28.02.2013 Views

l' harmattan - Pannon Tükör

l' harmattan - Pannon Tükör

l' harmattan - Pannon Tükör

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TÜKÖR 33<br />

villámsebesen eltűnt, hogy senki nem látta többé. „Alkal­<br />

masint kiúszott a Rábán át a Hanság mocsaraiba".<br />

„A magyar romlásának százada": a XVII. század<br />

kevés Hany Istókkal dicsekedhet. Bethlen Miklós, a<br />

legragyogóbb műveltségű és tálentumú erdélyi főúr nem<br />

tud úszni, pataktól, folyótól, tótól irtózik betegesen és a<br />

mosakodásnak, otthoni fürdésnek sem igaz barátja.<br />

fecskelábacskájával a kis sárgalacsinokat, s azokból és<br />

szerelme hajszálaiból fészket épít, hogy onnan aztán<br />

hálóházába jusson. Ezt pontosabban úgy képzeli:<br />

„gyászló" holt fecskének tetetné magát, Mária felvenné,<br />

s maga vinné be budoárjába, ahol aztán a fecske-vitéz,<br />

„mint porábul Phoenix, új életre kelne".<br />

Fejét jó, ha negyedszázadként megmosta egyszer!<br />

Batsányi, Csokonai és Kazinczy vetélkedése a<br />

Önéletírásában olvassuk: „Ritkán feredtem kivált hideg váradi fürdőben Katalin kegyeiért<br />

vízben. Lábomat két<br />

A fürdő a régibb<br />

hétben, néha minden<br />

időkben nem volt<br />

héten mosattam (...}.<br />

azonos a mai strand­<br />

de az orcámat, ha<br />

dal, ahol minden fűre<br />

csak valami por, sár<br />

terített pokróc külön<br />

vagy valami gaz nem<br />

világ. A régi idők für­<br />

ért, sohasem mostam<br />

dője társadalmi érint­<br />

(...) A fejemet talán<br />

kezési színtér, közös<br />

huszonöt esztendeje<br />

időtöltési lehetőség:<br />

van, hogy meg nem<br />

zene (Herkulesfürdői<br />

mosták."<br />

emlék!), tánc, szín­<br />

Zrínyi másik raház,<br />

sok-sok széptejongó<br />

híve, az ifjabb,<br />

vési, udvarlási alka­<br />

hosszú szőke hajú<br />

lom, evések, ivások,<br />

Rákóczi László volt.<br />

kirándulások, közös<br />

Naplóíróként ismert,<br />

programok, hosszabb<br />

és ő valóságos, igazi<br />

ott-tartózkodási idők<br />

Hany Istók. Éjjel-nap­<br />

teszik emlékezetessé.<br />

pal és mindenhol<br />

Szerelmek, flörtök<br />

egyaránt szövődtek<br />

fürdött. Az 1653-<br />

A Hazánk s a külföld illusztrációja (1866)<br />

fürdőzéskor, ahogy<br />

1658 közötti évekről<br />

ezt a váradi fürdő­<br />

fennmaradt Rákócziben<br />

nem íróként, hanem férfi fürdő-vendégként jelenlénapló<br />

csak úgy ontja a fürdőzés-adatokat. A mániákus<br />

vő három kiválóság, Batsányi, Csokonai és Kazinczy ér­<br />

fürdőző Rákóczi a víziszonyos Bethlenhez képest (ő azért<br />

dekes és izgalmas konstellációja tanúsítja 1802 tava­<br />

is iszonyodott a víztől, mert gyermekként majdnem egy<br />

szán. Vargha Balázsé az érdem, hogy a három érettségi<br />

patakba fúlt) valóságos Neptún, aki mellett najád is úsz­<br />

és kollokviumi tétel szerelmi vetélkedésére felhívta a fikál:<br />

fürdőzéseire többször magával vitt felesége. Rákógyelmet<br />

egyik tanulmányában.<br />

czi László fürdik természetes tóban, bányatóban és halastóban,<br />

fürdik folyóvízben és patakban, hévízben és 1802. május: a Nagyvárad melletti Pece-Szent-<br />

fürdőházban, fürdik egyedül és fürdik szolgáival vagy mártonhoz tartozó Félixfürdőn vagyunk. A Pallas Lexi­<br />

vendégeivel együtt, fürdik halászat közben („Mentem konnal szólva a hévízforrás itt „49 C fokú vizet ad. A<br />

halásztatni és az halászat mellett múlattattam magamat mellette lévő tóban terem a Nimphae-termalis nevű nö­<br />

vízben való firdéssel is szolgáimmal együtt"; „Firedtem vény, amelyet a törökök honosítottak itt meg."<br />

az kis halastóban és fogtam egy szép csukát is"). Feljegy­ Batsányi, Csokonai és Kazinczy egyazon gyógytavi<br />

zi feleségének doktor rendelte fürdőzését, és maga is el­ nimfavirágot szeretne leszakítani: mindhárman Krisztinát<br />

látogat a stubnyai, a trencséni és a szendrői hévízhez. környékezik.<br />

„Mentünk be Szendrőbe ebédre. Ebéd után firedtem az Az alaphelyzet és a kifejlés szinte novellisztikus. A<br />

hővízben... Kártyáztunk palatínussal; vesztettem 10 ara­ még nőtlen Kazinczy fájós balkarját, a Lillában csalódott<br />

nyat" - jegyezte fel egy igen költséges fürdőlátogatásá­ Csokonai reumás lábát gyógyítja a váradi fürdőben, s<br />

ról. A gyógyvizeknél sűrűn megfordult, kövér, köszvényes mindketten elkezdenek forgolódni a férjével, a goromba<br />

Wesselényi nádor a tíz arany kártyanyereséggel ekkor katonatiszttel szintén ott fürdőző húszéves, „nagy testű",<br />

igazán nem panaszkodhatott a lapjárásra.<br />

„gyönyörű növésű" Krisztina körül. Krisztina amolyan<br />

A stubnyai hévíz alighanem a leglátogatottabb tapasztalt irodalom körüli hölgy volt: egykor megyebáli<br />

gyógyfürdő, egyszersmind társasági és politikai táncpartnerétől, Batsányitól kapott nemcsak műfordítói<br />

találkozóhely volta XVII. században. Gyöngyösi István is leckéket, és Batsányi majdnem elfordult miatta „idősecske<br />

itt dátumozta 1664 nyarán a Wesselényi Ferencnek<br />

költőnő barátnőjétől, Baumberg Gabriellától". Kazinczy<br />

ajánlott Murányi Vénus-t, amelynek szintén van egy mos­<br />

- miközben majdani feleségével, Török Sophie-vel is<br />

dó-fürdő epizódja. Ez azonban csak fabulás szépelgés,<br />

perspektivikusan levelez! - „mesteri képmutatással" ke­<br />

epekedő barokk metamorfikus óhaj Rákóczi László igazi<br />

veri a lapokat: Batsányi újabb üzenetét nem közvetíti<br />

hanyistókságához képest. A testes, vaskos Wesselényi<br />

azon meditál: fecskévé változik, s megmosakodván<br />

Széchy Mária kiöntött mosdóvizében, összeszedi<br />

Krisztinának. Sárosy ezredes halottas ágyánál a legjobb<br />

házibarát jelmezében asszisztál. De a szerelmi szerencse<br />

mégsem a két markánsarcú, simára borotvált férfiszép-<br />

HÉVÍZI IRODALMI NAPOK

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!