</strong>s végétales résulte de <strong>la</strong> combinaison de :<br />

a. une rotation des cultures diversifiée <strong>et</strong> versatile qui inclut des engrais verts, des<br />

légumineuses <strong>et</strong> des p<strong>la</strong>ntes à enracinement profond ;<br />

b. une couverture des sols appropriée avec des espèces de p<strong>la</strong>ntes diverses sur une période<br />

de l’année <strong>la</strong> plus longue possible.<br />

Règles requises :<br />

4.3.1 La diversité en culture <strong>et</strong> en activité végétales doit être assurée par des exigences<br />

minimales de rotations <strong>et</strong>/ou par <strong>la</strong> variété des p<strong>la</strong>ntations. Un minimum de pratiques<br />

de rotation des cultures annuelles doit être défini, à moins que l’opérateur ne démontre<br />

une diversité dans sa <strong>production</strong> végétale, obtenue par d’autres moyens. Il est requis des<br />

opérateurs qu’ils gèrent <strong>la</strong> pression provenant des insectes, des adventices, des ma<strong>la</strong>dies<br />

<strong>et</strong> des autres nuisances tout en maintenant ou en augmentant les matières organiques,<br />

<strong>la</strong> fertilité, l’activité microbienne <strong>et</strong> <strong>la</strong> santé générale du sol.<br />

4.3.2 Pour les cultures pérennes, l’organisme certificateur établira des règles minimales <strong>pour</strong><br />

<strong>la</strong> couverture des sols des vergers/p<strong>la</strong>ntations <strong>et</strong>/ou <strong>pour</strong> <strong>la</strong> diversité des p<strong>la</strong>ntations ou<br />

les p<strong>la</strong>ntations refuges dans les vergers.<br />

4.4 Fertilité des sols <strong>et</strong> fertilisation<br />

Principe général<br />

L’agriculture biologique rend au sol les matières microbiennes végétales ou animales afin<br />

d’accroître ou au moins de maintenir sa fertilité <strong>et</strong> son activité biologique.<br />

Recommandations<br />

<strong>Les</strong> matières biodégradables d’origine microbienne, végétale ou animale, issues de pratiques<br />

biologiques devraient constituer <strong>la</strong> base du programme de fertilité.<br />

25


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

<strong>Les</strong> ressources nutritives devraient être utilisées d’une manière durable <strong>et</strong> responsable. <strong>Les</strong><br />

pertes en nutriments, de <strong>la</strong> ferme vers l’environnement naturel, devraient être minimisées.<br />

<strong>Les</strong> nutriments devraient être utilisés d’une manière adaptée <strong>et</strong> aux moments <strong>et</strong> aux endroits<br />

appropriés afin d’optimiser leurs eff<strong>et</strong>s.<br />

L’accumu<strong>la</strong>tion de métaux lourds <strong>et</strong> autres polluants devrait être empêchée.<br />

<strong>Les</strong> fertilisants minéraux d’origine naturelle <strong>et</strong> les apports externes en fertilisants d’origine<br />

biologique autorisés dans ces règles devraient être considérés comme seulement une composante<br />

du système de fertilisation, ainsi que comme un supplément <strong>et</strong> non pas une substitution au<br />

recyc<strong>la</strong>ge des matières nutritives.<br />

<strong>Les</strong> fumures contenant des matières fécales <strong>et</strong> des urines humaines ne devraient pas être<br />

utilisées à moins qu’elles ne soient exemptes de pathogènes humains. Une attention particulière<br />

à l’hygiène est exigée <strong>et</strong> il est recommandé que ces engrais ne soient pas appliqués directement<br />

sur <strong>la</strong> végétation destinée à <strong>la</strong> consommation humaine ou sur les sols qui seront utilisés <strong>pour</strong><br />

cultiver des p<strong>la</strong>ntes annuelles dans les six mois suivants.<br />

Règles requises :<br />

4.4.1 <strong>Les</strong> matières d’origine microbienne, végétale ou animale doivent constituer <strong>la</strong> base du<br />

programme de fertilité.<br />

4.4.2 Des substances nutritives <strong>et</strong> des fertilisants doivent être appliqués d’une manière qui<br />

protège les sols, l’eau <strong>et</strong> <strong>la</strong> biodiversité. <strong>Les</strong> restrictions <strong>pour</strong>ront se baser sur <strong>la</strong> quantité,<br />

le lieu, le moment, les traitements, les méthodes ou le choix des intrants utilisés.<br />

4.4.3 <strong>Les</strong> matières apportées sur les terres <strong>et</strong> les cultures doivent être conformes à l’annexe 2.<br />

4.4.4 L’utilisation des fumures contenant des excréments humains (matière fécale ou urine)<br />

est interdite sur les cultures destinées à <strong>la</strong> consommation humaine.<br />

26<br />

Des exceptions peuvent être accordées lorsque des exigences sanitaires détaillées sont établies<br />

par l’organisme de réglementation afin d’éviter <strong>la</strong> transmission de ravageurs, de parasites <strong>et</strong><br />

d’agents infectieux <strong>et</strong> afin de s’assurer que ces fumures ne sont pas mé<strong>la</strong>ngées avec d’autres<br />

déch<strong>et</strong>s ménagers ou industriels qui <strong>pour</strong>raient contenir des substances interdites.<br />

4.4.5 <strong>Les</strong> fertilisants minéraux doivent être utilisés uniquement dans le cadre d’un programme<br />

de fertilité à long terme <strong>et</strong> avec d’autres techniques comme les apports de matière<br />

organique, les engrais verts, les rotations <strong>et</strong> <strong>la</strong> fixation de l’azote par les p<strong>la</strong>ntes.


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

4.4.6 <strong>Les</strong> fertilisants minéraux doivent être utilisés dans leur forme de composition <strong>et</strong><br />

d’extraction naturelle <strong>et</strong> ne doivent pas être rendus plus solubles par traitement chimique<br />

autre que l’addition d’eau <strong>et</strong> le mé<strong>la</strong>nge avec d’autres intrants naturels autorisés.<br />

Dans des circonstances exceptionnelles <strong>et</strong> après avoir pris en compte toutes les informations<br />

pertinentes <strong>et</strong> s’être reporté à l’annexe 1, l’organisme de réglementation <strong>pour</strong>ra apporter des<br />

exceptions à c<strong>et</strong>te exigence. Ces exceptions ne doivent pas concerner les fertilisants minéraux<br />

contenant de l’azote.<br />

4.4.7 Le nitrate du Chili <strong>et</strong> tous les engrais azotés de synthèse, y compris l’urée, sont exclus.<br />

4.5 La gestion des ravageurs, des ma<strong>la</strong>dies, des<br />

adventices <strong>et</strong> de <strong>la</strong> croissance<br />

Principe général<br />

<strong>Les</strong> systèmes d’agriculture biologique m<strong>et</strong>tent en œuvre des moyens biologiques <strong>et</strong> des façons<br />

culturales <strong>pour</strong> éviter des pertes inacceptables dues aux ravageurs, aux ma<strong>la</strong>dies <strong>et</strong> aux adventices.<br />

Ils utilisent des cultures <strong>et</strong> des variétés adaptées à l’environnement <strong>et</strong> un programme de fertilité<br />

équilibré <strong>pour</strong> maintenir des sols fertiles, avec une activité biologique forte, des rotations<br />

adaptées aux conditions locales, des cultures associées, des engrais verts <strong>et</strong> d’autres pratiques<br />

reconnues du mode biologique telles que celles décrites dans ces règles.<br />

La croissance <strong>et</strong> le développement devraient se faire de façon naturelle.<br />

Recommandations<br />

La gestion des ravageurs, des adventices <strong>et</strong> des ma<strong>la</strong>dies devrait se faire par une des mesures<br />

suivantes, ou par une combinaison de celles-ci :<br />

a. un choix d’espèces <strong>et</strong> de variétés appropriées ;<br />

b. des programmes de rotation de cultures adaptés ;<br />

c. le <strong>la</strong>bour mécanique ;<br />

d. <strong>la</strong> protection des ennemis naturels des ravageurs au travers d’une réserve d’habitats<br />

favorables comme les haies, les sites de nidification <strong>et</strong> les zones tampon écologiques qui<br />

préservent <strong>la</strong> végétation originelle de manière à accueillir les prédateurs des ravageurs ;<br />

e. des écosystèmes diversifiés. Ceux-ci varieront d’un lieu géographique à l’autre ; par<br />

exemple des zones tampon <strong>pour</strong> contrer l’érosion, une activité agro-forestière, <strong>la</strong> rotation<br />

des cultures, des cultures associées, <strong>et</strong>c. ;<br />

f. le désherbage thermique ;<br />

g. <strong>la</strong> préparation de p<strong>la</strong>nches de semis ;<br />

h. les ennemis naturels, y compris les lâchers de prédateurs <strong>et</strong> de parasites ;<br />

i. les préparations biodynamiques acceptables à partir de poudres de roche, de fumiers ou<br />

de végétaux ;<br />

j. le fauchage <strong>et</strong> le pail<strong>la</strong>ge ;<br />

27


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

k. le pâturage des animaux ;<br />

l. le contrôle mécanique tel que les pièges, les barrières, <strong>la</strong> lumière <strong>et</strong> le son.<br />

Règles requises :<br />

4.5.1 Tout système de <strong>production</strong> biologique doit compter une gamme de processus/mécanismes<br />

positifs à même d’agir dans <strong>la</strong> gestion des ravageurs, des adventices <strong>et</strong> des ma<strong>la</strong>dies<br />

dans des circonstances normales.<br />

4.5.2 <strong>Les</strong> produits de lutte contre les ravageurs, les ma<strong>la</strong>dies <strong>et</strong> les adventices qui sont fabriqués<br />

sur <strong>la</strong> ferme à partir de p<strong>la</strong>ntes, d’animaux <strong>et</strong> de micro-organismes locaux, sont autorisés<br />

quand les mesures prévues au 4.5.1 ne sont pas suffisantes. Lorsque l’écosystème<br />

ou <strong>la</strong> qualité des produits biologiques <strong>pour</strong>rait être menacée, les critères de l’annexe 1 <strong>et</strong><br />

d’autres critères pertinents doivent être utilisés <strong>pour</strong> établir <strong>la</strong> recevabilité du produit.<br />

4.5.3 <strong>Les</strong> méthodes physiques de gestion des ravageurs, des ma<strong>la</strong>dies <strong>et</strong> des adventices sont<br />

permises, y compris l’application de <strong>la</strong> chaleur. La stérilisation thermique des sols <strong>pour</strong><br />

combattre les ravageurs <strong>et</strong> les ma<strong>la</strong>dies est réglementée.<br />

<strong>Les</strong> organismes de réglementation doivent établir des règles <strong>et</strong> des critères <strong>pour</strong> toute<br />

méthode de stérilisation du sol conforme aux annexes 1 <strong>et</strong> 3.<br />

4.5.4 Tout intrant appliqué dans le cadre de <strong>la</strong> gestion des ravageurs, des ma<strong>la</strong>dies, des adventices<br />

<strong>et</strong> de <strong>la</strong> croissance des p<strong>la</strong>ntes doit apparaître dans l’annexe 3 <strong>et</strong> est suj<strong>et</strong> aux<br />

limites contenues dans c<strong>et</strong>te annexe.<br />

4.5.5 Tout intrant é<strong>la</strong>boré ne doit être constitué que de matières actives énoncées dans<br />

l’annexe 3. Aucun des autres composants ne devra être cancérigène, tératogène, mutagène<br />

ou neurotoxique.<br />

4.6 Mesures contre <strong>la</strong> contamination<br />

Principe général<br />

Toutes les mesures adéquates sont prises <strong>pour</strong> s’assurer que les sols <strong>et</strong> les aliments biologiques<br />

sont protégés de toute contamination.<br />

Recommandations<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient prendre des mesures raisonnables <strong>pour</strong> identifier <strong>et</strong> éviter toute<br />

contamination potentielle.<br />

En cas de risque de contamination ou de suspicion raisonnable d’un risque de contamination,<br />

l’organisme de réglementation devrait établir les limites supérieures de présence de métaux<br />

lourds ou d’autres polluants.<br />

28


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

<strong>Les</strong> cahiers des charges devraient insister sur <strong>la</strong> détection des sources de contamination, sur<br />

l’amélioration du système de <strong>production</strong> en tenant compte des procédures développées dans le<br />

HACCP <strong>et</strong> sur l’évaluation des niveaux de contamination structurelle.<br />

L’accumu<strong>la</strong>tion des métaux lourds <strong>et</strong> des autres polluants devrait être limitée <strong>et</strong> les mesures<br />

correctives appropriées devraient être mises en p<strong>la</strong>ce quand ce<strong>la</strong> est possible.<br />

<strong>Les</strong> cahiers des charges devraient établir des paramètres <strong>pour</strong> l’admission/le rej<strong>et</strong> de produits<br />

biologiques, basés sur des analyses.<br />

<strong>Les</strong> cahiers des charges devraient établir une procédure <strong>pour</strong> l’évaluation des produits biologiques<br />

en cas de suspicion raisonnable de pollution basée sur des dires d’experts compétents <strong>et</strong> sur le<br />

principe de précaution.<br />

Une contamination qui résulte de circonstances hors du contrôle de l’opérateur n’altère pas<br />

nécessairement le statut biologique de l’opération.<br />

Règles requises :<br />

4.6.1 L’opérateur doit utiliser des mesures incluant des barrières <strong>et</strong> des zones tampon <strong>pour</strong><br />

éviter toute contamination potentielle <strong>et</strong> limiter les contaminants dans les produits<br />

biologiques.<br />

4.6.2 En cas de suspicion raisonnable quant à une contamination, l’organisme certificateur doit<br />

veiller à ce qu’une analyse des produits concernés <strong>et</strong> des sources possibles de pollution<br />

(sol, eau, air <strong>et</strong> intrants) soit réalisée afin de déterminer le niveau de contamination <strong>et</strong> doit<br />

prendre les mesures appropriées, telles que <strong>la</strong> détection des sources de contamination,<br />

en tenant compte de <strong>la</strong> contamination structurelle <strong>et</strong> des autres facteurs pertinents.<br />

4.6.3 Pour les abris de culture, les pail<strong>la</strong>ges, les voiles de forçage, les fil<strong>et</strong>s contre les insectes<br />

<strong>et</strong> les bâches d’ensi<strong>la</strong>ge en matière synthétique, seuls les produits fabriqués à base de<br />

polyéthylène <strong>et</strong> de polypropylène ou d’autres poly carbonates sont permis. Ils doivent<br />

être enlevés du sol après usage <strong>et</strong> ne doivent pas être brûlés sur <strong>la</strong> ferme.<br />

4.6.4 Tout équipement provenant de systèmes conventionnels de <strong>production</strong> doit être<br />

consciencieusement n<strong>et</strong>toyé de toute contamination potentielle avant d’être utilisé sur<br />

des zones sous gestion biologique.<br />

29


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

5 Elevage<br />

5.1 Conduite d’élevage<br />

Principe général<br />

L’élevage biologique du bétail est basé sur <strong>la</strong> re<strong>la</strong>tion harmonieuse entre le sol, les p<strong>la</strong>ntes <strong>et</strong> les<br />

animaux, le respect des besoins physiologiques <strong>et</strong> éthologiques du bétail <strong>et</strong> sur une alimentation<br />

de bonne qualité issue de l’agriculture biologique.<br />

Recommandations<br />

L’opérateur devrait:<br />

a. fournir une nourriture adéquate <strong>et</strong> de bonne qualité, issue de l’agriculture biologique<br />

b. maintenir des densités, des tailles de lots ou de troupeaux <strong>et</strong> des rotations appropriées<br />

<strong>pour</strong> perm<strong>et</strong>tre l’expression des comportements naturels <strong>et</strong> <strong>pour</strong> préserver les ressources<br />

naturelles <strong>et</strong> <strong>la</strong> qualité de l’environnement<br />

c. pratiquer des méthodes de conduite d’élevage qui réduisent le stress, favorisent le bienêtre<br />

<strong>et</strong> <strong>la</strong> santé des animaux, préviennent des ma<strong>la</strong>dies <strong>et</strong> du parasitisme <strong>et</strong> évitent le<br />

recours à des médicaments vétérinaires allopathiques<br />

d. conduire l’élevage de manière à favoriser une utilisation durable du sol <strong>et</strong> de l’eau.<br />

Règles requises :<br />

5.1.1 L’opérateur doit s’assurer que l’environnement, les instal<strong>la</strong>tions, <strong>la</strong> densité <strong>et</strong> <strong>la</strong> taille du<br />

lot/troupeau conviennent aux besoins comportementaux des animaux <strong>et</strong> leur procurent :<br />

a. suffisamment de liberté de mouvement <strong>et</strong> <strong>la</strong> possibilité d’exprimer des<br />

comportements normaux ;<br />

b. suffisamment d’air frais, d’eau, de nourriture <strong>et</strong> de lumière naturelle <strong>pour</strong> satisfaire<br />

les besoins des animaux ;<br />

c. un accès à des aires de repos, un abri <strong>et</strong> une protection contre le soleil, <strong>la</strong> température,<br />

<strong>la</strong> pluie, <strong>la</strong> boue <strong>et</strong> le vent adéquats <strong>pour</strong> diminuer le stress des animaux ;<br />

d. le maintien des structures sociales en veil<strong>la</strong>nt à ce que les animaux de troupeau ne<br />

soient pas isolés des autres animaux de <strong>la</strong> même espèce ;<br />

e. des matériaux de construction <strong>et</strong> des équipements de <strong>production</strong> qui ne nuisent pas<br />

significativement à <strong>la</strong> santé humaine ou animale.<br />

30<br />

C<strong>et</strong>te condition ne s’applique pas aux p<strong>et</strong>its troupeaux destinés principalement à <strong>la</strong> <strong>production</strong> de<br />

subsistance. <strong>Les</strong> opérateurs <strong>pour</strong>ront isoler les mâles, les suj<strong>et</strong>s ma<strong>la</strong>des <strong>et</strong> ceux prêts à m<strong>et</strong>tre bas.<br />

5.1.2 <strong>Les</strong> conditions de logement doivent assurer :<br />

a. un ample accès à de l’eau fraîche <strong>et</strong> de <strong>la</strong> nourriture en rapport avec les besoins des<br />

animaux ;


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

b. que les animaux aient suffisamment d’espace <strong>pour</strong> se tenir debout naturellement,<br />

se coucher facilement, se r<strong>et</strong>ourner, se n<strong>et</strong>toyer <strong>et</strong> accomplir tous les mouvements<br />

comme s’étirer <strong>et</strong> battre des ailes ;<br />

c. que des matériaux naturels adéquats soient fournis aux animaux lorsqu’ils ont<br />

besoin d’une litière ;<br />

d. que les instal<strong>la</strong>tions servant à l’iso<strong>la</strong>tion, au chauffage, au rafraîchissement <strong>et</strong> à <strong>la</strong><br />

venti<strong>la</strong>tion du bâtiment, perm<strong>et</strong>tent <strong>la</strong> circu<strong>la</strong>tion de l’air, le maintien du niveau de<br />

poussières, de <strong>la</strong> température, de l’humidité re<strong>la</strong>tive <strong>et</strong> de <strong>la</strong> concentration en gaz à<br />

des niveaux qui ne sont pas nocifs <strong>pour</strong> le bétail ;<br />

e. que <strong>la</strong> vo<strong>la</strong>ille, les <strong>la</strong>pins <strong>et</strong> les porcs ne soient pas maintenus en cages ;<br />

f. que le bétail soit protégé contre les animaux prédateurs.<br />

5.1.3 <strong>Les</strong> systèmes d’élevage hors-sol sont interdits.<br />

5.1.4 Tous les animaux doivent avoir accès à un pâturage ou à un parcours d’exercice en plein<br />

air dès lors que l’état physiologique de l’animal, les conditions climatiques <strong>et</strong> l’état du sol<br />

le perm<strong>et</strong>tent. Ces zones peuvent être partiellement couvertes.<br />

<strong>Les</strong> animaux peuvent être temporairement confinés en cas de météorologie inclémente ou en<br />

l’absence de pâtures due à des conditions temporaires ou saisonnières. Ces animaux doivent<br />

toutefois encore avoir accès à un parcours d’exercice extérieur.<br />

<strong>Les</strong> animaux peuvent être nourris avec des apports de fourrages frais lorsque c’est une manière<br />

écologiquement plus durable d’utiliser les ressources du sol que le pâturage. Ce<strong>la</strong> ne doit pas<br />

comprom<strong>et</strong>tre le bien-être animal.<br />

5.1.5 La durée maximale de lumière artificielle utilisée <strong>pour</strong> prolonger <strong>la</strong> période de lumière<br />

naturelle ne doit pas excéder un maximum qui respecte le comportement naturel, les<br />

conditions géographiques <strong>et</strong> <strong>la</strong> santé générale des animaux.<br />

5.2 Durée de <strong>la</strong> période de conversion<br />

Principe général<br />

La constitution d’un élevage biologique nécessite une période transitoire, <strong>la</strong> période de conversion.<br />

Le passage des systèmes d’élevage du conventionnel à <strong>la</strong> <strong>production</strong> biologique nécessite une période<br />

de conversion <strong>pour</strong> développer le comportement naturel, l’immunité <strong>et</strong> les fonctions métaboliques.<br />

Recommandations<br />

Tous les animaux sur une ferme en agriculture biologique devraient être convertis au mode de<br />

<strong>production</strong> biologique. La conversion devrait être effectuée sur une période de temps.<br />

Le remp<strong>la</strong>cement de vo<strong>la</strong>illes devrait être effectué à partir du début du cycle de <strong>production</strong>.<br />

31


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

Règles requises :<br />

5.2.1 <strong>Les</strong> produits animaux peuvent être vendus comme « produits issus de l’agriculture<br />

biologique » seulement après que <strong>la</strong> terre <strong>et</strong> les animaux aient rempli les exigences<br />

établies <strong>et</strong> appropriées de conversion.<br />

5.2.2 Le sol <strong>et</strong> les animaux peuvent être convertis simultanément sous réserve des exigences<br />

<strong>pour</strong> toutes les autres périodes de conversion de terres <strong>et</strong> d’animaux.<br />

5.2.3 Lorsque des animaux existants sur une ferme sont convertis en agriculture biologique, ils<br />

devront subir une période unique minimale de conversion selon l’échéancier suivant :<br />

32<br />

<strong>production</strong> période de conversion<br />

• viande : 12 mois<br />

• <strong>la</strong>it : 90 jours<br />

• œufs : 42 jours<br />

5.3 Origine des animaux<br />

Principe général<br />

<strong>Les</strong> animaux biologiques naissent <strong>et</strong> sont élevés dans des fermes biologiques.<br />

Recommandations<br />

L’élevage biologique ne devrait pas dépendre des systèmes d’élevage conventionnels.<br />

Le bétail introduit de l’extérieur de <strong>la</strong> ferme devrait provenir de fermes biologiques ou faire<br />

partie d’un programme de coopération établi entre des fermes spécifiques <strong>pour</strong> améliorer <strong>la</strong><br />

santé <strong>et</strong> <strong>la</strong> forme des troupeaux.<br />

Règles requises :<br />

5.3.1 <strong>Les</strong> animaux devront être élevés en agriculture biologique depuis leur naissance.<br />

Lorsque des animaux biologiques ne sont pas disponibles, des animaux conventionnels <strong>pour</strong>ront<br />

être introduits jusqu’aux limites d’âge suivantes :<br />

a. poussins de 2 jours d’âge <strong>pour</strong> les vo<strong>la</strong>illes de chair ;<br />

b. poul<strong>et</strong>tes de 18 semaines d’âge <strong>pour</strong> <strong>la</strong> <strong>production</strong> d’œufs ;<br />

c. poussins de 2 semaines <strong>pour</strong> tous les autres types de vo<strong>la</strong>illes ;<br />

d. porcel<strong>et</strong>s jusqu’à 6 semaines <strong>et</strong> après sevrage ;<br />

e. veaux jusqu’à 4 semaines d’âge qui ont reçu du colostrum <strong>et</strong> qui ont été nourris principalement<br />

au <strong>la</strong>it entier.


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

5.3.2 On peut introduire des animaux reproducteurs élevés dans une exploitation<br />

conventionnelle dans une proportion annuelle maximale de 10 % des animaux adultes<br />

de <strong>la</strong> même espèce sur <strong>la</strong> ferme.<br />

Quand des cahiers des charges perm<strong>et</strong>tent par dérogation de dépasser 10 %, ce<strong>la</strong> doit se limiter à :<br />

a. de graves événements imprévisibles, naturels ou provoqués par l’homme ;<br />

b. un accroissement considérable de <strong>la</strong> ferme ;<br />

c. l’instal<strong>la</strong>tion d’une nouvelle <strong>production</strong> animale sur <strong>la</strong> ferme ;<br />

d. des instal<strong>la</strong>tions qui ont moins de 10 animaux.<br />

5.4 Races <strong>et</strong> re<strong>production</strong><br />

Principe général<br />

<strong>Les</strong> races sont adaptées aux conditions locales.<br />

Recommandations<br />

<strong>Les</strong> objectifs de re<strong>production</strong> devraient viser à améliorer <strong>et</strong> maintenir <strong>la</strong> bonne santé <strong>et</strong> le bienêtre<br />

des animaux en respectant leur comportement naturel.<br />

<strong>Les</strong> pratiques de re<strong>production</strong> devraient inclure des méthodes qui ne dépendent pas de hautes<br />

technologies ou sur des méthodes capitalistiques préjudiciables au comportement naturel.<br />

<strong>Les</strong> animaux devraient être reproduits selon des techniques naturelles.<br />

Règles requises :<br />

5.4.1 <strong>Les</strong> systèmes de re<strong>production</strong> doivent être basés sur des races qui peuvent se reproduire<br />

avec succès en conditions naturelles sans intervention humaine.<br />

5.4.2 L’insémination artificielle est autorisée.<br />

5.4.3 <strong>Les</strong> techniques de transfert d’embryon <strong>et</strong> de clonage sont interdites.<br />

5.4.4 <strong>Les</strong> hormones sont interdites <strong>pour</strong> déclencher l’ovu<strong>la</strong>tion <strong>et</strong> <strong>la</strong> naissance sauf si elles<br />

sont appliquées à des animaux individuellement <strong>pour</strong> des raisons médicales <strong>et</strong> sous <strong>la</strong><br />

supervision d’un vétérinaire.<br />

33


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

5.5 Muti<strong>la</strong>tions<br />

Principe général<br />

L’agriculture biologique respecte les caractéristiques distinctives de chaque animal.<br />

Recommandations<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient sélectionner des espèces <strong>et</strong> des races qui ne nécessitent pas de<br />

muti<strong>la</strong>tion.<br />

Des exceptions <strong>pour</strong> des muti<strong>la</strong>tions devraient seulement être faites lorsque <strong>la</strong> souffrance peut<br />

être réduite au minimum.<br />

Des traitements chirurgicaux devraient seulement être employés <strong>pour</strong> des raisons de sécurité,<br />

de réduction de <strong>la</strong> souffrance <strong>et</strong> <strong>pour</strong> <strong>la</strong> santé <strong>et</strong> le bien-être du bétail.<br />

Règles requises :<br />

5.5.1 <strong>Les</strong> muti<strong>la</strong>tions sont interdites.<br />

34<br />

<strong>Les</strong> exceptions suivantes peuvent être utilisées seulement si <strong>la</strong> souffrance animale est atténuée<br />

<strong>et</strong> des anesthésiques sont utilisés si ce<strong>la</strong> s’avère nécessaire :<br />

a. les castrations ;<br />

b. l’ab<strong>la</strong>tion de <strong>la</strong> queue des agneaux ;<br />

c. l’écornage ;<br />

d. le baguage ;<br />

e. le marquage seulement <strong>pour</strong> les races qui le nécessitent.<br />

5.6 Nutrition animale<br />

Principe général<br />

<strong>Les</strong> animaux biologiques reçoivent leurs besoins nutritionnels par du fourrage <strong>et</strong> des aliments<br />

biologiques de bonne qualité.<br />

Recommandations<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient offrir un régime équilibré qui réponde à tous les besoins alimentaires<br />

des animaux sous une forme leur perm<strong>et</strong>tant d’exprimer leur comportement naturel alimentaire<br />

<strong>et</strong> digestif.<br />

<strong>Les</strong> animaux biologiques devraient être nourris à partir des sous-produits de l’industrie<br />

alimentaire biologique non appropriés <strong>pour</strong> une utilisation humaine.


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

<strong>Les</strong> ruminants devraient recevoir un régime équilibré <strong>pour</strong> leurs besoins alimentaires spécifiques<br />

<strong>et</strong> ne devraient pas être alimentés avec un régime qui consiste entièrement en ensi<strong>la</strong>ge <strong>et</strong><br />

concentrés.<br />

Toute l’alimentation devrait provenir de <strong>la</strong> ferme elle-même ou être produite dans <strong>la</strong> région.<br />

<strong>Les</strong> agents colorants ne devraient pas être utilisés dans l’alimentation du bétail biologique.<br />

Tous les animaux devraient avoir un accès journalier à un fourrage brut.<br />

Règles requises :<br />

5.6.1 <strong>Les</strong> animaux devront être nourris avec de l’aliment biologique.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs <strong>pour</strong>ront introduire un <strong>pour</strong>centage limité d’alimentation non biologique dans<br />

des conditions spécifiques <strong>pour</strong> une période limitée dans les cas suivants :<br />

a. l’aliment biologique est en quantité ou en qualité inadéquate ;<br />

b. les zones où l’agriculture biologique est aux premiers stades de son développement.<br />

En aucun cas, le <strong>pour</strong>centage d’aliment non biologique ne <strong>pour</strong>ra excéder 10 % de <strong>la</strong> matière<br />

sèche <strong>pour</strong> les ruminants <strong>et</strong> 15 % <strong>pour</strong> les non-ruminants, calculé sur une base annuelle.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs <strong>pour</strong>ront introduire un <strong>pour</strong>centage limité d’alimentation non biologique dans<br />

des conditions spécifiques <strong>pour</strong> une période limitée dans les cas suivants :<br />

a. évènements graves imprévisibles naturels ou provoqués par l’homme ;<br />

b. conditions climatiques ou météorologiques extrêmes.<br />

5.6.2 La majeure partie (au minimum plus de 50 %) de l’alimentation doit provenir de <strong>la</strong><br />

ferme elle-même ou être produite en coopération avec d’autres fermes en agriculture<br />

biologique de <strong>la</strong> région.<br />

L’organisme de réglementation peut accorder des dérogations en fonction des conditions locales<br />

<strong>et</strong> régionales, <strong>et</strong> doit fixer une limite dans le temps.<br />

5.6.3 Pour le calcul des tolérances alimentaires seulement, l’alimentation produite sur <strong>la</strong><br />

ferme pendant <strong>la</strong> première année en gestion biologique <strong>pour</strong>ra être considérée comme<br />

biologique. Ceci ne concernera que l’alimentation des animaux qui sont produits sur<br />

l’unité d’élevage. Une telle alimentation ne <strong>pour</strong>ra pas être vendue ou commercialisée<br />

comme biologique.<br />

5.6.4 <strong>Les</strong> substances suivantes sont prohibées dans <strong>la</strong> ration :<br />

a. sous-produits d’animaux de <strong>la</strong> ferme (ex : déch<strong>et</strong>s d’abattoir) aux ruminants ;<br />

b. produits d’abattage de <strong>la</strong> même espèce ;<br />

35


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

36<br />

c. tous les types d’excréments incluant les fientes, les lisiers <strong>et</strong> autres litières ;<br />

d. aliments issus d’une extraction avec solvant (exemple : hexane) ou l’addition d’autres<br />

agents chimiques ;<br />

e. acides aminés de synthèse ;<br />

f. urée <strong>et</strong> autres composants azotés synthétiques ;<br />

g. promoteurs de croissance ou stimu<strong>la</strong>nts synthétiques ;<br />

h. substances apéritives synthétiques ;<br />

i. conservateurs, sauf si utilisés comme aide à <strong>la</strong> transformation ;<br />

j. agents colorants artificiels.<br />

5.6.5 <strong>Les</strong> animaux <strong>pour</strong>ront être alimentés avec des vitamines, des oligo-éléments <strong>et</strong> des<br />

compléments de sources naturelles.<br />

Des vitamines, des minéraux <strong>et</strong> des compléments synthétiques peuvent être utilisés lorsque les<br />

éléments naturels ne sont pas disponibles en quantité ou en qualité suffisante.<br />

5.6.6 Tous les ruminants doivent avoir quotidiennement accès à un fourrage brut.<br />

5.6.7 Des conservateurs de fourrage comme les suivants peuvent être utilisés :<br />

a. bactéries, moisissures <strong>et</strong> enzymes ;<br />

b. sous-produits de l’industrie alimentaire (exemple : les mé<strong>la</strong>sses) ;<br />

c. produits à base de p<strong>la</strong>ntes.<br />

Le recours aux conservateurs de fourrage chimiques synthétiques tels que l’acide acétique, l’acide<br />

formique <strong>et</strong> l’acide propionique, <strong>et</strong> aux vitamines <strong>et</strong> minéraux est permis dans des conditions<br />

météorologiques sévères.<br />

5.6.8 <strong>Les</strong> jeunes mammifères doivent être nourris au <strong>la</strong>it maternel ou au <strong>la</strong>it biologique de<br />

leur propre espèce, ils ne seront sevrés qu’après une période minimale qui tient compte<br />

du comportement naturel de l’espèce animale en question.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs <strong>pour</strong>ront fournir du <strong>la</strong>it non biologique lorsque du <strong>la</strong>it biologique n’est pas<br />

disponible.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs peuvent fournir des substituts au <strong>la</strong>it ou d’autres substituts seulement dans des<br />

cas d’urgence à condition qu’ils ne contiennent pas d’antibiotiques, d’additifs de synthèse ou de<br />

produits d’abattoirs.


5.7 Médecine vétérinaire<br />

Principe général<br />

II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

Des pratiques de gestion biologique promeuvent <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>iennent <strong>la</strong> santé <strong>et</strong> le bien-être des<br />

animaux par une nutrition biologique équilibrée, des conditions de vie sans stress <strong>et</strong> le choix des<br />

races <strong>pour</strong> leur résistance aux ma<strong>la</strong>dies, aux parasites <strong>et</strong> aux infections.<br />

Recommandations<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient maintenir <strong>la</strong> santé des animaux <strong>et</strong> pratiquer <strong>la</strong> prévention des ma<strong>la</strong>dies<br />

à travers les techniques suivantes :<br />

a. sélection de races ou de souches appropriées d’animaux ;<br />

b. adoption de pratiques d’élevage appropriées aux besoins de chaque espèce<br />

b. animale, comme l’exercice régulier <strong>et</strong> l’accès à des pâtures <strong>et</strong>/ou des parcours<br />

b. en plein air, <strong>pour</strong> stimuler les défenses immunitaires naturelles de l’animal <strong>et</strong><br />

b. <strong>la</strong> tolérance aux ma<strong>la</strong>dies ;<br />

c. apport d’une alimentation biologique de qualité ;<br />

d. densités adaptées des troupeaux ;<br />

e. rotation <strong>et</strong> gestion du pâturage.<br />

En cas de besoin, les opérateurs devraient utiliser des médecines <strong>et</strong> des traitements naturels<br />

comme l’homéopathie, <strong>la</strong> médecine ayur-védique <strong>et</strong> l’acupuncture.<br />

Quant une ma<strong>la</strong>die apparaît, un opérateur devrait en déterminer <strong>la</strong> cause <strong>et</strong> prévenir de nouvelles<br />

apparitions en adoptant des pratiques d’élevage appropriées.<br />

Règles requises :<br />

5.7.1 L’opérateur doit prendre toutes les mesures pratiques <strong>pour</strong> assurer <strong>la</strong> santé <strong>et</strong> le bienêtre<br />

des animaux au travers de pratiques d’élevage préventives.<br />

5.7.2 Si un animal tombe ma<strong>la</strong>de ou se blesse malgré les mesures préventives, c<strong>et</strong> animal<br />

doit être traité promptement <strong>et</strong> de manière adéquate, si nécessaire en l’iso<strong>la</strong>nt <strong>et</strong> en le<br />

logeant de manière appropriée.<br />

<strong>Les</strong> producteurs ne doivent pas refuser <strong>la</strong> médication lorsque l’absence de traitement<br />

peut entraîner des souffrances inutiles <strong>pour</strong> le bétail, même dans le cas où le recours à<br />

une telle médication ferait perdre à l’animal sa certification biologique.<br />

Un opérateur peut utiliser des médicaments vétérinaires allopathiques chimiques ou des<br />

antibiotiques seulement si :<br />

a. les pratiques préventives ou alternatives sont vraisemb<strong>la</strong>blement inefficaces <strong>pour</strong> guérir <strong>la</strong><br />

ma<strong>la</strong>die ou <strong>la</strong> blessure ;<br />

b. ils sont utilisés sous <strong>la</strong> supervision d’un vétérinaire, <strong>et</strong><br />

37


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

38<br />

c. les périodes de r<strong>et</strong>rait ne doivent pas être moins longues que le double exigé par <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion<br />

ou au minimum 48 heures, <strong>la</strong> période <strong>la</strong> plus longue des deux.<br />

5.7.3 <strong>Les</strong> substances d’origine synthétique utilisées <strong>pour</strong> stimuler <strong>la</strong> <strong>production</strong> ou supprimer<br />

<strong>la</strong> croissance naturelle sont interdites.<br />

5.7.4 <strong>Les</strong> vaccinations sont autorisées dans les limites suivantes :<br />

a. lorsqu’une ma<strong>la</strong>die endémique est reconnue comme problématique ou attendue<br />

dans <strong>la</strong> région de <strong>la</strong> ferme <strong>et</strong> lorsque c<strong>et</strong>te ma<strong>la</strong>die ne peut pas être maîtrisée par<br />

d’autres techniques de gestion, ou<br />

b. lorsqu’un vaccin est légalement exigé, <strong>et</strong><br />

c. ce vaccin n’est pas issu de manipu<strong>la</strong>tion génétique.<br />

5.8 Transport <strong>et</strong> abattage<br />

Principe général<br />

<strong>Les</strong> animaux biologiques sont exposés le moins possible au stress pendant le transport <strong>et</strong><br />

l’abattage.<br />

Recommandations<br />

<strong>Les</strong> animaux devraient être transportés le moins souvent possible <strong>et</strong> sur les plus p<strong>et</strong>ites<br />

distances possibles.<br />

<strong>Les</strong> animaux devraient être inspectés régulièrement pendant le transport.<br />

Le moyen de transport devrait être approprié à chaque animal.<br />

<strong>Les</strong> animaux devraient être abreuvés <strong>et</strong> alimentés pendant le transport en fonction des<br />

conditions météorologiques <strong>et</strong> des autres conditions de transport.<br />

<strong>Les</strong> personnes responsables du transport <strong>et</strong> de l’abattage devraient employer des mesures visant<br />

à réduire le stress comme :<br />

a. perm<strong>et</strong>tre un temps de repos suffisant <strong>pour</strong> réduire le stress ;<br />

b. maintenir les groupes <strong>et</strong> liens sociaux existants ;<br />

c. éviter le contact (vue, bruit ou odeur) de tout animal vivant avec des animaux morts ou<br />

des animaux en cours d’abattage.<br />

Chaque animal devrait être étourdi avant d’être égorgé. L’équipement utilisé <strong>pour</strong> étourdir<br />

devrait être en bon état de fonctionnement. On peut autoriser des exceptions en re<strong>la</strong>tion avec<br />

des pratiques culturelles. Lorsque les animaux sont égorgés sans être préa<strong>la</strong>blement étourdis,<br />

ce<strong>la</strong> devrait se faire dans un environnement calme.


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

Des abattoirs locaux ou mobiles devraient être utilisés lorsqu’il y en a de disponibles.<br />

Règles requises :<br />

5.8.1 La manipu<strong>la</strong>tion durant le transport <strong>et</strong> l’abattage doit se faire calmement <strong>et</strong> doucement.<br />

5.8.2 L’utilisation d’aiguillons électriques <strong>et</strong> d’autres instruments de ce genre est interdite.<br />

5.8.3 On doit fournir aux animaux biologiques des conditions de transport <strong>et</strong> d’abattage qui<br />

réduisent au minimum les eff<strong>et</strong>s négatifs :<br />

a. du stress ;<br />

b. du chargement <strong>et</strong> du déchargement ;<br />

c. du mé<strong>la</strong>nge de différents groupes d’animaux <strong>et</strong> d’animaux de sexe différent ;<br />

d. de <strong>la</strong> qualité <strong>et</strong> de <strong>la</strong> convenance du mode de transport <strong>et</strong> des équipements de<br />

manipu<strong>la</strong>tion ;<br />

e. de <strong>la</strong> température <strong>et</strong> de l’humidité ambiante ;<br />

f. de <strong>la</strong> faim <strong>et</strong> de <strong>la</strong> soif ; <strong>et</strong><br />

g. des besoins spécifiques de chaque animal.<br />

5.8.4 <strong>Les</strong> animaux ne doivent pas être traités avec des tranquillisants ou des stimu<strong>la</strong>nts de<br />

synthèse avant ou pendant le transport.<br />

5.8.5 Chaque animal ou groupe d’animaux doit être identifiable à chaque étape du transport<br />

<strong>et</strong> des opérations d’abattage.<br />

5.8.6 Le temps de transport vers l’abattoir ne doit pas excéder huit heures.<br />

Lorsqu’il n’y a pas d’abattoir certifié <strong>pour</strong> l’agriculture biologique dans <strong>la</strong> limite de ces huit<br />

heures de transport, un animal peut être transporté pendant une période dépassant c<strong>et</strong>te<br />

limite.<br />

5.9 Apiculture<br />

Principe général<br />

L’apiculture est une activité importante qui contribue à l’essor de <strong>la</strong> <strong>production</strong> agricole <strong>et</strong><br />

forestière par l’action de pollinisation des abeilles.<br />

Recommandations<br />

<strong>Les</strong> ruches devraient être constituées de matériaux naturels ne présentant aucun risque de<br />

contamination de l’environnement ou des produits apicoles.<br />

39


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

Un complément de nourriture en aliments biologiques peut être apporté aux colonies afin de<br />

pallier à des pénuries alimentaires temporaires dues aux conditions climatiques ou à d’autres<br />

circonstances exceptionnelles.<br />

Lorsque les abeilles sont installées dans une zone sauvage, on devrait prendre en considération<br />

<strong>la</strong> sécurité <strong>et</strong> l’intégrité des popu<strong>la</strong>tions d’insectes indigènes <strong>et</strong> les besoins en pollinisation des<br />

p<strong>la</strong>ntes indigènes.<br />

La manière de gérer <strong>et</strong> de traiter les ruches devrait respecter tous les principes de l’élevage<br />

biologique qui figurent ailleurs dans ces Règles de Base.<br />

La capacité des abeilles à s’adapter aux conditions locales, leur vitalité <strong>et</strong> leur résistance aux<br />

ma<strong>la</strong>dies devraient être prises en compte.<br />

La température du miel devrait être maintenue au niveau le plus bas possible pendant l’extraction<br />

<strong>et</strong> <strong>la</strong> préparation des produits de l’apiculture.<br />

<strong>Les</strong> aires de collecte devraient être assez grandes <strong>et</strong> aussi variées que possible afin de fournir une<br />

nourriture <strong>et</strong> un accès à l’eau adéquats <strong>et</strong> suffisants.<br />

La santé des abeilles devrait se baser sur <strong>la</strong> prévention des ma<strong>la</strong>dies, en s’appuyant notamment<br />

sur une sélection adéquate des souches, un milieu favorable, un régime alimentaire équilibré <strong>et</strong><br />

des pratiques d’élevage appropriées.<br />

<strong>Les</strong> sources de nectar, de miel<strong>la</strong>t <strong>et</strong> de pollen naturels devraient être essentiellement des p<strong>la</strong>ntes<br />

en culture biologique <strong>et</strong>/ou en végétation (sauvage) spontanée.<br />

Règles requises :<br />

5.9.1 <strong>Les</strong> ruches doivent être p<strong>la</strong>cées dans des parcelles conduites en agriculture biologique<br />

<strong>et</strong>/ou dans des zones naturelles sauvages. <strong>Les</strong> ruches peuvent être p<strong>la</strong>cées dans une<br />

zone assurant l’accès à des sources de miel<strong>la</strong>t, de nectar <strong>et</strong> de pollen qui remplissent les<br />

conditions <strong>pour</strong> <strong>la</strong> <strong>production</strong> végétale biologique <strong>et</strong> qui sont suffisantes <strong>pour</strong> assurer<br />

tous les besoins nutritionnels des abeilles.<br />

5.9.2 L’opérateur ne doit pas p<strong>la</strong>cer les ruches à portée de fourrage de parcelles ou d’autres<br />

zones à haut risque de contamination.<br />

5.9.3 En fin de saison de <strong>production</strong>, des réserves suffisantes de miel <strong>et</strong> de pollen doivent<br />

être <strong>la</strong>issées dans les ruches <strong>pour</strong> que <strong>la</strong> colonie survive à <strong>la</strong> période de dormance.<br />

40<br />

Toute alimentation complémentaire ne doit être faite qu’entre <strong>la</strong> dernière récolte de miel<br />

<strong>et</strong> le début de <strong>la</strong> saison suivante de nectar <strong>et</strong> de miel<strong>la</strong>t. Dans ce cas, du miel biologique<br />

ou du sucre biologique doit être utilisé.


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

Des exceptions sont possibles, <strong>pour</strong> une période limitée, si aucun sucre biologique n’est<br />

disponible.<br />

5.9.4 <strong>Les</strong> colonies d’abeilles peuvent être converties à <strong>la</strong> méthode biologique. S’il y en a de<br />

disponibles, les abeilles introduites viendront d’unités d’apiculture biologique.<br />

<strong>Les</strong> produits apicoles peuvent être vendus comme produits biologiques quand les<br />

exigences des cahiers des charges ont été satisfaites pendant au moins un an.<br />

Pendant <strong>la</strong> période de conversion, <strong>la</strong> cire doit être remp<strong>la</strong>cée par de <strong>la</strong> cire issue de<br />

l’apiculture biologique.<br />

Lorsque des produits interdits n’ont pas été auparavant utilisés dans <strong>la</strong> ruche <strong>et</strong> quand<br />

<strong>la</strong> cire ne risque aucune contamination, son remp<strong>la</strong>cement n’est pas nécessaire.<br />

Dans le cas où <strong>la</strong> totalité de <strong>la</strong> cire ne <strong>pour</strong>rait pas être remp<strong>la</strong>cée durant une période<br />

s’éta<strong>la</strong>nt sur une année, <strong>la</strong> période de conversion peut être rallongée avec l’approbation<br />

de l’organisme de réglementation.<br />

5.9.5 Chaque rucher doit être principalement constitué de matières naturelles. L’utilisation<br />

des matériaux de construction ayant des eff<strong>et</strong>s potentiellement toxiques est prohibée.<br />

5.9.6 Pour gérer les ravageurs <strong>et</strong> les ma<strong>la</strong>dies, l’usage des produits suivants est autorisé :<br />

a. acide <strong>la</strong>ctique, formique ;<br />

b. acide oxalique, acétique ;<br />

c. soufre ;<br />

d. huiles essentielles naturelles (ex : menthol, eucalyptol, camphre) ;<br />

e. Bacillus thuringiensis ;<br />

f. vapeur, f<strong>la</strong>mme directe <strong>et</strong> soude caustique <strong>pour</strong> <strong>la</strong> désinfection des ruches.<br />

5.9.7 En cas d’échec des mesures préventives, des médicaments vétérinaires peuvent être<br />

utilisés, à condition que :<br />

a. <strong>la</strong> préférence soit donnée aux traitements phytothérapeutiques <strong>et</strong> homéopathiques,<br />

<strong>et</strong><br />

b. si des médicaments allopathiques chimiques de synthèse sont utilisés, les produits<br />

apicoles ne soient pas vendus comme produits biologiques ;<br />

c. les ruches ainsi traitées soient isolées <strong>et</strong> soumises à une période de conversion d’un<br />

an.<br />

La pratique de destruction de <strong>la</strong> couvée mâle n’est permise que <strong>pour</strong> limiter une<br />

infestation de Varroa jacobsoni (acariens).<br />

5.9.8 La santé <strong>et</strong> le bien-être de <strong>la</strong> colonie doivent être d’abord le résultat de l’hygiène <strong>et</strong> de <strong>la</strong><br />

gestion de <strong>la</strong> ruche.<br />

41


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

5.9.9 La destruction des abeilles dans les rayons en tant que méthode de récolte des produits<br />

apicoles est interdite.<br />

5.9.10 <strong>Les</strong> muti<strong>la</strong>tions, telles que celle qui consiste à rogner les ailes des reines, sont<br />

interdites.<br />

5.9.11 L’insémination artificielle des reines est autorisée.<br />

5.9.12 L’usage de répulsifs chimiques de synthèse contre les abeilles pendant les opérations<br />

d’extraction de miel est interdit.<br />

5.9.13 L’usage de répulsifs chimiques de synthèse contre les abeilles pendant les opérations<br />

d’extraction de miel est interdit.<br />

42


6 Préparation <strong>et</strong> manutention<br />

6.1 Généralités<br />

Principe général<br />

II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

La préparation <strong>et</strong> <strong>la</strong> manutention selon le mode biologique perm<strong>et</strong>tent de fournir aux<br />

consommateurs des produits biologiques de haute qualité nutritive, <strong>et</strong> perm<strong>et</strong>tent aux<br />

agriculteurs biologiques l’accès au marché sans comprom<strong>et</strong>tre l’intégrité biologique de leurs<br />

produits.<br />

Recommandations<br />

<strong>Les</strong> préparateurs <strong>et</strong> les opérateurs manutentionnaires devraient manipuler <strong>et</strong> préparer les<br />

produits biologiques séparément des produits non biologiques, dans le temps <strong>et</strong> dans l’espace.<br />

<strong>Les</strong> préparateurs <strong>et</strong> les opérateurs manutentionnaires devraient identifier <strong>et</strong> éviter les pollutions<br />

<strong>et</strong> les sources de contamination potentielles.<br />

Règles requises :<br />

6.1.1 <strong>Les</strong> préparateurs <strong>et</strong> les opérateurs manutentionnaires ne doivent pas mé<strong>la</strong>nger les<br />

produits biologiques avec les produits non biologiques.<br />

6.1.2 Tout produit biologique doit être c<strong>la</strong>irement identifié comme tel <strong>et</strong> doit être entreposé<br />

<strong>et</strong> transporté de manière à éviter tout contact avec des produits conventionnels pendant<br />

tout le processus.<br />

6.1.3 <strong>Les</strong> préparateurs <strong>et</strong> les opérateurs manutentionnaires doivent prendre toute mesure<br />

nécessaire <strong>pour</strong> protéger les produits biologiques de tout contaminant ou polluant, y<br />

compris par le n<strong>et</strong>toyage, <strong>la</strong> décontamination <strong>et</strong>, si besoin, <strong>la</strong> désinfection des locaux <strong>et</strong><br />

de l’équipement.<br />

6.2 Ingrédients<br />

Principe général<br />

<strong>Les</strong> produits biologiques transformés sont composés uniquement d’ingrédients biologiques.<br />

Recommandations<br />

Dans <strong>la</strong> mesure du possible, les transformateurs devraient utiliser des ingrédients biologiques<br />

43


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

Des enzymes, des organismes de fermentation, des cultures <strong>la</strong>itières <strong>et</strong> d’autres produits microbiologiques<br />

devraient être issus de <strong>production</strong> biologique <strong>et</strong> multipliés à partir d’un support de<br />

culture constitué d’ingrédients biologiques <strong>et</strong> de substances figurant dans l’annexe 4.<br />

Règles requises :<br />

6.2.1 Tous les ingrédients utilisés dans un produit biologique tranformé seront issus de<br />

<strong>production</strong> biologique sauf <strong>pour</strong> les additifs <strong>et</strong> auxiliaires de transformation apparaissant<br />

en annexe 4 <strong>et</strong> les ingrédients non biologiques qui sont en conformité avec les règles<br />

d’étiqu<strong>et</strong>age.<br />

44<br />

Dans le cas où un ingrédient d’origine biologique ne serait pas disponible en quantité <strong>et</strong> en<br />

qualité suffisantes, l’organisme de réglementation peut autoriser l’utilisation de matières<br />

premières non biologiques suj<strong>et</strong>tes à examen <strong>et</strong> à réévaluation périodiques. Ces matières ne<br />

doivent pas être génétiquement modifiées.<br />

6.2.2 L’eau <strong>et</strong> le sel peuvent être utilisés comme ingrédients dans <strong>la</strong> <strong>production</strong> de produits<br />

biologiques <strong>et</strong> ne sont pas inclus dans les calculs de <strong>pour</strong>centage d’ingrédients<br />

biologiques.<br />

6.2.3 <strong>Les</strong> minéraux (y compris les oligo-éléments), les vitamines <strong>et</strong> d’autres ingrédients isolés<br />

semb<strong>la</strong>bles ne doivent pas être utilisés sauf lorsque leur utilisation est requise par <strong>la</strong> loi<br />

ou lorsqu’une déficience nutritionnelle grave peut être démontrée.<br />

6.2.4 <strong>Les</strong> préparations de micro-organismes <strong>et</strong> d’enzymes couramment utilisées dans <strong>la</strong><br />

transformation alimentaire peuvent être utilisées, à l’exception des micro-organismes<br />

génétiquement modifiés <strong>et</strong> de leurs produits dérivés.<br />

<strong>Les</strong> tranformateurs doivent utiliser des micro-organismes cultivés sur des substrats<br />

constitués entièrement d’ingrédients biologiques <strong>et</strong> des substances prévues dans<br />

l’annexe 4, si disponibles. Ceci s’applique aussi à des cultures préparées ou multipliées<br />

artisanalement.<br />

6.3 Méthodes de préparation<br />

Principe général<br />

<strong>Les</strong> aliments certifiés biologiques sont préparés par des méthodes biologiques, mécaniques <strong>et</strong><br />

physiques, d’une manière qui maintienne <strong>la</strong> qualité vitale de chaque ingrédient <strong>et</strong> du produit<br />

final.<br />

Recommandations<br />

<strong>Les</strong> produits biologiques devraient être préparés d’une manière à maintenir leur valeur<br />

nutritive.


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

<strong>Les</strong> transformateurs devraient choisir des méthodes susceptibles de limiter le nombre <strong>et</strong> <strong>la</strong><br />

quantité d’additifs <strong>et</strong> d’auxiliaires de transformation non biologiques.<br />

<strong>Les</strong> Principes <strong>IFOAM</strong> de l’agriculture biologique devraient être pris en compte lors de l’utilisation<br />

de matières, méthodes <strong>et</strong> techniques qui ont un eff<strong>et</strong> fonctionnel ou qui modifient, ajoutent ou<br />

r<strong>et</strong>irent des composants, ou qui peuvent altérer <strong>la</strong> composition chimique de l’alimentation.<br />

Règles requises :<br />

6.3.1 <strong>Les</strong> procédés utilisés <strong>pour</strong> <strong>la</strong> préparation des aliments certifiés biologiques doivent être<br />

de nature biologique, physique <strong>et</strong> mécanique. Tout additif, auxiliaire de transformation<br />

ou autre substance réagissant chimiquement avec, ou modifiant les aliments biologiques<br />

doit être limité <strong>et</strong> doit apparaître dans l’annexe 4.<br />

6.3.2 L’extraction doit se faire uniquement avec de l’eau, de l’éthanol, des huiles végétales <strong>et</strong><br />

animales, du vinaigre, du dioxyde de carbone ou de l’azote. Ceux-ci doivent être d’une<br />

qualité appropriée à c<strong>et</strong> usage.<br />

6.3.3 L’irradiation n’est pas autorisée.<br />

6.3.4 L’équipement de filtration ne doit contenir aucune amiante <strong>et</strong> ne doit pas utiliser des<br />

techniques ou des substances pouvant avoir un eff<strong>et</strong> négatif sur le produit.<br />

6.3.5 <strong>Les</strong> conditions de stockage suivantes sont permises (concernant les substances<br />

autorisées sous ces conditions voir l’annexe 4) :<br />

a. atmosphère contrôlée ;<br />

b. température contrôlée ;<br />

c. séchage ;<br />

d. régu<strong>la</strong>tion d’humidité.<br />

6.3.6 Le gaz éthylène est autorisé <strong>pour</strong> favoriser <strong>la</strong> maturation.<br />

6.4 Gestion des ravageurs <strong>et</strong> des ma<strong>la</strong>dies<br />

Principe général<br />

<strong>Les</strong> aliments certifiés biologiques sont protégés des ravageurs <strong>et</strong> des ma<strong>la</strong>dies par de bonnes<br />

pratiques de fabrication, qui incluent un n<strong>et</strong>toyage, un système sanitaire <strong>et</strong> une hygiène<br />

adéquats, sans traitement chimique ni irradiation.<br />

45


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

Recommandation<br />

<strong>Les</strong> traitements recommandés sont l’utilisation des barrières physiques, du son, de l’ultrason,<br />

de <strong>la</strong> lumière <strong>et</strong> des rayons ultraviol<strong>et</strong>s, des pièges (y compris les pièges à phéromones <strong>et</strong> les<br />

pièges avec appâts statiques), de <strong>la</strong> température contrôlée, de l’atmosphère contrôlée <strong>et</strong> de <strong>la</strong><br />

terre diatomée.<br />

Règles requises :<br />

6.4.1 Il est exigé d’un préparateur ou d’un opérateur manutentionnaire qu’il gère les ravageurs<br />

par les mesures suivantes appliquées par ordre de priorité :<br />

a. les méthodes préventives telles que <strong>la</strong> perturbation, <strong>la</strong> suppression de leurs habitats<br />

<strong>et</strong> de leurs accès aux locaux ;<br />

b. les méthodes mécaniques, physiques <strong>et</strong> biologiques ;<br />

c. les substances figurant dans les annexes des Règles de Base <strong>IFOAM</strong> ;<br />

d. les substances (autres que lesspesticises) utisisées dsns les pièges.<br />

6.4.2 <strong>Les</strong> pratiques de gestion des ravageurs interdites comprennent mais ne se limitent pas<br />

aux substances <strong>et</strong> méthodes suivantes :<br />

a. les pesticides non inclus dans l’annexe 3 ;<br />

b. <strong>la</strong> fumigation par oxyde d’éthylène, bromure de méthyle, phosphite d’aluminium ou<br />

autres substances non citées en annexe 4 ;<br />

c. l’irradiation ionisante.<br />

6.4.3 L’utilisation directe ou l’application directe d’une méthode ou d’une substance interdite<br />

rendra le produit concerné non certifiable. L’opérateur doit prendre les précautions<br />

nécessaires <strong>pour</strong> éviter les contaminations, y compris l’évacuation des produits biologiques<br />

des locaux de stockage <strong>et</strong> de préparation <strong>et</strong> des mesures <strong>pour</strong> décontaminer l’équipement<br />

ou les locaux. Aucune application de substances interdites sur les équipements ou sur<br />

les locaux ne doit contaminer des produits biologiques manutentionnés ou préparés<br />

dans ces locaux. Aucune application de substances interdites sur les équipements ou<br />

sur les locaux ne doit comprom<strong>et</strong>tre l’intégrité biologique des produits manutentionnés<br />

ou préparés dans ces locaux.<br />

6.5 Embal<strong>la</strong>ge<br />

Principe général<br />

L’embal<strong>la</strong>ge des produits biologiques a un impact négatif le plus réduit possible sur les produits<br />

<strong>et</strong> sur l’environnement.<br />

Recommandations<br />

<strong>Les</strong> préparateurs d’aliments biologiques devraient éviter les embal<strong>la</strong>ges superflus.<br />

46


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

Lorsque ce<strong>la</strong> est possible, les aliments biologiques devraient être emballés avec des matériaux<br />

réutilisables, recyclés, recyc<strong>la</strong>bles <strong>et</strong> biodégradables.<br />

Règles requises :<br />

6.5.1 Le matériel d’embal<strong>la</strong>ge ne doit pas contaminer les aliments biologiques.<br />

6.5.2 <strong>Les</strong> embal<strong>la</strong>ges, les conteneurs de stockage ou les caisses contenant un fongicide<br />

synthétique, un conservateur de synthèse ou un fumigène de synthèse, sont interdits.<br />

6.5.3 <strong>Les</strong> produits biologiques ne doivent pas être emballés dans des sacs ou caisses réutilisées<br />

ayant été au contact d’une substance susceptible de comprom<strong>et</strong>tre l’intégrité biologique<br />

du produit ou de l’ingrédient p<strong>la</strong>cé dans ces contenants.<br />

6.6 N<strong>et</strong>toyage, désinfection <strong>et</strong> aseptisation des<br />

locaux de transformation de l’alimentation<br />

Principe général<br />

Un aliment biologique est sain, de haute qualité, <strong>et</strong> ne contient pas de traces des produits de<br />

n<strong>et</strong>toyage, de désinfection <strong>et</strong> d’aseptisation des locaux de transformation.<br />

Recommandations<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient c<strong>la</strong>irement différencier les substances utilisées <strong>pour</strong> n<strong>et</strong>toyer,<br />

désinfecter <strong>et</strong> aseptiser les équipements <strong>et</strong> les surfaces en contact avec <strong>la</strong> nourriture, de celles<br />

directement en contact avec l’alimentation.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient développer un système de gestion <strong>pour</strong> le n<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> <strong>la</strong><br />

désinfection.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient concevoir les locaux, installer l’équipement <strong>et</strong> concevoir un système de<br />

n<strong>et</strong>toyage, de désinfection <strong>et</strong> d’aseptisation, de façon à éviter <strong>la</strong> contamination des aliments <strong>et</strong><br />

des surfaces au contact des aliments par des substances interdites, des ingrédients non-certifiés<br />

biologiques, des ravageurs, des organismes pathogènes <strong>et</strong> toute autre substance étrangère.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient utiliser des moyens physiques <strong>et</strong> mécaniques, tels que <strong>la</strong> chaleur sèche,<br />

<strong>la</strong> chaleur humide, l’exclusion <strong>et</strong> d’autres méthodes non-chimiques, des ressources en eaux<br />

suffisantes <strong>et</strong> des substances citées dans le tableau 2 de l’annexe 4 afin d’éviter <strong>la</strong> contamination<br />

microbiologique.<br />

<strong>Les</strong> substances autorisées dans le tableau 2 de l’annexe 4 devraient être utilisées en respectant<br />

l’environnement.<br />

47


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

La manière d’utiliser les agents n<strong>et</strong>toyants devrait limiter autant que possible le volume des<br />

effluents <strong>et</strong> l’usage de désinfectants. Le recyc<strong>la</strong>ge des eaux usées hors-site <strong>pour</strong> des usages autres<br />

que <strong>la</strong> préparation ou <strong>la</strong> transformation des aliments est à utiliser, plutôt que <strong>la</strong> réutilisation ou<br />

<strong>la</strong> décharge.<br />

Des trappes à vapeur <strong>et</strong> des filtres devraient être utilisés <strong>pour</strong> extraire les additifs non vo<strong>la</strong>tiles<br />

des chaudières.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs ne devraient pas utiliser des n<strong>et</strong>toyants <strong>et</strong>/ou désinfectants persistants qui ne<br />

sont pas facilement éliminés par une intervention (ex : ammoniaque quaternaire) ou qui ont un<br />

eff<strong>et</strong> néfaste sur l’environnement (ex : composés halogènes).<br />

Règles requises :<br />

6.6.1 <strong>Les</strong> opérateurs doivent prendre toute précaution nécessaire <strong>pour</strong> protéger l’aliment<br />

biologique contre <strong>la</strong> contamination par des substances interdites <strong>pour</strong> <strong>la</strong> <strong>production</strong> ou<br />

<strong>la</strong> manipu<strong>la</strong>tion en agriculture biologique, par des ravageurs, des organismes pathogènes<br />

<strong>et</strong> toute autre substance étrangère.<br />

6.6.2 L’eau <strong>et</strong> les substances figurant dans l’annexe 4, tableau 2 peuvent être utilisées en tant<br />

que n<strong>et</strong>toyants ou désinfectants utilisés <strong>pour</strong> n<strong>et</strong>toyer <strong>et</strong> désinfecter les équipements<br />

<strong>et</strong> qui peuvent rentrer en contact direct avec les aliments.<br />

6.6.3 <strong>Les</strong> opérations nécessitant des produits de n<strong>et</strong>toyage, d’aseptisation <strong>et</strong> de désinfection<br />

sur des surfaces au contact des aliments doivent intervenir d’une manière qui maintienne<br />

l’intégrité biologique de l’aliment.<br />

6.6.4 L’opérateur doit réaliser une intervention, entre l’utilisation de tout produit de<br />

n<strong>et</strong>toyage, d’aseptisation ou de désinfection <strong>et</strong> le contact de c<strong>et</strong>te surface de travail avec<br />

des aliments biologiques, suffisante <strong>pour</strong> éviter toute contamination résiduelle de ces<br />

aliments biologiques.<br />

48


6.7 Préparation de fibres textiles<br />

Principe général<br />

II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

<strong>Les</strong> fibres biologiques sont préparées à partir de matières premières biologiques dans le respect<br />

de l’environnement <strong>et</strong> en prenant en considération le cycle de vie entier du produit.<br />

Recommandations<br />

La préparation de fibres biologiques devrait m<strong>et</strong>tre en œuvre des techniques appropriées, qui<br />

soient le moins dommageables possibles <strong>pour</strong> l’environnement.<br />

Lorsque ce<strong>la</strong> est possible, <strong>la</strong> préparation des produits de fibres biologiques devra être effectuée<br />

en utilisant uniquement des méthodes mécaniques <strong>et</strong>/ou physiques.<br />

La quantité de substances chimiques utilisée dans <strong>la</strong> préparation de fibres biologiques devrait<br />

être limitée au minimum nécessaire <strong>pour</strong> obtenir le produit désiré.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient éviter l’usage d’intrants non biodégradables, à fort potentiel de bioaccumu<strong>la</strong>tion,<br />

ainsi que de métaux lourds.<br />

<strong>Les</strong> textiles biologiques devraient être utilisés le plus possible <strong>et</strong> ne pas être mé<strong>la</strong>ngés à des<br />

fibres non biologiques.<br />

<strong>Les</strong> équipements devraient être construits, maintenus <strong>et</strong> utilisés de façon à éviter <strong>la</strong><br />

contamination des fibres <strong>et</strong> des produits de fibres.<br />

<strong>Les</strong> fibres non biologiques, naturelles ou synthétiques, mé<strong>la</strong>ngées à des fibres biologiques<br />

ne devraient pas contenir de substances toxiques ou de fibres produites d’une manière qui<br />

représente un danger <strong>pour</strong> les consommateurs, les travailleurs ou l’environnement.<br />

Règles requises :<br />

6.7.1 La préparation des fibres doit satisfaire aux exigences des sections 6.1 <strong>et</strong> 6.4.<br />

6.7.2 L’étiqu<strong>et</strong>age des textiles doit satisfaire aux exigences du chapitre 7, « Etiqu<strong>et</strong>age ».<br />

6.7.3 <strong>Les</strong> opérateurs doivent avoir un système de gestion en p<strong>la</strong>ce qui assure que tous les<br />

effluents, relâchés dans l’environnement du fait de <strong>la</strong> préparation en milieu humide,<br />

sont correctement traités.<br />

49


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

7 Etiqu<strong>et</strong>age<br />

7.1 Généralités<br />

Principe général<br />

<strong>Les</strong> produits biologiques sont c<strong>la</strong>irement <strong>et</strong> précisément étiqu<strong>et</strong>és comme tels.<br />

Recommandations<br />

Lorsque toutes les exigences des cahiers des charges sont satisfaites, les produits devraient<br />

être étiqu<strong>et</strong>és sous l’appel<strong>la</strong>tion « produit de l’agriculture biologique » ou une terminologie<br />

équivalente.<br />

Lorsque toutes les exigences des cahiers des charges sont satisfaites, les produits devraient<br />

être étiqu<strong>et</strong>és sous l’appel<strong>la</strong>tion « produit de l’agriculture biologique » ou une terminologie<br />

équivalente.<br />

Le nom <strong>et</strong> l’adresse de <strong>la</strong> personne physique ou morale juridiquement responsable de <strong>la</strong><br />

<strong>production</strong> ou de <strong>la</strong> préparation du produit devraient être mentionnés sur l’étiqu<strong>et</strong>te.<br />

<strong>Les</strong> étiqu<strong>et</strong>tes devraient identifier tous les ingrédients, les méthodes de transformation <strong>et</strong> tous<br />

les additifs <strong>et</strong> auxiliaires de transformation.<br />

<strong>Les</strong> étiqu<strong>et</strong>tes devraient comporter des conseils sur <strong>la</strong> manière d’obtenir des informations<br />

complémentaires sur le produit.<br />

Toutes les composantes des additifs <strong>et</strong> des auxiliaires de transformation devraient être indiquées.<br />

<strong>Les</strong> ingrédients ou les produits provenant de l’état sauvage devraient être indiqués comme tels,<br />

ainsi que comme produit biologique.<br />

Règles requises :<br />

7.1.1 La personne physique ou morale juridiquement responsable de <strong>la</strong> <strong>production</strong> ou de <strong>la</strong><br />

préparation du produit doit être identifiable, ainsi que l’organisme certificateur.<br />

7.1.2 Pour être étiqu<strong>et</strong>é sous l’appel<strong>la</strong>tion « produit de l’agriculture biologique » ou sous une<br />

autre terminologie protégée équivalente, un produit doit être conforme au moins aux<br />

présentes règles.<br />

7.1.3 <strong>Les</strong> produits composés dont les ingrédients, y compris les additifs, ne sont pas tous<br />

d’origine certifiée biologique, ainsi que les produits étant entièrement conformes aux<br />

50


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

présentes règles, doivent être étiqu<strong>et</strong>és de <strong>la</strong> manière suivante (dans c<strong>et</strong>te section, les<br />

<strong>pour</strong>centages se réfèrent au poids de matière première) :<br />

a. lorsque au moins 95 % des ingrédients sont d’origine certifiée biologique, les<br />

produits peuvent être étiqu<strong>et</strong>és sous l’appel<strong>la</strong>tion « certifié biologique » ou sous<br />

une terminologie équivalente <strong>et</strong> devraient porter <strong>la</strong> marque de certification de<br />

l’organisme certificateur ;<br />

b. lorsque moins de 95 % mais pas moins de 70 % des ingrédients sont d’origine<br />

certifiée biologique, les produits ne <strong>pour</strong>ront pas être appelés « biologiques ». Le<br />

terme « biologique » <strong>pour</strong>ra être utilisé dans l’annonce principale par des phrases<br />

comme « réalisé avec des ingrédients certifiés biologiques » sous réserve qu’il y ait<br />

une présentation c<strong>la</strong>ire de <strong>la</strong> proportion des ingrédients certifiés biologiques. Il est<br />

possible d’indiquer que le produit est couvert par l’organisme certificateur, près des<br />

indications de proportions en ingrédients certifiés biologiques ;<br />

c. lorsque moins de 70 % des ingrédients sont d’origine certifiée biologique, l’indication<br />

qu’un ingrédient est d’origine biologique <strong>pour</strong>ra être mentionnée sur <strong>la</strong> liste des<br />

ingrédients. Mais ce produit ne <strong>pour</strong>ra pas être appelé « biologique ».<br />

7.1.4 Tous les ingrédients d’un produit composé doivent figurer sur l’étiqu<strong>et</strong>te dans l’ordre de<br />

grandeur du <strong>pour</strong>centage du poids. Il doit apparaître c<strong>la</strong>irement, quels ingrédients sont<br />

d’origine certifiée biologique <strong>et</strong> lesquels ne le sont pas. Tous les additifs doivent être<br />

mentionnés sous leur nom compl<strong>et</strong>.<br />

Si les herbes <strong>et</strong>/ou les épices constituent moins de 2 % du poids total du produit, elles peuvent<br />

être listées comme « épices » ou « herbes » sans mention de <strong>pour</strong>centage.<br />

7.1.5 L’eau <strong>et</strong> le sel rajoutés ne seront pas inclus dans les calculs du <strong>pour</strong>centage des ingrédients<br />

certifiés biologiques.<br />

7.1.6 L’étiqu<strong>et</strong>te des produits en conversion doit être c<strong>la</strong>irement distinguable de celle des<br />

produits certifiés biologiques.<br />

7.1.7 (voir également 2.3) <strong>Les</strong> produits biologiques ne seront pas étiqu<strong>et</strong>és comme exempts<br />

d’OGM dans le contexte des présentes règles. Toute référence à <strong>la</strong> manipu<strong>la</strong>tion<br />

génétique sur les étiqu<strong>et</strong>tes des produits doit être limitée au fait que dans les méthodes<br />

mêmes de <strong>production</strong> <strong>et</strong> de préparation, les OGM n’ont pas été utilisés.<br />

7.2 Fibres, textiles <strong>et</strong> habillement<br />

Principe général<br />

<strong>Les</strong> fibres, textiles <strong>et</strong> vêtements biologiques sont étiqu<strong>et</strong>és d’une façon qui indique avec précision<br />

<strong>la</strong> composition à caractère biologique du produit.<br />

51


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

Recommandation<br />

<strong>Les</strong> étiqu<strong>et</strong>tes attachées aux produits devraient déc<strong>la</strong>rer les matériaux dans les accessoires non<br />

textiles.<br />

Règles requises :<br />

7.2.1 L’étiqu<strong>et</strong>age des textiles suit toutes les règles de l’étiqu<strong>et</strong>age de l’alimentation biologique<br />

avec les exceptions indiquées dans c<strong>et</strong>te section.<br />

7.2.2 Seules les substances autorisées par l’organisme certificateur, sur <strong>la</strong> base des critères<br />

concernant <strong>la</strong> transformation des textiles en annexe 1, doivent être utilisées <strong>pour</strong><br />

transformer les produits de fibres étiqu<strong>et</strong>és comme « biologiques ».<br />

7.2.3 <strong>Les</strong> vêtements <strong>et</strong> les autres produits textiles étiqu<strong>et</strong>és comme biologiques sont composés<br />

<strong>pour</strong> au moins 95 % de leur poids de fibres biologiques, comme décrit dans <strong>la</strong> section<br />

6.7*.<br />

7.2.4 <strong>Les</strong> textiles peuvent être étiqu<strong>et</strong>és « fabriqué avec (… %) de fibres issues de l’agriculture<br />

biologique » seulement si au moins 70 % des fibres sont biologiques, comme décrit dans<br />

<strong>la</strong> section 6.7*.<br />

52<br />

* (<strong>Les</strong> <strong>pour</strong>centages en 7.2.3 <strong>et</strong> 7.2.4 font référence au poids total des fibres <strong>et</strong> n’incluent<br />

pas le poids des accessoires non textiles, comme les boutons ou les ferm<strong>et</strong>ures éc<strong>la</strong>ir.)


8 Justice sociale<br />

Principe général<br />

II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

La justice sociale <strong>et</strong> les droits sociaux font intégralement partie de l’agriculture biologique <strong>et</strong> de<br />

<strong>la</strong> préparation des produits biologiques.<br />

Recommandations<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient se conformer à toutes les conventions de l’Organisation Internationale<br />

du Travail (OIT) re<strong>la</strong>tives au bien-être des travailleurs <strong>et</strong> à <strong>la</strong> Charte des Nations-unies (ONU)<br />

des Droits de l’enfant.<br />

Tous les employés <strong>et</strong> leurs familles devraient avoir accès à l’eau potable, à <strong>la</strong> nourriture, au<br />

logement, à l’éducation, au transport <strong>et</strong> aux soins de santé.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient subvenir aux besoins fondamentaux de sécurité sociale des employés,<br />

y compris ceux concernant <strong>la</strong> maternité, <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die <strong>et</strong> <strong>la</strong> r<strong>et</strong>raite.<br />

Tous les employés devraient, à travail égal, avoir des chances égales <strong>et</strong> des sa<strong>la</strong>ires adéquats,<br />

quelles que soient <strong>la</strong> couleur de leur peau, leurs croyances <strong>et</strong> leur sexe.<br />

<strong>Les</strong> ouvriers devraient être protégés de manière adéquate du bruit, de <strong>la</strong> poussière, de <strong>la</strong><br />

lumière <strong>et</strong> de l’exposition aux produits chimiques, qui devraient être contenus dans des limites<br />

acceptables, dans toutes les opérations de <strong>production</strong> <strong>et</strong> de préparation.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient respecter les droits des peuples indigènes <strong>et</strong> ne devraient pas utiliser<br />

ou exploiter des terres dont les habitants ou les paysans ont été ou sont appauvris, dépossédés,<br />

colonisés, expulsés, exilés ou tués, ou qui sont actuellement en conflit au regard des droits<br />

locaux coutumiers ou légaux d’utilisation ou de propriété.<br />

<strong>Les</strong> contrats devraient être équitables, ouverts à <strong>la</strong> négociation <strong>et</strong> respectés de bonne foi.<br />

Règles requises :<br />

8.1. <strong>Les</strong> opérateurs doivent avoir un règlement sur <strong>la</strong> justice sociale.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs employant moins de dix (10) personnes au travail <strong>et</strong> ceux qui opèrent dans un<br />

état appliquant des lois sociales peuvent ne pas être obligés d’avoir un tel règlement.<br />

8.2. En cas de <strong>production</strong> basée sur des vio<strong>la</strong>tions des droits fondamentaux de l’homme<br />

<strong>et</strong> en cas d’injustice sociale manifeste, le produit concerné ne <strong>pour</strong>ra pas être certifié<br />

biologique.<br />

53


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

8.3 <strong>Les</strong> opérateurs ne doivent pas employer des travailleurs forcés ou involontaires.<br />

8.4 <strong>Les</strong> employées <strong>et</strong> les sous-traitants d’opérations certifiées biologiques disposent de <strong>la</strong><br />

liberté d’association, du droit de s’organiser <strong>et</strong> du droit de négocier collectivement.<br />

8.5 <strong>Les</strong> opérateurs doivent donner des chances égales <strong>et</strong> des traitements égaux à leurs<br />

employés <strong>et</strong> à leurs sous-traitants, <strong>et</strong> ne doivent pas agir de manière discriminatoire.<br />

8.6 <strong>Les</strong> opérateurs ne doivent pas avoir recours à <strong>la</strong> main d’œuvre infantile.<br />

54<br />

<strong>Les</strong> enfants sont autorisés à avoir une expérience professionnelle sur <strong>la</strong> ferme parentale ou<br />

dans une ferme voisine aux conditions suivantes :<br />

a. ce travail ne représente pas un danger ou une menace <strong>pour</strong> leur santé <strong>et</strong> leur sécurité ;<br />

b. ce<strong>la</strong> ne m<strong>et</strong> pas en jeu l’éducation des enfants, ni leurs développements moral, social <strong>et</strong><br />

physique ;<br />

c. les enfants sont surveillés par des adultes ou ont une autorisation d’un tuteur légal.


9 Règles concernant <strong>la</strong> <strong>production</strong> en aquaculture<br />

9.1 Conversion à l’aquaculture biologique<br />

Principe général<br />

II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

La conversion à l’aquaculture biologique reflète <strong>la</strong> diversité des espèces <strong>et</strong> des méthodes de<br />

<strong>production</strong>.<br />

Recommandation<br />

<strong>Les</strong> unités de <strong>production</strong> devraient être situées à une distance appropriée des sources de<br />

contamination <strong>et</strong> de l’aquaculture conventionnelle.<br />

Règles requises :<br />

9.1.1 <strong>Les</strong> opérateurs doivent satisfaire à toutes les exigences générales concernées des<br />

chapitres 3 <strong>et</strong> 5.<br />

9.1.2 La période de conversion de l’unité de <strong>production</strong> doit au moins correspondre à un cycle<br />

de vie de l’organisme vivant ou à une année, <strong>la</strong> période <strong>la</strong> plus courte des deux.<br />

9.1.3 <strong>Les</strong> opérateurs doivent s’assurer que <strong>la</strong> conversion à l’aquaculture biologique tient<br />

compte de facteurs environnementaux <strong>et</strong> de l’utilisation antérieure du site en ce qui<br />

concerne les déch<strong>et</strong>s, les sédiments <strong>et</strong> <strong>la</strong> qualité de l’eau.<br />

9.2 Ecosystèmes aquatiques<br />

Principe général<br />

La gestion de l’aquaculture biologique entr<strong>et</strong>ient <strong>la</strong> biodiversité des écosystèmes aquatiques<br />

naturels, <strong>la</strong> santé de l’environnement aquatique <strong>et</strong> <strong>la</strong> qualité des écosystèmes aquatiques <strong>et</strong><br />

terrestres avoisinants.<br />

Recommandations<br />

La <strong>production</strong> devrait préserver l’environnement aquatique <strong>et</strong> les écosystèmes aquatiques <strong>et</strong><br />

terrestres avoisinants, en combinant des techniques de <strong>production</strong> qui :<br />

a. favorisent <strong>et</strong> valorisent les cycles biologiques ;<br />

b. utilisent des méthodes préventives <strong>et</strong> systémiques de gestion des ma<strong>la</strong>dies ;<br />

c. entr<strong>et</strong>iennent <strong>la</strong> biodiversité à travers <strong>la</strong> polyculture <strong>et</strong> le maintien de zones tampons<br />

ripariennes avec une couverture végétale adéquate.<br />

55


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

Règles requises :<br />

9.2.1 <strong>Les</strong> écosystèmes aquatiques doivent être gérés selon les exigences pertinentes énoncées<br />

dans le chapitre 2.<br />

9.2.2 <strong>Les</strong> opérateurs doivent prendre les mesures adéquates <strong>pour</strong> éviter les évasions des<br />

espèces introduites ou cultivées, <strong>et</strong> documenter toutes celles qui sont connues comme<br />

advenantes.<br />

9.2.3 <strong>Les</strong> opérateurs doivent prendre des mesures vérifiables <strong>et</strong> efficaces afin de réduire <strong>la</strong><br />

libération de nutriments <strong>et</strong> de déch<strong>et</strong>s dans l’écosystème aquatique.<br />

9.2.4 <strong>Les</strong> engrais <strong>et</strong> les pesticides sont interdits à moins qu’ils ne figurent dans les annexes 2<br />

<strong>et</strong> 3.<br />

9.3 P<strong>la</strong>ntes aquatiques<br />

Principe général<br />

<strong>Les</strong> p<strong>la</strong>ntes aquatiques biologiques sont cultivées <strong>et</strong> récoltées de façon durable sans eff<strong>et</strong>s<br />

néfastes <strong>pour</strong> les zones naturelles.<br />

Recommandation<br />

Le fait de collecter ne devrait pas affecter négativement les zones naturelles.<br />

Règles requises :<br />

9.3.1 La <strong>production</strong> de p<strong>la</strong>ntes aquatiques doit être conforme aux exigences pertinentes des<br />

chapitres 2 <strong>et</strong> 4.<br />

9.3.2 La récolte de p<strong>la</strong>ntes aquatiques ne doit pas perturber l’écosystème ou dégrader les<br />

zones de collecte ou l’environnement aquatique <strong>et</strong> terrestre avoisinant.<br />

9.4 Races <strong>et</strong> re<strong>production</strong><br />

Principe général<br />

<strong>Les</strong> animaux biologiques naissent dans des unités biologiques.<br />

Recommandations<br />

<strong>Les</strong> races devraient être adaptées aux conditions locales <strong>et</strong> présentes au niveau régional.<br />

56


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

L’élevage d’animaux aquatiques ne devrait pas être dépendant des systèmes d’élevage<br />

conventionnel.<br />

<strong>Les</strong> animaux aquatiques devraient se reproduire <strong>et</strong> être élevés selon des méthodes naturelles.<br />

Règles requises :<br />

9.4.1 <strong>Les</strong> animaux doivent être élevés en agriculture biologique depuis leur naissance.<br />

Si des animaux biologiques ne sont pas disponibles, des animaux provenant de l’élevage<br />

conventionnel ne doivent pas passer moins de deux tiers de leur vie dans le système biologique.<br />

Lorsque des animaux biologiques ne sont pas disponibles, les sources conventionnelles<br />

peuvent être utilisées. Pour promouvoir <strong>et</strong> instaurer le recours à des animaux biologiques,<br />

les organisations de réglementation doivent établir des règles appropriées <strong>et</strong>/ou des limites<br />

temporelles concernant le recours sélectif à des sources non biologiques.<br />

9.4.2 <strong>Les</strong> opérateurs ne doivent pas utiliser des organismes artificiellement polyploïdés.<br />

9.5 Nutrition des animaux aquatiques<br />

Principe général<br />

<strong>Les</strong> besoins nutritionnels des animaux aquatiques biologiques sont satisfaits par des sources de<br />

bonne qualité, biologiques <strong>et</strong> durables.<br />

Recommandations<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient constituer des rations alimentaires perm<strong>et</strong>tant de satisfaire <strong>la</strong> majeure<br />

partie des besoins alimentaires de l’animal à partir de p<strong>la</strong>ntes <strong>et</strong> d’animaux biologiques,<br />

appropriés au système digestif <strong>et</strong> au métabolisme de l’espèce.<br />

<strong>Les</strong> aliments apportés dans l’opération devraient être constitués de sous-produits de sources<br />

biologiques <strong>et</strong> de sources sauvages, non adaptés à <strong>la</strong> consommation humaine.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient maintenir <strong>la</strong> diversité biologique des zones gérées <strong>et</strong> maintenir une<br />

représentation suffisante des organismes naturels, spontanés.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient é<strong>la</strong>borer des régimes équilibrés de bonne qualité, en accord avec les<br />

besoins physiologiques de l’organisme.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient nourrir les animaux en respectant leur comportement alimentaire<br />

naturel.<br />

57


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient nourrir les animaux efficacement avec le minimum de pertes <strong>pour</strong><br />

l’environnement.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient m<strong>et</strong>tre en p<strong>la</strong>ce des systèmes afin que <strong>la</strong> zone de <strong>production</strong> comprenne <strong>la</strong><br />

chaîne alimentaire dans son intégralité avec une dépendance minimale aux intrants extérieurs.<br />

Règles requises :<br />

9.5.1 <strong>Les</strong> animaux doivent être nourris avec des aliments biologiques.<br />

58<br />

<strong>Les</strong> opérateurs peuvent introduire un <strong>pour</strong>centage limité d’alimentation non biologique, dans<br />

des conditions spécifiques, <strong>pour</strong> une durée limitée, dans les cas suivants :<br />

a. l’aliment biologique est en quantité ou en qualité inadéquate;<br />

b. les zones où l’aquaculture biologique est aux premiers stades de son développement.<br />

En aucun cas le <strong>pour</strong>centage de l’alimentation non biologique d’origine agricole ne doit excéder<br />

15% de matière sèche, calculé sur une base annuelle.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs peuvent utiliser des sources de protéines <strong>et</strong> d’huiles animales aquatiques non<br />

biologiques à condition :<br />

a. qu’elles soient récoltées à partir de sources vérifiées de façon indépendante comme étant<br />

durables ;<br />

b. qu’elles aient un niveau de contamination vérifié comme étant inférieur à <strong>la</strong> limite définie<br />

par l’organisme de réglementation, <strong>et</strong><br />

c. que ce<strong>la</strong> ne constitue pas 100% du régime alimentaire.<br />

L’organisme de réglementation ou l’organisme de certification doit déterminer :<br />

a. un <strong>pour</strong>centage approprié exigé d’ingrédients biologiques dans le régime ;<br />

b. une date <strong>pour</strong> <strong>la</strong> mise en oeuvre de l’exigence d’avoir un régime constitué d’au moins 50%<br />

d’ingrédients biologiques.<br />

9.5.2 <strong>Les</strong> exigences re<strong>la</strong>tives au régime <strong>pour</strong> les animaux aquatiques doivent être conformes<br />

aux exigences de 5.6.4 <strong>et</strong> 5.6.5.<br />

9.6 Santé <strong>et</strong> bien-être des animaux aquatiques<br />

Principe général<br />

<strong>Les</strong> pratiques de gestion biologiques améliorent <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>iennent <strong>la</strong> santé <strong>et</strong> le bien-être des<br />

animaux par une nutrition biologique équilibrée, des conditions de vie sans stress <strong>et</strong> <strong>la</strong> sélection<br />

des races <strong>pour</strong> leur résistance aux ma<strong>la</strong>dies, aux parasites <strong>et</strong> aux infections.


Recommandations<br />

II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient identifier les causes des irruptions de ma<strong>la</strong>die ou d’infection.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient m<strong>et</strong>tre en p<strong>la</strong>ce des techniques de gestion incluant des critères<br />

concernant le choix d’un site qui puisse réduire les évenéments causatifs <strong>et</strong> les futures apparitions<br />

de ma<strong>la</strong>dies.<br />

<strong>Les</strong> opérateurs devraient utiliser des méthodes <strong>et</strong> des médecines naturelles comme premier<br />

recours lorsque qu’un traitement est nécessaire.<br />

Règles requises :<br />

9.6.1 <strong>Les</strong> opérateurs doivent se conformer aux exigences pertinentes de <strong>la</strong> section 5.7.<br />

9.6.2 L’utilisation prophy<strong>la</strong>ctique de médicaments vétérinaires de synthèse est interdite.<br />

9.6.3 L’utilisation de médicaments vétérinaires allopathiques chimiques <strong>et</strong> d’antibiotiques<br />

est interdite <strong>pour</strong> les invertébrés.<br />

9.6.4 <strong>Les</strong> hormones de synthèse <strong>et</strong> les stimu<strong>la</strong>nts de croissance sont interdits <strong>pour</strong> <strong>la</strong><br />

stimu<strong>la</strong>tion artificielle de <strong>la</strong> croissance ou de <strong>la</strong> re<strong>production</strong>.<br />

9.6.5 <strong>Les</strong> densités d’élevage ne comprom<strong>et</strong>tent pas le bien-être des animaux.<br />

9.6.6 <strong>Les</strong> opérateurs doivent surveiller de façon routinière <strong>la</strong> qualité de l’eau, les densités<br />

d’animaux, <strong>la</strong> santé <strong>et</strong> le comportement de chaque cohorte, <strong>et</strong> m<strong>et</strong>tre en p<strong>la</strong>ce les opérations<br />

nécessaires au maintien de <strong>la</strong> qualité de l’eau, de <strong>la</strong> santé <strong>et</strong> du comportement naturel.<br />

9.7 Transport <strong>et</strong> abattage des animaux aquatiques<br />

Principe général<br />

<strong>Les</strong> animaux biologiques sont exposés le moins possible au stress pendant le transport <strong>et</strong><br />

l’abattage.<br />

Recommandations<br />

Une personne spécifiquement responsable du bien-être des animaux devrait être présente<br />

durant le transport.<br />

Afin d’éviter des souffrances inutiles, les organismes devraient être en état d’inconscience avant<br />

d’être abattus.<br />

59


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

Règles requises :<br />

9.7.1 <strong>Les</strong> opérateurs doivent se conformer aux exigences pertinentes de <strong>la</strong> section 5.8.<br />

9.7.2 <strong>Les</strong> opérateurs doivent manipuler les organismes vivants d’une manière compatible<br />

avec leurs besoins physiologiques.<br />

9.7.3 <strong>Les</strong> opérateurs doivent m<strong>et</strong>tre en p<strong>la</strong>ce des mesures définies afin de s’assurer que les<br />

animaux aquatiques biologiques sont transportés <strong>et</strong> abattus dans des conditions qui<br />

respectent les besoins spécifiques des animaux <strong>et</strong> qui minimisent les eff<strong>et</strong>s négatifs :<br />

a. de <strong>la</strong> diminution de <strong>la</strong> qualité de l’eau ;<br />

b. du temps passé dans le transport ;<br />

c. des densités d’animaux;<br />

d. des substances toxiques ;<br />

e. des évasions.<br />

9.7.4 <strong>Les</strong> vertébrés aquatiques doivent être étourdis avant d’être tués. <strong>Les</strong> opérateurs doivent<br />

s’assurer que les équipements utilisés <strong>pour</strong> étourdir les animaux sont suffisants <strong>pour</strong><br />

altérer les capacités sensorielles <strong>et</strong>/ou <strong>pour</strong> tuer l’organisme, <strong>et</strong> que ces équipements<br />

sont entr<strong>et</strong>enus <strong>et</strong> contrôlés.<br />

9.7.5 <strong>Les</strong> animaux doivent être manipulés, transportés <strong>et</strong> abattus d’une manière qui réduise<br />

le stress <strong>et</strong> <strong>la</strong> souffrance au minimum, <strong>et</strong> respecte les besoins spécifiques de l’espèce.<br />

60


PARTIE C – ANNEXES<br />

II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

Annexe 1 : Critères <strong>pour</strong> l’évaluation des intrants, des additifs<br />

<strong>et</strong> des auxiliaires de transformation <strong>pour</strong> <strong>la</strong> <strong>production</strong><br />

<strong>et</strong> <strong>la</strong> préparation biologiques<br />

Principes généraux<br />

<strong>Les</strong> systèmes de <strong>production</strong> <strong>et</strong> de préparation biologiques sont basés sur l’utilisation de ressources<br />

naturelles, biologiques, renouve<strong>la</strong>bles <strong>et</strong> régénérables. L’agriculture biologique maintient <strong>la</strong><br />

fertilité du sol essentiellement par le recyc<strong>la</strong>ge de matières organiques. La disponibilité de<br />

substances nutritives dépend principalement de l’activité des organismes du sol. La gestion<br />

des ravageurs, ma<strong>la</strong>dies <strong>et</strong> adventices se fait essentiellement par des pratiques culturales. <strong>Les</strong><br />

animaux biologiques sont principalement nourris par des aliments <strong>et</strong> du fourrage produits en<br />

agriculture biologique <strong>et</strong> ont des conditions de vie leur perm<strong>et</strong>tant d’avoir des comportements<br />

naturels <strong>et</strong> évitant les situations stressantes. <strong>Les</strong> aliments biologiques <strong>et</strong> les autres produits<br />

sont fabriqués à partir d’ingrédients issus de l’agriculture biologique, qui ont été préparés<br />

principalement par des moyens biologiques, mécaniques ou physiques.<br />

Listes d’intrants<br />

<strong>Les</strong> annexes suivantes contiennent des listes d’intrants, d’additifs alimentaires, d’auxiliaires<br />

de transformation <strong>et</strong> d’autres substances, autorisés dans <strong>la</strong> <strong>production</strong>, <strong>la</strong> manipu<strong>la</strong>tion <strong>et</strong><br />

<strong>la</strong> préparation biologiques. <strong>Les</strong> annexes suivantes servent à indiquer aux organisations de<br />

certification <strong>et</strong> de réglementation ce qui est acceptable ; elles ne prétendent pas être exhaustives.<br />

Ces listes incluent de <strong>la</strong>rges catégories <strong>et</strong> ne sont pas exhaustives ou détaillées. <strong>Les</strong> cahiers des<br />

charges conformes peuvent uniquement contenir des intrants additionnels qui apparaissent<br />

dans ces catégories. <strong>Les</strong> cahiers des charges peuvent aussi restreindre l’utilisation de certains<br />

intrants sur <strong>la</strong> base de <strong>la</strong> considération de facteurs tels que <strong>la</strong> contamination, le risque de<br />

déséquilibre nutritionnel, l’importation d’intrants de l’extérieur de <strong>la</strong> ferme <strong>et</strong> <strong>la</strong> diminution<br />

des ressources naturelles.<br />

Le processus <strong>pour</strong> l’addition, le r<strong>et</strong>rait ou tout autre changement dans le statut d’un intrant est<br />

indiqué dans <strong>la</strong> Procédure 60 d’<strong>IFOAM</strong>, accessible sur le site intern<strong>et</strong> d’<strong>IFOAM</strong>, www.ifoam.org,<br />

ou disponible sur commande auprès du siége d’<strong>IFOAM</strong>.<br />

Critères re<strong>la</strong>tifs aux intrants dans <strong>la</strong> <strong>production</strong><br />

<strong>Les</strong> intrants utilisés dans <strong>la</strong> <strong>production</strong> biologique sont compatibles avec les principes de<br />

l’agriculture biologique présentés dans les chapitres correspondants des Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

<strong>et</strong> sont évalués en fonction de critères basés sur le Principe de précaution :<br />

« Lorsqu’une activité représente une menace <strong>pour</strong> <strong>la</strong> santé humaine ou l’environnement,<br />

des mesures de précaution devraient être adoptées, même si toutes les re<strong>la</strong>tions de<br />

61


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

62<br />

cause à eff<strong>et</strong> ne sont pas entièrement scientifiquement établies. Dans ce contexte, <strong>la</strong><br />

personne prenant part à l’activité, <strong>et</strong> non pas le public, devrait porter <strong>la</strong> charge de <strong>la</strong><br />

preuve. »<br />

« L’application du principe de précaution doit être ouverte, informée <strong>et</strong> démocratique<br />

<strong>et</strong> doit inclure les parties potentiellement affectées. Ce<strong>la</strong> doit également comprendre<br />

un examen de l’ensemble des alternatives, en incluant l’alternative consistant à ne rien<br />

faire. »<br />

<strong>Les</strong> critères utilisés <strong>pour</strong> l’évaluation des intrants dans <strong>la</strong> <strong>production</strong><br />

biologique sont basés sur les principes suivants :<br />

Nécessités <strong>et</strong> alternatives : Tout intrant utilisé est nécessaire <strong>pour</strong> <strong>la</strong> <strong>production</strong> durable, est<br />

essentiel <strong>pour</strong> le maintien de <strong>la</strong> quantité <strong>et</strong> de <strong>la</strong> qualité du produit <strong>et</strong> est, d’un point de vue<br />

technologique, le meilleur disponible.<br />

Sources <strong>et</strong> processus de fabrication : La <strong>production</strong> biologique est basée sur l’utilisation de<br />

ressources naturelles, biologiques <strong>et</strong> renouve<strong>la</strong>bles.<br />

Environnement : La <strong>production</strong> <strong>et</strong> <strong>la</strong> préparation biologiques contribuent à un environnement<br />

durable.<br />

Santé humaine : <strong>Les</strong> techniques biologiques favorisent <strong>la</strong> santé humaine <strong>et</strong> <strong>la</strong> sécurité<br />

alimentaire.<br />

Qualité : <strong>Les</strong> méthodes biologiques améliorent <strong>et</strong> maintiennent <strong>la</strong> qualité du produit.<br />

Aspects sociaux, économiques <strong>et</strong> éthiques : <strong>Les</strong> intrants utilisés dans <strong>la</strong> <strong>production</strong> biologique<br />

correspondent aux perceptions <strong>et</strong> aux attentes des consommateurs, sans résistance ou<br />

opposition. La <strong>production</strong> biologique est socialement juste <strong>et</strong> économiquement durable, <strong>et</strong> les<br />

méthodes biologiques respectent <strong>la</strong> diversité culturelle <strong>et</strong> protègent le bien-être des animaux.<br />

<strong>Les</strong> dossiers re<strong>la</strong>tifs à une substance donnée doivent répondre aux présents critères en se<br />

basant sur les données exigées <strong>et</strong> sur les règles de décision établies dans les critères ci-dessous<br />

<strong>et</strong> satisfaire aux critères <strong>pour</strong> être ajoutée aux annexes.<br />

A) Critères re<strong>la</strong>tifs aux <strong>production</strong>s végétales <strong>et</strong> au bétail<br />

<strong>Les</strong> critères suivants s’appliquent aux intrants utilisés <strong>pour</strong> l’évaluation de dossiers soumis <strong>pour</strong><br />

les <strong>production</strong>s végétales. <strong>Les</strong> Règles de base <strong>IFOAM</strong> actuelles n’ont pas d’annexe séparée <strong>pour</strong><br />

les intrants d’élevage. Le développement d’une procédure <strong>et</strong> l’application de critères <strong>pour</strong> les<br />

intrants utilisés dans <strong>la</strong> <strong>production</strong> animale sont en cours. Voir le chapitre 5 <strong>pour</strong> les règles


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

concernant l’élevage du bétail <strong>et</strong> les intrants qui peuvent être utilisés dans <strong>la</strong> <strong>production</strong><br />

biologique du bétail.<br />

1 Nécessité <strong>et</strong> alternatives<br />

Tous les dossiers doivent documenter le fait qu’une substance soit nécessaire, son caractère<br />

essentiel dans les systèmes de <strong>production</strong> biologique, <strong>et</strong> l’existence de méthodes, de pratiques<br />

<strong>et</strong> d’intrants alternatifs.<br />

1.1 L’intrant est nécessaire <strong>pour</strong> produire des cultures <strong>et</strong> du bétail en quantités suffisantes<br />

<strong>et</strong> avec une qualité adaptée : <strong>pour</strong> le cycle des substances nutritives ; <strong>pour</strong> encourager<br />

l’activité biologique ; <strong>pour</strong> apporter un régime alimentaire équilibré à l’animal ; <strong>pour</strong><br />

protéger les cultures <strong>et</strong> le bétail des ravageurs, des parasites <strong>et</strong> des ma<strong>la</strong>dies ; <strong>pour</strong><br />

réguler <strong>la</strong> croissance <strong>et</strong> <strong>pour</strong> maintenir ou améliorer <strong>la</strong> qualité du sol.<br />

1.2 Une substance donnée doit être évaluée en référence aux autres intrants ou pratiques<br />

disponibles qui peuvent être utilisés comme alternative à c<strong>et</strong>te substance.<br />

1.3 Chaque intrant doit être évalué dans le contexte dans lequel le produit sera utilisé (ex :<br />

culture, volume, fréquence d’application, usage spécifique).<br />

2 Sources <strong>et</strong> processus de fabrication<br />

Tous les dossiers doivent documenter les sources <strong>et</strong> les processus de fabrication.<br />

2.1 <strong>Les</strong> substances biologiques nécessitent une description du ou des organisme(s)<br />

«source(s)», , une déc<strong>la</strong>ration vérifiable attestant qu’elles ne sont pas génétiquement<br />

modifiées, comme défini par <strong>IFOAM</strong> <strong>et</strong> les processus qui ont été nécessaires <strong>pour</strong><br />

cultiver, produire, multiplier, extraire ou préparer <strong>la</strong> substance en vue de son utilisation.<br />

<strong>Les</strong> p<strong>la</strong>ntes, les animaux, les espèces fongiques, les bactéries <strong>et</strong> les autres organismes<br />

naturels sont généralement autorisés. <strong>Les</strong> substances subissant des transformations<br />

physiques, telles que <strong>la</strong> transformation mécanique ou les méthodes biologiques comme le<br />

compostage, <strong>la</strong> fermentation <strong>et</strong> <strong>la</strong> digestion enzymatique sont également généralement<br />

autorisées. Des limites <strong>et</strong> des interdictions peuvent être basées sur <strong>la</strong> prise en compte<br />

d’autres critères. <strong>Les</strong> substances modifiées par réaction chimique sont considérées de<br />

synthèse <strong>et</strong>, de ce fait, sont soumises au protocole 2.3 ci-dessous.<br />

2.2 <strong>Les</strong> ressources naturelles non-renouve<strong>la</strong>bles – telles que les minéraux miniers –<br />

nécessitent une description de leur gisement ou de leur occurrence dans <strong>la</strong> nature.<br />

L’utilisation de ressources non-renouve<strong>la</strong>bles est généralementréglementée ou limitée.<br />

Elles peuvent être utilisées comme complément aux ressources biologiques renouve<strong>la</strong>bles<br />

à condition qu’elles soient extraites par des moyens physiques <strong>et</strong> mécaniques <strong>et</strong> qu’elles<br />

ne soient pas rendues synthétiques par réaction chimique. <strong>Les</strong> intrants qui contiennent<br />

63


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

64<br />

des niveaux élevés de contaminants environnementaux naturels, tels que métaux<br />

lourds, isotopes radioactifs <strong>et</strong> salinité, peuvent être interdits ou limités.<br />

2.3 <strong>Les</strong> substances de synthèse provenant de ressources non-renouve<strong>la</strong>bles sont<br />

généralement interdites. <strong>Les</strong> produits de synthèse, de nature identique, qui ne sont pas<br />

disponibles en quantités <strong>et</strong> qualités suffisantes dans leur forme naturelle peuvent être<br />

autorisés, à condition que tous les autres critères soient satisfaits.<br />

2.4 <strong>Les</strong> intrants qui sont extraits, récupérés ou fabriqués par des moyens qui sont destructifs<br />

<strong>pour</strong> l’environnement, peuvent être limités ou interdits.<br />

3 Environnement<br />

Tous les dossiers doivent documenter les eff<strong>et</strong>s des substances sur l’environnement.<br />

3.1 L’impact environnemental d’une substance inclut, mais ne se limite pas aux paramètres<br />

suivants : haute toxicité, persistance, dégradabilité, zones de concentration, interactions<br />

biologiques, chimiques <strong>et</strong> physiques avec l’environnement, incluant les eff<strong>et</strong>s<br />

synergétiques connus avec d’autres intrants utilisés dans <strong>la</strong> <strong>production</strong> biologique.<br />

3.2 L’eff<strong>et</strong> d’une substance sur l’écosystème agricole, en incluant <strong>la</strong> santé du sol ; les eff<strong>et</strong>s<br />

de <strong>la</strong> substance sur les organismes du sol ; <strong>la</strong> fertilité du sol <strong>et</strong> sa structure, les cultures<br />

<strong>et</strong> le bétail.<br />

3.3 <strong>Les</strong> substances à forte concentration en sel, avec une toxicité mesurée <strong>pour</strong> les organismes<br />

non-ciblés, <strong>et</strong> des eff<strong>et</strong>s néfastes persistants, doivent être interdites ou limitées dans<br />

leur usage.<br />

3.4 L’impact sur le bétail <strong>et</strong> <strong>la</strong> vie sauvage des intrants utilisés <strong>pour</strong> <strong>la</strong> <strong>production</strong> végétale<br />

doit être pris en compte.<br />

4 Santé humaine<br />

Tous les dossiers doivent documenter l’impact des substances sur <strong>la</strong> santé humaine.<br />

4.1 La documentation sur <strong>la</strong> santé humaine inclut les toxicités élevées <strong>et</strong> chroniques, les<br />

demi-vies, les agents dégradants <strong>et</strong> les métabolites, mais ne s’y limite pas. <strong>Les</strong> substances<br />

rapportées comme ayant des eff<strong>et</strong>s néfastes peuvent être interdites ou limitées dans<br />

leur usage <strong>pour</strong> réduire les risques potentiels <strong>pour</strong> <strong>la</strong> santé humaine.<br />

4.2 <strong>Les</strong> dossiers doivent répertorier toute personne pouvant être exposée par quelque moyen<br />

que ce soit, <strong>et</strong> ce, à tous les niveaux : les travailleurs <strong>et</strong> les agriculteurs qui extraient,<br />

fabriquent, m<strong>et</strong>tent en œuvre ou, de toute autre façon, utilisent <strong>la</strong> substance, les voisins


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

qui peuvent être exposés par <strong>la</strong> libération dans l’environnement, <strong>et</strong> les consommateurs<br />

exposés par ingestion ou par des résidus sur <strong>la</strong> nourriture.<br />

5 Qualité<br />

Tous les dossiers doivent documenter l’eff<strong>et</strong> de <strong>la</strong> substance sur <strong>la</strong> qualité du produit.<br />

La qualité inclut, mais ne se limite pas à, l’alimentation, <strong>la</strong> saveur, le goût, le stockage <strong>et</strong><br />

l’apparence du produit brut.<br />

6 Aspects sociaux, économiques <strong>et</strong> éthiques<br />

Tous les dossiers doivent documenter les implications sociales, économiques <strong>et</strong> culturelles de <strong>la</strong><br />

substance.<br />

6.1 <strong>Les</strong> implications sociales <strong>et</strong> économiques incluent, mais ne se limitent pas à, l’impact de<br />

<strong>la</strong> substance sur les communautés où elle est fabriquée <strong>et</strong> utilisée, le fait que l’utilisation<br />

de <strong>la</strong> substance favorise ou non une structure ou une échelle économique, <strong>et</strong> l’utilisation<br />

historique de <strong>la</strong> substance dans l’alimentation traditionnelle.<br />

6.2 <strong>Les</strong> perceptions des consommateurs concernant <strong>la</strong> compatibilité des intrants doivent<br />

êtreprises en considération. <strong>Les</strong> intrants ne devraient pas rencontrer de résistance ou<br />

d’opposition de <strong>la</strong> part des consommateurs de produits biologiques. Un intrant <strong>pour</strong>rait<br />

raisonnablement être considéré comme incompatible avec <strong>la</strong> <strong>production</strong> biologique par<br />

les consommateurs dans les situations où il y a une incertitude scientifique concernant<br />

l’impact de <strong>la</strong> substance sur l’environnement ou <strong>la</strong> santé humaine. L’opinion des<br />

consommateurs sur ce qui est naturel ou biologique (par exemple : les organismes<br />

génétiquement modifiés ne sont ni naturels ni biologiques) devrait être respectée en ce<br />

qui concerne les intrants.<br />

6.3 <strong>Les</strong> intrants utilisés <strong>pour</strong> l’alimentation animale <strong>et</strong> <strong>la</strong> <strong>production</strong> animale doivent être<br />

évalués re<strong>la</strong>tivement à leur impact sur <strong>la</strong> santé animale, le bien-être <strong>et</strong> le comportement.<br />

<strong>Les</strong> médicaments doivent soit sou<strong>la</strong>ger, soit prévenir <strong>la</strong> souffrance animale. <strong>Les</strong> intrants<br />

causant des souffrances ou ayant une influence négative sur le comportement naturel<br />

ou sur le fonctionnement physique des animaux de <strong>la</strong> ferme, doivent être interdits ou<br />

limités.<br />

B) Critères re<strong>la</strong>tifs à <strong>la</strong> préparation <strong>et</strong> à <strong>la</strong> manipu<strong>la</strong>tion<br />

Introduction<br />

Ces critères concernent l’évaluation des additifs alimentaires <strong>et</strong> des auxiliaires de transformation<br />

des aliments. <strong>Les</strong> substances utilisées <strong>pour</strong> des usages techniques, sensoriels <strong>et</strong> alimentaires<br />

65


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

sont soumises à ces critères. <strong>Les</strong> critères peuvent également s’appliquer aux substances en<br />

contact avec <strong>la</strong> nourriture. Concernant <strong>la</strong> préparation des aliments, un intrant, un ingrédient<br />

non biologique, un additif ou un auxiliaire de transformation, doit être essentiel au maintien ou à<br />

l’amélioration de <strong>la</strong> santé humaine, de <strong>la</strong> sécurité de l’environnement, du bien-être des animaux,<br />

de <strong>la</strong> qualité du produit, du rendement de <strong>production</strong>, de l’acceptation par les consommateurs,<br />

de <strong>la</strong> protection écologique, de <strong>la</strong> biodiversité ou du paysage. <strong>Les</strong> excipients <strong>et</strong> les conservateurs<br />

utilisés dans <strong>la</strong> préparation des additifs <strong>et</strong> des auxiliaires de transformation doivent aussi êtrepris<br />

en considération. <strong>Les</strong> aspects <strong>et</strong> les critères suivants devraient être utilisés <strong>pour</strong> évaluer les<br />

additifs <strong>et</strong> les auxiliaires de transformation dans les produits de l’alimentation biologique. Tous<br />

les critères ci-dessous doivent être entièrement <strong>et</strong> positivement documentés dans un dossier <strong>et</strong><br />

une étude, <strong>pour</strong> qu’un intrant soit autorisé dans <strong>la</strong> préparation biologique.<br />

1 Nécessité <strong>et</strong> alternatives<br />

Tous les dossiers doivent documenter <strong>la</strong> nécessité d’un additif, d’un auxiliaire de transformation<br />

ou d’un excipient, sa nature essentielle dans <strong>la</strong> préparation biologique <strong>et</strong> <strong>pour</strong> l’application<br />

proposée, <strong>et</strong> <strong>la</strong> disponibilité de méthodes, de pratiques ou d’intrants alternatifs.<br />

Chaque substance doit être évaluée en considération de ses utilisations <strong>et</strong> ses applications<br />

spécifiques, <strong>et</strong> sera ajoutée s’il est démontré qu’elle est absolument essentielle <strong>et</strong> nécessaire<br />

<strong>pour</strong> <strong>la</strong> <strong>production</strong> d’un aliment spécifique qui est conforme aux principes biologiques établis<br />

dans les Règles de base <strong>IFOAM</strong>.<br />

1.1. Tous les dossiers doivent prendre en considération <strong>la</strong> faisabilité technique des alternatives<br />

suivantes :<br />

a. <strong>Les</strong> aliments compl<strong>et</strong>s produits selon les méthodes biologiques dans le respect des<br />

Règles de base <strong>IFOAM</strong>.<br />

b. <strong>Les</strong> aliments produits <strong>et</strong> préparés selon les méthodes biologiques dans le respect<br />

des Règles de base <strong>IFOAM</strong>.<br />

c. <strong>Les</strong> produits purifiés, de matières premières d’origine non agricole, comme par<br />

exemple le sel.<br />

d. <strong>Les</strong> produits purifiés, de matières premières d’origine agricole, qui n’ont pas été<br />

produits <strong>et</strong> préparés selon les méthodes biologiques dans le respect des Règles de<br />

base <strong>IFOAM</strong>, mais qui apparaissent dans l’annexe 4.<br />

1.2 Si un ingrédient est nécessaire à <strong>la</strong> fabrication d’un aliment préparé, <strong>pour</strong> atteindre<br />

indépendamment les spécifications techniques minimales reconnues par les<br />

consommateurs, <strong>et</strong> qu’aucun substitut biologique n’est disponible, alors un ingrédient<br />

non biologique peut être estimé essentiel.<br />

1.3 Un additif, un auxiliaire de transformation ou un excipient donné, doit être évalué en<br />

référence aux autres ingrédients ou techniques disponibles qui peuvent être utilisés<br />

comme alternative à <strong>la</strong> substance.<br />

66


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

1.4 Une substance est considérée essentielle si un produit alimentaire préparé requiert<br />

c<strong>et</strong>te substance <strong>pour</strong> correspondre aux règles d’identité, aux réglementations<br />

gouvernementales ou aux attentes communes des consommateurs.<br />

2 Sources <strong>et</strong> processus de fabrication<br />

Tous les dossiers doivent documenter les sources <strong>et</strong> les processus de fabrication de <strong>la</strong><br />

substance.<br />

2.1 <strong>Les</strong> additifs <strong>et</strong> les auxiliaires de transformation qui proviennent de sources biologiques,<br />

telles que les cultures par fermentation, les enzymes, les arômes <strong>et</strong> les gommes,<br />

doivent être dérivés d’organismes naturels, par l’utilisation de méthodes biologiques,<br />

mécaniques <strong>et</strong> physiques. <strong>Les</strong> formes non biologiques sont autorisées dans les produits<br />

biologiques uniquement s’il n’existe pas de sources biologiques.<br />

2.2 <strong>Les</strong> ressources naturelles non-renouve<strong>la</strong>bles – comme le sel ou les minéraux miniers<br />

– doivent être obtenues par des moyens physiques <strong>et</strong> mécaniques, <strong>et</strong> ne doivent pas<br />

être rendues synthétiques par réaction chimique. <strong>Les</strong> dossiers doivent documenter<br />

<strong>et</strong> correspondre aux spécifications du «Codex Produits Chimiques Alimentaires »<br />

<strong>pour</strong> les contaminants naturels, tels que métaux lourds, isotopes radioactifs, <strong>et</strong><br />

salinité, <strong>et</strong> peuvent être interdits ou limités sur <strong>la</strong> base de niveaux inacceptables de<br />

contamination.<br />

2.3 <strong>Les</strong> produits de synthèse, de nature identique, qui ne sont pas disponibles en quantités<br />

<strong>et</strong> qualités suffisantes sous leur forme naturelle, peuvent être autorisés, à condition<br />

que tous les autres critères soient satisfaits.<br />

2.4 <strong>Les</strong> substances de synthèse provenant de ressources non-renouve<strong>la</strong>bles sont<br />

généralement interdites en tant qu’additifs ou d’auxiliaires de transformation.<br />

3 Environnement<br />

Tous les dossiers doivent documenter les eff<strong>et</strong>s de <strong>la</strong> substance sur l’environnement.<br />

Documentation concernant l’impact environnemental :<br />

La libération de tout déch<strong>et</strong> néfaste ou de tout sous-produit qui provient de <strong>la</strong> fabrication ou<br />

de l’utilisation dans <strong>la</strong> préparation. <strong>Les</strong> additifs alimentaires <strong>et</strong> les auxiliaires de transformation<br />

qui produisent des résidus toxiques <strong>et</strong> des déch<strong>et</strong>s polluants peuvent être limités ou interdits ;<br />

ceci inclut <strong>la</strong> persistance, <strong>la</strong> dégradation <strong>et</strong> les zones de concentration.<br />

4 Santé humaine<br />

Tous les dossiers doivent documenter l’impact des substances sur <strong>la</strong> santé humaine.<br />

67


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

4.1 La documentation sur <strong>la</strong> santé humaine inclut, mais ne se limite pas à, <strong>la</strong> toxicité élevée<br />

<strong>et</strong> chronique, les allergènes, les demi-vies, les agents dégradants <strong>et</strong> les métabolites.<br />

<strong>Les</strong> substances rapportées comme ayant des eff<strong>et</strong>s néfastes peuvent être interdites ou<br />

limitées dans leur usage <strong>pour</strong> réduire les risques potentiels <strong>pour</strong> <strong>la</strong> santé humaine.<br />

4.2 <strong>Les</strong> dossiers doivent répertorier toute personne pouvant être exposée par quelque moyen<br />

que ce soit, <strong>et</strong> ce à tous les niveaux : les travailleurs <strong>et</strong> les agriculteurs qui extraient,<br />

fabriquent, m<strong>et</strong>tent en œuvre ou, de toute autre façon, utilisent <strong>la</strong> substance ; les voisins<br />

qui peuvent être exposés par <strong>la</strong> libération dans l’environnement ; <strong>et</strong> les consommateurs<br />

exposés par ingestion ou par des résidus sur <strong>la</strong> nourriture.<br />

4.3 <strong>IFOAM</strong> considérera uniquement les auxiliaires de transformation <strong>et</strong> les additifs évalués<br />

par le Comité mixte d’experts FAO/OMS sur les additifs alimentaires (JECFA) dans le<br />

Codex Alimentarius. 1<br />

a. Un additif alimentaire doit avoir un niveau de consommation quotidienne acceptable<br />

(Acceptable Daily Intake, ADI) qui est soit «non spécifié», soit «non limité», <strong>pour</strong><br />

qu’il soit qualifié sans limitations <strong>pour</strong> l’utilisation.<br />

b. Un additif alimentaire ayant tout autre statut doit être soit interdit, soit avoir<br />

des restrictions d’usage spécifiques <strong>pour</strong> limiter l’exposition dans le régime<br />

alimentaire.<br />

c. L’évaluation des additifs alimentaires doit aussi prendre en considération les<br />

réactions allergènes <strong>et</strong> immunologiques connues.<br />

4.4 L’information sur <strong>la</strong> consommation quotidienne de <strong>la</strong> substance par plusieurs groupes de<br />

personnes devrait être prise en considération. Il devrait être démontré qu’aucun groupe<br />

n’a une consommation quotidienne qui soit supérieure à celle acceptée selon l’ADI.<br />

5 Qualité (dans les produits transformés)<br />

5.1 Tous les dossiers doivent documenter l’eff<strong>et</strong> de <strong>la</strong> substance sur <strong>la</strong> qualité générale<br />

du produit, en incluant mais en ne se limitant pas à <strong>la</strong> nutrition, <strong>la</strong> saveur, le goût, le<br />

stockage <strong>et</strong> l’apparence.<br />

5.2 <strong>Les</strong> additifs <strong>et</strong> les auxiliaires de transformation ne doivent pas porter atteinte à <strong>la</strong> qualité<br />

nutritionnelle du produit.<br />

5.3 Une substance ne doit pas être utilisée uniquement ou principalement comme<br />

conservateur, <strong>pour</strong> créer, recréer ou améliorer les caractéristiques telles que les saveurs,<br />

les couleurs ou les textures, ou <strong>pour</strong> restaurer ou améliorer <strong>la</strong> valeur nutritive perdue<br />

lors de <strong>la</strong> préparation, à l’exception du cas où le remp<strong>la</strong>cement des éléments nutritifs est<br />

requis par <strong>la</strong> loi.<br />

1 http://apps3.fao.org/jecfa/additive_specs/foodad-q.jsp<br />

68


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

5.4 <strong>Les</strong> ingrédients non biologiques, les additifs ou les auxiliaires de transformation utilisés<br />

<strong>pour</strong> <strong>la</strong> préparation des produits biologiques ne doivent pas comprom<strong>et</strong>tre l’authenticité<br />

ou <strong>la</strong> qualité générale du produit ou décevoir le consommateur quant à <strong>la</strong> valeur du<br />

produit.<br />

5.5 Chaque additif doit être évalué en considération de ses utilisations <strong>et</strong> ses applications<br />

spécifiques, sans préférence quant à un équipement ou à des techniques spécifiques, <strong>et</strong><br />

ne sera ajouté à <strong>la</strong> liste que s’il est démontré qu’il est absolument essentiel <strong>et</strong> nécessaire<br />

<strong>pour</strong> <strong>la</strong> formu<strong>la</strong>tion <strong>et</strong> <strong>la</strong> <strong>production</strong> d’un aliment spécifique qui est conforme aux<br />

principes biologiques établis dans les Règles de base <strong>IFOAM</strong>.<br />

6 Aspects sociaux, économiques <strong>et</strong> éthiques<br />

6.1 Tous les dossiers doivent documenter les implications sociales, économiques <strong>et</strong><br />

culturelles de <strong>la</strong> substance.<br />

6.2 <strong>Les</strong> implications sociales <strong>et</strong> économiques incluent, mais ne se limitent pas aux impacts<br />

néfastes sur les communautés causés par <strong>la</strong> fabrication ou l’utilisation de <strong>la</strong> substance,<br />

au fait que certaines structures ou certaines échelles économiques soient favorisées par<br />

l’utilisation de <strong>la</strong> substance, <strong>et</strong> à l’utilisation historique de l’additif ou de l’auxiliaire de<br />

transformation dans l’alimentation traditionnelle.<br />

6.3 <strong>Les</strong> perceptions des consommateurs concernant <strong>la</strong> compatibilité des additifs ou des<br />

auxiliaires de transformation doivent être prises en considération. Tous additifs <strong>et</strong><br />

auxiliaires de transformation doivent respecter <strong>la</strong> préférence des consommateurs<br />

<strong>et</strong> être acceptés par les consommateurs de produits biologiques. Un intrant <strong>pour</strong>rait<br />

raisonnablement être considéré comme incompatible avec <strong>la</strong> <strong>production</strong> biologique<br />

par les consommateurs dans les situations où il y a une incertitude scientifique<br />

concernant l’impact de <strong>la</strong> substance sur l’environnement ou <strong>la</strong> santé humaine. L’opinion<br />

des consommateurs sur ce qui est naturel ou biologique (par exemple : les organismes<br />

génétiquement modifiés ne sont ni naturels ni biologiques) devrait être respectée en ce<br />

qui concerne les intrants.<br />

C) Critères d’évaluation <strong>pour</strong> les matières utilisées dans <strong>la</strong><br />

préparation de fibres biologiques<br />

En addition aux critères applicables ci-dessus, les considérations additionnelles suivantes s’appliquent<br />

<strong>pour</strong> les substances utilisées dans <strong>la</strong> préparation <strong>et</strong> <strong>la</strong> manipu<strong>la</strong>tion de fibres :<br />

<strong>Les</strong> substances peuvent être autorisées dans <strong>la</strong> préparation textile biologique seulement si elles sont<br />

biodégradables <strong>et</strong> généralement reconnues comme saines <strong>et</strong> hypoallergéniques.<br />

69


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

<strong>Les</strong> substances doivent être interdites dans <strong>la</strong> préparation textile biologique si elles sont cancérigènes,<br />

mutagènes, tératogènes, toxiques, issues d’organismes génétiquement modifiés ou produites par<br />

radiation ionisante.<br />

70


Annexe 2 : Fertilisants <strong>et</strong> amendements du sol<br />

II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

description des substances, compositions requises conditions d’utilisation<br />

i. origines animale <strong>et</strong> végétale<br />

Fumure de ferme, lisier <strong>et</strong> purin<br />

Guano<br />

Excréments humains séparés de leurs sources <strong>et</strong> surveillés de<br />

manière à dépister toute contamination<br />

Ne pas appliquer directement<br />

sur les parties comestibles<br />

Déjections de lombrics<br />

Farine de sang, farine de viande, os, farine d’os<br />

Farine de sabots <strong>et</strong> de corne, farine de plumes, poissons <strong>et</strong><br />

produits du poisson, <strong>la</strong>ine, fourrure, cheveux, produits <strong>la</strong>itiers<br />

Produits secondaires biodégradables d`origine végétale ou<br />

animale, dérivés par ex. des industries alimentaires <strong>et</strong> textiles,<br />

des huileries, des fabriques d’aliment du bétail, des brasseries<br />

<strong>et</strong> des distilleries<br />

Résidus de cultures <strong>et</strong> de légumes, paillis, engrais vert, paille<br />

Bois, écorces, sciures, copeaux, cendre de bois, charbon de<br />

bois<br />

Algues <strong>et</strong> produits dérivés<br />

Tourbe ( interdite <strong>pour</strong> l’amendement du sol ) Excluant les additifs<br />

synthétiques, autorisés <strong>pour</strong><br />

les mé<strong>la</strong>nges en pots<br />

Préparations végétales <strong>et</strong> extraits<br />

Compost fait à partir d’ingrédients répertoriés dans <strong>la</strong><br />

présente annexe, restes de culture de champignons, d’humus<br />

de vers <strong>et</strong> d’insectes, compost urbain de sources séparées, <strong>et</strong><br />

surveillées <strong>pour</strong> dépister toute contamination<br />

ii. origine minérale<br />

Scories potassiques<br />

Amendements calcaires <strong>et</strong> magnésiques<br />

Roche calcaire, gypse, maërl, marne, craie, chaux de sucrerie<br />

de b<strong>et</strong>terave, chlorure de calcium<br />

Roche magnésique, kiesérite <strong>et</strong> sel d’Epsom (sulfate de<br />

magnésium)<br />

Potassium minéral (sulfate de potassium, kaïnite, sylvanite,<br />

patenkali)<br />

Phosphates naturels<br />

Roches pulvérisées, poudre de roche<br />

Devra être obtenu par des<br />

procédés physiques, mais<br />

non enrichi par des processus<br />

chimiques<br />

71


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

description des substances, compositions requises conditions d’utilisation<br />

Argiles (ex : bentonite, perlite, vermiculite, zéolite)<br />

Chlorure de Sodium<br />

Oligo-éléments<br />

Soufre<br />

iii. origine micro-biologique<br />

Produits secondaires biodégradables d’origine microbiologique,<br />

dérivés par ex. des produits de brasserie ou de<br />

distillerie<br />

Préparations micro-biologiques à base d’organismes d’origine<br />

naturelle<br />

iv. autres<br />

Préparations biodynamiques<br />

Lignosulfonate de calcium<br />

72


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

Annexe 3 : Intrants <strong>pour</strong> <strong>la</strong> protection des cultures <strong>et</strong> <strong>la</strong> gestion de<br />

<strong>la</strong> croissance<br />

description des substances, compositions requises conditions d’utilisation<br />

i. origines animale <strong>et</strong> végétale<br />

Préparations d’algues<br />

Préparations animales <strong>et</strong> huiles<br />

Cire d’abeilles<br />

Nématicides de <strong>la</strong> chitine (origine naturelle)<br />

Moulure de café<br />

Farine de gluten de maïs (gestion des adventices)<br />

Produits <strong>la</strong>itiers (ex : <strong>la</strong>it, caséine)<br />

Gé<strong>la</strong>tine<br />

Lécithine<br />

Acides naturels (vinaigres)<br />

Neem (Azadirachta indica)<br />

Huiles végétales<br />

Préparations végétales<br />

Répulsifs à base de p<strong>la</strong>ntes<br />

Propolis<br />

Pyrèthre (Chrysanthenum cinerariaefolium) Le synergétique Piperonyl<br />

butoxide est interdit. Lorsque<br />

les organismes certificateurs<br />

ont déjà autorisé son emploi,<br />

il sera interdit après 2005.<br />

Quassia (Quassia amara)<br />

Roténone (Derris elliptica, Lonchocarpus spp., Tephrosia spp.)<br />

Ryania (Ryania speciosa)<br />

Sabadil<strong>la</strong><br />

Infusion de tabac (<strong>la</strong> nicotine pure est interdite)<br />

ii. origine minérale<br />

Chlorure de chaux<br />

Argiles (ex : bentonite, perlite, vermiculite, zéolite)<br />

Sels de cuivre (ex : sulfate, hydroxyde, oxychloride,<br />

octanoate)<br />

Terre diatomée<br />

Huiles minérales légères ( paraffine )<br />

Chaux sulfureuse (polysulfide de calcium)<br />

Bicarbonate de potasse<br />

Permanganate de potasse<br />

Max 8 kg/ha par an (sur base<br />

d’une moyenne mobile)<br />

73


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

description des substances, compositions requises conditions d’utilisation<br />

Chaux vive<br />

Silicates (ex : Silicates de sodium, quartz)<br />

Bicarbonate de sodium<br />

Soufre<br />

iii. micro-organismes<br />

Préparations fongiques<br />

Préparations bactériennes (ex: Bacillus Thuringiensis)<br />

Lâchers de parasites, de prédateurs <strong>et</strong> d’insectes stérilisés<br />

Préparations virales (ex : granulosis virus)<br />

iv. autres<br />

Préparations biodynamiques<br />

Hydroxyde de calcium<br />

Dioxyde de carbone<br />

Alcool éthylique<br />

Préparations homéopathiques <strong>et</strong> Ayur-védiques<br />

Phosphates de fer (utilisés comme molluscicide)<br />

Sel marin <strong>et</strong> eau salée<br />

Soude<br />

Savon doux<br />

Dioxyde de soufre<br />

v. pièges, barrières, répulsifs<br />

Méthodes physiques (ex : pièges chromatiques, pièges mécaniques)<br />

Pail<strong>la</strong>ges, fil<strong>et</strong>s<br />

Phéromones – seulement dans les pièges <strong>et</strong> les distributeurs<br />

74


Annexe 4 - Tableau 1 : Listes des additifs2 <strong>et</strong> des auxiliaires<br />

de transformation acceptés<br />

II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

Quand les substances listées dans c<strong>et</strong>te annexe peuvent être trouvées dans <strong>la</strong> nature, les sources<br />

naturelles sont à préférer. <strong>Les</strong> substances d’origine certifiée biologique sont à préférer.<br />

Substances of certified organic origin are preferred.<br />

système international<br />

de<br />

numérotation 2<br />

produit additif auxiliaire<br />

de<br />

transformation<br />

2 <strong>Les</strong> additifs peuvent contenir des excipients qui seront évalués.<br />

limitation/note<br />

INS 170 Carbonate de calcium X X<br />

INS 181 Tannin X Uniquement <strong>pour</strong> le vin<br />

INS 184 Acide tannique X Auxiliaire de filtration<br />

<strong>pour</strong> le vin<br />

INS 220 Dioxyde de soufre X Uniquement <strong>pour</strong> le vin<br />

INS 224 Méta bisulfite de potassium X Uniquement <strong>pour</strong> le vin<br />

INS 270 Acide <strong>la</strong>ctique X X<br />

INS 290 Dioxyde de carbone X X<br />

INS 296 Acide L-malique X X<br />

INS 300 Acide ascorbique X<br />

INS 306 Tocophérols, mé<strong>la</strong>nges de<br />

concentrés naturels<br />

X<br />

INS 322 Lécithine X X<br />

INS 330 Acide citrique X X<br />

INS 331 Citrates de sodium X<br />

INS 332 Citrates de potassium X<br />

INS 333 Citrates de calcium X<br />

INS 334 Acide tartrique X X Uniquement <strong>pour</strong> le vin<br />

INS 335 Tartrate de sodium X X<br />

INS 336 Tartrate de potassium X X<br />

INS 341 Phosphate de mono calcium X Uniquement <strong>pour</strong><br />

« faire lever <strong>la</strong> farine »<br />

INS 342 Phosphate d’ammonium X Limitée à 0.3 g/l dans<br />

le vin<br />

INS 400 Acide alginique X<br />

INS 401 Alginate de sodium X<br />

INS 402 Alginate de potassium X<br />

INS 406 Agar-agar X<br />

INS 407 Carraghenane X<br />

INS 410 Gomme de caroube X<br />

75


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

système international<br />

de<br />

numérotation2 produit additif auxili- limitation/note<br />

aire de<br />

transformation<br />

INS 412 Gomme de guar X<br />

INS 413 Gomme de tragacanthe X<br />

INS 414 Gomme arabique X Seulement <strong>pour</strong> les<br />

produits <strong>la</strong>itiers,<br />

produits gras,<br />

confiserie, bonbons,<br />

œufs<br />

INS 415 Gomme xanthan X Seulement <strong>pour</strong> les<br />

graisses, fruits <strong>et</strong><br />

légumes, gâteaux <strong>et</strong><br />

biscuits<br />

INS 440 Pectine X Non modifiée<br />

INS 500 Carbonates de sodium X X<br />

INS 501 Carbonates de potassium X X<br />

INS 503 Carbonates d’ammonium X Seulement <strong>pour</strong> les<br />

produits de céréales, <strong>la</strong><br />

confiserie, les gâteaux<br />

<strong>et</strong> biscuits<br />

INS 504 Carbonates de magnésium X<br />

INS 508 Chlorure de potasse X<br />

INS 509 Chlorure de calcium X X<br />

INS 511 Chlorure de magnésium X X Seulement <strong>pour</strong> les<br />

produits du soja<br />

INS 513 Acide sulfurique X Ajustement du pH<br />

du sucre durant <strong>la</strong><br />

transformation du<br />

sucre<br />

INS 516 Sulfate de calcium X Sur les produits du soja,<br />

<strong>la</strong> confiserie <strong>et</strong> dans <strong>la</strong><br />

levure de bou<strong>la</strong>nger<br />

INS 517 Sulfate d’ammonium X Seulement <strong>pour</strong> le vin,<br />

limité à 0.3 mg/l<br />

INS 524 Hydroxyde de sodium X X Pour <strong>la</strong> transformation<br />

du sucre <strong>et</strong> <strong>pour</strong> le<br />

traitement en surface<br />

des confiseries<br />

traditionnelles<br />

76


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

système international<br />

de<br />

numérotation2 produit additif auxili- limitation/note<br />

aire de<br />

transformation<br />

INS 526 Hydroxyde de calcium X X • Additif alimentaire<br />

<strong>pour</strong> les tortil<strong>la</strong>s de<br />

farine de maïs.<br />

• Auxiliaire de<br />

transformation <strong>pour</strong> le<br />

sucre<br />

INS 551 Dioxyde de silice (amorphe) X Pour <strong>la</strong> transformation<br />

du vin, des fruits <strong>et</strong> des<br />

légumes<br />

INS 553 Talc X<br />

INS 901 Cire d’abeille X<br />

INS 903 Cire de carnauba X<br />

INS 938 Argon X<br />

INS 941 Azote X X<br />

INS 948 Oxygène X X<br />

Carbone actif X<br />

Bentonite X Seulement <strong>pour</strong> les<br />

fruits <strong>et</strong> légumes<br />

Caséine X Uniquement <strong>pour</strong> le vin<br />

Terre diatomée X Seulement <strong>pour</strong> les<br />

édulcorants <strong>et</strong> le vin<br />

Albumine de b<strong>la</strong>nc d’oeufs X Uniquement <strong>pour</strong> le vin<br />

Ethanol X<br />

Gé<strong>la</strong>tine X Seulement <strong>pour</strong> le vin,<br />

les fruits <strong>et</strong> légumes<br />

Ising<strong>la</strong>ss (colle de poisson) X Uniquement <strong>pour</strong> le vin<br />

Kaolin X<br />

Perlite X<br />

Préparations de composants<br />

d’écorce<br />

X Seulement <strong>pour</strong> le sucre<br />

77


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

Arômes<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

78<br />

<strong>Les</strong> extraits aromatiques biologiques (incluant les huiles vo<strong>la</strong>tiles).<br />

<strong>Les</strong> huiles vo<strong>la</strong>tiles (essentielles) produites à l’aide de solvants comme l’huile, l’eau,<br />

l’éthanol, le dioxyde de carbone <strong>et</strong> les procédés mécaniques <strong>et</strong> physiques.<br />

L’arôme naturel de <strong>la</strong> fumée.<br />

La conformité des préparations d’arômes naturels sera à évaluer uniquement sur <strong>la</strong> base<br />

des critères de l’annexe 1.<br />

Préparations de micro-organismes <strong>et</strong> d’enzymes <strong>pour</strong> leur utilisation dans <strong>la</strong><br />

transformation alimentaire (voir 6.2.4.)<br />

Elles peuvent être utilisées comme ingrédient ou auxiliaire de transformation avec un accord<br />

basé sur les critères de l’annexe 1.<br />

• <strong>Les</strong> micro-organismes certifiés biologiques<br />

• <strong>Les</strong> préparations de micro-organismes.<br />

•<br />

<strong>Les</strong> enzymes <strong>et</strong> les préparations d’enzymes.


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

Annexe 4 - Tableau 2 : Liste indicative des n<strong>et</strong>toyants <strong>et</strong> désinfectants utilisés<br />

<strong>pour</strong> n<strong>et</strong>toyer <strong>et</strong> désinfecter les équipements <strong>et</strong> qui peuvent rentrer en<br />

contact direct avec les aliments<br />

produit limitation/note<br />

Acide acétique<br />

Alcool, éthyle (éthanol)<br />

Alcool, isopropyl (isopropanol)<br />

Hydroxyde de calcium (chaux éteinte)<br />

Hypochlorite de calcium<br />

Oxyde de calcium (chaux vive)<br />

Chlorure de chaux (oxychlorure de calcium, chlorure de<br />

calcium <strong>et</strong> hydroxyde de calcium)<br />

Dioxyde de chlore<br />

Acide citrique<br />

Acide formique<br />

Peroxyde d’hydrogène<br />

Acide <strong>la</strong>ctique<br />

Essences naturelles de p<strong>la</strong>ntes<br />

Acide oxalique<br />

Ozone<br />

Acide peracétique<br />

Acide phosphorique Uniquement <strong>pour</strong> les<br />

équipements <strong>la</strong>itiers<br />

Extraits de p<strong>la</strong>ntes<br />

Savon de potassium<br />

Carbonate de sodium<br />

Hydroxyde de sodium (soude caustique)<br />

Hypochlorite de sodium Par exemple sous forme de javel<br />

liquide<br />

Savon de sodium<br />

79


II. | Règles de base <strong>IFOAM</strong><br />

80


III. Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

<strong>pour</strong> les organismes certifiant<br />

<strong>la</strong> <strong>production</strong> <strong>et</strong> <strong>la</strong> préparation en Agriculture<br />

Biologique<br />

Version 2005<br />

Approuvés par le Conseil d’Administration Mondial d’<strong>IFOAM</strong>,<br />

Bonn, 2Juill<strong>et</strong> 2005<br />

81


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

Introduction<br />

<strong>Les</strong> critères d’accréditation <strong>IFOAM</strong> ont été <strong>pour</strong> <strong>la</strong> première fois approuvés par l’Assemblée<br />

Générale de 1992. <strong>IFOAM</strong> cherche constamment à améliorer ces critères. Une révision intervient<br />

périodiquement <strong>et</strong> donne l’opportunité aux partenaires d’apporter des données complémentaires.<br />

Le processus de révision de ces critères est décrit dans les règles de fonctionnement d’<strong>IFOAM</strong>.<br />

<strong>Les</strong> critères d’accréditation établissent les règles concernant <strong>la</strong> conduite de <strong>la</strong> certification<br />

biologique par l’organisme certificateur, y compris les procédures <strong>et</strong> les pratiques de l’opérateur<br />

que l’organisme de certification doit vérifier.<br />

En addition à ces critères, <strong>IFOAM</strong> a établit les Règles de Base <strong>pour</strong> <strong>la</strong> <strong>production</strong> <strong>et</strong> <strong>la</strong> préparation<br />

en Agriculture Biologique. Publiées <strong>pour</strong> <strong>la</strong> première fois en 1980 <strong>et</strong> suj<strong>et</strong>tes depuis à des<br />

révisions continuelles, les Règles de base <strong>IFOAM</strong> ont été adoptées comme base à travers le<br />

monde <strong>pour</strong> les cahiers des charges de l’Agriculture Biologique au niveau régional, national <strong>et</strong><br />

international.<br />

<strong>Les</strong> Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong> ainsi que les Règles de base <strong>IFOAM</strong> établissent les exigences<br />

faites aux organismes certificateurs désireux d’obtenir une Accréditation <strong>IFOAM</strong>. <strong>Les</strong> règles<br />

utilisées par les organismes certificateurs dans leur programme de certification accrédité par<br />

<strong>IFOAM</strong> doivent au minimum respecter les Règles de base <strong>IFOAM</strong>. L’Accréditation <strong>IFOAM</strong> est<br />

réalisée sous contrat par l’International Organic Accreditation Service Inc.(IOAS), le Service<br />

International d’Accréditation de l’Agriculture Biologique, une société basée aux Etats-Unis.<br />

La structure de l’IOAS <strong>et</strong> les procédures <strong>pour</strong> obtenir une Accréditation <strong>IFOAM</strong> sont rédigées<br />

dans le Manuel des Opérations du Programme d’Accréditation <strong>IFOAM</strong> publié par l’IOAS. <strong>Les</strong><br />

instructions <strong>et</strong> les procédures sont décrites plus en détail dans le Manuel Qualité IOAS.<br />

<strong>Les</strong> critères sont basés sur les exigences du GUIDE ISO/IEC 65:1996(E) «Exigences générales<br />

<strong>pour</strong> les organismes appliquant des systèmes de certification de produits». Cependant, <strong>la</strong><br />

certification biologique est une certification de processus <strong>et</strong> non de produit <strong>et</strong> ceci a nécessité<br />

quelques adaptations. De plus, ces critères incluent des exigences spécifiques concernant des<br />

problèmes rencontrés par un organisme certificateur opérant au sein du secteur biologique.<br />

<strong>Les</strong> critères exigent que l’organisme certificateur ait un système qualité effectif en accord avec<br />

les éléments pertinents des critères <strong>et</strong> qui est approprié au type, au champ d’application <strong>et</strong> au<br />

volume de travail réalisé. Il est reconnu que des nouveaux programmes <strong>et</strong> des programmes mis<br />

en œuvre dans des zones économiquement moins favorisées peuvent avoir des systèmes qualité<br />

moins développés. Il est aussi reconnu que les conditions culturelles, traditionnelles <strong>et</strong> sociales<br />

peuvent aboutir à des solutions différentes.<br />

Quelques exemples de situations où des solutions différentes peuvent être appliquées :<br />

•<br />

Lorsque les critères ont été c<strong>la</strong>irement développés <strong>pour</strong> des organisations avec de gros<br />

effectifs ou plusieurs bureaux.<br />

82


•<br />

•<br />

III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

Lorsque les critères ont été c<strong>la</strong>irement développés <strong>pour</strong> des organismes certificateurs ayant<br />

un nombre important d’opérateurs ou conduisant des opérations plus complexes.<br />

Lorsque les critères deviennent particulièrement lourds à appliquer du fait de raisons<br />

culturelles ou développementales, tels qu’un système de communication insuffisant ou un<br />

faible niveau d’alphabétisation.<br />

Des règlements ou d’autres exigences officielles peuvent aussi rendre difficile, voir illégal, le<br />

respect d’un critère particulier. Dans ces situations, il est du ressort de l’organisme d’accréditation<br />

de déterminer l’acceptabilité de <strong>la</strong> solution alternative de l’organisme certificateur en considérant<br />

si l’intégrité de <strong>la</strong> <strong>production</strong> <strong>et</strong> de <strong>la</strong> certification biologique est maintenue <strong>et</strong> si l’objectif du<br />

critère en question est atteint.<br />

Quelques critères sont accompagnés d’exigences flexibles, appelées indications <strong>et</strong>/ou notes<br />

explicatives. <strong>Les</strong> indications sont proposées directement à <strong>la</strong> suite du critère auquel elles se<br />

réfèrent. <strong>Les</strong> notes explicatives sur un critère sont incorporées en tant que notes de bas de<br />

page.<br />

<strong>Les</strong> organismes de certification doivent appliquer les critères en accord avec les indications, sauf<br />

s’ils peuvent démontrer que le même résultat a été obtenu par d’autres méthodes. Une indication<br />

ne constitue pas une interprétation obligatoire <strong>et</strong> n’enlève pas à un organisme certificateur ses<br />

droits <strong>et</strong> responsabilités à exercer son jugement dans l’application des critères.<br />

<strong>Les</strong> notes explicatives expliquent <strong>la</strong> signification <strong>et</strong> le but des critères, <strong>et</strong> fournissent l’information<br />

nécessaire à <strong>la</strong> compréhension du contexte re<strong>la</strong>tif à une partie spécifique des critères ou à un<br />

critère particulier. <strong>Les</strong> notes ont <strong>pour</strong> but de faciliter <strong>la</strong> compréhension des critères.<br />

La version actuelle des Critères d’Accréditation est disponible sur le site Intern<strong>et</strong> d’<strong>IFOAM</strong>.<br />

83


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

Définitions<br />

<strong>Les</strong> définitions suivantes s’appliquent dans le contexte des critères.<br />

Acceptation d’une certification antérieure : Procédure par <strong>la</strong>quelle un organisme certificateur<br />

accepte <strong>la</strong> certification d’un produit par un autre organisme certificateur <strong>et</strong> de ce fait autorise<br />

l’usage ou <strong>la</strong> transformation ultérieure par les opérateurs de l’organisme certificateur.<br />

Accréditation : Procédure par <strong>la</strong>quelle une autorité compétente accorde <strong>la</strong> reconnaissance<br />

formelle qu’un organisme (ou une personne) est compétent <strong>pour</strong> accomplir des tâches<br />

spécifiques.<br />

Appel : Lorsqu’un opérateur demande une reconsidération de toute décision adverse prise par<br />

l’organisme certificateur concernant le statut de certification désiré.<br />

Audit interne : Examen périodique systématique <strong>et</strong> évaluation des objectifs <strong>et</strong> de l’efficacité<br />

d’un programme, entrepris par l’organisme certificateur lui-même.<br />

Audit de traçabilité : Audit servant à vérifier qu’un produit ou ses ingrédients peuvent être<br />

r<strong>et</strong>racés depuis le fournisseur originel.<br />

Certificat de conformité : Document émis par un organisme certificateur, déc<strong>la</strong>rant qu’une<br />

opération est en conformité avec les règles de <strong>production</strong> ou de préparation biologique.<br />

Certificat de transaction : Document émis par un organisme certificateur ou par un opérateur,<br />

déc<strong>la</strong>rant que le lot spécifié ou que l’arrivage de marchandises est issu d’une <strong>production</strong> qui a<br />

été certifiée.<br />

Certification : Procédure par <strong>la</strong>quelle une tierce partie fournit l’assurance écrite qu’un processus<br />

c<strong>la</strong>irement identifié a été méthodiquement contrôlé de manière à fournir l’assurance que les<br />

produits spécifiés sont conformes aux exigences spécifiées.<br />

Certification collective : Certification d’un groupe organisé constitué de p<strong>et</strong>its producteurs<br />

ayant des systèmes d’agriculture <strong>et</strong> de <strong>production</strong> simi<strong>la</strong>ires. <strong>Les</strong> critères de certification<br />

collective ne s’appliquent à ces groupes que lorsque <strong>la</strong> certification concerne le groupe dans son<br />

ensemble <strong>et</strong> lorsque des dispositions d’inspection spéciales ont été appliquées.<br />

Certification double ou multiple : Certification d’une opération par deux (double) ou plusieurs<br />

(multiple) organismes de certification.<br />

Chaîne de responsabilité : Concept qui consiste à s’assurer que toutes les étapes importantes<br />

dans <strong>la</strong> chaîne de <strong>production</strong>, incluant <strong>la</strong> culture, <strong>la</strong> préparation <strong>et</strong> <strong>la</strong> transformation ainsi que les<br />

autres processus détaillés dans <strong>la</strong> section 2.3 des critères, ont été inspectés ou certifiés conformes.<br />

84


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

Conflit d’intérêt : Situation dans <strong>la</strong>quelle <strong>la</strong> capacité d’objectivité d’un individu est compromise<br />

par des intérêts financiers ou personnels en conflit avec son devoir de conduire une inspection<br />

ou une certification juste <strong>et</strong> impartiale.<br />

Conseil d’administration : Comité ou personne ayant l’entière responsabilité légale concernant<br />

les affaires de l’organisme certificateur.<br />

Déc<strong>la</strong>ration d’intérêts : Déc<strong>la</strong>ration d’intérêts personnels <strong>et</strong>/ou commerciaux dans le secteur<br />

biologique faite par ceux impliqués dans le processus de certification <strong>pour</strong> perm<strong>et</strong>tre <strong>la</strong><br />

détermination de l’objectivité d’un individu.<br />

Dérogation : Permission accordée à un opérateur par un organisme certificateur d’être exempt<br />

de l’obligation de se conformer aux exigences habituelles des règles. <strong>Les</strong> dérogations sont<br />

accordées sur <strong>la</strong> base de critères c<strong>la</strong>irs, sont basées sur une justification c<strong>la</strong>ire <strong>et</strong> sont limitées<br />

dans le temps.<br />

Etendue de <strong>la</strong> certification : Paramètres définissant <strong>la</strong> certification accordée incluant le produit<br />

ou les types de produits certifiés, <strong>et</strong> lorsque c’est applicable, <strong>la</strong> superficie <strong>et</strong> les règles applicables<br />

ainsi que les programmes de certification.<br />

Evaluation : Examen systématique basé sur toute information pertinente obtenue dans le but<br />

de prendre une décision. Si l’on se réfère à une décision de certification, ce<strong>la</strong> inclut l’inspection<br />

mais ne s’y limite pas.<br />

Génie génétique : Ensemble de techniques issues de <strong>la</strong> biologie molécu<strong>la</strong>ire (telles que <strong>la</strong><br />

recombinaison d’ADN) par lesquelles le matériel génétique des p<strong>la</strong>ntes, des animaux, des microorganismes,<br />

des cellules <strong>et</strong> autres formes biologiques, peut être altéré de diverses manières ou<br />

donner des résultats ne pouvant être obtenus par des méthodes de re<strong>production</strong> naturelle ou<br />

de recombinaison naturelle.<br />

Infraction : Manquement aux exigences autres que les règles.<br />

Inspecteur : Personne nommée par un organisme certificateur ou par un organisme d’inspection<br />

afin d’entreprendre l’inspection d’une opération.<br />

Inspection : Visite sur site ayant <strong>pour</strong> but de vérifier que <strong>la</strong> réalisation d’une opération est<br />

conforme aux règles de <strong>production</strong> ou de préparation.<br />

Licence : Accord ou contrat qui donne à un opérateur certifié le droit d’utiliser des certificats ou<br />

des marques de certification conformément aux exigences du programme concerné.<br />

Marque de certification : Signe d’un organisme certificateur, symbole ou logo, qui identifie<br />

le(s) produit(s) comme étant certifié (s) conforme (s) aux exigences d’un programme conduit<br />

par un organisme certificateur.<br />

85


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

Non-conformité : Cas où une règle particulière n’a pas été respectée.<br />

Opérateur : Individu ou entreprise qui porte <strong>la</strong> responsabilité de <strong>la</strong> conformité du produit <strong>et</strong> du<br />

maintien de c<strong>et</strong>te conformité aux exigences sur lesquelles <strong>la</strong> certification repose.<br />

Organisme d’inspection : Organisme prestataire de services d’inspection <strong>pour</strong> le compte d’un<br />

organisme certificateur.<br />

Organisme certificateur : Organisme qui réalise <strong>la</strong> certification biologique.<br />

Période de conversion : Temps entre le début de <strong>la</strong> gestion sous mode biologique <strong>et</strong> <strong>la</strong><br />

certification biologique des cultures <strong>et</strong>/ou de l’élevage.<br />

P<strong>la</strong>inte : Objection aux politiques, aux procédures ou à l’efficacité de l’organisme certificateur.<br />

Une p<strong>la</strong>inte peut aussi être une objection à l’efficacité ou aux activités d’un tiers certifié, déposée<br />

auprès de l’organisme certificateur par une tierce partie.<br />

Pré-évaluation : Inspection faite dans un but d’évaluation <strong>et</strong> qui n’est pas prévue <strong>pour</strong> aboutir<br />

à une décision de certification.<br />

Précédent : Décision de certification concernant une situation nouvelle ou un ensemble de<br />

circonstances qui serait susceptible de guider des décisions futures.<br />

Production ou préparation contractées : Utilisation d’une tierce partie par l’opérateur <strong>pour</strong><br />

réaliser une <strong>production</strong> ou des tâches de préparation spécifiques.<br />

Production mixte : Production, élevage, manipu<strong>la</strong>tion ou préparation conventionnelle, en<br />

conversion <strong>et</strong>/ou biologique sur <strong>la</strong> même unité.<br />

Production parallèle : Toute <strong>production</strong> <strong>pour</strong> <strong>la</strong>quelle <strong>la</strong> même unité cultive, élève, manipule<br />

ou prépare les mêmes produits, à <strong>la</strong> fois en qualité certifiée biologique <strong>et</strong> en qualité non certifiée<br />

ou non biologique. Une situation est aussi considérée comme <strong>production</strong> parallèle quand il s’agit<br />

d’une <strong>production</strong> biologique <strong>et</strong> en conversion.<br />

Programme de certification : Système mis en œuvre par un organisme certificateur avec des<br />

règles, des procédures <strong>et</strong> une gestion définies <strong>pour</strong> réaliser une certification de conformité.<br />

Réconciliation des intrants <strong>et</strong> des produits : Audit qui contrôle <strong>la</strong> sortie de produits<br />

biologiques par rapport à <strong>la</strong> fourniture d’ingrédients ou dans le cas d’opérations de commerce,<br />

le volume des ventes par rapport au volume des achats.<br />

Règles de base <strong>IFOAM</strong> : Règles internationales de référence <strong>pour</strong> les cahiers des charges de<br />

<strong>production</strong> <strong>et</strong> préparation des produits biologiques, établies par <strong>la</strong> Fédération Internationale<br />

des Mouvements d’Agriculture Biologique.<br />

86


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

Sanctions : Mesures prises à l’encontre des opérateurs qui n’ont pas réussi à satisfaire aux règles<br />

ou aux autres exigences de l’organisme certificateur.<br />

Surveil<strong>la</strong>nce : Mesures prises <strong>pour</strong> le contrôle régulier du respect par l’opérateur des règles <strong>et</strong><br />

des exigences de certification.<br />

Système de contrôle interne : Partie d’un système d’assurance qualité documenté qui autorise<br />

l’organisme certificateur externe à déléguer l’inspection annuelle des membres d’un groupe à un<br />

organisme ou à une unité identifiés dans l’opération de certification.<br />

Système qualité : Procédures documentées qui sont établies, mises en oeuvre <strong>et</strong> réévaluées<br />

périodiquement <strong>pour</strong> assurer que <strong>la</strong> <strong>production</strong>, <strong>la</strong> manipu<strong>la</strong>tion, <strong>la</strong> gestion, <strong>la</strong> certification,<br />

l’accréditation ainsi que les autres systèmes sont conformes aux exigences <strong>et</strong> aux résultats<br />

spécifiés, tout en suivant des protocoles normalisés.<br />

87


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

1 Structure<br />

1.1 Exigences générales<br />

1.1.1 L’organisme certificateur doit avoir une structure <strong>et</strong> une organisation documentées <strong>et</strong><br />

efficaces perm<strong>et</strong>tant de justifier <strong>la</strong> confiance en sa certification.<br />

1.1.2 L’organisme certificateur doit avoir les documents qui démontrent qu’il s’agit d’une<br />

entité légale.<br />

1.1.3 L’organisme certificateur doit identifier <strong>la</strong> structure de gestion (comité, groupe ou<br />

personne) responsable <strong>pour</strong> chacun des points suivants 1 :<br />

a. réalisation d’inspections, d’évaluations <strong>et</strong> de certifications telles que définies dans<br />

ces critères ;<br />

b. formu<strong>la</strong>tion des consignes concernant les opérations de l’organisme certificateur ;<br />

c. décisions sur <strong>la</strong> certification ;<br />

d. supervision de <strong>la</strong> mise en oeuvre de ses directives ;<br />

e. supervision des finances de l’organisme ;<br />

f. délégation de l’autorité aux comités ou aux individus, si nécessaire, afin de se charger<br />

des activités définies en son nom ;<br />

g. références techniques <strong>pour</strong> <strong>la</strong> délivrance de certification.<br />

1.2 Responsabilités<br />

1.2.1 L’organisme certificateur doit savoir prendre l’entière responsabilité de toutes les activités<br />

réalisées ou sous-traitées, <strong>et</strong> maintenir sa responsabilité dans l’accord, le maintien, le<br />

prolongement, <strong>la</strong> suspension ou le r<strong>et</strong>rait d’une certification.<br />

1.2.2 L’organisme certificateur ne doit pas déléguer l’autorité <strong>pour</strong> accorder, maintenir, étendre,<br />

suspendre ou r<strong>et</strong>irer <strong>la</strong> certification à une personne ou à un organisme extérieur. 2<br />

1.2.3 L’organisme certificateur doit définir c<strong>la</strong>irement <strong>et</strong> de façon documentée, sa structuration<br />

en terme d’autorité <strong>et</strong> de responsabilité, <strong>et</strong> les responsabilités de son personnel, de ses<br />

agents <strong>et</strong> de ses comités.<br />

1 Note explicative 1.1.3 : Ceci concerne concrètement <strong>la</strong> gestion quotidienne.<br />

2 Note explicative 1.2.2 : Un organisme (ou une personne) extérieur désigne normalement toute personnalité ayant une<br />

existence légale distincte même si elle est liée d’une certaine manière. Ceci ne signifie pas que l’évaluation ne peut pas être<br />

réalisée par un tiers sous contrat, mais que les décisions formelles de certification mentionnées ne doivent pas l’être. Ce<strong>la</strong> inclut<br />

les appels.<br />

88


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

1.2.4 Le Conseil d’administration doit rester responsable des décisions de certification, mais<br />

peut déléguer l’autorité <strong>pour</strong> prendre des décisions de certification à un ou plusieurs<br />

comité(s) de certification. 3<br />

1.2.5 Lorsque des décisions sont subdéléguées à des agents certificateurs, l’organisme<br />

certificateur doit avoir des procédures de suivi <strong>et</strong> de compte-rendu qui perm<strong>et</strong>tent<br />

au Conseil d’administration ou au comité de certification d’exercer son contrôle <strong>et</strong> sa<br />

responsabilité <strong>pour</strong> de telles décisions.<br />

1.2.6 <strong>Les</strong> comités doivent avoir des responsabilités <strong>et</strong> des règles de procédure c<strong>la</strong>ires.<br />

1.2.7 Un comité d’appel doit être établi. 4<br />

1.3 Impartialité <strong>et</strong> objectivité<br />

1.3.1 L’organisme certificateur doit avoir les structures <strong>et</strong> les procédures qui lui perm<strong>et</strong>tent<br />

d’être libre d’opérer sans que des intérêts puissent exercer une influence indue.<br />

1.3.2 L’organisme certificateur doit être impartial. L’inspection <strong>et</strong> <strong>la</strong> certification doivent<br />

être basées sur un contrôle objectif de facteurs pertinents en suivant des procédures<br />

documentées.<br />

1.3.3 La structure organisationnelle de l’organisme de certification doit faire en sorte que les<br />

parties significativement concernées par le système de certification peuvent participer<br />

au développement de ses principes <strong>et</strong> de ses procédures. 5<br />

3 Note explicative 1.2.4 : Ceci n’empêche pas l’usage d’agents de certification, tant que ces personnes sont responsables devant<br />

un comité de certification ou le Conseil d’administration.<br />

4 Note explicative 1.2.7 : Un comité d’appel peut être ad hoc ou <strong>la</strong> tâche peut être réalisée par le Conseil d’administration.<br />

5 Note explicative 1.3.3 : Le but de ce critère est exprimé en 1.3.1. Son but est de garantir par des moyens structurels que des<br />

intérêts ne peuvent pas exercer des influences indues. Ceci peut être atteint par un système de participation démocratique selon<br />

lequel le Conseil d’administration est élu par un ensemble représentatif des parties prenantes. Il est généralement entendu que<br />

ceci comprend plus qu’uniquement les opérateurs certifiés ; dans le cas de <strong>la</strong> certification en Agriculture Biologique, les consommateurs,<br />

les écologistes, les chercheurs <strong>et</strong> apparentés seraient aussi à considérer comme partenaires.<br />

En l’absence d’un Conseil d’administration élu par les partenaires, l’organisme certificateur devrait instituer une autre méthode<br />

<strong>pour</strong> s’assurer que les partenaires aient suffisamment d’influence sur le système de certification. Un comité consultatif avec<br />

suffisamment de pouvoir <strong>pour</strong> atteindre ce but serait l’une des méthodes.<br />

89


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

1.3.4 L’organisme certificateur ne doit fournir aucun produit ou service qui puisse<br />

comprom<strong>et</strong>tre <strong>la</strong> confidentialité, l’objectivité ou l’impartialité de son processus de<br />

certification, à moins que le produit ou service <strong>et</strong> les programmes de certification ne<br />

soient c<strong>la</strong>irement distincts de telle façon qu’un tel compromis ne puisse se produire.<br />

1.3.5 L’organisme certificateur ne doit pas s’engager dans <strong>la</strong> commercialisation de produits<br />

certifiés ou dans <strong>la</strong> promotion de produits individuels, <strong>et</strong> doit avoir une politique <strong>et</strong><br />

une procédure appropriée <strong>pour</strong> répondre aux questions re<strong>la</strong>tives au produit provenant<br />

du commerce ou des consommateurs. Ce<strong>la</strong> doit assurer un traitement égal <strong>pour</strong> tous<br />

les opérateurs certifiés. L’organisme certificateur ne doit pas solliciter des demandes<br />

individuelles basées sur les besoins d’ach<strong>et</strong>eurs particuliers.<br />

Indication : La procédure doit spécifier <strong>la</strong> nature de l’information qui peut être fournie, en <strong>la</strong><br />

limitant à l’information re<strong>la</strong>tive à <strong>la</strong> certification du produit <strong>et</strong> en excluant celle concernant <strong>la</strong><br />

commercialisation du produit. 6<br />

1.3.6 <strong>Les</strong> organismes de certification doivent s’assurer que les activités des organismes<br />

partenaires n’affectent pas <strong>la</strong> confidentialité, l’objectivité <strong>et</strong> l’impartialité de leurs<br />

certifications. 7<br />

1.3.7 L’organisme prenant ou ratifiant les décisions de certification doit être libre de toutes<br />

pressions commerciales, financières ou autres qui puissent influencer les décisions. 8<br />

Indication : Une structure dans <strong>la</strong>quelle les membres sont choisis <strong>pour</strong> fournir un équilibre<br />

dans les intérêts des divers partenaires, <strong>et</strong> dans <strong>la</strong>quelle aucun intérêt individuel ne prédomine,<br />

doit être en capacité de satisfaire à c<strong>et</strong>te disposition. Une telle diversité nécessite qu’au moins<br />

un intérêt général soit représenté, par exemple celui des consommateurs, des scientifiques ou<br />

des environnementalistes.<br />

1.3.8 La grille des honoraires <strong>et</strong> les autres questions re<strong>la</strong>tives aux paiements ne doivent pas<br />

comprom<strong>et</strong>tre l’objectivité.<br />

Indication : <strong>Les</strong> organismes certificateurs doivent autant que possible éviter ce qui suit : le<br />

paiement direct d’honoraires aux inspecteurs, des coûts significatifs encourus tels que des<br />

inspections qui ne sont pas facilement remboursées, <strong>et</strong> une grille d’honoraires qui ferait reposer<br />

les finances de l’organisme de certification sur un ou quelques clients uniquement.<br />

6 Note explicative 1.3.5 - Indication : Si <strong>la</strong> règle est qu’aucune information ne soit fournie, alors aucune procédure n’est nécessaire.<br />

7 Note explicative 1.3.6 : <strong>Les</strong> organismes partenaires signifient toute entité séparée qui est liée structurellement à l’organisme<br />

certificateur, par exemple, par une propriété commune, des directeurs communs, <strong>et</strong>c. Dans le cas d’organismes certificateurs biologiques,<br />

ce peut être une association de producteurs ou toute autre association responsable de <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce de l’organisme<br />

certificateur. Le critère n’interdit pas ce lien mais oblige à l’analyse de l’influence que l’autre organisme <strong>pour</strong>rait exercer de manière<br />

à comprom<strong>et</strong>tre l’impartialité <strong>et</strong> l’objectivité des décisions de certification. Si tel est le cas, il est nécessaire de prendre des<br />

mesures <strong>pour</strong> s’assurer que ce<strong>la</strong> ne se produise pas.<br />

8 Note explicative 1.3.7 : Ce<strong>la</strong> ne signifie pas que des personnes du Conseil d’administration ou du comité (l’organisme décideur)<br />

ne peuvent pas avoir des intérêts commerciaux, financiers ou autres. Ce<strong>la</strong> veut dire que le Comité, en tant que tel, ne le<br />

peut pas. Pour s’en assurer, un équilibre dans les intérêts est nécessaire.<br />

90


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

1.3.9 L’organisme de certification ou son personnel ne doit pas accepter de cadeaux ou de<br />

faveurs substantiels. L’organisme de certification doit définir une règle sur ce qui<br />

correspond <strong>et</strong> ce qui ne correspond pas à des cadeaux substantiels. 9<br />

Séparation des fonctions<br />

1.3.10 L’organisme certificateur doit avoir un partage c<strong>la</strong>ir des fonctions d’inspection, de<br />

certification <strong>et</strong> d’appel.<br />

1.3.11 <strong>Les</strong> personnes responsables d’une décision qui a été portée en appel ne doivent pas être<br />

impliquées dans <strong>la</strong> décision portant sur c<strong>et</strong> appel. 10<br />

Expertise <strong>et</strong> conseil<br />

1.3.12 <strong>Les</strong> organismes certificateurs ne doivent pas proposer des services de conseil aux<br />

opérateurs.<br />

1.3.13 <strong>Les</strong> pré-évaluations de <strong>la</strong> <strong>production</strong> effectuées par l’organisme certificateur afin<br />

d’identifier les zones de non-conformité ne doivent pas inclure des conseils sur les<br />

moyens de remédier à ces non-conformités.<br />

1.3.14 <strong>Les</strong> conseils spécifiques donnés aux opérateurs doivent se limiter aux explications des<br />

cahiers des charges ou des exigences de <strong>la</strong> certification. C<strong>et</strong>te information ne doit pas<br />

être proposée avec des frais supplémentaires <strong>et</strong> ne doit pas prescrire de solutions.<br />

1.3.15 <strong>Les</strong> organismes certificateurs peuvent apporter de l’information générale contre une<br />

facturation de frais supplémentaires, à condition que ce service soit proposé à tous les<br />

opérateurs certifiés sans discrimination. 11<br />

Conflits d’intérêt entre individus<br />

1.3.16 L’organisme de certification doit faire en sorte qu’une déc<strong>la</strong>ration d’intérêts soit mise<br />

à jour annuellement par l’ensemble des personnes impliquées dans <strong>la</strong> certification,<br />

l’inspection <strong>et</strong> les appels, ainsi que par le Conseil d’administration. Ces déc<strong>la</strong>rations<br />

9 Note explicative 1.3.9 : Des cadeaux substantiels correspondent à des cadeaux dont <strong>la</strong> valeur <strong>pour</strong>rait potentiellement affecter<br />

l’opinion, l’attitude ou <strong>la</strong> décision de l’organisme certificateur, ainsi que de ses inspecteurs, de ses employés ou de ses<br />

agents.<br />

10 Note explicative 1.3.11 : Ceci signifie que le comité de certification ou le personnel qui a pris <strong>la</strong> décision suj<strong>et</strong>te à l’appel peut<br />

être entendu lors de l’appel, mais qu’il ne peut pas être membre du comité d’appel.<br />

11 Note explicative 1.3.15 : L’information générale peut faire référence à des formations, des bull<strong>et</strong>ins d’information, des séminaires,<br />

des conseils concernant les exigences réglementaires, <strong>et</strong>c.<br />

91


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

92<br />

doivent être enregistrées <strong>et</strong> prendre en considération à <strong>la</strong> fois les intérêts directs <strong>et</strong> les<br />

intérêts indirects. L’organisme de certification doit passer les déc<strong>la</strong>rations en revue <strong>et</strong><br />

identifier ce qui constitue un conflit. 12<br />

1.3.17 Toute personne impliquée dans un conflit d’intérêt doit être exclue du travail, des<br />

discussions <strong>et</strong> des décisions à tous les niveaux du processus de certification liés au<br />

conflit potentiel. L’exclusion de ces personnes doit être notée dans un compte rendu ou<br />

toute autre archive. 13<br />

1.3.18 L’organisme certificateur doit exiger que les personnes engagées dans l’inspection ou<br />

<strong>la</strong> certification m<strong>et</strong>tent par écrit leur accord de s’abstenir de participer à des travaux<br />

concernant des opérateurs avec lesquels ils ont des re<strong>la</strong>tions personnelles ou avec lesquels<br />

ils ont eu des re<strong>la</strong>tions professionnelles (que ce soit dans le domaine du commerce ou<br />

du conseil) au cours des deux dernières années. L’organisme certificateur doit exiger<br />

des personnes engagées dans l’inspection qu’elles rendent des comptes sur tout nouvel<br />

intérêt personnel concernant l’opération pendant une période d’une année après<br />

l’inspection. L’organisme certificateur doit déterminer si les nouvelles re<strong>la</strong>tions ont pu<br />

affecter l’impartialité des travaux soumis par l’inspecteur ou les agents de certification. 14<br />

1.4 Ressources<br />

Ressources financières <strong>et</strong> humaines<br />

1.4.1 L’organisme certificateur doit avoir <strong>la</strong> stabilité financière <strong>et</strong> les ressources en personnel<br />

nécessaires <strong>pour</strong> assurer le fonctionnement efficace du système de certification.<br />

Indication : La stabilité financière doit inclure des réserves <strong>pour</strong> couvrir les frais dans les<br />

situations où il y a un risque significatif de <strong>pour</strong>suite en justice.<br />

1.4.2 Le personnel de l’organisme certificateur doit avoir l’éducation, <strong>la</strong> formation, les<br />

connaissances techniques <strong>et</strong> l’expérience nécessaires <strong>pour</strong> assurer les fonctions, re<strong>la</strong>tives<br />

12 Note explicative 1.3.16 : La déc<strong>la</strong>ration doit concerner tous les intérêts re<strong>la</strong>tifs au secteur biologique. L’organisme certificateur<br />

doit décider lesquels de ces intérêts, s’il y en a, peuvent constituer un souci suffisant <strong>pour</strong> rem<strong>et</strong>tre en question <strong>la</strong> capacité<br />

d’un individu à être impartial <strong>et</strong> de fait justifier <strong>la</strong> mesure de précaution de déc<strong>la</strong>rer ces intérêts source de conflit d’intérêts.<br />

13 Note explicative 1.3.17 : La responsabilité de l’organisme certificateur n’est pas seulement de déterminer s’il y a conflit<br />

d’intérêts, mais d’utiliser c<strong>et</strong>te liste par <strong>la</strong> suite <strong>pour</strong> s’assurer de l’exclusion de <strong>la</strong> personne dans les cas où ce conflit existe.<br />

14 Note explicative 1.3.18 : Dans les critères 1.3.16 <strong>et</strong> 1.3.17, l’organisme certificateur prend <strong>la</strong> responsabilité de gérer tout<br />

conflit d’intérêts. Dans le critère 1.3.18, <strong>la</strong> personne est aussi tenue <strong>pour</strong> responsable. Le but de <strong>la</strong> deuxième phrase du critère<br />

1.3.18 est d’empêcher tout individu de s’engager <strong>pour</strong> un futur travail, alors qu’il est investi dans un processus d’inspection ou<br />

de certification (un c<strong>la</strong>ir conflit d’intérêts), <strong>et</strong> sans que ceci ne soit immédiatement connu de l’organisme certificateur, afin que<br />

d’autres personnes puissent être affectées à ce cas. Ce<strong>la</strong> peut se produire plus fréquemment dans le cas d’inspecteurs sous contrat.


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

au type, au champ <strong>et</strong> au volume de travail à réaliser.<br />

1.4.3 <strong>Les</strong> employés, y compris les inspecteurs sous contrat, doivent être affectés à des<br />

inspections <strong>et</strong> des certifications <strong>pour</strong> lesquelles leurs compétences sont appropriées.<br />

1.4.4 Le personnel doit avoir à disposition des fiches de poste, décrivant les tâches <strong>et</strong> les<br />

responsabilités.<br />

1.4.5 Le personnel doit avoir des instructions de travail documentées <strong>pour</strong> les fonctions de<br />

certification <strong>et</strong> d’inspection complexes ou critiques. 15<br />

1.4.6 L’organisme responsable des décisions de certification doit s’assurer que toutes les<br />

décisions de certification sont basées sur des compétences dans tous les domaines <strong>pour</strong><br />

lesquels <strong>la</strong> certification est accordée. 16<br />

1.4.7 L’organisme certificateur doit exiger de tout personnel impliqué dans le processus de<br />

certification <strong>la</strong> signature d’un contrat ou d’un autre document par lequel il s’engage à<br />

respecter les règles <strong>et</strong> les procédures de l’organisme de certification.<br />

1.4.8 <strong>Les</strong> qualifications <strong>et</strong> formations de tout le personnel doivent être conservées en archive.<br />

Formation<br />

1.4.9 L’organisme certificateur doit avoir un programme de formation documenté, incluant<br />

formation initiale <strong>et</strong> formation continue <strong>pour</strong> tout le personnel, y compris les inspecteurs<br />

sous contrat <strong>et</strong> les membres du comité, suffisant <strong>pour</strong> assurer une compétence<br />

permanente.<br />

1.4.10 L’organisme certificateur doit s’assurer qu’avant d’entreprendre une inspection les<br />

nouveaux inspecteurs ont terminé avec succès une formation dans l’inspection des<br />

opérations biologiques <strong>et</strong> ont subi une période définie d’apprentissage pratique.<br />

Sous-traitants<br />

1.4.11 L’intégrité, <strong>la</strong> compétence <strong>et</strong> <strong>la</strong> transparence de toute composante sous-traitée du<br />

système de certification restent sous <strong>la</strong> responsabilité de l’organisme certificateur.<br />

1.4.12 Quand un organisme certificateur sous-traite, à un organisme ou à une personne<br />

externe, un travail lié à <strong>la</strong> certification, un accord déterminant les conditions doit être<br />

15 Note explicative 1.4.5 : <strong>Les</strong> procédures peuvent servir d’instructions de travail si elles sont suffisamment détaillées.<br />

16 Note explicative 1.4.6 : Ce<strong>la</strong> peut être effectué par le comité de certification ou par des employés.<br />

93


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

2 Accessibilité <strong>et</strong> champ d’action<br />

2.1 Non-discrimination<br />

2.1.1 <strong>Les</strong> politiques <strong>et</strong> les procédures qui régissent l’action de l’organisme certificateur doivent<br />

être non-discriminatoires.<br />

2.2 Accès aux services<br />

2.2.1 L’organisme certificateur doit rendre accessible ses services à tous les demandeurs dont<br />

les activités font partie de son champ d’action déc<strong>la</strong>ré. <strong>Les</strong> exigences de certification,<br />

les inspections <strong>et</strong> les décisions doivent être réduites au champ d’application de <strong>la</strong><br />

certification en cours.<br />

2.2.2 L’accès à <strong>la</strong> certification ne doit pas dépendre de <strong>la</strong> taille de l’opérateur ou de son<br />

appartenance à une association ou à un groupe ; elle ne doit pas dépendre non plus du<br />

nombre de certificats déjà accordés par l’organisme certificateur.<br />

2.2.3 La grille des honoraires doit être standardisée <strong>et</strong> disponible sur demande..<br />

2.3 Etendue de <strong>la</strong> certification<br />

2.3.1 La certification biologique doit être accordée uniquement sur <strong>la</strong> base de <strong>la</strong> détermination<br />

d’une conformité de l’opération à des cahiers des charges spécifiés <strong>et</strong> publiés. Ces règles<br />

doivent couvrir tous les systèmes de <strong>production</strong> ou toutes les catégories de produits<br />

certifiés.<br />

94<br />

Etendue de <strong>la</strong> certification <strong>et</strong> chaîne de responsabilité 17<br />

2.3.2 L’organisme certificateur ne doit fournir aucune licence <strong>pour</strong> apposer sa marque de<br />

certification ou fournir un certificat <strong>pour</strong> un produit, à moins qu’il ne se soit assuré de <strong>la</strong><br />

chaîne de responsabilité sur le produit. Quand des étapes dans <strong>la</strong> chaîne de <strong>production</strong><br />

ont été certifiées par d’autres organismes certificateurs, les critères de <strong>la</strong> section 9<br />

doivent être appliqués.<br />

17 Notes explicatives 2.3.2 à 2.3.5 : C<strong>et</strong>te partie des critères détaille les exigences faites aux organismes de certification par<br />

rapport à <strong>la</strong> chaîne de <strong>production</strong> dans son ensemble. La chaîne de <strong>production</strong> inclut les agriculteurs, les unités de stockage, les<br />

unités de préparation, le conditionnement, les courtiers, les grossistes, les transporteurs <strong>et</strong> les détail<strong>la</strong>nts. Ces critères déterminent<br />

si une certification ou une inspection est nécessaire. Soit ces fonctions doivent avoir été effectuées soit par l’organisme de<br />

certification lui-même, soit leur certification doit être approuvée selon les critères de <strong>la</strong> section 9.


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

2.3.3 Toute entité dans <strong>la</strong> chaîne de responsabilité qui a produit, transformé ou emballé un<br />

produit biologique doit avoir été certifié. La <strong>production</strong> sous-traitée (voir ci-dessous)<br />

doit avoir été inspectée. 18<br />

Indication : L’organisme certificateur n’est pas obligé d’avoir un système d’inspection<br />

des produits qui sont manutentionnés après avoir été emballés dans l’embal<strong>la</strong>ge final du<br />

consommateur. En ce qui concerne un produit certifié qui n’est pas dans son embal<strong>la</strong>ge final, <strong>la</strong><br />

responsabilité de l’organisme certificateur doit s’étendre jusqu’au point où le produit est vendu<br />

à un opérateur certifié par une entité différente. L’organisme certificateur doit intervenir<br />

lorsqu’il y a une raison de suspecter que les règles propres à l’organisme certificateur n’ont pas été<br />

respectées ou <strong>pour</strong>raient ne pas être respectées dans les étapes ultérieures de manutention.<br />

2.3.4 <strong>Les</strong> organismes certificateurs doivent effectuer une évaluation des risques <strong>pour</strong><br />

déterminer <strong>la</strong> nécessité ou <strong>la</strong> fréquence des inspections de toutes les instal<strong>la</strong>tions de<br />

stockage, incluant les instal<strong>la</strong>tions portuaires. Lorsque ce<strong>la</strong> révèle un besoin d’inspection<br />

<strong>pour</strong> protéger l’intégrité biologique, une inspection devra être effectuée.<br />

2.3.5 L’organisme certificateur doit exiger que les parties qui sont propriétaires du produit<br />

durant le transport soient responsables du maintien de l’intégrité biologique lors du<br />

processus de transport, à moins que les opérations de transport ne soient elles-mêmes<br />

certifiées.<br />

Etendue de <strong>la</strong> certification <strong>et</strong> <strong>production</strong> ou préparation<br />

sous-traitées 20<br />

2.3.6 L’organisme certificateur doit avoir un règlement <strong>et</strong> des procédures <strong>pour</strong> réglementer<br />

une <strong>production</strong> ou une préparation contractée, quand <strong>la</strong> partie sous contrat n’est pas<br />

par elle-même soumise à certification. Un organisme certificateur ne doit pas fournir<br />

un certificat, quel qu’il soit, à l’opérateur sous contrat.<br />

18 Note explicative 2.3.3 : Un exemple d’une telle situation est <strong>la</strong> fumigation dans les ports <strong>pour</strong> l’importation, <strong>et</strong>c.<br />

19 Note explicative 2.3.4 : Des exceptions à l’obligation d’inspection peuvent être faites si une évaluation des risques, basée sur<br />

le type de stockage, le produit, l’embal<strong>la</strong>ge, les méthodes de stockage en vigueur (ex : fumigation) <strong>et</strong> <strong>la</strong> période de stockage, a<br />

déterminé que des inspections ultérieures ne sont pas nécessaires. Des exceptions peuvent aussi être faites en cas de stockage<br />

par des transporteurs <strong>et</strong> en cas de stockage par les douanes.<br />

20 Notes explicatives 2.3.6 à 2.3.11 : C<strong>et</strong>te section établit les critères en vigueur quand une entité certifiée (ou un demandeur)<br />

a sous-traité <strong>la</strong> <strong>production</strong> à une opération qui n’est pas certifiée. (Par exemple, un transformateur/préparateur certifié soustraite<br />

avec une unité de stockage, de manutention ou de préparation qui n’est pas certifiée). Ceci s’applique aussi à des situations<br />

où une unité de préparation ou un vendeur a sous-traité avec des producteurs.<br />

95


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

2.3.7 Le règlement doit prescrire les circonstances dans lesquelles <strong>la</strong> partie sous contrat n’a<br />

pas besoin d’être certifiée. Celui-ci doit empêcher <strong>la</strong> partie sous contrat de m<strong>et</strong>tre sur<br />

le marché les produits certifiés, <strong>et</strong> exiger que <strong>la</strong> fourniture de matière première <strong>et</strong> les<br />

ventes soient sous le contrôle d’un opérateur certifié. Ceci signifiera normalement que<br />

<strong>la</strong> partie sous contrat ne prendra pas le produit à son titre. 21<br />

2.3.8 La partie contractée doit être inspectée par l’organisme certificateur avant l’utilisation du<br />

produit ou du service sous contrat. Des inspections ultérieures doivent être effectuées<br />

annuellement ou avec une fréquence déterminée sur <strong>la</strong> base du cas par cas à <strong>la</strong> condition<br />

que l’organisme certificateur documente les raisons de <strong>la</strong> réduction de <strong>la</strong> fréquence.<br />

2.3.9 L’organisme certificateur doit exiger que l’opérateur certifié soit tenu <strong>pour</strong> entièrement<br />

responsable de <strong>la</strong> <strong>production</strong> ou de <strong>la</strong> préparation contractée <strong>et</strong> qu’il soit suj<strong>et</strong> à des<br />

sanctions en cas de non-conformité des parties sous contrat.<br />

Indication : Le contrat entre l’organisme de certification <strong>et</strong> l’opérateur doit spécifier les<br />

responsabilités en cas de pénalités, sauf si celles-ci sont déjà exprimées dans <strong>la</strong> politique<br />

générale des sanctions.<br />

2.3.10 L’organisme certificateur doit exiger que <strong>la</strong> partie sous contrat ait une re<strong>la</strong>tion<br />

contractuelle avec l’organisme certificateur qui inclut des c<strong>la</strong>uses concernant <strong>la</strong><br />

conformité aux cahiers des charges, l’obligation de fournir des informations <strong>et</strong> d’en<br />

<strong>la</strong>isser l’accès à l’organisme certificateur. Ceci peut se réaliser, soit par <strong>la</strong> signature d’un<br />

contrat direct entre les parties, soit par un accord entre l’opérateur <strong>et</strong> <strong>la</strong> partie sous<br />

contrat, dans lequel <strong>la</strong> partie sous contrat se lie directement à l’organisme certificateur.<br />

Indication : Quand l’organisme de certification choisit de ne pas avoir un contrat direct avec<br />

le tiers sous contrat, il doit s’assurer que le contrat entre l’opérateur <strong>et</strong> le tiers sous contrat lie<br />

ce dernier juridiquement à l’organisme de certification <strong>et</strong> aux exigences requises. Ceci veut<br />

dire que les contrats entre l’opérateur <strong>et</strong> le sous-traitant doivent être obtenus <strong>pour</strong> vérifier ces<br />

éléments.<br />

2.3.11 L’organisme certificateur doit exiger que chaque partie sous contrat possède <strong>et</strong><br />

comprenne <strong>la</strong> version actuelle des cahiers des charges en application, ainsi qu’une<br />

description générale du programme de certification.<br />

21 Note explicative 2.3.7 : Ces dispositions n’interdisent pas à <strong>la</strong> partie sous contrat de postuler <strong>pour</strong> une certification de sa<br />

propre initiative.<br />

96


3 Système Qualité <strong>pour</strong> <strong>la</strong> certification<br />

3.1 Politique Qualité<br />

III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

3.1.1 L’organisme certificateur doit documenter ses objectifs <strong>et</strong> son engagement <strong>pour</strong><br />

<strong>la</strong> qualité, dans le cadre d’une politique qualité. La direction doit s’assurer que c<strong>et</strong>te<br />

politique est comprise, mise en pratique <strong>et</strong> maintenue. 22<br />

3.2 Système qualité<br />

3.2.1 L’organisme certificateur doit m<strong>et</strong>tre en œuvre un système de qualité efficace en accord<br />

avec les éléments pertinents de ces critères <strong>et</strong> approprié au type, au champ d’application <strong>et</strong><br />

au volume de travail réalisé. Ce système qualité doit être documenté <strong>et</strong> <strong>la</strong> documentation<br />

doit être disponible <strong>et</strong> compréhensible <strong>pour</strong> le personnel de l’organisme certificateur. 23<br />

3.3 Documentation de <strong>la</strong> qualité<br />

3.3.1 La documentation de <strong>la</strong> qualité doit inclure au moins les points suivants :<br />

a. une brève description du statut légal de l’organisme certificateur ;<br />

Indication : La description doit inclure les noms de ses propriétaires <strong>et</strong>, s’ils sont différents,<br />

les noms des personnes qui le dirigent.<br />

b. les noms, les qualifications, l’expérience <strong>et</strong> les termes de référence du Conseil de<br />

direction, des cadres supérieurs <strong>et</strong> du personnel de certification, aussi bien interne<br />

qu’externe ;<br />

c. un organigramme montrant les lignes d’autorité, de responsabilité <strong>et</strong> de distribution<br />

des fonctions, à partir des cadres supérieurs ;<br />

d. une description de l’organisation de l’organisme certificateur, incluant <strong>la</strong> gestion<br />

(comité, groupe ou personne) identifiée dans <strong>la</strong> section 1.1.3 ;<br />

e. les principes <strong>et</strong> les procédures <strong>pour</strong> conduire des contrôles de gestion ;<br />

f. des procédures administratives incluant le contrôle de documents ;<br />

g. les devoirs <strong>et</strong> les services opérationnels <strong>et</strong> fonctionnels afin que l’étendue <strong>et</strong> les<br />

limites de <strong>la</strong> responsabilité de chaque personne soient connues de tous ceux qui<br />

sont concernés ;<br />

22 Note explicative 3.1.1 : Une politique qualité peut consister en une simple déc<strong>la</strong>ration d’adhésion au Système d’Accréditation<br />

<strong>IFOAM</strong>.<br />

23 Note explicative 3.2.1 : Un système qualité efficace est un système qui perm<strong>et</strong> à l’organisme certificateur de montrer une<br />

amélioration continue de <strong>la</strong> qualité.<br />

97


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

98<br />

h. <strong>la</strong> procédure de recrutement <strong>et</strong> de formation des employés de l’organisme certificateur<br />

<strong>et</strong> le contrôle de leurs performances ;<br />

i. une liste des sous-traitants approuvés <strong>et</strong> les procédures d’évaluation, d’archivage <strong>et</strong><br />

de contrôle de leurs compétences ;<br />

j. les procédures <strong>pour</strong> traiter les non-conformités <strong>et</strong> <strong>pour</strong> assurer l’efficacité de toutes<br />

les actions correctives <strong>et</strong> préventives prises ;<br />

k. les procédures <strong>pour</strong> évaluer les produits <strong>et</strong> m<strong>et</strong>tre en oeuvre le processus de<br />

certification, y compris les conditions de publication, de rétention <strong>et</strong> de r<strong>et</strong>rait des<br />

documents de certification, ainsi que les contrôles sur l’utilisation <strong>et</strong> l’application<br />

des documents employés dans <strong>la</strong> certification des produits ;<br />

l. <strong>la</strong> politique <strong>et</strong> <strong>la</strong> procédure <strong>pour</strong> traiter les appels <strong>et</strong> les p<strong>la</strong>intes.<br />

3.4 Audits internes<br />

3.4.1 L’organisme certificateur doit réaliser des audits internes périodiques de sorte à couvrir<br />

toutes les procédures d’une façon p<strong>la</strong>nifiée <strong>et</strong> systématique, afin de vérifier que le<br />

système de certification est mis en œuvre <strong>et</strong> est efficace.<br />

L’organisme certificateur doit s’assurer que :<br />

a. le personnel responsable des fonctions auditées soit informé du résultat de l’audit ;<br />

b. des actions correctives soient prises à temps <strong>et</strong> d’une manière appropriée ;<br />

c. les résultats de l’audit soient documentés.<br />

3.4.2 L’organisme certificateur vérifiera son système de gestion à intervalles définis. Des<br />

archives de ces vérifications seront conservées.<br />

Indication : Une évaluation de <strong>la</strong> gestion vérifie si les procédures <strong>et</strong> les règles sont efficaces<br />

<strong>pour</strong> atteindre les buts généraux de l’organisation.<br />

3.4.3 L’organisme certificateur doit conduire au moins une fois par an des vérifications de<br />

performance du personnel d’inspection <strong>et</strong> de certification, y compris des inspecteurs<br />

employés. Des archives de ces vérifications seront conservées. 24<br />

3.4.4 Dans le cas de sollicitations fréquentes d’inspecteurs sous-traités, l’inspecteur doit avoir<br />

des r<strong>et</strong>ours périodiques sur ses performances.<br />

24 Note explicative 3.4.3 : Quand le travail est organisé par équipe, ceci peut être une évaluation en équipe.


3.5 P<strong>la</strong>intes<br />

III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

3.5.1 L’organisme certificateur doit avoir des procédures de prise en compte des p<strong>la</strong>intes<br />

portées par les opérateurs ou par les tierces parties concernant sa propre efficacité ou<br />

concernant le respect des cahiers des charges par les opérateurs certifiés.<br />

3.5.2 <strong>Les</strong> p<strong>la</strong>intes doivent être traitées rapidement <strong>et</strong> d’une manière efficace.<br />

3.5.3 Lorsqu’une p<strong>la</strong>inte est résolue, <strong>la</strong> solution adoptée doit être documentée. Le p<strong>la</strong>ignant<br />

doit être informé des suites globales résultant de <strong>la</strong> p<strong>la</strong>inte d’une façon qui ne porte pas<br />

préjudice à <strong>la</strong> confidentialité <strong>pour</strong> <strong>la</strong> partie concernée.<br />

3.5.4 L’organisme certificateur doit :<br />

a. enquêter <strong>et</strong> prendre les initiatives appropriées concernant les p<strong>la</strong>intes en rapport<br />

avec <strong>la</strong> certification ;<br />

b. réexaminer le système de certification <strong>et</strong> m<strong>et</strong>tre en p<strong>la</strong>ce les actions correctives<br />

nécessaires 25 ;<br />

c. conserver en archives toutes les p<strong>la</strong>intes <strong>et</strong> les toutes les actions en résultant.<br />

25 Note explicative 3.5.4b : Ce critère signifie que les réc<strong>la</strong>mations ne doivent pas seulement être résolues, mais que l’organisme<br />

de certification doit étudier <strong>la</strong> réc<strong>la</strong>mation <strong>pour</strong> déterminer si celle-ci indique un défaut structurel ou de procédure <strong>et</strong> selon le<br />

cas y remédier.<br />

99


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

4 Mesures de confidentialité<br />

4.1 Généralités<br />

4.1.1 L’organisme certificateur doit avoir les dispositions adéquates <strong>pour</strong> s’assurer de <strong>la</strong><br />

confidentialité des informations sur les opérateurs particuliers obtenues au cours de ses<br />

activités de certification à tous les niveaux de son organisation, y compris les comités,<br />

les organismes sous-traitants <strong>et</strong> les personnes physiques. 26<br />

4.1.2 Ces dispositions doivent inclure l’obligation <strong>pour</strong> tous les membres du personnel de signer<br />

un accord de confidentialité, <strong>et</strong> <strong>la</strong> mise en œuvre d’une politique de confidentialité.<br />

4.1.3 C<strong>et</strong>te politique doit :<br />

a. spécifier le type d’information qui n’est pas sous le couvert de <strong>la</strong> confidentialité tel<br />

que les noms <strong>et</strong> adresses des opérateurs ;<br />

b. identifier les parties qui peuvent avoir accès à l’information confidentielle telles que<br />

les organismes d’accréditation;<br />

c. exiger de l’organisme certificateur qu’il informe les opérateurs de quelles sont ces<br />

parties ;<br />

d. établir les exigences potentielles de <strong>la</strong> divulgation de l’information selon <strong>la</strong> loi ;<br />

e. exiger un consentement écrit <strong>pour</strong> les autres situations.<br />

4.1.4 Quand <strong>la</strong> loi exige que l’information soit révélée à une tierce partie, le fournisseur doit<br />

être informé de l’information fournie,dans le respect des lois.<br />

26 Note explicative 4.1.1 : Le système doit être transparent quoique les dossiers concernant les opérateurs restent<br />

confidentiels.<br />

100


5 Documentation <strong>et</strong> maîtrise des documents<br />

5.1 Généralités<br />

III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

5.1.1 L’organisme certificateur doit documenter son système de certification, rendre<br />

disponibles au public, sur demande, les documents pertinents <strong>et</strong> démontrer sa maîtrise<br />

de tous les documents publiés.<br />

5.2 Accès public à l’information<br />

5.2.1 L’organisme certificateur doit rendre publiquement disponible, par <strong>la</strong> copie <strong>et</strong> ou les<br />

moyens électroniques, l’information à jour sur ce qui suit 27 :<br />

a. l’information décrivant l’autorité sous <strong>la</strong>quelle l’organisme de certification fournit<br />

son service de certification 28 ;<br />

b. les exigences <strong>et</strong> les procédures (ou une description des procédures) <strong>pour</strong> l’évaluation<br />

du rapport d’inspection, <strong>et</strong> <strong>pour</strong> l’approbation, <strong>la</strong> prolongation ou l’extension de <strong>la</strong><br />

certification ;<br />

c. les règles <strong>et</strong> les procédures de suspension <strong>et</strong> de r<strong>et</strong>rait de certification ;<br />

d. les cahiers des charges en fonction desquels <strong>la</strong> certification est accordée ;<br />

e. une description des sources de revenu des organismes certificateurs <strong>et</strong> des<br />

indications c<strong>la</strong>ires sur les honoraires facturés aux demandeurs <strong>et</strong> aux opérateurs<br />

certifiés actuels ;<br />

f. une description des droits <strong>et</strong> devoirs des demandeurs <strong>et</strong> des fournisseurs des<br />

produits certifiés, y compris des conditions, des restrictions ou des limitations sur<br />

l’utilisation du logo de l’organisme de certification <strong>et</strong> sur les manières de se référer<br />

à <strong>la</strong> certification accordée ;<br />

g. les procédures <strong>pour</strong> le traitement des p<strong>la</strong>intes <strong>et</strong> des appels ;<br />

h. une liste actualisée des opérateurs certifiés, incluant le nom, le lieu <strong>et</strong> l’étendue de<br />

<strong>la</strong> certification ; si un opérateur est certifié en tant que groupe, il doit être identifié<br />

comme tel ;<br />

i. une liste des parties sous contrat, bien que ce<strong>la</strong> puisse être une liste générale sans<br />

lien avec l’opérateur certifié.<br />

27 Note explicative 5.2.1 : Rendre disponible ne signifie pas que ceux-ci doivent être distribués mais uniquement qu’ils doivent<br />

être fournis si <strong>la</strong> demande en est faite. Ce<strong>la</strong> signifie également qu’une somme raisonnable peut être facturée. <strong>Les</strong> points b, e, f <strong>et</strong><br />

g font référence à des descriptions ou résumés <strong>et</strong> pas nécessairement aux politiques ou procédures formelles elles-mêmes.<br />

28 Note explicative 5.2.1a : C<strong>et</strong>te autorité peut être réglementaire dans le cas d’un organisme de certification approuvé dans<br />

le cadre d’une réglementation d’Etat. L’autorité peut aussi être dérivée de <strong>la</strong> nature volontariste du programme ou dérivée<br />

d’associations de producteurs ou d’entreprises liées au programme.<br />

101


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

5.3 Contrôle des documents<br />

5.3.1 L’organisme certificateur doit maintenir un système documenté <strong>pour</strong> le contrôle de<br />

toute documentation se rapportant au système de certification <strong>et</strong> doit garantir que :<br />

a. les mises à jour de <strong>la</strong> documentation appropriée sont disponibles dans les lieux<br />

adéquats ;<br />

b. toutes les modifications des documents sont sous couvert de l’autorisation<br />

correcte ;<br />

c. toutes les modifications sont traitées de sorte à garantir une action directe <strong>et</strong><br />

rapide ;<br />

d. les documents remp<strong>la</strong>cés ne sont plus utilisés, dans toute l’organisation ;<br />

e. toutes les parties concernées sont avisées des changements ;<br />

f. il y a un registre de tous les documents appropriés avec une identification pertinente<br />

des suj<strong>et</strong>s ;<br />

g. il y a une distinction entre les documents mis à <strong>la</strong> disposition du public <strong>et</strong> ceux qui<br />

ne le sont pas ;<br />

h. <strong>la</strong> documentation indique c<strong>la</strong>irement sa date de réalisation.<br />

Indication : L’organisme certificateur doit avoir une procédure documentée perm<strong>et</strong>tant de<br />

s’assurer que les conditions ci-dessus sont remplies.<br />

5.4 Archives 29<br />

5.4.1 L’organisme de certification doit maintenir un système d’archivage <strong>et</strong> avoir des règles<br />

<strong>et</strong> des procédures régissant sa gestion. <strong>Les</strong> archives doivent être identifiées, gérées<br />

<strong>et</strong> mises en p<strong>la</strong>ce de façon à garantir l’intégrité du processus <strong>et</strong> <strong>la</strong> confidentialité de<br />

l’information.<br />

5.4.2 <strong>Les</strong> dossiers d’opérateurs doivent être à jour <strong>et</strong> contenir toute information appropriée,<br />

y compris les rapports d’inspection, l’histoire <strong>et</strong> les caractéristiques des produits.<br />

Indication : L’organisme de certification doit disposer des données appropriées <strong>pour</strong> toutes les<br />

unités de <strong>production</strong> certifiées, incluant tous les sous-traitants <strong>et</strong> les membres des collectifs<br />

d’agriculteurs.<br />

5.4.3 <strong>Les</strong> archives doivent être suffisamment détaillées, afin de pouvoir démontrer que les<br />

procédures de décisions de certification sont appliquées correctement.<br />

29 Note explicative section 5.4 : <strong>Les</strong> exigences concernant les archives s’appliquent également aux systèmes informatisés.<br />

102


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

5.4.4 Des enregistrements distincts doivent être réalisés <strong>pour</strong> les infractions majeures, les<br />

non-conformités <strong>et</strong> les sanctions en résultant, les précédents, les exceptions, les appels<br />

<strong>et</strong> les p<strong>la</strong>intes, d’une manière qui perm<strong>et</strong>te <strong>la</strong> récupération aisée des données. 30<br />

5.4.5 Toutes les archives doivent être stockées <strong>et</strong> tenues en sécurité <strong>et</strong> sous confidentialité<br />

<strong>pour</strong> l’opérateur <strong>pour</strong> une période d’au moins cinq ans. <strong>Les</strong> archives informatiques<br />

doivent être sauvegardées régulièrement. 31<br />

5.4.6 <strong>Les</strong> rapports d’inspection, les décisions de certification, les certificats <strong>et</strong> autres<br />

documents pertinents doivent être signés par <strong>la</strong> personne autorisée. 32<br />

5.4.7 Le système d’archivage doit être transparent <strong>et</strong> perm<strong>et</strong>tre <strong>la</strong> récupération facile des<br />

informations.<br />

5.4.8 <strong>Les</strong> opérateurs doivent avoir le droit d’avoir des copies des résultats d’inspection<br />

<strong>et</strong> de toute autre documentation liée à <strong>la</strong> certification de leur <strong>production</strong>, à moins<br />

que les documents soient confidentiels (c’est-à-dire : les p<strong>la</strong>intes c<strong>la</strong>ssées, <strong>la</strong> section<br />

confidentielle des rapports d’inspection).<br />

Indication : Ce droit doit être communiqué aux opérateurs.<br />

30 Note explicative 5.4.4 : Ces informations devraient être disponibles à <strong>la</strong> fois dans le dossier du producteur <strong>et</strong> dans des<br />

archives séparées ou enregistrées dans une base de données. Le but de ce critère est de perm<strong>et</strong>tre l’accès aux archives aux personnes<br />

impliquées dans <strong>la</strong> certification afin qu’elles s’assurent de <strong>la</strong> cohérence des décisions prises.<br />

31 Note explicative 5.4.5: <strong>Les</strong> archives qui doivent être gardées <strong>pour</strong> <strong>la</strong> période de référence doivent comprendre non seulement<br />

les archives de l’opérateur mais aussi les archives du personnel de l’organisme de certification <strong>et</strong> les activités pertinentes<br />

telles que les audits internes.<br />

103


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

6 Procédures de demande <strong>et</strong> d’inspection<br />

6.1 Procédures de demande<br />

104<br />

Information <strong>pour</strong> les demandeurs<br />

6.1.1 L’organisme de certification doit s’assurer que chaque demandeur ou opérateur certifié<br />

possède :<br />

a. une version actuelle des cahiers des charges applicables ;<br />

b. une description adéquate des procédures d’inspection, de certification <strong>et</strong> d’appel ;<br />

c. une copie type du contrat ou une description des conditions contractuelles ;<br />

d. une copie de <strong>la</strong> grille d’honoraires.<br />

Formu<strong>la</strong>ire de demande<br />

6.1.2 L’organisme certificateur doit exiger que soit rédigé un formu<strong>la</strong>ire de demande officiel,<br />

signé par le demandeur. Ce formu<strong>la</strong>ire doit établir au moins l’information suivante :<br />

a. l’étendue de <strong>la</strong> certification souhaitée 33<br />

b. l’information suffisante sur le système de <strong>production</strong> <strong>pour</strong> perm<strong>et</strong>tre l’affectation<br />

appropriée de l’inspecteur <strong>et</strong> une préparation adéquate par l’inspecteur.<br />

Indication : Ceci doit inclure <strong>la</strong> révé<strong>la</strong>tion d’un refus de certification biologique par un<br />

autre organisme certificateur. C<strong>et</strong>te révé<strong>la</strong>tion doit faire part des raisons du refus. 34<br />

Obligations de l’opérateur<br />

6.1.3 Le système de certification doit être basé sur des accords écrits <strong>et</strong> des responsabilités<br />

c<strong>la</strong>ires <strong>pour</strong> toutes les parties impliquées dans <strong>la</strong> chaîne de <strong>production</strong> d’un produit<br />

certifié.<br />

6.1.4 L’organisme de certification doit exiger que les opérateurs signent des déc<strong>la</strong>rations dans<br />

le formu<strong>la</strong>ire de demande ou ailleurs, s’obligeant ainsi à :<br />

a. accepter de se conformer aux conditions de certification, y compris l’engagement à<br />

se conformer aux cahiers des charges, <strong>et</strong> de fournir toute information requise <strong>pour</strong><br />

l’évaluation de <strong>la</strong> <strong>production</strong> devant être certifiée ;<br />

33 Note explicative 6.1.2a : Ceci inclut également <strong>la</strong> <strong>production</strong> <strong>et</strong> <strong>la</strong> surface à certifier, <strong>et</strong> dans les cas où l’organisme certificateur<br />

propose plus d’un programme de certification, les cahiers des charges selon lesquels le produit doit être certifié.<br />

34 Note explicative 6.1.2b - Indication : <strong>Les</strong> régions où il n’y a qu’un seul organisme certificateur ne sont pas concernées.


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

b. fournir aussi bien au personnel de certification que d’accréditation le droit d’accès<br />

à tous les équipements appropriés y compris à toute <strong>production</strong> non biologique sur<br />

l’unité, ou sur les unités associées (par propriété ou gérance) dans les environs ; 35<br />

c. perm<strong>et</strong>tre, aussi bien au personnel de certification que d’accréditation, d’accéder à<br />

toute <strong>la</strong> documentation appropriée y compris les comptes.<br />

Documentation de l’opérateur<br />

6.1.5 L’organisme de certification doit préciser <strong>la</strong> documentation à maintenir par l’opérateur<br />

<strong>pour</strong> perm<strong>et</strong>tre <strong>la</strong> vérification de sa conformité, <strong>et</strong> il doit indiquer quelles archives doivent<br />

être disponibles <strong>et</strong> tenues sous une forme qui perm<strong>et</strong>te de réaliser <strong>la</strong> vérification. 36<br />

6.1.6 L’organisme certificateur doit exiger des procédures documentées définissant <strong>la</strong><br />

méthode de <strong>production</strong> ou de préparation lorsque l’absence de telles procédures <strong>pour</strong>rait<br />

comprom<strong>et</strong>tre <strong>la</strong> qualité biologique. 37<br />

6.2 Préparation <strong>pour</strong> l’inspection<br />

Examen<br />

6.2.1 L’organisme de certification doit examiner <strong>la</strong> demande de certification <strong>pour</strong> s’assurer<br />

que les conditions de certification sont c<strong>la</strong>irement comprises <strong>et</strong> que l’étendue de <strong>la</strong><br />

certification recherchée est appropriée <strong>pour</strong> le demandeur. 38<br />

35 Note explicative 6.1.4b : Ce critère exige le droit d’accès, mais n’implique pas que ce droit doive être appliqué dans tous les<br />

cas. <strong>Les</strong> organismes de certification doivent pouvoir inspecter toute partie d’une opération qu’elle soit biologique ou non s’ils<br />

ont des raisons de le faire. Le critère exige que ce droit soit exercé de plein droit dans les cas de <strong>production</strong> parallèle.<br />

36 Note explicative 6.1.5 : Ces critères se rapportent non seulement à <strong>la</strong> documentation nécessaire mais aussi à <strong>la</strong> façon dont<br />

elle est tenue à jour. Ceci doit perm<strong>et</strong>tre <strong>la</strong> réalisation des audits spécifiés pendant <strong>la</strong> période de l’inspection.<br />

37 Note explicative 6.1.6 : Bien qu’il soit plus probable que ceci s’applique aux opérations de préparation, ceci peut aussi s’appliquer à<br />

<strong>la</strong> <strong>production</strong>. Un exemple serait une procédure <strong>pour</strong> garantir le n<strong>et</strong>toyage des équipements dans une situation de <strong>production</strong> mixte.<br />

<strong>Les</strong> p<strong>la</strong>ns de conversion, les p<strong>la</strong>ns agricoles <strong>et</strong> les p<strong>la</strong>ns de gestion <strong>pour</strong> réduire <strong>la</strong> dépendance à des produits limités constituent des<br />

documents de procédure de ce type.<br />

38 Note explicative 6.2.1 : Un exemple d’examen de l’étendue de certification recherchée est qu’une demande de certification collective<br />

satisfasse les critères du 8.3.2.<br />

105


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

6.2.2 Pour les opérations complexes <strong>et</strong> les opérations à l’étranger situées dans des régions non<br />

habituellement couvertes par l’organisme certificateur, l’organisme de certification doit<br />

évaluer s’il a <strong>la</strong> capacité d’assurer le service de certification, compte tenu de l’étendue de<br />

<strong>la</strong> certification recherchée.<br />

6.2.3 L’organisme de certification doit suffisamment informer l’inspecteur <strong>pour</strong> qu’il se<br />

prépare à l’inspection.<br />

Indication : Ceci inclut au moins le formu<strong>la</strong>ire de demande <strong>et</strong>/ou les résultats d’inspections<br />

précédentes, une description des activités/procédés, des cartes/p<strong>la</strong>ns, les caractéristiques de<br />

produit, les intrants utilisés, <strong>et</strong> les conditions <strong>et</strong> sanctions précédentes.<br />

106<br />

Affectation de l’inspecteur<br />

6.2.4 L’affectation de l’inspecteur doit tenir compte de toute possibilité de conflit d’intérêt.<br />

6.2.5 L’affectation de l’inspecteur doit s’assurer que le même inspecteur ne sera pas affecté,<br />

en règle générale, à un opérateur pendant plus de 4 années consécutives <strong>et</strong> en aucune<br />

circonstance pendant plus de 5 années consécutives.<br />

6.2.6 <strong>Les</strong> opérateurs n’ont ni le droit de choisir ni de recommander les inspecteurs. A l’exception<br />

des cas de visites inopinées, les opérateurs doivent avoir le droit d’être informés de<br />

l’identité de l’inspecteur avant <strong>la</strong> visite d’inspection. <strong>Les</strong> opérateurs doivent dans tous<br />

les cas avoir le droit de formuler des objections liées à un conflit d’intérêt ou à toute<br />

autre raison. L’organisme certificateur décidera si les raisons sont acceptées.<br />

6.3 Procédures de visite<br />

6.3.1 <strong>Les</strong> systèmes de gestion biologique de l’opérateur doivent être évalués par rapport aux<br />

cahiers des charges <strong>et</strong> aux conditions de certification.<br />

6.3.2 La procédure d’inspection doit suivre un protocole spécifique <strong>pour</strong> faciliter une<br />

procédure d’inspection objective <strong>et</strong> non-discriminatoire.<br />

6.3.3 La procédure d’inspection de routine doit être documentée <strong>et</strong> inclure au moins39 a. l’évaluation du système de <strong>production</strong> ou de préparation de l’opérateur au moyen de<br />

visites des équipements, des champs <strong>et</strong> des unités de stockage ;<br />

39 Note explicative 6.3.3 : On peut faire une exception <strong>pour</strong> les visites inopinées qui sont faites en plus des visites annoncées<br />

ou lorsque plus d’une visite annoncée est conduite dans l’année. Ces visites supplémentaires peuvent cibler des points précis ou<br />

vérifier que les conditions de certification sont respectées.


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

b. <strong>la</strong> vérification des informations les plus récentes fournies à l’organisme certificateur<br />

par l’opérateur ;<br />

c. l’identification <strong>et</strong> l’investigation de zones à risque ;<br />

d. l’examen des archives <strong>et</strong> des comptes ;<br />

e. <strong>la</strong> conciliation de <strong>production</strong>/ventes à <strong>la</strong> ferme ;<br />

Indication : Au moins tous les 3 ans, ceci doit faire l’obj<strong>et</strong> d’une vérification détaillée.<br />

f. <strong>la</strong> conciliation des intrants <strong>et</strong> des produits, <strong>et</strong> un audit de traçabilité au cours de <strong>la</strong><br />

préparation <strong>et</strong> de <strong>la</strong> manipu<strong>la</strong>tion ;<br />

g. des entr<strong>et</strong>iens avec les personnes responsables incluant un entr<strong>et</strong>ien de sortie ;<br />

Indication : L’entr<strong>et</strong>ien de sortie doit inclure les non-conformités découvertes pendant<br />

l’inspection. 40<br />

h. <strong>la</strong> vérification que les changements dans les cahiers des charges <strong>et</strong> les exigences de<br />

l’organisme de certification ont été effectivement mises en application par l’opérateur ;<br />

i. le prélèvement <strong>pour</strong> analyse de résidus conformément au principe de prélèvement<br />

de l’organisme de certification ;<br />

j. <strong>la</strong> vérification que les conditions préa<strong>la</strong>blement imposées ont été remplies.<br />

6.3.4 L’inspection, y compris l’examen des documents, doit inclure les unités non biologiques<br />

lorsqu’il y a raison de le faire. 41<br />

6.4 Echantillonnage <strong>et</strong> analyses 42<br />

6.4.1 L’organisme de certification doit avoir des positions <strong>et</strong> des procédures documentées sur<br />

les analyses de résidus <strong>et</strong> les autres analyses qui doivent inclure au moins :<br />

a. l’indication des cas dans lesquels des échantillons doivent être pris ;<br />

b. l’obligation de prélever des échantillons <strong>pour</strong> analyse lorsque l’utilisation d’une<br />

substance interdite dans les cahiers des charges est suspectée <strong>et</strong> que des échantillons<br />

peuvent en apporter <strong>la</strong> preuve ; 43<br />

40 Note explicative 6.3.3g - Indication : Ceci ne correspond pas à <strong>la</strong> décision finale sur les non-conformités, mais aux observa-<br />

tions de l’inspecteur. En tant que tel, ce<strong>la</strong> peut être annulé par <strong>la</strong> décision de certification.<br />

41 Note explicative 6.3.4 : Des exemples sont : <strong>la</strong> <strong>production</strong> parallèle <strong>et</strong> les systèmes qui sont si simi<strong>la</strong>ires qu’ils <strong>pour</strong>raient ne<br />

pas être déc<strong>la</strong>rés parallèles, <strong>et</strong> toute situation présentant un haut risque de contamination croisée.<br />

42 Note explicative section 6.4 : <strong>Les</strong> analyses ne constituent pas <strong>la</strong> base de <strong>la</strong> certification biologique puisque celle-ci certifie des<br />

processus <strong>et</strong> non des produits. Cependant, les analyses sont utiles <strong>et</strong> l’organisme de certification doit avoir des positions <strong>et</strong> des<br />

procédures documentées concernant les analyses de résidus, les analyses génétiques <strong>et</strong> les autres analyses qui répondent à ces<br />

exigences.<br />

43 Note explicative 6.4.1b : «L’utilisation de» signifie l’utilisation délibérée d’une substance. Pour les questions de contamination non-<br />

intentionnelle, se référer aux Règles de base <strong>IFOAM</strong> ainsi qu’aux critères 6.4.1.c. <strong>et</strong> 6.7.4.<br />

107


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

108<br />

c. l’exigence que, lorsque les cahiers des charges fixent des limites de résidus ou de<br />

contamination dans les produits, les intrants ou le sol, des analyses appropriées<br />

soient faites ; 44<br />

d. des instructions aux inspecteurs sur les conditions <strong>et</strong> les méthodes de prélèvement ;<br />

e. l’indication des responsabilités <strong>pour</strong> le paiement des prélèvements.<br />

6.4.2 <strong>Les</strong> analyses doivent être faites par des <strong>la</strong>boratoires compétents.<br />

6.5 Rapport d’inspection<br />

6.5.1 <strong>Les</strong> rapports d’inspection doivent couvrir les aspects pertinents des cahiers des charges<br />

de <strong>production</strong>, valider de manière adéquate l’information fournie par l’opérateur <strong>et</strong><br />

indiquer toutes les non-conformités.<br />

6.5.2 <strong>Les</strong> rapports d’inspection <strong>et</strong> <strong>la</strong> documentation écrite doivent indiquer <strong>la</strong>(es) règle(s)<br />

applicable(s) <strong>et</strong> fournir à l’organisme de certification des informations suffisamment<br />

complètes <strong>pour</strong> prendre des décisions compétentes <strong>et</strong> objectives.<br />

6.5.3 <strong>Les</strong> rapports d’inspection doivent suivre un format déterminé <strong>pour</strong> faciliter une analyse<br />

non-discriminatoire, objective <strong>et</strong> complète du système de <strong>production</strong>.<br />

6.5.4 <strong>Les</strong> rapports doivent être conçus <strong>pour</strong> perm<strong>et</strong>tre une é<strong>la</strong>boration <strong>et</strong> une analyse par<br />

l’inspecteur. 45<br />

Indication : Ceci doit inclure de l’information spécifique sur l’analyse des intrants <strong>et</strong> des produits.<br />

6.5.5 <strong>Les</strong> rapports doivent contenir une évaluation de risques concernant <strong>la</strong> perte de<br />

l’intégrité biologique, ainsi que les observations de l’inspecteur concernant <strong>la</strong><br />

conformité aux cahiers des charges. <strong>Les</strong> inspecteurs doivent être en capacité de faire des<br />

recommandations concernant les non-conformités, mais il ne leur sera pas demandé<br />

d’ém<strong>et</strong>tre un jugement global ou si l’opérateur devrait être certifié. 46<br />

44 Note explicative 6.4.1c : Ceci fait référence aux déc<strong>la</strong>rations faites dans les cahiers des charges utilisés par l’organisme certifiant<br />

concernant les limites sur <strong>la</strong> contamination. Par exemple des déc<strong>la</strong>rations sur les limites en métal lourd dans le sol. Dans<br />

ces cas, les organismes de certification doivent vérifier les règles au moyen d’analyse de résidus.<br />

45 Note explicative 6.5.4 : Un exemple serait, dans le cas d’un respect partiel ou d’un manque de c<strong>la</strong>rté dans les cahiers des<br />

charges, l’obligation <strong>pour</strong> un inspecteur d’entrer dans les détails.<br />

46 Note explicative 6.5.5 : Le critère interdit de demander à un inspecteur de juger globalement si une opération doit être certifiée<br />

ou non. Le jugement global est fonction de <strong>la</strong> certification <strong>et</strong> non de l’inspection <strong>et</strong> ce serait une infraction au critère 1.3.10 s’il était<br />

requis de l’inspecteur. Le critère n’interdit pas aux inspecteurs de donner des recommandations générales mais interdit à l’organisme<br />

de certification de le leur exiger. <strong>Les</strong> mesures indiquées en 6.7.4. représentent une exception basée sur l’urgence que représente c<strong>et</strong>te<br />

situation <strong>et</strong> le besoin primordial d’empêcher <strong>la</strong> fraude.


6.6 Archives de l’inspection<br />

III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

6.6.1 L’organisme de certification doit exiger des inspecteurs de noter ce qui s’est produit<br />

pendant <strong>la</strong> visite d’inspection. Ceci doit inclure au moins :<br />

a. <strong>la</strong> date <strong>et</strong> <strong>la</strong> durée d’inspection ;<br />

b. les personnes interrogées ;<br />

c. les champs <strong>et</strong> équipements visités ;<br />

d. le type de documents d’audits utilisé (entrée/sortie ; récolte/ventes ; traçabilité ;<br />

<strong>et</strong>c.).<br />

6.7 Conditions <strong>et</strong> régime d’inspection additionnels<br />

en cas de circonstances particulières 47<br />

Période de conversion<br />

6.7.1 L’organisme de certification doit vérifier <strong>la</strong> pleine application des cahiers des charges<br />

pendant une période au moins égale à celle énoncée dans les Règles de base <strong>IFOAM</strong>.<br />

Ce<strong>la</strong> doit faire suite à <strong>la</strong> demande de certification, à l’exception du cas énoncé en 6.7.3. 48<br />

6.7.2 L’inspection doit commencer pendant <strong>la</strong> période de conversion <strong>pour</strong> vérifier <strong>la</strong><br />

conformité aux cahiers des charges.<br />

6.7.3 <strong>Les</strong> exceptions à <strong>la</strong> section 6.7.1 ci-dessus doivent reposer sur <strong>la</strong> base d’une démonstration<br />

documentée indiscutable montrant que <strong>la</strong> pleine application des cahiers des charges a<br />

eu lieu. Ce<strong>la</strong> sera vérifié par inspection.<br />

Indication : Si des exceptions au critère 6.7.1. sont accordées, ce sera sur <strong>la</strong> base de preuves<br />

évidentes <strong>et</strong> indiscutables que le cahier des charges a été respecté pendant une période au moins<br />

égale à <strong>la</strong> période minimale de conversion spécifiée dans les Règles de base <strong>IFOAM</strong>. En plus<br />

des documents, les preuves évidentes doivent aussi inclure une visite d’inspection antérieure à<br />

<strong>la</strong> certification durant <strong>la</strong>quelle les systèmes actuels <strong>et</strong> antérieurs de gestion seront évalués. <strong>Les</strong><br />

déc<strong>la</strong>rations «sous serment» <strong>et</strong> autres preuves documentées ne constitueront pas à elles seules<br />

des preuves suffisantes.<br />

47 Note explicative section 6.7 : Ces critères s’appliquent aux situations où le produit a été vendu comme étant biologique.<br />

48 Note explicative 6.7.1 : Appliquer entièrement les cahiers des charges impliquerait normalement une gestion biologique positive<br />

<strong>et</strong> pas simplement le non-usage de produits interdits. <strong>Les</strong> Règles de base <strong>IFOAM</strong> définissent l’Agriculture Biologique comme un<br />

système de gestion. La certification ne doit pas être faite avant que ce système de gestion biologique ne soit entièrement en p<strong>la</strong>ce.<br />

Pour le vérifier, l’organisme de certification ne doit normalement pas accorder une conversion rétroactive antérieure à <strong>la</strong> demande de<br />

certification <strong>et</strong> doit exiger <strong>la</strong> période de conversion citée dans les cahiers des charges afin de surveiller le système.<br />

109


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

110<br />

Production mixte 49<br />

6.7.4 Dans le cas d’une <strong>production</strong> mixte, le programme de certification doit comprendre des<br />

conditions <strong>et</strong> des régimes d’inspection supplémentaires <strong>pour</strong> garantir que les produits<br />

ne sont pas mé<strong>la</strong>ngés ou contaminés.<br />

6.7.5 Dans le cas d’une <strong>production</strong> mixte, l’organisme de certification doit exiger <strong>et</strong> vérifier<br />

par l’inspection :<br />

a. que <strong>la</strong> documentation concernant <strong>la</strong> <strong>production</strong>, <strong>la</strong> préparation, le stockage ou <strong>la</strong><br />

vente est bien gérée <strong>et</strong> fait des distinctions c<strong>la</strong>ires entre les produits certifiés <strong>et</strong> les<br />

produits non certifiés ;<br />

b. que les mesures prises <strong>pour</strong> éviter le risque d’atteinte à l’intégrité biologique sont<br />

comprises à tous les niveaux de l’opération.<br />

Production parallèle 50<br />

6.7.6 Si une ferme est engagée dans une <strong>production</strong> parallèle, l’organisme de certification doit<br />

exiger, en plus des conditions <strong>pour</strong> <strong>la</strong> <strong>production</strong> mixte ci-dessus, que :<br />

a. les récoltes, le bétail <strong>et</strong> les produits non biologiques (ou en conversion), <strong>et</strong> les<br />

récoltes, le bétail <strong>et</strong> les produits biologiques soient de variétés différentes <strong>et</strong> soient<br />

visuellement distinguables. Des exceptions ne doivent être accordées qu’au cas par<br />

cas selon les conditions de <strong>la</strong> section 6.7.7 ;<br />

b. des estimations précises de <strong>la</strong> <strong>production</strong> soient notées <strong>et</strong> comparées aux bons de<br />

ventes ;<br />

c. l’inspection inclut des visites des champs <strong>et</strong>/ou des unités de préparation non<br />

biologiques.<br />

49 Note explicative 6.7.4 to 6.7.7 - Production mixte <strong>et</strong> Production parallèle : <strong>Les</strong> critères comprennent des conditions<br />

<strong>pour</strong> deux situations qui peuvent survenir dans des opérations biologiques. La <strong>production</strong> mixte désigne une unité non entièrement<br />

consacrée à <strong>la</strong> <strong>production</strong>, <strong>la</strong> préparation ou <strong>la</strong> manutention de produits biologiques <strong>et</strong> qui produit, prépare ou manipule<br />

aussi des produits en conversion ou non biologiques. Ceci ne tient pas compte du fait qu’il s’agisse de produits identiques ou<br />

différents. Dans le cas d’un produit identique, il s’agit de <strong>production</strong> parallèle. La <strong>production</strong> parallèle est une forme particulière<br />

de <strong>production</strong> mixte. Comme <strong>la</strong> <strong>production</strong> parallèle est une situation entraînant des risques supplémentaires, des critères<br />

spécifiques en plus de ceux <strong>pour</strong> <strong>la</strong> <strong>production</strong> mixte sont indiqués lorsque qu’un produit est vendu comme étant biologique.<br />

<strong>Les</strong> exigences en <strong>production</strong> parallèle s’ajoutent à celles de <strong>la</strong> <strong>production</strong> mixte. Ces critères s’appliquent aux situations où le<br />

produit est vendu comme biologique.<br />

50 Notes explicatives 6.7.6 <strong>et</strong> 6.7.7 : Pour toute <strong>production</strong> parallèle dans les fermes, 6.7.6.b. <strong>et</strong> c. seront exigés. De plus,<br />

6.7.6.a. doit être appliqué ou, si une exception à c<strong>et</strong>te mesure est accordée, l’opérateur doit être soumis aux obligations du<br />

6.7.7.


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

6.7.7 Dans les cas où une exception aux conditions de 6.7.6a a été accordée, les inspections<br />

doivent avoir lieu plus d’une fois par an <strong>et</strong> à des moments critiques. Ceci doit<br />

normalement inclure des inspections au moment de <strong>la</strong> récolte ou pendant les processus<br />

de préparation.<br />

Produits génétiquement modifiés<br />

6.7.8 Sur <strong>la</strong> base d’une évaluation des risques, l’organisme de certification doit m<strong>et</strong>tre en<br />

application un système <strong>pour</strong> inspecter <strong>et</strong> vérifier que des organismes génétiquement<br />

modifiés (OGM) <strong>et</strong> leurs produits ou dérivés ne sont pas employés dans <strong>la</strong> <strong>production</strong> <strong>et</strong>/<br />

ou préparation biologique certifiée, selon les exigences des Règles de Base d’<strong>IFOAM</strong> 51<br />

6.7.9 A propos de l’utilisation des produits génétiquement modifiés <strong>et</strong> à propos des zones<br />

à risque en terme de contamination, l’organisme certificateur doit adopter une ou<br />

plusieurs des mesures suivantes :<br />

a. examen des déc<strong>la</strong>rations des fournisseurs attestant que le produit n’est pas génétiquement<br />

modifié ;<br />

b. <strong>et</strong>/ou tests analytiques aux limites définies ;<br />

c. <strong>et</strong>/ou documentation <strong>et</strong> évaluation des systèmes de contrôle des OGM des<br />

fournisseurs;<br />

d. <strong>et</strong>/ou autre(s) mesure(s) déterminée(s) par l’organisme certificateur comme étant plus<br />

appropriée(s) qu’a, b <strong>et</strong> c <strong>et</strong>, comme défini dans les règles <strong>et</strong> procédures de l’organisme<br />

certificateur, en accord avec ce critère.<br />

51 Note explicative 6.7.8 : Ceci inclut les ingrédients conventionnels dans un produit à plusieurs ingrédients. L’évaluation des<br />

risques concerne <strong>la</strong> possible utilisation d’OGM ou de leur dérivés, <strong>et</strong> de ce fait vérifiera si des versions génétiquement modifiées<br />

du produit existent.<br />

111


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

7 Procédures de certification<br />

7.1 Conditions générales<br />

7.1.1 L’organisme de certification doit exécuter sa certification conformément à toutes les<br />

procédures <strong>et</strong> cahiers des charges qu’il a annoncées.<br />

7.1.2 L’organisme de certification doit spécifier les conditions contractuelles sous lesquelles il<br />

accorde <strong>la</strong> certification, <strong>et</strong> les procédures <strong>pour</strong> l’accorder.<br />

7.1.3 L’organisme certificateur doit avoir des procédures <strong>pour</strong> :<br />

a. accorder, maintenir, r<strong>et</strong>irer <strong>et</strong>, si pratiqué, suspendre <strong>la</strong> certification 52<br />

112<br />

b. étendre ou réduire l’étendue de <strong>la</strong> certification ;<br />

c. réévaluer l’opération. 53<br />

7.1.4 La documentation des règles <strong>et</strong> les procédures de certification doit inclure toutes les<br />

étapes procédurales dans le traitement de <strong>la</strong> demande, jusqu’à <strong>la</strong> certification finale.<br />

7.2 Décisions de certification<br />

7.2.1 Toutes les décisions de certification, y compris celles concernant l’étendue de <strong>la</strong><br />

certification, doivent être objectives <strong>et</strong> transparentes <strong>et</strong> doivent être enregistrées.<br />

7.2.2 Suite à l’inspection initiale, <strong>la</strong> décision de certification doit être communiquée à<br />

l’opérateur. Par <strong>la</strong> suite, les opérateurs doivent être tenus informés de <strong>la</strong> situation de<br />

leur certification. 54<br />

52 Note explicative 7.1.3a : Le texte fait référence à «si pratiqué» car les organismes certificateurs peuvent choisir de ne pas<br />

avoir de politique de suspension <strong>et</strong>, à <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ce, de simplement procéder à un r<strong>et</strong>rait de certification dans le cas de transgressions<br />

sérieuses. L’exception se trouve à <strong>la</strong> section 7.7.5 où <strong>la</strong> suspension est <strong>la</strong> seule possibilité.<br />

53 Note explicative 7.1.3c : La réévaluation est indiquée dans le cas de changements affectant significativement les<br />

caractéristiques du produit ou de changements dans les cahiers des charges qui ont permis au produit d’être certifié, ou de<br />

changements dans <strong>la</strong> propriété, <strong>la</strong> structure ou <strong>la</strong> gestion du fournisseur, si ce<strong>la</strong> est pertinent, ou dans le cas où toute autre<br />

information indique que le produit puisse ne plus satisfaire aux conditions du système de certification.<br />

54 Note explicative 7.2.2 : Dans un système où <strong>la</strong> certification est effectuée annuellement, l’opérateur devrait être informé<br />

en conséquence. Dans un système avec un statut qui est conservé, l’organisme certificateur est seulement tenu d’informer<br />

l’opérateur lorsqu’il y a un changement dans le statut de <strong>la</strong> certification.


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

7.2.3 Quand <strong>la</strong> certification est refusée, r<strong>et</strong>irée ou suspendue, les raisons doivent être<br />

c<strong>la</strong>irement énoncées.<br />

7.2.4 Si des exceptions sont accordées, il doit y avoir des critères <strong>et</strong> des procédures <strong>pour</strong><br />

accorder ces exceptions. <strong>Les</strong> exceptions doivent être c<strong>la</strong>irement limitées dans le temps<br />

<strong>et</strong> l’exposé raisonné de toute dérogation doit être correctement noté.<br />

7.2.5 L’organisme de certification est en droit d’imposer des conditions. Lorsque ces conditions<br />

obligent à des actions correctives à <strong>la</strong> suite de <strong>la</strong> certification, des dé<strong>la</strong>is doivent être<br />

imposés. <strong>Les</strong> mécanismes <strong>pour</strong> vérifier <strong>la</strong> conformité aux conditions doivent être en p<strong>la</strong>ce.<br />

7.3 Processus de certification<br />

7.3.1 <strong>Les</strong> procédures doivent garantir que 55 :<br />

a. le statut de certification de tous les opérateurs <strong>et</strong> de leurs <strong>production</strong>s, <strong>et</strong> le cas<br />

échéant de l’étendue d’une certification existante, soit indiqué au cours du processus<br />

de certification ;<br />

b. le traitement des rapports d’inspection <strong>et</strong> des décisions de certification soit fait à<br />

temps ;<br />

c. toute question re<strong>la</strong>tive à <strong>la</strong> non-conformité aux cahiers des charges soit traitée avec<br />

<strong>la</strong> priorité <strong>la</strong> plus élevée.<br />

Indication : Lorsque l’organisme certificateur conduit plus d’un programme de certification, le<br />

champ d’application doit également être établi.<br />

7.4 Certificats<br />

Certificats de conformité<br />

7.4.1 L’organisme de certification doit délivrer des certificats confirmant <strong>la</strong> conformité d’une<br />

opération certifiée. Ceux-ci doivent inclure au moins :<br />

a. le nom <strong>et</strong> l’adresse de l’opérateur ;<br />

b. le nom <strong>et</strong> l’adresse de l’organisme de certification ;<br />

c. le programme sous lequel l’opérateur est certifié ;<br />

d. le domaine de <strong>la</strong> certification comprenant <strong>la</strong> référence aux cahiers des charges<br />

applicables, aux produits ou catégories de produits, <strong>et</strong> au statut de certification<br />

(conversion ou biologique) de chacun ; 56<br />

55 Note explicative 7.3.1 : Ce critère exige que le statut actuel de certification (certifié, en conversion, non biologique) de tout<br />

produit ou <strong>production</strong> soit indiqué sur tous les formu<strong>la</strong>ires ou documents utilisés pendant le processus de certification.<br />

56 Note explicative 7.4.1d : <strong>Les</strong> catégories de produit notées sur le certificat devraient être aussi spécifiques que les circonstances<br />

le perm<strong>et</strong>tent.<br />

113


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

114<br />

e. <strong>la</strong> date de leur émission ;<br />

f. <strong>la</strong> période de validité ;<br />

g. <strong>la</strong> signature sociale de l’organisme certificateur.<br />

Certificats de transaction<br />

7.4.2 Lorsque l’organisme de certification délivre des certificats de transaction ou fournit<br />

des formu<strong>la</strong>ires à des opérateurs <strong>pour</strong> ém<strong>et</strong>tre des certificats auto-déc<strong>la</strong>rés, l’organisme<br />

certificateur doit s’assurer que les certificats contiennent l’information suffisante <strong>pour</strong><br />

en empêcher une utilisation frauduleuse. Ce<strong>la</strong> doit inclure au moins :<br />

a. le vendeur ;<br />

b. l’ach<strong>et</strong>eur ;<br />

c. <strong>la</strong> date de <strong>la</strong> livraison <strong>et</strong>/ou <strong>la</strong> date de transaction ;<br />

d. <strong>la</strong> date d’émission du certificat ;<br />

e. une indication c<strong>la</strong>ire du produit, des quantités <strong>et</strong> de son statut de certification ;<br />

f. les numéros de lot <strong>et</strong> toutes autres identifications (marques) des produits ;<br />

g. <strong>la</strong> référence à une facture ou à un bon de livraison, si existant au moment de<br />

l’émission du certificat ;<br />

h. l’organisme de certification <strong>et</strong> le règlement applicable ;<br />

i. une déc<strong>la</strong>ration de l’opérateur que le produit est produit selon les cahiers des charges<br />

applicables.<br />

Indication : Lorsque, <strong>pour</strong> une raison logistique ou autre, ceci n’est pas possible au<br />

moment de l’émission du certificat, <strong>la</strong> déc<strong>la</strong>ration devra être obtenue <strong>et</strong> intégrée dans <strong>la</strong><br />

documentation de l’organisme de certification dans un dé<strong>la</strong>i de six semaines.<br />

7.4.3 L’organisme de certification doit prendre des mesures raisonnables <strong>pour</strong> vérifier que les<br />

informations fournies sont correctes, ceci incluant <strong>la</strong> vérification des totaux cumulés de<br />

certificats de transaction délivrés comparativement à l’estimation de <strong>production</strong>.<br />

7.4.4 Dans le cas d’auto déc<strong>la</strong>rations par l’opérateur, l’organisme de certification doit exiger<br />

que des copies des certificats de transaction délivrés soient gardées par l’opérateur<br />

pendant 5 ans. De tels certificats de transaction doivent être audités lors de l’inspection<br />

annuelle.<br />

7.4.5 Des copies de tous les certificats de transaction délivrés doivent être stockées d’une<br />

manière qui perm<strong>et</strong> aisément <strong>la</strong> récupération <strong>et</strong> l’audit de l’information sur chaque<br />

opérateur.


7.5 Surveil<strong>la</strong>nce<br />

Fréquence des inspections programmées<br />

III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

7.5.1 <strong>Les</strong> nouveaux candidats doivent être inspectés avant <strong>la</strong> certification.<br />

7.5.2 L’organisme de certification doit avoir une politique écrite sur <strong>la</strong> fréquence d’inspection<br />

des opérateurs déjà certifiés. C<strong>et</strong>te politique doit exiger que les opérateurs certifiés<br />

soient inspectés au moins annuellement. Sinon (excepté <strong>pour</strong> les nouveaux candidats,<br />

les opérateurs entièrement en conversion ou les certifications collectives) <strong>la</strong> politique<br />

doit remplir les conditions suivantes :<br />

a. <strong>la</strong> fréquence <strong>et</strong> le type d’inspection sont basés sur les risques, en tenant compte de<br />

l’opérateur particulier ;<br />

b. l’analyse des risques prend en considération toute menace concernant l’intégrité<br />

biologique de <strong>la</strong> <strong>production</strong> <strong>et</strong> des produits ;<br />

c. le nombre d’inspections par année civile doit être au moins égal au nombre total<br />

d’opérateurs déjà certifiés ; 57<br />

d. aucun opérateur ne doit être inspecté moins d’une fois sur une période de 3 années<br />

civiles ;<br />

e. l’organisme certificateur doit m<strong>et</strong>tre en p<strong>la</strong>ce des mécanismes <strong>pour</strong> surveiller les<br />

opérateurs afin d’évaluer le niveau de risque entre des inspections très espacées. 58<br />

7.5.3 Il doit y avoir des dispositions <strong>pour</strong> des inspections supplémentaires. <strong>Les</strong> critères ou<br />

les circonstances, <strong>pour</strong> <strong>la</strong> programmation de plus d’une inspection par an, doivent être<br />

documentés <strong>et</strong> basés sur l’analyse de risque prenant en compte des facteurs tels que<br />

le type de <strong>production</strong>, l’historique de <strong>la</strong> conformité des opérateurs, <strong>la</strong> complexité de <strong>la</strong><br />

<strong>production</strong> <strong>et</strong> le risque de non-conformité. 59<br />

7.5.4 La périodicité des inspections ne doit pas être trop régulière afin de ne pas devenir<br />

prévisible.<br />

57 Note explicative 7.5.2c : Si un organisme certificateur a 5000 opérateurs, l’organisme certificateur doit réaliser au moins<br />

5000 inspections par année civile en plus des nouvelles demandes de certification.<br />

58 Note explicative 7.5.2e : Un exemple serait un formu<strong>la</strong>ire annuel qui obligerait à fournir l’information suffisante <strong>pour</strong><br />

déterminer s’il y a eu des changements dans les situations à risque.<br />

59 Note explicative 7.5.3 : Ce<strong>la</strong> peut être fait sur <strong>la</strong> base du cas par cas ou en fonction du type d’opération. Annuel signifie année<br />

civile <strong>et</strong> non pas tous les 365 jours. 7.5.3 s’applique seulement dans les cas où le certificateur a choisi, en accord avec 7.5.2,<br />

d’inspecter tous les opérateurs certifiés annuellement (fréquence d’inspection annuelle).<br />

115


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

116<br />

Visites inopinées<br />

7.5.5 L’organisme de certification doit avoir un règlement documenté exigeant des visites<br />

inopinées. Au minimum, le règlement doit exiger que :<br />

a. dans le cas de <strong>la</strong> détermination de <strong>la</strong> fréquence des inspections basée sur les risques,<br />

au moins 5 % des opérateurs certifiés devront subir une visite inopinée ;<br />

b. dans le cas d’une fréquence annuelle d’inspection, le nombre de visites inopinées<br />

choisies au hasard <strong>et</strong> les inspections supplémentaires programmées, en accord avec<br />

le critère 7.5.3, doivent représenter ensemble au moins 5 % des opérateurs certifiés ;<br />

c. les visites inopinées doivent s’ajouter aux inspections programmées au 7.5.2.<br />

7.5.6 <strong>Les</strong> organismes de certification doivent s’assurer les droits de conduire des inspections<br />

inopinées.<br />

Indication : Ceci doit être inclut dans les accords <strong>et</strong> les autres documents signés par<br />

l’opérateur.<br />

7.5.7 <strong>Les</strong> visites inopinées doivent normalement être effectuées sans avertissement.<br />

Cependant les organismes certificateurs peuvent définir des conditions différentes<br />

dans les circonstances particulières où ceci peut être justifié. Ces conditions doivent<br />

faire en sorte que l’avertissement possible ne soit pas effectué si tôt que ce<strong>la</strong> puisse<br />

perm<strong>et</strong>tre à l’opérateur de corriger des non-conformités substantielles.<br />

7.5.8 La base <strong>pour</strong> <strong>la</strong> sélection des opérateurs soumis à des inspections inopinées doit être<br />

définie <strong>et</strong> comprendre à <strong>la</strong> fois une sélection aléatoire <strong>et</strong> une sélection ciblée.<br />

7.5.9 Un historique des visites inopinées doit être conservé.<br />

Notification des changements dans les activités <strong>et</strong> l’étendue<br />

des activités de l’opérateur certifié<br />

7.5.10 L’organisme de certification doit exiger de l’opérateur qu’il communique les changements<br />

significatifs tels que <strong>la</strong> modification des produits, du processus de fabrication, de<br />

l’extension de <strong>la</strong> surface cultivée, ou des changements dans <strong>la</strong> gestion ou <strong>la</strong> propriété.<br />

7.5.11 L’organisme de certification doit évaluer l’étendue des changements annoncés <strong>et</strong> avoir<br />

des critères <strong>pour</strong> une inspection ou d’autres actions.<br />

Indication : L’opérateur ne doit pas être autorisé à diffuser des produits certifiés résultant de<br />

tels changements avant que l’organisme de certification n’en ait accordé <strong>la</strong> permission.


7.6 Utilisation des licences, des certificats<br />

<strong>et</strong> des marques de certification<br />

III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

7.6.1 L’organisme de certification doit maîtriser l’utilisation de ses licences, certificats <strong>et</strong><br />

marques de certification.<br />

7.6.2 Un organisme certificateur peut perm<strong>et</strong>tre que sa marque soit appliquée par un tiers<br />

sans licence (opérateur sous contrat ou vendeur) au nom d’un licencié à condition que :<br />

a. le tiers non-licencié soit certifié par un autre organisme certificateur qui est reconnu<br />

sous le critère 9.2.1 ;<br />

b. le licencié a un système <strong>pour</strong> le contrôle de l’utilisation du <strong>la</strong>bel régulé par un contrat,<br />

<strong>et</strong> ce système soit vérifié par l’organisme certificateur du licencié ;<br />

c. l’organisme certificateur du tiers non-licencié accepte de contrôler <strong>et</strong> de vérifier<br />

l’utilisation du <strong>la</strong>bel.<br />

7.6.3 L’organisme de certification doit avoir des documents qui démontrent sa propriété ou le<br />

contrôle de <strong>la</strong> marque de certification, quand une telle marque existe.<br />

7.6.4 L’organisme de certification doit établir des règles concernant l’utilisation de sa marque<br />

de certification ou de toute autre référence à <strong>la</strong> certification. Ces critères exigeront<br />

que l’opérateur ne revendique <strong>la</strong> certification que lorsqu’elle concerne le domaine de <strong>la</strong><br />

certification qui lui a été accordé.<br />

7.6.5 <strong>Les</strong> organismes de certification doivent étudier activement les situations soupçonnées<br />

frauduleuses.<br />

7.6.6 Des références incorrectes au système de certification ou l’utilisation fal<strong>la</strong>cieuse des<br />

licences, des certificats ou des marques de certification doivent être traitées par des<br />

actions correctives appropriées.<br />

7.6.7 L’organisme de certification doit avoir des procédures documentées <strong>pour</strong> répondre à<br />

l’utilisation de son nom, de sa marque de certification ou de certificats par des opérateurs<br />

non certifiés. De telles procédures doivent inclure toutes les étapes <strong>et</strong> <strong>la</strong> possibilité<br />

d’action judiciaire.<br />

7.6.8 L’organisme de certification doit avoir des procédures documentées <strong>pour</strong> le r<strong>et</strong>rait <strong>et</strong><br />

l’annu<strong>la</strong>tion des contrats, des certificats <strong>et</strong> des marques de certification. Ces procédures<br />

doivent exiger de l’opérateur qu’il cesse d’utiliser des certificats <strong>et</strong> des marques de<br />

certification.<br />

7.6.9 <strong>Les</strong> organismes de certification doivent s’assurer que les actions correctives re<strong>la</strong>tives<br />

au mauvais usage des licences, des certificats <strong>et</strong> des marques de certification ont été<br />

efficaces.<br />

117


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

7.7 Sanctions<br />

7.7.1 L’organisme de certification doit avoir une grille de sanctions documentée comprenant<br />

les mesures <strong>pour</strong> traiter des non-conformités mineures aux cahiers des charges.<br />

Indication : L’organisme certificateur doit déterminer si une non-conformité au règlement est<br />

mineure. <strong>Les</strong> non-conformités mineures n’empêchent pas, en elles-même, <strong>la</strong> certification ou le<br />

maintien de <strong>la</strong> certification d’un opérateur par ailleurs qualifié biologique.<br />

118<br />

<strong>Les</strong> non-conformités aux règles sont considérées «mineurs» seulement :<br />

a. si elles ne comprom<strong>et</strong>tent pas <strong>la</strong> santé ou <strong>la</strong> sécurité des employés ; ou<br />

b. si elles n’entraînent pas des non-conformités f<strong>la</strong>grantes aux cahiers des charges.<br />

Habituellement, les non-conformités mineures résultent de défauts dans les notes prises. <strong>Les</strong><br />

non-conformités mineures peuvent être considérées comme f<strong>la</strong>grantes si elles ne sont pas<br />

traitées dans l’année où elles ont été identifiées.<br />

7.7.2 <strong>Les</strong> procédures documentées <strong>pour</strong> imposer de telles mesures doivent être en p<strong>la</strong>ce.<br />

7.7.3 Lorsqu’une non-conformité affectant l’intégrité biologique est trouvée, l’organisme<br />

de certification doit exiger que <strong>la</strong> marque de certification ou toute autre indication de<br />

certification soit enlevée de <strong>la</strong> série de <strong>production</strong> entière ou du produit affecté par <strong>la</strong><br />

non-conformité concernée.<br />

7.7.4 Lorsqu’une non-conformité sérieuse est faite par l’opérateur, l’organisme de certification<br />

doit r<strong>et</strong>irer <strong>la</strong> certification de l’opérateur pendant une période fixée.<br />

7.7.5 L’organisme de certification doit avoir des procédures <strong>pour</strong> <strong>la</strong> suspension immédiate de<br />

<strong>la</strong> certification dans les cas où l’inspecteur détecte des non-conformités manifestes ou<br />

une activité frauduleuse.<br />

Indication : Ceci peut inclure l’exclusion immédiate par l’inspecteur en mesure d’urgence,<br />

surtout si l’on suspecte <strong>la</strong> fraude ou lorsque c’est requis par <strong>la</strong> loi ; à condition que ce soit ratifié<br />

par l’organisme de certification le plus tôt possible.<br />

7.7.6 <strong>Les</strong> raisons des sanctions doivent être fournies à l’opérateur.<br />

7.8 Appels<br />

7.8.1 L’organisme de certification doit avoir des procédures <strong>pour</strong> considérer les appels contre<br />

ses décisions de certification. 60<br />

60 Note explicative 7.8.1 : Il est possible <strong>pour</strong> l’opérateur soumis à une décision ou <strong>pour</strong> un tiers de faire appel d’une décision.<br />

Cependant dans le contexte de ces critères, appel fait référence à des décisions concernant le statut de certification. <strong>Les</strong> déc<strong>la</strong>rations<br />

de tiers concernant <strong>la</strong> conformité aux conditions de <strong>la</strong> part d’opérateurs peuvent être considérées comme des p<strong>la</strong>intes <strong>et</strong><br />

donc traitées selon <strong>la</strong> procédure de réc<strong>la</strong>mation.


7.8.2 <strong>Les</strong> appels doivent être traités à temps <strong>et</strong> de manière efficace.<br />

III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

7.8.3 Quand un appel est décidé, une résolution documentée doit être réalisée <strong>et</strong> expédiée à<br />

l’appe<strong>la</strong>nt.<br />

7.8.4 L’organisme de certification doit :<br />

a. garder une trace de tous les appels ;<br />

b. entreprendre une action consécutive appropriée ;<br />

c. documenter <strong>la</strong> mesure prise <strong>et</strong> son efficacité.<br />

7.9 Réduction des risques entre organismes certificateurs<br />

7.9.1 L’organisme certificateur doit exiger des opérateurs d’être averti de toute certification<br />

passée ou actuelle dans le domaine concerné. L’organisme certificateur doit communiquer<br />

avec l’autre organisme certificateur <strong>pour</strong> vérifier s’il y a eu des problèmes majeurs. Sinon,<br />

l’organisme de certification doit exiger de l’opérateur qu’il lui soum<strong>et</strong>te <strong>la</strong> plus récente<br />

décision de certification accordée par l’autre organisme certificateur.<br />

7.9.2 Dans les cas de certification double ou multiple avec le même domaine de certification,<br />

l’organisme de certification doit fournir à l’autre (ou aux autres) organisme(s) de<br />

certification des copies des certificats de transaction ou l’information concernant<br />

les ventes <strong>et</strong> doit l’informer (les informer) en cas de dé-certification. L’organisme de<br />

certification demandera <strong>la</strong> même information de l’autre (des autres) organisme(s) de<br />

certification.<br />

7.10 Modifications des conditions de certification<br />

7.10.1 L’organisme de certification doit s’assurer que chaque opérateur certifié soit avisé sans<br />

r<strong>et</strong>ard inutile des modifications dans les conditions de certification le concernant.<br />

7.10.2 L’organisme de certification doit vérifier l’exécution par l’opérateur dans des dé<strong>la</strong>is<br />

appropriés.<br />

119


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

8 Inspection <strong>et</strong> certification <strong>pour</strong> des<br />

circonstances ou des domaines spécifiques<br />

8.1 Certification de produits sauvages<br />

8.1.1 Si l’organisme de certification inclut les produits sauvages dans son domaine de<br />

certification, il doit avoir des conditions documentées <strong>et</strong> un régime d’inspection qui<br />

exige au moins que :<br />

a. l’opérateur délivre des instructions aux collecteurs <strong>et</strong> à tous les agents locaux<br />

(intermédiaires) qui définissent au moins <strong>la</strong> zone de collecte <strong>et</strong> les informe des<br />

cahiers des charges <strong>et</strong> autres conditions <strong>pour</strong> <strong>la</strong> certification ;<br />

Indication : <strong>Les</strong> collecteurs doivent signer des déc<strong>la</strong>rations attestant qu’ils ont suivi les<br />

instructions.<br />

b. l’opérateur enregistre tous les collecteurs, <strong>et</strong> les quantités ach<strong>et</strong>ées à chaque<br />

collecteur ;<br />

c. tous les intermédiaires soient sous contrat avec l’opérateur 61 ;<br />

d. <strong>la</strong> zone de <strong>production</strong> soit correctement identifiée sur des cartes appropriées, <strong>et</strong><br />

soit assez grande <strong>et</strong> assez distincte <strong>pour</strong> réduire le risque de confusion avec une<br />

<strong>production</strong> non certifiée.<br />

8.1.2 Le régime d’inspection doit inclure au moins :<br />

a. une vérification des documents ;<br />

b. des entr<strong>et</strong>iens avec les collecteurs ou avec un échantillon représentatif ;<br />

c. <strong>la</strong> visite d’une proportion raisonnable de <strong>la</strong> superficie certifiée ;<br />

d. des visites <strong>et</strong> des entr<strong>et</strong>iens d’un nombre approprié d’intermédiaires ;<br />

e. une collecte d’informations pertinentes concernant <strong>la</strong> zone de collecte par le<br />

biais d’entr<strong>et</strong>iens avec des propriétaires fonciers <strong>et</strong> d’autres parties (agences<br />

environnementales, ONG, <strong>et</strong>c.).<br />

61 Note explicative 8.1.1c : Intermédiaires dans ce contexte fait référence à des agents ou des autorités tribales qui peuvent<br />

jouer le rôle de collecteurs initiaux ou fournir des lieux de stockage.<br />

120


8.2 Agrément ou certification d’intrants 62<br />

III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

Systèmes d’agrément <strong>pour</strong> les intrants sous marque déposée<br />

8.2.1 Lorsqu’un organisme de certification publie des listes ou de toute autre manière approuve<br />

des produits sous marque déposée sans certification formelle, il doit documenter au<br />

moins les points suivants :<br />

a. <strong>la</strong> procédure de demande, y compris les documents obligatoires à soum<strong>et</strong>tre par le<br />

demandeur ;<br />

b. <strong>la</strong> procédure à suivre <strong>pour</strong> évaluer <strong>la</strong> conformité des produits aux cahiers des charges<br />

de l’organisme certificateur ;<br />

c. l’ autorité prenant les décisions ;<br />

d. <strong>la</strong> durée <strong>pour</strong> <strong>la</strong>quelle est accordée l’agrément <strong>et</strong> l’obligation <strong>pour</strong> le fabricant de<br />

signaler les changements concernant <strong>la</strong> composition ou les autres facteurs appropriés ;<br />

e. une déc<strong>la</strong>ration c<strong>la</strong>ire de <strong>la</strong> nature <strong>et</strong> de <strong>la</strong> garantie de l’agrément, lequel doit<br />

apparaître dans <strong>la</strong> liste.<br />

Indication : C<strong>et</strong>te déc<strong>la</strong>ration doit inclure les limites de l’agrément - par exemple que celuici<br />

n’implique pas l’efficacité du produit.<br />

8.2.2 L’organisme de certification peut recevoir un paiement <strong>pour</strong> son travail d’évaluation<br />

mais ne doit pas recevoir de paiements <strong>pour</strong> des actions non liées au travail réalisé,<br />

comme par exemple <strong>la</strong> publicité liée à l’agrément.<br />

8.2.3 <strong>Les</strong> systèmes d’agrément ne doivent autoriser aucune mention de l’agrément sur le<br />

produit lui-même.<br />

La certification d’intrants sous marque déposée<br />

8.2.4 Lorsqu’un organisme de certification délivre des certificats ou autorise l’utilisation de<br />

sa marque de certificateur sur des produits intrants, en plus des mesures dans 8.2.1 cidessus,<br />

l’organisme de certification doit documenter les procédures d’inspection <strong>et</strong> de<br />

certification. Elles doivent indiquer c<strong>la</strong>irement :<br />

a. <strong>la</strong> fréquence d’inspection, qui peut être moins qu’annuelle mais jamais moins d’une<br />

fois tous les 3 ans ;<br />

b. les conditions autres que <strong>la</strong> composition du produit qui doivent être vérifiées<br />

62 Note explicative section 8.2 : <strong>Les</strong> organismes de certification doivent selon les Règles de base <strong>IFOAM</strong> avoir des listes<br />

d’intrants génériques. <strong>Les</strong> critères 8.2.1 <strong>et</strong> 8.2.3 s’appliquent aux organismes de certification qui ont produit des listes de produits<br />

de marque déposée <strong>pour</strong> aider leurs opérateurs à déterminer si leurs intrants font partie de <strong>la</strong> liste générique. <strong>Les</strong> critères<br />

8.2.4 <strong>et</strong> 8.2.5 sont des exigences supplémentaires qui s’appliquent quand l’organisme de certification certifie le produit, perm<strong>et</strong>tant<br />

à l’opérateur d’indiquer le statut exact de certification sur le produit, faisant ainsi sa publicité auprès du grand public.<br />

121


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

122<br />

pendant l’inspection <strong>et</strong> évaluées dans le processus de décision de certification.<br />

Indication : L’inspection doit vérifier <strong>la</strong> conformité aux règles concernées telles que celles<br />

se rapportant à <strong>la</strong> séparation des produits, à <strong>la</strong> pollution résultant de <strong>la</strong> transformation <strong>et</strong><br />

à <strong>la</strong> contamination.<br />

8.2.5 Dans les situations où le produit n’est pas un produit agricole certifié biologique, <strong>la</strong><br />

marque de certification peut seulement être utilisée lorsqu’elle est accompagnée par<br />

une explication qui c<strong>la</strong>rifie <strong>la</strong> nature de <strong>la</strong> certification.<br />

8.3 Certification collective 63<br />

8.3.1 <strong>Les</strong> organismes de certification qui certifient des groupes utilisant des systèmes de<br />

contrôle interne doivent avoir des principes <strong>et</strong> des procédures <strong>pour</strong> vérifier <strong>la</strong> conformité<br />

du groupe <strong>et</strong> de chacun des membres du groupe. <strong>Les</strong> principes <strong>et</strong> les procédures doivent<br />

être au moins conformes aux critères suivants.<br />

Champ d’application<br />

8.3.2 L’organisme de certification doit limiter le champ d’application de tels systèmes aux<br />

groupes qui remplissent les critères suivants :<br />

a. le groupe doit être constitué d’opérations ayant des systèmes de <strong>production</strong><br />

simi<strong>la</strong>ires 64 ;<br />

b. de grandes unités agricoles, des entreprises de préparation <strong>et</strong> des commerçants<br />

en gros ne doivent pas être inclus dans les accords d’inspection de tels groupes <strong>et</strong><br />

doivent être inspectés par l’organisme de certification en accord avec les exigences<br />

de 7.5.2. <strong>Les</strong> unités simples de préparation <strong>et</strong> de stockage peuvent être incluses ;<br />

c. les membres du groupe doivent être proches géographiquement ;<br />

d. le groupe doit être assez grand <strong>et</strong> avoir des ressources suffisantes <strong>pour</strong> gérer un<br />

système de contrôle interne viable qui garantisse d’une façon objective <strong>et</strong> transparente<br />

<strong>la</strong> conformité des différents membres aux cahiers des charges de <strong>production</strong> 65 ;<br />

e. le groupe doit avoir une commercialisation coordonnée.<br />

63 Note explicative section 8.3 : Ce système de certification a évolué à partir de <strong>la</strong> nécessité de concevoir un système de<br />

contrôle <strong>et</strong> de certification des groupes de p<strong>et</strong>its paysans vers un système de contrôle combiné interne <strong>et</strong> externe qui dans les<br />

situations spécifiées en 8.3.2 semble être plus approprié qu’un contrôle externe seul.<br />

64 Note explicative 8.3.2a : Ce critère ne limite pas c<strong>et</strong>te solution aux agriculteurs. D’autres opérations organisées de manière<br />

collective peuvent aussi s’y ajouter à condition que les autres critères du 8.3.2. soient respectés.<br />

65 Note explicative 8.3.2d : Ce critère fait référence aux trois facteurs que <strong>la</strong> taille du groupe devrait assurer : des ressources<br />

suffisantes, <strong>la</strong> transparence <strong>et</strong> l’impartialité. L’organisme de certification doit déterminer si le groupe est suffisamment grand<br />

<strong>pour</strong> que ces facteurs soient satisfaits.


Conditions générales<br />

III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

8.3.3 <strong>Les</strong> principes <strong>et</strong> les procédures <strong>pour</strong> les systèmes de certification collective doivent<br />

exiger qu’au moins :<br />

a. l’entité certifiée soit le groupe entier. Ceci signifie que les différents membres<br />

du groupe ne peuvent pas employer <strong>la</strong> certification indépendamment (en<br />

commercialisant en dehors du groupe en tant que producteurs individuels) ;<br />

b. un système de contrôle interne efficace <strong>et</strong> documenté soit en p<strong>la</strong>ce ;<br />

Indication : Le système doit comprendre une structure de gestion documentée du système<br />

de contrôle interne.<br />

c. des inspections documentées de tous les membres du groupe concernant <strong>la</strong><br />

conformité aux cahiers des charges de <strong>production</strong> soient effectuées par le système<br />

de contrôle interne au moins annuellement. 66<br />

8.3.4 L’organisme de certification doit exiger que les dirigeants du groupe signent un contrat<br />

écrit indiquant les responsabilités du groupe <strong>et</strong> du système de contrôle interne. Ceci doit<br />

inclure <strong>la</strong> condition que <strong>la</strong> direction obtienne des engagements signés de tous les membres<br />

du groupe de se conformer aux cahiers des charges <strong>et</strong> de perm<strong>et</strong>tre les inspections.<br />

8.3.5 L’organisme de certification doit s’assurer que tous les opérateurs ont accès à une copie<br />

des cahiers des charges ou des sections appropriées des cahiers des charges présentées<br />

d’une manière adaptée à leur <strong>la</strong>ngue <strong>et</strong> à leurs connaissances.<br />

8.3.6 L’organisme certificateur doit maintenir <strong>et</strong> faire respecter un nombre minimum de<br />

conditions par le groupe.<br />

Indication : <strong>Les</strong> conditions suivantes sont considérées comme essentielles, bien qu’un organisme<br />

certificateur puisse lister des conditions supplémentaires :<br />

a. il y a du personnel compétent m<strong>et</strong>tant en p<strong>la</strong>ce le système de contrôle interne ;<br />

b. <strong>la</strong> documentation de base est complète, ce qui inclut :<br />

· les cartes/croquis appropriés,<br />

· une liste complète des membres du groupe,<br />

· des notes concernant les fermes/champs ou les processus de préparation,<br />

· les accords signés des membres,<br />

· des estimations du rendement ;<br />

c. le protocole d’inspection interne est décrit <strong>et</strong> mis en p<strong>la</strong>ce ;<br />

d. une période de conversion surveillée <strong>et</strong> documentée est en p<strong>la</strong>ce ;<br />

e. un mécanisme <strong>pour</strong> r<strong>et</strong>irer de <strong>la</strong> liste les membres du groupe en situation de non-conformité<br />

66 Note explicative 8.3.3c : Ceci ne signifie pas que le personnel responsable du contrôle interne doit avoir effectué une visite<br />

chez <strong>la</strong> personne au moins une fois durant l’année - ce<strong>la</strong> signifie qu’il doit l’avoir fait dans le but précis de vérifier <strong>la</strong> conformité<br />

aux cahiers des charges.<br />

123


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

124<br />

existe <strong>et</strong> est exécuté ;<br />

f. il y a des procédures <strong>pour</strong> accepter les nouveaux membres ;<br />

g. une évaluation des risques.<br />

Inspection externe par l’organisme de certification<br />

8.3.7 L’inspection externe annuelle (ou plus fréquente) du groupe doit être effectuée par<br />

l’organisme de certification.<br />

8.3.8 L’organisme de certification doit assigner des inspecteurs qui ont suivi une formation spécifique<br />

sur l’inspection des systèmes de contrôle interne ou qui peuvent documenter leur compétence<br />

dans <strong>la</strong> réalisation de telles inspections.<br />

8.3.9 La visite d’inspection doit comprendre une évaluation du système de contrôle interne,<br />

de son application effective <strong>et</strong> du respect des cahiers des charges .<br />

8.3.10 L’inspection doit inclure une évaluation des risques concernant l’intégrité biologique au<br />

sein du groupe lui-même <strong>et</strong> dans l’environnement dans lequel il fonctionne. 67<br />

8.3.11 Une ré-inspection d’un échantillon des membres du groupe doit être entreprise <strong>pour</strong><br />

évaluer l’efficacité du système de contrôle interne.<br />

8.3.12 Le <strong>pour</strong>centage de membres du groupe soumis à une ré-inspection doit prendre en<br />

compte les résultats de l’évaluation des risques. L’organisme certificateur doit spécifier<br />

<strong>la</strong> façon dont il détermine le nombre de membres du groupe à ré-inspecter.<br />

Indication : Le programme d’Accréditation <strong>IFOAM</strong> reconnaît l’approche «racine carrée» de ISO<br />

62, qui est basée sur une formule simple (x=√y). Le tableau suivant est dérivé de c<strong>et</strong>te approche.<br />

Notez qu’il s’agit d’un nombre minimum de ré-inspections. Des inspections supplémentaires<br />

peuvent être ajoutées <strong>et</strong> doivent l’être si nécessaire.<br />

67 Note explicative 8.3.10 : L’évaluation des risques identifie les aspects critiques du fonctionnement du groupe, depuis le<br />

niveau agricole jusqu’à <strong>la</strong> préparation, le transport, <strong>et</strong>c. qui sont sous <strong>la</strong> responsabilité du groupe. <strong>Les</strong> aspects critiques doivent<br />

être pris en compte dans le cahier des charges interne <strong>et</strong> dans le système de contrôle interne. L’évaluation des risques dans le<br />

cahier des charges interne <strong>et</strong> l’évaluation des risques dans le système de contrôle interne doivent être régulièrement mises à<br />

jour, parallèlement.<br />

Pour plus d’informations, se référer aux Guides <strong>IFOAM</strong> sur <strong>la</strong> certification collective.


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

nombre minimum d’agriculteurs à inspecter par des inspecteurs externes<br />

Nombre de<br />

membres du<br />

groupe<br />

Normal<br />

Facteur de risque 1<br />

Risque moyen<br />

Facteur de risque 1,2<br />

Risque élevé<br />

Facteur de risque 1,4<br />

Minimum 10 12 14<br />

50 10 12 14<br />

100 10 12 14<br />

200 14 17 20<br />

500 22 27 31<br />

1000 32 38 44<br />

2000 45 54 63<br />

5000 71 85 99<br />

<strong>Les</strong> organismes certificateurs doivent avoir des raisonnements écrits <strong>pour</strong> les autres<br />

approches de calcul du taux de ré-inspection.<br />

Évaluation du système de contrôle interne<br />

8.3.13 En évaluant le système de contrôle interne, l’organisme de certification doit déterminer si :<br />

a. toute <strong>la</strong> documentation du contrôle interne est en p<strong>la</strong>ce ;<br />

b. des inspections internes de tous les membres du groupe ont été effectuées au moins<br />

annuellement ;<br />

c. les nouveaux membres du groupe sont seulement inclus après des inspections<br />

internes, selon les procédures agréées par l’organisme de certification ;<br />

d. les cas de non-conformité ont été traités convenablement par le contrôle interne <strong>et</strong><br />

selon un système documenté de sanctions ;<br />

e. les enregistrements adéquats des inspections ont été maintenus par le système de<br />

contrôle interne ;<br />

f. les membres du groupe comprennent les cahiers des charges.<br />

8.3.14 Des d’inspections d’échantillon (voir 8.3.11) doivent être effectuées avec les documents<br />

pertinents du contrôle interne concerné, <strong>et</strong> les méthodes <strong>et</strong> résultats du contrôle interne<br />

doivent être comparés avec les résultats de l’inspection afin de déterminer si les inspections<br />

du système de contrôle interne ont convenablement vérifié <strong>la</strong> conformité des opérateurs.<br />

L’organisme de certification doit conserver des enregistrements des inspections<br />

d’échantillon de façon à assurer que sur <strong>la</strong> durée les inspections soient représentatives du<br />

groupe dans son ensemble <strong>et</strong> prennent en compte tout risque précédemment identifié.<br />

8.3.15 L’évaluation doit inclure (un) des audit(s) témoin (s) des inspections de contrôle interne 68<br />

68 Note explicative 8.3.15 : (Un) des audit (s) témoin (s) dépendront de <strong>la</strong> taille du groupe <strong>et</strong> du nombre d’inspecteurs<br />

internes.<br />

125


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

126<br />

Enregistrements des groupes<br />

8.3.16 <strong>Les</strong> organismes de certification doivent avoir un formu<strong>la</strong>ire normalisé à compléter <strong>et</strong> à<br />

m<strong>et</strong>tre à jour par <strong>la</strong> direction du collectif.<br />

Indication : Le formu<strong>la</strong>ire doit inclure l’identité, le nom, le lieu (au moins sur une carte de <strong>la</strong><br />

zone), l’année de l’entrée dans le système de certification, les dates des dernières inspections<br />

interne <strong>et</strong> externe, le nombre d’hectares, les cultures destinées à <strong>la</strong> vente <strong>et</strong> les évaluations de<br />

rendement, le type de transformation dans le cas d’un transformateur.<br />

Responsabilité <strong>et</strong> sanctions<br />

8.3.17 L’organisme de certification doit tenir le groupe dans son ensemble (l’entité certifiée)<br />

responsable de <strong>la</strong> conformité de tous les opérateurs.<br />

8.3.18 L’organisme de certification doit avoir une politique c<strong>la</strong>ire de sanctions <strong>pour</strong> les cas de<br />

non-conformité du groupe <strong>et</strong>/ou de ses membres. L’échec du système de contrôle interne<br />

dans <strong>la</strong> détection <strong>et</strong> l’action en cas de non-conformité doit entraîner des sanctions sur<br />

le groupe dans son ensemble. Ceci doit prévoir également des dispositions <strong>pour</strong> le<br />

r<strong>et</strong>rait de <strong>la</strong> certification du groupe lorsque le système de contrôle interne s’est avéré<br />

inefficace.


9 Acceptation de certification antérieure<br />

III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

9.1 Conditions générales <strong>pour</strong> toutes les méthodes d’acceptation 69<br />

Indication : Ces critères peuvent aussi s’appliquer lorsqu’un organisme de certification gère<br />

plus d’un programme de certification selon des cahiers des charges différents. Pour ces cas,<br />

l’acceptation des produits certifiés dans le cadre d’un programme <strong>pour</strong> leur utilisation par des<br />

opérateurs sous un programme accrédité par <strong>IFOAM</strong> sera soumis aux critères, dans <strong>la</strong> mesure<br />

où un examen des documents <strong>pour</strong> vérifier <strong>la</strong> conformité aux cahiers des charges appropriés est<br />

nécessaire.<br />

9.1.1 L’organisme de certification doit prendre <strong>la</strong> pleine responsabilité de <strong>la</strong> reconnaissance<br />

de l’équivalence d’une certification avec <strong>la</strong> sienne.<br />

9.1.2 L’acceptation de <strong>la</strong> certification antérieure sur <strong>la</strong> base des critères des sections 9.2 <strong>et</strong> 9.3<br />

doit seulement avoir lieu <strong>pour</strong> l’acceptation de produit à usage des propres opérateurs<br />

de l’organisme de certification <strong>et</strong> ne doit pas conférer le statut de certification à un<br />

opérateur fournissant le produit. L’acceptation de <strong>la</strong> certification antérieure des<br />

opérateurs recherchant le statut de certification doit être accordée seulement sur <strong>la</strong><br />

base des critères de <strong>la</strong> section 9.4. 70<br />

9.1.3 <strong>Les</strong> procédures <strong>et</strong> <strong>la</strong> responsabilité d’accorder <strong>la</strong> reconnaissance doivent être c<strong>la</strong>irement<br />

documentées.<br />

69 Note explicative section 9.1 : Ce n’est pas une condition <strong>pour</strong> <strong>la</strong> certification biologique que tous les éléments de <strong>la</strong> chaîne<br />

de <strong>production</strong> ou que tous les intrants soient certifiés par le même organisme de certification. <strong>Les</strong> aliments du bétail, les ingrédients<br />

entrant dans les produits composés, <strong>la</strong> nourriture en vrac destinée à être préemballée, peuvent tous avoir été certifiés<br />

par un organisme de certification différent de celui qui détermine <strong>la</strong> certification en fin ou au milieu de <strong>la</strong> chaîne de <strong>production</strong>.<br />

C<strong>et</strong>te partie des critères établit les méthodes acceptables <strong>pour</strong> reconnaître une certification antérieure <strong>et</strong> les conditions nécessaires<br />

à chacune de ces méthodes. <strong>Les</strong> conditions générales s’appliquent à <strong>la</strong> fois <strong>pour</strong> l’acceptation basée sur <strong>la</strong> reconnaissance<br />

d’un organisme de certification <strong>et</strong> <strong>pour</strong> l’acceptation basée sur l’examen de documents.<br />

70 Note explicative 9.1.2 : <strong>Les</strong> critères 9.2. <strong>et</strong> 9.3. établissent les conditions perm<strong>et</strong>tant l’utilisation par les opérateurs certifiés<br />

par un organisme certificateur d’un produit antérieurement certifié par un autre programme de certification. Il y a des mesures<br />

d’équivalence des procédures, des politiques <strong>et</strong> des règles. Ceci ne confère pas de droits à <strong>la</strong> certification à l’opérateur d’origine.<br />

<strong>Les</strong> critères du 9.4. établissent les conditions lorsqu’un opérateur certifié par un autre organisme de certification demande une<br />

certification complète <strong>et</strong> les droits qui y sont associés.<br />

127


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

9.2 Acceptation de produit basé sur <strong>la</strong> reconnaissance<br />

d’un programme de certification<br />

9.2.1 L’organisme de certification doit maintenir un registre formel des organismes de<br />

certification reconnus <strong>et</strong> des programmes reconnus qu’ils conduisent. Le registre<br />

doit être revu périodiquement <strong>et</strong> mis à jour si nécessaire <strong>et</strong> doit être disponible sur<br />

demande.<br />

9.2.2 L’intégration dans le registre doit seulement se faire sur <strong>la</strong> base d’au moins un des<br />

critères suivants :<br />

a. une accréditation <strong>IFOAM</strong> ;<br />

b. une accréditation ISO 65 dans un domaine de certification biologique menée par<br />

un organisme d’accréditation qui participe à un système d’évaluation de pairs.<br />

L’organisme de certification doit vérifier l’équivalence des cahiers des charges <strong>et</strong> les<br />

aspects supplémentaires des présents critères qui ne sont pas couverts par l’ISO 65.<br />

<strong>Les</strong> organismes de certification doivent obtenir <strong>et</strong> évaluer le protocole d’acceptation<br />

de certification antérieure pratiqué par l’organisme de certification reconnu. 71<br />

Indication : L’évaluation <strong>et</strong> <strong>la</strong> décision d’inclure un organisme de certification sur le registre<br />

doivent être documentées. La vérification de l’équivalence doit inclure des éléments tels<br />

que les conditions <strong>pour</strong> :<br />

· <strong>la</strong> chaîne de responsabilité (sections 2.3.2-2.3.5 );<br />

· <strong>la</strong> <strong>production</strong> sous-traitée (sections 2.3.6-2.3.11 );<br />

· les procédures de visites d’inspection (section 6.3 );<br />

· les <strong>production</strong>s parallèle <strong>et</strong> mixte (section 6.7) ;<br />

· les produits génétiquement modifiés (section 6.7) ;<br />

· les certifications collectives, le cas échéant (section 8.3).<br />

c. une évaluation de l’équivalence avec les Normes <strong>IFOAM</strong> basée sur une visite<br />

<strong>et</strong> un rapport d’évaluation récents <strong>et</strong> adéquats conduits soit par l’organisme de<br />

certification accordant l’acceptation, soit par un tiers approprié. L’évaluation doit<br />

inclure l’équivalence des principes <strong>et</strong> procédures, les cahiers des charges concernés <strong>et</strong><br />

l’efficacité de l’autre organisme de certification. L’évaluation <strong>et</strong> <strong>la</strong> décision d’inclure<br />

un organisme de certification sur le registre doivent être documentées 72<br />

d. une accréditation équivalente. Lorsqu’une telle accréditation n’inclut pas l’évaluation<br />

de <strong>la</strong> conformité aux Règles de base <strong>IFOAM</strong>, l’organisme de certification doit<br />

conduire une évaluation de l’équivalence des cahiers des charges.<br />

Une accréditation peut être reconnue équivalente dans les cas suivants :<br />

71 Note explicative 9.2.2b : Une évaluation de pairs signifierait <strong>la</strong> participation à une évaluation formelle de pairs entre des<br />

organismes de certification.<br />

72 Note explicative 9.2.2c : Un tiers signifie un organisme expérimenté dans <strong>la</strong> conduite d’évaluation d’organismes de<br />

certification, par exemple des organismes gouvernementaux, des organismes certificateurs.<br />

128


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

· <strong>IFOAM</strong> a déterminé qu’une autre accréditation est équivalente à l’Accréditation<br />

<strong>IFOAM</strong> ;<br />

· L’organisme conduisant l’Accréditation <strong>IFOAM</strong> a déterminé qu’une autre<br />

accréditation est équivalente à l’Accréditation <strong>IFOAM</strong>.<br />

9.2.3 Un contrat avec les organismes de certification reconnus, qui règle les engagements des<br />

parties, doit être rédigé. Le contrat doit contenir au moins les dispositions suivantes 73<br />

a. l’étendue de <strong>la</strong> reconnaissance mutuelle, indiquant les programmes applicables des<br />

organismes de certification <strong>et</strong> toute exclusion ;<br />

b. les procédures <strong>et</strong> les conditions concernant <strong>la</strong> façon dont un produit certifié par une<br />

partie sera accepté par l’autre ;<br />

c. l’obligation d’informer l’autre partie en cas de perte de l’accréditation ou de l’agrément<br />

par les autorités de réglementation ;<br />

d. l’obligation <strong>pour</strong> les parties de s’informer mutuellement des changements majeurs de<br />

programme ou de règles, <strong>et</strong> le droit à l’accès aux autres informations pertinentes.<br />

9.3 Acceptation de produit basé sur un examen de documents<br />

9.3.1 En l’absence d’un accord d’équivalence ou d’un contrat de reconnaissance, l’organisme<br />

de certification ne doit accepter <strong>la</strong> certification antérieure que par l’examen au cas par<br />

cas du produit en question.<br />

9.3.2 La base de l’acceptation doit être une évaluation de l’information contenue dans le<br />

précédent rapport d’inspection, <strong>la</strong> dernière décision d’inspection <strong>et</strong> les autres documents<br />

pertinents par rapport aux cahiers des charges <strong>et</strong> aux exigences de certification de<br />

l’organisme de certification délivrant l’acceptation. L’acceptation ne peut être accordée<br />

que si des mesures ont été prises avec l’autre organisme certificateur responsable afin de<br />

s’assurer que l’information est exacte, complète <strong>et</strong> à jour <strong>et</strong> qu’aucunes non-conformités<br />

récentes ne se sont produites.<br />

Indication : Lors de l’examen des documents dans le but d’accepter un produit précédemment<br />

certifié par un autre organisme certificateur excluant tous ceux existants dans le registre<br />

effectué sous 9.2, le dernier rapport d’inspection doit être obtenu <strong>pour</strong> chaque ingrédient <strong>et</strong><br />

une analyse des risques doit être conduite afin de déterminer si des rapports supplémentaires<br />

doivent être obtenus <strong>et</strong> examinés.<br />

9.3.3 <strong>Les</strong> ingrédients qui constituent moins de 10% du poids total du produit peuvent être<br />

acceptés s’ils ont été certifiés par un organisme certificateur ayant été approuvé par son<br />

gouvernement ou ayant été accrédité par un organisme d’accréditation national <strong>pour</strong> le<br />

domaine de <strong>la</strong> certification biologique. Le total de tous les ingrédients acceptés selon<br />

c<strong>et</strong>te condition ne doit pas excéder 20% du poids total du produit.<br />

73 Note explicative 9.2.3 : Ceci fait référence à des contrats uni<strong>la</strong>téraux, bi<strong>la</strong>téraux ou multi<strong>la</strong>téraux.<br />

129


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

9.3.4 <strong>Les</strong> procédures <strong>et</strong> <strong>la</strong> responsabilité de l’évaluation <strong>et</strong> de <strong>la</strong> prise de décision doivent être<br />

documentées <strong>et</strong> suivre <strong>la</strong> procédure normale de certification.<br />

9.3.5 L’acceptation de tels produits doit avoir lieu <strong>pour</strong> une période définie.<br />

9.4 Acceptation de demandeurs actuellement certifiés<br />

par un autre organisme de certification<br />

9.4.1 La certification d’un opérateur peut être transférée depuis un autre organisme de<br />

certification si toutes les conditions suivantes sont réunies :<br />

a. l’autre organisme de certification est actuellement sous le registre indiqué en 9.2.2 ;<br />

b. l’opérateur est certifié par l’autre organisme de certification jusqu’au moment du<br />

transfert.<br />

9.4.2 Lorsque les exigences de 9.4.1.a. ne sont pas satisfaites, <strong>la</strong> certification de l’opérateur<br />

peut être attribuée sur <strong>la</strong> base de l’information contenue dans le rapport d’inspection<br />

courant du précédent organisme de certification. L’organisme de certification doit<br />

s’assurer que les règles <strong>et</strong> les exigences <strong>pour</strong> une certification sont satisfaites. Dans le<br />

cas où il manquerait des informations, une inspection complète de l’opérateur doit être<br />

effectuée avant <strong>la</strong> certification. 74<br />

9.4.3 Une opération qui satisfait aux conditions de 9.4.1 ou 9.4.2 peut être certifiée sans<br />

inspection préa<strong>la</strong>ble, à <strong>la</strong> condition qu’une inspection, selon les propres cahiers des<br />

charges de l’organisme de certification, ait lieu dans les 12 mois suivants le transfert de<br />

certification.<br />

9.4.4 Lorsque les exigences de 9.4.1 ou 9.4.2 ne sont pas réunies, l’acceptation de <strong>la</strong><br />

certification actuelle ou antérieure de l’opérateur doit être limitée à l’exemption des<br />

conditions de conversion. L’exemption ne doit être accordée qu’après évaluation des<br />

archives historiques concernées, incluant un rapport d’inspection récent obtenu auprès<br />

de l’autre organisme de certification.<br />

9.5 Partenariats de certification<br />

9.5.1 <strong>Les</strong> consortiaux, les partenariats <strong>et</strong> les formes de coopération semb<strong>la</strong>bles avec d’autres<br />

organismes de certification doivent être conformes aux critères concernés <strong>pour</strong><br />

l’acceptation du produit (9.1 à 9.4) <strong>et</strong> <strong>pour</strong> <strong>la</strong> sous-traitance (1.4.11. à 1.4.12).<br />

74 Note explicative 9.4.2 : Ceci oblige au respect des cahiers des charges <strong>et</strong> pas à l’équivalence des cahiers des charges.<br />

130


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

9.5.2 L’organisme de certification doit prendre <strong>la</strong> pleine responsabilité <strong>pour</strong> tout travail<br />

effectué en son nom par le partenaire.<br />

9.5.3 La décision de certification ne doit pas être déléguée au partenaire.<br />

9.5.4 <strong>Les</strong> accords entre les organismes de certification doivent être documentés.<br />

131


III. | Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

132


IV. Règles Provisoires sur <strong>la</strong> sélection végétale<br />

133


INTRODUCTION<br />

<strong>Les</strong> Règles de base <strong>IFOAM</strong> sont en développement permanent. Ce<strong>la</strong> débouche souvent sur le<br />

développement de règles dans de nouveaux domaines qui ne sont pas officiellement des Règles de<br />

base <strong>IFOAM</strong>. Ces Règles Provisoires sont destinées à devenir des règles à part entière. Elles sont<br />

aussi destinées à guider les organisations qui édictent des règles <strong>pour</strong> le développement de leurs<br />

propres cahiers des charges adaptés régionalement. Cependant, même s’ils sont encouragés à les<br />

utiliser dans un objectif d’établissement de cahiers des charges, les Organismes Certificateurs<br />

Accrédités <strong>IFOAM</strong> ne sont pas dans l’obligation de suivre ces Règles Provisoires. La révision<br />

des Règles Provisoires suit les procédures appliquées à <strong>la</strong> révision des Règles de base <strong>IFOAM</strong>.<br />

Auparavant, les Règles Provisoires étaient publiées au sein des Règles de base <strong>IFOAM</strong> officielles<br />

dans le Recueil de Normes <strong>IFOAM</strong>. Certaines Règles Provisoires sont restées plusieurs années<br />

dans les Règles de base <strong>IFOAM</strong> avant que leur validation ne soit approuvée ou refusée par les<br />

membres. En conséquence, il y a eu de fréquentes références erronées aux Règles Provisoires en<br />

tant que Règles de base <strong>IFOAM</strong> officielles, ce qui a créé beaucoup d’autres problèmes. De plus,<br />

des portions de Règles Provisoires sont parfois intégrées dans d’autres chapitres des Règles<br />

de base <strong>IFOAM</strong>, rendant très difficile <strong>la</strong> gestion d’un nouveau domaine en tant que Règles<br />

Provisoires, en particulier lorsque le développement de Règles Provisoires <strong>et</strong> leur adoption en<br />

tant que règles officielles demande plus d’un cycle de révision des Règles de base <strong>IFOAM</strong>.<br />

<strong>IFOAM</strong> a étudié c<strong>et</strong>te question au cours de <strong>la</strong> révision 2002 des Règles de base <strong>IFOAM</strong> <strong>et</strong> a décidé<br />

de changer le format <strong>et</strong> l’emp<strong>la</strong>cement des Règles Provisoires. Elles ne seront plus publiées avec<br />

les Règles de base <strong>IFOAM</strong>. En général, elles sont seulement publiées dans <strong>la</strong> rubrique des Règles<br />

Provisoires du site Intern<strong>et</strong> <strong>IFOAM</strong> www.ifoam.org. A titre d’exemple, vous trouverez ci-dessous<br />

les Règles Provisoires actuelles sur <strong>la</strong> sélection végétale.<br />

Contexte du développement des Règles Provisoires sur <strong>la</strong> sélection<br />

végétale<br />

<strong>Les</strong> Règles Provisoires sur <strong>la</strong> sélection végétale faisaient partie du chapitre ‘‘Règles Provisoires<br />

sur <strong>la</strong> Sélection végétale <strong>et</strong> <strong>la</strong> Multiplication’’ des Règles de base <strong>IFOAM</strong> 2002. Ce chapitre a été<br />

amendé lors de <strong>la</strong> révision 2002 des Règles de base <strong>IFOAM</strong>.<br />

<strong>Les</strong> règles provisoires sur <strong>la</strong> sélection végétale ci-dessous sont <strong>la</strong> dernière version ainsi publiée<br />

dans le Proj<strong>et</strong> Final du Comité qui a été diffusé <strong>pour</strong> commentaires aux parties prenantes, en<br />

octobre 2004.<br />

D1 Règles Provisoires sur <strong>la</strong> sélection végétale.<br />

Note explicative : ce chapitre fait référence à <strong>la</strong> création de variétés biologique <strong>et</strong> non pas uniquement à<br />

l’utilisation des semences issues de l’agriculture biologique.<br />

134


Principes généraux<br />

IV. | Règles Provisoires sur <strong>la</strong> sélection végétale<br />

En agriculture biologique, le développement de <strong>la</strong> sélection végétale <strong>et</strong> des variétés est durable,<br />

favorise <strong>la</strong> diversité génétique <strong>et</strong> repose sur <strong>la</strong> capacité de re<strong>production</strong> naturelle.<br />

En agriculture biologique, <strong>la</strong> création variétale est une approche holistique qui respecte les<br />

barrières naturelles des croisements <strong>et</strong> se base sur les p<strong>la</strong>ntes fertiles qui peuvent établir une<br />

re<strong>la</strong>tion viable avec le sol vivant. <strong>Les</strong> variétés biologiques sont obtenues dans le cadre d’un<br />

programme bio de création variétale.<br />

L’objectif de <strong>la</strong> création variétale en agriculture biologique est de maintenir <strong>et</strong> de diversifier <strong>la</strong><br />

<strong>production</strong> biologique.<br />

Recommandations<br />

<strong>Les</strong> sélectionneurs devraient utiliser des méthodes de sélection adaptées à l’agriculture biologique.<br />

Toutes les pratiques de multiplication devraient être sous gestion certifiée biologique.<br />

Le matériel <strong>et</strong> les méthodes de sélection devraient réduire au minimum l’utilisation <strong>et</strong><br />

l’épuisement des ressources naturelles.<br />

<strong>Les</strong> cahiers des charges exigeront que :<br />

D1.1 Pour être une variété issue de l’agriculture biologique, seules les méthodes adéquates de<br />

création variétale dont <strong>la</strong> liste est en annexe D1 seront utilisées. Toutes les pratiques<br />

de multiplication, exceptée <strong>la</strong> culture de méristèmes doivent être sous gestion certifiée<br />

biologique.<br />

135


IV. | Règles Provisoires sur <strong>la</strong> sélection végétale<br />

techniques de<br />

variations induites<br />

convenables • combinaisons<br />

<strong>et</strong> autorisées génétiques<br />

<strong>pour</strong> <strong>la</strong> • croisements<br />

sélection inter-variétaux<br />

végétale en • croisements<br />

agriculture en pont<br />

biologique • r<strong>et</strong>ro croisements<br />

• hybrides avec<br />

des F1 fertiles<br />

• traitement<br />

thermique<br />

• greffage du style<br />

• bouturage du style<br />

• pollen mentor<br />

non-traité<br />

136<br />

techniques de sélection maintien <strong>et</strong> multiplication<br />

• sélection massale<br />

• sélection généalogique<br />

• sélection à partir<br />

du choix du site<br />

• modifications du<br />

milieu local<br />

• modifications de<br />

<strong>la</strong> période de semis<br />

• sélection épi-ligne<br />

• croisements de<br />

contrôle(test cross)<br />

• sélection indirecte<br />

• méthodes de<br />

diagnostique par<br />

marquage ADN<br />

• multiplication par graines<br />

• multiplication végétative :<br />

- division de tubercules;<br />

- écailles, gousses,<br />

- division des bulbes,<br />

couvée de bulbes,<br />

bulbilles, rej<strong>et</strong>s de<br />

bulbes, <strong>et</strong>c.<br />

- marcottage, bouturage<br />

<strong>et</strong> greffage des tiges<br />

- rhizomes<br />

• culture de méristèmes


Le Programme d’Accréditation <strong>IFOAM</strong><br />

International Organic Accreditation Service<br />

A non-profit organization<br />

Head Office: 118½ 1st Ave South, Suite 15, Jamestown,<br />

N.D. 58401, USA<br />

Tel: +1 701 252 4070 Fax: +1 701 252 4124<br />

E Mail: info@ioas.org, Web: www.ioas.org<br />

Qu’est-ce que le programme d’accréditation <strong>IFOAM</strong> ?<br />

C’est principalement un moyen d’assurer un commerce équitable <strong>et</strong> ordonné des produits<br />

biologiques à travers le monde. L’accréditation est une évaluation au niveau mondial de <strong>la</strong><br />

compétence des organismes certificateurs en vérifiant qu’ils répondent aux Normes <strong>IFOAM</strong>,<br />

c’est-à-dire aux Critères <strong>pour</strong> les organismes certificateurs <strong>et</strong> aux Règles de base <strong>IFOAM</strong>. Mais<br />

c’est plus que ce<strong>la</strong>, bien plus.<br />

Pourquoi mon organisation devrait-elle se faire accréditer <strong>IFOAM</strong> ?<br />

Il y a de nombreuses raisons, mais les principales sont :<br />

<strong>Les</strong> Normes <strong>IFOAM</strong> sont établies par les membres d’<strong>IFOAM</strong>, une structure pleinement<br />

démocratique ouverte à tous ceux qui œuvrent dans le domaine de l’agriculture <strong>et</strong> de <strong>la</strong><br />

<strong>production</strong> biologiques. Ceci signifie que les règles <strong>et</strong> exigences opérationnelles <strong>pour</strong> les<br />

organismes certificateurs sont établies par ceux qui les vivent au quotidien <strong>et</strong> dont les moyens<br />

d’existence en dépendent. Le fonctionnement est accessible, transparent <strong>et</strong> global ; un exemple<br />

élégant de l’autorégu<strong>la</strong>tion dans l’activité.<br />

L’IOAS est un organisme international d’accréditation. En fait, l’IOAS est l’un des quelques<br />

rares accréditeurs internationaux dans un secteur spécifique à avoir développé une solution<br />

originale aux problèmes internationaux d’équivalence. L’équivalence n’est pas un problème<br />

quand le même accréditeur supervise tous les organismes certificateurs. Si tous les organismes<br />

certificateurs du monde se faisaient accréditer <strong>IFOAM</strong>, ou si les états utilisaient plus pleinement<br />

les services de l’IOAS, les problèmes d’équivalence que connaissent chaque jour les agriculteurs<br />

<strong>et</strong> les préparateurs, à travers le monde, seraient relégués au passé.<br />

L’IOAS est constitué d’experts. L’IOAS ne s’occupe que d’agriculture biologique, ce qui signifie<br />

que toutes ses ressources sont investies dans ce domaine. Tout son personnel, ainsi que les<br />

137


membres de son Conseil d’administration <strong>et</strong> de son Comité d’accréditation sont des experts<br />

dans ce domaine <strong>et</strong> viennent de partout dans le monde. Ce<strong>la</strong> signifie que vous serez suj<strong>et</strong> à une<br />

évaluation rigoureuse mais compréhensive, au niveau technique ainsi que culturel.<br />

L’approbation gouvernementale des organismes certificateurs n’est-elle<br />

pas suffisante ?<br />

Il est vrai que les gouvernements s’intéressent de plus en plus à réglementer le secteur biologique<br />

<strong>et</strong> c’est une bonne chose car ils fournissent une toile de fond réglementaire. Malheureusement, <strong>la</strong><br />

tendance serait plutôt à ce que chaque pays é<strong>la</strong>bore ses propres cahiers des charges <strong>et</strong> procédures<br />

d’agrément au lieu de se référer aux règles internationales telles que le Codex ou les Règles<br />

de base <strong>IFOAM</strong>. Actuellement, plus de 40 pays ont mis en p<strong>la</strong>ce une légis<strong>la</strong>tion concernant<br />

l’agriculture biologique <strong>et</strong> dans 20 autres pays des réglementations sont en proj<strong>et</strong>. L’exigence qui<br />

en découle, <strong>pour</strong> les autres pays de démontrer leur équivalence aux règles du pays qui importe,<br />

est complexe, <strong>et</strong> représente un ralentissement <strong>et</strong> un manque d’accessibilité <strong>et</strong> de transparence.<br />

Ce<strong>la</strong> crée une bureaucratie inutile <strong>et</strong> augmente le coût des produits biologiques. Il en résulte<br />

que <strong>la</strong> plupart des organismes certificateurs ont aujourd’hui de multiples programmes <strong>pour</strong><br />

s’assurer que les produits soient considérés comme conformes aux nombreuses réglementations<br />

qui ont été développées. De plus, de nombreux organismes certificateurs sont évalués par<br />

plusieurs autorités ou organismes d’accréditation, ce qui complique encore plus le système <strong>et</strong><br />

en augmente les coûts. Finalement l’expansion de l’agriculture biologique <strong>et</strong> <strong>la</strong> progression des<br />

avantages qu’elle apporte sont diminuées. Il y a une autre manière de faire.<br />

Un partenariat avec le gouvernement<br />

<strong>IFOAM</strong> <strong>et</strong> l’IOAS sont activement ouverts à toute participation gouvernementale au programme<br />

d’accréditation, <strong>et</strong> nous encourageons les gouvernements à profiter de notre expertise <strong>et</strong> de nos<br />

services. Avoir deux systèmes d’accréditation ou plus dans le monde, n’ayant pas de lien, n’a pas<br />

de sens. Cependant, ensemble, nous pouvons former une équipe puissante.<br />

Actuellement, les réglementations de plusieurs pays exigent une accréditation <strong>IFOAM</strong> comme<br />

équivalence <strong>pour</strong> l’agrément des importations. D’autres systèmes réglementaires ont également<br />

recours aux rapports de conformité préparés par l’IOAS, sur les organismes certificateurs<br />

accrédités. Par exemple, les rapports de l’IOAS, qui concernent spécifiquement l’équivalence aux<br />

réglementations de l’EU 2092/91, fournissent une base <strong>pour</strong> les autorisations d’importation<br />

délivrées par les autorités des Etats Membres. L’IOAS est également en discussion avec<br />

plusieurs gouvernements concernant <strong>la</strong> délégation contractuelle à l’IOAS de <strong>la</strong> surveil<strong>la</strong>nce<br />

d’organisme certificateurs <strong>et</strong> des évaluations communes sont déjà en cours avec trois organismes<br />

d’accréditation nationaux <strong>pour</strong> réduire le poids de l’évaluation sur les organismes certificateurs.<br />

Déjà, dans l’organisation IOAS elle-même, un membre du Conseil d’administration <strong>et</strong> un membre<br />

du Comité d’accréditation sont de structures gouvernementales. Nous comprenons <strong>la</strong> prudence<br />

des gouvernements quant à travailler avec une p<strong>et</strong>ite ONG privée, mais nous pensons qu’il<br />

s’agit seulement d’une question de temps avant que le sens commun ne prévale. L’accréditation<br />

internationale est le futur.<br />

138


D’où provient l’autorité de l’IOAS ?<br />

L’autorité n’a pas été donnée à l’IOAS ; elle l’a gagnée.<br />

Durant de longues années, <strong>IFOAM</strong> <strong>et</strong> l’IOAS ont travaillé dur <strong>pour</strong> obtenir le respect des<br />

gouvernements, des organismes certificateurs <strong>et</strong> du commerce. Une étape importante a été<br />

atteinte en août 2004, lorsque l’Institut National des Standards <strong>et</strong> des Technologies (NIST),<br />

division du Département Américain du Commerce, a annoncé sa reconnaissance à l’IOAS en<br />

vertu de l’ISO61 (maintenant ISO17011) <strong>pour</strong> le domaine des Normes <strong>IFOAM</strong> <strong>et</strong> de l’ISO65.<br />

Désormais, l’IOAS est suj<strong>et</strong>te à une surveil<strong>la</strong>nce continue de <strong>la</strong> part du NIST.<br />

En quoi consiste le processus d’accréditation ?<br />

<strong>Les</strong> documents des organismes certificateurs sont évalués par rapport aux exigences <strong>IFOAM</strong>.<br />

Normalement, l’évaluation indiquera les améliorations nécessaires à effectuer par le demandeur.<br />

Une visite d’évaluation sera réalisée par un évaluateur de l’IOAS qui rédigera un rapport. Ce<br />

rapport sera ensuite évalué par le Comité d’accréditation IOAS qui prendra <strong>la</strong> décision finale<br />

d’accréditation. <strong>Les</strong> organismes accrédités font l’obj<strong>et</strong> d’un examen continu au travers de<br />

visites annuelles de surveil<strong>la</strong>nce <strong>et</strong> d’une réévaluation complète tous les quatre ans. Une telle<br />

surveil<strong>la</strong>nce comprend des visites des bureaux <strong>et</strong> de l’opérateur <strong>et</strong>, le cas échéant, des visites des<br />

bureaux <strong>et</strong> des opérateurs à l’étranger. L’IOAS a aussi le pouvoir d’examiner toute p<strong>la</strong>inte portée<br />

contre un organisme certificateur accrédité, lorsque le cas se présente dans le monde.<br />

Comment pouvons-nous m<strong>et</strong>tre en avant notre accréditation ?<br />

Une liste d’accréditation est publiée par le siège de l’IOAS <strong>et</strong> est disponible sur le site intern<strong>et</strong><br />

de l’IOAS <strong>et</strong> dans les publications. Celle-ci est disponible gratuitement <strong>et</strong> fournit des détails sur<br />

le domaine d’accréditation <strong>et</strong> sur les pays concernés. L’IOAS publie également un guide annuel<br />

<strong>pour</strong> tous ses organismes certificateurs accrédités. Comme l’accréditation <strong>IFOAM</strong> est surtout<br />

une garantie dans les affaires entre entreprises, les certificateurs accrédités doivent indiquer, sur<br />

les certificats d’opérateurs <strong>et</strong> de produits, à quels produits s’applique l’accréditation <strong>IFOAM</strong>. <strong>Les</strong><br />

organismes certificateurs accrédités peuvent indiquer leur statut sur les l<strong>et</strong>tres à en-tête <strong>et</strong> dans<br />

leur matériel publicitaire, tel que sites intern<strong>et</strong> <strong>et</strong> cartes de visite. Depuis 1999, les organismes<br />

certificateurs accrédités peuvent accorder l’utilisation du sceau <strong>IFOAM</strong> à des opérateurs. Le<br />

sceau est le signe d’une intégrité biologique dans le monde entier <strong>et</strong> perm<strong>et</strong> aux consommateurs<br />

de voir sur l’embal<strong>la</strong>ge le signe de ce qui devient <strong>la</strong> Garantie Biologique Mondiale.<br />

Pour une liste complète des organismes certificateurs accrédités <strong>IFOAM</strong> <strong>et</strong> des candidats,<br />

veuillez consulter le site www.ioas.org.<br />

Pour obtenir des coordonnées, veuillez également vous référer au site intern<strong>et</strong> de l’IOAS à<br />

l’adresse suivante : www.ioas.org. Vous y trouverez des coordonnées <strong>et</strong> des informations mises<br />

à jour concernant le Conseil d’administration de l’IOAS, le Comité d’accréditation IOAS <strong>et</strong> le<br />

personnel de l’IOAS.<br />

139


A propos d’<strong>IFOAM</strong><br />

La mission d’<strong>IFOAM</strong> est de conduire, rassembler <strong>et</strong> soutenir le<br />

mouvement d’agriculture biologique dans toute sa diversité.<br />

Notre but est l’adoption à travers le monde de systèmes<br />

agricoles écologiquement fiables qui sont basés sur les<br />

principes de l’agriculture biologique.<br />

Conduisant les mouvements de l’agriculutre biologique<br />

sur le p<strong>la</strong>n international, <strong>IFOAM</strong> applique <strong>la</strong> volonté de sa<br />

base constituée de nombreux membres, des organisations<br />

d’agriculteurs aux agences de certification multinationales,<br />

en assurant <strong>la</strong> crédibilité <strong>et</strong> <strong>la</strong> longévité de l’agriculture<br />

biologique en tant que moyen de durabilité écologique,<br />

économique <strong>et</strong> sociale.<br />

En unifiant le monde biologique, <strong>IFOAM</strong> fournit des<br />

p<strong>la</strong>tes-formes <strong>pour</strong> les acteurs, servant une <strong>la</strong>rge gamme<br />

d’objectifs. A travers les conférences internationales, les<br />

réunions de comités <strong>et</strong> autres forums, <strong>IFOAM</strong> facilite le<br />

dialogue permanent <strong>et</strong> constructif sur le futur <strong>et</strong> sur le statut<br />

de l’agriculture biologique.<br />

Dans le cadre de l’assistance fournie à ses membres, <strong>IFOAM</strong><br />

m<strong>et</strong> en p<strong>la</strong>ce des proj<strong>et</strong>s spécifiques qui facilitent l’adoption<br />

de l’agriculture biologique, en particulier dans les pays en<br />

voie de développement. <strong>IFOAM</strong> représente également les<br />

mouvements d’agriculture biologique auprès des Nationsunies<br />

<strong>et</strong> d’autres agences intergouvernementales. <strong>IFOAM</strong> a<br />

un statut d’observateur ou est accrédité par les institutions<br />

internationales suivantes :<br />

• Organisation des Nations-Unies <strong>pour</strong> l’alimentation <strong>et</strong><br />

l’agriculture(FAO)<br />

• Conférence des Nations-Unies sur le Commerce <strong>et</strong> le<br />

Développement (CNUCED)<br />

• Commission du Codex Alimentarius (FAO <strong>et</strong> OMS)<br />

• Programme des Nations-Unies <strong>pour</strong> l’environnement<br />

(PNUE)<br />

• Organisation de coopération <strong>et</strong> de développement<br />

économiques (OCDE)<br />

<strong>Les</strong> principaux objectifs <strong>et</strong> activités d’<strong>IFOAM</strong> sont :<br />

• Fournir une information re<strong>la</strong>tive à l’agriculture biologique<br />

faisant autorité <strong>et</strong> promouvoir son application à travers le<br />

monde.<br />

• L’échange de connaissances.<br />

• La représentation du mouvement biologique dans les<br />

forums internationaux d’établissement des politiques..<br />

• L’établissement, le maintien <strong>et</strong> <strong>la</strong> révision régulière des<br />

« Règles de base <strong>IFOAM</strong> » internationales ainsi que des «<br />

Critères d’Accréditation <strong>IFOAM</strong> » <strong>pour</strong> les programmes de<br />

certification, publiés ensemble dans les « Normes <strong>IFOAM</strong> ».<br />

• Faire d’une garantie internationale admise de <strong>la</strong><br />

qualité biologique une réalité par le biais du programme<br />

d’accréditation <strong>IFOAM</strong> <strong>et</strong> du sceau <strong>IFOAM</strong>.<br />

• Construire un agenda commun <strong>pour</strong> tous les acteurs du<br />

secteur biologique, incluant les producteurs, les ouvriers<br />

agricoles, les consommateurs, l’industrie alimentaire, le<br />

commerce <strong>et</strong> <strong>la</strong> société au sens <strong>la</strong>rge.<br />

L’Assemblée Générale d’<strong>IFOAM</strong> sert de fondement <strong>pour</strong><br />

l’organisation. Elle élit le Conseil d’administration mondial<br />

<strong>pour</strong> trois ans. Le Conseil d’administration nomme les<br />

membres participant aux comités officiels <strong>et</strong> aux groupes<br />

de travail en se basant sur les recommandations de ses<br />

membres. <strong>Les</strong> organisations membres d’<strong>IFOAM</strong> établissent<br />

également des groupes régionaux <strong>et</strong> des groupes d’intérêts<br />

spécifiques sectoriels. En août 2005, <strong>IFOAM</strong> comptait<br />

771 membres – groupes <strong>et</strong> coopératives d’agriculteurs,<br />

préparateurs, entreprises de commerce, organisations<br />

scientifiques, cabin<strong>et</strong>s de consultants <strong>et</strong> certificateurs<br />

– venant de 108 pays.<br />

Pour remplir sa mission <strong>et</strong> prendre en compte <strong>la</strong> complexité<br />

des composantes variées du mouvement d’agriculture<br />

biologique dans le monde, <strong>IFOAM</strong> a établi des comités<br />

officiels <strong>et</strong> des groupes avec des objectifs très spécifiques,<br />

du développement de règles à <strong>la</strong> facilitation de l’agriculture<br />

biologique dans les pays en voie de développement.<br />

Dans <strong>la</strong> <strong>pour</strong>suite de sa mission, <strong>IFOAM</strong> agit d’une manière<br />

juste <strong>et</strong> participative. <strong>IFOAM</strong> attache une grande valeur à <strong>la</strong><br />

diversité des mouvements d’agriculture biologique à travers<br />

le monde, <strong>et</strong> s’efforce d’être fiable <strong>et</strong> professionnel, ouvert<br />

<strong>et</strong> responsable, ainsi qu’innovant dans les challenges <strong>et</strong> les<br />

opportunités, en démontrant un leadership <strong>et</strong> une vision<br />

dans ses activités.<br />

Pour de plus amples informations, veuillez visiter notre site<br />

www.ifoam.org ou contacter le siège social d’<strong>IFOAM</strong> :<br />

<strong>IFOAM</strong> Head Office<br />

Charles-de-Gaulle-Str. 5<br />

53113 Bonn, Germany<br />

Email: headoffice@ifoam.org<br />

Tel: +49 - 228 - 92650 - 10<br />

Fax: +49- 228 - 92650 - 99


<strong>IFOAM</strong> DIRECTORY 2006<br />

The Directory of <strong>IFOAM</strong> Members and<br />

Associates includes a listing of over<br />

700 <strong>IFOAM</strong> members and associates<br />

from 105 countries around the world.<br />

The directory is one of <strong>IFOAM</strong>’s most<br />

popu<strong>la</strong>r publications, a useful and<br />

comprehensive reference tool.<br />

To order a copy, visit <strong>IFOAM</strong> webshop at<br />

www.ifoam.org

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!